All language subtitles for Barren.Land.2025.MULTi.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:19,508 --> 00:02:20,758 ¿Qué pasa, Gallego? 2 00:02:21,758 --> 00:02:23,383 ¿Cómo están ahí dentro? 3 00:02:23,466 --> 00:02:25,550 Hasta la polla de esperar. 4 00:02:25,633 --> 00:02:26,966 ¿Y yo no? 5 00:02:27,050 --> 00:02:28,841 Y yo qué sé cómo estás tú, yo qué sé. 6 00:02:28,925 --> 00:02:32,716 No sé qué pasa por tu puta cabeza, viendo el horizonte con melancolía. 7 00:02:33,883 --> 00:02:35,675 De verdad, Gallego, ¿cómo estás? 8 00:02:36,466 --> 00:02:39,050 Cansado. ¿Tú? Yo hasta la polla. 9 00:02:39,425 --> 00:02:40,550 Reventado. 10 00:02:41,758 --> 00:02:43,383 ¿Seguro que ese barco anda ahí? 11 00:02:43,466 --> 00:02:46,800 Nunca estoy seguro de nada, Colorao. Ya, como eres gallego, ¿no? 12 00:02:49,300 --> 00:02:50,925 Vaya mierda de jefe estás hecho. 13 00:02:51,008 --> 00:02:53,758 Para jefe ya te tenemos a ti, ¿no? ¿Pues no lo sabes ya? 14 00:02:54,258 --> 00:02:56,716 Me voy para adentro, que yo soy de secano. 15 00:03:05,883 --> 00:03:07,383 Gallego, tira para acá. 16 00:03:09,883 --> 00:03:12,383 Dímelo. Es un yate. 17 00:03:15,758 --> 00:03:18,675 Un yate con las luces apagadas, me cago en su puta madre. 18 00:03:21,133 --> 00:03:22,300 Alto, Guardia Civil. 19 00:03:22,841 --> 00:03:24,466 Necesitamos confirmación 20 00:03:24,550 --> 00:03:26,425 de número de amarre y puerto de origen. 21 00:03:28,258 --> 00:03:31,508 Repito, necesito confirmación, número de amarre y puerto de origen. 22 00:03:31,883 --> 00:03:33,050 ¿Perdone? 23 00:03:33,466 --> 00:03:35,383 Discúlpeme, no le entiendo. 24 00:03:35,466 --> 00:03:36,841 Empezamos bien, piensan 25 00:03:36,925 --> 00:03:38,050 que somos subnormales. 26 00:03:38,133 --> 00:03:39,716 Estamos de vacaciones. 27 00:03:39,800 --> 00:03:42,258 Nos hemos desviado por el viento de poniente. 28 00:03:43,216 --> 00:03:44,841 Hemos perdido nuestra ruta. 29 00:03:47,675 --> 00:03:50,383 Parecen legales. Port d'Arcachon. 30 00:03:52,383 --> 00:03:54,091 Muy lejos de casa están estos, ¿no? 31 00:03:55,675 --> 00:03:58,300 Diles cordialmente que continúen. 32 00:03:58,383 --> 00:04:00,633 Oído. Prosigan, por favor. 33 00:04:00,716 --> 00:04:02,383 Gracias, agente. 34 00:04:02,466 --> 00:04:03,633 Gracias. 35 00:04:04,091 --> 00:04:05,716 Acércate un poquito. 36 00:04:06,383 --> 00:04:08,300 Lo justo. Listo. 37 00:04:14,216 --> 00:04:15,383 Bien, son ellos. 38 00:04:15,466 --> 00:04:17,800 Lo que os digo siempre, puede que vayan armados 39 00:04:17,883 --> 00:04:19,591 y puede que tengan muchos cojones. 40 00:04:20,050 --> 00:04:21,425 Así que muy atentos 41 00:04:21,508 --> 00:04:23,758 cuando entremos, ¿ok? Ok. 42 00:04:23,841 --> 00:04:25,633 Venga, vida, vida. 43 00:04:29,091 --> 00:04:30,591 Llama al pájaro. 44 00:04:37,466 --> 00:04:38,675 La, la. 45 00:04:39,300 --> 00:04:41,508 Hiciste que se comieran toda la sopa. 46 00:04:42,300 --> 00:04:43,633 Gracias. 47 00:04:44,716 --> 00:04:46,091 Estoy acostumbrada. 48 00:04:47,841 --> 00:04:49,383 No sé qué dijiste, pero... 49 00:04:50,300 --> 00:04:53,383 ¿Qué pasa? ¿Qué está pasando? 50 00:04:53,466 --> 00:04:55,050 ¿Qué pasa? -¡Cállate, chinga madre! 51 00:05:00,008 --> 00:05:01,425 ¡Cuidado, capitán! 52 00:05:23,508 --> 00:05:25,758 Se acabó el puto circo, chaval. 53 00:05:26,383 --> 00:05:27,758 Se acabó el puto circo. 54 00:05:35,633 --> 00:05:37,508 Los hijos de puta lo que tenían ahí. 55 00:05:37,591 --> 00:05:39,008 -¿Quedan más? -Más. 56 00:05:39,425 --> 00:05:40,758 Esto no va a acabar nunca. 57 00:05:40,841 --> 00:05:42,550 ¿Yo qué te he dicho antes? 58 00:05:46,966 --> 00:05:49,466 Muy tranquilos están estos tres, ¿no? 59 00:05:50,633 --> 00:05:52,383 Los gabachos tienen un bajío... 60 00:05:53,466 --> 00:05:55,175 ¿Te parecen gabachos los tres? 61 00:05:58,425 --> 00:06:01,050 Llamad al depósito, que yo no bajo esto al puerto. 62 00:06:01,133 --> 00:06:03,008 Pelícano, deja de dar por culo, hostias. 63 00:06:03,091 --> 00:06:05,216 Que por culo ni por culo. Colorao, mi curro 64 00:06:05,300 --> 00:06:07,091 no es ese. -Yo me quiero 65 00:06:07,175 --> 00:06:08,841 ir a casa. Terminamos y nos vamos. 66 00:06:08,925 --> 00:06:11,258 Callen, callen, callen. Cargamos eso, 67 00:06:11,383 --> 00:06:13,300 lo ponemos rumbo a puerto. 68 00:06:13,383 --> 00:06:16,175 Están dando la nota. Colorao, conmigo. 69 00:06:20,716 --> 00:06:22,925 Me tienen hasta los cojones estos niños. 70 00:06:23,008 --> 00:06:24,425 Venga, vamos. 71 00:07:33,216 --> 00:07:36,591 ¡Tira! Qué malo eres. Mira que eres malo. 72 00:07:38,550 --> 00:07:40,008 ¡Pásala! 73 00:07:40,091 --> 00:07:41,883 ¡Que estoy solo! 74 00:07:43,591 --> 00:07:45,383 ¡Aquí! 75 00:07:47,383 --> 00:07:48,925 ¡Estoy solo! 76 00:07:50,133 --> 00:07:51,675 ¡Aquí! 77 00:07:53,050 --> 00:07:55,133 Pero pásale la bola, coño. 78 00:07:58,383 --> 00:07:59,800 - ¿- Dónde vas? - ¡Para! 79 00:07:59,883 --> 00:08:01,216 ¿Adónde vas? 80 00:08:03,591 --> 00:08:06,758 Marcos, pásala rápido, que queremos jugar. 81 00:08:13,800 --> 00:08:15,550 ¡Vamos! Yo así no juego. 82 00:08:16,300 --> 00:08:17,675 A ver, portero. 83 00:08:17,758 --> 00:08:19,175 ¡Vamos! 84 00:08:23,091 --> 00:08:24,633 ¡Pásala! 85 00:08:57,008 --> 00:08:59,633 La morriña, Gallego. 86 00:09:00,008 --> 00:09:01,175 Qué mala es. 87 00:09:02,425 --> 00:09:04,716 Estando sin dormir, la morriña 88 00:09:04,800 --> 00:09:06,716 es una estupidez comparado con la jueza 89 00:09:06,800 --> 00:09:10,133 que seguro que viene a inflarme los cojones, ¿verdad, Anita? 90 00:09:10,216 --> 00:09:12,633 Más o menos, Mateo. 91 00:09:13,216 --> 00:09:15,216 ¿Qué pasó anoche, capitán? 92 00:09:17,758 --> 00:09:19,466 Anoche venían muy cabrones. 93 00:09:21,133 --> 00:09:23,383 Tira ya para adentro. El último mohicano. 94 00:09:23,925 --> 00:09:26,591 Y se nos calentó la sangre un poco a todos. 95 00:09:27,966 --> 00:09:30,383 Últimamente vienen cabrones todos. 96 00:09:30,883 --> 00:09:32,175 Te habrás dado cuenta. 97 00:09:32,966 --> 00:09:34,300 Yo hago como tú. 98 00:09:34,883 --> 00:09:37,675 Hago que no me doy cuenta y poquito más. 99 00:09:37,758 --> 00:09:39,300 Es lo mejor. 100 00:09:40,091 --> 00:09:42,300 Si no ¿quién trabaja? Un boli. 101 00:09:46,383 --> 00:09:50,300 No me comentaste qué te parecieron las fotos de esos pobres guineanos 102 00:09:50,383 --> 00:09:51,550 que cortaron en pedazos. 103 00:09:51,633 --> 00:09:52,758 Preciosa. 104 00:09:53,133 --> 00:09:55,591 La voy a imprimir y me la voy a poner en el despacho. 105 00:09:56,050 --> 00:09:58,341 Hombre, mucho mejor que la foto del rey, ¿no? 106 00:09:58,425 --> 00:09:59,800 Dónde va a parar. 107 00:09:59,883 --> 00:10:01,591 Firmado, llévatelo al depósito. 108 00:10:01,675 --> 00:10:03,550 No, no, no, una cosa, un favor. 109 00:10:03,633 --> 00:10:06,466 Necesito esa recreativa fuera del depósito en una semanita. 110 00:10:06,550 --> 00:10:08,716 ¿La necesitas, dice? 111 00:10:08,800 --> 00:10:10,883 No tienes guasa tú, Gallego. 112 00:10:10,966 --> 00:10:12,758 ¿Tú sabes cómo tengo yo el juzgado? 113 00:10:12,841 --> 00:10:15,300 Yo no te puedo autorizar un traslado en una semana. 114 00:10:15,758 --> 00:10:17,341 Un mes. Ana. 115 00:10:17,425 --> 00:10:20,633 Tengo al depositario hasta los mismísimos cojones de mí. 116 00:10:20,716 --> 00:10:23,675 Mateo, el depositario que tú tienes 117 00:10:23,758 --> 00:10:26,800 es un señor muy jartible, el Yeye. 118 00:10:27,383 --> 00:10:28,383 ¿Sí? 119 00:10:29,258 --> 00:10:30,925 Va a hacer poniente. 120 00:10:32,966 --> 00:10:35,050 Lo que tú digas, Ana, lo que tú digas. 121 00:10:37,466 --> 00:10:38,716 Yo lo que tú digas. 122 00:10:50,175 --> 00:10:51,841 ¿Qué ha sido eso? 123 00:10:56,050 --> 00:10:57,841 Beni, ¿qué haces? Vuelve a la cama. 124 00:11:03,425 --> 00:11:04,675 Hijos de puta. 125 00:11:12,800 --> 00:11:13,758 ¡Quillo! 126 00:11:13,841 --> 00:11:15,258 Me cago en su puta madre. 127 00:11:15,966 --> 00:11:17,050 ¡Joder, vámonos de aquí! 128 00:11:18,091 --> 00:11:19,175 ¡Corre, corre! 129 00:11:19,258 --> 00:11:20,216 ¡Quillo! 130 00:11:20,300 --> 00:11:22,175 ¡Corre, corre! 131 00:11:37,258 --> 00:11:38,133 Me cago... 132 00:11:40,508 --> 00:11:42,883 A mí no me robáis, desgraciado. 133 00:11:43,383 --> 00:11:44,633 ¿Habéis venido a robar? 134 00:11:47,883 --> 00:11:49,425 Me cago en todos sus muertos. 135 00:12:09,466 --> 00:12:11,175 Y el zumbazo que me ha pegado. 136 00:12:11,258 --> 00:12:12,383 ¿Qué haces, Beni? 137 00:12:12,675 --> 00:12:15,216 Encima me rompen la barbacoa, con todos sus muertos. 138 00:12:15,300 --> 00:12:16,841 ¿Y qué más da la barbacoa? 139 00:12:16,925 --> 00:12:19,258 Beni, ¿dónde vas? A por los desgraciados esos. 140 00:12:19,383 --> 00:12:20,425 ¡Para! 141 00:12:23,425 --> 00:12:24,466 ¿Te quieres sentar, 142 00:12:24,550 --> 00:12:25,925 que te voy a curar esto? 143 00:12:26,008 --> 00:12:28,883 Que no es nada, gorda, si eran tres niñatos. Mira. 144 00:12:31,966 --> 00:12:33,591 Tres niñatos como yo, ¿no? 145 00:12:37,175 --> 00:12:38,258 A ver. 146 00:12:41,800 --> 00:12:43,008 Madre mía, Beni. 147 00:12:48,716 --> 00:12:50,383 Ya sé que no te gusta. 148 00:12:51,216 --> 00:12:52,675 ¿El qué no me gusta? 149 00:12:53,675 --> 00:12:55,008 Mi trabajo. 150 00:12:56,133 --> 00:12:59,258 Guardar la mierda de los narcos a los jueces no es un trabajo. 151 00:13:00,175 --> 00:13:03,216 A ver si consigues algo mejor, como yo en la peluquería. 152 00:13:06,883 --> 00:13:07,925 Ya está. 153 00:13:08,716 --> 00:13:10,050 Ves como no era nada. 154 00:13:16,841 --> 00:13:18,133 ¿Me haces un cafelillo? 155 00:13:21,175 --> 00:13:22,383 Que ya, para la hora que es, 156 00:13:24,883 --> 00:13:26,550 me ducho y me voy al curro. 157 00:13:37,675 --> 00:13:40,591 Hombre, aquí llega la autoridad. 158 00:13:42,091 --> 00:13:44,216 ¿Qué? Sinusitis, ¿no? 159 00:13:44,300 --> 00:13:45,716 Sabueso. 160 00:13:47,008 --> 00:13:48,508 ¿Qué tal te portas, Gallego? 161 00:13:48,591 --> 00:13:51,216 Me dijo un pajarito que no le pasas la pensión 162 00:13:51,300 --> 00:13:52,925 a tu santa, Rosario. ¿Es cierto? 163 00:13:53,008 --> 00:13:55,341 Ya no es mi santa. Eso no te lo han chivado, ¿no? 164 00:13:55,425 --> 00:13:56,550 No. 165 00:13:56,633 --> 00:13:59,091 Ahora se ha buscado otro hombre. Cuidadito, Juan. 166 00:13:59,175 --> 00:14:00,675 Ahora por no pasar una pensión, 167 00:14:00,758 --> 00:14:03,050 comes más talego que con el chocolate. 168 00:14:03,133 --> 00:14:05,133 Qué chocolate ni chocolate. Hace años, 169 00:14:05,216 --> 00:14:07,425 años ya, que yo no muevo nada. 170 00:14:07,508 --> 00:14:10,383 Ya no mueves chocolate. Descubriste que engorda. 171 00:14:11,841 --> 00:14:13,800 Yo estoy gordo de no discutir, Juan. 172 00:14:13,883 --> 00:14:16,508 ¿El puto amo no mueve chocolate? No mueve chocolate. 173 00:14:16,591 --> 00:14:17,550 ¡Aparta, pringao! 174 00:14:17,633 --> 00:14:18,800 ¡Mamón! 175 00:14:19,800 --> 00:14:20,841 El puto amo. 176 00:14:20,925 --> 00:14:23,050 Esto no es lo que era, así están las cosas. 177 00:14:23,133 --> 00:14:26,258 No seas payaso, Juan. Si tú haces el mismo ruidito. 178 00:14:26,383 --> 00:14:27,591 No, no. 179 00:14:27,675 --> 00:14:31,133 Nosotros no somos lo mismo. Tenemos valores, principios. 180 00:14:31,216 --> 00:14:32,758 ¿Por qué no te buscas un trabajo, 181 00:14:32,841 --> 00:14:35,175 dejas de trapichear? Aún estás a tiempo. 182 00:14:35,258 --> 00:14:38,841 ¿A qué crees que vengo al puerto? A buscar trabajo como Dios manda. 183 00:14:38,925 --> 00:14:40,466 Que yo he sido pescador. 184 00:14:40,550 --> 00:14:42,758 Terranova, el Gran Sol, 185 00:14:42,841 --> 00:14:44,383 el puto culo del mundo. Mira... 186 00:14:46,466 --> 00:14:48,841 Tú y yo estamos en la puesta del sol, Juan. 187 00:14:50,258 --> 00:14:53,175 "El Gran Sol". El Gran Sol fue hace 1500 años. 188 00:14:53,258 --> 00:14:56,091 Bueno, los mismos que tú y yo estamos aquí, ya ves. 189 00:14:56,175 --> 00:14:58,175 Un picoleto gallego y un arrantzale vasco. 190 00:14:58,258 --> 00:15:01,675 No me cambies de tema, Juan. Y deja ese chocolate, que engorda. 191 00:15:01,758 --> 00:15:04,716 Te buscas una buena mujer... ¿Aún quedan de esas? 192 00:15:05,550 --> 00:15:06,675 Yo tengo una. 193 00:15:07,133 --> 00:15:09,383 Tú lo que tienes es mucha suerte, cabrón. 194 00:15:10,050 --> 00:15:11,883 ¡Quillo! ¡Gallego! 195 00:15:11,966 --> 00:15:14,591 ¡Picha! ¿Qué pasa? 196 00:15:14,675 --> 00:15:15,800 Quillo. 197 00:15:16,133 --> 00:15:19,091 A ver si nos pillas algún día, cabrón. 198 00:15:19,175 --> 00:15:20,383 Quemao. 199 00:15:23,675 --> 00:15:25,383 ¿De qué habla este, Juan? 200 00:15:25,466 --> 00:15:27,800 Habla de sus temas, este va a lo suyo. 201 00:15:41,508 --> 00:15:42,550 Yeye. 202 00:15:43,675 --> 00:15:45,466 Anda, sal, que te busca el picoleto. 203 00:15:46,925 --> 00:15:48,300 Échale un ojo a esto. 204 00:15:50,550 --> 00:15:53,633 Mira que no venga más, que nos va a traer la ruina. 205 00:15:59,425 --> 00:16:01,383 ¡Benito! 206 00:16:04,425 --> 00:16:06,591 ¿Y eso, qué te ha pasado? Sinusitis. 207 00:16:06,675 --> 00:16:09,216 Te salen ricas las papas de cojones. 208 00:16:09,300 --> 00:16:12,716 A mi madre le salían mejor. Estás ahí, ahí. Siéntate conmigo. 209 00:16:14,258 --> 00:16:16,883 De puta madre, aquí de cháchara con el picoleto. 210 00:16:17,883 --> 00:16:20,633 No te hagas el espía, que todo el mundo sabe lo que hay. 211 00:16:20,716 --> 00:16:22,758 Como llevas chapa, lo ves todo muy fácil. 212 00:16:22,841 --> 00:16:25,966 ¿Te la dejo cuando te salga de los cojones y solucionas tú? 213 00:16:26,758 --> 00:16:29,675 No me toques la polla, que tengo curro. ¿Qué coño quieres? 214 00:16:29,758 --> 00:16:33,591 Una recreativa. Nos la guardas un par de días en tu depósito, 215 00:16:33,675 --> 00:16:35,966 la traes a la comandancia y colorín colorado. 216 00:16:36,050 --> 00:16:37,258 ¿Traía mucho o qué? 217 00:16:37,383 --> 00:16:39,591 No va a engordar ni dios. 60 kilos de chocolate. 218 00:16:40,300 --> 00:16:41,841 No, no es mucho, no. 219 00:16:43,800 --> 00:16:46,633 ¿Ese besito te lo dio la Clau? La Clau. 220 00:16:47,133 --> 00:16:49,050 Esta mañana, unos niñatos de mierda. 221 00:16:49,133 --> 00:16:51,216 A tiros los he echado de mi casa. Hostia. 222 00:16:51,300 --> 00:16:53,550 Mira lo que dejaron el otro día en mi casa. 223 00:16:59,133 --> 00:17:01,258 "Mucho mejor que no 224 00:17:01,591 --> 00:17:05,425 aparezcas esta noche...". Hostia, "aparezcas" es con h. 225 00:17:05,508 --> 00:17:07,758 50 000 euros si les dejo llevarse la moto de agua. 226 00:17:08,508 --> 00:17:09,633 Es dinero. 227 00:17:10,175 --> 00:17:12,050 Acéptalos. Tú estas pensando 228 00:17:12,133 --> 00:17:13,383 en aceptarlos. 229 00:17:13,716 --> 00:17:15,300 Pues mira, debería. 230 00:17:15,383 --> 00:17:17,258 Cojo los 50 000 euros 231 00:17:17,383 --> 00:17:19,175 y unos mesecitos de tranquilidad. 232 00:17:19,258 --> 00:17:22,800 Le pongo una peluquería a la Clau. ¿Cómo está la buena de la Clau? 233 00:17:23,466 --> 00:17:25,758 Harta de mí. Acéptalos, Benito. 234 00:17:25,841 --> 00:17:28,925 Ni dios te obliga a guardar putas mierdas de recreativas. 235 00:17:29,008 --> 00:17:31,008 Yo lo que no quiero es que me amenacen. 236 00:17:31,091 --> 00:17:33,383 Y me jode que vengan a mi casa a hacerme esto. 237 00:17:33,466 --> 00:17:34,758 A ver, Benito. 238 00:17:35,133 --> 00:17:37,758 Si te amenazan, la Guardia Civil podemos intervenir. 239 00:17:37,841 --> 00:17:39,508 Sí, como esta mañana. 240 00:17:39,591 --> 00:17:42,341 O como otras veces que no ha aparecido ni el Tato. 241 00:17:42,425 --> 00:17:45,175 Yo te lo estoy diciendo a título personal, si quieres 242 00:17:45,258 --> 00:17:46,508 que haga yo algo por ti. 243 00:17:47,300 --> 00:17:49,466 Yo solo te cuento cómo estoy, Mateo. 244 00:17:49,550 --> 00:17:51,216 Es lo que hacen los amigos, ¿no? 245 00:17:51,300 --> 00:17:54,091 Benito, necesito que me guardes esa recreativa. 246 00:17:54,175 --> 00:17:57,091 Estoy harto de guardaros mierdas. Claro, tú prefieres 247 00:17:57,175 --> 00:17:59,466 este restaurante de la puta guía Michelín, ¿no? 248 00:18:01,841 --> 00:18:03,966 Es lo que hay, coño. Alquilas el remolque, 249 00:18:04,050 --> 00:18:07,591 lo cargas, te lo llevas a tu casa y lo hacemos de madrugada. 250 00:18:07,675 --> 00:18:09,300 Colorín colorado, Benito. 251 00:18:16,425 --> 00:18:17,508 Has visto, ¿no? 252 00:18:18,591 --> 00:18:20,591 También me miran a mí y me suda la polla. 253 00:18:20,675 --> 00:18:24,675 Vamos a ver, tú tienes chapa. Yo no soy nada ni de ellos ni de ustedes. 254 00:18:29,758 --> 00:18:31,716 Tú de ti mismo, Benito. 255 00:18:31,800 --> 00:18:33,133 Tú de ti mismo. 256 00:18:33,216 --> 00:18:35,633 Venga, fuera de aquí. Venga, fuera de aquí. 257 00:18:35,716 --> 00:18:37,633 Venga, fuera de aquí. 258 00:19:10,383 --> 00:19:12,591 Si no, lo pongo yo en la puta calle. 259 00:19:13,175 --> 00:19:14,383 Mañana. 260 00:19:15,008 --> 00:19:18,216 Que me da igual que te complique. Me da igual que te complique. 261 00:19:18,300 --> 00:19:19,508 Lo pongo en la puta calle. 262 00:19:21,133 --> 00:19:23,633 Lo mismo de siempre. Qué te complico ni te complico. 263 00:19:23,716 --> 00:19:24,883 Me complicas tú a mí. 264 00:19:33,091 --> 00:19:34,633 ¿Tú te crees que yo soy tonto? 265 00:19:34,716 --> 00:19:36,341 Que no tengo 12 años ya, José. 266 00:19:42,883 --> 00:19:44,258 Buenas noches. 267 00:20:00,050 --> 00:20:01,508 ¡Mateo! 268 00:20:17,050 --> 00:20:21,050 Pastora, mi amor, ¿qué haces despierta? Son las dos de la mañana. 269 00:20:23,300 --> 00:20:27,633 ¿Sabes que tienes una liada con las cartas de tres pares de cojones? 270 00:20:27,716 --> 00:20:30,050 Pues mira, no se han equivocado las cartas. 271 00:20:30,133 --> 00:20:31,633 Vuelves tarde. 272 00:20:31,716 --> 00:20:32,758 Como siempre. 273 00:20:33,716 --> 00:20:36,091 ¿Yo qué llevo sin venir a dormir aquí? 274 00:20:36,175 --> 00:20:37,466 ¿Dos o tres noches? 275 00:20:37,883 --> 00:20:39,966 Tres, mi amor. 276 00:20:41,133 --> 00:20:43,383 Que no veas lo fría que se me queda la cama. 277 00:20:50,883 --> 00:20:52,300 Vamos a hacer una cosa. 278 00:20:52,383 --> 00:20:54,133 ¿Qué? Échame las cartas. 279 00:20:54,216 --> 00:20:55,175 No. 280 00:20:55,258 --> 00:20:57,675 Se las echas a todo el mundo y a mí nunca. 281 00:20:57,758 --> 00:20:59,800 Échame las cartas. Vale. 282 00:21:01,591 --> 00:21:02,633 Corta. 283 00:21:04,883 --> 00:21:07,175 Elige una. Estoy nerviosísimo. 284 00:21:07,966 --> 00:21:09,800 Eres muy tonto, es lo que eres. 285 00:21:11,258 --> 00:21:13,758 ¿Y esa cara? Espérate. 286 00:21:16,841 --> 00:21:18,216 Esto es el pasado. 287 00:21:18,758 --> 00:21:20,716 Pusiste como mucho empeño 288 00:21:21,175 --> 00:21:23,175 o demasiada energía en algo 289 00:21:23,258 --> 00:21:24,175 que al final 290 00:21:24,258 --> 00:21:26,133 no valió para tanto. En el Dépor. 291 00:21:26,591 --> 00:21:27,591 Eres muy tonto. 292 00:21:28,716 --> 00:21:29,925 Mira. 293 00:21:32,091 --> 00:21:33,091 ¡Ostras! 294 00:21:33,175 --> 00:21:34,258 Esto es el presente. 295 00:21:34,383 --> 00:21:35,716 ¿Sabes qué dice esta carta? 296 00:21:36,050 --> 00:21:38,508 No. Que estás en tu mejor momento. 297 00:21:39,091 --> 00:21:40,216 Pero cuidado. 298 00:21:41,216 --> 00:21:42,675 También es una advertencia. 299 00:21:42,758 --> 00:21:45,216 Hay como mucha energía, mucha potencia. 300 00:21:45,300 --> 00:21:47,591 Pero no se puede malgastar o usarla mal. 301 00:21:47,675 --> 00:21:49,008 Que no te rías. 302 00:21:49,466 --> 00:21:51,591 Estás utilizando las cartas 303 00:21:51,675 --> 00:21:54,341 para tirarme los tejos, 304 00:21:54,425 --> 00:21:57,508 Eres muy tonto, quillo. ¿Ves por qué no te las quiero echar? 305 00:21:57,591 --> 00:22:00,883 Venga, la última, la última. La última y nos vamos a la cama. 306 00:22:00,966 --> 00:22:03,008 Perdón, perdón. 307 00:22:09,258 --> 00:22:11,508 Esta dice que estoy ovulando. 308 00:22:14,550 --> 00:22:16,050 Es que esta 309 00:22:16,133 --> 00:22:17,550 es el futuro. ¿Sabes, mi amor? 310 00:22:19,550 --> 00:22:22,425 Mira, te dejo hoy que me hagas la estrellita. 311 00:22:23,300 --> 00:22:26,008 Tú te pones encima, yo me hago el muerto, la estrellita, 312 00:22:26,091 --> 00:22:28,341 lo que sea menester. 313 00:22:28,425 --> 00:22:29,966 Todo por la patria. 314 00:23:04,925 --> 00:23:07,716 ¿Dónde coño vas? 315 00:23:10,258 --> 00:23:11,883 Le dije, capitán, 316 00:23:12,425 --> 00:23:14,091 chingona la madre patria. 317 00:23:15,508 --> 00:23:16,800 Una chulada. 318 00:23:19,425 --> 00:23:20,425 ¿Qué cojones 319 00:23:20,508 --> 00:23:21,883 está pasando, Colorao? 320 00:23:24,216 --> 00:23:25,383 ¿Qué está pasando? 321 00:23:25,466 --> 00:23:26,800 Lo de siempre. 322 00:23:26,883 --> 00:23:28,216 Que somos la última mierda. 323 00:23:28,300 --> 00:23:30,258 ¿Tú lo quieres saber? Pregúntale a la jueza. 324 00:23:30,383 --> 00:23:32,800 Ya que sois tan coleguitas. Venga, ahí la tienes. 325 00:23:37,966 --> 00:23:40,258 ¿Nos dejas a solas un momento? 326 00:23:42,883 --> 00:23:45,758 Ana, ¿yo también me voy a tener que cagar en la justicia? 327 00:23:46,216 --> 00:23:47,925 Buenos días, capitán. 328 00:23:48,008 --> 00:23:50,508 Buenos días. 60 kilos de chocolate, 329 00:23:50,591 --> 00:23:52,633 intentó rebanarme los dos cojones 330 00:23:52,716 --> 00:23:54,758 con un cuchillo de cocina de este tamaño 331 00:23:54,841 --> 00:23:56,425 ¿y lo ponéis fuera, Ana? 332 00:23:56,508 --> 00:23:59,550 Así es. La ley es la que es y tienen dinero. 333 00:23:59,633 --> 00:24:02,550 Y con el dinero se pagan los mejores abogados. 334 00:24:03,841 --> 00:24:05,425 ¿Tú no te has enterado, Gallego? 335 00:24:05,508 --> 00:24:08,383 Lo que no se vende a los turistas, se vende a los chorizos. 336 00:24:12,008 --> 00:24:14,216 Te voy a comentar entre tú y yo. 337 00:24:17,050 --> 00:24:19,758 Estoy empezando a dudar hasta de mi propia gente, Ana. 338 00:24:21,300 --> 00:24:23,175 ¿De algún compañero en concreto? 339 00:24:28,466 --> 00:24:30,175 ¿Quieres que abra una investigación? 340 00:24:30,258 --> 00:24:33,966 No, lo que me faltaba, lo quiero manejar yo. Pero quiero que sepas 341 00:24:34,300 --> 00:24:37,925 que esta comandancia es una puta mierda. Esto está podrido. 342 00:24:38,966 --> 00:24:41,050 ¿Y qué quieres que te diga, Mateo? 343 00:24:43,091 --> 00:24:45,175 Aquí estamos casi de espectadores. 344 00:24:46,466 --> 00:24:48,841 Solo nos falta el cartucho de pipas. 345 00:24:48,925 --> 00:24:51,591 Sí, faltan pipas para tanto loro que tenemos. 346 00:25:21,091 --> 00:25:22,925 Bueno, al grano. 347 00:25:23,300 --> 00:25:24,633 Bueno, Juan, 348 00:25:25,466 --> 00:25:28,175 ¿qué pasa? Tenemos cosas que hacer. 349 00:25:29,550 --> 00:25:31,675 Por eso esta reunión, socio. 350 00:25:32,466 --> 00:25:34,466 Que esto no es lo acordado. 351 00:25:34,966 --> 00:25:39,383 No estamos contentos. Los tengo a todos encabronados y yo también. 352 00:25:40,841 --> 00:25:43,466 ¿Cuáles son tus quejas? ¿Quejas? 353 00:25:44,008 --> 00:25:48,133 Esas cosas son de chavales. ¿Por qué no las llamas exigencias? 354 00:25:48,883 --> 00:25:50,258 Mira, nos apartáis. 355 00:25:51,133 --> 00:25:53,300 Nos arrinconáis en nuestro territorio. 356 00:25:53,675 --> 00:25:56,341 Nos hacéis el vacío. ¿Y así qué ganamos? 357 00:25:56,425 --> 00:25:58,008 ¿Qué conseguimos? 358 00:25:58,716 --> 00:26:00,300 ¿Qué dices del vacío? 359 00:26:00,883 --> 00:26:03,133 No entiendo cómo hablan ustedes los andaluces. 360 00:26:03,216 --> 00:26:05,008 Se cree que somos tontos, quillo. 361 00:26:05,091 --> 00:26:05,925 O gilipollas. 362 00:26:06,008 --> 00:26:08,883 Haces como que no te enteras, maricona, con la cara que tienes. 363 00:26:11,258 --> 00:26:12,216 Pues... 364 00:26:12,716 --> 00:26:14,841 mejor si me vas entendiendo 365 00:26:14,925 --> 00:26:16,800 Porque yo no soy andaluz, ¿sabes? 366 00:26:16,883 --> 00:26:18,050 Yo soy... 367 00:26:18,841 --> 00:26:20,383 vasco, ¿sabes? 368 00:26:20,716 --> 00:26:21,925 Como el tatarabuelo 369 00:26:22,008 --> 00:26:25,008 de este marica cuando se folló a una indígena. ¿Sí o no, 370 00:26:25,091 --> 00:26:26,383 Elizalde? 371 00:26:28,383 --> 00:26:30,633 No se puede estar en misa y repicando. 372 00:26:31,300 --> 00:26:32,841 Soplar y sorber. 373 00:26:32,925 --> 00:26:35,258 No puede ser. Eso sí lo sabes, ¿no, Hoffman? 374 00:26:36,216 --> 00:26:37,675 Queréis trabajar con nosotros 375 00:26:37,758 --> 00:26:39,758 porque conocemos la tierra. Bien. 376 00:26:39,841 --> 00:26:42,133 Pero es que poco a poco nos estáis echando. 377 00:26:43,300 --> 00:26:44,633 Y esta no era 378 00:26:44,716 --> 00:26:46,550 la idea cuando os dejamos 379 00:26:46,633 --> 00:26:47,675 entrar aquí. 380 00:26:48,425 --> 00:26:49,633 ¿Nos dejasteis? 381 00:26:51,008 --> 00:26:52,716 Esto lo empezamos nosotros. 382 00:26:52,800 --> 00:26:54,466 Esta tierra es nuestra, cojones. 383 00:26:54,550 --> 00:26:56,050 Es nuestro sitio, sus muertos. 384 00:26:56,133 --> 00:26:59,175 Quemao. Pero ¿tú has visto a la mamona esta? 385 00:26:59,258 --> 00:27:00,550 Qué mascá te daba, 386 00:27:00,633 --> 00:27:02,175 me cago en Dios ya. 387 00:27:13,841 --> 00:27:15,716 Esta tierra no es de nadie. 388 00:27:15,800 --> 00:27:17,175 Y una polla, no es de nadie. 389 00:27:19,675 --> 00:27:21,591 Si no trabajáis con nosotros, no trabajáis aquí. 390 00:27:22,925 --> 00:27:24,675 No te tenemos miedo, Rafael. 391 00:27:25,966 --> 00:27:27,133 Nosotros no. 392 00:27:27,966 --> 00:27:30,675 Esta es nuestra casa y vamos a pelear por ella. 393 00:27:34,091 --> 00:27:35,050 ¿Qué quieres? 394 00:27:36,466 --> 00:27:37,966 ¿Que vayamos a los picoletos? 395 00:27:39,841 --> 00:27:41,175 Solo tenemos que señalaros. 396 00:27:43,383 --> 00:27:44,383 Uno. 397 00:27:48,300 --> 00:27:49,383 Otro. 398 00:27:50,716 --> 00:27:52,258 Y para el talego que os vais. 399 00:27:52,383 --> 00:27:53,425 A comer mierda. 400 00:27:58,050 --> 00:28:00,008 ¡Nos estamos quietos todos! 401 00:28:00,716 --> 00:28:01,716 Espera, espera. 402 00:28:02,675 --> 00:28:04,841 Ya, ya, ya, ya pasó. 403 00:28:09,633 --> 00:28:13,633 No pasó nada, no pasó nada, no pasó nada. 404 00:28:15,258 --> 00:28:16,466 No les queremos 405 00:28:16,550 --> 00:28:17,466 hacer daño. 406 00:28:18,008 --> 00:28:19,841 Pero no vamos a aceptar amenazas. 407 00:28:20,675 --> 00:28:21,800 Eso está claro. 408 00:28:24,175 --> 00:28:26,050 Somos amigos, ¿no? 409 00:28:27,716 --> 00:28:29,091 Sí, amigos. 410 00:28:29,466 --> 00:28:30,675 Y como amigos, 411 00:28:30,758 --> 00:28:33,008 vamos a seguir trabajando juntos. 412 00:28:33,591 --> 00:28:36,216 Claro, claro. ¿Verdad? 413 00:28:37,050 --> 00:28:37,883 Amigos. 414 00:28:38,591 --> 00:28:41,550 No te equivoques de enemigos, Antzale. 415 00:28:56,091 --> 00:28:58,383 ¿A ti qué te pasa? ¡Se te va la pinza, Quemao! 416 00:28:58,466 --> 00:29:00,716 ¿Qué quieres que haga? Me cago en Dios. 417 00:29:01,216 --> 00:29:03,591 ¡Me voy a cagar en toda su puta madre! 418 00:30:31,383 --> 00:30:33,383 ¡Déjame en paz! 419 00:30:33,466 --> 00:30:37,175 -Pero bueno... -Déjame en paz. 420 00:30:37,258 --> 00:30:40,425 -Pero ¿a ti no te da vergüenza venir con este cochazo al barrio? 421 00:30:41,216 --> 00:30:44,508 Ricardo, ¿de dónde coño has sacado el dinero para comprar este coche? 422 00:30:44,591 --> 00:30:46,133 ¡Que mira cómo estamos viviendo! 423 00:30:46,675 --> 00:30:48,091 ¡Que nos tienes abandonadas! 424 00:30:52,383 --> 00:30:53,758 Es que no me lo puedo creer. 425 00:30:53,841 --> 00:30:56,216 Un coche, Benito. Dos coches. 426 00:30:56,300 --> 00:30:58,175 Un coche. 427 00:30:58,716 --> 00:31:00,883 No es un coche, son dos coches, no me jodas. 428 00:31:01,425 --> 00:31:03,175 ¿Tú qué me miras tanto con esa cara? 429 00:31:03,591 --> 00:31:04,800 Dale, camina. 430 00:31:04,883 --> 00:31:07,341 Yo no te puedo poner dos coches ni cuatro agentes 431 00:31:07,425 --> 00:31:10,091 para un puto traslado rutinario, Benito. Siéntate. 432 00:31:10,175 --> 00:31:11,508 Un yate de 14 metros 433 00:31:11,591 --> 00:31:14,175 no es un traslado rutinario. No me toques los cojones. 434 00:31:17,383 --> 00:31:19,758 Es una mierda de recreativa de 5 metros. 435 00:31:19,841 --> 00:31:22,758 No es nada, Benito. ¿Media hora, una hora te va a llevar? 436 00:31:22,841 --> 00:31:25,216 De madrugada. Te pones tu musiquita, tu podcast, 437 00:31:25,300 --> 00:31:27,050 lo que te salga de la polla, 438 00:31:27,133 --> 00:31:29,633 cruzas la carretera y estás en la puta comandancia. 439 00:31:29,716 --> 00:31:32,966 Que no, coño. Me pones dos coches y cuatro agentes o no lo hago. 440 00:31:33,050 --> 00:31:35,466 Te buscas a otro que lo haga mejor, del que te fíes. 441 00:31:35,550 --> 00:31:38,050 Fin, colorín colorado, sanseacabó. 442 00:31:38,133 --> 00:31:39,300 Que no lo hago, Mateo. 443 00:31:42,633 --> 00:31:44,258 Lo he entendido, lo he entendido. 444 00:31:44,383 --> 00:31:45,508 Tú ganas. 445 00:31:45,591 --> 00:31:48,383 No voy a discutir, Benito. Dos coches, cuatro agentes, 446 00:31:48,466 --> 00:31:50,550 procedimiento habitual. Te llamará la jueza 447 00:31:50,633 --> 00:31:52,716 de día o de noche, para saber dónde estás. 448 00:31:52,800 --> 00:31:55,175 Estás tocando los cojones. Sabes perfectamente 449 00:31:55,258 --> 00:31:57,091 que esa gentuza tiene mejores yates, 450 00:31:57,175 --> 00:31:59,050 tiene mejores coches que nosotros, 451 00:31:59,133 --> 00:32:01,633 más dinero que nosotros, mejor infraestructura, 452 00:32:01,716 --> 00:32:04,133 tiene la polla más grande que nosotros. 453 00:32:04,216 --> 00:32:06,300 Esa gentuza, Benito, son un estado 454 00:32:06,383 --> 00:32:09,091 dentro de otro puto estado que somos tú y yo. 455 00:32:10,883 --> 00:32:13,633 Lo mismo tendríamos que irnos a vivir a ese sitio, ¿no? 456 00:32:18,008 --> 00:32:21,216 Necesito que el depositario firme el traslado de El Formidable. 457 00:32:22,800 --> 00:32:24,050 El depositario, dice. 458 00:32:25,175 --> 00:32:26,508 Firma, firma. 459 00:32:29,800 --> 00:32:30,925 Be, ni, 460 00:32:32,841 --> 00:32:33,966 to. 461 00:32:35,550 --> 00:32:37,716 ¿Qué coño le pasa al mierda este, Mateo? 462 00:32:39,841 --> 00:32:41,216 Es la placa, Benito. 463 00:32:41,300 --> 00:32:43,383 Aquí solo respetan la placa y tú no tienes. 464 00:32:45,383 --> 00:32:46,966 Yo lo que quiero es el sueldo. 465 00:32:49,300 --> 00:32:50,508 Tú de ti mismo. 466 00:32:50,925 --> 00:32:52,716 Tú como siempre. Tú de ti mismo. 467 00:33:02,383 --> 00:33:03,800 Aligere, por favor. 468 00:33:03,883 --> 00:33:05,258 Gracias. 469 00:33:05,383 --> 00:33:08,383 Es un control rutinario, no tiene mayor problema, no se preocupe. 470 00:33:08,716 --> 00:33:09,966 Las gafas, por favor. 471 00:33:10,800 --> 00:33:12,841 Inglés, encárgate tú de esto. 472 00:33:13,550 --> 00:33:15,758 ¿Qué vas, a mear o qué? Sí, a mear. 473 00:33:15,841 --> 00:33:16,758 ¿Qué pasa? 474 00:33:16,841 --> 00:33:20,758 ¿Qué tal, va usted sola? Necesito su documentación y la del vehículo. 475 00:33:20,841 --> 00:33:22,883 ¿Lo tiene por ahí? 476 00:33:23,216 --> 00:33:24,966 Quillo, Inglés. 477 00:33:25,925 --> 00:33:27,758 Inglés. ¿Qué pasa? 478 00:33:28,925 --> 00:33:31,050 Al loro. Mira quién está ahí. ¿Qué hace ahí? 479 00:33:37,258 --> 00:33:38,591 Tranquilo, cabrón. 480 00:33:39,008 --> 00:33:40,466 No la vayas a cagar. 481 00:33:45,216 --> 00:33:48,175 Circule, circule usted, por favor. Buen día. Circule. 482 00:33:50,133 --> 00:33:51,383 Pasen, pasen. 483 00:33:52,091 --> 00:33:53,341 Pasen. 484 00:33:59,050 --> 00:34:01,383 Circulen, por favor, circulen. 485 00:34:08,966 --> 00:34:10,050 Buenos días, agente. 486 00:34:10,133 --> 00:34:11,966 La documentación suya y del vehículo. 487 00:34:12,050 --> 00:34:14,216 -¿Mía o del vehículo? -Suya y del vehículo. 488 00:34:17,216 --> 00:34:18,800 Que bajes la ventanilla. 489 00:34:21,800 --> 00:34:23,633 Buenos días, oficial. ¿Le puedo ayudar? 490 00:34:25,925 --> 00:34:27,216 ¿La del vehículo? 491 00:34:27,300 --> 00:34:29,175 -Un momento, tengo un montón de papeles. 492 00:34:29,258 --> 00:34:30,716 Espérate, vamos a ver. 493 00:34:30,800 --> 00:34:33,258 ¿Qué, Cantinflas? ¿Te has metido a transportista? 494 00:34:34,550 --> 00:34:36,800 Cantinflas. Amaneció usted 495 00:34:36,883 --> 00:34:38,050 de buenas, 496 00:34:38,675 --> 00:34:39,716 Bájate del camión. 497 00:34:40,175 --> 00:34:41,175 ¿Por qué? 498 00:34:41,550 --> 00:34:42,550 Bájate, anda. 499 00:34:42,633 --> 00:34:44,883 Si no he hecho nada. Que te bajes del camión. 500 00:34:48,841 --> 00:34:49,966 Que te bajes, cojones. 501 00:34:53,425 --> 00:34:54,508 Ya bueno pues. 502 00:35:02,425 --> 00:35:04,216 Las manos donde las vea. Échate atrás. 503 00:35:04,300 --> 00:35:05,508 ¿Qué llevas en el camión? 504 00:35:05,591 --> 00:35:07,466 Productos cárnicos, oficial. 505 00:35:08,008 --> 00:35:09,341 ¿Me está vacilando? 506 00:35:09,425 --> 00:35:10,300 ¿Qué? 507 00:35:10,383 --> 00:35:12,133 Esto es del colegio de los Escolapios. 508 00:35:12,216 --> 00:35:14,383 La documentación del vehículo. Tome usted. 509 00:35:15,966 --> 00:35:17,008 Venga, dese vida. 510 00:35:18,175 --> 00:35:19,675 Ábrelo, abre el camión. 511 00:35:19,758 --> 00:35:21,591 ¿Por qué? Ábremelo. 512 00:35:22,258 --> 00:35:24,508 A ver... Ábremelo, me cago en los muertos. 513 00:35:26,383 --> 00:35:27,633 A ver pues. 514 00:35:31,258 --> 00:35:34,383 -Deme los papeles del vehículo. -¿De qué color es? 515 00:35:34,466 --> 00:35:35,800 ¿De qué color es? 516 00:35:36,258 --> 00:35:38,883 Puede ser negro, pero puede ser que te hincho a hostias 517 00:35:38,966 --> 00:35:40,341 como no me los des pronto. 518 00:35:40,425 --> 00:35:42,508 -Tranquilo, picha. -Yo estoy muy tranquilo. 519 00:35:42,966 --> 00:35:44,175 Está bueno el sol, 520 00:35:44,675 --> 00:35:47,175 Póngase bloqueador, no se vaya a quemar la cabeza. 521 00:35:52,383 --> 00:35:55,550 Ahora sí, a ver qué pinche llave es. 522 00:35:57,050 --> 00:35:58,216 A ver... 523 00:35:59,425 --> 00:36:00,591 Esta llave no es. 524 00:36:02,133 --> 00:36:03,466 Vamos a probar con esta. 525 00:36:05,675 --> 00:36:08,175 ¿De qué conoce usted al caballero que viaja de copiloto? 526 00:36:08,258 --> 00:36:09,800 Trabaja conmigo. 527 00:36:09,883 --> 00:36:11,466 Esta pinche llave tampoco es. 528 00:36:11,550 --> 00:36:13,925 No me vaciles, Cantinflas. Abre ya. 529 00:36:14,008 --> 00:36:15,383 Son muchas llaves, oficial. 530 00:36:17,675 --> 00:36:19,966 Esta pinche llave tampoco es, hombre. 531 00:36:20,425 --> 00:36:23,175 ¿No le pasa que tiene tantas llaves que no sabe cuál es? 532 00:36:23,258 --> 00:36:25,591 ¿A dónde se dirigen ustedes? -A Cádiz. 533 00:36:25,675 --> 00:36:28,675 Está saliendo de Cádiz. Le pregunto que a dónde se dirige. 534 00:36:29,425 --> 00:36:30,466 No, no. 535 00:36:30,550 --> 00:36:31,925 Vamos a Barbate. 536 00:36:32,758 --> 00:36:34,425 -Colorao. 537 00:36:35,008 --> 00:36:37,550 ¿Me estás vacilando? ¡Abra el camión de una puta vez! 538 00:36:39,716 --> 00:36:40,883 A ver si es esto. 539 00:36:42,050 --> 00:36:44,758 ¡Venga, vamos! ¡Un poquito de calma, cojones! 540 00:36:49,425 --> 00:36:50,591 Quédese usted ahí quieto. 541 00:36:50,675 --> 00:36:52,466 Las manos encima del volante y quieto. 542 00:36:52,550 --> 00:36:53,508 ¿De acuerdo? 543 00:36:54,633 --> 00:36:56,133 Colorao, ¿cómo vas? 544 00:36:56,216 --> 00:36:57,633 Que me abras el camión. 545 00:36:58,133 --> 00:36:59,508 ¿Por qué no lo abre usted? 546 00:37:00,133 --> 00:37:01,091 Órale. 547 00:37:01,508 --> 00:37:02,675 -¡Colorao! 548 00:37:02,758 --> 00:37:04,800 Colorao, no tengo visual. 549 00:37:06,508 --> 00:37:07,633 ¡Alto ahí! 550 00:37:22,591 --> 00:37:24,550 Colorao, me quedo yo aquí. Oído. 551 00:37:26,133 --> 00:37:28,258 ¡Todo el mundo dentro de los coches! 552 00:37:28,383 --> 00:37:30,383 ¡Todo el mundo dentro de los coches, hostia! 553 00:37:38,633 --> 00:37:39,758 ¡Sal del camión! 554 00:37:40,258 --> 00:37:41,758 ¡Sal del camión! ¡Sal! 555 00:37:42,508 --> 00:37:43,716 ¡Sal! ¡Me cago en...! 556 00:37:49,633 --> 00:37:51,050 ¡Levanta las manos! 557 00:37:51,466 --> 00:37:52,633 ¡Sube las manos arriba! 558 00:37:52,716 --> 00:37:54,216 ¡Te veo por el retrovisor! 559 00:37:54,300 --> 00:37:55,383 ¡Súbelas! 560 00:38:06,550 --> 00:38:08,591 ¡Sácalas por la ventanilla, que te frío a tiros 561 00:38:08,675 --> 00:38:10,716 aquí ahora mismo! -No puedo salir, agente. 562 00:38:10,800 --> 00:38:13,300 ¡Que me da igual, que las saques por la ventanilla! 563 00:38:36,550 --> 00:38:38,133 Me cago en la hostia. 564 00:38:38,216 --> 00:38:39,800 Me cago en la hostia puta. 565 00:38:39,883 --> 00:38:40,925 ¡Agáchate! 566 00:38:41,008 --> 00:38:42,383 ¡Agáchate! 567 00:38:53,925 --> 00:38:55,091 ¡Inglés! 568 00:39:34,800 --> 00:39:35,716 ¡Inglés! 569 00:39:36,508 --> 00:39:37,675 ¡Inglés! 570 00:39:38,050 --> 00:39:39,925 ¿Qué es lo que tienes atrás del camión? 571 00:39:40,008 --> 00:39:41,175 No. 572 00:39:41,591 --> 00:39:43,050 ¿Son las llaves del camión? 573 00:39:44,466 --> 00:39:46,216 ¿Con esto se abre atrás? -Sí. 574 00:39:46,800 --> 00:39:47,883 ¿Lo tienes controlado? 575 00:39:47,966 --> 00:39:50,008 Controlado. ¿Y el otro dónde está? 576 00:39:50,508 --> 00:39:51,550 Se ha escapado. 577 00:39:51,633 --> 00:39:53,883 Pues vete y registra el camión. 578 00:39:53,966 --> 00:39:55,550 Vamos, súbete para arriba. 579 00:39:57,383 --> 00:40:00,591 ¿Tienes prisa tú ahora? ¿Tienes prisa tú ahora? 580 00:40:20,133 --> 00:40:21,091 ¡Colorao! 581 00:40:26,591 --> 00:40:28,216 ¡Colorao, ven para acá! 582 00:40:37,466 --> 00:40:40,508 Son los gabachos de la otra noche. 583 00:40:41,008 --> 00:40:42,383 Hay que llamar al gallego. 584 00:40:43,591 --> 00:40:44,841 Hay que llamarlo. 585 00:41:21,925 --> 00:41:23,466 ¿Esto lo ha visto alguien? 586 00:41:23,550 --> 00:41:24,550 Estaba en un camión. 587 00:41:25,050 --> 00:41:27,258 Había dos franceses más secos que la mojama. 588 00:41:32,633 --> 00:41:33,925 Ojo. 589 00:41:39,675 --> 00:41:41,175 ¿Qué coño quieren ahora? 590 00:41:57,591 --> 00:41:58,925 Quitarnos de en medio. 591 00:42:00,091 --> 00:42:02,800 Demasiado que he venido. El Gallego me corta los huevos. 592 00:42:02,883 --> 00:42:05,716 A ver, el Gallego es amigo mío. 593 00:42:05,800 --> 00:42:07,216 El Gallego no se va a enterar. 594 00:42:08,758 --> 00:42:09,716 ¿No se va a enterar? 595 00:42:09,800 --> 00:42:10,883 No se va a enterar. 596 00:42:13,175 --> 00:42:14,466 No se va a enterar. 597 00:42:15,925 --> 00:42:17,466 Colorao, ¿tú cómo te llamas? 598 00:42:21,758 --> 00:42:22,841 Pablo Lafuente. 599 00:42:22,925 --> 00:42:23,883 Pablo. 600 00:42:24,216 --> 00:42:26,050 Iré yo solo. 601 00:42:26,841 --> 00:42:28,508 Pero me vas a tener que ayudar. 602 00:42:29,050 --> 00:42:29,883 Sí. 603 00:42:32,841 --> 00:42:34,300 Esto es por ahora. 604 00:42:34,383 --> 00:42:36,800 Y si la cosa sale bien, te doy más. 605 00:42:51,508 --> 00:42:53,133 Gracias, Pablo Lafuente. 606 00:42:57,425 --> 00:42:58,466 Colorao. 607 00:43:00,758 --> 00:43:01,925 Venga. 608 00:43:53,675 --> 00:43:54,800 ¡Vamos! 609 00:43:56,216 --> 00:43:57,383 ¡Anda, hombre! 610 00:43:58,008 --> 00:43:59,800 Hijoputa, venga. Paga. 611 00:44:00,633 --> 00:44:01,758 Paga, coño. 612 00:44:01,841 --> 00:44:03,758 A que te endiño... 613 00:44:03,841 --> 00:44:06,550 Que pagues. Joder, venga. 614 00:44:06,633 --> 00:44:08,716 Venga, te toca a ti, quillo. 615 00:44:20,675 --> 00:44:22,008 ¿Este qué dice? 616 00:44:22,091 --> 00:44:22,758 ¿Estás bien? 617 00:44:23,091 --> 00:44:24,300 Voy a mear. 618 00:44:25,425 --> 00:44:27,883 ¿Cuántos llevas? Me tienes envidia, quillo. 619 00:44:48,008 --> 00:44:49,633 Buenas noches. Capitán. 620 00:44:53,050 --> 00:44:56,591 ¿Tienes una explicación razonable para que yo no vea el dinerito 621 00:44:56,675 --> 00:44:58,050 encima de la mesa? 622 00:44:58,133 --> 00:44:59,508 Que me dejado la cartera. 623 00:44:59,591 --> 00:45:00,758 Ok. 624 00:45:01,091 --> 00:45:02,300 ¿En serio te has pedido otra? 625 00:45:02,383 --> 00:45:03,966 ¿Otra? Esta es la misma. 626 00:45:04,050 --> 00:45:05,425 Yo me voy ya, Beni. 627 00:45:05,508 --> 00:45:07,216 Anda ya. Siéntate y nos tomamos otra. 628 00:45:07,300 --> 00:45:08,758 No, que estás muy ciego. 629 00:45:08,841 --> 00:45:10,216 ¿Ciego? Yo estoy perfecto. 630 00:45:10,300 --> 00:45:11,633 Pues aquí te quedas. 631 00:45:13,300 --> 00:45:15,216 ¿Dónde vas? Espera, que me voy contigo. 632 00:45:17,425 --> 00:45:18,300 ¡Niña! 633 00:45:19,216 --> 00:45:21,258 Mi madre. 634 00:45:21,383 --> 00:45:22,883 Duermo con mi madre hoy, Beni. 635 00:45:23,258 --> 00:45:25,258 ¿Eso ahora por qué? ¿Qué te ha dado? 636 00:45:26,258 --> 00:45:27,300 Espérate. 637 00:45:28,258 --> 00:45:29,550 Estoy hasta el coño, tío. 638 00:45:29,633 --> 00:45:31,258 Vamos allá. ¿Otra vez? 639 00:45:32,258 --> 00:45:33,508 ¿Por mi trabajo? 640 00:45:33,591 --> 00:45:35,508 Qué pesado. Que eso no es un trabajo. 641 00:45:35,883 --> 00:45:37,675 Que sí es un trabajo, gorda. 642 00:45:37,758 --> 00:45:40,258 Me pagan, es legal. ¿Qué quieres que te diga, hija? 643 00:45:40,383 --> 00:45:41,383 ¿Tú eres rica? 644 00:45:41,466 --> 00:45:43,550 Porque yo no. ¿Qué futuro tenemos, Beni? 645 00:45:43,633 --> 00:45:47,008 No empieces con eso, por favor. Claro que empiezo con eso, tío. 646 00:45:48,425 --> 00:45:50,383 ¿Has visto la foto esa que hay dentro? 647 00:45:50,466 --> 00:45:52,216 ¿Qué foto? ¿La del fútbol? 648 00:45:53,091 --> 00:45:55,925 Qué pena lo que hicieron con el equipo, se lo han cargado. 649 00:45:56,008 --> 00:45:58,841 Cuando jugábamos... Pero si tú no jugabas, Beni. 650 00:45:59,716 --> 00:46:01,050 ¿No te das cuenta? 651 00:46:01,425 --> 00:46:02,841 ¿Que no me doy cuenta de qué? 652 00:46:02,925 --> 00:46:06,466 Siempre vas a ser el veme de esos. Veme a por esto, a por lo otro. 653 00:46:06,550 --> 00:46:09,466 Siempre vas a ser aguador. Como en los partidos, igual. 654 00:46:10,758 --> 00:46:12,258 ¿Qué me quieres decir con eso? 655 00:46:12,383 --> 00:46:14,466 Que no estás ni en un sitio ni en otro. 656 00:46:14,550 --> 00:46:17,383 Estás en los dos sitios, pero en verdad en ninguno. 657 00:46:17,466 --> 00:46:19,633 Yo no sé qué futuro me espera a mí contigo. 658 00:46:20,841 --> 00:46:21,883 Gorda... 659 00:46:21,966 --> 00:46:23,466 Esto no lo haces por dinero. 660 00:46:23,550 --> 00:46:26,841 Esto lo haces porque a ti te gusta vivir así y porque tú eres así. 661 00:46:26,925 --> 00:46:28,258 Pero es que yo no. 662 00:46:30,966 --> 00:46:32,425 ¿Y cómo eres tú? 663 00:46:32,508 --> 00:46:33,591 Pues no lo sé. 664 00:46:36,258 --> 00:46:38,425 Pero es que no lo voy a saber contigo, Beni. 665 00:46:42,800 --> 00:46:44,466 Le he escrito a mi prima Mari Paz. 666 00:46:44,883 --> 00:46:48,300 Está de supervisora en Getafe y dice que me puede meter de reponedora. 667 00:46:50,383 --> 00:46:52,216 ¿A Madrid te vas a ir a un súper? 668 00:46:53,758 --> 00:46:55,466 A probar, yo qué sé. 669 00:46:55,925 --> 00:46:57,425 ¿A probar qué? 670 00:46:58,091 --> 00:46:59,341 ¿Y la peluquería? 671 00:46:59,425 --> 00:47:02,133 Pues ya la pondré, Beni. Pero es que no tenemos un duro. 672 00:47:03,883 --> 00:47:05,175 Y yo ya no puedo más. 673 00:47:06,383 --> 00:47:07,633 Yo es que ya no puedo más. 674 00:47:08,008 --> 00:47:10,091 Pues ya está, gorda. Déjame, Beni. 675 00:47:12,300 --> 00:47:13,591 Yo te quiero muchísimo 676 00:47:13,675 --> 00:47:16,258 y esto es complicado, pero necesito que me entiendas. 677 00:47:16,383 --> 00:47:17,425 Te lo juro por Dios. 678 00:47:17,883 --> 00:47:19,466 Así que, por favor, no me sigas 679 00:47:19,550 --> 00:47:21,091 y quédate aquí con tus amigos. 680 00:47:30,716 --> 00:47:32,133 No son mis amigos. 681 00:47:53,258 --> 00:47:55,008 Escucha. Dígame. 682 00:47:55,091 --> 00:47:56,550 Quédate un ratillo con él. 683 00:47:59,258 --> 00:48:00,383 ¿No te importa? 684 00:48:02,425 --> 00:48:04,133 Pero te lo cobro en casa. 685 00:48:18,091 --> 00:48:20,008 Qué carallo, Benito. 686 00:48:25,383 --> 00:48:27,466 ¿Qué pasó, amigo mío? ¿Qué pasó? 687 00:48:30,758 --> 00:48:33,050 Que me deja, Mateo, que me deja. 688 00:48:34,216 --> 00:48:36,050 Se va para Madrid con su prima. 689 00:48:39,633 --> 00:48:41,258 Por tu puta culpa, cabrón. 690 00:48:42,091 --> 00:48:43,716 Por culpa del maricón ese. 691 00:48:45,008 --> 00:48:45,841 Hey. 692 00:48:46,508 --> 00:48:48,841 La última botella que me queda buena 693 00:48:48,925 --> 00:48:51,050 de las de mi viejo. Un Cream. 694 00:48:51,133 --> 00:48:55,216 Hostia, cremita, cremita, que eso es lo que manejas tú, ¿no? 695 00:48:55,758 --> 00:48:57,383 ¿Quién te aplaudió la cara? 696 00:48:58,425 --> 00:48:59,466 ¿Y a ti? 697 00:48:59,800 --> 00:49:02,716 Accidentes laborales. De trabajo no se habla. 698 00:49:02,800 --> 00:49:05,591 El puto sitio este de mierda le ha hecho eso. Así estamos 699 00:49:05,675 --> 00:49:07,758 los tres, jodidos. A este no le sirváis más. 700 00:49:07,841 --> 00:49:09,508 En mi ciego mando yo. 701 00:49:11,758 --> 00:49:14,216 Bueno... Hostia, cómo está esto, Juan. 702 00:49:15,383 --> 00:49:16,300 Joder. 703 00:49:17,425 --> 00:49:19,508 A ver, vosotros lo que teníais que hacer 704 00:49:20,258 --> 00:49:22,133 es salir con mujeres de vuestra edad. 705 00:49:22,216 --> 00:49:24,591 A mí me gustan más jóvenes. 706 00:49:24,966 --> 00:49:27,050 De mujeres no se habla. A ver. 707 00:49:27,133 --> 00:49:29,133 Ni mujeres ni trabajo... ¿De qué hablamos? 708 00:49:29,216 --> 00:49:30,383 ¿De fútbol? De fútbol. 709 00:49:30,466 --> 00:49:31,258 De fútbol no. 710 00:49:31,383 --> 00:49:32,883 Te pones pesado con el Deportivo. 711 00:49:40,091 --> 00:49:42,341 ¿Qué quieres tú? Señores, a levantar el campo. 712 00:49:42,425 --> 00:49:44,383 Queremos descansar. Hombre, la ultimita. 713 00:49:44,466 --> 00:49:46,091 Queda la botella. 714 00:49:46,175 --> 00:49:48,758 Óscar, de esta mesa se hace cargo la Guardia Civil. 715 00:49:48,841 --> 00:49:50,508 Se acabó la conversación. 716 00:49:50,591 --> 00:49:52,175 Bueno, nos bebemos la botella. 717 00:49:52,258 --> 00:49:53,300 Vale. 718 00:49:53,633 --> 00:49:54,716 ¿Y después qué? 719 00:49:54,800 --> 00:49:57,508 Necesitaremos un pastor que nos guíe, ¿no, Juanito? 720 00:49:57,591 --> 00:49:59,550 ¿Vamos al campo a tirar penaltis? 721 00:50:05,758 --> 00:50:09,091 ¿Te acuerdas de la patada que te dio el cabrón aquel del Granada 74? 722 00:50:09,841 --> 00:50:11,800 Hostia, que es el mismo 723 00:50:11,883 --> 00:50:14,300 que no paraba de gritarle a nuestro portero: 724 00:50:14,383 --> 00:50:16,216 "Bien que la has parado". 725 00:50:19,050 --> 00:50:19,883 ¡Vamos, capitán! 726 00:50:20,258 --> 00:50:21,508 A mí, a mí, a mí. 727 00:50:22,008 --> 00:50:23,008 Mira, mira, mira. 728 00:50:33,966 --> 00:50:34,925 Se acabó. 729 00:50:35,550 --> 00:50:36,925 No jodas. 730 00:50:38,591 --> 00:50:40,716 Capitán, tú. Mal. 731 00:50:41,508 --> 00:50:45,050 Tú bien. Tú eres un cabrón. 732 00:50:48,550 --> 00:50:50,550 Que parecéis alevines, coño. 733 00:50:55,966 --> 00:50:57,216 A tu puta bola. 734 00:50:57,300 --> 00:50:59,383 A ver... A ver... 735 00:51:00,841 --> 00:51:03,425 ¿Y qué quieres, chico? ¿Qué quieres? 736 00:51:06,925 --> 00:51:08,383 Mi madre querida. 737 00:51:10,466 --> 00:51:12,550 Veo mucho a tu niño jugar por aquí. 738 00:51:12,633 --> 00:51:15,008 Juega con tu camiseta. Le da muy bien tu niño, 739 00:51:16,925 --> 00:51:18,300 No le pasan la bola. 740 00:51:19,258 --> 00:51:22,466 Y no me mentéis al chiquillo porque su madre me la tiene jurada. 741 00:51:22,550 --> 00:51:25,925 Estamos mayores. Ya nos cuelgan los cojones, 742 00:51:26,008 --> 00:51:28,008 Les cuelgan los cojones a ustedes. 743 00:51:28,091 --> 00:51:29,758 ¿A ti no? A mí no. 744 00:51:31,633 --> 00:51:34,466 Aquí antes se vivía de puta madre. 745 00:51:35,258 --> 00:51:37,425 A mí me gustaba tumbarme al raso 746 00:51:37,883 --> 00:51:40,466 en la playa o en una barquita. 747 00:51:40,550 --> 00:51:44,508 Mis viejos se cruzaron toda la península, desde Bermeo, 748 00:51:45,008 --> 00:51:47,508 buscando el sol y pescado barato. 749 00:51:48,175 --> 00:51:49,383 Y mirad ahora. 750 00:51:49,925 --> 00:51:52,050 Menuda basura, ¿no? 751 00:51:52,133 --> 00:51:54,508 La gente se piensa que nos tocamos los cojones. 752 00:51:54,591 --> 00:51:57,508 Qué manía con que no nos gusta trabajar. 753 00:51:57,591 --> 00:51:59,675 A mí no me gusta, pero, coño, lo hago. 754 00:51:59,758 --> 00:52:01,216 ¿Hay que trabajar? Se trabaja. 755 00:52:01,966 --> 00:52:03,758 Yo lo hago todo por la patria, Juan. 756 00:52:03,841 --> 00:52:05,550 La patria te va a dar a ti de comer. 757 00:52:05,633 --> 00:52:07,300 Le da de comer, le da de comer. 758 00:52:14,966 --> 00:52:16,591 Yeye. 759 00:52:16,675 --> 00:52:19,300 Juan, coño. Mi pequeñín. 760 00:52:20,133 --> 00:52:22,175 Y tú, capitán, doble capitán. 761 00:52:22,258 --> 00:52:24,550 Capitán de picolandia y capitán del equipo. 762 00:52:24,633 --> 00:52:26,341 Quién te quiere a ti. 763 00:52:27,383 --> 00:52:29,050 Ahí tienes a la Clau. 764 00:52:29,133 --> 00:52:32,550 Dile que la quieres y que en 15 minutos, te cuelgan los cojones. 765 00:52:32,633 --> 00:52:34,091 A ti sí que te cuelgan. 766 00:52:34,175 --> 00:52:36,841 Su puta madre, que no es la Clau. La jueza. 767 00:52:36,925 --> 00:52:39,008 Vocaliza. Y no te pongas jartible. 768 00:52:39,091 --> 00:52:40,341 Dale, dale. 769 00:52:40,425 --> 00:52:41,966 Callarse, coño. 770 00:52:42,050 --> 00:52:44,966 Vaya mierda de curro, Yeye. Vaya mierda de curro. 771 00:52:45,883 --> 00:52:46,841 ¿Sí? 772 00:52:49,758 --> 00:52:51,133 Oye, Gallego. ¿Qué? 773 00:52:51,216 --> 00:52:54,300 ¿Tú me podrías conseguir una pistola? Quiero una pistola. 774 00:52:54,383 --> 00:52:56,758 ¿De qué te descojonas? Necesito una pistola. 775 00:52:57,966 --> 00:53:01,258 Pero ¿qué quieres? ¿Un revólver, una Glock? 776 00:53:01,383 --> 00:53:02,550 Una full... 777 00:53:02,633 --> 00:53:04,883 Propulsion. Pues tráeme una full propulsion 778 00:53:04,966 --> 00:53:07,591 con cachas de nácar... Yo no voy a desayunar. 779 00:53:07,675 --> 00:53:08,758 Hala, vete a cagar. 780 00:53:08,841 --> 00:53:09,841 Que no voy. 781 00:53:09,925 --> 00:53:11,300 Sí, venga, vámonos. 782 00:53:11,383 --> 00:53:12,883 Vaya mierda. 783 00:53:12,966 --> 00:53:15,383 Yo me quedo, aquí se está bien. ¿Qué dices? 784 00:53:15,466 --> 00:53:16,966 Vente, que te acerco yo. 785 00:53:17,050 --> 00:53:19,800 Nada, nada, no os preocupéis, pisacharcos. 786 00:53:19,883 --> 00:53:22,258 Voy a soñar que tengo tela de pasta 787 00:53:22,383 --> 00:53:24,633 y os saco de la ruina a los dos. 788 00:53:24,716 --> 00:53:28,425 Pues muchísimas gracias, muchísimas gracias. 789 00:53:28,508 --> 00:53:29,841 Vámonos, Benito. 790 00:53:29,925 --> 00:53:30,800 Venga, vámonos. 791 00:53:31,383 --> 00:53:33,300 Vámonos, Benitiño. 792 00:56:06,675 --> 00:56:08,050 Todo en orden, míster. 793 00:56:08,133 --> 00:56:09,758 Hoy dormimos tranquilitos. 794 00:56:34,508 --> 00:56:35,550 ¿Estás bien? 795 00:56:37,716 --> 00:56:39,258 ¿Cuántos son? 796 00:56:39,383 --> 00:56:41,466 Hay uno. Uno. 797 00:56:41,550 --> 00:56:43,383 ¡Quédate aquí! Sí. 798 00:56:49,258 --> 00:56:51,050 Joder. 799 00:56:54,591 --> 00:56:57,175 ¡Hostia! ¡Hostia! 800 00:57:41,925 --> 00:57:43,258 ¡Hostia! 801 00:57:47,758 --> 00:57:49,508 Esto es una puta mierda. 802 00:58:02,841 --> 00:58:05,675 ¿Cómo sabían que estabas en esos pisos? 803 00:58:06,550 --> 00:58:07,966 Si acababas de mudarte. 804 00:58:08,800 --> 00:58:10,091 Lo saben todo. 805 00:58:10,966 --> 00:58:12,841 Tienen ojos en todos los lados. 806 00:58:14,300 --> 00:58:15,383 Escúchame. 807 00:58:15,800 --> 00:58:17,508 Tienes que quitarte de en medio. 808 00:58:24,800 --> 00:58:27,508 ¿Quién coño es? -¡Agustín, coño! ¡Abre ya! 809 00:58:28,425 --> 00:58:30,258 ¡Abre! 810 00:58:34,091 --> 00:58:37,591 Se llevaron a los niños y a la mujer también. 811 00:58:37,675 --> 00:58:40,383 Los han tenido metidos ahí en una furgoneta un rato. 812 00:58:40,883 --> 00:58:43,508 Pero ¿qué niños, qué niños? ¿Qué coño pasa ahora? 813 00:58:44,883 --> 00:58:46,758 Que lo han matado, Juan. 814 00:58:48,216 --> 00:58:50,216 Como no han podido contigo, han ido a por él. 815 00:58:51,216 --> 00:58:52,133 ¿Quién? 816 00:58:54,425 --> 00:58:56,175 Han matado al Quemao. 817 00:59:03,675 --> 00:59:06,425 ¡Me cago en Dios! 818 00:59:31,633 --> 00:59:33,258 Terminad de acordonar la zona. 819 00:59:40,050 --> 00:59:41,425 ¿Qué pasa, Gallego? 820 00:59:56,050 --> 00:59:58,425 Al final te pillaron los otros, Quemao. 821 01:00:22,050 --> 01:00:24,508 ¿Has visto, no, Gallego? Degollado. 822 01:00:25,466 --> 01:00:27,383 Como los franceses del camión de carne. 823 01:00:31,383 --> 01:00:32,675 Estamos muy vendidos. 824 01:00:40,050 --> 01:00:41,633 Muy vendidos. 825 01:01:04,383 --> 01:01:05,550 Ahí viene. 826 01:01:15,550 --> 01:01:17,966 Beni, tú sabes que hacemos bien, ¿no? 827 01:01:20,258 --> 01:01:23,591 Necesito que me lo digas para que no me sienta como una mierda. 828 01:01:28,966 --> 01:01:30,050 ¿Un beso? 829 01:01:40,258 --> 01:01:41,758 Te quiero, Beni. 830 01:02:25,050 --> 01:02:26,758 ¿Cómo son estas mafias? 831 01:02:26,841 --> 01:02:28,258 Las más activas 832 01:02:28,383 --> 01:02:32,466 a día de hoy, las de Senegal, pero hemos detectado la presencia también 833 01:02:32,550 --> 01:02:34,383 de cárteles colombianos, 834 01:02:34,841 --> 01:02:36,841 mexicanos, además 835 01:02:36,925 --> 01:02:38,466 de un aumento exponencial de... 836 01:02:38,550 --> 01:02:40,591 No tenemos por qué escuchar esta mierda. 837 01:02:41,716 --> 01:02:43,550 Acojonamos a la gente, ¿verdad? 838 01:02:45,966 --> 01:02:47,300 Me acojonas a mí. 839 01:02:48,133 --> 01:02:50,383 Es que yo estoy acojonado, Pastora. 840 01:02:51,633 --> 01:02:53,008 Esta zona es un polvorín 841 01:02:53,091 --> 01:02:56,675 y los polvorines acaban explotando, se llevan todo por delante. 842 01:02:56,758 --> 01:02:58,300 Tú y yo queremos formar una familia 843 01:02:58,383 --> 01:03:00,591 y este no es un sitio para criar una niña. 844 01:03:00,675 --> 01:03:03,008 Cerramos este campamento, nos largamos de aquí. 845 01:03:03,091 --> 01:03:04,300 Mateo. 846 01:03:05,050 --> 01:03:07,008 Mírame. Tranquilo. 847 01:03:07,758 --> 01:03:09,008 Esta es mi casa. 848 01:03:09,425 --> 01:03:10,841 Y ya es también la tuya. 849 01:03:11,550 --> 01:03:13,383 Y si explota, pues que explote. 850 01:03:13,466 --> 01:03:16,175 Yo no quiero criar a una niña fuera de aquí. ¿Entiendes? 851 01:03:16,883 --> 01:03:19,716 Mi amor, yo te sigo donde sea, si tú lo sabes. 852 01:03:19,800 --> 01:03:22,758 Pero si aquí estamos en guerra, estamos en guerra todos. 853 01:03:23,383 --> 01:03:25,091 Tú, yo y la niña. 854 01:03:26,550 --> 01:03:27,883 Venga cuando venga. 855 01:03:32,050 --> 01:03:33,633 Que se llame pues... 856 01:03:34,550 --> 01:03:36,383 Pues como yo quiera que se llame. 857 01:03:40,633 --> 01:03:41,883 Eres la más grande. 858 01:03:43,966 --> 01:03:46,091 Pues, la verdad, no te voy a mentir, sí. 859 01:05:05,841 --> 01:05:07,216 Qué puntualidad. 860 01:05:09,800 --> 01:05:10,966 ¿Qué pasa, Yeye? 861 01:05:11,633 --> 01:05:12,841 Haciendo méritos, ¿no? 862 01:05:12,925 --> 01:05:16,091 Qué bien. Y encima me mandan al dúo Sacapuntas. 863 01:05:16,175 --> 01:05:18,300 Manda cojones. ¿Qué está hablando este? 864 01:05:18,383 --> 01:05:20,466 ¿Este qué es, sordo? Ya vale. 865 01:05:21,550 --> 01:05:23,841 ¿Has dormido? He dormido, una polla. 866 01:05:24,175 --> 01:05:25,300 Tú sí, ¿no? 867 01:05:26,133 --> 01:05:27,425 Yo siempre. 868 01:05:27,800 --> 01:05:28,841 Como un niño. 869 01:05:29,591 --> 01:05:31,966 Dame el móvil. Sabes que me lo tienes que dar. 870 01:05:54,383 --> 01:05:56,258 Señoría, estamos en camino. 871 01:05:57,300 --> 01:05:58,300 Oído. 872 01:07:11,383 --> 01:07:12,300 Hey. 873 01:07:27,550 --> 01:07:29,341 Carmen, ¿qué coño haces aquí? 874 01:07:29,425 --> 01:07:31,133 Perdone, mi capitán. 875 01:07:31,216 --> 01:07:33,508 ¿Qué coño haces aquí? Tú tenías lo del traslado. 876 01:07:34,508 --> 01:07:35,716 ¿Qué traslado? 877 01:07:35,800 --> 01:07:38,008 El traslado de la recreativa, Carmen. 878 01:07:38,091 --> 01:07:40,508 Perdone, mi capitán, no sé de qué me habla. 879 01:07:43,841 --> 01:07:46,050 Carlos, ¿acabas de llegar? Sí. 880 01:07:47,258 --> 01:07:50,008 ¿Has visto al Colorao? No, mi capitán. 881 01:07:50,091 --> 01:07:50,925 ¡Joder! 882 01:08:00,633 --> 01:08:02,633 Hombre, no. No me jodas. 883 01:08:21,258 --> 01:08:23,300 ¿Qué pasa? Espérate aquí un momentito. 884 01:08:43,091 --> 01:08:45,300 El coche escoba se queda. ¿Cómo, cómo? 885 01:08:45,383 --> 01:08:47,591 Que vamos a coger un desvío por si acaso. 886 01:08:47,675 --> 01:08:50,508 ¿Por si acaso qué? 887 01:08:50,591 --> 01:08:52,883 Tú no te preocupes, ¿vale, Benito? 888 01:08:52,966 --> 01:08:53,800 ¿Vale? 889 01:08:57,550 --> 01:08:59,300 Su puta madre. 890 01:09:20,258 --> 01:09:21,716 ¿Estás buscando al Colorao? 891 01:09:21,800 --> 01:09:23,883 ¿Dónde cojones está? 892 01:09:23,966 --> 01:09:26,841 Con el traslado de la recreativa, hay un corte en la carretera. 893 01:09:26,925 --> 01:09:29,591 ¿Dónde? Creo que en el kilómetro 36. 894 01:09:29,675 --> 01:09:32,633 Me han dicho que lo sabías. Pero ¿qué pasa? 895 01:09:34,591 --> 01:09:37,425 ¡Me cago en tu puta madre, Colorao! 896 01:09:37,508 --> 01:09:39,716 ¡Me cago en tu puta madre! 897 01:09:39,800 --> 01:09:41,800 ¡Me cago en tu puta madre! 898 01:09:52,050 --> 01:09:55,383 Escúchame, se está produciendo un vuelco. Necesito con urgencia 899 01:09:55,466 --> 01:09:57,341 que me localices un remolque 900 01:09:57,425 --> 01:09:59,966 alquilado por Benito Melgarejo. 901 01:10:00,050 --> 01:10:03,175 Repito, Benito Melgarejo, alias el Yeye. 902 01:10:03,258 --> 01:10:07,008 Es un remolque que traslada una recreativa de 8 metros. 903 01:10:17,508 --> 01:10:21,716 Traslado rutinario... Mis cojones un traslado rutinario. 904 01:10:34,633 --> 01:10:37,175 ¿Por dónde nos estamos metiendo, coño? 905 01:10:49,216 --> 01:10:51,091 ¿Qué coño pasa ahora? 906 01:10:58,258 --> 01:11:01,050 ¿Dónde coño vais? Me cago en su... 907 01:11:03,883 --> 01:11:05,133 ¿Dónde coño vais? 908 01:11:05,800 --> 01:11:07,841 Me cago en su puta madre. 909 01:11:08,758 --> 01:11:09,966 Dios. 910 01:11:12,966 --> 01:11:16,008 Lo sabía, tío. Lo sabía. 911 01:11:36,925 --> 01:11:40,466 La puta madre del Colorao, del Inglés y de todos sus muertos. 912 01:11:51,425 --> 01:11:55,175 Ya voy, Benito, ya voy. ¡Me cago en su puta madre! 913 01:12:09,050 --> 01:12:11,258 No, no, no, no. 914 01:12:12,966 --> 01:12:15,175 Tira, tira, tira, tira. 915 01:12:20,633 --> 01:12:21,591 ¡Su puta madre! 916 01:12:28,550 --> 01:12:29,508 ¡Hostia puta! 917 01:12:30,591 --> 01:12:31,883 ¡Me cago en su puta madre! 918 01:12:37,508 --> 01:12:38,133 ¡Hostia puta! 919 01:12:39,050 --> 01:12:40,216 ¡Mierda, mierda, mierda! 920 01:12:41,175 --> 01:12:42,591 ¡No, no, no, no, no! 921 01:12:46,508 --> 01:12:47,925 ¡No, no, no, no, no! 922 01:13:07,508 --> 01:13:09,133 Esto es una mierda muy grande. 923 01:13:11,466 --> 01:13:15,091 Y como vivimos nosotros no es una mierda, ¿no? Lo demás no lo es. 924 01:13:16,841 --> 01:13:19,216 La estás cagando y yo no la voy a cagar contigo. 925 01:13:19,300 --> 01:13:22,008 ¿Me explico o no? Te vas a comer un marrón muy gordo. 926 01:13:23,300 --> 01:13:24,633 No pasa nada. 927 01:13:24,716 --> 01:13:26,050 ¿No va a pasar nada? 928 01:13:26,133 --> 01:13:27,716 No va a pasar nada. Sí va a pasar. 929 01:13:28,216 --> 01:13:29,466 Sí va a pasar. 930 01:13:33,425 --> 01:13:35,341 ¿Por qué no piensas en tu madre, tío? 931 01:13:35,425 --> 01:13:36,550 Es en quien pienso. 932 01:13:37,925 --> 01:13:39,550 En mi madre. Sí. 933 01:13:39,633 --> 01:13:41,383 En mi hija. Quillo, ya está. 934 01:13:41,966 --> 01:13:43,383 Mi mujer. 935 01:13:43,466 --> 01:13:44,300 ¡Colorao! 936 01:13:44,383 --> 01:13:45,175 ¡Me cago en la puta! 937 01:13:45,841 --> 01:13:48,091 ¡Colorao, hostia puta! ¡Arranca! 938 01:13:48,175 --> 01:13:49,258 ¡No, no, no! 939 01:14:47,508 --> 01:14:48,758 Dios. 940 01:15:05,258 --> 01:15:06,508 ¡Benito! 941 01:15:06,883 --> 01:15:07,925 A ver. 942 01:15:08,008 --> 01:15:09,425 ¿A ti qué coño te pasa? 943 01:15:09,508 --> 01:15:12,300 Me cago en la puta, Juan. La que has liado. 944 01:15:12,383 --> 01:15:14,091 Se te ha ido la puta pinza. 945 01:15:14,175 --> 01:15:17,216 ¡No! Ahora es cuando lo veo todo más claro que nunca. 946 01:15:18,133 --> 01:15:19,383 A ver. 947 01:15:21,966 --> 01:15:23,966 Déjame ver. Nada. 948 01:15:24,758 --> 01:15:25,758 A ver. 949 01:15:25,841 --> 01:15:28,091 Toma, sujétalo. 950 01:15:28,425 --> 01:15:29,258 Aprieta. 951 01:15:29,383 --> 01:15:30,633 Quiero ese barco. 952 01:15:31,300 --> 01:15:33,383 Quiero ese barco y me lo voy a llevar. 953 01:15:36,466 --> 01:15:39,175 Espérate, Juan. Coño. 954 01:15:42,300 --> 01:15:44,758 Kilómetro 36, mis cojones. 955 01:16:12,841 --> 01:16:15,508 Que no hay nada en el barco, Juan, que no hay nada. 956 01:16:15,591 --> 01:16:18,091 Lo descargaron en el puerto, el yate está limpio. 957 01:16:18,175 --> 01:16:20,758 Limpio, ¿nda, mírate esto a ver si está limpio. 958 01:16:21,800 --> 01:16:22,800 A ver qué es esto. 959 01:16:25,508 --> 01:16:28,175 Me habéis liado, cabrones. 960 01:16:30,133 --> 01:16:31,591 ¿El Gallego sabe esto? 961 01:16:36,966 --> 01:16:38,550 Que si lo sabe. Un minuto, coño. 962 01:16:40,383 --> 01:16:41,758 Limpio, 963 01:16:58,591 --> 01:17:00,383 Se pitorrean de nosotros. 964 01:17:01,591 --> 01:17:04,008 Nos hacen creer que pasan hachís 965 01:17:04,091 --> 01:17:06,466 y nos utilizan para pasar coca. 966 01:17:06,550 --> 01:17:09,508 O caballo o qué sé yo. Nos toman por gilipollas. 967 01:17:11,175 --> 01:17:12,341 Un momento, Juan. 968 01:17:12,425 --> 01:17:14,966 Ellos se dejan cazar un día 969 01:17:15,050 --> 01:17:17,675 porque saben que saldrán al otro. Y, hala, 970 01:17:17,758 --> 01:17:19,300 otra vez a comer caviar. 971 01:17:19,383 --> 01:17:21,091 Y a comprarse carros, 972 01:17:21,175 --> 01:17:23,550 casas y a descojonarse de nosotros. 973 01:17:23,633 --> 01:17:26,341 No me cuentes historias, yo estoy fuera de estas mierdas. 974 01:17:26,425 --> 01:17:27,466 Si te compras 975 01:17:27,550 --> 01:17:30,008 una casa de medio kilo, el Gobierno te da la nacionalidad. 976 01:17:30,091 --> 01:17:33,591 Pero no te preguntan de dónde ha salido la tela. Por la puta cara. 977 01:17:33,675 --> 01:17:37,716 Y otra vez a traficar a gran escala, a montar empresas fantasma... 978 01:17:38,258 --> 01:17:40,675 Y después de putear a los trabajadores 979 01:17:40,758 --> 01:17:43,550 y mandarlos al paro cuando les sale de la polla, 980 01:17:43,633 --> 01:17:45,591 hala, premio. 981 01:17:46,383 --> 01:17:47,716 Ya eres español. 982 01:17:48,383 --> 01:17:50,091 No pagues impuestos. 983 01:17:50,175 --> 01:17:53,091 Túmbate a la bartola y a disfrutar del solete. 984 01:17:53,508 --> 01:17:56,341 Y luego la culpa es del moro o de nuestros chavales 985 01:17:56,425 --> 01:17:59,300 que pagan con el talego trapichear con una china de costo. 986 01:17:59,383 --> 01:18:01,091 Me cago en su puta madre, Yeye. 987 01:18:01,508 --> 01:18:03,050 Yo también quiero una vida. 988 01:18:03,133 --> 01:18:05,133 Tenemos derecho a una vida, tú también. 989 01:18:05,216 --> 01:18:07,383 Esto es imposible que no lo hayan visto los civiles. 990 01:18:07,466 --> 01:18:08,675 No. ¿No lo ves? 991 01:18:08,758 --> 01:18:10,925 ¿Y los perros no lo han olido? ¡Los perros! 992 01:18:11,008 --> 01:18:13,550 Esa es buena. Esto es un coladero. 993 01:18:13,633 --> 01:18:15,800 Cuando quieren, usan perros de explosivos 994 01:18:15,883 --> 01:18:17,883 para los narcóticos. Esto es una payasada. 995 01:18:17,966 --> 01:18:19,633 Escúchame. ¿Sabes lo que vale esto? 996 01:18:20,758 --> 01:18:24,091 Esto vale más que una vida. Esto nos saca de la ruina, Benito. 997 01:18:24,175 --> 01:18:27,633 ¿Tú qué te crees, que no te van a encontrar? Esto no está bien. 998 01:18:27,716 --> 01:18:29,466 Esto ya no va del bien y del mal. 999 01:18:29,883 --> 01:18:31,633 Es por la tierra, nuestra tierra. 1000 01:18:31,716 --> 01:18:33,800 Coño, no te me pongas patriótico ahora. 1001 01:18:34,800 --> 01:18:35,800 Benito. 1002 01:18:36,383 --> 01:18:39,133 ¿Tú te acuerdas cuando eras chiquitín 1003 01:18:40,050 --> 01:18:42,716 y nos faltaba uno en el equipo y yo 1004 01:18:42,800 --> 01:18:45,716 te decía, "Beni, macho, calienta, que hoy juegas"? 1005 01:18:46,133 --> 01:18:47,091 A ver, dime. 1006 01:18:48,550 --> 01:18:49,800 ¿Juegas 1007 01:18:49,883 --> 01:18:51,008 o no juegas? 1008 01:18:53,925 --> 01:18:56,216 Que no lo quieren encontrar, Juan, coño. 1009 01:18:56,300 --> 01:18:57,800 Que no lo quieren encontrar. 1010 01:18:57,883 --> 01:18:59,675 Quieren que lo saques tú y matarte. 1011 01:18:59,758 --> 01:19:01,425 Te vas a buscar la puta ruina. 1012 01:19:01,508 --> 01:19:04,300 Que te van a matar, coño, que te van a matar. 1013 01:19:04,383 --> 01:19:06,383 Déjate de hacer el puto héroe, hostia. 1014 01:19:24,508 --> 01:19:27,216 Hay que irse echando hostias. ¡Suelta las putas bolsas! 1015 01:19:27,300 --> 01:19:28,800 ¡Las bolsas son nuestro futuro! 1016 01:19:28,883 --> 01:19:30,300 Nuestro futuro es que no nos maten. 1017 01:19:30,383 --> 01:19:31,800 ¡Toma, coño, sígueme! 1018 01:19:37,550 --> 01:19:39,508 ¡Juan, Juan, Juan! 1019 01:19:39,591 --> 01:19:40,550 ¡Juan! 1020 01:19:44,758 --> 01:19:46,008 ¡Corre, Yeye! 1021 01:19:48,050 --> 01:19:49,383 ¡Salta! 1022 01:19:56,508 --> 01:19:59,591 Vamos, sigue. 1023 01:20:05,008 --> 01:20:08,966 Venga. Venga, corre. 1024 01:20:33,550 --> 01:20:37,050 ¿Dónde cojones estás, Colorao? ¿Dónde cojones estás? 1025 01:20:43,383 --> 01:20:44,675 ¡Colorao! 1026 01:20:57,883 --> 01:20:59,175 ¡Colorao! 1027 01:21:14,383 --> 01:21:15,883 ¡Hostia! 1028 01:21:23,383 --> 01:21:25,800 Tengo a dos compañeros muertos aquí. 1029 01:21:25,883 --> 01:21:28,675 Necesito vigilancia aérea inmediata 1030 01:21:28,758 --> 01:21:30,716 para localizar ese remolque. 1031 01:21:30,800 --> 01:21:33,508 Os envío mis ubicaciones, ¿ok? 1032 01:21:51,883 --> 01:21:53,758 La venta de tu padre. 1033 01:21:54,591 --> 01:21:56,258 ¿Cómo le dio por montar esto aquí? 1034 01:21:56,841 --> 01:21:59,133 Mi viejo era un pirata aventurero. 1035 01:21:59,216 --> 01:22:00,925 Tu viejo era la polla. El mejor. 1036 01:22:01,258 --> 01:22:03,466 Y tenía un ojo para el pescado... 1037 01:22:03,925 --> 01:22:07,091 Y para traerse tabaco del moro. También. 1038 01:22:35,925 --> 01:22:37,633 Esto está en el quinto coño. 1039 01:22:38,133 --> 01:22:41,008 Aguanta ahí, que ya estamos. 1040 01:22:41,091 --> 01:22:42,425 Venga, vamos. 1041 01:23:10,300 --> 01:23:11,383 Ya está. 1042 01:23:12,633 --> 01:23:14,425 Venga, vamos a subir. 1043 01:23:17,050 --> 01:23:18,341 Aquí. 1044 01:23:18,425 --> 01:23:20,383 Pon la cabeza. Voy a buscar algo para curarte. 1045 01:23:26,133 --> 01:23:28,175 Estaba aquí, hostia. 1046 01:23:32,258 --> 01:23:33,216 Aquí hay de todo. 1047 01:23:33,550 --> 01:23:34,633 Venga. 1048 01:23:34,966 --> 01:23:36,008 Aguanta. 1049 01:23:53,841 --> 01:23:56,800 Lo único que tenía claro es que ibas 1050 01:23:56,883 --> 01:23:58,716 a estar aquí porque hasta para huir 1051 01:23:58,800 --> 01:23:59,925 eres subnormal. 1052 01:24:00,716 --> 01:24:02,633 ¿Qué cojones has hecho, Juan? 1053 01:24:02,716 --> 01:24:03,675 Yo no he hecho nada. 1054 01:24:03,758 --> 01:24:05,508 Eres tú que no te enteras. 1055 01:24:05,591 --> 01:24:06,716 Nos están jodiendo, a ti el primero. 1056 01:24:08,633 --> 01:24:09,466 ¡El primero! 1057 01:24:11,425 --> 01:24:14,633 Vámonos cagando hostias, tengo el coche en el quinto cojón. 1058 01:24:14,716 --> 01:24:16,425 Este niño no está para moverse. 1059 01:24:16,508 --> 01:24:18,800 Venga, vámonos ya de aquí, coño. 1060 01:24:18,883 --> 01:24:20,133 Vámonos. 1061 01:24:20,216 --> 01:24:21,841 Tiene una avería de cojones. 1062 01:24:23,883 --> 01:24:24,716 ¡Hostia! 1063 01:24:26,091 --> 01:24:27,258 Tienes la bala dentro. 1064 01:24:29,091 --> 01:24:31,508 Te va a doler, te va a doler un poquito, aguanta. 1065 01:24:31,591 --> 01:24:33,258 ¡Aguanta, aguanta! 1066 01:24:33,383 --> 01:24:34,383 Un trapo. 1067 01:24:37,258 --> 01:24:39,425 Benito, aguanta ahí. 1068 01:24:40,300 --> 01:24:42,216 Nos largamos ahora, Benito. 1069 01:24:42,300 --> 01:24:43,800 Te voy a apretar. Aprieta. 1070 01:24:46,383 --> 01:24:48,300 Aguanta, aguanta. 1071 01:24:48,883 --> 01:24:50,383 Venga, vámonos. Vámonos. 1072 01:24:53,758 --> 01:24:57,383 Sea lo que sea que haya en esas bolsas, no te lo vas a llevar. 1073 01:24:59,258 --> 01:25:00,841 Quítamelo si tienes huevos. 1074 01:25:00,925 --> 01:25:03,341 Vámonos ya de una puta vez, Juan, coño. 1075 01:25:03,425 --> 01:25:05,091 No me puedes joder tú también. 1076 01:25:05,175 --> 01:25:07,258 Gallego, tú no, no me jodas. 1077 01:25:09,591 --> 01:25:11,425 ¡Sabemos dónde están, perros! 1078 01:25:13,966 --> 01:25:14,800 Quédate aquí. 1079 01:25:16,633 --> 01:25:19,633 Ahí tenemos a tus amigos, ahí tenemos a tus putos amigos. 1080 01:25:20,216 --> 01:25:21,050 ¡Cabrones! 1081 01:25:22,383 --> 01:25:24,425 ¡Ya chingaron a su madre! 1082 01:25:24,508 --> 01:25:26,508 ¿Cuántos son? Tres. 1083 01:25:27,966 --> 01:25:29,091 Un cargador tenemos. 1084 01:25:31,258 --> 01:25:33,300 Ciérralo todo, ciérralo todo. 1085 01:25:36,008 --> 01:25:37,050 La puerta. 1086 01:25:41,258 --> 01:25:42,383 ¡Gallego! 1087 01:25:43,258 --> 01:25:44,466 ¡Mateo! ¡Voy! 1088 01:25:50,425 --> 01:25:51,966 ¡Venga, venga! ¡Vamos, vamos, va! 1089 01:25:56,841 --> 01:25:59,675 Sabemos dónde están, pinches perros. 1090 01:26:01,383 --> 01:26:03,133 Pensaban que estábamos muertos, ¿verdad? 1091 01:26:04,133 --> 01:26:06,425 Ya valieron verga, cabrones. 1092 01:26:14,383 --> 01:26:15,633 Ven conmigo. 1093 01:26:15,716 --> 01:26:16,716 Tumbamos la mesa. 1094 01:26:17,800 --> 01:26:18,925 Cuidado, Yeye. 1095 01:26:20,675 --> 01:26:22,508 Vayan saliendo, cabrones. 1096 01:26:22,591 --> 01:26:24,008 No tengan miedo. 1097 01:26:26,883 --> 01:26:27,758 ¿Qué haces? 1098 01:26:28,175 --> 01:26:30,133 Ahora ya saben que tenemos armas. 1099 01:26:30,216 --> 01:26:31,258 Los cojones. 1100 01:26:31,383 --> 01:26:33,300 Se han arriesgado, cabrones. 1101 01:26:37,675 --> 01:26:39,216 ¡Me cago en su puta madre! 1102 01:26:40,675 --> 01:26:42,425 ¡Salgan, pinches cabrones! 1103 01:26:43,383 --> 01:26:45,008 ¿Dónde cojones estáis? 1104 01:26:45,091 --> 01:26:47,175 ¡Nos están ametrallando! 1105 01:26:47,258 --> 01:26:48,550 ¡Venga, hostia! 1106 01:26:52,633 --> 01:26:53,633 ¡Mateo! 1107 01:26:53,716 --> 01:26:54,675 ¡Voy a cubrir atrás! 1108 01:26:54,758 --> 01:26:57,175 Quedaos aquí. Tranquilo. 1109 01:26:57,258 --> 01:27:00,258 Yeye, ¿estás bien? Tu puta madre, mira que te lo dije. 1110 01:27:00,883 --> 01:27:03,050 Aguantad ahí. 1111 01:27:03,133 --> 01:27:04,300 ¡Ya salgan, cabrones! 1112 01:27:31,383 --> 01:27:32,675 ¡Mateo! 1113 01:27:32,758 --> 01:27:33,508 ¡Mateo! 1114 01:27:33,591 --> 01:27:34,383 ¡Mateo! 1115 01:27:50,758 --> 01:27:52,425 ¡Hostia puta! 1116 01:27:54,383 --> 01:27:55,591 Su puta madre. 1117 01:27:56,883 --> 01:27:58,508 ¡Mateo! ¡Mateo! 1118 01:27:58,591 --> 01:28:00,008 Mateo, ¿qué haces? 1119 01:28:01,258 --> 01:28:02,841 No tienen a dónde ir. 1120 01:28:03,216 --> 01:28:05,466 ¿Estás bien? Sí, sí. 1121 01:28:05,550 --> 01:28:06,508 Antzale. 1122 01:28:08,133 --> 01:28:09,383 Sal de ahí. 1123 01:28:11,133 --> 01:28:12,841 Soy yo, Hoffman. 1124 01:28:14,091 --> 01:28:15,466 Quiero proponerte algo. 1125 01:28:17,050 --> 01:28:18,341 Niño, 1126 01:28:18,425 --> 01:28:19,466 espérame aquí. 1127 01:28:19,550 --> 01:28:21,175 No, no, no. 1128 01:28:21,883 --> 01:28:23,008 ¡Hostia! 1129 01:28:33,466 --> 01:28:34,508 ¡Hostia! 1130 01:28:36,216 --> 01:28:38,300 Por tres putas bolsas. 1131 01:28:40,675 --> 01:28:42,508 ¿Dónde vas, Juan? ¿Dónde vas? 1132 01:28:42,591 --> 01:28:44,300 No me vayas a dejar aquí solo 1133 01:28:44,383 --> 01:28:45,258 que te conozco, cabrón. 1134 01:28:47,091 --> 01:28:48,633 Benito, niño. 1135 01:28:48,716 --> 01:28:50,800 Mejor te quedas aquí. 1136 01:28:50,883 --> 01:28:53,425 Este es nuestro futuro. Me van a seguir a mí. 1137 01:28:55,508 --> 01:28:56,383 A mí. 1138 01:29:01,258 --> 01:29:03,550 Deja las putas bolsas, que nos van a matar a todos. 1139 01:30:04,883 --> 01:30:07,133 Ya se chingaron, cabrones. 1140 01:30:36,550 --> 01:30:37,966 ¡Salgan, perros! 1141 01:33:16,300 --> 01:33:19,800 ¡No, no, no! 1142 01:33:32,258 --> 01:33:33,216 Benito. 1143 01:33:34,133 --> 01:33:34,966 Mateo. 1144 01:34:15,675 --> 01:34:16,675 Antzale. 1145 01:34:17,841 --> 01:34:18,675 Mira. 1146 01:34:20,383 --> 01:34:21,675 Todo lo que ves, 1147 01:34:22,758 --> 01:34:23,841 todo es nuestro. 1148 01:34:24,633 --> 01:34:26,841 Siempre ha sido nuestro, Antzale. 1149 01:34:28,258 --> 01:34:31,633 Tu siempre has estado casi a punto de conseguir algo, ¿verdad? 1150 01:34:32,675 --> 01:34:36,300 Si hubieras dejado esa maleta, quizá lo hubieras conseguido. 1151 01:34:36,383 --> 01:34:38,591 Pero no, las querías todas. 1152 01:34:39,258 --> 01:34:40,966 Las necesitaba todas. 1153 01:34:41,050 --> 01:34:42,425 No vas a tener ninguna. 1154 01:34:43,508 --> 01:34:44,966 Que te den, hijo de puta. 1155 01:35:05,008 --> 01:35:07,758 ¡Juan! ¡Juan! 1156 01:35:08,550 --> 01:35:09,591 ¡Juan! 1157 01:35:14,925 --> 01:35:17,550 Casi. Casi, casi. 1158 01:35:17,633 --> 01:35:19,591 Casi, casi, casi. Casi. 1159 01:35:21,300 --> 01:35:22,466 Oled. 1160 01:35:23,591 --> 01:35:25,466 Huele... Huele a sal. 1161 01:35:26,133 --> 01:35:27,050 Eso... 1162 01:35:28,216 --> 01:35:29,508 es que se acabó el poniente. 1163 01:36:48,091 --> 01:36:51,133 ¡Hombre, parejita! Pero bueno... 1164 01:36:52,591 --> 01:36:55,800 ¿Qué os parece? 1165 01:37:11,466 --> 01:37:14,175 Un agua, un poquito de pan, una cervecita. 1166 01:37:14,258 --> 01:37:16,383 Aceite, sal... 81680

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.