All language subtitles for Your.Pretty.Face.is.Going.to.Hell.S02E03_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,172 --> 00:00:05,912 I MAY BE A MAGICIAN, 2 00:00:05,939 --> 00:00:08,179 BUT OUR SOLDIERS DO THE REAL MAGIC 3 00:00:08,209 --> 00:00:09,739 KEEPING US SAFE FROM TERROR. 4 00:00:09,777 --> 00:00:11,877 AND AFTER A LONG WEEK OF ILLUSIONATING, 5 00:00:11,912 --> 00:00:13,712 I LIKE TO SPEND TIME WITH THE VETERANS 6 00:00:13,747 --> 00:00:15,847 AND GIVE A LITTLE SOMETHING BACK. 7 00:00:17,618 --> 00:00:18,888 WHAT'S YOUR NAME, SON? 8 00:00:18,919 --> 00:00:19,919 JIMMY. 9 00:00:19,953 --> 00:00:20,993 JIMMY. 10 00:00:21,021 --> 00:00:22,561 AND HOW'D YOU LOSE YOUR LEGS, JIMMY? 11 00:00:22,590 --> 00:00:24,430 GULF WAR? VIETNAM? 12 00:00:24,458 --> 00:00:26,258 DIABETES. 13 00:00:26,294 --> 00:00:28,104 DIABETES. 14 00:00:28,129 --> 00:00:31,829 THE MOST AMERICAN DISEASE THERE IS. 15 00:00:31,865 --> 00:00:34,335 NOW, I BET YOU SERVED YOUR COUNTRY PROUDLY, THOUGH, 16 00:00:34,368 --> 00:00:35,438 DIDN'T YOU, JIMMY? 17 00:00:35,469 --> 00:00:36,599 YES, SIR. 18 00:00:36,637 --> 00:00:38,167 AND I BET YOU'D GIVE ANYTHING 19 00:00:38,206 --> 00:00:41,876 TO STAND UP AND SALUTE THAT THERE FLAG ONE MORE TIME. 20 00:00:41,909 --> 00:00:43,579 LOT OF THINGS I MISS -- 21 00:00:43,611 --> 00:00:45,151 SALUTING THAT FLAG, THOUGH, RIGHT? 22 00:00:45,913 --> 00:00:47,753 THAT'S NUMBER ONE. [ SLAPS THIGH ] 23 00:00:47,781 --> 00:00:49,951 THAT'S NUMBER ONE ON THE LIST. I'M GONNA HELP YOU WITH THAT. 24 00:00:49,983 --> 00:00:50,923 MA'AM! MA'AM! 25 00:00:50,951 --> 00:00:52,721 YOU SUPPORT THE TROOPS, DON'T YOU? 26 00:00:52,753 --> 00:00:54,123 WELL, YEAH, BUT I'M JUST HERE RUNNING. 27 00:00:54,155 --> 00:00:55,515 HEY. IT'S ONLY GONNA TAKE A SECOND, OKAY? 28 00:00:55,556 --> 00:00:56,616 YOU STAND RIGHT THERE. OH. 29 00:00:56,657 --> 00:00:58,127 AND I NEED YOU TO RELAX. OKAY. 30 00:00:58,159 --> 00:00:59,459 THIS IS ONLY GONNA TAKE A SECOND. 31 00:00:59,493 --> 00:01:01,363 OH. OOH! 32 00:01:01,395 --> 00:01:02,695 OKAY. BREATHE IN FOR ME, AMY. 33 00:01:02,730 --> 00:01:05,700 KAPOOHAME! [ SCREAMING ] 34 00:01:05,733 --> 00:01:07,743 [ LAUGHS ] 35 00:01:07,768 --> 00:01:09,168 [ SOBBING LOUDLY ] 36 00:01:10,304 --> 00:01:13,374 WHOO-HOO-HOO-HOO! 37 00:01:13,407 --> 00:01:16,237 FOR ALL THAT YOU HAVE DONE FOR THIS COUNTRY, 38 00:01:16,277 --> 00:01:17,707 COP A HAND! 39 00:01:17,745 --> 00:01:19,305 NOW, I WANT YOU TO STAND UP. 40 00:01:19,347 --> 00:01:21,417 I CAN'T STAND SO GOOD. 41 00:01:21,449 --> 00:01:23,779 OH! HOW DID HE DO THAT?! 42 00:01:23,817 --> 00:01:25,617 IT'S CALLED COMPUTER EFFECTS. 43 00:01:25,653 --> 00:01:27,663 I KNOW WHAT A COMPUTER IS, CLAUDE. 44 00:01:27,688 --> 00:01:29,058 DO YOU, GARY? THEN WHAT IS IT? 45 00:01:29,089 --> 00:01:30,559 IT'S A TYPEWRITER WITH PORN IN IT. 46 00:01:30,591 --> 00:01:31,961 NO, IT'S REAL. 47 00:01:31,992 --> 00:01:33,992 I GAVE HIM FOUR YEARS OF REAL MAGICAL POWERS. 48 00:01:34,027 --> 00:01:36,297 ONLY FOUR YEARS FOR HIS IMMORTAL SOUL? 49 00:01:36,330 --> 00:01:38,800 AND HE NEEDED FIVE FOR HIS TV SHOW TO BE SYNDICATED. 50 00:01:38,832 --> 00:01:40,732 I'M SUCH AN ASSHOLE. 51 00:01:40,768 --> 00:01:43,568 [ LAUGHS ] YOU ARE A [BLEEP] ASSHOLE. 52 00:01:43,604 --> 00:01:46,614 [ LAUGHS ] 53 00:01:49,677 --> 00:01:51,147 I RESPECT YOU. 54 00:01:51,179 --> 00:01:55,119 ANYWAY, HIS CONTRACT'S UP, AND HE WANTS TO RENEGOTIATE. 55 00:01:55,149 --> 00:01:58,689 SO, PACK YOUR BAGS, BOYS. WE'RE GOING TO VEGAS. 56 00:01:58,719 --> 00:02:00,149 VEGAS? SERIOUSLY? 57 00:02:00,188 --> 00:02:01,318 YEAH! 58 00:02:01,355 --> 00:02:03,615 [ BIG BAND MUSIC PLAYS ] 59 00:02:08,996 --> 00:02:10,626 * HEY, OVER THERE 60 00:02:10,664 --> 00:02:12,274 * YOU WITH THE PRETTY HAIR... 61 00:02:12,300 --> 00:02:13,630 Satan: HEY. 62 00:02:14,868 --> 00:02:16,838 JETT. WAKE UP. 63 00:02:17,538 --> 00:02:19,108 OH, HEY! 64 00:02:19,139 --> 00:02:21,439 JUST DON'T GO ANYWHERE NEAR HIM! [ JETT GRUNTS ] 65 00:02:21,475 --> 00:02:22,935 DON'T TOUCH ME. 66 00:02:22,976 --> 00:02:25,846 I MADE AN OLD GAL DISAPPEAR, AND I CAN'T GET HER BACK. 67 00:02:25,879 --> 00:02:27,619 I MEAN, DID YOU HAVE TO MAKE MY POWERS GO AWAY 68 00:02:27,648 --> 00:02:28,948 IN THE MIDDLE OF A DING-DANG SHOW? 69 00:02:28,982 --> 00:02:31,222 FOUR YEARS WAS THE DING-DANG DEAL, JETT. 70 00:02:31,252 --> 00:02:33,492 [ GROANS ] SHOULD'VE KEPT A DAY PLANNER. 71 00:02:33,521 --> 00:02:35,721 I CAN'T EVEN GO BACK TO THREE-CARD MONTE AFTER THIS. 72 00:02:35,756 --> 00:02:37,856 MY -- MY CAREER'S IN THE SHITTER. 73 00:02:37,891 --> 00:02:39,191 DID YOU PUT YOUR SAVINGS 74 00:02:39,227 --> 00:02:41,357 IN A LOW-COST INDEX FUND AS I HAD SUGGESTED? 75 00:02:42,663 --> 00:02:45,133 I BET IT ALL ON A BASKETBALL GAME! 76 00:02:45,165 --> 00:02:46,625 IT'S TIME TO COME HOME, JETT. 77 00:02:46,667 --> 00:02:48,567 MAYBE YOU GOT SOME SLEEPING PILLS TO TAKE WITH THAT BOOZE. 78 00:02:48,602 --> 00:02:49,572 LET'S GO. NO. 79 00:02:49,603 --> 00:02:50,803 NO, NO, NO. 80 00:02:50,838 --> 00:02:52,538 I JUST NEED ONE MORE MONTH OF MAGIC. 81 00:02:52,573 --> 00:02:54,013 THAT'S IT. JUST ONE MORE MONTH. 82 00:02:54,041 --> 00:02:56,811 I GOT TO LEAVE SOMETHING FOR MY KIDS! 83 00:02:56,844 --> 00:02:59,914 ONE MORE MONTH. [ CRYING ] 84 00:02:59,947 --> 00:03:01,377 I WANT ONE MORE SOUL. 85 00:03:01,415 --> 00:03:02,645 [ GASPS ] 86 00:03:02,683 --> 00:03:03,853 ONE OF YOUR KIDS. COME ON! 87 00:03:03,884 --> 00:03:05,894 I ONLY GOT THE TWO! 88 00:03:05,919 --> 00:03:07,559 Claude: AND YOUR WIFE. 89 00:03:07,588 --> 00:03:09,718 PRICE JUST WENT UP. 90 00:03:09,757 --> 00:03:10,817 OH, YEAH. 91 00:03:10,858 --> 00:03:12,688 AND YOUR CLEANING WOMAN, AS WELL. 92 00:03:12,726 --> 00:03:13,926 AND I'D ALSO LIKE SOME MERCH 93 00:03:13,961 --> 00:03:15,761 BECAUSE I'M REALLY STARTING TO THINK 94 00:03:15,796 --> 00:03:16,826 THAT BOBBLEHEADS IS A COOL COLLECTION. 95 00:03:16,864 --> 00:03:18,574 Satan: GARY! 96 00:03:18,599 --> 00:03:21,869 ** 97 00:03:23,070 --> 00:03:24,770 ALL RIGHT, SIGN HERE, DAKOTA. 98 00:03:24,805 --> 00:03:26,035 RIGHT HERE? ALL RIGHT. 99 00:03:26,073 --> 00:03:27,583 I JUST WANT YOU TO INITIAL THERE. 100 00:03:27,608 --> 00:03:29,338 Jett: YEAH. I WANT TO SIGN. 101 00:03:29,377 --> 00:03:31,877 NO. 102 00:03:31,912 --> 00:03:33,552 NOT YOU, SOUTH DAKOTA. 103 00:03:33,581 --> 00:03:35,751 YOU'RE GOOD, YOU UNDERSTAND ME? 104 00:03:35,783 --> 00:03:37,953 YOU'RE NOT SIGNING ANYTHING, BABY. 105 00:03:37,985 --> 00:03:39,945 YOU'RE MY PRECIOUS, LITTLE BOY. 106 00:03:39,987 --> 00:03:42,017 DID YOU SIGN THAT? YEAH. 107 00:03:42,055 --> 00:03:44,055 OKAY. MY PRECIOUS, PRECIOUS BOY -- Woman: HONEY. 108 00:03:44,091 --> 00:03:47,061 WHY DOES THIS TALK ABOUT OUR IMMORTAL SOUL? 109 00:03:47,094 --> 00:03:49,134 BABY, DON'T READ THAT. IT'S JUST LIFE INSURANCE. 110 00:03:49,162 --> 00:03:51,872 YOU KNOW HOW THEM PINHEADED LAWYERS ARE. 111 00:03:51,899 --> 00:03:53,129 "IN THE KNOWN UNIVERSE," 112 00:03:53,166 --> 00:03:55,136 "IN PERPETUITY," BLAH, BLAH, BLAH. 113 00:03:55,168 --> 00:03:57,868 IT JUST SAYS THAT THE CLEANING LADY HAS TO SIGN, 114 00:03:57,905 --> 00:03:59,365 SO I JUST DIDN'T -- HEY, WHAT CAN I SAY? 115 00:03:59,407 --> 00:04:01,437 SHE'S LIKE FAMILY TO ME. RIGHT? SHE IS. 116 00:04:01,475 --> 00:04:04,005 I WANT TO HAVE AN UMBRELLA OF SAFETY FOR EVERYONE. 117 00:04:06,113 --> 00:04:08,853 AS PROMISED, SATAN. THERE YOU GO. 118 00:04:09,617 --> 00:04:11,487 OH! WHERE'D IT GO? 119 00:04:11,519 --> 00:04:12,949 WHERE'D IT GO? YOU GUYS GOT IT? WHERE'D IT GO? 120 00:04:12,986 --> 00:04:14,716 HEY, WHY DON'T YOU CHECK THE FRUIT BASKET? 121 00:04:14,755 --> 00:04:15,915 YOU LIKE BANANAS, DON'T YOU, MONKEY? 122 00:04:15,956 --> 00:04:17,886 [ LAUGHTER ] 123 00:04:17,925 --> 00:04:19,385 [ GARY IMITATES MONKEY HOOTING ] 124 00:04:19,427 --> 00:04:21,257 OH! COPPERHEAD! 125 00:04:21,295 --> 00:04:23,595 THAT'S AMAZING. THAT'S NOT BAD. 126 00:04:23,631 --> 00:04:24,931 [ LAUGHTER ] 127 00:04:24,965 --> 00:04:26,065 HOW'S THAT LOOKING? LOOKING OKAY? 128 00:04:26,099 --> 00:04:27,269 YEAH, THIS ALL LOOKS GOOD. 129 00:04:27,301 --> 00:04:28,741 UH, WHO'S GOT A PEN? ANYBODY GOT A PEN? 130 00:04:28,769 --> 00:04:30,169 I DON'T HAVE A PEN. PEN? NO? 131 00:04:30,203 --> 00:04:31,743 OH, I THINK I KNOW WHERE ONE IS. 132 00:04:31,772 --> 00:04:33,312 [ GRUNTS ] DIPSTICK! 133 00:04:33,341 --> 00:04:35,741 [ LAUGHS ] WHOA. LOOKS LIKE YOU'RE A QUART LOW. 134 00:04:35,776 --> 00:04:36,776 [ SNIFFS ] 135 00:04:36,810 --> 00:04:38,750 WHOO! 136 00:04:38,779 --> 00:04:39,949 COMING IN! 137 00:04:39,980 --> 00:04:42,750 YEAH! JETT COPPERHEAD! 138 00:04:42,783 --> 00:04:44,253 HOW YOU DOING? 139 00:04:44,284 --> 00:04:46,694 NOW, SIR, YOU HATE BLACK PEOPLE. 140 00:04:46,720 --> 00:04:47,860 IS THAT CORRECT? 141 00:04:47,888 --> 00:04:49,588 NO, NO, NO. NO, THAT'S NOT TRUE. 142 00:04:49,623 --> 00:04:51,123 NO, NO, NO. [ Laughing ] OH. 143 00:04:51,158 --> 00:04:52,358 COME ON, SIR. NO, NO, NO. 144 00:04:52,393 --> 00:04:54,763 YOU FLYING WITH THE JETT NOW. 145 00:04:54,795 --> 00:04:58,495 DO YOU HATE BLACK PEOPLE? 146 00:04:58,532 --> 00:05:00,872 WELL... 147 00:05:02,035 --> 00:05:04,095 JUST A LITTLE. I MEAN, YOU KNOW, THE BAD ONES. 148 00:05:04,137 --> 00:05:05,837 [ AUDIENCE GASPS ] JUST THE BAD ONES. 149 00:05:05,873 --> 00:05:07,213 OH! 150 00:05:07,240 --> 00:05:08,980 I GUESS YOU'RE GONNA HAVE TO LEARN 151 00:05:09,009 --> 00:05:10,939 HOW TO HATE YOURSELF. 152 00:05:10,978 --> 00:05:12,808 COPPERHEAD! WHOO-HOO! 153 00:05:12,846 --> 00:05:14,446 YEAH. [ LAUGHS ] 154 00:05:14,482 --> 00:05:16,282 IT LOOKS LIKE YOU JUST FOUND YOURSELF SOME RHYTHM. 155 00:05:16,316 --> 00:05:18,446 Gary: HE'S GONNA END RACISM. 156 00:05:18,486 --> 00:05:19,986 WHAT? 157 00:05:20,020 --> 00:05:21,620 HE CAN MAKE YOU ANY COLOR, MAN. 158 00:05:21,655 --> 00:05:24,015 SO, YOU DON'T LIKE TO BE CHINESE ANYMORE? 159 00:05:24,057 --> 00:05:25,027 BOOM, BOOM, BOOM. 160 00:05:25,058 --> 00:05:26,328 HE MAKES YOU WHITE. 161 00:05:26,360 --> 00:05:28,130 THAT'S RACIST. 162 00:05:28,161 --> 00:05:30,861 IT ENDS RACISM. HE MAKES EVERYBODY THE SAME. 163 00:05:30,898 --> 00:05:32,128 NO. 164 00:05:32,165 --> 00:05:34,565 ...IF THEY HAVE A LACTATION ROOM! 165 00:05:34,602 --> 00:05:35,572 WHOO-WEE! 166 00:05:35,603 --> 00:05:38,473 OH, SNAP! OH, SNAP! 167 00:05:38,506 --> 00:05:40,906 LOOKS LIKE JUNIOR'S GOT DAD'S PHONE. 168 00:05:40,941 --> 00:05:42,641 OH, AND HE'S SENDING MAMA A TEXT. 169 00:05:42,676 --> 00:05:44,236 CHECK YOUR PHONE, MAMA. ARE YOU RECEIVING A TEXT? 170 00:05:44,277 --> 00:05:47,147 YES. "GOO, GOO, GAH, GAH. 171 00:05:47,180 --> 00:05:49,150 CAN I BORROW THE KEYS TO THE CAR?" 172 00:05:49,182 --> 00:05:51,552 GET THAT [BLEEP] CELLPHONE OUT OF MY WIFE. 173 00:05:51,585 --> 00:05:53,645 [ LAUGHS ] 174 00:05:53,687 --> 00:05:55,517 YEAH! 175 00:05:56,690 --> 00:05:59,060 [ SIGHS ] AS I'M SURE WE ALL KNOW, 176 00:05:59,092 --> 00:06:01,662 MY TV SHOW RECENTLY GOT CANCELED. 177 00:06:01,695 --> 00:06:03,225 [ AUDIENCE BOOS ] IT'S OKAY. 178 00:06:03,263 --> 00:06:04,833 I MEAN IT. IT'S FINE. 179 00:06:04,865 --> 00:06:06,365 BUT LISTEN. 180 00:06:06,400 --> 00:06:10,000 THE REASON IT GOT CANCELED YOU MAY NOT KNOW ABOUT. 181 00:06:10,037 --> 00:06:11,537 NOW, SOME BIG-CITY LIBERALS, 182 00:06:11,572 --> 00:06:15,012 THEY'LL TELL YOU, "HEY, HE AIN'T REAL." 183 00:06:15,042 --> 00:06:18,012 BUT I'M HERE TO TELL YOU THAT HE IS. 184 00:06:18,045 --> 00:06:19,505 I THINK IT'S GONNA BE A DRAGON. 185 00:06:19,547 --> 00:06:20,847 AND I THINK Y'ALL KNOW WHO I'M TALKING ABOUT... 186 00:06:20,881 --> 00:06:21,951 OR A GORILLA. THAT'D BE SWEET. 187 00:06:21,982 --> 00:06:24,692 NO, NO. JETT, DON'T DO IT. 188 00:06:24,718 --> 00:06:25,718 DON'T! 189 00:06:25,753 --> 00:06:27,863 SPEAK OF THE DEVIL! WHOO! 190 00:06:27,888 --> 00:06:29,188 I GOT ME SATAN 191 00:06:29,222 --> 00:06:31,862 AND TWO OF HIS LITTLE GOBLINS IN A CAGE! 192 00:06:31,892 --> 00:06:33,232 DO NOT BE ALARMED, 193 00:06:33,260 --> 00:06:36,630 FOR THIS CAGE IS LINED WITH CHRISTIAN CROSSES 194 00:06:36,664 --> 00:06:39,204 TO HELP US DOUBLE CROSS THE ULTIMATE DOUBLE CROSSER. 195 00:06:39,232 --> 00:06:41,202 GARY, GARY, STOP TOUCHING IT. 196 00:06:41,234 --> 00:06:44,404 I NEED YOU TO SAY WITH ME. "GIVE JETT HIS SOUL BACK." 197 00:06:44,438 --> 00:06:47,578 COME ON! GIVE JETT HIS SOUL BACK! 198 00:06:47,608 --> 00:06:49,478 ROCK THE CAGE. WE'RE GONNA FLIP IT OVER. 199 00:06:49,510 --> 00:06:50,910 OKAY. WE'RE GOING THIS WAY. 200 00:06:50,944 --> 00:06:54,984 [ ALL GRUNTING ] 201 00:06:55,015 --> 00:06:57,245 [ AUDIENCE CHANTING ] GIVE JETT HIS SOUL BACK! 202 00:06:57,284 --> 00:06:59,254 YEE-HAW! 203 00:06:59,286 --> 00:07:00,316 JETT! 204 00:07:00,353 --> 00:07:03,123 NOW THE CROSSES ARE UPSIDE DOWN. 205 00:07:04,424 --> 00:07:06,094 [ AUDIENCE SCREAMS ] SHIT. 206 00:07:06,126 --> 00:07:07,796 I DIDN'T KNOW THAT THAT WAS A THING. 207 00:07:07,828 --> 00:07:09,898 YEAH. IT'S A THING. 208 00:07:09,930 --> 00:07:12,730 [ AUDIENCE SCREAMS ] 209 00:07:12,766 --> 00:07:15,196 GOODNIGHT, EVERYBODY. WAIT A SECOND! MY BOBBLEHEAD! 210 00:07:19,773 --> 00:07:21,343 OH, NO! 211 00:07:21,374 --> 00:07:24,684 SATAN WANTS US TO SKIN YOU... AND TURN YOU INSIDE OUT... 212 00:07:24,712 --> 00:07:25,982 [ GROANS ] 213 00:07:26,013 --> 00:07:27,683 ...AND ADD A BUNCH OF NERVE ENDINGS TO YOU, 214 00:07:27,715 --> 00:07:29,345 SO YOU'RE GONNA FEEL WHAT WE'RE ABOUT TO DO TO YOU EVEN MORE. 215 00:07:29,382 --> 00:07:31,852 YEAH, I UNDERSTAND. THAT MAKES SENSE. SURE. 216 00:07:31,885 --> 00:07:33,185 BUT CAN I ASK YOU ONE QUESTION 217 00:07:33,220 --> 00:07:34,860 BEFORE I STICK THIS IN YOUR PENIS? 218 00:07:34,888 --> 00:07:38,258 HOW DID YOU PUT BOOBIES ON A MAN? 219 00:07:38,291 --> 00:07:39,991 JUST A LITTLE THING CALLED MISDIRECTION. 220 00:07:40,027 --> 00:07:42,157 WHAT?! 221 00:07:42,195 --> 00:07:43,595 HOW DID YOU DO THAT?! 222 00:07:43,631 --> 00:07:45,371 Claude: DOESN'T MATTER HOW HE DID IT! CLAUDE! 223 00:07:45,398 --> 00:07:48,098 FIX IT! DO SOMETHING! 224 00:07:48,135 --> 00:07:50,795 [ LAUGHS ] I CAN'T EVEN. 225 00:07:50,838 --> 00:07:52,968 [ RETCHING ] 226 00:07:53,006 --> 00:07:55,006 OW! OW! OW! OW! MY NUTS! 227 00:07:55,042 --> 00:07:56,682 OW! OW! OW! OW! 228 00:07:56,710 --> 00:07:57,710 WHAT'S UP? 229 00:07:57,745 --> 00:07:59,345 OH, WE HAD HIM. 230 00:07:59,379 --> 00:08:01,449 WE HAD HIM FOR A LITTLE BIT, BUT THEN... 231 00:08:01,481 --> 00:08:02,821 HE ASKED YOU TO VOLUNTEER, DIDN'T HE? 232 00:08:02,850 --> 00:08:04,120 YEAH. YEAH. 233 00:08:04,151 --> 00:08:06,451 AND I DID. I WANTED TO BE IN THE SHOW. 234 00:08:06,486 --> 00:08:08,716 YOU KNOW, BUT THEN I DON'T THINK HE'S COMING BACK. 235 00:08:08,756 --> 00:08:11,456 I DON'T THINK HE'S GONNA FINISH THIS TRICK. 236 00:08:11,491 --> 00:08:12,531 Jett: WHOO-WEE! 237 00:08:12,560 --> 00:08:14,730 YOU CAN STOP LOOKING FOR ME, FELLAS. 238 00:08:14,762 --> 00:08:15,902 I'M A GHOST. 239 00:08:15,929 --> 00:08:17,359 [ LAUGHS ] 240 00:08:17,397 --> 00:08:18,697 HYAH! 241 00:08:18,732 --> 00:08:21,502 IT SAYS HE'LL POSSESS ULTIMATE POWERS OF DECEPTION 242 00:08:21,535 --> 00:08:22,535 THROUGH DEATH. 243 00:08:22,570 --> 00:08:24,500 NO, NO, NO. NO, NO. "UNTIL DEATH." 244 00:08:24,538 --> 00:08:26,908 THE CLAUSE ALWAYS SAYS UNTIL DEATH. 245 00:08:26,940 --> 00:08:29,880 YEAH, "UNTIL" WAS CROSSED OUT AND CHANGED TO "THROUGH." 246 00:08:29,910 --> 00:08:31,310 IT'S INITIALED. 247 00:08:31,344 --> 00:08:33,054 ARE YOU TELLING ME THIS BACKWOODS IDIOT 248 00:08:33,080 --> 00:08:34,350 HAS POWERS EQUAL TO MINE, 249 00:08:34,381 --> 00:08:35,851 AND THERE'S NOTHING I CAN DO ABOUT IT? 250 00:08:35,883 --> 00:08:37,553 I'M SAYING -- EXCUSE ME -- 251 00:08:37,585 --> 00:08:39,985 [ GAGS ] 252 00:08:40,020 --> 00:08:41,590 [ GARY LAUGHS ] 253 00:08:41,622 --> 00:08:43,162 DON'T TOUCH IT. DON'T TOUCH IT. DON'T TOUCH IT. 254 00:08:43,190 --> 00:08:44,260 THERE'S NO STRINGS. 255 00:08:44,291 --> 00:08:46,561 [ JETT LAUGHS ] 256 00:08:46,594 --> 00:08:49,504 WE GOT TWO EGG HEADS OVER EASY, DON'T WE? 257 00:08:49,529 --> 00:08:52,699 [ LAUGHS ] I'M GONNA FIND YOU, YOU IDIOT! 258 00:08:52,733 --> 00:08:55,103 [ GAGS ] 259 00:08:55,135 --> 00:08:56,765 DO YOU WANT ME TO GO GET THE NURSE? 260 00:08:56,804 --> 00:08:58,844 SO MANY SCARVES! 261 00:08:58,872 --> 00:09:00,542 [ LAUGHS ] 262 00:09:00,574 --> 00:09:04,684 GET THE FAMILY! GET THE KIDS! 263 00:09:04,712 --> 00:09:06,682 GET BOTH THE KIDS. 264 00:09:06,714 --> 00:09:09,124 ALL RIGHT, JETT! 265 00:09:09,149 --> 00:09:13,249 I'VE GOT YOUR WIFE AND BOTH YOUR KIDS. 266 00:09:13,286 --> 00:09:16,856 I AM GONNA DUMP YOUR FAMILY IN THE LAVA -- 267 00:09:16,890 --> 00:09:19,360 WE ALSO HAVE YOUR CLEANING WOMAN. 268 00:09:19,392 --> 00:09:20,932 AND YOU'RE GONNA NEED TO GET ANOTHER. 269 00:09:20,961 --> 00:09:22,401 YOUR HOUSE IS GONNA GET ALL DIRTY, AND YOU'RE GONNA -- 270 00:09:22,429 --> 00:09:25,869 ALL RIGHT, JETT! YOU LEAVE ME NO CHOICE! 271 00:09:25,899 --> 00:09:27,029 CLAUDE -- 272 00:09:27,067 --> 00:09:29,137 Jett: OKAY, ALL RIGHT! FINE! 273 00:09:30,070 --> 00:09:31,440 WHAT? 274 00:09:31,471 --> 00:09:32,541 DO IT. 275 00:09:32,572 --> 00:09:33,872 OH, WE -- WE ARE DOING IT. 276 00:09:33,907 --> 00:09:35,207 DO IT. WE'RE DOING IT. 277 00:09:35,242 --> 00:09:36,382 I HOPE YOU DO. 278 00:09:36,409 --> 00:09:37,539 WE ARE! GOOD! 279 00:09:37,577 --> 00:09:39,147 GONNA HAPPEN. DO IT. 280 00:09:39,179 --> 00:09:40,449 WE'RE GONNA DO IT. 281 00:09:40,480 --> 00:09:41,450 OKAY. 282 00:09:41,481 --> 00:09:43,381 WE'RE DOING IT. YEAH, DO IT. 283 00:09:43,416 --> 00:09:44,546 WE'RE -- WE'RE DOING IT! 284 00:09:44,584 --> 00:09:45,824 DO IT. 285 00:09:45,853 --> 00:09:47,253 CLAUDE -- DO IT. 286 00:09:47,287 --> 00:09:48,457 WE-- WE'RE DOING IT. 287 00:09:48,488 --> 00:09:49,988 GOOD. WE'RE ALREADY DOING IT. 288 00:09:50,023 --> 00:09:51,223 DO IT. DON'T DO IT. 289 00:09:51,258 --> 00:09:53,058 WE'RE DOING IT! I JUST -- WE GOT TO -- 290 00:09:53,093 --> 00:09:54,063 DO YOU WANT ME TO DO IT? 291 00:09:54,094 --> 00:09:55,664 WE'RE DOING IT! 292 00:09:55,696 --> 00:09:56,656 DO IT. DO IT? 293 00:09:56,697 --> 00:09:57,557 DO IT. Jett: DO IT. 294 00:09:57,597 --> 00:09:58,767 WATCH YOUR STEP. COME ON, GUYS. 295 00:09:58,799 --> 00:09:59,769 DON'T WORRY. IT'S FAKE. 296 00:09:59,800 --> 00:10:01,000 JUST GO. AAH! 297 00:10:01,034 --> 00:10:02,304 ALL RIGHT, BUDDY. LIFE'S AN ILLUSION. 298 00:10:02,335 --> 00:10:04,265 ALL RIGHT. HEY! COME ON, SOUTH DAKOTA. 299 00:10:04,304 --> 00:10:06,614 THERE YOU GO. AAH! 300 00:10:06,640 --> 00:10:08,410 PHEW. 301 00:10:08,441 --> 00:10:09,741 YOU WATCH. Jett: DO IT. 302 00:10:09,777 --> 00:10:11,137 IT'S GONNA HAPPEN. 303 00:10:11,178 --> 00:10:12,578 I, UH, MURDERED THE BOYS AND THE MOTHER. 304 00:10:12,612 --> 00:10:13,512 WHY? 305 00:10:13,546 --> 00:10:14,746 [ LAUGHS ] YOU JUST TOLD ME TO. 306 00:10:14,782 --> 00:10:16,752 I GOT NOTHING! I WAS BLUFFING! 307 00:10:16,784 --> 00:10:17,754 OH! 308 00:10:17,785 --> 00:10:18,915 HEY, BEELZEBOOB. 309 00:10:18,952 --> 00:10:21,252 I NEVER WANTED KIDS IN THE FIRST PLACE! 310 00:10:21,288 --> 00:10:22,618 [ LAUGHS ] 311 00:10:22,656 --> 00:10:25,256 WE STILL HAVE HIS PRECIOUS CLEANING WOMAN. 312 00:10:25,292 --> 00:10:26,492 QUE SUCIO. 313 00:10:26,526 --> 00:10:28,696 OH, GOD. GET HER ASS OUT OF HERE. 314 00:10:28,729 --> 00:10:30,099 ALL RIGHT, QUIT IT. QUIT IT. 315 00:10:30,130 --> 00:10:31,630 IT'S SUPPOSED TO BE DIRTY. COME ON. 316 00:10:34,802 --> 00:10:36,772 [ ELEVATOR BELL DINGING ] 317 00:10:36,804 --> 00:10:38,214 SO, YO QUIERO -- 318 00:10:38,238 --> 00:10:42,308 LIKE, YOU -- YO QUIERO... TO, UM, 319 00:10:42,342 --> 00:10:43,642 YOU KNOW WHAT I'M TRYING TO SAY? 320 00:10:43,677 --> 00:10:48,777 YO QUIER-- DO YOU LIKE TO CLEAN, EH? 321 00:10:48,816 --> 00:10:50,816 DO YOU LIKE TO CLEAN, EH? 322 00:10:50,851 --> 00:10:55,461 [ LAUGHS EVILLY ] 323 00:10:55,488 --> 00:10:57,688 OH, SHIT! WHAT HAPPENED TO HER?! 324 00:10:57,725 --> 00:10:59,655 WHAT DID YOU DO TO HER?! WHAT DID YOU DO?! 325 00:10:59,693 --> 00:11:01,963 ROSALINA?! 326 00:11:01,995 --> 00:11:03,125 [ SIGHS ] 327 00:11:03,163 --> 00:11:05,733 [ SCREAMING ] 328 00:11:05,766 --> 00:11:07,626 PRESS THE DOWN BUTTON, PLEASE. 329 00:11:07,667 --> 00:11:09,967 I CAN'T STOP SCREAMING! I CAN'T STOP SCREAMING! 330 00:11:10,003 --> 00:11:11,503 WHO AM I GONNA BE? 331 00:11:11,538 --> 00:11:13,308 WHO AM I -- WHO AM I GONNA BE? 332 00:11:13,340 --> 00:11:15,310 WHO AM I GONNA -- 333 00:11:15,342 --> 00:11:18,182 [ DINGING CONTINUES ] 334 00:11:21,248 --> 00:11:22,718 I THINK I'M ME. 22482

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.