Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,010 --> 00:00:02,019
[Liv] Previously on iZombie...
2
00:00:02,020 --> 00:00:03,490
You're a hero, you know that.
3
00:00:03,550 --> 00:00:05,600
You show 'em what one good human can do.
4
00:00:05,680 --> 00:00:07,380
You're gonna die like any second.
5
00:00:07,400 --> 00:00:09,460
[Darcy] Just means I gotta get through
my bucket list faster than you.
6
00:00:09,500 --> 00:00:11,760
Does the name "Beanpole Bob"
mean anything to you?
7
00:00:11,800 --> 00:00:12,940
Uh, I can ask Clive.
8
00:00:13,010 --> 00:00:15,079
He may know a Beanpole
from his Vice days.
9
00:00:15,080 --> 00:00:16,340
[Major] Your dad wants to see you.
10
00:00:16,380 --> 00:00:18,820
[Sloane] First, you kidnap meand turn me into a zombie.
11
00:00:18,850 --> 00:00:21,290
And now you want me to do
Fillmore Graves a favor?
12
00:00:21,360 --> 00:00:22,780
[screaming]
13
00:00:22,860 --> 00:00:24,860
You wanna know
who your father really is?
14
00:00:24,890 --> 00:00:27,080
You're just dying to know?
He was a junkie.
15
00:00:27,090 --> 00:00:28,920
[Martin] I can't believeyou're doing this for me.
16
00:00:28,950 --> 00:00:30,500
Against my better judgment.
17
00:00:32,610 --> 00:00:34,490
_
18
00:00:34,500 --> 00:00:35,750
[Liv] How are you feeling?
19
00:00:35,960 --> 00:00:37,740
You're smiling. That's a good sign.
20
00:00:37,820 --> 00:00:39,310
I think my face is just doing this.
21
00:00:39,830 --> 00:00:40,850
But I'm okay.
22
00:00:40,860 --> 00:00:43,410
Just like I was okay when
you checked an hour ago.
23
00:00:44,100 --> 00:00:45,590
Well, I'm proud of you.
24
00:00:46,120 --> 00:00:47,760
That sounded weird, I just...
25
00:00:48,170 --> 00:00:49,800
I know that you're really trying,
26
00:00:49,810 --> 00:00:51,430
and that means a lot to me.
27
00:00:51,500 --> 00:00:55,100
I just wish it meant
anything to my head.
28
00:00:55,170 --> 00:00:57,230
You're doing great.
I'll check in after work.
29
00:01:02,060 --> 00:01:05,440
Asiago jalapeño. Yes!
30
00:01:05,520 --> 00:01:06,650
Thanks for bringing these over.
31
00:01:06,660 --> 00:01:08,540
I take it Ravi hasn't been feeding you?
32
00:01:09,070 --> 00:01:10,500
You know, when we first met,
33
00:01:10,570 --> 00:01:13,410
he'd cook for me,
he'd buy me pretty things,
34
00:01:13,480 --> 00:01:15,120
but now that he knows he has my heart,
35
00:01:15,190 --> 00:01:17,170
it's like the bromance is gone.
36
00:01:17,580 --> 00:01:20,310
When you kicked Utopium,
what was the hardest part?
37
00:01:20,500 --> 00:01:22,930
- Why?
- It's just my...
38
00:01:24,180 --> 00:01:25,670
- Martin...
- Your dad?
39
00:01:25,750 --> 00:01:28,340
That word still does not come
naturally to me. It's like
40
00:01:28,760 --> 00:01:31,490
calling a pine cone Your Majesty.
41
00:01:32,630 --> 00:01:35,020
Anyway he's three days in
on this whole detox thing,
42
00:01:35,170 --> 00:01:36,640
and I know he'll survive,
43
00:01:36,670 --> 00:01:38,460
but I just hate to see him suffer.
44
00:01:38,480 --> 00:01:40,300
He should be past the worst part.
45
00:01:40,400 --> 00:01:42,630
It can be done. Look at me now.
46
00:01:43,010 --> 00:01:46,090
Yeah, some who "grams" their breakfast.
47
00:01:46,160 --> 00:01:49,360
[chuckles] Sorry, I'm just
checking Sloane Mills' Instagram.
48
00:01:49,840 --> 00:01:51,680
She hasn't returned our calls,
49
00:01:51,760 --> 00:01:53,160
so I'm trying to figure out
what she's up to.
50
00:01:53,180 --> 00:01:56,310
Well, wherever she is,
she's certainly keepin' it classy.
51
00:01:57,920 --> 00:01:59,190
[Dolly] Let's see here,
52
00:01:59,270 --> 00:02:01,690
what kind of day should
our girl be having?
53
00:02:01,700 --> 00:02:03,850
How about a nice boozy brunch?
54
00:02:03,860 --> 00:02:05,520
[chuckles]
55
00:02:05,530 --> 00:02:08,450
#hairofthedog #yum
56
00:02:09,280 --> 00:02:11,280
#eggsbenny.
57
00:02:11,330 --> 00:02:12,900
Just another day in the life
58
00:02:12,910 --> 00:02:15,270
of our favorite general's daughter.
59
00:02:17,380 --> 00:02:18,680
[muffled screaming]
60
00:02:18,690 --> 00:02:19,840
Good morning, Sloane.
61
00:02:19,920 --> 00:02:21,640
Let's see how your boyfriend's doing.
62
00:02:21,720 --> 00:02:23,310
[continues screaming]
63
00:02:23,390 --> 00:02:25,200
[grunting]
64
00:02:27,980 --> 00:02:29,440
I say they're almost ready.
65
00:02:29,520 --> 00:02:31,160
[muffled screaming]
66
00:02:33,410 --> 00:02:35,370
[opening theme music playing]
_
67
00:02:36,380 --> 00:02:37,900
_
68
00:02:38,400 --> 00:02:39,900
_
69
00:02:40,410 --> 00:02:42,450
_
70
00:02:43,000 --> 00:02:44,450
_
71
00:02:44,480 --> 00:02:46,450
_
72
00:02:46,610 --> 00:02:48,090
_
73
00:02:48,110 --> 00:02:49,820
_
74
00:02:49,840 --> 00:02:51,820
_
75
00:02:56,420 --> 00:02:58,410
_
76
00:02:58,420 --> 00:03:01,500
[Liv] Such a shame,
so young, so full of promise.
77
00:03:01,890 --> 00:03:04,210
And then, what happened?
78
00:03:04,340 --> 00:03:07,100
[Clive] Uh, prank gone wrong, it seems.
79
00:03:07,240 --> 00:03:08,780
It's a weird case.
80
00:03:08,910 --> 00:03:10,580
Laurie-Beth Spano.
81
00:03:10,600 --> 00:03:11,680
Twenty years back,
82
00:03:11,700 --> 00:03:13,580
she's in the Miss Future
Seattle Pageant,
83
00:03:13,640 --> 00:03:14,890
collapses on stage,
84
00:03:14,970 --> 00:03:17,050
anaphylactic shock, goes into a coma.
85
00:03:17,060 --> 00:03:19,510
Investigation found that
the makeup in her bag
86
00:03:19,590 --> 00:03:22,030
had been spiked with rose hip extract.
87
00:03:22,480 --> 00:03:24,060
Usually, it would just give you a rash,
88
00:03:24,070 --> 00:03:25,360
but she was allergic. So...
89
00:03:25,400 --> 00:03:27,920
Twenty-year coma? God, poor girl.
90
00:03:27,930 --> 00:03:30,280
They arrested another
girl at the pageant,
91
00:03:30,950 --> 00:03:32,070
Velma Charlet.
92
00:03:32,140 --> 00:03:33,520
Real rough looking customer.
93
00:03:33,540 --> 00:03:35,470
Her prints were on the tanning compact,
94
00:03:35,610 --> 00:03:37,830
Public Defender pressed her
to take a plea deal,
95
00:03:37,850 --> 00:03:38,900
so she signed a statement
96
00:03:38,920 --> 00:03:41,420
saying she spiked Laurie-Beth's
face powder as a prank.
97
00:03:41,750 --> 00:03:42,760
Did three years.
98
00:03:42,790 --> 00:03:45,430
Now the victim died,
it's a whole new charge.
99
00:03:45,670 --> 00:03:47,700
Manslaughter. But Velma,
100
00:03:48,840 --> 00:03:50,100
now says she's innocent.
101
00:03:50,170 --> 00:03:51,310
Well, then...
102
00:03:53,010 --> 00:03:55,090
Looks like we're going back to the '90s.
103
00:03:55,100 --> 00:03:56,110
[saw whirring]
104
00:04:10,860 --> 00:04:12,530
Yes!
105
00:04:13,150 --> 00:04:14,860
My hero.
106
00:04:14,940 --> 00:04:17,160
Your pal at Vice finally got
107
00:04:17,230 --> 00:04:18,780
a hit on our Utopium chemist.
108
00:04:18,800 --> 00:04:20,870
Found a reference to a "Feenpole Bub"
109
00:04:20,940 --> 00:04:21,940
in an old arrest report.
110
00:04:22,000 --> 00:04:23,250
Gotta be Beanpole Bob.
111
00:04:23,320 --> 00:04:24,870
[Liv] Cool beans, Ravi.
112
00:04:25,320 --> 00:04:26,410
It's like I always say,
113
00:04:26,490 --> 00:04:28,020
"If you work hard
and believe in yourself,
114
00:04:28,040 --> 00:04:29,940
you can accomplish anything."
115
00:04:30,120 --> 00:04:32,050
Uh, so, the report was for a dealer
116
00:04:32,120 --> 00:04:33,130
from Mr. Boss's crew,
117
00:04:33,140 --> 00:04:35,420
busted a day after the boat party
118
00:04:35,500 --> 00:04:37,650
with Utopium in his possession.
119
00:04:37,810 --> 00:04:39,890
Possibly cooked by Beanpole himself.
120
00:04:39,960 --> 00:04:41,410
[Liv] That's great.
121
00:04:41,420 --> 00:04:44,890
I think drugs is one of the biggest
issues facing young people today.
122
00:04:44,970 --> 00:04:46,320
Or any people.
123
00:04:46,340 --> 00:04:48,900
It's true. Albeit unrelated.
124
00:04:48,970 --> 00:04:52,490
The best part is, the dealer
made bail then vanished.
125
00:04:52,570 --> 00:04:55,490
Likely meaning
Mr. Boss had him murdered.
126
00:04:55,570 --> 00:04:58,820
Oh. Well, um, murder is
almost always bad.
127
00:04:58,830 --> 00:05:01,070
But, uh... I don't know.
128
00:05:01,280 --> 00:05:05,140
Brilliant... It means
the case is still open,
129
00:05:05,160 --> 00:05:07,830
and the Utopium,
perhaps tainted Utopium,
130
00:05:07,840 --> 00:05:09,500
needed to produce a cure
131
00:05:09,510 --> 00:05:12,120
has been in the evidence
room the entire time.
132
00:05:12,130 --> 00:05:14,770
Oh, then, dope! Snaps for Ravi!
133
00:05:14,900 --> 00:05:16,120
[stammers] So, what is this?
134
00:05:16,140 --> 00:05:17,660
She the cast of Clueless or something?
135
00:05:17,670 --> 00:05:20,440
'90s Teen Pageant Girl brain.
136
00:05:23,020 --> 00:05:24,060
Gnarly.
137
00:05:24,140 --> 00:05:26,100
Uh... That was more '80s.
138
00:05:26,180 --> 00:05:27,190
Whatever!
139
00:05:27,270 --> 00:05:29,860
The cure awaits. To the evidence room!
140
00:05:35,350 --> 00:05:36,950
Where is the evidence room?
141
00:05:39,310 --> 00:05:42,510
So, case number 334585?
142
00:05:42,900 --> 00:05:45,420
334585. Come here, you sexy thing.
143
00:05:46,740 --> 00:05:48,370
- You signed for it?
- Just signed.
144
00:05:48,380 --> 00:05:50,220
- Got your ID?
- You have a copy right here.
145
00:05:51,420 --> 00:05:52,900
They're sticklers for this stuff.
146
00:05:53,800 --> 00:05:55,890
You don't like it?
Change the incentives.
147
00:06:01,540 --> 00:06:03,130
There's nothing in there.
148
00:06:03,550 --> 00:06:05,350
Yeah, that was Sergeant Paul.
149
00:06:05,420 --> 00:06:08,230
Not a stickler.
Now fired. See how it works?
150
00:06:09,340 --> 00:06:10,670
Who checked this out last?
151
00:06:11,640 --> 00:06:14,730
Sergeant Henry Mosher.
Yep. Four years ago.
152
00:06:14,740 --> 00:06:17,190
- Mosher.
- That tone doesn't sound good.
153
00:06:17,270 --> 00:06:18,560
A bad cop.
154
00:06:18,640 --> 00:06:20,530
Was pretty much in the
pocket of the Blue Cobras.
155
00:06:20,610 --> 00:06:22,410
I investigated his murder myself.
156
00:06:22,420 --> 00:06:24,740
We thought the Cobras had him
killed, but couldn't prove it.
157
00:06:24,750 --> 00:06:27,250
So any evidence he took likely
vanished along with him.
158
00:06:27,330 --> 00:06:28,620
Anyone's guess.
159
00:06:29,090 --> 00:06:31,160
You know, who'd probably know is A.J.
160
00:06:31,230 --> 00:06:32,510
Head of the Blue Cobras.
161
00:06:32,520 --> 00:06:35,960
Doing life, courtesy of former
deputy DA, Peyton Charles.
162
00:06:37,250 --> 00:06:41,100
Martin? Hello? Just checking in.
163
00:06:42,420 --> 00:06:43,440
I brought brain broth,
164
00:06:43,510 --> 00:06:44,940
and even more importantly,
165
00:06:45,010 --> 00:06:46,710
according to medical professionals,
166
00:06:47,020 --> 00:06:48,860
my emotional support through this.
167
00:06:50,390 --> 00:06:51,400
Martin, are you okay?
168
00:06:55,280 --> 00:06:56,280
Martin?
169
00:06:59,030 --> 00:07:00,200
Oh, my God.
170
00:07:05,930 --> 00:07:07,830
_
171
00:07:09,890 --> 00:07:13,810
I wasn't aware that the head of
Fillmore Graves made house calls.
172
00:07:14,530 --> 00:07:16,250
- Thanks.
- No sweat.
173
00:07:16,700 --> 00:07:17,810
Liv's done the same for me.
174
00:07:17,840 --> 00:07:20,290
If we can get him to my
house, I can look after him.
175
00:07:21,400 --> 00:07:22,860
God, my head.
176
00:07:22,880 --> 00:07:24,120
Hang in there.
177
00:07:25,070 --> 00:07:26,380
I'll pack a bag for him.
178
00:07:26,860 --> 00:07:27,880
Yeah.
179
00:07:42,850 --> 00:07:44,840
[Laurie-Beth] Open up.
180
00:07:44,920 --> 00:07:46,980
I need to fix my make up. Open up.
181
00:07:51,880 --> 00:07:53,180
[gasps]
182
00:07:54,650 --> 00:07:57,120
Wassup? Clive, it's me again.
183
00:07:57,250 --> 00:07:59,800
I have got to give you
the 411 on my vision.
184
00:07:59,870 --> 00:08:01,630
This case has like totally changed.
185
00:08:01,920 --> 00:08:02,980
Okay, call me back.
186
00:08:03,470 --> 00:08:04,550
143.
187
00:08:04,560 --> 00:08:06,860
♪ Really wanna zigazig, ah ♪
188
00:08:06,870 --> 00:08:08,810
♪ If you want my future ♪
189
00:08:08,880 --> 00:08:10,690
♪ Forget my past ♪
190
00:08:11,400 --> 00:08:12,650
[audience gasp]
191
00:08:14,970 --> 00:08:16,670
[Teen Velma] I dreamof one day attending
192
00:08:16,700 --> 00:08:18,230
the Juilliard School of Drama.
193
00:08:18,240 --> 00:08:20,190
Everything is coming up, Velma.
194
00:08:20,480 --> 00:08:21,490
...and hard work,
195
00:08:21,560 --> 00:08:23,360
you can accomplish anything.
196
00:08:23,460 --> 00:08:25,050
- [audience applauding]
- You go, girl.
197
00:08:25,070 --> 00:08:28,680
What's this? You said you had a
vision, not a vision board?
198
00:08:28,760 --> 00:08:29,940
Okay, get this.
199
00:08:30,020 --> 00:08:32,610
In my vision, Laurie-Beth
was totally freaking.
200
00:08:32,690 --> 00:08:34,270
She needed to fix her makeup,
201
00:08:34,280 --> 00:08:36,090
but her dressing room was locked.
202
00:08:36,310 --> 00:08:37,610
So, she went to Velma's room
203
00:08:37,620 --> 00:08:40,080
and grabbed this poison face powder.
204
00:08:40,180 --> 00:08:41,430
Velma's room?
205
00:08:41,950 --> 00:08:44,200
So, what? You think Velma
was the intended target?
206
00:08:44,270 --> 00:08:45,780
Well, I mapped out a timeline.
207
00:08:45,840 --> 00:08:48,800
The song "Camptown Races" was
playing during Carly's ribbon dance.
208
00:08:48,820 --> 00:08:50,370
That was the song in my vision
209
00:08:50,450 --> 00:08:52,170
when Laurie-Beth was locked
out of her dressing room.
210
00:08:52,180 --> 00:08:53,370
Thirty minutes later,
211
00:08:53,390 --> 00:08:54,500
she collapsed on stage.
212
00:08:54,570 --> 00:08:55,970
So, now we know
213
00:08:56,040 --> 00:08:58,240
when Laurie-Beth put on Velma's makeup,
214
00:08:58,500 --> 00:09:00,800
and once we get the raw
footage of the whole pageant,
215
00:09:00,880 --> 00:09:03,720
hopefully, I can figure out
when someone spiked it.
216
00:09:03,790 --> 00:09:04,960
And booyah!
217
00:09:05,000 --> 00:09:06,400
- [slurping]
- How much sugar have you had?
218
00:09:06,600 --> 00:09:07,660
Lots.
219
00:09:07,670 --> 00:09:09,990
We've got to tell Velma the good news.
She's totally innocent.
220
00:09:10,000 --> 00:09:11,330
Cool your jets, kid.
221
00:09:11,340 --> 00:09:13,220
- Velma's still out only...
- [man] Knock knock?
222
00:09:14,330 --> 00:09:17,420
Ah. Someone asked us
to drop these tapes off.
223
00:09:17,490 --> 00:09:19,110
Oh, yes, that was me.
224
00:09:19,390 --> 00:09:21,510
I'm Clive Babineaux, this my partner,
225
00:09:21,520 --> 00:09:22,770
- Liv Moore.
- Liv Moore.
226
00:09:22,850 --> 00:09:24,490
Jinx.
227
00:09:24,570 --> 00:09:27,590
You must be Laurie-Beth's
parents. So nice to meet you.
228
00:09:27,670 --> 00:09:29,360
I'm Alex Spano.
229
00:09:29,470 --> 00:09:31,630
- My wife, Gayle.
- Hello.
230
00:09:32,570 --> 00:09:33,860
Thanks for bringing the footage by.
231
00:09:33,930 --> 00:09:35,580
It's gonna be super helpful.
232
00:09:35,940 --> 00:09:37,690
I'm so sorry for your loss.
233
00:09:37,700 --> 00:09:38,770
Thank you.
234
00:09:38,850 --> 00:09:40,690
You shot this video yourself?
235
00:09:40,870 --> 00:09:43,670
Former Pageant Girl.
You couldn't keep her away.
236
00:09:43,870 --> 00:09:47,040
I was behind the camera the whole
time for Miss Future Seattle.
237
00:09:47,060 --> 00:09:49,570
- I remember everything.
- It's okay, honey.
238
00:09:52,710 --> 00:09:54,680
Anything else we can do to help,
239
00:09:55,010 --> 00:09:56,100
you let us know.
240
00:09:57,930 --> 00:10:00,460
Phew. [Stammers] You must be
swamped at the office.
241
00:10:00,540 --> 00:10:01,630
You didn't have to join.
242
00:10:01,700 --> 00:10:03,170
No, babe, I had free time,
243
00:10:03,250 --> 00:10:06,210
and me and A.J. go way back,
so I figured I'd help.
244
00:10:07,060 --> 00:10:09,850
A.J. and I have crossed
paths before, and
245
00:10:10,540 --> 00:10:13,330
I'm a veteran law
enforcement professional.
246
00:10:13,570 --> 00:10:15,640
- I don't need my hand held, yeah?
- Yeah.
247
00:10:16,240 --> 00:10:18,550
He'll be cuffed though, right?
They're cuffed?
248
00:10:19,690 --> 00:10:21,450
- Oh... [clears throat]
- [door opens]
249
00:10:24,660 --> 00:10:27,390
Councilor. Long time no see.
250
00:10:29,880 --> 00:10:31,140
[cuffs locking]
251
00:10:32,380 --> 00:10:33,380
Who's this guy?
252
00:10:34,630 --> 00:10:35,630
[door closes]
253
00:10:37,480 --> 00:10:40,400
Dr. Ravi Chakrabarti,
254
00:10:40,480 --> 00:10:41,990
Chief Medical Examiner.
255
00:10:43,410 --> 00:10:46,300
Why? I'm alive.
256
00:10:46,770 --> 00:10:48,650
He wants to ask you some questions,
257
00:10:48,730 --> 00:10:50,620
strictly off the record.
258
00:10:54,310 --> 00:10:55,530
Is this necessary?
259
00:10:56,950 --> 00:10:58,710
- Just ask him.
- Oh.
260
00:11:01,000 --> 00:11:04,620
So, in 2014, Sergeant Henry Mosher
261
00:11:04,930 --> 00:11:07,340
stole a dozen bars of Utopium
from an evidence box,
262
00:11:07,420 --> 00:11:10,360
and word on the street, as it were,
263
00:11:10,840 --> 00:11:12,710
is you were the one who ordered it.
264
00:11:13,110 --> 00:11:14,270
Maybe.
265
00:11:14,350 --> 00:11:16,930
Maybe no, or maybe yes?
266
00:11:16,940 --> 00:11:19,360
Okay, come on, we know
Mosher was on your payroll.
267
00:11:20,140 --> 00:11:21,740
I said off the record.
268
00:11:24,270 --> 00:11:26,860
And I'll look into getting
you a TV in your cell.
269
00:11:26,940 --> 00:11:29,600
So, what like, 52 inch?
270
00:11:29,640 --> 00:11:31,200
- 20.
- Okay.
271
00:11:31,820 --> 00:11:33,460
Yeah, Mosher took the stuff.
272
00:11:33,470 --> 00:11:35,030
Utopium was the hot new thing.
273
00:11:35,110 --> 00:11:36,840
Mr. Boss's guys had it, we didn't.
274
00:11:36,850 --> 00:11:39,630
When I heard one of Boss's corner
boys got busted with the stuff,
275
00:11:39,710 --> 00:11:40,920
I saw an opportunity.
276
00:11:40,950 --> 00:11:43,390
So, you had Mosher take
the evidence from the station?
277
00:11:43,470 --> 00:11:46,320
And copy their recipe,
take care of their hot shot cook,
278
00:11:46,400 --> 00:11:48,110
and take over the game in one move.
279
00:11:48,180 --> 00:11:50,630
Take care as in murder him?
280
00:11:50,680 --> 00:11:51,990
Did I say murder?
281
00:11:52,240 --> 00:11:54,060
- I didn't say...
- [Peyton] Off the record.
282
00:11:54,160 --> 00:11:55,490
And I'll get you up to 28 inch.
283
00:11:55,530 --> 00:11:57,060
Yeah, as in murder.
284
00:11:57,690 --> 00:12:00,690
My boys rang his bell,
blasted him on his doorstep.
285
00:12:00,840 --> 00:12:02,690
Beanbag Bill or whatever.
286
00:12:03,030 --> 00:12:04,340
Great plan.
287
00:12:04,830 --> 00:12:07,100
Till we got boned on the Utopium.
288
00:12:07,870 --> 00:12:09,750
- So Mosher never delivered?
- He did.
289
00:12:09,830 --> 00:12:11,680
The vials were filled with water.
290
00:12:12,920 --> 00:12:14,930
Someone must have got to it first.
291
00:12:20,880 --> 00:12:22,050
Hey, Sloat.
292
00:12:22,060 --> 00:12:24,030
We were hoping to see who
the second to last person
293
00:12:24,100 --> 00:12:27,270
to check out case number 334585 was?
294
00:12:27,350 --> 00:12:29,800
Sure, Ms. Acting Mayor.
I'll have that for you in a jiff.
295
00:12:29,960 --> 00:12:32,530
Wow, look who's suddenly Peppy McGee.
296
00:12:32,820 --> 00:12:34,540
Big fan of the show, Mayor.
297
00:12:34,610 --> 00:12:36,370
Wife and I binged the whole shebang.
298
00:12:36,450 --> 00:12:37,980
I'm such an Ed.
299
00:12:38,840 --> 00:12:41,490
That's great. Uh, thanks for...
Thanks for watching.
300
00:12:41,570 --> 00:12:43,600
I cured zombie-ism, no biggie.
301
00:12:44,280 --> 00:12:46,730
Looks like that evidence
was signed out by, uh...
302
00:12:46,910 --> 00:12:49,790
Dr. Barkley Schexnayder,
from Pecanole Labs.
303
00:12:49,870 --> 00:12:51,210
Here's his ID.
304
00:12:54,350 --> 00:12:56,690
- [Peyton] Is that Don E?
- [Ravi] Are you kidding me?
305
00:12:59,030 --> 00:13:00,740
_
306
00:13:00,870 --> 00:13:02,700
[Liv] I think you're innocent, Velma.
307
00:13:02,900 --> 00:13:05,560
And I've always believed that
what makes America great,
308
00:13:05,690 --> 00:13:07,320
is that we are a nation of laws,
309
00:13:07,350 --> 00:13:09,720
and you are innocent
until proven guilty.
310
00:13:09,790 --> 00:13:11,230
I used to believe that too.
311
00:13:11,410 --> 00:13:14,020
Until I got railroaded into
signing a false confession
312
00:13:14,030 --> 00:13:16,270
'cause I didn't have the money
for a decent lawyer.
313
00:13:16,700 --> 00:13:20,550
Okay, but another thing that
makes America great is that,
314
00:13:21,120 --> 00:13:22,830
well, what we're doing now.
315
00:13:23,440 --> 00:13:25,480
Velma, is there anyone
316
00:13:25,500 --> 00:13:27,760
who might have wanted to sabotage you?
317
00:13:28,040 --> 00:13:29,960
Oh, at Miss Olympia,
318
00:13:29,980 --> 00:13:32,460
Elise Falcon put oil on my tap shoes.
319
00:13:32,550 --> 00:13:34,040
I ate it pretty hard on stage.
320
00:13:34,050 --> 00:13:36,040
Elise Falcon, the witness who claimed
321
00:13:36,050 --> 00:13:38,460
you complained about Laurie-Beth
and her scholarship stuff?
322
00:13:38,500 --> 00:13:41,080
Maybe she was doing that to
keep the scent off of herself.
323
00:13:41,510 --> 00:13:43,530
No, no, I said that stuff.
324
00:13:44,000 --> 00:13:47,260
It was just me and my
mom on a chicken farm.
325
00:13:47,830 --> 00:13:51,260
I wanted to go to Juilliard,
be an actress, go on Broadway.
326
00:13:51,340 --> 00:13:52,710
Broadway.
327
00:13:53,500 --> 00:13:55,310
Can you do that thing
where you cry on cue?
328
00:13:55,380 --> 00:13:57,360
What did any of that have
to do with Laurie-Beth?
329
00:13:58,620 --> 00:14:00,700
'Cause she was so perfect,
330
00:14:01,180 --> 00:14:04,020
smart, talented, rich parents,
331
00:14:04,030 --> 00:14:05,560
perfect life.
332
00:14:05,600 --> 00:14:08,820
For me, that scholarship
was my only hope.
333
00:14:09,230 --> 00:14:11,370
So, yeah, I bitched to Elise about it.
334
00:14:11,450 --> 00:14:13,540
But not like I would ever do anything.
335
00:14:16,060 --> 00:14:19,000
I might have dreamed of being an
actress and going to Broadway,
336
00:14:19,730 --> 00:14:20,880
but now,
337
00:14:21,240 --> 00:14:24,000
all I want is to just get back
to the farm with my chickens.
338
00:14:24,080 --> 00:14:25,120
[sobs]
339
00:14:25,200 --> 00:14:26,780
Velma, you will.
340
00:14:27,170 --> 00:14:30,260
I swear, we are gonna work so hard...
341
00:14:31,290 --> 00:14:35,060
Shut up! That's amazing! Clive? Right?
342
00:14:35,150 --> 00:14:37,160
[sniffles] Yeah, it was impressive.
343
00:14:38,920 --> 00:14:41,080
[Don E] Oh, God, Sloane Mills.
344
00:14:41,590 --> 00:14:43,610
Should have left her in that trunk.
345
00:14:43,680 --> 00:14:44,940
Why are you even showing me that?
346
00:14:45,020 --> 00:14:46,460
I've been trying to find her.
347
00:14:46,690 --> 00:14:49,150
She posted this the other
night on her Instagram.
348
00:14:49,580 --> 00:14:50,750
I just noticed this.
349
00:14:54,680 --> 00:14:56,280
When did you change the sign?
350
00:14:56,290 --> 00:14:58,070
Two or three weeks ago.
351
00:14:58,530 --> 00:15:00,290
Right around when
she dropped off the radar.
352
00:15:01,690 --> 00:15:03,210
You have security cameras?
353
00:15:03,290 --> 00:15:05,340
It was Reggae night, I remember
354
00:15:05,360 --> 00:15:10,080
because she kept yelling,
"Jamaican me horny!"
355
00:15:10,090 --> 00:15:13,430
Well, she and her boyfriend flirted
with some hipster zombie girl.
356
00:15:13,830 --> 00:15:15,880
Heavy pre-threeway vibe.
357
00:15:15,960 --> 00:15:17,680
Wonder if that should be
on the bucket list?
358
00:15:20,090 --> 00:15:21,910
- [giggling]
- Can we focus here?
359
00:15:23,380 --> 00:15:24,900
[Don E] Boom. There's Sloane.
360
00:15:26,090 --> 00:15:27,230
Happy?
361
00:15:29,140 --> 00:15:30,760
Looks like they left together.
362
00:15:30,930 --> 00:15:32,520
[Darcy] Does that look like a wig?
363
00:15:32,610 --> 00:15:34,770
Why would a zombie wear a zombie wig?
364
00:15:35,480 --> 00:15:36,570
Hold on.
365
00:15:36,580 --> 00:15:38,080
When those Dead Enders guys
366
00:15:38,150 --> 00:15:39,970
were scaring away the clientele,
367
00:15:40,350 --> 00:15:43,110
we installed some
infrared cameras outside.
368
00:15:43,190 --> 00:15:44,870
It's alive!
369
00:15:44,880 --> 00:15:46,250
Why the hell would a human
370
00:15:46,330 --> 00:15:48,460
pick up two drunk zombies
at a night club?
371
00:15:50,670 --> 00:15:52,730
You think Sloane got kidnapped again?
372
00:15:53,410 --> 00:15:57,340
I mean once, shame on us, but twice...
373
00:15:57,410 --> 00:15:58,960
You think it was the Dead Enders?
374
00:15:59,040 --> 00:16:01,200
- We could help you find her.
- Not a good idea.
375
00:16:01,510 --> 00:16:02,950
Just send me that footage.
376
00:16:04,480 --> 00:16:06,520
I mean it. Stay out of it.
377
00:16:08,680 --> 00:16:09,860
Fine.
378
00:16:14,650 --> 00:16:16,350
But I bet it'll be fun.
379
00:16:16,720 --> 00:16:18,740
- [chuckling]
- You're so hot.
380
00:16:19,600 --> 00:16:21,540
[flute playing on video]
381
00:16:25,780 --> 00:16:27,240
- [applause]
- [announcer] Laurie-Beth Spano.
382
00:16:27,320 --> 00:16:29,200
[Liv] So, this is interesting.
383
00:16:29,280 --> 00:16:31,080
Velma took the lead after Laurie-Beth
384
00:16:31,160 --> 00:16:32,370
screwed up her flute solo.
385
00:16:32,390 --> 00:16:33,850
I tallied up the scores
386
00:16:33,930 --> 00:16:36,790
and guess who was tied for
second place with Laurie-Beth?
387
00:16:37,040 --> 00:16:38,970
Elise. Ironic, right?
388
00:16:39,940 --> 00:16:42,510
Well, I think you're using
ironic wrong, but...
389
00:16:42,580 --> 00:16:44,240
Oh, I think I'm using it right.
390
00:16:45,010 --> 00:16:46,530
Define ironic.
391
00:16:47,010 --> 00:16:49,360
[scoffs] Like, you know, just... Ironic.
392
00:16:50,530 --> 00:16:52,020
Agree to disagree.
393
00:16:52,390 --> 00:16:55,100
But that second place thing
does speak to motive.
394
00:16:55,470 --> 00:16:58,030
And as a singer-songwriter, I hope
395
00:16:58,110 --> 00:16:59,990
to use my voice and lyrics
396
00:17:00,070 --> 00:17:02,280
to inspire women across the world.
397
00:17:02,520 --> 00:17:04,000
- Girl Power!
- [applause]
398
00:17:04,940 --> 00:17:06,910
My name is Elise Falcon.
399
00:17:06,980 --> 00:17:10,500
You've probably seen my
billboards, Made To Rest, LLC.
400
00:17:10,580 --> 00:17:13,670
I specialize in real estate
for zombie clientele.
401
00:17:14,510 --> 00:17:16,920
Uh, I think you spelt realty wrong.
402
00:17:16,930 --> 00:17:19,460
Oh, no. That says reality star.
403
00:17:19,540 --> 00:17:21,680
I'm actually working on
a deal with U-Freight-Eze
404
00:17:21,760 --> 00:17:23,920
to get my zombie house
flipping show on their network.
405
00:17:24,000 --> 00:17:25,470
It's in preliminary stages.
406
00:17:25,540 --> 00:17:26,840
Uh, good luck with that.
407
00:17:26,920 --> 00:17:28,340
I wanna ask you about
408
00:17:28,360 --> 00:17:31,180
an incident at Miss
Olympia back in 1997.
409
00:17:31,190 --> 00:17:34,860
Velma Charlet claims you applied
a lubricant to her tap shoes,
410
00:17:34,940 --> 00:17:36,310
causing her to fall on stage.
411
00:17:36,390 --> 00:17:37,750
Okay, I did.
412
00:17:38,220 --> 00:17:40,110
What's that have to do with
Velma killing Laurie-Beth?
413
00:17:40,180 --> 00:17:42,030
We think Velma's innocent.
414
00:17:42,150 --> 00:17:43,590
So we're working really hard...
415
00:17:43,670 --> 00:17:46,270
Laurie-Beth apparently
used Velma's makeup.
416
00:17:46,350 --> 00:17:48,490
We're exploring the
possibility she was the target.
417
00:17:48,570 --> 00:17:51,440
You think I messed with
Velma's makeup? No way.
418
00:17:51,450 --> 00:17:54,210
You did just admit to
sabotaging her tap shoes.
419
00:17:54,270 --> 00:17:57,700
Uh, exactly? Why would I
do something like that again?
420
00:17:57,940 --> 00:18:01,990
Any idea why Laurie-Beth would be
locked out of her dressing room?
421
00:18:02,040 --> 00:18:03,220
There was a rumor that
422
00:18:03,240 --> 00:18:06,240
Megan Sowinski was sleeping
with the Pageant Director Jake.
423
00:18:06,300 --> 00:18:07,870
Megan Sowinski.
424
00:18:08,640 --> 00:18:11,510
Played Respect on the autoharp.
Wanted to be a vet.
425
00:18:11,590 --> 00:18:14,020
Yep. They might have been
in there for a little...
426
00:18:14,090 --> 00:18:15,910
- [clicks tongue] You know.
- Ew.
427
00:18:15,920 --> 00:18:17,850
Well, that's what Velma
said when she caught them.
428
00:18:17,940 --> 00:18:19,070
When the rumors spread,
429
00:18:19,080 --> 00:18:21,230
Megan was pissed at Velma
for blabbing about it.
430
00:18:21,310 --> 00:18:23,070
Velma told people about the affair?
431
00:18:23,080 --> 00:18:24,190
That's what Megan thought.
432
00:18:24,270 --> 00:18:25,900
I was the one who blabbed actually.
433
00:18:25,950 --> 00:18:27,670
[laughs] Oops.
434
00:18:28,360 --> 00:18:30,820
So if Megan was in that
locked dressing room
435
00:18:30,830 --> 00:18:32,750
when Laurie-Beth used Velma's makeup,
436
00:18:32,830 --> 00:18:34,660
she could have dosed it right before.
437
00:18:35,360 --> 00:18:38,870
The real tragedy here is
that I totally would have won
438
00:18:38,890 --> 00:18:40,480
if all this drama didn't go down.
439
00:18:41,080 --> 00:18:43,180
I would've had a show
on the air like forever ago.
440
00:18:44,620 --> 00:18:46,310
Anything is possible.
441
00:18:47,420 --> 00:18:49,350
[rock music playing]
442
00:18:53,800 --> 00:18:56,130
Hi, excuse me, I'm looking for Don...
443
00:18:56,800 --> 00:18:58,890
Sorry. I didn't realize
you were in the middle
444
00:18:58,970 --> 00:19:00,930
of a production of On the Waterfront.
445
00:19:01,360 --> 00:19:04,360
Yeah, and if I catch any
zombies on the waterfront,
446
00:19:04,430 --> 00:19:06,550
I'll kick their asses
into the surf, bro!
447
00:19:06,900 --> 00:19:07,900
All right.
448
00:19:08,700 --> 00:19:10,000
I'm going undercover.
449
00:19:11,030 --> 00:19:12,510
I sound like a Dead Ender?
450
00:19:13,290 --> 00:19:14,350
Sure.
451
00:19:14,430 --> 00:19:16,680
I'm looking for that
great man of science,
452
00:19:17,280 --> 00:19:18,920
Dr. Schexnayder.
453
00:19:19,490 --> 00:19:20,620
That ain't me.
454
00:19:20,880 --> 00:19:22,120
Who is it then?
455
00:19:22,450 --> 00:19:24,300
I'd never wear such a dumb disguise,
456
00:19:24,380 --> 00:19:25,970
that's my twin brother Scott E.
457
00:19:27,290 --> 00:19:28,780
Look at the droopy ear.
458
00:19:29,980 --> 00:19:31,810
These guys sit at full attention, bro.
459
00:19:33,670 --> 00:19:35,990
So, Scott E took the Utopium
from the evidence room.
460
00:19:36,510 --> 00:19:37,610
Mr. Boss's orders?
461
00:19:37,650 --> 00:19:38,790
I'd assume.
462
00:19:38,920 --> 00:19:40,890
He was pretty messed up
after the boat party.
463
00:19:40,990 --> 00:19:43,660
He was high all time.
He was living in my mom's basement,
464
00:19:43,730 --> 00:19:45,240
until he checked into a loony bin.
465
00:19:46,830 --> 00:19:48,320
[TV playing indistinctly]
466
00:19:48,330 --> 00:19:50,830
[sighs] Liv said to make sure you eat.
467
00:19:52,000 --> 00:19:53,830
Hope you like chicken noodle gloop.
468
00:19:55,000 --> 00:19:56,040
Okay.
469
00:19:56,840 --> 00:19:59,700
My daughter seems to have a
lot of friends in high places.
470
00:20:00,110 --> 00:20:01,970
A private military commander,
471
00:20:02,430 --> 00:20:05,060
- and the Mayor herself.
- Hmm. Acting Mayor.
472
00:20:05,500 --> 00:20:07,120
It's not the most
glamorous gig, trust me.
473
00:20:07,220 --> 00:20:08,880
Oh, case in point.
474
00:20:08,890 --> 00:20:11,190
Dust off those family recipes
and bake what your mama gave you.
475
00:20:11,200 --> 00:20:12,970
'Cause this Friday, it's Pie-day.
476
00:20:13,040 --> 00:20:15,220
Here to tell us more is Mayor Charles.
477
00:20:15,300 --> 00:20:18,680
It's Seattle's annual Pie-esta
this weekend in Seward Park.
478
00:20:18,690 --> 00:20:20,730
We're whipping up
something quite delicious.
479
00:20:21,520 --> 00:20:23,260
- [sighs]
- Can't be an easy gig.
480
00:20:24,030 --> 00:20:27,360
With the whole zombies
versus humans thing.
481
00:20:27,370 --> 00:20:29,050
Well, I mean, it's a challenge.
482
00:20:29,070 --> 00:20:30,590
- [door opens]
- [Liv] 'Sup, Peynizzle!
483
00:20:32,190 --> 00:20:34,290
Thanks for taking the dinner shift.
484
00:20:34,350 --> 00:20:37,700
Oh, this case at work.
I am super buggin',
485
00:20:37,710 --> 00:20:39,790
but we're gonna crack it. I can feel it.
486
00:20:40,150 --> 00:20:43,750
- This look is fly.
- Aw, purple means I'm happy.
487
00:20:44,200 --> 00:20:45,830
How's our patient? You look better.
488
00:20:45,910 --> 00:20:47,400
Oh. Better than I feel.
489
00:20:47,410 --> 00:20:50,630
But you're doing the work, and
staying focused on a better tomorrow.
490
00:20:50,710 --> 00:20:52,290
Just like our Acting Mayor here.
491
00:20:52,710 --> 00:20:53,980
See, we made it work.
492
00:20:54,050 --> 00:20:55,430
I think the city can too.
493
00:20:55,710 --> 00:20:58,130
I mean, it doesn't hurt that I
494
00:20:58,470 --> 00:21:01,720
live with the best zombie of them all.
495
00:21:01,740 --> 00:21:03,320
[both chuckling]
496
00:21:05,720 --> 00:21:07,770
Don't freak out. Not a good start.
497
00:21:08,410 --> 00:21:09,540
It's 3:00 a.m., Don E.
498
00:21:09,600 --> 00:21:12,670
I know you told me and Darcy not
to go after Sloane's kidnapper,
499
00:21:13,180 --> 00:21:15,530
but we did and we found her,
500
00:21:15,600 --> 00:21:18,160
but then she sees us tailing
her outta Warmbloods,
501
00:21:18,690 --> 00:21:21,470
and she takes off, and we
chased her onto her roof.
502
00:21:22,230 --> 00:21:23,850
And then she pulls this move.
503
00:21:24,380 --> 00:21:26,480
Just like Dwayne "The Rock" Johnson.
504
00:21:27,030 --> 00:21:30,960
And she jumps to the next building!
505
00:21:32,810 --> 00:21:33,980
She got away?
506
00:21:34,210 --> 00:21:37,230
Maybe it wasn't just like
Dwayne Johnson.
507
00:21:44,860 --> 00:21:45,910
Five stories down.
508
00:21:47,290 --> 00:21:48,290
Sorry.
509
00:21:50,540 --> 00:21:52,410
_
510
00:21:53,530 --> 00:21:55,160
I told you to stay out of it.
511
00:21:55,240 --> 00:21:57,030
But we got her.
512
00:21:57,170 --> 00:22:00,130
I mean, can't you just
CSI her or something?
513
00:22:00,140 --> 00:22:01,730
Did you get anything out of her
514
00:22:01,740 --> 00:22:03,170
before you chased her to her death?
515
00:22:03,240 --> 00:22:05,260
We yelled stop, she said no.
516
00:22:05,340 --> 00:22:06,550
Did you check for ID?
517
00:22:09,130 --> 00:22:10,560
You're pretty good at this.
518
00:22:16,500 --> 00:22:19,180
- [Don E] So, what now?
- [Major] Kristen Cox.
519
00:22:20,820 --> 00:22:23,610
We ID-ed her on security cam
kidnapping Sloane Mills.
520
00:22:23,640 --> 00:22:27,280
We searched her apartment and
found tape, rope, but no Sloane.
521
00:22:27,320 --> 00:22:28,440
If we don't find her,
522
00:22:28,450 --> 00:22:30,640
there is nothing keeping
her father, General Mills,
523
00:22:30,660 --> 00:22:32,580
from trying to wipe Seattle
clean off the map.
524
00:22:32,660 --> 00:22:33,960
So, hopefully, one of us
525
00:22:33,970 --> 00:22:35,870
will have a vision that
can lead to Sloane.
526
00:22:36,260 --> 00:22:37,450
And fast.
527
00:22:38,660 --> 00:22:39,680
Dig in.
528
00:22:42,300 --> 00:22:43,470
[knocking at door]
529
00:22:45,170 --> 00:22:46,210
Mom?
530
00:22:46,320 --> 00:22:47,610
Sorry to just show up like this,
531
00:22:47,670 --> 00:22:48,960
but you wouldn't answer my calls.
532
00:22:49,020 --> 00:22:50,500
Now's not really a good time.
533
00:22:50,680 --> 00:22:51,970
[Evan coughing]
534
00:22:55,500 --> 00:22:56,520
Evan?
535
00:22:56,810 --> 00:22:58,360
- You look...
- I think I'm gonna yak.
536
00:23:01,090 --> 00:23:02,380
[Eva] Burn scar carcinoma.
537
00:23:02,410 --> 00:23:04,970
[sighs] The scar is from
the Meat Cute explosion?
538
00:23:06,790 --> 00:23:08,910
It's spreading to his lymph nodes.
539
00:23:10,970 --> 00:23:13,220
We've tried skin grafts, chemo, nothing.
540
00:23:13,820 --> 00:23:17,780
Our last resort is an experimental
treatment at a facility in Boston.
541
00:23:18,400 --> 00:23:20,150
I need you to get us out of the city.
542
00:23:20,200 --> 00:23:22,860
Have you tried the Fillmore
Graves Emergency Exit Program?
543
00:23:22,870 --> 00:23:23,970
We didn't make the cut.
544
00:23:23,980 --> 00:23:26,880
Trust me, if I could do this
without you, I would.
545
00:23:27,770 --> 00:23:30,240
- So, can you do it?
- I don't just snap my fingers.
546
00:23:31,590 --> 00:23:34,900
Every time my coyotes go
out, it's lives in danger.
547
00:23:38,060 --> 00:23:40,610
It's not the only way.
548
00:23:40,800 --> 00:23:42,960
- I scratch people all the time.
- No.
549
00:23:43,450 --> 00:23:45,710
Evan deserves a normal life.
I'm not turning him into...
550
00:23:45,780 --> 00:23:46,800
[Martin] A zombie?
551
00:23:47,880 --> 00:23:49,200
What's wrong with that?
552
00:23:49,450 --> 00:23:51,000
Your daughter turned out okay.
553
00:23:52,310 --> 00:23:53,390
Martin?
554
00:23:56,960 --> 00:23:58,020
What are you...
555
00:23:59,650 --> 00:24:01,040
You contacted him?
556
00:24:01,450 --> 00:24:02,980
After everything I told you?
557
00:24:02,990 --> 00:24:04,410
Yes, and he needed my help.
558
00:24:04,480 --> 00:24:06,710
She's helping get me clean, Eva.
559
00:24:08,410 --> 00:24:09,460
I see.
560
00:24:09,580 --> 00:24:12,280
So, the only family
you're concerned about
561
00:24:12,290 --> 00:24:14,650
is a stranger who's
never been in your life?
562
00:24:14,800 --> 00:24:16,310
At least I know whose side you're on.
563
00:24:16,320 --> 00:24:18,570
I'm not on a side, I am in the middle,
564
00:24:18,630 --> 00:24:20,260
trying to hold everyone together.
565
00:24:20,490 --> 00:24:23,750
I helped Martin for the same
reason that I'm gonna help Evan.
566
00:24:24,080 --> 00:24:26,670
Because I want everyone to get along
567
00:24:26,680 --> 00:24:28,600
and just for the people
in my life to be happy.
568
00:24:29,240 --> 00:24:30,260
Okay?
569
00:24:31,090 --> 00:24:32,970
So, you will help us then?
570
00:24:38,350 --> 00:24:39,690
Who the hell is this guy?
571
00:24:39,740 --> 00:24:41,140
And what's with his rug?
572
00:24:41,280 --> 00:24:43,110
Evan, this is Martin Roberts...
573
00:24:43,360 --> 00:24:44,360
Our father.
574
00:24:50,520 --> 00:24:52,060
I think I'm gonna be sick again.
575
00:24:52,110 --> 00:24:53,910
Just one scratch, son.
576
00:24:54,550 --> 00:24:56,340
And you won't be suffering anymore.
577
00:24:56,350 --> 00:24:58,460
- But he won't be Evan, so...
- All due respect,
578
00:24:58,470 --> 00:25:00,790
you haven't earned the
fatherly advice thing yet.
579
00:25:02,670 --> 00:25:04,380
Mom, just take Evan home, okay?
580
00:25:04,460 --> 00:25:06,380
I'll call my people in the morning.
581
00:25:11,270 --> 00:25:12,270
[Eva] Thank you, Liv.
582
00:25:14,200 --> 00:25:15,390
And you're right.
583
00:25:16,230 --> 00:25:17,980
We should try to get along.
584
00:25:31,760 --> 00:25:32,960
[whispering] Just saying, those shoes
585
00:25:32,990 --> 00:25:34,950
aren't exactly ideal for sneaking.
586
00:25:35,720 --> 00:25:37,950
[Peyton] Look, do you
want my help or not?
587
00:25:38,250 --> 00:25:40,640
You shouldn't even be out this
late, you've got work in...
588
00:25:40,770 --> 00:25:42,320
Don't worry about me.
589
00:25:42,590 --> 00:25:44,530
Let's do this breaking and entering.
590
00:25:44,770 --> 00:25:47,490
So, Scott E checked into the asylum
591
00:25:47,600 --> 00:25:49,400
- pretty soon after he stole the evidence.
- Mmm-hmm.
592
00:25:49,440 --> 00:25:51,450
So there's a good
chance it's still here...
593
00:25:51,460 --> 00:25:52,590
Oh!
594
00:25:52,930 --> 00:25:54,820
That's a tasteful mid-century lamp.
595
00:25:57,750 --> 00:26:00,710
- Well, you've been on a junkie brain.
- Mmm-hmm.
596
00:26:02,300 --> 00:26:04,390
Where does one hide drug paraphernalia?
597
00:26:04,460 --> 00:26:07,600
Uh, nooks, holes, things of that nature.
598
00:26:09,690 --> 00:26:11,950
Or a hollowed-out book, à la Shawshank.
599
00:26:14,040 --> 00:26:15,350
Encyclopedias.
600
00:26:16,140 --> 00:26:17,140
Try the letter "U".
601
00:26:23,980 --> 00:26:25,570
- [gasps]
- [clatters]
602
00:26:25,580 --> 00:26:28,840
You guys really suck at this.
603
00:26:33,310 --> 00:26:35,130
_
604
00:26:36,440 --> 00:26:38,180
What the hell are you doing here?
605
00:26:38,450 --> 00:26:40,970
Is that any way to speak
to a man in his own home?
606
00:26:41,070 --> 00:26:43,200
And my, what a home it is.
607
00:26:43,490 --> 00:26:45,710
Hey, I just heard you
compliment my lamp.
608
00:26:45,790 --> 00:26:47,230
No takesie-backsies.
609
00:26:47,610 --> 00:26:49,980
So, what's the deal here?
[clears throat]
610
00:26:50,070 --> 00:26:53,670
Kinky, uh, cop and robber role play...
611
00:26:53,690 --> 00:26:54,890
We're following up on a case.
612
00:26:54,910 --> 00:26:57,530
We think back in the day, Scott E
might have hid a stolen box of...
613
00:26:57,930 --> 00:26:59,620
evidence here that we need, so...
614
00:26:59,700 --> 00:27:02,080
Huh. So they put
their best corpse doctor
615
00:27:02,150 --> 00:27:04,470
and their ex DA on the case.
That's brilliant.
616
00:27:04,550 --> 00:27:06,590
Can we take a look around or not?
617
00:27:06,710 --> 00:27:08,660
I don't know, what's in it for me?
618
00:27:10,490 --> 00:27:12,150
The Blaine DeBeers' catch phrase.
619
00:27:12,180 --> 00:27:13,980
Well, for instance, when I was arrested,
620
00:27:14,020 --> 00:27:16,320
they impounded my lovely automobiles.
621
00:27:16,430 --> 00:27:17,550
- Oh.
- And I don't know,
622
00:27:17,560 --> 00:27:19,280
I'm just spitballin' here,
but it feels like
623
00:27:19,320 --> 00:27:21,810
the Acting Mayor of Seattle
624
00:27:21,820 --> 00:27:24,200
could, you know, pull a few strings.
625
00:27:24,280 --> 00:27:27,340
We don't bargain with kid murdering,
cure thieving pieces of...
626
00:27:27,350 --> 00:27:28,500
Done.
627
00:27:29,450 --> 00:27:30,800
Let's get this over with.
628
00:27:35,370 --> 00:27:37,670
Oh, you know what else would be rad?
629
00:27:37,750 --> 00:27:39,790
One of those handicap parking placards.
630
00:27:40,770 --> 00:27:43,350
Yeah, that would really come in handy.
631
00:27:44,190 --> 00:27:45,740
Fine. I'll take care of it.
632
00:27:46,590 --> 00:27:48,820
You know I always like
doing business with you.
633
00:27:50,780 --> 00:27:52,110
In spite of...
634
00:27:53,020 --> 00:27:55,660
You know, everything.
635
00:27:57,530 --> 00:27:58,580
Come on.
636
00:28:17,750 --> 00:28:18,950
They're all empty.
637
00:28:19,690 --> 00:28:21,890
Well, this was a fun play date, gang.
638
00:28:22,630 --> 00:28:24,410
Drop by again sometime, huh?
639
00:28:25,130 --> 00:28:26,490
Your ex is such a pig.
640
00:28:26,970 --> 00:28:30,120
You def traded up.
Rav is the bomb. Like,
641
00:28:30,190 --> 00:28:33,450
part Prince Jr. part Van Der Beek,
but with a beard.
642
00:28:33,520 --> 00:28:34,620
[knocking at door]
643
00:28:34,690 --> 00:28:37,030
Oh. Peyton, I gotta go.
Love ya. Bye-bye.
644
00:28:38,280 --> 00:28:39,530
How are you feeling?
645
00:28:39,610 --> 00:28:42,040
Actually better than I have in years.
646
00:28:42,940 --> 00:28:44,110
Like, really...
647
00:28:44,540 --> 00:28:45,980
Clear-headed.
648
00:28:46,960 --> 00:28:51,470
And, probably well enough where I
can go back home soon, I'm afraid.
649
00:28:51,540 --> 00:28:53,260
Well, good.
650
00:28:54,950 --> 00:28:57,010
Orange is mixed emotions.
651
00:28:57,550 --> 00:28:58,560
Yeah.
652
00:28:58,830 --> 00:29:00,720
Circumstances could have been better,
653
00:29:00,790 --> 00:29:02,580
but it's been nice being here.
654
00:29:03,300 --> 00:29:04,970
You're a real credit to us zombies.
655
00:29:05,120 --> 00:29:07,350
The world is full of
all kinds of people.
656
00:29:07,560 --> 00:29:09,970
I just want to make it a
better place for all of them.
657
00:29:10,280 --> 00:29:12,990
I mean, that's basically
how I feel, even if it
658
00:29:13,730 --> 00:29:15,160
comes out sounding a bit corny.
659
00:29:15,230 --> 00:29:18,090
No, no, no, no. It's... It's nice.
660
00:29:18,850 --> 00:29:21,250
I know you and your friends
are doing what you can,
661
00:29:22,450 --> 00:29:24,240
but I worry sometimes
662
00:29:24,320 --> 00:29:28,120
that humans might
never come around on us.
663
00:29:28,200 --> 00:29:29,960
Dad, it'll be fine.
664
00:29:33,670 --> 00:29:35,430
Oh, my God, I said it.
665
00:29:38,210 --> 00:29:39,840
[Martin laughs]
666
00:29:39,850 --> 00:29:45,560
[sighs] You are just the best
daughter that I could imagine, Liv.
667
00:29:45,970 --> 00:29:47,150
Truly.
668
00:29:50,220 --> 00:29:51,770
I want you to promise me,
669
00:29:52,160 --> 00:29:53,710
that if the time should ever come
670
00:29:55,390 --> 00:29:58,370
where you and I might
have to choose sides,
671
00:30:01,060 --> 00:30:03,110
that you'll let me take care of you.
672
00:30:03,730 --> 00:30:07,280
That's why we try our best,
so that day will never come.
673
00:30:07,360 --> 00:30:08,710
I hope you're right.
674
00:30:13,200 --> 00:30:15,040
[metallic clicking]
675
00:30:15,050 --> 00:30:17,500
- Kristen's late.
- Forget her.
676
00:30:17,580 --> 00:30:19,040
Let's get this show on the road
677
00:30:19,060 --> 00:30:21,100
before they report the truck missing.
Come on.
678
00:30:25,900 --> 00:30:27,570
[engine starts]
679
00:30:27,970 --> 00:30:31,720
I had a wonderful dream that
we found the tainted Utopium,
680
00:30:32,140 --> 00:30:33,660
and saved the galaxy,
681
00:30:33,980 --> 00:30:35,730
and got medals.
682
00:30:35,930 --> 00:30:38,110
But, then I woke up and
683
00:30:38,890 --> 00:30:40,280
the Utopium's gone,
684
00:30:41,740 --> 00:30:43,240
and we're at a dead end.
685
00:30:43,250 --> 00:30:45,090
Hmm, not necessarily.
686
00:30:45,320 --> 00:30:47,740
A.J. told us the Cobras
took care of Beanpole Bob
687
00:30:47,750 --> 00:30:49,580
on the night they tried
to get that Utopium evidence.
688
00:30:49,660 --> 00:30:51,370
Hmm. Took care as in,
689
00:30:51,450 --> 00:30:53,040
gun murdered him on his own door step.
690
00:30:53,110 --> 00:30:55,220
I looked at the dates for
the reports of shots fired,
691
00:30:55,590 --> 00:30:57,230
only one incident that night.
692
00:30:58,910 --> 00:31:00,630
The responding officers
showed up at the address,
693
00:31:00,650 --> 00:31:01,990
and everything was fine.
694
00:31:02,080 --> 00:31:04,380
- No body...
- So no murder.
695
00:31:04,460 --> 00:31:07,500
If Beanpole Bob were a zombie,
he'd have survived the hit.
696
00:31:07,960 --> 00:31:09,710
If he used the tainted Utopium...
697
00:31:09,720 --> 00:31:12,310
We could get his address,
and pay Beanpole Bob a little visit.
698
00:31:15,430 --> 00:31:16,660
I... I love you.
699
00:31:16,670 --> 00:31:19,350
I was ready to throw in the
towel, but you kept fighting.
700
00:31:19,430 --> 00:31:22,950
You're a badass superwoman,
saving the day over and over.
701
00:31:23,030 --> 00:31:25,490
Seattle, have no fear,
Mayor Charles is here.
702
00:31:26,230 --> 00:31:27,370
Actually...
703
00:31:29,480 --> 00:31:30,620
I'm not anymore.
704
00:31:33,110 --> 00:31:34,340
I got fired.
705
00:31:35,980 --> 00:31:36,990
Wait, what?
706
00:31:37,080 --> 00:31:39,860
Ravi, I sold the naming rights to
the Space Needle to fund a show.
707
00:31:40,770 --> 00:31:41,960
We knew it was just a matter of time
708
00:31:41,970 --> 00:31:43,630
before the City Council caught on.
709
00:31:45,540 --> 00:31:47,770
- [sighs]
- I officially resigned today.
710
00:31:48,220 --> 00:31:50,250
Why... Why didn't you tell me earlier?
711
00:31:50,410 --> 00:31:52,270
I was having too much fun with you.
712
00:31:54,300 --> 00:31:55,650
Team Pavi, you know?
713
00:31:56,820 --> 00:31:58,990
That's got a good ring. Wait...
714
00:31:59,760 --> 00:32:01,230
If you're no longer Mayor,
715
00:32:01,310 --> 00:32:02,560
everything you promised Blaine...
716
00:32:02,640 --> 00:32:04,450
Oh, yeah, he's not getting any of that.
717
00:32:04,810 --> 00:32:08,400
Okay, I really love you.
718
00:32:08,480 --> 00:32:10,250
[both laughing]
719
00:32:12,740 --> 00:32:14,670
Commander, we got something.
720
00:32:14,750 --> 00:32:16,370
- A vision?
- Ames saw it.
721
00:32:16,380 --> 00:32:17,840
With like East Lake Marina.
722
00:32:17,920 --> 00:32:20,110
Unknown male saying something
about ditching it here.
723
00:32:20,250 --> 00:32:21,850
East Lake Marina. Let's go.
724
00:32:26,430 --> 00:32:28,820
So, I tracked down Megan Sowinski,
725
00:32:29,380 --> 00:32:31,290
moved to Louisiana 10 years ago.
726
00:32:31,690 --> 00:32:33,000
And is she a veterinarian
727
00:32:33,080 --> 00:32:35,350
taking care of little
alligators and turtles?
728
00:32:35,680 --> 00:32:36,770
Nope.
729
00:32:36,820 --> 00:32:39,990
She's a Louisiana State
Correctional Officer on disability,
730
00:32:40,380 --> 00:32:43,190
following a human bite
sustained during a prison riot.
731
00:32:44,350 --> 00:32:46,130
She said she wanted to be a vet.
732
00:32:46,400 --> 00:32:47,830
Well, I wanted to be a test pilot.
733
00:32:47,900 --> 00:32:49,240
And you can be.
734
00:32:49,250 --> 00:32:51,860
If you work hard and believe in
yourself, there's nothing you can't...
735
00:32:51,900 --> 00:32:53,160
You wanna hear what I got
736
00:32:53,170 --> 00:32:55,010
or make another one of these speeches?
737
00:32:55,740 --> 00:32:56,760
What you got.
738
00:32:56,770 --> 00:32:59,660
So, Megan did admit she was
in Laurie-Beth's dressing room
739
00:32:59,740 --> 00:33:02,320
with the Pageant Director
Jake, who confirms this.
740
00:33:02,400 --> 00:33:03,410
Grodie.
741
00:33:03,420 --> 00:33:06,290
But she also remembers sharing
Velma's makeup with her
742
00:33:06,370 --> 00:33:07,800
after the swimsuit competition.
743
00:33:07,870 --> 00:33:09,260
Whoa, did she have a reaction?
744
00:33:09,300 --> 00:33:10,510
She said she felt fine.
745
00:33:10,640 --> 00:33:13,920
So, if the face powder
was fine after swimsuits,
746
00:33:14,320 --> 00:33:18,040
but it was spiked by the time
of Carly's ribbon dance,
747
00:33:18,220 --> 00:33:20,690
Velma's makeup had to have
been spiked somewhere in here.
748
00:33:21,940 --> 00:33:23,160
We can check the footage
749
00:33:23,170 --> 00:33:24,800
to see who was accounted
for during that time.
750
00:33:24,810 --> 00:33:26,210
I'm pretty sure all the girls were,
751
00:33:26,230 --> 00:33:27,820
expect of course for Megan, but...
752
00:33:27,890 --> 00:33:29,770
[man] And in the same way...
753
00:33:30,060 --> 00:33:31,820
- Wait a second.
- Next up,
754
00:33:32,440 --> 00:33:34,240
- Elise Falcon.
- [audience cheering]
755
00:33:34,250 --> 00:33:35,530
[tape fast-forwarding]
756
00:33:35,610 --> 00:33:37,050
They're wonderful, aren't they?
757
00:33:37,170 --> 00:33:38,190
That guy creeps me out.
758
00:33:38,210 --> 00:33:40,200
Each girl just wonderful
in their own way.
759
00:33:40,280 --> 00:33:42,250
And in the same way...
760
00:33:42,260 --> 00:33:44,260
Not him. Her.
761
00:33:45,290 --> 00:33:46,540
Lourie-Beth's mom?
762
00:33:46,620 --> 00:33:47,880
Gayle.
763
00:33:47,950 --> 00:33:50,010
She said she was filming the whole time.
764
00:33:50,600 --> 00:33:51,670
She lied.
765
00:33:51,750 --> 00:33:52,950
Oh, snap! [Snaps fingers]
766
00:33:52,960 --> 00:33:55,050
And right during the
window of opportunity.
767
00:33:55,130 --> 00:33:57,900
What if Gayle saw Laurie-Beth
was losing and got desperate.
768
00:33:58,040 --> 00:33:59,400
Desperate enough to sabotage
769
00:33:59,480 --> 00:34:02,560
the one girl threatening her
daughter's chance of winning.
770
00:34:02,570 --> 00:34:03,610
Velma.
771
00:34:03,690 --> 00:34:04,900
[exhales]
772
00:34:05,280 --> 00:34:07,730
U-G-L-Y, Gayle ain't got no alibi.
773
00:34:07,810 --> 00:34:09,370
The evidence is right there, isn't it?
774
00:34:09,890 --> 00:34:11,240
I'm not sure.
775
00:34:11,480 --> 00:34:13,150
If we can only get a confession.
776
00:34:19,150 --> 00:34:20,760
_
777
00:34:20,930 --> 00:34:23,430
So, we're discussing
charges with Velma's lawyer.
778
00:34:23,510 --> 00:34:26,760
The question of manslaughter versus
second degree murder at this point.
779
00:34:26,770 --> 00:34:28,850
We just need to clear up a few details.
780
00:34:28,920 --> 00:34:31,650
I'm just happy to be here
to watch Velma go down.
781
00:34:32,300 --> 00:34:34,440
Well, we only need Gayle present,
782
00:34:34,520 --> 00:34:37,040
- since she shot the footage.
- Sure, but...
783
00:34:37,450 --> 00:34:38,990
I should be with her.
784
00:34:39,360 --> 00:34:41,160
It's fine. Really.
785
00:34:54,210 --> 00:34:55,340
[door closes]
786
00:34:56,490 --> 00:34:59,330
So, if you could note any instances
787
00:34:59,400 --> 00:35:01,060
where Velma's story doesn't match up,
788
00:35:01,080 --> 00:35:02,610
it would help us out a lot.
789
00:35:04,410 --> 00:35:05,670
[emcee] Give it up for Velma everyone.
790
00:35:05,700 --> 00:35:07,510
[Clive] The evidence
points to you, Velma.
791
00:35:08,410 --> 00:35:10,840
So, we're just gonna walk
through this step by step.
792
00:35:11,240 --> 00:35:13,500
You know your victim's
mother shot this footage?
793
00:35:13,580 --> 00:35:15,270
I told you, I'm innocent.
794
00:35:15,340 --> 00:35:17,000
[Laurie-Beth playing the flute]
795
00:35:17,030 --> 00:35:18,880
[Clive] So, at this pointLaurie-Beth was in the lead
796
00:35:19,180 --> 00:35:20,620
and the only was you could win
797
00:35:20,640 --> 00:35:22,740
was to put the rose hips in her makeup.
798
00:35:22,940 --> 00:35:25,320
A big rash on her face
before the formal wear.
799
00:35:26,860 --> 00:35:28,240
I didn't do it.
800
00:35:28,770 --> 00:35:30,570
She messed up her solo.
801
00:35:30,580 --> 00:35:32,120
She wasn't even in the lead after that.
802
00:35:32,190 --> 00:35:33,840
I swear, I didn't do it.
803
00:35:33,850 --> 00:35:35,840
[Clive] That's not what you
said in your earlier statement.
804
00:35:35,850 --> 00:35:37,790
[Velma] They forced me to take the deal.
805
00:35:37,870 --> 00:35:39,430
I didn't have a choice.
806
00:35:39,840 --> 00:35:41,790
[voice breaking] Why do youwant to ruin my life
807
00:35:41,800 --> 00:35:43,180
for something I didn't do?
808
00:35:43,190 --> 00:35:45,040
When did you tamper with the makeup?
809
00:35:45,120 --> 00:35:46,920
It had to have happened around this time
810
00:35:46,990 --> 00:35:48,960
and I don't know who else
had the opportunity.
811
00:35:49,040 --> 00:35:50,390
[video playing indistinctly]
812
00:35:55,210 --> 00:35:56,430
It's okay to cry.
813
00:35:57,170 --> 00:35:58,520
Let it out, girl.
814
00:35:59,560 --> 00:36:02,730
[sobbing] It was just one mistake.
815
00:36:06,180 --> 00:36:07,980
She played her flute solo perfectly
816
00:36:07,990 --> 00:36:09,990
every time in practice.
817
00:36:10,400 --> 00:36:12,220
She should have won, no problem.
818
00:36:17,270 --> 00:36:19,960
I just wanted to give Velma a rash.
819
00:36:20,780 --> 00:36:22,670
Laurie-Beth deserved to win.
820
00:36:25,880 --> 00:36:27,030
Oh, God!
821
00:36:27,350 --> 00:36:30,630
I've lived with this
all these years. I can't...
822
00:36:34,350 --> 00:36:35,760
[continues sobbing]
823
00:36:44,430 --> 00:36:47,310
Got it. That was an amazing performance.
824
00:36:47,350 --> 00:36:48,350
It's a shame.
825
00:36:48,351 --> 00:36:50,580
You really would have been
a super great actress.
826
00:36:51,560 --> 00:36:52,670
Thanks.
827
00:36:52,850 --> 00:36:54,820
But I'm a great organic farmer
828
00:36:54,890 --> 00:36:56,620
and that's cool too.
829
00:36:57,600 --> 00:37:01,870
I believe in truth,
justice and the American way.
830
00:37:02,530 --> 00:37:03,820
And as a lawyer,
831
00:37:03,840 --> 00:37:05,790
I will spend my life
teaching law breakers
832
00:37:05,860 --> 00:37:07,660
that crime doesn't pay.
833
00:37:07,740 --> 00:37:09,100
[audience cheering and applauding]
834
00:37:11,500 --> 00:37:13,450
Apples, peaches and pears, oh my!
835
00:37:13,530 --> 00:37:15,950
Pie-esta is officially under way.
836
00:37:16,030 --> 00:37:18,500
That's right, it's a fiesta of pie.
837
00:37:18,580 --> 00:37:20,680
We have vendors from all over the city
838
00:37:20,690 --> 00:37:21,690
who have come to share
839
00:37:21,700 --> 00:37:24,130
a piece of Seattle's tastiest tradition.
840
00:37:24,200 --> 00:37:27,510
It seems that everyone out here
is hungry for a little taste
841
00:37:27,590 --> 00:37:29,340
of sweet, sweet victory.
842
00:37:29,750 --> 00:37:30,800
Okay.
843
00:37:31,310 --> 00:37:32,750
Did you ditch the truck?
844
00:37:33,880 --> 00:37:35,220
Then we're all set.
845
00:37:41,770 --> 00:37:42,950
Stan'll get you on a bus
846
00:37:42,960 --> 00:37:45,120
and on your way to Boston
safe and sound.
847
00:37:49,130 --> 00:37:50,620
Be strong, okay?
848
00:37:51,160 --> 00:37:53,620
- You'll make it through this.
- Yeah.
849
00:37:55,090 --> 00:37:57,270
Hey, I never told you before, but...
850
00:37:58,410 --> 00:37:59,620
You really rock this look.
851
00:38:04,200 --> 00:38:05,210
Your father...
852
00:38:05,270 --> 00:38:06,480
Mom, not this again.
853
00:38:07,440 --> 00:38:08,750
What you're doing for him,
854
00:38:10,120 --> 00:38:11,420
it's kind of you.
855
00:38:22,300 --> 00:38:23,850
Thank you for your help.
856
00:38:23,940 --> 00:38:25,510
Give me a call when you make it.
857
00:38:26,460 --> 00:38:28,440
I promise I'll pick up this time.
858
00:38:56,790 --> 00:38:57,940
[rattling]
859
00:39:05,010 --> 00:39:07,070
[zombies growling]
860
00:39:11,800 --> 00:39:14,010
Berths are all in use,
no sign of Sloane.
861
00:39:14,050 --> 00:39:15,980
Dustin's Port-a-Potties
reported this truck missing
862
00:39:16,030 --> 00:39:17,130
today at 10:00 a.m.
863
00:39:18,010 --> 00:39:19,240
What the hell?
864
00:39:19,630 --> 00:39:21,470
Who steals a port-a-potty truck?
865
00:39:21,800 --> 00:39:23,920
- [woman screams]
- Grab the rifles.
866
00:39:25,800 --> 00:39:27,960
[zombies growling]
867
00:39:27,970 --> 00:39:29,800
[people screaming]
868
00:39:30,910 --> 00:39:31,920
[roars]
869
00:39:32,000 --> 00:39:33,000
[snarls]
870
00:39:34,120 --> 00:39:35,430
[zombies growling]
871
00:39:39,890 --> 00:39:42,710
Oh, my God, this is...
This is just awful.
872
00:39:43,480 --> 00:39:44,900
[screaming continues]
873
00:39:50,640 --> 00:39:51,990
[gun shot]
874
00:39:58,370 --> 00:39:59,540
[snarls]
875
00:40:17,060 --> 00:40:19,150
- Hey. I brought ramen.
- [TV playing indistinctly]
876
00:40:19,160 --> 00:40:21,540
- [door closes]
- I'm talking four chili peppers,
877
00:40:21,630 --> 00:40:22,970
melt your face off...
878
00:40:23,020 --> 00:40:24,390
[reporter on TV] Seward
Park turned chaotic...
879
00:40:24,400 --> 00:40:25,430
What's wrong?
880
00:40:25,470 --> 00:40:27,180
When feral zombies went on a rampage
881
00:40:27,520 --> 00:40:29,210
viciously attacking the
crowd attending Seattle's...
882
00:40:29,220 --> 00:40:30,220
No.
883
00:40:30,221 --> 00:40:32,070
- Annual pie festival.
- Oh, my God! No.
884
00:40:33,180 --> 00:40:34,570
[TV continues playing indistinctly]
885
00:40:34,750 --> 00:40:36,150
They need me at the morgue.
886
00:40:36,600 --> 00:40:37,650
Go.
887
00:40:39,110 --> 00:40:40,160
I'm sorry, Liv.
888
00:40:44,360 --> 00:40:45,800
I just got called into work.
889
00:40:47,040 --> 00:40:49,430
We're here though.
Do we come back later?
890
00:40:50,640 --> 00:40:53,750
The chief cook of
Mr. Boss's Utopium empire
891
00:40:53,760 --> 00:40:55,260
lives right there.
892
00:40:56,180 --> 00:40:57,390
Think about it.
893
00:40:57,700 --> 00:41:00,200
Utopium first appeared here in Seattle.
894
00:41:00,720 --> 00:41:02,930
This might be the guy who invented it.
895
00:41:02,950 --> 00:41:05,310
And if this Beanpole Bob is the guy
896
00:41:05,320 --> 00:41:07,590
who made the batch of tainted Utopium,
897
00:41:07,600 --> 00:41:09,660
then he very well might be
898
00:41:10,870 --> 00:41:14,270
the father of all zombie kind.
899
00:41:16,860 --> 00:41:18,120
Then since we're here...
900
00:41:19,680 --> 00:41:21,400
Peyton, wait. Look.
901
00:41:24,940 --> 00:41:25,940
What the...
902
00:41:32,000 --> 00:41:33,999
The father of all zombie kind...
903
00:41:34,000 --> 00:41:35,340
Is Liv's dad.
904
00:41:36,370 --> 00:41:38,560
Synced and corrected by hawken45
for www.addic7ed.com
65803
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.