Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,412 --> 00:00:05,352
When I said I'd go recruit
the next generation of
2
00:00:05,353 --> 00:00:07,291
heroes for S.H.I.E.L.D., I
don't know what I pictured.
3
00:00:07,458 --> 00:00:08,918
But it wasn't this.
4
00:00:11,337 --> 00:00:12,797
Iron Fist, look out!
5
00:00:13,631 --> 00:00:14,548
Gotcha!
6
00:00:15,633 --> 00:00:17,009
Appreciate the save.
7
00:00:17,051 --> 00:00:18,970
How did you know
I'm mildly allergic?
8
00:00:19,053 --> 00:00:20,805
Hey, you can't be too careful.
9
00:00:20,840 --> 00:00:23,307
Especially given how many
villains are based on animals.
10
00:00:23,349 --> 00:00:25,267
Mr. Whiskers here could
totally have been evil.
11
00:00:25,886 --> 00:00:26,811
No! Not the face!
12
00:00:26,846 --> 00:00:27,436
Bad kitty!
13
00:00:29,313 --> 00:00:32,316
Speaking of cats, White Tiger
was supposed to meet us by now.
14
00:00:32,483 --> 00:00:34,735
Something is out of balance.
15
00:00:34,777 --> 00:00:36,988
Yo, Fury,
White Tiger never showed.
16
00:00:37,071 --> 00:00:40,032
Her S.H.I.E.L.D. ID's not
registering in your sector.
17
00:00:40,067 --> 00:00:41,826
Probably nothing,
but I'll track her down.
18
00:00:41,867 --> 00:00:44,412
You focus on finding
these two new heroes.
19
00:00:44,662 --> 00:00:46,998
Cloak can open a portal
to his own pocket dimension,
20
00:00:47,033 --> 00:00:48,874
allowing him
to teleport anywhere.
21
00:00:49,000 --> 00:00:50,876
Dagger is his polar opposite.
22
00:00:50,911 --> 00:00:54,380
She can create daggers of light with
powers we don't fully understand.
23
00:00:54,415 --> 00:00:56,674
Cloak and Dagger? Dig the name.
24
00:00:56,882 --> 00:00:58,467
Very "secret-agenty."
25
00:00:58,509 --> 00:00:59,802
They're a formidable pair.
26
00:01:00,011 --> 00:01:01,429
Don't underestimate them.
27
00:01:01,470 --> 00:01:03,347
And get to them
as soon as possible.
28
00:01:03,431 --> 00:01:08,352
One more thing, we're interested in
recruiting only Dagger, not Cloak.
29
00:01:08,387 --> 00:01:10,396
File says he's got
an attitude problem.
30
00:01:10,521 --> 00:01:12,356
Not S.H.I.E.L.D. hero material.
31
00:01:12,398 --> 00:01:13,566
Not even gonna
give him a chance?
32
00:01:15,735 --> 00:01:17,778
Fine. One Dagger,
hold the Cloak.
33
00:01:17,813 --> 00:01:19,864
It seems wrong to split them up.
34
00:01:20,156 --> 00:01:23,284
There can be no light without darkness.
Or darkness without...
35
00:01:23,326 --> 00:01:24,744
Just trust the mission.
36
00:01:24,779 --> 00:01:26,454
Where do you get
that stuff anyway?
37
00:01:27,913 --> 00:01:29,206
Fortune cookies!
38
00:01:29,999 --> 00:01:30,625
I knew it!
39
00:01:31,876 --> 00:01:34,003
Uh, why did I think
about fortune cookies?
40
00:01:34,045 --> 00:01:35,630
Now I'm craving moo goo gai pan.
41
00:01:35,921 --> 00:01:37,840
Mmm. Moo.
42
00:01:42,887 --> 00:01:43,804
Cloak!
43
00:01:45,514 --> 00:01:46,891
Finding you was easy.
44
00:01:47,600 --> 00:01:48,768
Okay.
45
00:01:49,226 --> 00:01:51,479
So, anyway, we're looking
for your friend, Dagger.
46
00:01:51,646 --> 00:01:52,396
Seen her?
47
00:01:53,356 --> 00:01:56,400
Whoa! Spidey sense poundin'
like a Jack hammer.
48
00:01:56,734 --> 00:01:57,735
What's goin' on here?
49
00:01:57,943 --> 00:02:00,821
There is no need to fear
what you do not understand.
50
00:02:01,113 --> 00:02:02,531
Namaste, friend.
51
00:02:12,458 --> 00:02:14,669
Uh, I'm not sure I
want to understand this.
52
00:02:15,086 --> 00:02:17,588
But I'm sure startin' to get
why Fury didn't want Cloak.
53
00:02:17,797 --> 00:02:20,758
He's not just one bad guy.
He's a whole army of them!
54
00:02:28,516 --> 00:02:30,643
That one... take him!
55
00:02:32,812 --> 00:02:34,730
Iron Fist! No!
56
00:02:36,350 --> 00:02:39,172
Sync and corrections by masaca
- addic7ed.Com -
57
00:02:52,650 --> 00:02:53,574
Iron Fist!
58
00:02:53,825 --> 00:02:55,034
Hang on, buddy!
59
00:02:56,703 --> 00:02:59,747
Hey, that's my friend in
there, and I want him back!
60
00:03:02,959 --> 00:03:03,960
Yah!
61
00:03:07,088 --> 00:03:08,339
Leave him alone!
62
00:03:12,677 --> 00:03:14,012
And he's gone.
63
00:03:14,137 --> 00:03:15,304
With my friend.
64
00:03:16,055 --> 00:03:17,306
I'm gonna guess
you must be Dagger.
65
00:03:17,473 --> 00:03:19,642
Whoa! How do you know me?
66
00:03:19,934 --> 00:03:21,102
Yeah, not important.
67
00:03:21,144 --> 00:03:23,104
Your pal just took my friend.
68
00:03:23,271 --> 00:03:24,731
Now, put down
the pointy glow stick
69
00:03:24,772 --> 00:03:28,484
and tell me where Cloak took
Iron Fist, before I lose my temper.
70
00:03:29,277 --> 00:03:29,861
Whoa!
71
00:03:34,991 --> 00:03:37,577
Whoa! Hey! What do I look like
a dartboard to you?
72
00:03:44,035 --> 00:03:46,836
No more games!
Now, where is Iron Fist?
73
00:03:50,757 --> 00:03:52,467
- Hah!
- Whoa!
74
00:03:55,136 --> 00:03:57,013
Hey, was that supposed to hurt?
75
00:03:57,221 --> 00:03:58,765
I feel good.
76
00:03:58,806 --> 00:03:59,974
Very zen.
77
00:04:00,433 --> 00:04:02,185
Wait, I thought
we were fighting.
78
00:04:02,560 --> 00:04:03,644
That was my...
79
00:04:04,187 --> 00:04:06,022
Purifying blast.
80
00:04:06,898 --> 00:04:08,316
And it's all I had left.
81
00:04:09,727 --> 00:04:12,445
Okay. So, now you can
fill me in on everything.
82
00:04:12,612 --> 00:04:15,323
Like why and where
Cloak took my friend.
83
00:04:15,406 --> 00:04:16,366
I don't know.
84
00:04:16,866 --> 00:04:19,952
It's as if Cloak is under
some kind of spell or something.
85
00:04:20,203 --> 00:04:22,830
A few days ago,
those things attacked us.
86
00:04:22,872 --> 00:04:25,041
And he ported away,
but never came back.
87
00:04:26,292 --> 00:04:29,837
Next thing I know, he's all
evil and capturing people.
88
00:04:30,171 --> 00:04:31,422
Then let's go find him.
89
00:04:32,048 --> 00:04:33,383
I don't even know you, dude.
90
00:04:34,008 --> 00:04:35,301
Name's Spiderman.
91
00:04:35,343 --> 00:04:37,428
We find your friend,
we find mine.
92
00:04:37,470 --> 00:04:38,971
We should be working together,
93
00:04:39,305 --> 00:04:40,598
two heads being better than one,
94
00:04:40,682 --> 00:04:43,726
which, now that I think about
it, is kind of a weird visual.
95
00:04:44,060 --> 00:04:45,311
What I'm trying to say is,
96
00:04:45,603 --> 00:04:46,813
superhero team-up?
97
00:04:49,023 --> 00:04:50,692
Come on, it'll be fun.
98
00:04:55,113 --> 00:04:57,115
Yo, where are you taking us?
99
00:04:57,407 --> 00:04:59,117
Your pal Cloak is under a spell.
100
00:04:59,325 --> 00:05:00,535
Spidey's rule of thumb?
101
00:05:00,576 --> 00:05:03,037
If it's got weirdo dimensions
and crazy magic,
102
00:05:03,162 --> 00:05:05,289
we go straight to Dr. Strange.
103
00:05:05,915 --> 00:05:06,916
Cloak's in there.
104
00:05:07,166 --> 00:05:09,252
We have this bond thing.
105
00:05:09,293 --> 00:05:11,087
I can feel it. He's here.
106
00:05:11,295 --> 00:05:12,922
We shouldn't even be able
to see the house.
107
00:05:13,423 --> 00:05:15,216
Which means something's
wrong with Doc's magic.
108
00:05:15,883 --> 00:05:17,510
Or he lost the lease
and moved out.
109
00:05:20,304 --> 00:05:22,140
Hello? Knock knock.
110
00:05:22,473 --> 00:05:24,350
Yeah, yeah.
I get it, Spidey sense.
111
00:05:24,392 --> 00:05:25,768
Tell me something I don't know.
112
00:05:27,937 --> 00:05:29,814
Great. These guys again.
113
00:05:32,108 --> 00:05:35,528
Feel the icy tendrils
of Ickthalon!
114
00:05:38,364 --> 00:05:41,242
I know not how you gained
access to my sanctum,
115
00:05:41,367 --> 00:05:45,288
but by the hoary hosts of
Hoggoth, you are not welcome!
116
00:05:45,323 --> 00:05:48,082
Dr. Strange, sorcerer supreme.
117
00:05:48,124 --> 00:05:50,168
Most powerful magician
in the universe.
118
00:05:50,501 --> 00:05:52,462
And one of these days,
I'm gonna ask him
119
00:05:52,503 --> 00:05:54,714
what exactly the "hoary
hosts of Hoggoth" are.
120
00:05:54,839 --> 00:05:56,632
But now's probably
not a good time.
121
00:06:00,345 --> 00:06:00,887
Whoa!
122
00:06:02,472 --> 00:06:03,973
Bring down the house lights!
123
00:06:05,516 --> 00:06:07,268
Probably your favorite
lamp, right?
124
00:06:07,393 --> 00:06:08,686
Sorry to drop in unannounced.
125
00:06:08,728 --> 00:06:11,147
Your presence is most
welcome, Spiderman.
126
00:06:11,773 --> 00:06:12,607
Huh?
127
00:06:14,817 --> 00:06:16,194
Cloak, it's me!
128
00:06:22,026 --> 00:06:22,950
Whoa!
129
00:06:30,618 --> 00:06:31,250
Yah!
130
00:06:32,001 --> 00:06:33,836
So, what are
the lookie-loos after?
131
00:06:33,920 --> 00:06:38,257
I know only the mindless ones serve
the dread Lord of the dark dimension.
132
00:06:38,466 --> 00:06:39,592
Dormammu!
133
00:06:40,093 --> 00:06:41,135
Dormam-who?
134
00:06:42,011 --> 00:06:42,637
Whoa!
135
00:07:07,537 --> 00:07:12,250
Dr. Strange, the old
thorn in my side.
136
00:07:12,667 --> 00:07:14,711
There is no escape.
137
00:07:14,961 --> 00:07:16,879
All will fall
138
00:07:16,914 --> 00:07:19,090
to the will of Dormammu!
139
00:07:21,217 --> 00:07:22,051
Spiderman!
140
00:07:23,838 --> 00:07:25,179
Use it wisely...
141
00:07:27,390 --> 00:07:28,307
Cloak, wait!
142
00:07:28,349 --> 00:07:30,309
Argh, your friend
keeps doing that!
143
00:07:32,228 --> 00:07:33,104
The bad news?
144
00:07:33,139 --> 00:07:35,314
Doc would never give
someone else his magic toys
145
00:07:35,356 --> 00:07:37,483
unless this was seriously,
seriously bad.
146
00:07:37,859 --> 00:07:38,651
The good news?
147
00:07:38,693 --> 00:07:39,777
New toys!
148
00:07:40,737 --> 00:07:41,696
Whoa! No...
149
00:07:44,365 --> 00:07:47,493
Whoa! Didn't realize I was up
for a mystical upgrade.
150
00:07:47,618 --> 00:07:48,661
Check me out!
151
00:07:48,745 --> 00:07:50,997
I am the spider supreme!
152
00:07:52,957 --> 00:07:54,959
And for my first trick...
153
00:07:56,919 --> 00:08:00,006
Sweet! Purple webs. Maybe
they're grape-scented.
154
00:08:00,583 --> 00:08:01,966
- Hmm. Nope.
- Really?
155
00:08:02,133 --> 00:08:04,218
My friend is possessed
by some kind of demon,
156
00:08:04,260 --> 00:08:05,595
and you're smelling your wrists?
157
00:08:05,803 --> 00:08:07,555
- Do something!
- Hey!
158
00:08:07,597 --> 00:08:09,724
It's not like this kooky stuff
came with instructions.
159
00:08:09,891 --> 00:08:11,017
I don't know how to use it.
160
00:08:11,059 --> 00:08:12,352
Wish it was just
as simple as saying,
161
00:08:12,387 --> 00:08:14,437
"oh, mystic eye of Augimoto,
162
00:08:14,479 --> 00:08:16,439
take us to Dr. Strange!"
163
00:08:19,025 --> 00:08:19,901
Like that?
164
00:08:29,499 --> 00:08:31,626
I never should have trusted you!
165
00:08:32,418 --> 00:08:35,922
Don't panic just yet. Dr. Strange
gave me this Cloak of levitation.
166
00:08:36,005 --> 00:08:37,090
Now, let it do its job.
167
00:08:37,423 --> 00:08:40,677
Uh, hey, cloaky thing, little help?
Please?
168
00:08:41,344 --> 00:08:42,262
Whoa!
169
00:08:43,221 --> 00:08:46,516
Spiderman!
170
00:08:47,642 --> 00:08:48,685
Whoa!
171
00:08:50,395 --> 00:08:51,771
Would you look at that thing?
172
00:08:52,105 --> 00:08:53,439
Cloak is up there.
173
00:08:54,440 --> 00:08:55,441
Wait for me!
174
00:08:58,653 --> 00:09:00,905
How do Dr. Strange and Thor
deal with these things?
175
00:09:00,947 --> 00:09:02,156
It's worse than a dress...
176
00:09:02,240 --> 00:09:03,908
Uh, not that I know.
177
00:09:05,243 --> 00:09:07,579
Hold on! You know
your friend's not himself,
178
00:09:07,787 --> 00:09:09,789
unless you're really bad
at choosing friends.
179
00:09:16,796 --> 00:09:19,507
Not grape-scented, but good
for something after all.
180
00:09:21,050 --> 00:09:23,845
Cloak, I know you can
hear me, bro!
181
00:09:24,137 --> 00:09:26,973
Use my light!
Fight the darkness!
182
00:09:32,478 --> 00:09:33,146
Uh...
183
00:09:35,064 --> 00:09:36,900
Uh, I think I blinded
that demon.
184
00:09:36,941 --> 00:09:37,650
But...
185
00:09:38,443 --> 00:09:40,278
I can't hold him forever.
186
00:09:40,612 --> 00:09:43,698
So Dormammu controls his body,
but what about his mind?
187
00:09:44,616 --> 00:09:45,241
Right!
188
00:09:45,276 --> 00:09:47,327
The only way you could
maybe reach his mind
189
00:09:47,368 --> 00:09:49,287
is through the dark
of his Cloak.
190
00:09:49,454 --> 00:09:50,705
Then I'm goin' in.
191
00:09:51,456 --> 00:09:52,999
How do I know you can do it?
192
00:09:53,034 --> 00:09:54,542
I got you this far, didn't I?
193
00:09:54,667 --> 00:09:56,044
Have a little faith in me.
194
00:09:58,546 --> 00:09:59,380
Take this.
195
00:10:00,089 --> 00:10:01,799
Dr. Spidey on the case.
196
00:10:08,014 --> 00:10:09,682
Wow, I don't believe it.
197
00:10:09,724 --> 00:10:11,142
It's kind of peaceful in here.
198
00:10:13,019 --> 00:10:13,645
Good feeling's gone.
199
00:10:14,312 --> 00:10:16,272
Hello? I know you're there.
200
00:10:16,564 --> 00:10:18,149
Can you turn on the lights
or something?
201
00:10:18,191 --> 00:10:19,943
Cloak, I know it's you.
202
00:10:20,276 --> 00:10:21,778
At least I'm really
hoping it is.
203
00:10:22,028 --> 00:10:23,780
- Who are you?
- I'm...
204
00:10:23,905 --> 00:10:25,031
I'm Spiderman.
205
00:10:25,198 --> 00:10:26,533
Dagger's worried about you.
206
00:10:26,574 --> 00:10:28,034
Look, she gave me this.
207
00:10:28,117 --> 00:10:30,703
Dormammu, head on fire,
eyes on fire?
208
00:10:30,870 --> 00:10:32,872
We know he's got some
kind of spell on you.
209
00:10:37,377 --> 00:10:39,212
Cloak, I'm here to help you.
210
00:10:39,254 --> 00:10:40,838
You can't even help yourself!
211
00:10:46,052 --> 00:10:48,972
Give up. No one
can defy Dormammu.
212
00:10:49,591 --> 00:10:52,225
You can. You can fight him.
Listen to me.
213
00:10:52,260 --> 00:10:54,227
Why? Why should I trust you?
214
00:10:55,436 --> 00:10:57,313
Because I know what it's like...
215
00:10:57,647 --> 00:11:01,234
To be a kid who got crazy powers, and
how overwhelming that can all be.
216
00:11:03,111 --> 00:11:06,197
I came in here believing Dagger when
she said you were a good person.
217
00:11:06,364 --> 00:11:07,907
Her word was good enough for me.
218
00:11:08,199 --> 00:11:09,367
That's what trust is.
219
00:11:18,459 --> 00:11:19,752
Ow! Hey!
220
00:11:19,961 --> 00:11:21,004
I thought we were friends!
221
00:11:21,039 --> 00:11:22,297
Dormammu's too strong.
222
00:11:22,714 --> 00:11:23,882
I can't resist.
223
00:11:24,215 --> 00:11:25,091
Unless...
224
00:11:27,343 --> 00:11:28,720
I need Dagger's light.
225
00:11:28,803 --> 00:11:29,804
It's the only way!
226
00:11:31,556 --> 00:11:32,932
You've got to believe me!
227
00:11:33,266 --> 00:11:34,559
I do!
228
00:11:40,481 --> 00:11:42,567
You can do it! You got this!
229
00:11:42,859 --> 00:11:44,277
Getting out of the way now!
230
00:11:48,156 --> 00:11:50,617
Whew! So happy that
was a roundtrip ticket.
231
00:11:50,658 --> 00:11:52,952
Dormammu... he's buildin'
an army of mystics,
232
00:11:52,987 --> 00:11:54,454
all under his control.
233
00:11:54,489 --> 00:11:55,955
And he's gonna take over
the Earth!
234
00:11:56,039 --> 00:11:57,999
I was afraid you were gonna
say something like that.
235
00:11:58,166 --> 00:11:59,626
He forced me to capture mystics,
236
00:11:59,959 --> 00:12:02,212
like Dr. Strange,
your friend Iron Fist,
237
00:12:02,253 --> 00:12:03,922
and another girl...
A white cat girl.
238
00:12:03,963 --> 00:12:06,007
White Tiger?
We gotta go get 'em!
239
00:12:06,042 --> 00:12:07,175
Uh, no.
240
00:12:07,210 --> 00:12:09,010
Dagger and I gotta
get away from Dormammu.
241
00:12:09,260 --> 00:12:10,970
Like, as far away as possible.
242
00:12:11,012 --> 00:12:13,097
We ought to stay.
Spidey helped us.
243
00:12:13,132 --> 00:12:15,433
But he told us not
to trust anyone.
244
00:12:15,475 --> 00:12:17,018
Who told you not
to trust anyone?
245
00:12:22,023 --> 00:12:23,441
Okay. We'll help.
246
00:12:23,483 --> 00:12:24,776
But I don't like it.
247
00:12:24,817 --> 00:12:26,778
Great! A gung-ho rescue mission.
248
00:12:26,903 --> 00:12:28,321
How about you doin'
that awesome thing
249
00:12:28,363 --> 00:12:30,365
where you just teleport us
to wherever my friends are?
250
00:12:30,406 --> 00:12:32,492
Uh-uh. Dormammu
will sense me comin'
251
00:12:32,534 --> 00:12:34,202
and take us out
before we could even blink.
252
00:12:34,619 --> 00:12:35,745
We need another way.
253
00:12:35,787 --> 00:12:36,746
Hmm.
254
00:12:37,038 --> 00:12:38,790
What would Dr. Strange do?
255
00:12:39,290 --> 00:12:40,166
I have an eye-dea.
256
00:12:40,833 --> 00:12:41,417
Get it?
257
00:12:41,751 --> 00:12:43,836
You sure you know
what you're doing?
258
00:12:43,878 --> 00:12:45,964
No, but that's never
stopped me before!
259
00:12:45,999 --> 00:12:47,632
Whoa, whoa, whoa!
260
00:12:57,183 --> 00:12:58,893
Big, nasty, nightmare castle?
261
00:12:59,102 --> 00:13:01,104
Seriously? We're going there?
262
00:13:01,312 --> 00:13:02,438
This is all your fault.
263
00:13:04,148 --> 00:13:05,858
Come on, eye, open the door!
264
00:13:05,893 --> 00:13:07,318
Open the door!
265
00:13:10,154 --> 00:13:12,365
Now, that was easy.
Any sign of our bad guy?
266
00:13:12,400 --> 00:13:13,783
I don't sense Dormammu.
267
00:13:18,663 --> 00:13:20,039
That's probably not good.
268
00:13:23,209 --> 00:13:24,460
See that crystal?
269
00:13:24,836 --> 00:13:28,798
Dormammu's charging it up to make a portal
big enough for his army of monsters.
270
00:13:32,719 --> 00:13:34,220
How'd he get a hold
of that thing?
271
00:13:34,596 --> 00:13:36,973
He made me take it
from your wizard friend.
272
00:13:37,265 --> 00:13:40,685
Speaking of Doc Strange, we've got
to find him and my teammates.
273
00:13:40,720 --> 00:13:42,061
Hey, eye, little help?
274
00:13:46,566 --> 00:13:48,860
Danny! Ava! Dr. S!
275
00:13:48,943 --> 00:13:51,654
Consider yourselves
officially rescued...
276
00:13:53,114 --> 00:13:54,282
Flaming eyes of evil.
277
00:13:54,616 --> 00:13:56,618
There really should
be eye drops for that.
278
00:13:59,030 --> 00:14:00,663
Hyah! Gyah!
279
00:14:06,120 --> 00:14:07,086
Burn!
280
00:14:08,880 --> 00:14:10,298
Always there when I need ya.
281
00:14:10,757 --> 00:14:13,051
- Day and night.
- Darkness and light.
282
00:14:13,259 --> 00:14:14,385
I'll port us out of here.
283
00:14:14,427 --> 00:14:16,596
No. Get me closer.
284
00:14:23,853 --> 00:14:27,523
The fire eyes, the fire powers,
at least, Dormammu is consistent.
285
00:14:28,483 --> 00:14:29,400
Ee-yah!
286
00:14:32,320 --> 00:14:33,196
Yah!
287
00:14:34,065 --> 00:14:35,782
Hey, I got your back!
288
00:14:36,282 --> 00:14:38,576
I'm starting to think
Fury was wrong about Cloak.
289
00:14:38,743 --> 00:14:40,995
This dude's a-ma-zing!
290
00:14:43,741 --> 00:14:45,542
Dagger, make 'em see the light!
291
00:14:49,420 --> 00:14:51,631
Whoa! Check the new threads!
292
00:14:51,666 --> 00:14:52,590
Stylin'!
293
00:14:54,842 --> 00:14:55,969
What was that?
294
00:14:57,136 --> 00:14:58,388
A dark power.
295
00:14:58,513 --> 00:15:01,391
One that wants to destroy
the harmony of the universe
296
00:15:01,426 --> 00:15:03,393
and plunge humanity into chaos.
297
00:15:03,434 --> 00:15:05,687
Sooner we free Doc Strange
and get out of here,
298
00:15:05,728 --> 00:15:08,648
the sooner we can "un-chaos"
everything he's already "chaos-ed."
299
00:15:08,683 --> 00:15:09,857
You have failed!
300
00:15:10,024 --> 00:15:11,693
You're new Master approaches.
301
00:15:16,656 --> 00:15:18,199
The dread Dormammu.
302
00:15:19,617 --> 00:15:22,704
Yeah. Stick a fork in us.
We're done.
303
00:15:24,569 --> 00:15:25,654
Dormammu.
304
00:15:26,488 --> 00:15:30,367
And evil Dr. Strange.
So, how are you?
305
00:15:30,742 --> 00:15:33,745
You dare defy my will?
306
00:15:34,496 --> 00:15:36,206
It matters not.
307
00:15:36,415 --> 00:15:38,375
You are of no more use,
308
00:15:38,583 --> 00:15:42,838
for I now possess
the Siege Perilous!
309
00:15:43,004 --> 00:15:47,300
Mere magic cannot send my
armies through all dimensions.
310
00:15:47,467 --> 00:15:50,804
But this artifact
is without limits.
311
00:15:53,432 --> 00:15:56,977
You shall burn with your allies.
312
00:16:01,022 --> 00:16:01,857
Whoa!
313
00:16:03,608 --> 00:16:06,737
If we're gonna stand a chance,
we need Dr. Strange on our side.
314
00:16:06,862 --> 00:16:10,407
Then go. Tiger and I will try
to keep Dormammu occupied.
315
00:16:13,034 --> 00:16:14,786
Ee-yah!
316
00:16:17,581 --> 00:16:18,165
Yah!
317
00:16:18,200 --> 00:16:21,418
Your abilities may be
impressive in your own realm,
318
00:16:21,710 --> 00:16:24,588
but here in my dark dimension,
319
00:16:25,297 --> 00:16:27,174
they are nothing!
320
00:16:32,262 --> 00:16:33,263
Hold on, Doc!
321
00:16:33,638 --> 00:16:34,639
This won't hurt.
322
00:16:37,100 --> 00:16:38,894
Dagger, you better hurry!
323
00:16:47,027 --> 00:16:49,237
Doc, did you see
that slick move?
324
00:16:49,272 --> 00:16:51,031
Cloak and Dagger are on fire!
325
00:16:52,449 --> 00:16:53,992
Okay, poor choice
of words, but...
326
00:16:54,034 --> 00:16:55,911
Up high? Anybody?
327
00:16:56,411 --> 00:16:57,454
Okay, maybe later.
328
00:16:57,496 --> 00:16:58,830
Whoa! Oh, yeah.
329
00:16:59,039 --> 00:17:00,040
Take those back.
330
00:17:01,958 --> 00:17:04,086
Eye of Agomotto!
331
00:17:06,546 --> 00:17:08,090
Defend!
332
00:17:19,559 --> 00:17:20,519
Thank you.
333
00:17:20,852 --> 00:17:22,646
No!
334
00:17:28,485 --> 00:17:29,736
Even with our combined strength,
335
00:17:29,820 --> 00:17:31,571
we cannot hope
to defeat Dormammu.
336
00:17:43,625 --> 00:17:45,210
Can we use this to make a door?
337
00:17:45,502 --> 00:17:47,546
Not charged with
Dormammu's power.
338
00:17:47,879 --> 00:17:51,883
And all other gateways between here
and our realm have been sealed shut.
339
00:17:52,217 --> 00:17:55,595
All the gateways,
except the one inside me.
340
00:17:55,637 --> 00:17:57,889
But even if we go,
what's stopping Dormammu
341
00:17:57,931 --> 00:18:00,016
from following us back
and invading Earth?
342
00:18:00,058 --> 00:18:03,645
Go! Once you're back
home, close me for good,
343
00:18:03,680 --> 00:18:05,313
so Dormammu can't use me again.
344
00:18:05,605 --> 00:18:07,065
But you'll be stuck
here forever!
345
00:18:07,107 --> 00:18:08,358
It's the only way.
346
00:18:08,400 --> 00:18:11,945
No, I can seal Cloak up after
he rejoins us back on Earth.
347
00:18:12,112 --> 00:18:13,905
- Now, go!
- Can we trust him?
348
00:18:17,075 --> 00:18:19,536
Yes. The answer
to that one is "yes."
349
00:18:21,621 --> 00:18:22,914
Watch that first step!
350
00:18:23,039 --> 00:18:24,124
Now, Cloak!
351
00:18:26,334 --> 00:18:28,420
Going somewhere?
352
00:18:34,509 --> 00:18:35,594
Cloak!
353
00:18:37,804 --> 00:18:40,140
Something prevents him
from joining us.
354
00:18:42,559 --> 00:18:46,021
He's trapped between our dimension
and the dark dimension.
355
00:18:53,320 --> 00:18:56,573
There's no escape from Dormammu!
356
00:18:57,115 --> 00:18:58,617
So we can't touch him.
357
00:18:58,742 --> 00:19:00,327
But I bet magic can.
358
00:19:00,368 --> 00:19:01,161
Yah!
359
00:19:02,370 --> 00:19:03,830
Purple webs are back!
360
00:19:04,915 --> 00:19:06,374
Magic rocks!
361
00:19:06,409 --> 00:19:08,376
Maybe I should think
about playing Las Vegas.
362
00:19:09,336 --> 00:19:11,922
By the sword of the Illuminati!
363
00:19:29,272 --> 00:19:30,148
Ty!
364
00:19:30,690 --> 00:19:33,735
Dormammu has been sealed
back in his dark dimension.
365
00:19:33,985 --> 00:19:35,070
And out of yours.
366
00:19:35,821 --> 00:19:37,572
Well, I guess everything
is back to normal.
367
00:19:37,739 --> 00:19:38,865
All taken care of.
368
00:19:44,573 --> 00:19:45,747
So much for Vegas.
369
00:19:46,665 --> 00:19:48,417
I almost forgot. This is yours.
370
00:19:48,458 --> 00:19:51,795
Dormammu knew I had possession
of the Siege Perilous.
371
00:19:52,212 --> 00:19:54,714
Perhaps it's best we have
S.H.I.E.L.D. keep it for now.
372
00:19:55,298 --> 00:19:56,925
Hmm. Souvenir time?
373
00:19:56,967 --> 00:19:57,968
Sweet!
374
00:20:04,015 --> 00:20:06,852
You sort of accidentally teleported
away without saying "good-bye."
375
00:20:07,060 --> 00:20:09,688
We can't stay.
We have to keep movin'.
376
00:20:11,064 --> 00:20:13,400
When you're ready to stop running
and fight the good fight,
377
00:20:13,984 --> 00:20:15,318
this will call S.H.I.E.L.D.
378
00:20:16,486 --> 00:20:18,822
And you work for S.H.I.E.L.D. too?
379
00:20:19,197 --> 00:20:20,407
We're the good guys.
380
00:20:28,081 --> 00:20:31,626
Your file was wrong about Cloak.
They're both hero material.
381
00:20:31,793 --> 00:20:33,962
Fine. But can we trust them?
382
00:20:34,087 --> 00:20:36,214
They don't trust anybody,
and they trusted me.
383
00:20:36,256 --> 00:20:37,466
That's a good start.
384
00:20:39,885 --> 00:20:41,219
Who protected you?
385
00:20:41,428 --> 00:20:45,515
Provided you with food,
shelter, everything you need?
386
00:20:46,475 --> 00:20:49,811
- You did, Taskmaster.
- But Spidey helped us!
387
00:20:50,062 --> 00:20:52,773
He... he even got Cloak
away from that demon.
388
00:20:52,814 --> 00:20:56,068
And then, let me guess,
he tried to recruit you
389
00:20:56,109 --> 00:21:00,739
to join S.H.I.E.L.D.?
Who would use you as weapons.
390
00:21:01,031 --> 00:21:02,741
Now, say it.
391
00:21:06,828 --> 00:21:08,872
You can't trust anyone.
392
00:21:09,539 --> 00:21:11,083
That's right.
393
00:21:12,209 --> 00:21:16,213
Gratitude for braving the
darkness to come after us.
394
00:21:16,421 --> 00:21:18,757
What he said. Thanks, Spidey.
395
00:21:19,341 --> 00:21:21,301
Aw. Well, now,
I feel all squishy inside.
396
00:21:21,593 --> 00:21:22,886
Maybe that's my empty stomach.
397
00:21:23,136 --> 00:21:24,638
Been craving Chinese food all day.
398
00:21:24,971 --> 00:21:27,298
Follow me, guys!
I know a good place with the best
399
00:21:27,299 --> 00:21:29,726
moo goo gai pan
and fortune cookies in town!
400
00:21:29,798 --> 00:21:30,883
Trust me!
401
00:21:30,995 --> 00:21:33,315
Sync and corrections by masaca
- addic7ed.Com -
28198
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.