Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:06,266 --> 00:01:08,402
[tense music playing]
2
00:01:09,837 --> 00:01:11,806
[explosions]
3
00:01:14,408 --> 00:01:15,977
[man] Okay, so we messed up.
4
00:01:16,476 --> 00:01:19,547
Somebody pushed the button,and the world nearly ended.
5
00:01:20,515 --> 00:01:22,050
We still don't knowexactly who it was,
6
00:01:22,115 --> 00:01:23,751
but it doesn't matter.
7
00:01:24,318 --> 00:01:26,988
What matters isthe world didn't end.
8
00:01:27,055 --> 00:01:29,256
We rebuilt itand made it better.
9
00:01:29,323 --> 00:01:31,993
[man scoffs]
Well, better for some.
10
00:01:32,060 --> 00:01:33,695
They are called the Genetics.
11
00:01:33,761 --> 00:01:37,264
Genetically-improved humansthat live like kings.
12
00:01:38,098 --> 00:01:39,901
Then there's the rest of us.
13
00:01:39,968 --> 00:01:41,234
The Specials.
14
00:01:41,301 --> 00:01:43,805
Although there's nothingspecial about us.
15
00:01:43,871 --> 00:01:47,140
For us, genetic improvementsjust don't work.
16
00:01:47,709 --> 00:01:50,210
We're as normal as humanshave ever been.
17
00:01:50,277 --> 00:01:51,546
But in today's world,
18
00:01:51,613 --> 00:01:53,781
that makes usthe scum of the Earth,
19
00:01:53,848 --> 00:01:55,883
or what's left of it.
20
00:01:55,950 --> 00:01:58,251
This is our story.
21
00:01:58,953 --> 00:02:01,856
[suspenseful music playing]
22
00:02:02,590 --> 00:02:04,424
[birds chirping]
23
00:02:05,560 --> 00:02:07,427
[guide]
Sixty-five years ago,
24
00:02:07,494 --> 00:02:08,997
the great
nuclear war brought
25
00:02:09,063 --> 00:02:10,765
the old world to an end.
26
00:02:10,832 --> 00:02:12,033
Structures once thought of
27
00:02:12,100 --> 00:02:14,134
-as formidable, the electric...
-[woman] Leon, go. Move on.
28
00:02:14,201 --> 00:02:16,738
...and the international
communication networks
29
00:02:16,804 --> 00:02:18,472
crumbled overnight.
30
00:02:19,473 --> 00:02:22,342
Plunged into a world
of technological crisis,
31
00:02:22,409 --> 00:02:24,311
humans finally turned to a power
32
00:02:24,378 --> 00:02:26,714
that had always
been close at hand.
33
00:02:26,781 --> 00:02:27,982
Nature.
34
00:02:28,583 --> 00:02:31,251
How many of you know
who this man is?
35
00:02:32,252 --> 00:02:33,387
[woman] Liam Smith.
36
00:02:34,122 --> 00:02:35,455
[guide] Correct. Liam Smith.
37
00:02:35,523 --> 00:02:38,225
Our greatest botanistand genetic engineer.
38
00:02:38,960 --> 00:02:40,695
In the forests of the Amazon,
39
00:02:40,762 --> 00:02:44,098
Professor Smith found
the Genesis Tree.
40
00:02:44,164 --> 00:02:46,868
[rattling]
41
00:02:46,934 --> 00:02:48,402
Leon? You ready?
42
00:02:48,468 --> 00:02:49,904
[Leon] Just give mea second here.
43
00:02:49,971 --> 00:02:52,907
[guide] A marvel of nature
that appeared after the war.
44
00:02:52,974 --> 00:02:54,374
As a result of the war,
45
00:02:54,441 --> 00:02:55,843
the old power system
was destroyed.
46
00:02:55,910 --> 00:02:59,714
But scientists soon learned
to utilize the Genesis flower
47
00:02:59,781 --> 00:03:02,449
to harvest and sourceenergy to replace
48
00:03:02,517 --> 00:03:04,251
the damaged electric grid.
49
00:03:04,719 --> 00:03:07,121
The Genesis Tree flowersaccumulate
50
00:03:07,187 --> 00:03:08,790
an incredible amount of energy,
51
00:03:08,856 --> 00:03:09,624
and nowadays,
52
00:03:09,691 --> 00:03:12,160
the Genesis energy
is everywhere.
53
00:03:12,894 --> 00:03:14,962
- The Genesis Tree is very...
-Chloe. I'm in.
54
00:03:15,029 --> 00:03:16,731
- to the external conditions...
-How's it going out there?
55
00:03:16,798 --> 00:03:18,833
[Chloe] Hurry up,it's damn boring.
56
00:03:18,900 --> 00:03:20,668
[guide]
...and humidity.
57
00:03:20,735 --> 00:03:23,236
Considering the significance
of these plants,
58
00:03:23,303 --> 00:03:26,541
every single Genesis Tree
is controlled by the government.
59
00:03:26,607 --> 00:03:28,576
They're grown and maintained...
60
00:03:28,643 --> 00:03:30,645
[guard 1] You see
the game last night?
61
00:03:30,712 --> 00:03:33,715
[guard 2] Yeah, D'Abruzzo's pass
nearly knocked Juniper out.
62
00:03:34,549 --> 00:03:37,350
It's really hard to find
a good linebacker these days.
63
00:03:38,119 --> 00:03:39,721
All right, little buddy.
64
00:03:40,955 --> 00:03:42,623
Time to cause some trouble.
65
00:03:43,524 --> 00:03:44,559
[whirring]
66
00:03:44,625 --> 00:03:47,061
[guard 2] Seriously,
Juniper couldn't catch a ball
67
00:03:47,128 --> 00:03:49,396
even if a courier
handed it to him.
68
00:03:49,997 --> 00:03:51,298
[guard 1] What the hell?
69
00:03:57,839 --> 00:03:58,806
Come here.
70
00:03:58,873 --> 00:04:01,209
[guard 2] They let us
bring toys to work now?
71
00:04:01,274 --> 00:04:03,544
Come on! Stop, you little shit!
72
00:04:04,145 --> 00:04:05,913
[guard 1] Get back here.
73
00:04:05,980 --> 00:04:06,981
[guard 2] What is it?
74
00:04:07,582 --> 00:04:09,517
Beats me. We better call it in.
75
00:04:10,317 --> 00:04:11,786
-[mouse] It's me!
-Oh.
76
00:04:13,087 --> 00:04:14,021
[both groan]
77
00:04:15,156 --> 00:04:16,356
[mouse] Good night!
78
00:04:19,193 --> 00:04:20,094
[Leon grunts]
79
00:04:20,161 --> 00:04:21,229
[scoffs]
80
00:04:21,294 --> 00:04:22,964
Good work, Mr. Stinky.
81
00:04:24,699 --> 00:04:25,600
Okay.
82
00:04:27,001 --> 00:04:27,902
[Leon] Come on.
83
00:04:29,837 --> 00:04:31,005
[sighs]
Yes!
84
00:04:31,873 --> 00:04:33,875
[panting]
85
00:04:34,709 --> 00:04:37,545
[guide] In the aftermath,90 percent of children
86
00:04:37,612 --> 00:04:39,247
were born with devastating
87
00:04:39,312 --> 00:04:41,015
- genetic disorders...
-This one.
88
00:04:42,817 --> 00:04:45,052
- But then, hope blossomed.
-Okay.
89
00:04:45,119 --> 00:04:46,286
- Quite literally.
-Okay.
90
00:04:46,353 --> 00:04:48,388
The flower came to our rescue!
91
00:04:48,455 --> 00:04:51,692
Access for one,
access for two...
92
00:04:51,759 --> 00:04:53,094
[sighs]
93
00:04:53,161 --> 00:04:54,695
[pants]
94
00:04:54,762 --> 00:04:55,730
Yeah.
95
00:04:56,230 --> 00:04:58,132
[guide] ...and successfullyintegrated it
96
00:04:58,199 --> 00:04:59,700
into the human genome.
97
00:04:59,767 --> 00:05:02,036
This groundbreakingachievement sparked
98
00:05:02,103 --> 00:05:03,971
- a biological revolution.
-Yeah.
99
00:05:04,038 --> 00:05:07,175
Humans transcendedtheir physical limitations,
100
00:05:07,241 --> 00:05:09,476
taking an evolutionaryleap forward.
101
00:05:09,544 --> 00:05:11,913
With carefulgenetic engineering...
102
00:05:13,413 --> 00:05:15,082
[Leon] Come on,
come on, come on.
103
00:05:16,383 --> 00:05:18,853
[tense music playing]
104
00:05:22,489 --> 00:05:23,758
Yes, yes, yes, yes.
105
00:05:23,825 --> 00:05:25,325
[guide] Mankind wasno longer constrained
106
00:05:25,392 --> 00:05:26,861
by its old vulnerabilities.
107
00:05:26,928 --> 00:05:31,431
We had entered a new eraof possibility and potential.
108
00:05:37,238 --> 00:05:38,840
For more than half
a century now,
109
00:05:38,906 --> 00:05:41,709
every person is born
with a genetic improvement
110
00:05:41,776 --> 00:05:44,344
that they received
before they were born.
111
00:05:44,411 --> 00:05:46,147
Take a look at each other.
112
00:05:46,214 --> 00:05:48,448
Some of you
have improved hearing,
113
00:05:48,516 --> 00:05:50,184
others can run faster,
114
00:05:50,251 --> 00:05:51,552
some have improved vision
115
00:05:51,619 --> 00:05:53,621
or highly evolved
smell and taste.
116
00:05:53,688 --> 00:05:57,158
And some of us may even
sing like an angel,
117
00:05:57,191 --> 00:05:58,693
like Mira,
118
00:05:58,759 --> 00:06:01,229
recipient of one
of the Institute's most
119
00:06:01,295 --> 00:06:03,396
advanced vocal improvements.
120
00:06:03,463 --> 00:06:06,366
[high-pitched vocalization]
121
00:06:07,335 --> 00:06:09,003
[girl] Oh, my God, that's Mira!
122
00:06:09,070 --> 00:06:10,238
For all these improvements,
123
00:06:10,304 --> 00:06:12,707
we have Dr. Liam Smith
to thank.
124
00:06:13,307 --> 00:06:15,009
Shame he didn't find
a cure for the freaks!
125
00:06:15,076 --> 00:06:16,110
-[laughs]
-[student] Yes.
126
00:06:16,177 --> 00:06:18,246
[guide] Bobby! You know
we don't call them freaks.
127
00:06:18,312 --> 00:06:19,780
We call them Specials.
128
00:06:19,847 --> 00:06:21,649
Because not everyone
is as lucky as us.
129
00:06:21,716 --> 00:06:24,652
Ten percent of humans suffer
from an immune deficiency
130
00:06:24,719 --> 00:06:26,419
that prohibits
genetic improvement.
131
00:06:26,486 --> 00:06:27,622
[guide]
It's not their fault,
132
00:06:27,688 --> 00:06:30,091
and they can still livemeaningful lives
133
00:06:30,157 --> 00:06:32,193
and be of great use
to society doing
134
00:06:32,260 --> 00:06:34,962
maintenance, cleanup,
and other less demanding tasks.
135
00:06:35,029 --> 00:06:38,299
[guide] But without someonetaking care of these tasks...
136
00:06:38,366 --> 00:06:39,934
[Leon] Oh, Chloe.
137
00:06:40,668 --> 00:06:41,602
Chloe.
138
00:06:41,669 --> 00:06:43,403
The code's incorrect.
139
00:06:44,572 --> 00:06:46,274
You... you need to get the code.
140
00:06:46,340 --> 00:06:47,942
[Leon] Give methe right code, now.
141
00:06:48,009 --> 00:06:48,709
Okay.
142
00:06:48,776 --> 00:06:50,578
For that,
we call them "Specials."
143
00:06:50,645 --> 00:06:52,513
There's nothing
special about them.
144
00:06:52,580 --> 00:06:53,814
They're just a bunch of freaks.
145
00:06:53,881 --> 00:06:56,584
Yeah. My dad says we should
put them down like dogs.
146
00:06:56,651 --> 00:06:58,085
-You sick bastard! Shut up!
-Hey! Hey, what are you?
147
00:06:58,152 --> 00:06:59,587
A freak lover?
148
00:06:59,654 --> 00:07:02,790
-[group] Fight! Fight! Fight!
-Help, I'm being bullied! Help!
149
00:07:03,423 --> 00:07:05,293
-Help! Shut up!
-Hey, hey, hey! Stop!
150
00:07:05,359 --> 00:07:07,962
Knock it off, I said,
everybody! Calm down!
151
00:07:08,562 --> 00:07:09,563
Mister! Mister, help!
152
00:07:09,630 --> 00:07:11,098
-They're being mean!
-Get off!
153
00:07:12,867 --> 00:07:14,335
What the hell is going on here?
154
00:07:14,402 --> 00:07:16,436
Everything's fine.
I'll take care of it.
155
00:07:17,338 --> 00:07:18,438
Okay, Leon.
156
00:07:18,506 --> 00:07:24,011
[Chloe] Now, please try
1304-2029. Okay?
157
00:07:25,379 --> 00:07:27,114
-[beeps]
-[lock clicks]
158
00:07:29,482 --> 00:07:31,085
[Leon] Rock and roll.
159
00:07:31,152 --> 00:07:32,153
We're in.
160
00:07:34,255 --> 00:07:36,791
[guide] Now, children,
we still have a class to finish.
161
00:07:36,857 --> 00:07:38,458
I don't want to
contact your parents.
162
00:07:38,526 --> 00:07:39,794
I don't care.
163
00:07:39,860 --> 00:07:40,828
Snap it.
164
00:07:41,562 --> 00:07:43,164
Follow me to the next exhibit.
165
00:07:47,735 --> 00:07:49,537
[guide] The institutewas established
166
00:07:49,603 --> 00:07:51,739
to house the Genesis Tree
167
00:07:51,806 --> 00:07:54,275
at the heart of our city,harness its power...
168
00:07:54,342 --> 00:07:56,110
[Leon] Okay. Sleep tight.
169
00:07:56,177 --> 00:07:59,714
...to study its remarkablebiological properties.
170
00:07:59,780 --> 00:08:03,284
Teams of dedicated scientistswork tirelessly
171
00:08:03,351 --> 00:08:04,685
to unlock the mysteries
172
00:08:04,752 --> 00:08:06,520
- of the Genesis Tree.
-[Leon] We're all equal.
173
00:08:06,587 --> 00:08:07,888
Sure thing, Mom.
174
00:08:09,323 --> 00:08:10,391
Okay, Chloe.
175
00:08:10,458 --> 00:08:12,492
Three minutes. Get ready.
176
00:08:13,394 --> 00:08:16,430
[whirring]
177
00:08:16,496 --> 00:08:18,232
[whirring continues]
178
00:08:19,867 --> 00:08:23,738
[suspenseful music playing]
179
00:08:39,754 --> 00:08:41,789
-[Leon grunts]
-[thumping]
180
00:08:41,856 --> 00:08:44,191
-[Chloe] What was that?
-[Leon] Nothing. It's nothing.
181
00:08:45,092 --> 00:08:46,560
[Leon grunts]
182
00:08:56,303 --> 00:09:00,274
[whirring]
183
00:09:03,978 --> 00:09:06,480
[guide] The Genesis Treeabsorbs nuclear material
184
00:09:06,547 --> 00:09:08,382
from the contaminatedatmosphere
185
00:09:08,449 --> 00:09:10,684
and transforms itinto pure energy,
186
00:09:10,751 --> 00:09:12,720
which it storesin its blossoms,
187
00:09:12,787 --> 00:09:14,088
the Genesis flowers.
188
00:09:14,155 --> 00:09:17,625
These flowers,our most valuable resource,
189
00:09:17,691 --> 00:09:19,660
are safeguardedwithin Genesis Institutes
190
00:09:19,727 --> 00:09:20,995
across the globe.
191
00:09:21,062 --> 00:09:24,131
Each tree functionsas a self-sustaining "reactor,"
192
00:09:24,198 --> 00:09:26,734
providing energyto power our cities
193
00:09:26,801 --> 00:09:28,636
and fuel our vehicles,
194
00:09:28,702 --> 00:09:31,605
ensuring the survivaland advancement of humanity.
195
00:09:31,672 --> 00:09:34,175
[Leon] Okay. Come to Daddy.
196
00:09:37,878 --> 00:09:39,914
[beeping]
197
00:09:39,980 --> 00:09:41,348
[automated voice]
A breach has been detected
198
00:09:41,415 --> 00:09:42,817
in the containment chamber.
199
00:09:42,883 --> 00:09:44,752
Facility lockdown imminent.
200
00:09:44,819 --> 00:09:46,654
All nonessential personnel,
201
00:09:46,720 --> 00:09:48,722
please vacatethe premises immediately.
202
00:09:49,623 --> 00:09:51,192
[Leon] Okay, that's everything.
203
00:09:51,258 --> 00:09:52,626
[alarm blaring]
204
00:09:52,693 --> 00:09:55,564
Attention, kids!
We must leave the building!
205
00:09:55,629 --> 00:09:57,364
[security] Kids, everybody out!
206
00:09:59,600 --> 00:10:01,769
[Leon] Hello?
What do we have here?
207
00:10:01,836 --> 00:10:03,237
[security] Everybody out!
208
00:10:03,304 --> 00:10:05,473
-[guide] Please follow me.
- A breach has been detected...
209
00:10:05,540 --> 00:10:08,642
-Follow in an orderly manner.
- Facility lockdown imminent.
210
00:10:08,709 --> 00:10:10,744
All nonessential personnel,
211
00:10:10,811 --> 00:10:13,280
please vacatethe premises immediately.
212
00:10:19,453 --> 00:10:21,288
[indistinct chatter]
213
00:10:23,558 --> 00:10:25,025
[indistinct chuckle]
214
00:10:27,228 --> 00:10:29,063
[Chloe] Hey, you better watch
where you're going, huh?
215
00:10:29,130 --> 00:10:30,064
I'm sorry.
216
00:10:30,131 --> 00:10:31,265
Give it back to me!
217
00:10:36,170 --> 00:10:37,705
[ticking]
218
00:10:37,771 --> 00:10:39,006
What's that sound?
219
00:10:40,975 --> 00:10:42,443
Oh. It's...
220
00:10:42,511 --> 00:10:44,812
It's, uh... It's just a watch.
221
00:10:46,413 --> 00:10:48,949
-[ticking]
-[indistinct chatter]
222
00:10:50,552 --> 00:10:52,587
You think we're all
equal here, freak?
223
00:10:52,653 --> 00:10:55,156
[Leon] No, no, no, no, no,
not at all.
224
00:10:55,222 --> 00:10:56,190
It was my mom's.
225
00:10:56,257 --> 00:10:59,827
My, uh, parents liquidated
the radiation zone.
226
00:11:00,494 --> 00:11:04,098
[Leon] Mom used to say that, uh,
we all get sick at some point.
227
00:11:04,165 --> 00:11:04,899
Rich, poor,
228
00:11:04,965 --> 00:11:06,934
we're all in this together.
229
00:11:08,702 --> 00:11:10,204
Get out of here.
230
00:11:10,271 --> 00:11:12,541
[tense music playing]
231
00:11:12,607 --> 00:11:14,141
[tense music ends]
232
00:11:14,842 --> 00:11:16,877
I'm Senator Frank Kessler,
233
00:11:16,944 --> 00:11:18,312
and I'm a firm advocate
234
00:11:18,379 --> 00:11:21,682
for a Brilliant Genetic Futureaccessible to all!
235
00:11:22,149 --> 00:11:25,554
Join me in proclaiminga resounding "Yes"
236
00:11:25,620 --> 00:11:27,121
- on Proposition 42...
-It's 25.
237
00:11:27,188 --> 00:11:29,456
-Okay.
-... a groundbreaking stride
238
00:11:29,524 --> 00:11:31,692
toward enablinghuman treatments
239
00:11:31,759 --> 00:11:33,861
in Post-NatalEnhancement Therapy.
240
00:11:35,696 --> 00:11:37,666
[woman] I'm Mira Jones.
241
00:11:37,731 --> 00:11:39,601
In support of Prop 42,
242
00:11:39,668 --> 00:11:42,136
I'm startinga Special District tour
243
00:11:42,203 --> 00:11:43,505
from January 7th!
244
00:11:44,038 --> 00:11:46,173
Tickets are free,so come party with me,
245
00:11:46,240 --> 00:11:49,410
and let's celebrateGenetic Unity for all!
246
00:11:50,344 --> 00:11:51,412
Oh, my God.
247
00:11:55,950 --> 00:11:58,152
-What took you so long?
-Shut up!
248
00:11:59,053 --> 00:12:01,690
Just because I'm on wheels
doesn't mean I'm a racing car.
249
00:12:01,755 --> 00:12:02,923
Whatever, old man.
250
00:12:04,325 --> 00:12:05,359
Did you see that?
251
00:12:05,426 --> 00:12:06,460
See what?
252
00:12:09,330 --> 00:12:12,299
She's coming to our district.
We have to go!
253
00:12:12,366 --> 00:12:14,268
Oh, oh.
254
00:12:14,335 --> 00:12:15,436
It's a hard no.
255
00:12:16,036 --> 00:12:18,472
Come on, now!
Don't be such a relic.
256
00:12:22,376 --> 00:12:23,511
[kid] What's going on?
257
00:12:23,578 --> 00:12:24,812
[indistinct chuckle]
258
00:12:24,878 --> 00:12:26,280
-No more school.
-[Chloe] I mean,
259
00:12:26,347 --> 00:12:29,651
since when have we ever had
a concert in our district, huh?
260
00:12:30,184 --> 00:12:32,086
She's just another
elitist Genetic
261
00:12:32,152 --> 00:12:34,455
pretending to care
about us Specials, Chloe.
262
00:12:34,522 --> 00:12:36,357
At least she's trying to help.
263
00:12:36,857 --> 00:12:38,526
All you do
is bitch, bitch, bitch.
264
00:12:38,593 --> 00:12:39,793
-[groans]
-Can't you see?
265
00:12:39,860 --> 00:12:41,262
If Prop 42 passes,
266
00:12:41,328 --> 00:12:43,364
it's gonna make our lives
so much better.
267
00:12:44,164 --> 00:12:46,934
Don't believe everything
you see on the TV.
268
00:12:47,001 --> 00:12:50,004
Especially if it's coming from
a slick politician like Kessler.
269
00:12:50,070 --> 00:12:51,673
You're so cynical,
you know that?
270
00:12:51,740 --> 00:12:53,675
Yeah, well, you're so naive!
271
00:12:53,742 --> 00:12:55,142
Oh, I'm naive?
272
00:12:56,043 --> 00:12:56,810
Yeah?
273
00:12:57,378 --> 00:12:58,445
-Oh, Chloe!
-Oh!
274
00:12:58,513 --> 00:13:00,548
Oh, Chloe. Just stop it!
275
00:13:01,215 --> 00:13:04,151
-[grunts, groans]
-Get out of here, you freak!
276
00:13:04,818 --> 00:13:07,154
You see? Off limits.
277
00:13:07,221 --> 00:13:08,690
[man chuckles]
278
00:13:08,757 --> 00:13:11,593
[mumbles, gasps]
279
00:13:11,660 --> 00:13:13,628
Bunch of jerks.
280
00:13:13,695 --> 00:13:16,463
Mom, who drew that picture?
281
00:13:16,964 --> 00:13:17,865
The bad guys did.
282
00:13:17,931 --> 00:13:19,333
[daughter] But why?
283
00:13:19,967 --> 00:13:21,268
[mother] Because
they want to hurt us.
284
00:13:21,335 --> 00:13:22,936
But you don't have
to worry about them.
285
00:13:23,003 --> 00:13:24,438
Me and your dad
will keep you safe.
286
00:13:25,372 --> 00:13:26,974
[car horns honking]
287
00:13:33,648 --> 00:13:37,318
[upbeat music playing]
288
00:13:44,458 --> 00:13:46,493
[fans cheering]
289
00:13:50,532 --> 00:13:51,932
[sighs]
290
00:13:54,536 --> 00:13:57,304
[breathes deeply]
291
00:14:05,780 --> 00:14:07,247
-[Mira] Carol?
-Mira.
292
00:14:08,248 --> 00:14:10,785
The Special District is unsafe.
293
00:14:10,851 --> 00:14:12,986
The concert is a big enough
risk as is.
294
00:14:13,053 --> 00:14:15,757
I simply can't allow you
to do an autograph session.
295
00:14:15,824 --> 00:14:17,991
The whole point
of the Echoes Tour
296
00:14:18,058 --> 00:14:19,326
is to include the Specials
297
00:14:19,393 --> 00:14:21,228
and meet them
in their own backyard.
298
00:14:21,295 --> 00:14:23,997
Prop 42 is about
uniting people, right?
299
00:14:24,566 --> 00:14:27,669
"Genetic unity for all."
Isn't that what we're selling?
300
00:14:27,736 --> 00:14:29,269
And how am I supposed to do that
301
00:14:29,336 --> 00:14:31,939
behind a huge security detail
and bulletproof windows?
302
00:14:32,005 --> 00:14:33,107
It makes no sense.
303
00:14:33,173 --> 00:14:34,509
Stop being so dramatic!
304
00:14:34,576 --> 00:14:35,943
I'm not being dramatic!
305
00:14:36,009 --> 00:14:38,078
They still love you
even if they can't touch you.
306
00:14:38,145 --> 00:14:39,514
I'm just being cautious.
307
00:14:39,581 --> 00:14:42,049
I'm done arguing about this.
308
00:14:43,083 --> 00:14:45,953
Pick up the phone and uncancel
what you've just canceled
309
00:14:46,019 --> 00:14:48,021
because I'm going to meet
the Specials.
310
00:14:59,634 --> 00:15:02,202
[tense music playing]
311
00:15:06,407 --> 00:15:08,008
[crowd chatter]
312
00:15:08,075 --> 00:15:09,811
[upbeat music playing]
313
00:15:09,878 --> 00:15:11,979
[indistinct chatter]
314
00:15:12,045 --> 00:15:14,415
[guard] Halt. Identifications.
315
00:15:17,719 --> 00:15:19,920
-[indistinct chatter]
-[dog barking]
316
00:15:22,757 --> 00:15:24,526
It's my niece's birthday.
317
00:15:24,592 --> 00:15:27,027
We went to Greenwood
to buy her a present.
318
00:15:28,830 --> 00:15:30,964
[indistinct chatter]
319
00:15:33,066 --> 00:15:34,636
-[Leon] Thank you.
-[Chloe] Thank you.
320
00:15:35,102 --> 00:15:36,403
[Leon] Come on, Chloe.
321
00:15:36,470 --> 00:15:37,572
Let's go home.
322
00:15:38,673 --> 00:15:41,308
[guard] And these freaks
complain about being poor.
323
00:15:41,375 --> 00:15:43,912
Bunch of scam artists,
if you ask me.
324
00:15:44,445 --> 00:15:46,246
[vendor] Step right up,
step right up.
325
00:15:46,313 --> 00:15:47,080
Hey, buddy.
326
00:15:47,147 --> 00:15:48,716
-What's up, T?
-[T] Hey. What's up?
327
00:15:48,783 --> 00:15:50,951
Is that the, uh... THX 1138?
328
00:15:51,018 --> 00:15:52,486
-[T] Eh, yo, this one?
-Yeah.
329
00:15:52,554 --> 00:15:56,156
[interviewer] Senator Kessler,if the Proposition 42 passes...
330
00:15:56,223 --> 00:15:57,458
[Kessler] When it passes.
331
00:15:57,525 --> 00:16:00,327
[interviewer] Yes, well...many are wondering,
332
00:16:00,394 --> 00:16:03,030
how will you be ableto hold on to your promises?
333
00:16:03,096 --> 00:16:05,432
Uniting the Geneticsand Specials...
334
00:16:05,499 --> 00:16:07,902
the idea is notwithout its detractors.
335
00:16:08,469 --> 00:16:11,038
The answer lies
in science, Laura.
336
00:16:11,104 --> 00:16:12,072
For many years now,
337
00:16:12,139 --> 00:16:13,675
I've been leading
a research team
338
00:16:13,741 --> 00:16:15,142
in the development of a drug
339
00:16:15,209 --> 00:16:17,110
that enables
genetic enhancements
340
00:16:17,177 --> 00:16:19,446
to take place
not only before birth,
341
00:16:20,113 --> 00:16:21,381
but also during adulthood.
342
00:16:21,448 --> 00:16:23,585
For everyone,
including Specials.
343
00:16:24,485 --> 00:16:25,787
[Kessler]
That's why I'm campaigning
344
00:16:25,854 --> 00:16:27,387
for Proposition 42,
345
00:16:27,889 --> 00:16:28,957
which allows for treatments
346
00:16:29,022 --> 00:16:30,758
in Post-NatalEnhancement Therapy
347
00:16:30,825 --> 00:16:31,926
to move forward.
348
00:16:31,992 --> 00:16:33,126
[Laura] Your campaignis heating up
349
00:16:33,193 --> 00:16:35,462
as the Senate hearingsare coming to a close,
350
00:16:35,530 --> 00:16:38,933
while many artists,such as pop singer Mira,
351
00:16:38,999 --> 00:16:40,768
-have become vocal proponents.- [sighs]
352
00:16:40,835 --> 00:16:41,936
Chloe.
353
00:16:42,002 --> 00:16:43,203
-Chloe!
-[Chloe] Huh?
354
00:16:43,838 --> 00:16:44,772
Come on.
355
00:16:45,840 --> 00:16:47,074
What do you think?
356
00:16:47,742 --> 00:16:48,743
Will he succeed?
357
00:16:48,810 --> 00:16:50,512
I think we've got
a lot of work to do.
358
00:16:50,578 --> 00:16:51,411
Come on.
359
00:16:52,680 --> 00:16:53,581
Okay.
360
00:16:54,448 --> 00:16:55,984
[Kessler]
Laura, can I just add...
361
00:16:56,684 --> 00:16:58,653
Scram! What have I told you
about playing...
362
00:16:58,720 --> 00:16:59,521
[kid] Hey, screw you, buddy!
363
00:16:59,587 --> 00:17:02,155
Hey, calm down!
They're just kids.
364
00:17:02,222 --> 00:17:03,423
[kid] All right.
[grunts]
365
00:17:03,490 --> 00:17:05,793
[Chloe] They're not doing
anything that serious.
366
00:17:05,860 --> 00:17:09,697
[Leon] All right, all right.
367
00:17:09,764 --> 00:17:11,633
Home, sweet home.
368
00:17:11,699 --> 00:17:12,834
[Chloe] Come in there.
369
00:17:12,901 --> 00:17:15,068
-[Leon sighs]
-[switch clicking]
370
00:17:16,370 --> 00:17:18,071
[Chloe] I'm gonna check
on my plants.
371
00:17:20,608 --> 00:17:22,042
[Leon grunts]
372
00:17:29,249 --> 00:17:31,819
[pensive music playing]
373
00:17:34,054 --> 00:17:35,757
[Chloe] Hi, Mom. Hi, Dad.
374
00:17:47,969 --> 00:17:49,102
[sighs]
375
00:17:50,470 --> 00:17:51,539
Here you go.
376
00:17:54,241 --> 00:17:56,243
Hope it was worth
almost getting caught.
377
00:17:56,711 --> 00:17:58,145
[Leon] Of course, it was.
378
00:17:59,981 --> 00:18:01,148
Kidding me?
379
00:18:02,016 --> 00:18:04,586
Now we can make
some serious cash.
380
00:18:08,990 --> 00:18:10,223
Wait.
381
00:18:12,359 --> 00:18:14,494
You used all of my acid fruits,
didn't you?
382
00:18:16,096 --> 00:18:18,967
Do you have any idea
how hard it is to grow them?
383
00:18:19,033 --> 00:18:20,434
Screw your fruits.
384
00:18:20,500 --> 00:18:21,335
Check it out.
385
00:18:23,370 --> 00:18:25,840
-This is...
-Genesis flower extract.
386
00:18:25,907 --> 00:18:27,875
Use it wisely, "Doctor."
387
00:18:27,942 --> 00:18:29,376
This is hard to find.
388
00:18:29,944 --> 00:18:31,746
This is... awesome!
389
00:18:31,813 --> 00:18:32,914
Now I can experiment on--
390
00:18:32,981 --> 00:18:34,281
Why don't you start
by experimenting
391
00:18:34,348 --> 00:18:35,482
on those dishes? Huh?
392
00:18:35,550 --> 00:18:37,184
They're growing
their own ecosystem.
393
00:18:37,250 --> 00:18:39,053
Why is it always my job?
394
00:18:39,152 --> 00:18:40,220
[sighs]
395
00:18:40,287 --> 00:18:41,956
Because when your parents
were taken,
396
00:18:42,023 --> 00:18:44,157
I promised them
that you could make it
397
00:18:44,224 --> 00:18:47,260
in this big, scary world,
all on your own.
398
00:18:47,662 --> 00:18:48,462
Yep.
399
00:18:48,529 --> 00:18:49,564
That's why I have
to do the dishes.
400
00:18:49,631 --> 00:18:51,065
That's why you have to go
do the dishes.
401
00:18:51,131 --> 00:18:53,400
-Great. Thank you. Thank you.
-Go on, scram!
402
00:19:02,076 --> 00:19:04,211
[whirring]
403
00:19:08,181 --> 00:19:10,518
[singing]
404
00:19:10,585 --> 00:19:12,954
[Leon] Easy does it.
[sighs]
405
00:19:13,021 --> 00:19:15,690
[Chloe] ♪ Leon ♪♪
406
00:19:15,757 --> 00:19:17,892
♪ Whoa ♪♪
407
00:19:17,959 --> 00:19:22,396
♪ The dishes that I'm washingWhile I'm singing ♪♪
408
00:19:22,462 --> 00:19:25,566
♪ I don't careIf you don't hear me ♪♪
409
00:19:25,633 --> 00:19:29,236
♪ I'm just washing the dishes ♪♪
410
00:19:29,302 --> 00:19:31,673
♪ And dancingWhile I'm singing ♪♪
411
00:19:31,739 --> 00:19:32,472
♪ Oh, Leon ♪♪
412
00:19:32,540 --> 00:19:34,441
♪ You probably don't care ♪♪
413
00:19:34,509 --> 00:19:36,144
♪ And I don't careIf you don't hear me... ♪♪
414
00:19:36,209 --> 00:19:39,479
[EDM music playing]
415
00:19:56,463 --> 00:19:58,900
All right, young lady,
time to earn your keep!
416
00:19:59,701 --> 00:20:00,802
Let's make some money!
417
00:20:06,373 --> 00:20:07,742
[Leon] You again.
418
00:20:08,509 --> 00:20:10,277
Let's see what's up this time.
419
00:20:11,913 --> 00:20:14,615
I'm gonna start my new
greenhouse project tomorrow.
420
00:20:14,682 --> 00:20:15,717
Mm.
421
00:20:15,783 --> 00:20:19,687
Well, if I find any
prickly bindweed on my wires,
422
00:20:19,754 --> 00:20:21,189
your green friends
will be out on the street.
423
00:20:21,254 --> 00:20:22,523
Just try it.
424
00:20:22,590 --> 00:20:26,127
Need I remind you, this basement
belonged to my parents?
425
00:20:26,194 --> 00:20:28,096
You are just a tenant.
426
00:20:28,663 --> 00:20:30,965
[Chloe] Without me,
your business is done.
427
00:20:31,032 --> 00:20:32,265
[grunts]
428
00:20:34,702 --> 00:20:35,636
Ah.
429
00:20:35,703 --> 00:20:37,872
That's not gonna be
enough, buddy.
430
00:20:39,640 --> 00:20:40,675
Thanks.
431
00:20:44,244 --> 00:20:45,546
Next!
432
00:20:47,314 --> 00:20:49,316
-[voice] New device detected.
-There.
433
00:20:50,151 --> 00:20:51,152
Pretty nifty, huh?
434
00:20:51,219 --> 00:20:52,820
And it records video too.
435
00:20:54,589 --> 00:20:55,757
Next one!
436
00:21:04,899 --> 00:21:05,800
All right.
437
00:21:17,612 --> 00:21:18,679
[sighs]
438
00:21:18,746 --> 00:21:19,914
[moans]
439
00:21:23,117 --> 00:21:25,318
[ringing]
440
00:21:26,554 --> 00:21:27,287
[sighs]
441
00:21:27,789 --> 00:21:30,057
-Leon's Wares, yes?
-[man] Guys, it's an emergency.
442
00:21:30,124 --> 00:21:32,492
- You need to come here now!
-No, we're done for today.
443
00:21:32,560 --> 00:21:33,795
You gotta call us
again tomorrow.
444
00:21:33,861 --> 00:21:35,428
[man] No, no, no. Hold on.Don't hang up.
445
00:21:35,495 --> 00:21:36,898
You need to comeand fix this suit now!
446
00:21:36,964 --> 00:21:40,367
No, we don't do on-site repairs.
You'll have to come to us.
447
00:21:41,235 --> 00:21:42,770
[man] I've got the money.Just come over!
448
00:21:42,837 --> 00:21:44,205
It doesn't matter
how much you pay.
449
00:21:44,272 --> 00:21:45,305
[man] I'm inthe Genetic District.
450
00:21:45,372 --> 00:21:47,307
Especially not
in the Genetic District.
451
00:21:47,642 --> 00:21:48,743
Hello.
452
00:21:48,810 --> 00:21:50,477
-How can I help you, sir?
- Hey, you gotta solve this.
453
00:21:50,545 --> 00:21:51,712
- Get your ass here now...
-Money matters.
454
00:21:51,779 --> 00:21:53,313
...and fix my suit.I'll pay you triple.
455
00:21:53,380 --> 00:21:54,582
Triple fee? Deal.
456
00:21:54,649 --> 00:21:56,117
[man] I'm at the SaintDevonshire restaurant.
457
00:21:56,184 --> 00:21:57,151
At the Genetic District...
458
00:21:57,218 --> 00:21:58,619
Yeah, yeah,
I know where that is.
459
00:21:58,686 --> 00:22:00,353
-[man] Please make it quick.
-Uh... Yep. We're on the way.
460
00:22:00,420 --> 00:22:01,889
We're on the way.
461
00:22:01,956 --> 00:22:03,024
Are you nuts?
462
00:22:03,090 --> 00:22:04,491
Triple fee!
[exhales]
463
00:22:04,559 --> 00:22:06,060
Money is survival, Chloe.
464
00:22:06,127 --> 00:22:07,595
You'll learn that eventually.
465
00:22:07,662 --> 00:22:10,865
Just in case you forgot,
what we do is illegal.
466
00:22:10,932 --> 00:22:12,300
So, we have rules, Leon!
467
00:22:12,834 --> 00:22:15,203
We don't go to the customers.
The customers come to us.
468
00:22:15,269 --> 00:22:16,737
It'll be in, out, boom!
469
00:22:16,804 --> 00:22:18,639
Triple fee.
Look, we need the money.
470
00:22:18,706 --> 00:22:21,474
How are we gonna get there
without being captured?
471
00:22:21,542 --> 00:22:23,845
You'll end up in jail,
and I'll go to an orphanage.
472
00:22:24,477 --> 00:22:26,113
Is it worth an
extra couple of hundred?
473
00:22:26,180 --> 00:22:28,149
I know a shortcut
around the checkpoint.
474
00:22:28,216 --> 00:22:29,884
Everything will be fine!
475
00:22:29,951 --> 00:22:30,952
Just trust me.
476
00:22:32,320 --> 00:22:35,056
[Leon] The main thing is notto get caught by the patrol.
477
00:22:35,122 --> 00:22:38,391
First, you go throughthe old fence at 62nd Street,
478
00:22:38,458 --> 00:22:40,493
then cross the border wallthrough an opening
479
00:22:40,561 --> 00:22:41,863
on Classon Avenue.
480
00:22:41,929 --> 00:22:44,899
And finally, you takethe old underground tunnel
481
00:22:44,966 --> 00:22:45,833
at Brighton.
482
00:22:45,900 --> 00:22:46,667
And voila!
483
00:22:46,734 --> 00:22:48,435
You're safelyon the other side.
484
00:22:48,502 --> 00:22:50,338
[Chloe sighs]
I hate you, Leon.
485
00:22:50,403 --> 00:22:53,574
[dramatic piano music playing]
486
00:23:10,958 --> 00:23:13,127
[guest 1] One of the things
I love about this wine
487
00:23:13,194 --> 00:23:15,730
is that its bouquet
is so fragrant.
488
00:23:15,796 --> 00:23:18,532
You can smell the roses
and cherries.
489
00:23:18,599 --> 00:23:20,534
And it's delicate.
490
00:23:21,936 --> 00:23:22,970
Isn't it lovely?
491
00:23:26,307 --> 00:23:27,407
[guest 2 laughs]
492
00:23:27,474 --> 00:23:28,475
[guest 2] That's right.
493
00:23:28,542 --> 00:23:30,077
Uh, wonderful.
494
00:23:36,317 --> 00:23:37,652
Um-um. No.
495
00:23:37,718 --> 00:23:39,486
No, that's not well done.
496
00:23:43,858 --> 00:23:44,859
Right.
497
00:23:44,926 --> 00:23:46,994
She was going to show me
that data, you know?
498
00:23:48,296 --> 00:23:49,597
[waiter] Ready to order?
499
00:23:50,865 --> 00:23:52,566
[man] Yeah, the customer
looked great.
500
00:23:59,941 --> 00:24:00,942
[Leon] Go!
501
00:24:01,008 --> 00:24:02,710
[Chloe] Let's go, let's go,
let's go, let's go.
502
00:24:05,012 --> 00:24:07,415
-[man] Hey! Over here!
-[Leon] Is it just you?
503
00:24:07,480 --> 00:24:09,784
Yes. Hurry up.
504
00:24:17,258 --> 00:24:18,458
[beeping]
505
00:24:18,526 --> 00:24:22,063
All right. Keep those
pesky Specials out, huh?
506
00:24:22,129 --> 00:24:23,698
[man sighs]
Very funny.
507
00:24:23,764 --> 00:24:25,566
[Leon] Look at this suit!
508
00:24:25,633 --> 00:24:26,968
[man] Where the hell
have you been?
509
00:24:27,034 --> 00:24:28,002
I almost got busted.
510
00:24:29,103 --> 00:24:30,037
Gah...
511
00:24:30,538 --> 00:24:32,540
Look at what you've done
to my suit!
512
00:24:33,908 --> 00:24:36,677
I can see the problem
right here.
513
00:24:38,946 --> 00:24:40,014
[man] Hurry up.
514
00:24:41,215 --> 00:24:43,818
[suspenseful music playing]
515
00:24:57,497 --> 00:24:59,900
[waiter] Oh, my God!
It's the Anti-Genetics.
516
00:25:01,302 --> 00:25:02,870
The... the Anti-Genetics!
517
00:25:08,976 --> 00:25:10,811
There. Yes...
518
00:25:12,546 --> 00:25:14,081
There she is.
519
00:25:15,182 --> 00:25:17,251
Hold still.
520
00:25:17,318 --> 00:25:20,755
Testing one, two, three!
521
00:25:23,124 --> 00:25:24,825
-[whirring]
-[chuckles]
522
00:25:24,892 --> 00:25:25,926
[man] Thank you.
523
00:25:25,993 --> 00:25:27,061
Thank me?
524
00:25:27,128 --> 00:25:29,630
Thank me once, thank me twice,
thank me three times.
525
00:25:29,697 --> 00:25:30,765
Remember the deal?
526
00:25:32,767 --> 00:25:33,534
Oh.
527
00:25:33,601 --> 00:25:36,070
[indistinct chatter]
528
00:25:36,137 --> 00:25:38,072
[gang leader] Smells great.
529
00:25:38,572 --> 00:25:41,142
Hope you all enjoyed
your meals.
530
00:25:41,208 --> 00:25:42,676
'Cause they're your last.
531
00:25:42,743 --> 00:25:44,645
[guests murmuring]
532
00:25:46,147 --> 00:25:47,348
[guests gasping]
533
00:25:47,415 --> 00:25:49,917
-[indistinct screaming]
-[Chloe] What?
534
00:25:50,751 --> 00:25:52,253
-What is going on?
-[Leon] What?
535
00:25:52,319 --> 00:25:53,421
-Stay here.
-[Chloe] What?
536
00:25:53,487 --> 00:25:54,722
-I'll go have a look.
-[Chloe] What?
537
00:25:54,789 --> 00:25:56,490
Give me the cash!
Give me the money!
538
00:25:56,557 --> 00:25:59,260
-What?
-[man] Just stay calm.
539
00:26:00,061 --> 00:26:01,996
[Leon] Let's deal
with the money first.
540
00:26:02,063 --> 00:26:04,432
Let's get out of here.
Please, now!
541
00:26:04,498 --> 00:26:05,534
It was triple-price, Chloe.
542
00:26:05,599 --> 00:26:08,569
Leon, let's get
out of here, now!
543
00:26:11,272 --> 00:26:13,574
[tense music playing]
544
00:26:38,933 --> 00:26:40,668
[man] It's the Anti-Genetics.
545
00:26:40,734 --> 00:26:42,870
They're killing everyone...
546
00:26:45,005 --> 00:26:46,541
[Leon] We gotta get
out of here, Chloe.
547
00:26:47,007 --> 00:26:49,511
[Chloe] What's going on, Leon?
What are we gonna do?
548
00:26:49,578 --> 00:26:52,279
[Leon] Chloe?
Chloe, come and help!
549
00:26:52,813 --> 00:26:54,248
Pull this as hard as you can.
550
00:26:54,782 --> 00:26:57,118
[both groaning]
551
00:27:04,692 --> 00:27:06,393
Leon, we wouldn't
get far anyway,
552
00:27:06,460 --> 00:27:08,095
not with you in that wheelchair.
553
00:27:11,932 --> 00:27:12,633
Wait.
554
00:27:13,134 --> 00:27:15,769
Chloe, Chloe,
I need your help right now.
555
00:27:15,836 --> 00:27:17,671
Help me put this thing on.
556
00:27:18,272 --> 00:27:21,876
[humming]
557
00:27:24,812 --> 00:27:27,715
-[AGS 1] What do you think?
-It's a frigging masterpiece.
558
00:27:30,417 --> 00:27:32,887
[suspenseful music playing]
559
00:27:43,598 --> 00:27:44,932
Shh!
560
00:27:49,604 --> 00:27:51,372
[AGS 3] Seems like
that's the last of 'em.
561
00:27:52,940 --> 00:27:55,242
Man, I was just getting started.
562
00:27:55,843 --> 00:27:57,211
[gang leader]
Consider this a rehearsal.
563
00:27:57,278 --> 00:27:58,580
So save your energy.
564
00:27:58,647 --> 00:28:01,682
Tomorrow, the gig,
and the day after that,
565
00:28:01,749 --> 00:28:02,783
the big thing.
566
00:28:03,250 --> 00:28:06,053
[AGS 3] Oh, I'm full of energy.
I can keep on hacking these--
567
00:28:06,120 --> 00:28:08,289
[gang leader] Tomorrow, we do
everything like I said.
568
00:28:08,355 --> 00:28:10,057
No diverting from the plan.
569
00:28:10,124 --> 00:28:12,293
-That clear?
-[AGS 3] Yes, boss.
570
00:28:12,359 --> 00:28:13,562
[gang leader] I can't hear you.
571
00:28:13,628 --> 00:28:14,695
[AGS 3] Yes, boss!
572
00:28:14,762 --> 00:28:15,829
[muttering]
573
00:28:17,666 --> 00:28:19,266
[gang leader]
Here. Tag this wall.
574
00:28:19,333 --> 00:28:20,401
[AGS 3] Okay, boss.
575
00:28:25,206 --> 00:28:27,975
[spray hissing]
576
00:28:30,411 --> 00:28:31,513
[AGS 1] Cops are on the way.
577
00:28:31,580 --> 00:28:32,413
Let's go.
578
00:28:32,947 --> 00:28:34,215
[gang leader]
Let's get out of here.
579
00:28:34,281 --> 00:28:36,585
Oh, no!
580
00:28:36,651 --> 00:28:37,885
Shit!
581
00:28:37,952 --> 00:28:39,253
[grunts]
582
00:28:39,320 --> 00:28:40,421
[gang leader] No survivors.
583
00:28:40,487 --> 00:28:42,056
I told you. Get him!
584
00:28:44,091 --> 00:28:46,493
[intense EDM music playing]
585
00:28:47,728 --> 00:28:49,096
[men grunt]
586
00:28:57,371 --> 00:28:58,939
[AGS 3] Ah, it burns!
587
00:28:59,574 --> 00:29:01,075
-[shouts]
-[groans]
588
00:29:03,310 --> 00:29:05,179
[Leon] Come on!
Chloe, come on! Run!
589
00:29:05,246 --> 00:29:07,815
[gang leader] Leave them!
We have to go. Now!
590
00:29:07,881 --> 00:29:09,083
[Chloe] Go, go, go!
591
00:29:09,149 --> 00:29:10,451
Go, go, go!
592
00:29:12,286 --> 00:29:14,221
[painful grunts]
593
00:29:14,288 --> 00:29:16,924
-[Leon grunting]
-[distant sirens wailing]
594
00:29:27,736 --> 00:29:30,804
[both panting heavily]
595
00:29:34,041 --> 00:29:35,276
[yelping]
596
00:29:35,342 --> 00:29:36,877
[both panting]
597
00:29:36,944 --> 00:29:40,047
[grunting painfully]
598
00:29:40,114 --> 00:29:40,914
Hey, hey.
599
00:29:40,981 --> 00:29:42,149
Are you all right? Can you...
600
00:29:42,216 --> 00:29:44,151
Can you walk
in that thing at all?
601
00:29:44,653 --> 00:29:45,452
[Leon groans]
602
00:29:45,919 --> 00:29:46,987
-[Chloe] Come on.
-[Leon] Okay...
603
00:29:47,054 --> 00:29:48,355
-[Chloe] Come on, come on.
-[Leon] Okay.
604
00:29:49,524 --> 00:29:50,791
-Be careful!
-I got it.
605
00:29:50,858 --> 00:29:52,594
[grunting]
606
00:29:52,661 --> 00:29:54,862
Today's attackat Saint Devonshire restaurant
607
00:29:54,928 --> 00:29:56,930
by the extremistAnti-Genetic Squad
608
00:29:56,997 --> 00:29:58,799
is the cruelestand bloodiest so far.
609
00:29:58,866 --> 00:30:01,201
The police havereported dozens of victims
610
00:30:01,268 --> 00:30:02,369
and no survivors.
611
00:30:02,436 --> 00:30:04,405
A sketch of the perpetratorshas been released,
612
00:30:04,471 --> 00:30:05,674
based on eyewitnesses.
613
00:30:05,740 --> 00:30:07,542
The police are on the lookoutfor a tall man,
614
00:30:07,609 --> 00:30:10,177
possibly wearingsome kind of mechanical armor,
615
00:30:10,244 --> 00:30:11,278
and a girl.
616
00:30:11,345 --> 00:30:12,946
If you encounterthese individuals,
617
00:30:13,013 --> 00:30:14,848
you are advisedto immediately call the police,
618
00:30:14,915 --> 00:30:17,051
as they are armedand extremely dangerous.
619
00:30:17,117 --> 00:30:18,819
Dangerous?
We didn't do anything!
620
00:30:18,886 --> 00:30:19,920
Just hold on. I'm thinking.
621
00:30:19,987 --> 00:30:21,989
They're lying.
We didn't do any of it!
622
00:30:22,056 --> 00:30:23,957
Go tell that to the police.
Be my guest.
623
00:30:25,492 --> 00:30:26,894
[reporter] Captain Hughes!
624
00:30:27,428 --> 00:30:28,530
Captain Hughes!
625
00:30:30,064 --> 00:30:31,932
Would you care to commenton the upcoming raid
626
00:30:31,999 --> 00:30:33,100
in the Special District?
627
00:30:33,167 --> 00:30:35,002
Special District is an ulcer
628
00:30:35,069 --> 00:30:36,203
on the body of the city.
629
00:30:36,270 --> 00:30:37,304
-Look.
- It's time to clean up...
630
00:30:37,371 --> 00:30:38,606
[Chloe]
What do you think I'm doing?
631
00:30:38,673 --> 00:30:39,741
Wait, no.
632
00:30:39,808 --> 00:30:41,175
It's the maniac
with the machete!
633
00:30:41,241 --> 00:30:44,211
It breeds freak gangslike this one.
634
00:30:44,278 --> 00:30:45,079
Hughes?
635
00:30:45,547 --> 00:30:48,115
Isn't he, like, the head
of the Special Forces?
636
00:30:48,182 --> 00:30:48,949
That scar!
637
00:30:49,016 --> 00:30:50,250
You saw it, Chloe.
638
00:30:53,020 --> 00:30:54,054
[Hughes] Freaks!
639
00:30:54,121 --> 00:30:56,558
Remember, we arecoming for you!
640
00:30:56,624 --> 00:30:58,092
It is him.
641
00:30:58,158 --> 00:30:58,859
[sighs]
642
00:30:59,993 --> 00:31:02,062
Well, that explains
why they've never been caught.
643
00:31:06,467 --> 00:31:08,469
Why would the Genetics
attack their own kind?
644
00:31:08,536 --> 00:31:09,671
It doesn't make any sense.
645
00:31:09,738 --> 00:31:11,038
I have no idea.
646
00:31:17,344 --> 00:31:19,012
What? What is it?
647
00:31:19,848 --> 00:31:21,281
One of them dropped it.
648
00:31:21,348 --> 00:31:22,349
[Leon] Mira?
649
00:31:22,416 --> 00:31:24,318
I can't see these guys
being a fan of her.
650
00:31:24,385 --> 00:31:26,387
[Chloe] I heard them say
they're planning more attacks.
651
00:31:27,254 --> 00:31:28,556
There's some sort
of a diagram here.
652
00:31:29,758 --> 00:31:30,592
Wait.
653
00:31:31,392 --> 00:31:32,493
The concert is tomorrow.
654
00:31:33,227 --> 00:31:34,995
The concert
I was supposed to be going to.
655
00:31:35,663 --> 00:31:37,297
Mira is their next target.
656
00:31:39,400 --> 00:31:40,267
Of course.
657
00:31:40,835 --> 00:31:42,737
A star that big
in the Special District?
658
00:31:43,437 --> 00:31:45,372
If the AGS wanna frame
the Specials,
659
00:31:45,439 --> 00:31:47,141
then they're not gonna miss
a chance like this.
660
00:31:48,008 --> 00:31:49,943
But what are they trying
to achieve?
661
00:31:50,477 --> 00:31:51,378
I don't know.
662
00:31:51,445 --> 00:31:53,515
This man wants
to paint the Specials
663
00:31:53,581 --> 00:31:55,215
to be criminals and murderers.
664
00:31:55,683 --> 00:31:58,352
Probably to push us back
even further on the pretext
665
00:31:58,419 --> 00:32:00,454
of fighting crime.
This guy is a psycho!
666
00:32:01,355 --> 00:32:03,157
Well, we gotta
do something, then.
667
00:32:05,259 --> 00:32:06,226
Yeah, we do.
668
00:32:08,061 --> 00:32:09,096
[Chloe] Leave town?
669
00:32:09,564 --> 00:32:12,032
But what about Mira and all
of the people at the concert?
670
00:32:12,099 --> 00:32:13,668
-We have to save them.
-Crazy?
671
00:32:13,735 --> 00:32:15,102
Save them? How?
672
00:32:15,169 --> 00:32:18,205
You're a 12-year-old girl,
and I'm a paraplegic.
673
00:32:18,272 --> 00:32:19,641
It's not like we can go
to the cops.
674
00:32:19,707 --> 00:32:20,542
We're wanted for murder!
675
00:32:21,108 --> 00:32:22,209
But if this happens,
676
00:32:22,276 --> 00:32:24,512
all Specials will be
considered criminals!
677
00:32:26,046 --> 00:32:28,482
Don't you understand?
It's not just about us anymore!
678
00:32:28,550 --> 00:32:30,885
It'll be bad for everyone.
Why don't you care?
679
00:32:30,951 --> 00:32:33,755
I care about us
and saving our asses.
680
00:32:33,822 --> 00:32:34,889
How?
681
00:32:34,955 --> 00:32:36,925
If we run,
we'll lose my parents' workshop,
682
00:32:36,990 --> 00:32:38,425
and then we'll be out
on the street.
683
00:32:38,492 --> 00:32:40,829
They're looking for us
all over the country!
684
00:32:40,895 --> 00:32:43,163
It's not like we have
a choice here, Chloe.
685
00:32:43,230 --> 00:32:45,934
We have to at least warn people
and warn Mira.
686
00:32:46,467 --> 00:32:48,670
Then we'll definitely get caught
and thrown in jail
687
00:32:48,736 --> 00:32:50,204
for the rest of our lives.
688
00:32:50,270 --> 00:32:53,106
So stop talking nonsense
and get packing!
689
00:32:55,142 --> 00:32:57,277
[somber music playing]
690
00:32:58,979 --> 00:33:00,481
I'm not going with you.
691
00:33:02,951 --> 00:33:04,284
Chloe, stop.
692
00:33:05,520 --> 00:33:09,624
Mira and the people
didn't take care of you.
693
00:33:10,658 --> 00:33:11,626
I did.
694
00:33:12,660 --> 00:33:14,529
If it wasn't for me, you know,
they would've put you
695
00:33:14,596 --> 00:33:15,930
in a home years ago.
696
00:33:15,996 --> 00:33:17,064
You're my responsibility.
697
00:33:17,130 --> 00:33:18,999
And you will do what I tell you!
698
00:33:20,000 --> 00:33:22,102
So, get packing.
699
00:33:25,840 --> 00:33:26,674
Screw you.
700
00:33:29,577 --> 00:33:30,745
Excuse me?
701
00:33:30,812 --> 00:33:31,746
Screw you.
702
00:33:33,515 --> 00:33:35,950
I've always thought of you
as my older brother.
703
00:33:36,518 --> 00:33:39,721
As the only decent person
in this crappy town!
704
00:33:39,787 --> 00:33:41,623
But you're just out
for yourself,
705
00:33:41,689 --> 00:33:42,891
and screw everybody else!
706
00:33:42,957 --> 00:33:43,892
You're nothing
707
00:33:43,958 --> 00:33:46,126
but a piece of shit on wheels!
708
00:33:57,539 --> 00:33:58,940
[inhales deeply]
709
00:33:59,007 --> 00:34:00,407
[stammers]
710
00:34:01,509 --> 00:34:02,342
Chloe!
711
00:34:04,679 --> 00:34:05,580
Chlo...
712
00:34:06,881 --> 00:34:07,715
[sighs]
713
00:34:14,221 --> 00:34:15,389
[frustrated grunt]
714
00:34:18,893 --> 00:34:20,828
[irritated groaning]
715
00:34:22,630 --> 00:34:23,798
[sighs deeply]
716
00:34:24,599 --> 00:34:26,768
[Chloe] It's not justabout us anymore!
717
00:34:27,702 --> 00:34:29,236
It'll be bad for everyone.
718
00:34:29,303 --> 00:34:30,738
Why don't you care?
719
00:34:30,805 --> 00:34:32,239
"Equal," my ass.
720
00:34:33,942 --> 00:34:36,209
[Chloe] I've always thoughtof you as my older brother.
721
00:34:36,276 --> 00:34:38,278
Just "a piece of shit
on wheels."
722
00:35:08,042 --> 00:35:10,912
[sentimental music playing]
723
00:35:10,979 --> 00:35:13,881
[approaching footsteps]
724
00:35:17,351 --> 00:35:18,786
[Leon]
You're a 12-year-old girl,
725
00:35:18,853 --> 00:35:20,120
and I'm a paraplegic.
726
00:35:20,187 --> 00:35:22,557
[Chloe] All you dois bitch, bitch, bitch.
727
00:35:26,226 --> 00:35:28,328
Maybe I can level
the playing field.
728
00:35:32,066 --> 00:35:34,201
[resolute music playing]
729
00:35:40,273 --> 00:35:42,910
[faint crackling]
730
00:35:49,550 --> 00:35:50,484
What the...
731
00:35:51,653 --> 00:35:54,789
[crackling continues]
732
00:35:54,856 --> 00:35:55,790
[Chloe] Leon?
733
00:35:57,825 --> 00:35:58,826
What is this?
734
00:35:59,894 --> 00:36:01,629
Oh, Chloe, good timing.
735
00:36:02,262 --> 00:36:03,531
Can you give me a hand?
736
00:36:04,398 --> 00:36:05,700
[Chloe] What are you doing?
737
00:36:05,767 --> 00:36:09,269
Well, giving it a new paint job,
tweaked a few things,
738
00:36:09,336 --> 00:36:11,506
and... I think I got an idea.
739
00:36:11,572 --> 00:36:14,341
I thought you were
leaving the town.
740
00:36:15,242 --> 00:36:17,177
Yeah, well, I changed my mind.
741
00:36:17,244 --> 00:36:19,113
You gonna help me
get in this thing or what?
742
00:36:19,179 --> 00:36:22,717
-[machine whirring]
-[chuckling]
743
00:36:26,253 --> 00:36:27,287
[whirring]
744
00:36:32,060 --> 00:36:34,361
[strained grunts]
745
00:36:34,829 --> 00:36:35,963
[chuckles]
746
00:36:37,632 --> 00:36:38,800
Mm.
747
00:36:39,332 --> 00:36:40,835
-Careful, careful.
-[groans]
748
00:36:40,902 --> 00:36:42,036
-Slow down. Okay?
-Yeah.
749
00:36:42,103 --> 00:36:43,104
-Slow down.
-Yeah, I got it.
750
00:36:43,171 --> 00:36:45,006
-Slow. You got this?
-Yeah.
751
00:36:45,073 --> 00:36:47,441
[grunting]
752
00:36:47,508 --> 00:36:49,209
I'm gonna take Hughes down,
753
00:36:49,811 --> 00:36:52,647
make him confess,
and throw him to the police.
754
00:36:52,714 --> 00:36:54,214
Hell, yeah!
755
00:36:55,049 --> 00:36:56,751
What you gonna fight him with?
756
00:36:56,818 --> 00:36:57,685
Uh...
757
00:36:57,752 --> 00:36:58,686
Give me that.
758
00:36:58,753 --> 00:36:59,987
Oh, yeah. Sure.
759
00:37:00,054 --> 00:37:01,856
-Here.
-All right, stand back.
760
00:37:01,923 --> 00:37:03,591
-Yes.
-Sure.
761
00:37:04,357 --> 00:37:07,260
Oh, careful, careful!
Are you all right?
762
00:37:07,327 --> 00:37:09,496
You really gotta be
careful with that, okay?
763
00:37:09,564 --> 00:37:11,099
Not that, not that.
Give me that.
764
00:37:11,165 --> 00:37:12,332
Just slow down.
765
00:37:15,335 --> 00:37:16,971
[grunts]
No.
766
00:37:17,038 --> 00:37:18,206
[Chloe] Wait.
767
00:37:18,271 --> 00:37:20,508
Wait... wait. Wait!
768
00:37:20,575 --> 00:37:22,176
You've got these bio-wires.
769
00:37:22,242 --> 00:37:24,779
I can make reagents
that'll allow you to...
770
00:37:24,846 --> 00:37:26,814
-Arm the suit.
-Exactly.
771
00:37:27,414 --> 00:37:28,649
-[pipe clangs]
-That's genius.
772
00:37:29,584 --> 00:37:32,153
You'll be able
to release pollen!
773
00:37:32,220 --> 00:37:33,221
Shoot thorns!
774
00:37:33,286 --> 00:37:34,222
Grow roots!
775
00:37:34,287 --> 00:37:36,691
Roots? Roots? Why roots?
776
00:37:36,758 --> 00:37:38,458
Well, I don't know.
777
00:37:38,526 --> 00:37:40,128
Just because you can. Why not?
778
00:37:40,194 --> 00:37:41,394
[chuckles]
779
00:37:42,830 --> 00:37:43,631
[groans]
780
00:37:44,198 --> 00:37:47,434
[pop music playing]
781
00:37:48,736 --> 00:37:52,640
♪ Reach out your handAnd we'll find harmony ♪
782
00:37:52,707 --> 00:37:55,843
♪ The future is hereBright and new ♪♪
783
00:37:57,410 --> 00:38:00,882
♪ We all deserveTo be happy and free ♪
784
00:38:00,948 --> 00:38:03,651
♪ Though you're nothingLike me ♪♪
785
00:38:03,718 --> 00:38:05,787
♪ And I'm nothing like you ♪♪
786
00:38:05,853 --> 00:38:10,625
♪ Don't tell me your voiceIs a drop in the sea ♪♪
787
00:38:10,691 --> 00:38:14,028
♪ 'Cause there's so muchYou can do ♪♪
788
00:38:15,395 --> 00:38:19,133
♪ Give me a chanceAnd I'll make you see ♪
789
00:38:19,200 --> 00:38:21,135
♪ That you're someone like me ♪♪
790
00:38:21,202 --> 00:38:24,172
- ♪ And I'm someone like you ♪
- ♪ Someone like you ♪♪
791
00:38:24,238 --> 00:38:25,907
[security] Get back, get back!
792
00:38:27,340 --> 00:38:29,544
Get down from the fence!
Step down, right now!
793
00:38:30,310 --> 00:38:32,814
[crowd cheering]
794
00:38:35,448 --> 00:38:37,018
Move back, everyone, move back!
795
00:38:37,518 --> 00:38:39,720
-Move back!
-[crowd cheering]
796
00:38:43,024 --> 00:38:45,026
-So what's our plan?
-[grunts]
797
00:38:46,227 --> 00:38:48,996
Well, we know Mira
is the target.
798
00:38:49,797 --> 00:38:51,065
So, we guard her
799
00:38:51,132 --> 00:38:52,900
and wait for the AGS to attack.
800
00:38:52,967 --> 00:38:54,434
I'll stop them and hold them.
801
00:38:54,501 --> 00:38:55,570
You call the police.
802
00:38:55,636 --> 00:38:57,271
But what if something
happens to you?
803
00:38:57,839 --> 00:38:59,774
We need to make sure
that doesn't happen.
804
00:39:02,743 --> 00:39:04,444
I'm gonna need
a lot of ammunition.
805
00:39:04,946 --> 00:39:05,980
Got it.
806
00:39:12,720 --> 00:39:13,654
[Mira screams]
807
00:39:14,322 --> 00:39:15,890
[Carol] Stop, stop! Help!
808
00:39:15,957 --> 00:39:18,292
No! No! Leave me alone!
809
00:39:18,358 --> 00:39:20,294
Get away! Help!
810
00:39:20,360 --> 00:39:21,963
Let me go!
811
00:39:22,029 --> 00:39:24,699
No! Carol!
812
00:39:24,765 --> 00:39:25,900
[screams]
813
00:39:25,967 --> 00:39:26,801
Carol!
814
00:39:29,971 --> 00:39:32,006
[Hughes] If you ever wanna
sing again, princess,
815
00:39:32,073 --> 00:39:34,508
I suggest you behave.
816
00:39:34,575 --> 00:39:36,043
[Leon] Let her go!
817
00:39:37,578 --> 00:39:39,280
[rock music playing]
818
00:39:39,347 --> 00:39:41,515
[Leon yelps, grunts]
819
00:39:41,983 --> 00:39:43,517
[panting]
820
00:39:43,584 --> 00:39:46,187
[Hughes laughs]
What the hell are you?
821
00:39:46,254 --> 00:39:48,189
-Who is this clown?
-[AGS laughing]
822
00:39:48,789 --> 00:39:50,892
So what's the deal, Flower Man?
823
00:39:51,592 --> 00:39:52,960
[Leon] Mira, get in the car!
824
00:39:55,263 --> 00:39:57,064
Mira! Mira, over here!
825
00:39:58,065 --> 00:40:01,102
[rock music playing]
826
00:40:11,145 --> 00:40:12,680
[Hughes]
Don't let them get away!
827
00:40:15,216 --> 00:40:16,918
[both grunting]
828
00:40:35,369 --> 00:40:36,504
[Leon grunts]
829
00:40:36,570 --> 00:40:38,973
[panicked screams]
830
00:40:40,107 --> 00:40:41,208
Shh!
831
00:40:41,275 --> 00:40:42,643
You were the target!
832
00:40:44,979 --> 00:40:46,113
-[Hughes] Get in the truck!
-[AGS] Yes, sir.
833
00:40:46,180 --> 00:40:47,949
[Hughes] Come on.
Get in the car!
834
00:40:49,684 --> 00:40:51,018
[Mira] Who were those guys?
835
00:40:51,585 --> 00:40:53,521
[Leon] That's
the Anti-Genetic Squad.
836
00:40:53,587 --> 00:40:55,022
They're trying to kidnap you.
837
00:40:55,089 --> 00:40:55,923
But don't worry,
838
00:40:55,990 --> 00:40:57,692
we're gonna take you
somewhere safe.
839
00:41:03,364 --> 00:41:05,666
[tense music playing]
840
00:41:10,438 --> 00:41:11,872
[panting]
841
00:41:11,939 --> 00:41:14,942
[creaking]
842
00:41:31,726 --> 00:41:33,461
Is... is this some kind
of a kidnapping?
843
00:41:33,527 --> 00:41:35,629
-What's going on?
-It's quite the opposite.
844
00:41:35,696 --> 00:41:36,630
-You're...
-What?
845
00:41:36,697 --> 00:41:37,898
You're safe here, I promise you.
846
00:41:38,498 --> 00:41:40,234
I'm Chloe. He's Leon.
847
00:41:40,301 --> 00:41:42,603
[news anchor] ...and occupythe lowest tier of society.
848
00:41:42,670 --> 00:41:44,472
Everything's all right.
You're safe here.
849
00:41:44,538 --> 00:41:46,640
Gosh, Mira, you're...
850
00:41:46,707 --> 00:41:48,142
you're really here, this is...
851
00:41:48,209 --> 00:41:50,745
Okay, can someone just tell me
what's going on?
852
00:41:50,811 --> 00:41:52,847
-I'm like, I'm really confused.
-Wait! I'll be right back.
853
00:41:52,913 --> 00:41:54,348
-Where am I?
-Just a second. Just a second.
854
00:41:54,415 --> 00:41:55,616
I'll be right back.
Just wait a second!
855
00:41:55,683 --> 00:41:56,817
[Chloe giggles]
856
00:41:56,884 --> 00:41:58,486
[sighs]
It's... it's quite...
857
00:41:58,552 --> 00:42:00,254
[news anchor]
...launched a brazen attack...
858
00:42:00,321 --> 00:42:01,522
[mumbles]
859
00:42:01,589 --> 00:42:02,890
I know this isn't
the right time and place, but--
860
00:42:02,957 --> 00:42:04,091
Chloe!
861
00:42:04,158 --> 00:42:06,327
-Go to your room. Now!
- In a shocking turn of events,
862
00:42:06,394 --> 00:42:07,561
-the criminals attempted...
-Shut up.
863
00:42:07,628 --> 00:42:09,096
...to abduct the singer.
864
00:42:09,163 --> 00:42:12,600
Fortunately, Mira managedto evade capture and escape
865
00:42:12,666 --> 00:42:14,935
with the helpof an unknown entity,
866
00:42:15,002 --> 00:42:17,405
and her current whereaboutsremain unknown.
867
00:42:17,471 --> 00:42:19,407
-Wait, you... So...
-During the incident,
868
00:42:19,473 --> 00:42:20,975
Mira's managersustained injuries
869
00:42:21,042 --> 00:42:22,843
-and is currently...
-You saved me?
870
00:42:24,378 --> 00:42:25,780
Just... it's nothing.
871
00:42:25,846 --> 00:42:28,282
[news anchor] Special forcesled by Captain Hughes...
872
00:42:28,349 --> 00:42:29,750
Are you wounded?
873
00:42:30,418 --> 00:42:31,886
[Leon winces]
I'm fine.
874
00:42:33,054 --> 00:42:34,955
-Let me have a look.
-[pained groan]
875
00:42:35,689 --> 00:42:37,558
Now, let me see. Let me see.
876
00:42:38,292 --> 00:42:40,529
[news anchor] ...the searchfor Mira continues.
877
00:42:40,995 --> 00:42:43,030
Okay, we're gonna need that--
we need to get that patched up.
878
00:42:43,097 --> 00:42:44,265
[pained grunt]
879
00:42:44,331 --> 00:42:45,766
[news anchor] ...miraculouslymanaged to escape
880
00:42:45,833 --> 00:42:47,735
the clutches of assailants.
881
00:42:47,802 --> 00:42:50,004
As of now, her currentwhereabouts remain unknown...
882
00:42:50,071 --> 00:42:52,139
Okay. It'll burn.
883
00:42:52,206 --> 00:42:53,107
[pained yelp]
884
00:42:53,174 --> 00:42:55,009
[woman on TV]
I want to assure everyone
885
00:42:55,076 --> 00:42:57,211
that discriminationwill not be...
886
00:42:58,245 --> 00:43:00,448
[huffing]
887
00:43:00,981 --> 00:43:03,150
You seem pretty good at this
for a singer.
888
00:43:03,217 --> 00:43:04,185
Yeah...
889
00:43:04,885 --> 00:43:07,154
Actually, I've always wanted
to be a doctor.
890
00:43:09,190 --> 00:43:10,491
-Really?
-Yeah.
891
00:43:10,559 --> 00:43:11,625
Help others.
892
00:43:11,692 --> 00:43:13,327
[pained grunt]
893
00:43:13,394 --> 00:43:17,631
Can you just help me
a little more gently, please?
894
00:43:18,365 --> 00:43:19,366
Sorry.
895
00:43:22,504 --> 00:43:23,804
[pants, sighs]
896
00:43:23,871 --> 00:43:26,607
Okay, this should hold,
but no sudden movements,
897
00:43:26,674 --> 00:43:28,809
or you're gonna need
much more than that, okay?
898
00:43:28,876 --> 00:43:29,777
Thanks.
899
00:43:31,745 --> 00:43:34,115
-[groans]
-[soft chuckle]
900
00:43:36,484 --> 00:43:37,785
[Mira] Aw.
901
00:43:38,752 --> 00:43:40,888
Flower power, huh?
902
00:43:41,622 --> 00:43:43,624
-You?
-Yeah. Very cute.
903
00:43:43,691 --> 00:43:46,093
I suggest we focus
on something more important.
904
00:43:48,028 --> 00:43:50,131
-Really nice.
-Thank you.
905
00:43:50,197 --> 00:43:51,365
[chuckles]
906
00:43:53,767 --> 00:43:55,636
[Leon] The police
are looking for us.
907
00:43:55,703 --> 00:43:57,071
And the Anti-Genetics
are planning
908
00:43:57,138 --> 00:43:58,239
for their next attack.
909
00:43:58,305 --> 00:43:59,106
But why?
910
00:43:59,173 --> 00:44:00,542
All they're doing
is making everyone
911
00:44:00,609 --> 00:44:01,775
hate Specials even more.
912
00:44:01,842 --> 00:44:03,444
Well, that's the point.
913
00:44:03,512 --> 00:44:05,580
The AGS are a gang of Genetics.
914
00:44:05,646 --> 00:44:07,348
They're trying
to frame the Specials.
915
00:44:07,848 --> 00:44:09,116
-Hughes is their leader.
-[Mira] Wait.
916
00:44:09,183 --> 00:44:11,520
Hughes, as in
Special Forces Hughes?
917
00:44:11,586 --> 00:44:12,953
-Yeah.
-No. That's ridiculous.
918
00:44:13,020 --> 00:44:15,756
Well, they obviously
wanna stop Prop 42.
919
00:44:16,390 --> 00:44:18,692
The main question now is,
920
00:44:18,759 --> 00:44:19,660
where's the next
attack gonna be?
921
00:44:19,727 --> 00:44:20,928
No, no. No, no, no.
922
00:44:20,995 --> 00:44:23,831
The main question now is,
how do I get back home?
923
00:44:24,298 --> 00:44:27,268
I've got a big event tomorrow
at the Family Planning Center.
924
00:44:27,334 --> 00:44:30,070
Kessler's expecting me,
all the media is gonna be there.
925
00:44:30,137 --> 00:44:31,038
I need to be there.
926
00:44:31,105 --> 00:44:32,206
Wait, that's it.
927
00:44:32,840 --> 00:44:33,741
That's where the next attack
is gonna be.
928
00:44:33,807 --> 00:44:34,975
[Mira] Wait, what?
929
00:44:35,042 --> 00:44:36,977
The Family Planning Center
is the next target?
930
00:44:37,044 --> 00:44:38,245
Yes, that makes perfect sense!
931
00:44:38,312 --> 00:44:39,947
They were talking about it
at the restaurant.
932
00:44:40,014 --> 00:44:41,849
-Exactly.
-What are you going on about?
933
00:44:41,916 --> 00:44:44,385
-It doesn't make any sense!
-Don't worry about it. Trust me.
934
00:44:44,451 --> 00:44:45,886
It all makes perfect sense.
935
00:44:45,953 --> 00:44:47,688
Today, they tried to get you.
936
00:44:47,755 --> 00:44:49,256
Tomorrow, Kessler.
937
00:44:49,323 --> 00:44:50,491
-Kessler?
-Yeah.
938
00:44:50,559 --> 00:44:52,459
Do you remember what they did
to his poster at the club?
939
00:44:53,528 --> 00:44:56,263
[hissing]
940
00:44:56,330 --> 00:44:57,298
[Leon] Remember?
941
00:44:59,668 --> 00:45:01,068
-Oh, my God.
-[Leon] Yeah.
942
00:45:01,670 --> 00:45:02,836
Oh, my God. Maybe...
943
00:45:02,903 --> 00:45:04,838
Maybe he is the next target.
944
00:45:04,905 --> 00:45:06,575
Okay. We have to warn the cops.
945
00:45:06,641 --> 00:45:08,475
No, no, no,
you're not calling anyone.
946
00:45:08,543 --> 00:45:10,177
Hughes himself
works for the police.
947
00:45:10,244 --> 00:45:12,479
We do not know
who else is involved.
948
00:45:14,315 --> 00:45:16,150
If we're gonna stop him,
949
00:45:16,217 --> 00:45:17,785
it has to be a surprise.
950
00:45:17,851 --> 00:45:21,422
I'm, like, your biggest fan,
but he is totally right.
951
00:45:24,058 --> 00:45:26,393
Okay. This is absolutely crazy.
952
00:45:26,460 --> 00:45:27,761
-I'm getting out of here!
-No, you're not going anywhere.
953
00:45:27,828 --> 00:45:29,096
-Hey, let me out!
-No!
954
00:45:29,163 --> 00:45:31,265
-Okay, so you did kidnap me!
-No!
955
00:45:31,332 --> 00:45:33,067
-No?
-Not originally.
956
00:45:34,401 --> 00:45:35,302
-Plans change.
-[Chloe] Guys.
957
00:45:35,369 --> 00:45:38,439
-Guys, please...
-[Mira] This is outrageous.
958
00:45:38,506 --> 00:45:39,840
It's outrageous!
959
00:45:40,374 --> 00:45:43,712
Didn't she say she wanted
to be close to the Specials?
960
00:45:43,777 --> 00:45:46,313
Well, look, here you are.
Enjoy it.
961
00:45:47,848 --> 00:45:50,017
I'm gonna make some changes
to the suit.
962
00:45:50,084 --> 00:45:53,655
You're in on this too now,
so just sit tight.
963
00:45:53,722 --> 00:45:54,822
Chloe, look after her.
964
00:45:54,888 --> 00:45:57,124
[Kessler]
I'm Senator Frank Kessler...
965
00:45:57,191 --> 00:45:58,058
Meaning what?
966
00:45:58,125 --> 00:46:00,294
...for a BrilliantGenetic Future
967
00:46:00,361 --> 00:46:01,795
accessible to all!
968
00:46:01,862 --> 00:46:04,932
Join me in proclaiminga resounding "Yes"
969
00:46:04,999 --> 00:46:06,900
on Proposition 42.
970
00:46:06,967 --> 00:46:09,470
[news anchor] Senator Kesslerwill appear tomorrow
971
00:46:09,537 --> 00:46:11,205
at Family Planning Center.
972
00:46:11,272 --> 00:46:13,040
[announcer]
Family Planning Center.
973
00:46:13,107 --> 00:46:15,809
Your babies. Our future.
974
00:46:15,876 --> 00:46:17,378
[Kessler] Where we,the Genetics, walk...
975
00:46:17,444 --> 00:46:18,779
I have a plan.
976
00:46:19,614 --> 00:46:20,682
And you're gonna help me.
977
00:46:20,749 --> 00:46:23,518
[laughs]
Yeah, I'm gonna help you?
978
00:46:23,585 --> 00:46:24,619
We're gonna have a baby.
979
00:46:24,686 --> 00:46:26,320
[laughing]
980
00:46:26,387 --> 00:46:27,921
-[Chloe] What?
-[laughs]
981
00:46:30,157 --> 00:46:31,792
[Leon] The trickis to get inside
982
00:46:31,859 --> 00:46:33,528
the Family Planning Center.
983
00:46:33,595 --> 00:46:35,630
We pretend we're having a baby.
984
00:46:35,697 --> 00:46:37,965
I'll disguise myself,and we get in,
985
00:46:38,032 --> 00:46:39,333
get everybody to safety,
986
00:46:39,400 --> 00:46:42,102
and prevent the gangfrom killing all those people.
987
00:46:42,169 --> 00:46:43,971
Then wait for the copsto arrive.
988
00:46:44,038 --> 00:46:45,472
That'll clear our name.
989
00:46:45,540 --> 00:46:46,940
And Hughes gets locked up.
990
00:46:47,776 --> 00:46:49,711
Chloe, you'll stay outsideon the lookout,
991
00:46:49,778 --> 00:46:50,745
and give me a signal
992
00:46:50,811 --> 00:46:51,945
when you see themarrive, okay?
993
00:46:52,012 --> 00:46:55,049
[upbeat music playing]
994
00:46:58,886 --> 00:47:00,821
Mira? Is that you?
995
00:47:01,488 --> 00:47:03,991
Yes, hi. Um...
996
00:47:04,058 --> 00:47:05,859
Miss, you're quite early.
997
00:47:05,926 --> 00:47:07,161
-The event isn't about to--
-Yes.
998
00:47:07,227 --> 00:47:10,831
I've got an appointment
with the head doctor.
999
00:47:10,898 --> 00:47:12,366
-Mm-hm.
-Okay, sure.
1000
00:47:12,433 --> 00:47:13,535
I mean, of course, yes.
1001
00:47:13,601 --> 00:47:14,769
-One moment, Mira.
-Thank you.
1002
00:47:14,835 --> 00:47:17,371
And who may I tell them
you're with?
1003
00:47:17,438 --> 00:47:19,574
Me? I'm, I'm...
1004
00:47:19,641 --> 00:47:21,909
Uh... Doctor...
1005
00:47:21,975 --> 00:47:25,479
uh, Doctor Plan-ing Guy.
1006
00:47:26,815 --> 00:47:28,382
Doc... Doctor Planning Guy?
1007
00:47:29,183 --> 00:47:31,318
Doctor Guy Planning.
[chuckles]
1008
00:47:31,385 --> 00:47:32,252
It's my stage name.
1009
00:47:32,319 --> 00:47:35,155
You... you probably
recognize me.
1010
00:47:35,222 --> 00:47:38,058
I'm afraid I don't, Doctor Guy.
1011
00:47:38,626 --> 00:47:40,528
I'm... I'm... I'm very famous.
1012
00:47:40,994 --> 00:47:42,996
Oh, I'm sure.
Let me just check the schedule.
1013
00:47:43,063 --> 00:47:45,199
Uh, no, you won't find
my name there.
1014
00:47:45,999 --> 00:47:47,736
My office called in today,
1015
00:47:47,802 --> 00:47:49,403
and they just told us
to stop by.
1016
00:47:49,470 --> 00:47:50,371
-[Leon] Yeah.
-Yeah.
1017
00:47:50,437 --> 00:47:51,205
Please, could you hurry?
1018
00:47:51,271 --> 00:47:52,373
We don't like
to be kept waiting.
1019
00:47:52,439 --> 00:47:54,174
-[receptionist] Of course, sure.
-Thank you.
1020
00:47:55,309 --> 00:47:57,545
[whispers]
"Doctor Guy Planning"?
1021
00:47:57,612 --> 00:48:01,115
-What is wrong with you?
-Would you cut me some slack?
1022
00:48:01,181 --> 00:48:03,083
I'm a mechanic, not an actor.
1023
00:48:03,150 --> 00:48:04,586
[whispers]
But it's a stupid name.
1024
00:48:04,652 --> 00:48:05,587
Mira!
1025
00:48:06,688 --> 00:48:08,690
Oh. What a nice surprise.
1026
00:48:08,757 --> 00:48:10,157
I'm terribly sorry,
1027
00:48:10,224 --> 00:48:12,025
I wasn't made aware
of your appointment.
1028
00:48:12,092 --> 00:48:13,227
And you're not alone.
1029
00:48:13,293 --> 00:48:15,329
-No, this is...
-Oh, Doctor Guy...
1030
00:48:15,396 --> 00:48:17,264
Planning. I'm famous.
1031
00:48:17,331 --> 00:48:18,031
Very famous.
1032
00:48:18,098 --> 00:48:19,601
You look familiar.
1033
00:48:20,067 --> 00:48:22,604
And now, what can I do for you?
1034
00:48:22,670 --> 00:48:23,671
Um...
1035
00:48:25,038 --> 00:48:27,509
I hope this can stay between us.
1036
00:48:28,142 --> 00:48:31,345
I'd like to avoid
all the media attention.
1037
00:48:31,412 --> 00:48:33,914
You understand what I mean?
We're not...
1038
00:48:33,981 --> 00:48:36,083
-Oh.
-...going public with it yet.
1039
00:48:36,150 --> 00:48:37,418
-I see.
-[Mira] So...
1040
00:48:37,484 --> 00:48:39,319
Good thinking, Ms. Mira.
1041
00:48:39,386 --> 00:48:42,456
You can trust my discretion.
Strictly confidential.
1042
00:48:43,023 --> 00:48:45,959
Have you already decided
which improvement you would like
1043
00:48:46,026 --> 00:48:47,461
for your future child?
1044
00:48:48,395 --> 00:48:49,129
I'm sorry?
1045
00:48:49,731 --> 00:48:50,732
We have many options.
1046
00:48:50,799 --> 00:48:52,534
Uh, increased physical strength.
1047
00:48:52,600 --> 00:48:55,169
Or allow me to say, your beauty?
1048
00:48:55,235 --> 00:48:56,970
Or maybe your
incomparable voice?
1049
00:48:57,037 --> 00:48:59,406
All of this is possible.
You just need to choose.
1050
00:48:59,473 --> 00:49:02,844
Listen, Doc, can I...
can I call you Doc?
1051
00:49:02,911 --> 00:49:05,613
Since we're both doctors.
[laughs]
1052
00:49:05,680 --> 00:49:06,947
Seriously, though, Doc.
1053
00:49:07,014 --> 00:49:09,450
Uh, before committing,
I wanna make sure
1054
00:49:09,517 --> 00:49:11,753
that my girl, my princess,
1055
00:49:11,820 --> 00:49:13,655
gets the best
treatment available.
1056
00:49:14,789 --> 00:49:16,490
Can we have a look around
your hospital?
1057
00:49:16,558 --> 00:49:17,491
Oh, hey...
1058
00:49:17,559 --> 00:49:19,694
Our clinic is the very best,
I can assure you.
1059
00:49:19,761 --> 00:49:20,994
We're the only ones
in this country
1060
00:49:21,061 --> 00:49:23,964
providing the most advanced
prenatal improvements.
1061
00:49:24,998 --> 00:49:26,266
Unfortunately, uh...
1062
00:49:26,333 --> 00:49:28,803
-The Senator Kessler's visit--
-Oh, yeah.
1063
00:49:28,870 --> 00:49:30,404
No, mad respect for that,
mad respect.
1064
00:49:30,471 --> 00:49:32,973
But I really need to see
what I'm buying.
1065
00:49:34,609 --> 00:49:35,577
Certainly.
1066
00:49:36,711 --> 00:49:39,146
Okay. Uh, follow me, then.
1067
00:49:47,555 --> 00:49:49,924
The Family Planning Center
will celebrate its
1068
00:49:50,023 --> 00:49:52,025
thirtieth birthday next year.
1069
00:49:52,092 --> 00:49:53,962
We've provided
impeccable improvements
1070
00:49:54,027 --> 00:49:57,532
to celebrities such as
Felicity Pugh, Bob Jenkins,
1071
00:49:57,599 --> 00:49:58,999
and, well, now you.
1072
00:49:59,066 --> 00:50:02,269
Your wonderful voice
was one of our designs.
1073
00:50:02,871 --> 00:50:04,839
[woman crying]
1074
00:50:04,906 --> 00:50:05,773
Sorry.
1075
00:50:06,941 --> 00:50:09,611
-Doctor...
-[Chloe] Leon. They're here.
1076
00:50:11,178 --> 00:50:13,882
Yo, Doc, thank you so much!
1077
00:50:13,948 --> 00:50:15,282
We are so grateful
1078
00:50:15,349 --> 00:50:17,251
and impressed
with your facility.
1079
00:50:17,317 --> 00:50:18,987
We have a little
surprise for you.
1080
00:50:19,453 --> 00:50:22,991
Mira is gonna perform
a special private gig
1081
00:50:23,090 --> 00:50:25,325
just for you and your staff
right now.
1082
00:50:25,392 --> 00:50:27,929
-No, it's not really necessary--
-No. We insist, we insist.
1083
00:50:27,996 --> 00:50:28,930
Guys, everyone!
1084
00:50:28,997 --> 00:50:30,264
Ladies and gentlemen!
1085
00:50:30,330 --> 00:50:34,067
Mira herself is gonna
perform just for you.
1086
00:50:34,134 --> 00:50:35,670
One-time private gig!
1087
00:50:35,737 --> 00:50:37,271
-It's gonna be cool!
-[Mira] Hi, everyone. Thank you.
1088
00:50:37,337 --> 00:50:39,574
Yes, I have
a couple of new songs,
1089
00:50:39,641 --> 00:50:41,776
if you wanna follow me.
1090
00:50:41,843 --> 00:50:43,243
Yeah. Follow me, everyone!
1091
00:50:43,310 --> 00:50:45,178
[Leon] That's right.
Come on in. Come on.
1092
00:50:45,245 --> 00:50:49,584
[suspenseful music playing]
1093
00:51:00,895 --> 00:51:02,296
[Leon] Hey, boneheads!
1094
00:51:03,330 --> 00:51:05,198
[Hughes] You again, Flower Man?
1095
00:51:05,265 --> 00:51:06,568
You got lucky last time.
1096
00:51:06,634 --> 00:51:09,571
[Leon] Come on.
Don't worry, I won't bite.
1097
00:51:11,371 --> 00:51:13,908
[Hughes] Ugh. Let's get
this freakshow over with.
1098
00:51:13,975 --> 00:51:16,143
Grab him by his petals, boys.
1099
00:51:17,045 --> 00:51:18,278
[ASG 1] Come on.
1100
00:51:22,082 --> 00:51:23,483
-[Leon grunts]
-[both groan]
1101
00:51:23,551 --> 00:51:25,252
[both grunting]
1102
00:51:25,319 --> 00:51:26,955
[Leon] I made
a few improvements.
1103
00:51:27,021 --> 00:51:28,322
[Hughes] It won't mean a thing.
1104
00:51:28,388 --> 00:51:29,323
Get him!
1105
00:51:32,026 --> 00:51:33,327
[all grunt]
1106
00:51:39,232 --> 00:51:40,868
[fierce grunt]
1107
00:51:49,811 --> 00:51:51,278
[yelling]
1108
00:51:56,249 --> 00:51:58,586
You'll pay for that, you freak.
1109
00:51:58,653 --> 00:52:00,153
[Leon grunts]
1110
00:52:11,099 --> 00:52:13,768
[grunting]
1111
00:52:21,274 --> 00:52:23,544
[suspenseful music playing]
1112
00:52:27,915 --> 00:52:29,651
-[Hughes] Let's get out of here.
-[ASG 2] Let's go!
1113
00:52:30,718 --> 00:52:31,886
[security] Stay right there!
Don't move!
1114
00:52:31,953 --> 00:52:33,253
Hold your fire.
1115
00:52:39,727 --> 00:52:41,863
[Leon groans]
Dad?
1116
00:52:44,732 --> 00:52:45,833
What? [groans]
1117
00:52:47,001 --> 00:52:47,902
Mira?
1118
00:52:47,969 --> 00:52:49,604
[groans]
Mira.
1119
00:52:49,671 --> 00:52:50,838
Leon?
1120
00:52:52,840 --> 00:52:54,075
I'm sorry.
1121
00:52:54,142 --> 00:52:55,643
I warned him about this.
1122
00:52:55,710 --> 00:52:58,278
He told me everything.
He's here to help.
1123
00:53:02,150 --> 00:53:03,250
I don't understand.
1124
00:53:03,785 --> 00:53:05,053
Why did you just let him go?
1125
00:53:05,620 --> 00:53:07,822
'Cause you're all
that matters to me, son.
1126
00:53:08,956 --> 00:53:09,957
That's why.
1127
00:53:10,692 --> 00:53:11,859
Son?
1128
00:53:14,327 --> 00:53:15,596
He's your dad?
1129
00:53:18,331 --> 00:53:21,201
-Why didn't you tell me?
-Look, Chloe.
1130
00:53:23,504 --> 00:53:24,371
I'm sorry.
1131
00:53:25,973 --> 00:53:27,274
[Chloe] So, you're...
1132
00:53:28,109 --> 00:53:30,812
-You're one of them.
-[Leon] No.
1133
00:53:30,878 --> 00:53:33,581
No. Chloe. Chloe!
1134
00:53:33,648 --> 00:53:35,817
It's all right, son.
You did good.
1135
00:53:37,151 --> 00:53:38,385
I'm proud of you.
1136
00:53:39,286 --> 00:53:40,454
-You're safe.
-[reporter 1] Mira!
1137
00:53:40,521 --> 00:53:41,656
Mira! Why are you here?
1138
00:53:44,592 --> 00:53:46,627
My son is proof
that the disparity
1139
00:53:46,694 --> 00:53:49,764
between Genetics and Specials
has gone too far.
1140
00:53:51,199 --> 00:53:53,500
Tomorrow, we vote
for Proposition 42,
1141
00:53:53,568 --> 00:53:55,670
and then the healing can begin.
1142
00:53:56,904 --> 00:53:59,239
[Kessler] Genetic unity for all!
1143
00:54:00,273 --> 00:54:02,442
[reporter 2]
Senator. Se... Senator?
1144
00:54:03,177 --> 00:54:05,913
[overlapping chatter]
1145
00:54:05,980 --> 00:54:06,948
[reporter 3] Senator, over here!
1146
00:54:07,414 --> 00:54:08,850
Just a moment of your time.
1147
00:54:10,585 --> 00:54:13,755
Today, the Senate votedin favor of Proposition 42,
1148
00:54:13,821 --> 00:54:17,058
which will enable postnatalimprovements on all citizens.
1149
00:54:17,125 --> 00:54:20,194
After last week's attackon the Family Planning Center,
1150
00:54:20,260 --> 00:54:21,495
the Proposition 42,
1151
00:54:21,562 --> 00:54:23,598
locally backedby Senator Kessler,
1152
00:54:23,664 --> 00:54:26,200
was met withnear-unanimous approval.
1153
00:54:26,266 --> 00:54:28,770
Earlier, Senator Kesslerand his security team
1154
00:54:28,836 --> 00:54:31,506
appeared at the scenein the Family Planning Center.
1155
00:54:31,572 --> 00:54:34,842
There, they managed to stopan Anti-Genetic Squad attack,
1156
00:54:34,909 --> 00:54:36,043
saving many lives.
1157
00:54:36,110 --> 00:54:37,245
Preparations for the new
1158
00:54:37,310 --> 00:54:39,046
genetic treatmentsare underway.
1159
00:54:39,113 --> 00:54:40,915
Starting today,Special citizens
1160
00:54:40,982 --> 00:54:43,316
will be transportedto a new medical camp
1161
00:54:43,383 --> 00:54:44,986
established outside the city.
1162
00:54:45,052 --> 00:54:46,319
After the new treatments,
1163
00:54:46,386 --> 00:54:48,355
the Special District borderswill be opened,
1164
00:54:48,421 --> 00:54:49,791
and the newly improved citizens
1165
00:54:49,857 --> 00:54:52,527
will be allowed to jointhe Genetic population,
1166
00:54:52,593 --> 00:54:54,762
creating, accordingto Senator Kessler,
1167
00:54:54,829 --> 00:54:57,532
a new, more unifiedfuture for all.
1168
00:55:11,311 --> 00:55:12,680
[man] Special citizens,you are required
1169
00:55:12,747 --> 00:55:13,881
to follow directionsto the designated
1170
00:55:13,948 --> 00:55:15,016
unloading zones.
1171
00:55:15,082 --> 00:55:17,518
Please remain calm and proceedin an orderly fashion.
1172
00:55:19,319 --> 00:55:21,656
[machine beeping]
1173
00:55:31,132 --> 00:55:33,768
[door opens, closes]
1174
00:55:45,880 --> 00:55:47,582
You'll be staying here
until we complete
1175
00:55:47,648 --> 00:55:49,016
the procedure, then you're...
1176
00:55:50,151 --> 00:55:51,819
free to do as you wish.
1177
00:55:52,352 --> 00:55:53,420
Chloe...
1178
00:55:56,190 --> 00:55:57,390
What happened to Chloe?
1179
00:55:57,457 --> 00:55:58,726
The girl I was with.
1180
00:55:59,359 --> 00:56:00,328
Where'd she go?
1181
00:56:00,393 --> 00:56:01,662
She ran away.
1182
00:56:02,462 --> 00:56:03,798
But we're looking for her.
1183
00:56:03,865 --> 00:56:06,634
And I promise I'll let you know
as soon as we find her.
1184
00:56:07,802 --> 00:56:08,803
And Hughes?
1185
00:56:10,738 --> 00:56:13,406
You know he's the leader
of the Anti-Genetics.
1186
00:56:15,209 --> 00:56:16,476
Why has he not been arrested?
1187
00:56:16,544 --> 00:56:19,647
Right now, you need
to focus on yourself, son.
1188
00:56:23,517 --> 00:56:24,986
I let everybody down.
1189
00:56:26,554 --> 00:56:27,555
I want my suit back.
1190
00:56:27,622 --> 00:56:29,190
I... I need my suit back.
1191
00:56:29,257 --> 00:56:30,157
Where is it?
1192
00:56:31,225 --> 00:56:33,060
You don't need
that suit anymore.
1193
00:56:34,061 --> 00:56:36,731
Now that I've found you,
I am gonna cure you.
1194
00:56:41,434 --> 00:56:42,870
Just like you cured Mom?
1195
00:56:44,505 --> 00:56:46,674
[somber music playing]
1196
00:56:52,013 --> 00:56:52,980
Leonard.
1197
00:56:56,384 --> 00:56:58,586
I did what I thought was best...
1198
00:57:00,187 --> 00:57:01,656
to try and fix you.
1199
00:57:03,891 --> 00:57:04,892
I was wrong.
1200
00:57:06,193 --> 00:57:08,729
I shouldn't have listened
to those idiot doctors.
1201
00:57:09,764 --> 00:57:12,099
Well, you were the one that
1202
00:57:12,166 --> 00:57:13,768
let them experiment.
1203
00:57:26,247 --> 00:57:27,515
I loved your mother.
1204
00:57:30,217 --> 00:57:31,519
So much.
1205
00:57:33,788 --> 00:57:34,855
So much.
1206
00:57:37,258 --> 00:57:38,491
And...
1207
00:57:41,429 --> 00:57:43,864
I made a terrible mistake.
1208
00:57:50,404 --> 00:57:51,739
She left you a letter.
1209
00:57:53,574 --> 00:57:57,144
And I was so afraid
of what you would do...
1210
00:57:58,546 --> 00:58:00,081
that I never gave it to you.
1211
00:58:03,084 --> 00:58:04,484
And then you disappeared.
1212
00:58:09,991 --> 00:58:11,926
[somber music playing]
1213
00:58:25,740 --> 00:58:28,142
[woman's voice] Dear Leon,this is your mother.
1214
00:58:28,709 --> 00:58:31,812
I'm happy to have a chanceto see you and hold you.
1215
00:58:32,413 --> 00:58:34,615
Unfortunately,we have to part soon.
1216
00:58:35,182 --> 00:58:39,286
I believe you'll becomea kind person, free and open.
1217
00:58:40,021 --> 00:58:42,990
The only thing I'm afraid ofis that you'll hate your father
1218
00:58:43,057 --> 00:58:45,159
and your heartwill become hardened.
1219
00:58:46,227 --> 00:58:48,162
Life can be cruel, son.
1220
00:58:48,229 --> 00:58:49,897
We have to learn to forgive,
1221
00:58:49,964 --> 00:58:52,266
no matter how difficultit might be.
1222
00:58:53,034 --> 00:58:56,505
After all, no matterwhat happens to us,
1223
00:58:56,570 --> 00:58:58,339
despite all of the mistakes,
1224
00:58:58,406 --> 00:59:00,641
family stays with youuntil the end.
1225
00:59:01,242 --> 00:59:03,010
We are all the same.
1226
00:59:03,077 --> 00:59:04,678
We are all equal.
1227
00:59:05,346 --> 00:59:06,580
I love you.
1228
00:59:12,086 --> 00:59:13,154
[somber music continues]
1229
00:59:13,888 --> 00:59:15,756
She wanted you to forgive me.
1230
00:59:18,225 --> 00:59:20,795
[crying]
1231
00:59:23,164 --> 00:59:23,998
[door opens]
1232
00:59:26,467 --> 00:59:27,601
[Mira sighs]
1233
00:59:30,671 --> 00:59:32,173
I'm gonna take care of him.
1234
00:59:34,008 --> 00:59:35,576
[Mira] They won't
stay here long.
1235
00:59:36,444 --> 00:59:39,814
Your father said they'd be given
treatment as soon as possible.
1236
00:59:40,748 --> 00:59:42,616
[woman]
Does anybody have some water?
1237
00:59:42,683 --> 00:59:46,320
And you will walk home
on your own.
1238
00:59:50,257 --> 00:59:51,092
Chloe?
1239
00:59:55,096 --> 00:59:55,996
[stammers]
1240
00:59:56,831 --> 00:59:57,665
Chloe!
1241
00:59:59,333 --> 01:00:00,201
Chloe!
1242
01:00:04,105 --> 01:00:05,473
[chuckles]
1243
01:00:05,540 --> 01:00:07,074
They told me you ran away.
1244
01:00:08,142 --> 01:00:11,312
[laughing]
1245
01:00:13,013 --> 01:00:17,318
Believe it or not,
I missed you so much.
1246
01:00:17,384 --> 01:00:18,919
[Leon laughs]
1247
01:00:23,525 --> 01:00:24,692
Me too.
1248
01:00:26,293 --> 01:00:26,961
Almost.
1249
01:00:27,027 --> 01:00:28,563
-[Leon laughing]
-[sniffles]
1250
01:00:28,629 --> 01:00:30,264
Come on.
[chuckles]
1251
01:00:30,831 --> 01:00:32,066
Okay, you all right?
1252
01:00:32,133 --> 01:00:34,235
You know I'm all right.
Why didn't you tell me?
1253
01:00:34,301 --> 01:00:36,203
Are you now one of them?
1254
01:00:36,270 --> 01:00:37,304
I don't know. I...
1255
01:00:37,371 --> 01:00:38,672
[sighs]
1256
01:00:40,107 --> 01:00:41,208
I'm one of you.
1257
01:00:41,275 --> 01:00:42,743
[both chuckle]
1258
01:00:46,046 --> 01:00:46,981
Mira.
1259
01:00:49,350 --> 01:00:50,651
Why did you warn my dad?
1260
01:00:50,718 --> 01:00:51,620
[Mira sighs]
1261
01:00:51,685 --> 01:00:53,420
You could have been killed.
1262
01:00:53,487 --> 01:00:55,122
I had to do something.
1263
01:00:55,656 --> 01:00:56,991
[Leon] Don't you see that...
1264
01:00:58,659 --> 01:01:00,427
he's the one behind all of this?
1265
01:01:00,895 --> 01:01:03,097
The gang,
the attack on the Genetics.
1266
01:01:03,632 --> 01:01:06,601
Why would Kessler
be behind all this?
1267
01:01:07,234 --> 01:01:10,037
Who stands to benefit
the most from all of this?
1268
01:01:10,871 --> 01:01:11,705
Him.
1269
01:01:13,007 --> 01:01:15,276
His project is now supported
by the Senate.
1270
01:01:15,342 --> 01:01:19,680
Yes, but his project is meant
to save Specials' lives.
1271
01:01:19,747 --> 01:01:21,682
I mean, he found the cure.
1272
01:01:21,749 --> 01:01:23,217
Why would he support the gang
1273
01:01:23,284 --> 01:01:25,386
-that wants to kill the...
-I don't know. I don't know.
1274
01:01:25,452 --> 01:01:26,320
I don't know.
1275
01:01:26,387 --> 01:01:27,454
Hey, Leon.
1276
01:01:27,922 --> 01:01:29,223
If Kessler's plan is real,
1277
01:01:29,290 --> 01:01:31,492
I won't be needing
your service anymore.
1278
01:01:31,560 --> 01:01:32,860
[scoffs]
1279
01:01:32,927 --> 01:01:34,828
I wouldn't be so sure, buddy.
1280
01:01:35,462 --> 01:01:37,064
There's something about this...
1281
01:01:37,599 --> 01:01:39,200
[mutters]
...that stinks like a dead rat.
1282
01:01:39,266 --> 01:01:42,703
You're gonna need more
than a dead rat to prove it.
1283
01:01:42,770 --> 01:01:45,005
The lab, the lab.
1284
01:01:45,507 --> 01:01:46,575
The laboratory.
1285
01:01:46,641 --> 01:01:48,943
[stammers] If...
if I'm right about my dad,
1286
01:01:49,009 --> 01:01:52,146
then, uh, the answer
is in the lab.
1287
01:01:52,213 --> 01:01:53,047
We just...
1288
01:01:53,113 --> 01:01:54,982
We need to find a way
to get the proof.
1289
01:01:55,816 --> 01:01:57,051
[whispers] The cam.
1290
01:02:00,421 --> 01:02:02,323
-[Mira] What?
-The cam.
1291
01:02:03,824 --> 01:02:07,529
Maybe you're not just a...
an annoying little squirrel.
1292
01:02:07,596 --> 01:02:09,463
-Shut up, old man.
-[chuckles]
1293
01:02:09,531 --> 01:02:10,497
Shh.
1294
01:02:10,565 --> 01:02:12,066
-Just leave it to me.
-Okay, okay.
1295
01:02:12,601 --> 01:02:13,602
[clears throat]
Buddy?
1296
01:02:13,668 --> 01:02:14,868
Yeah?
1297
01:02:15,604 --> 01:02:18,105
How's that camera
working out for you?
1298
01:02:29,283 --> 01:02:31,385
[tense music playing]
1299
01:02:35,590 --> 01:02:37,124
[guard] You, come with us.
1300
01:02:38,792 --> 01:02:39,827
This one?
1301
01:02:40,427 --> 01:02:41,795
[nurse] Yes. That one.
1302
01:02:42,631 --> 01:02:43,764
[guard] Move it!
1303
01:02:59,413 --> 01:03:00,649
[nurse] Please lift your arm.
1304
01:03:00,715 --> 01:03:03,083
This will sting a little.
1305
01:03:05,386 --> 01:03:07,555
[groans]
1306
01:03:11,058 --> 01:03:11,925
[beeps]
1307
01:03:17,965 --> 01:03:19,867
-You did good.-Thank you.
1308
01:03:20,735 --> 01:03:22,336
I knew it.
1309
01:03:23,070 --> 01:03:25,839
So that's what it's all about.
1310
01:03:28,375 --> 01:03:30,044
And how does it all work?
1311
01:03:30,978 --> 01:03:35,349
Honestly, I don't fullyunderstand your plan, Frank.
1312
01:03:35,416 --> 01:03:36,383
I'll show you.
1313
01:03:37,384 --> 01:03:40,454
First, we extract
the necessary biomaterial
1314
01:03:40,522 --> 01:03:41,723
from the donor's brain.
1315
01:03:41,790 --> 01:03:42,923
He won't feel a thing.
1316
01:03:42,990 --> 01:03:44,391
It's completely painless.
1317
01:03:46,327 --> 01:03:48,697
[whirring]
1318
01:03:48,763 --> 01:03:50,030
[clicks]
1319
01:03:51,566 --> 01:03:52,466
Almost.
1320
01:03:58,606 --> 01:04:00,341
[whirring]
1321
01:04:01,875 --> 01:04:02,910
Then...
1322
01:04:04,845 --> 01:04:06,347
We mix the biomaterial
1323
01:04:06,413 --> 01:04:09,416
with the variant
of the gene modification.
1324
01:04:10,184 --> 01:04:11,619
[whirring]
1325
01:04:15,923 --> 01:04:18,258
The donor's untouched genome
1326
01:04:18,325 --> 01:04:22,697
binds with the
genetic enhancement
1327
01:04:22,764 --> 01:04:23,864
and...
1328
01:04:25,767 --> 01:04:27,101
Voila!
1329
01:04:28,570 --> 01:04:30,270
We have the essence.
1330
01:04:31,205 --> 01:04:32,707
Which allows us to instill
1331
01:04:32,774 --> 01:04:34,709
any enhancement
into any Genetic,
1332
01:04:34,776 --> 01:04:37,244
regardless of age,
and without limit.
1333
01:04:38,546 --> 01:04:41,014
It's a goddamn miracle.
1334
01:04:41,081 --> 01:04:44,218
We've cracked the enigma
of human evolution.
1335
01:04:45,787 --> 01:04:46,987
[chuckles]
1336
01:04:47,054 --> 01:04:49,990
You promised the Senate
you'd treat the Specials.
1337
01:04:50,491 --> 01:04:53,661
I hope we're not
going to waste your miracle
1338
01:04:53,728 --> 01:04:55,362
on some human garbage.
1339
01:04:55,929 --> 01:04:58,633
Curing my son is all
that matters to me.
1340
01:05:01,468 --> 01:05:04,506
As for the rest of them,there's nothing we can do.
1341
01:05:07,307 --> 01:05:11,011
Their genetic disposition
prevents their evolution.
1342
01:05:11,078 --> 01:05:15,115
Harvesting them is
the only humane solution.
1343
01:05:16,718 --> 01:05:17,685
It's the...
1344
01:05:19,086 --> 01:05:20,555
loving thing to do.
1345
01:05:22,923 --> 01:05:24,258
Great!
1346
01:05:25,392 --> 01:05:28,295
Because I've been waiting
for some new additions
1347
01:05:28,362 --> 01:05:29,930
for quite a while.
1348
01:05:30,732 --> 01:05:32,433
Get this garbage out of here.
1349
01:05:43,678 --> 01:05:46,013
[whirring]
1350
01:05:53,353 --> 01:05:56,591
[crying]
1351
01:05:56,658 --> 01:06:00,027
The necessary biomaterialfrom the donor's brain.
1352
01:06:00,695 --> 01:06:03,497
He won't feel a thing.It's completely painless.
1353
01:06:04,231 --> 01:06:06,166
[crying]
1354
01:06:11,573 --> 01:06:13,173
[panting]
1355
01:06:13,240 --> 01:06:15,442
-I'm sorry.
-[Leon] No, it's okay.
1356
01:06:15,510 --> 01:06:18,345
[Mira] I'm so sorry.
I didn't know. I had no idea.
1357
01:06:18,412 --> 01:06:19,614
[Leon] Hey, hey.
1358
01:06:20,515 --> 01:06:21,749
I'm sorry.
1359
01:06:21,816 --> 01:06:23,317
I'm sorry.
1360
01:06:24,251 --> 01:06:25,319
-It's okay.
-[Mira] I'm sorry.
1361
01:06:25,385 --> 01:06:26,987
[Chloe] Mira, no,
this is not your fault.
1362
01:06:27,054 --> 01:06:28,088
It's not your fault.
1363
01:06:33,561 --> 01:06:34,495
Listen.
1364
01:06:35,797 --> 01:06:37,364
The question is,
1365
01:06:38,867 --> 01:06:40,501
what are we gonna do about it?
1366
01:06:45,372 --> 01:06:47,675
[man 1]
So, what are we gonna do?
1367
01:06:54,414 --> 01:06:55,315
We fight!
1368
01:06:57,084 --> 01:06:58,485
-[man 2] Fight?
-With what?
1369
01:06:58,553 --> 01:06:59,821
[panting]
1370
01:06:59,888 --> 01:07:01,723
[stammers]
With... with...
1371
01:07:01,789 --> 01:07:03,090
with anything we've got!
1372
01:07:03,791 --> 01:07:05,560
All we have to do is just...
1373
01:07:05,627 --> 01:07:08,095
just... just hold them off
until the police come.
1374
01:07:08,161 --> 01:07:09,564
That's all we have to do.
1375
01:07:10,297 --> 01:07:11,866
[man 3] It'll be a slaughter.
1376
01:07:11,933 --> 01:07:13,635
No, no.
1377
01:07:16,370 --> 01:07:18,305
That's what they want you
to think.
1378
01:07:18,840 --> 01:07:19,774
All right?
1379
01:07:20,942 --> 01:07:22,577
That you're useless
1380
01:07:22,644 --> 01:07:24,344
and you're worthless.
1381
01:07:24,812 --> 01:07:26,213
It's not true!
1382
01:07:27,582 --> 01:07:28,482
It's that we're...
1383
01:07:31,920 --> 01:07:33,320
We're all one.
1384
01:07:34,989 --> 01:07:37,224
We're all equal.
1385
01:07:41,328 --> 01:07:44,264
I just need my damn suit.
1386
01:07:44,331 --> 01:07:45,667
I know where they keep it.
1387
01:07:46,834 --> 01:07:48,068
The storeroom.
1388
01:07:49,671 --> 01:07:50,805
[soft chuckle]
1389
01:07:53,073 --> 01:07:54,609
-We're gonna fight.
-We fight!
1390
01:07:55,175 --> 01:07:56,744
-Yeah.
-We fight!
1391
01:07:57,879 --> 01:07:58,746
We fight!
1392
01:07:58,813 --> 01:08:02,416
[tense music playing]
1393
01:08:02,951 --> 01:08:06,721
[machine beeping]
1394
01:08:09,222 --> 01:08:11,158
Today is the day, Leonard.
1395
01:08:12,060 --> 01:08:13,895
First, I'm gonna cure you,
1396
01:08:13,962 --> 01:08:15,797
then the rest of the world.
1397
01:08:16,864 --> 01:08:19,667
-Ow!
-Don't call me that.
1398
01:08:20,167 --> 01:08:21,569
-[pained groan]
-Tell me, Dad.
1399
01:08:21,636 --> 01:08:25,405
Tell me, where exactly did
you get this essence from, huh?
1400
01:08:26,574 --> 01:08:27,842
I know everything.
1401
01:08:29,242 --> 01:08:31,646
Your dealings with Hughes,
the gang.
1402
01:08:32,346 --> 01:08:33,715
Killing all those
innocent people
1403
01:08:33,781 --> 01:08:35,449
for your own pathetic ego!
1404
01:08:35,516 --> 01:08:37,317
Oh, it's so much more than that.
1405
01:08:37,384 --> 01:08:39,554
It's evolution,
and you can't stop it.
1406
01:08:44,458 --> 01:08:46,193
I gotta ask you one question.
1407
01:08:46,661 --> 01:08:47,494
Why?
1408
01:08:47,562 --> 01:08:50,130
You were supposed
to be born a Genetic!
1409
01:08:50,732 --> 01:08:52,199
You're not a Special.
1410
01:08:52,265 --> 01:08:54,134
You were always one of us.
1411
01:08:56,004 --> 01:08:58,138
With the Specials'
untouched genome,
1412
01:08:58,773 --> 01:09:00,842
I can cure every illness,
1413
01:09:00,908 --> 01:09:02,110
every disability,
1414
01:09:02,175 --> 01:09:03,911
and we'll ascend
to the next level
1415
01:09:03,978 --> 01:09:05,880
on the evolutionary ladder!
1416
01:09:05,947 --> 01:09:09,282
And it all starts
with you, Leonard!
1417
01:09:10,518 --> 01:09:11,485
My only son.
1418
01:09:12,252 --> 01:09:15,188
You did all of this to help me?
1419
01:09:16,189 --> 01:09:17,491
To cure me?
1420
01:09:19,560 --> 01:09:20,928
There's only one thing, Dad.
1421
01:09:22,229 --> 01:09:23,698
I'm not the one who's sick.
1422
01:09:24,565 --> 01:09:25,499
You are.
1423
01:09:27,135 --> 01:09:28,301
Leonard...
1424
01:09:30,104 --> 01:09:31,438
-Leonard!
-[door closes]
1425
01:09:31,506 --> 01:09:32,372
[door locks]
1426
01:09:32,439 --> 01:09:34,307
Chloe, tell me
you've got some more ammo!
1427
01:09:34,374 --> 01:09:36,410
Why? Did you use
all of them up again?
1428
01:09:37,177 --> 01:09:38,579
You wouldn't get far without me.
1429
01:09:39,346 --> 01:09:41,248
-Okay, so I've got...
-What you got?
1430
01:09:41,314 --> 01:09:43,718
-Two wings, here.
-Okay.
1431
01:09:43,785 --> 01:09:46,186
Two wings, one spikes,
two pollen, one roots.
1432
01:09:46,253 --> 01:09:47,287
[Leon] Uh-huh.
1433
01:09:47,354 --> 01:09:49,489
[Chloe] I guess that's all.
No, wait!
1434
01:09:52,827 --> 01:09:54,796
-One acid fruit.
-One?
1435
01:09:55,362 --> 01:09:56,564
That's the last one.
1436
01:09:56,631 --> 01:09:57,497
[sighs]
1437
01:09:57,565 --> 01:09:59,834
Please use it wisely,
Flower Man.
1438
01:10:00,702 --> 01:10:02,704
Time to show them
some flower power.
1439
01:10:02,770 --> 01:10:03,604
Good luck.
1440
01:10:04,204 --> 01:10:05,940
[guard] Sector is clear.
1441
01:10:06,974 --> 01:10:08,308
Who are you?
1442
01:10:09,043 --> 01:10:10,778
[both grunting]
1443
01:10:16,184 --> 01:10:17,752
-[Leon grunts]
-[guard groans]
1444
01:10:17,819 --> 01:10:20,353
[alarm blaring]
1445
01:10:21,089 --> 01:10:23,758
Chloe, Hughes will be here
any minute.
1446
01:10:23,825 --> 01:10:26,661
We gotta get this video
to the cops as soon as possible.
1447
01:10:26,728 --> 01:10:27,829
-Okay.
-Okay?
1448
01:10:29,697 --> 01:10:31,465
-Hurry, hurry, hurry!
-Yeah, yeah, yeah...
1449
01:10:33,768 --> 01:10:35,737
[automated voice]
Security breach detected.
1450
01:10:35,803 --> 01:10:37,638
Initiate full lockdown.
1451
01:10:38,305 --> 01:10:39,741
-[Mira] Hurry up!
-Got it!
1452
01:10:42,577 --> 01:10:43,745
[automated voice]
Security breach detected.
1453
01:10:43,811 --> 01:10:46,047
No, I still need some time
for the connection.
1454
01:10:46,114 --> 01:10:47,815
-How long do you need?
-Five minutes.
1455
01:10:48,850 --> 01:10:49,650
Make it four.
1456
01:10:49,717 --> 01:10:50,818
[automated voice]
Police dispatch.
1457
01:10:50,885 --> 01:10:52,186
Please upload your video.
1458
01:10:52,252 --> 01:10:53,353
Wait, Leon!
1459
01:10:55,656 --> 01:10:56,624
You'll need this.
1460
01:10:58,092 --> 01:10:58,926
Yeah.
1461
01:11:00,161 --> 01:11:01,696
- Security breach detected.
-Okay.
1462
01:11:01,763 --> 01:11:03,664
Lock this door.
Whatever happens,
1463
01:11:03,731 --> 01:11:04,866
do not unlock it.
1464
01:11:04,932 --> 01:11:06,134
Oh, Leon.
1465
01:11:06,200 --> 01:11:07,969
-What?
-Be careful.
1466
01:11:10,037 --> 01:11:12,240
Oh, come on now.
Get a room, you two.
1467
01:11:12,305 --> 01:11:13,440
Ew, gross!
1468
01:11:14,441 --> 01:11:18,278
[panting heavily]
1469
01:11:20,447 --> 01:11:21,949
[man on PA]
Attention all residents.
1470
01:11:22,016 --> 01:11:25,318
For your safety, please remainin your assigned living areas.
1471
01:11:25,385 --> 01:11:27,822
A search will be conductedas we seek to locate
1472
01:11:27,889 --> 01:11:28,856
a dangerous individual.
1473
01:11:28,923 --> 01:11:30,725
Please be advisedthat providing shelter
1474
01:11:30,792 --> 01:11:32,560
or assistanceto this individual
1475
01:11:32,627 --> 01:11:35,295
is a serious offensewith severe consequences.
1476
01:11:35,362 --> 01:11:37,231
Your cooperation is mandatory.
1477
01:11:37,297 --> 01:11:38,398
Thank you.
1478
01:11:39,967 --> 01:11:41,903
[tense music playing]
1479
01:11:42,837 --> 01:11:46,339
[Specials shouting]
1480
01:11:46,974 --> 01:11:48,009
[Hughes] Flower Man.
1481
01:11:48,743 --> 01:11:51,579
You're like a goddamn weed,
you know that?
1482
01:11:52,113 --> 01:11:53,080
But don't worry.
1483
01:11:53,848 --> 01:11:57,084
I've got just the right tools
to deal with you.
1484
01:11:57,151 --> 01:11:59,587
And I won't drag it out
this time.
1485
01:11:59,654 --> 01:12:02,623
[Leon] Oh, so you're gonna
surrender right away, then?
1486
01:12:03,423 --> 01:12:05,059
[Specials shouting indistinctly]
1487
01:12:05,927 --> 01:12:08,196
[Hughes] Why don't I bury you
right here?
1488
01:12:08,262 --> 01:12:09,329
[Leon] Bring it.
1489
01:12:12,700 --> 01:12:14,001
[all shouting]
1490
01:12:15,036 --> 01:12:16,804
[all grunting]
1491
01:12:31,118 --> 01:12:33,721
[man grunting]
1492
01:12:33,788 --> 01:12:36,324
[man] This is team Alpha Onerequesting immediate support!
1493
01:12:36,389 --> 01:12:37,959
Situation not under control.
1494
01:12:38,025 --> 01:12:40,628
I repeat,situation not under control!
1495
01:12:43,331 --> 01:12:47,869
[tense music playing]
1496
01:12:53,241 --> 01:12:55,475
[indistinct shouting]
1497
01:13:02,283 --> 01:13:03,985
[gunfire]
1498
01:13:05,152 --> 01:13:06,854
[grunting]
1499
01:13:17,198 --> 01:13:18,032
[whirs]
1500
01:13:20,968 --> 01:13:21,869
[Hughes shouts]
1501
01:13:21,936 --> 01:13:23,104
[Leon groans]
1502
01:13:25,306 --> 01:13:27,407
[Hughes]
So, how are you feeling now?
1503
01:13:28,408 --> 01:13:30,778
[indistinct shouting]
1504
01:13:33,814 --> 01:13:34,815
[man] Get it out!
1505
01:13:39,387 --> 01:13:42,489
[Leon groaning]
1506
01:13:51,431 --> 01:13:54,568
Let's finish this, Flower Boy.
1507
01:13:57,772 --> 01:13:59,674
Where do you think
you're going?
1508
01:14:02,043 --> 01:14:03,177
-[guard grunts]
-[gasps]
1509
01:14:03,244 --> 01:14:05,478
-What's going on here?
-[grunts]
1510
01:14:06,479 --> 01:14:09,216
[gasping]
1511
01:14:09,984 --> 01:14:11,185
[Chloe] Let her go.
1512
01:14:13,621 --> 01:14:14,855
[Hughes grunts]
1513
01:14:16,190 --> 01:14:18,225
Are you tired yet, creepy freak?
1514
01:14:26,901 --> 01:14:28,536
[clattering]
1515
01:14:29,603 --> 01:14:31,539
-[Special man screams]
-[groans]
1516
01:14:32,606 --> 01:14:34,041
-[Mira grunts]
-[clatters]
1517
01:14:34,108 --> 01:14:34,875
[gasps]
1518
01:14:34,942 --> 01:14:36,210
[Special man]
Are you okay, miss?
1519
01:14:36,277 --> 01:14:38,346
-Yeah, I'm fine. I'm fine.
-[Chloe] Mira! Mira, Mira.
1520
01:14:38,412 --> 01:14:39,714
I'm fine.
Tell her, tell her, tell her.
1521
01:14:39,780 --> 01:14:40,915
[police] Confirm receipt.Checking.
1522
01:14:40,982 --> 01:14:41,782
[Mira] Tell her.
1523
01:14:41,849 --> 01:14:43,284
We need you
to come here now! Fast!
1524
01:14:43,351 --> 01:14:44,352
[police] Stand by.
1525
01:14:44,418 --> 01:14:45,820
We're sendingunits to the premises.
1526
01:14:45,886 --> 01:14:46,454
Help us!
1527
01:14:46,520 --> 01:14:49,190
[both grunting]
1528
01:14:55,129 --> 01:14:56,964
[groans, pants]
1529
01:14:57,865 --> 01:14:58,666
[Leon grunts]
1530
01:14:59,967 --> 01:15:00,634
[Hughes] Missed!
1531
01:15:00,701 --> 01:15:02,036
-[grunts]
-[Leon] Whoa!
1532
01:15:02,103 --> 01:15:03,037
[grunts]
1533
01:15:04,005 --> 01:15:05,139
[Leon groans]
1534
01:15:05,873 --> 01:15:07,108
[Leon yells]
1535
01:15:10,144 --> 01:15:14,081
[grunting]
1536
01:15:15,049 --> 01:15:16,050
[shatters]
1537
01:15:17,084 --> 01:15:18,285
[groans]
1538
01:15:20,421 --> 01:15:22,656
[gasping]
1539
01:15:22,723 --> 01:15:25,226
-What's that?
-[blade rings]
1540
01:15:25,926 --> 01:15:27,061
I can't hear you.
1541
01:15:27,628 --> 01:15:29,630
That's flower power.
[grunts]
1542
01:15:30,464 --> 01:15:32,166
-[blossoms whipping]
-[groaning]
1543
01:15:33,367 --> 01:15:34,535
[moans]
1544
01:15:36,037 --> 01:15:36,971
[groans]
1545
01:15:37,605 --> 01:15:40,408
[coughing]
1546
01:15:40,474 --> 01:15:42,877
[gasps, chuckles]
1547
01:15:43,711 --> 01:15:45,146
It's flower power.
1548
01:15:51,552 --> 01:15:55,189
[sirens wailing]
1549
01:15:58,092 --> 01:15:59,994
[officer] Attention,this is the police!
1550
01:16:00,061 --> 01:16:02,396
You are ordered to loweryour weapons immediately
1551
01:16:02,463 --> 01:16:03,532
and stand down.
1552
01:16:03,597 --> 01:16:06,000
Any resistancewill not be tolerated.
1553
01:16:06,801 --> 01:16:08,537
[guard]
Okay, okay! Don't shoot!
1554
01:16:08,602 --> 01:16:09,970
[police 1]
Don't move! Stay back!
1555
01:16:10,037 --> 01:16:11,872
-[guard] We're not resisting.
-Hey! Hands above your head!
1556
01:16:11,939 --> 01:16:13,808
[officer] Prepareto be taken into custody.
1557
01:16:13,874 --> 01:16:16,177
This camp is nowunder police control.
1558
01:16:16,243 --> 01:16:17,044
[guard] Okay, okay.
1559
01:16:17,111 --> 01:16:19,146
[police 2]
All units, green light!
1560
01:16:19,213 --> 01:16:20,681
Engage and secure the targets.
1561
01:16:20,748 --> 01:16:21,982
Let's end this.
1562
01:16:24,652 --> 01:16:26,253
Securing the room!
1563
01:16:26,320 --> 01:16:27,655
[police 3] All clear.
1564
01:16:27,721 --> 01:16:30,324
[police 4] Two casualties.
No hostile activity detected.
1565
01:16:33,562 --> 01:16:35,863
[officer] What is this?
1566
01:16:39,166 --> 01:16:42,136
[breathing heavily]
1567
01:16:42,203 --> 01:16:45,306
[panting]
1568
01:16:50,144 --> 01:16:51,312
[Chloe] You're alive!
1569
01:16:51,378 --> 01:16:53,380
You... you did it! You're alive!
1570
01:16:54,648 --> 01:16:55,850
We did it.
1571
01:16:56,585 --> 01:16:59,687
Hey. Hey, hey. You okay?
1572
01:17:08,129 --> 01:17:09,063
[Chloe sighs]
1573
01:17:10,998 --> 01:17:12,567
[Chloe] You're gonna
traumatize me,
1574
01:17:12,633 --> 01:17:13,901
you know that, huh?
1575
01:17:15,035 --> 01:17:16,770
[news anchor] Shockingnew details have emerged
1576
01:17:16,837 --> 01:17:19,173
about last week's raidon a secret medical facility
1577
01:17:19,240 --> 01:17:20,307
outside the city,
1578
01:17:20,374 --> 01:17:22,910
where Senator Kesslerorchestrated a gruesome plot
1579
01:17:22,977 --> 01:17:24,945
to harvest brain matterfrom Specials.
1580
01:17:25,012 --> 01:17:27,081
But at the centerof this dramatic rescue was
1581
01:17:27,148 --> 01:17:30,251
an unnamed masked vigilanteclad in mechanical armor,
1582
01:17:30,317 --> 01:17:31,986
who intervened to save lives.
1583
01:17:32,052 --> 01:17:33,787
Some have claimedthat he may be
1584
01:17:33,854 --> 01:17:35,990
the estranged sonof Senator Kessler,
1585
01:17:36,056 --> 01:17:38,759
but officials have deniedthese rumors.
1586
01:17:39,727 --> 01:17:40,761
[squeaking]
1587
01:17:40,828 --> 01:17:42,062
[news anchor]
This mysterious figure,
1588
01:17:42,129 --> 01:17:43,497
along witha group of Specials,
1589
01:17:43,565 --> 01:17:44,932
infiltrated the facility,
1590
01:17:44,999 --> 01:17:48,537
dismantling the operationand halting planned executions.
1591
01:17:48,603 --> 01:17:50,905
Their actions exposedKessler's conspiracy
1592
01:17:50,971 --> 01:17:52,641
just as police arrived,
1593
01:17:52,706 --> 01:17:54,375
though the senatorescaped capture.
1594
01:17:54,441 --> 01:17:57,745
In response, the governmenthas repealed Proposition 42,
1595
01:17:57,811 --> 01:17:59,046
ending segregation policies...
1596
01:17:59,113 --> 01:18:01,382
You know, I used to make
a great soup out of that.
1597
01:18:01,448 --> 01:18:02,517
-What, really?
-Yeah, yeah, yeah.
1598
01:18:02,584 --> 01:18:03,450
-Can you teach me that?
-Yeah, one day.
1599
01:18:03,518 --> 01:18:04,785
-Mira!
-Hey!
1600
01:18:04,852 --> 01:18:06,387
- ...the search for Kessler...
-[Chloe] Mira, hey!
1601
01:18:06,453 --> 01:18:09,056
...and the identityof the heroic masked vigilante
1602
01:18:09,123 --> 01:18:10,424
- remains unconfirmed.
-How are you feeling?
1603
01:18:10,491 --> 01:18:12,860
- Stay with us for updates.
-[Leon] Hey, come here.
1604
01:18:13,460 --> 01:18:14,728
[hoarsely] You're a...
1605
01:18:18,032 --> 01:18:19,733
-You know what?
-What?
1606
01:18:19,800 --> 01:18:21,969
[indistinct]
1607
01:18:22,036 --> 01:18:24,805
Oh, it's just...
how I like to roll.
1608
01:18:24,872 --> 01:18:26,440
Guys, are you done there yet?
1609
01:18:27,241 --> 01:18:28,075
No!
1610
01:18:29,743 --> 01:18:30,811
You know what, I'm sorry,
1611
01:18:30,878 --> 01:18:32,846
-but we're going shopping.
-No, Chloe.
1612
01:18:32,913 --> 01:18:34,848
-Let's go!
-Chloe.
1613
01:18:34,915 --> 01:18:36,250
[news anchor]
The circumstances around
1614
01:18:36,317 --> 01:18:39,086
Police Commander Hughes' demiseare yet to be disclosed,
1615
01:18:39,153 --> 01:18:40,921
leaving many questionsunanswered.
1616
01:18:40,988 --> 01:18:42,957
As the cityis slowly recovering
1617
01:18:43,023 --> 01:18:45,025
after theseshocking revelations,
1618
01:18:45,092 --> 01:18:47,562
the search forSenator Kessler intensifies.
1619
01:18:47,629 --> 01:18:49,396
We'll continuebringing you updates
1620
01:18:49,463 --> 01:18:50,699
on this developing story
1621
01:18:50,764 --> 01:18:53,234
as more informationbecomes available.
1622
01:18:53,300 --> 01:18:54,235
Stay tuned.
1623
01:18:55,704 --> 01:19:00,207
[plaintive music playing]
1624
01:21:39,868 --> 01:21:46,473
♪ We are like snow and fire ♪
1625
01:21:48,777 --> 01:21:54,982
♪ We're dancing on a wire ♪
1626
01:21:57,852 --> 01:22:01,488
♪ But now I realize ♪
1627
01:22:02,122 --> 01:22:06,628
♪ It's time to sympathize ♪
1628
01:22:06,694 --> 01:22:13,066
♪ To share and to admire ♪♪
1629
01:22:14,769 --> 01:22:19,072
♪ Reach out your handAnd we'll find harmony ♪
1630
01:22:19,139 --> 01:22:22,577
♪ The future is hereBright and new ♪♪
1631
01:22:23,678 --> 01:22:27,481
♪ We all deserveTo be happy and free ♪
1632
01:22:27,549 --> 01:22:29,918
♪ Though you're nothingLike me ♪♪
1633
01:22:29,983 --> 01:22:32,352
♪ And I'm nothing like you ♪♪
1634
01:22:32,419 --> 01:22:37,057
♪ Don't tell me your voiceIs a drop in the sea ♪♪
1635
01:22:37,124 --> 01:22:40,562
♪ 'Cause there's so muchYou can do ♪♪
1636
01:22:41,529 --> 01:22:45,299
♪ Give me a chanceAnd I'll make you see ♪
1637
01:22:45,365 --> 01:22:47,769
♪ That you're someone like me ♪♪
1638
01:22:47,836 --> 01:22:50,572
♪ And I'm someone like you ♪♪
1639
01:22:51,071 --> 01:22:57,344
♪ Look at the bridges burning ♪
1640
01:22:58,680 --> 01:22:59,948
♪ Mm-hmm ♪
1641
01:23:00,013 --> 01:23:05,319
♪ The wheels of timeAre turning ♪♪
1642
01:23:08,656 --> 01:23:12,694
♪ What makes you thinkI'm strange? ♪
1643
01:23:13,260 --> 01:23:17,397
♪ Don't be afraid to change ♪
1644
01:23:17,899 --> 01:23:23,705
♪ And seeThe brand-new morning ♪
1645
01:23:26,306 --> 01:23:30,177
♪ Reach out your handAnd we'll find harmony ♪
1646
01:23:30,244 --> 01:23:33,715
♪ The future is hereBright and new ♪♪
1647
01:23:35,082 --> 01:23:38,887
♪ We all deserveTo be happy and free ♪
1648
01:23:38,953 --> 01:23:41,088
♪ Though you're nothingLike me ♪♪
1649
01:23:41,154 --> 01:23:43,457
♪ And I'm nothing like you ♪♪
1650
01:23:43,525 --> 01:23:47,862
♪ Don't tell me your voiceIs a drop in the sea ♪♪
1651
01:23:48,262 --> 01:23:51,799
♪ 'Cause there's so muchYou can do ♪
1652
01:23:52,734 --> 01:23:56,704
♪ Give me a chanceAnd I'll make you see ♪
1653
01:23:56,771 --> 01:23:58,907
♪ That you're someone like me ♪♪
1654
01:23:58,973 --> 01:24:01,643
♪ And I'm someone like you ♪♪
1655
01:24:06,213 --> 01:24:10,217
♪ Reach out your handAnd we'll find harmony ♪
1656
01:24:10,284 --> 01:24:14,154
♪ The future is hereBright and new ♪♪
1657
01:24:15,088 --> 01:24:18,927
♪ We all deserveTo be happy and free ♪
1658
01:24:18,993 --> 01:24:21,128
♪ Though you're nothingLike me ♪♪
1659
01:24:21,194 --> 01:24:23,531
♪ And I'm nothing like you ♪♪
1660
01:24:23,598 --> 01:24:27,936
♪ Don't tell me your voiceIs a drop in the sea ♪♪
1661
01:24:28,402 --> 01:24:31,673
♪ 'Cause there's so muchYou can do ♪
1662
01:24:32,840 --> 01:24:36,511
♪ Give me a chanceAnd I'll make you see ♪
1663
01:24:36,578 --> 01:24:38,947
♪ That you're someone like me ♪♪
1664
01:24:39,013 --> 01:24:40,815
♪ And I'm someone like you ♪♪
1665
01:24:40,882 --> 01:24:45,620
♪ Someone like you ♪♪
112169
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.