Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,118 --> 00:00:03,328
I'm Spiderman.
2
00:00:03,363 --> 00:00:05,330
And boy, am I glad that
everything's back to normal.
3
00:00:05,371 --> 00:00:08,708
I can do without Loki and his army
of trolls and dragons for a while.
4
00:00:08,875 --> 00:00:10,835
Sure it was great hanging
with the Avengers,
5
00:00:10,870 --> 00:00:13,004
but now, I'm back with S.H.I.E.L.D.
doing what I do best.
6
00:00:13,171 --> 00:00:17,050
Look at this. Yet another
sign of our decaying society.
7
00:00:17,091 --> 00:00:18,801
But I blame Spiderman.
8
00:00:18,927 --> 00:00:22,805
He's deceived our impressionable youth
by pretending to be an Avenger.
9
00:00:22,847 --> 00:00:23,932
Mark my words,
10
00:00:23,967 --> 00:00:27,143
the Avengers will end up
being ruined by that leech.
11
00:00:27,977 --> 00:00:29,270
How am I a leech?
12
00:00:29,395 --> 00:00:31,397
Bitten by a radioactive leech...
13
00:00:31,439 --> 00:00:32,941
He becomes a leech!
14
00:00:34,609 --> 00:00:37,070
Hey, dude,
can I borrow like 20 bucks?
15
00:00:37,105 --> 00:00:38,363
I'm totally good for it.
16
00:00:39,155 --> 00:00:42,283
When it happens, and believe
you me, it will happen.
17
00:00:42,325 --> 00:00:44,536
I'm not gonna say
"I told you so."
18
00:00:44,577 --> 00:00:46,746
Ugh, got something
in your teeth there,
19
00:00:46,788 --> 00:00:48,206
J. Jonah Jerky.
20
00:00:48,665 --> 00:00:51,000
Jonah, when's the last time
you flossed?
21
00:00:51,042 --> 00:00:52,961
Did you know Venom
gives you cavities?
22
00:00:53,795 --> 00:00:55,380
One Venom extraction
coming up...
23
00:00:55,672 --> 00:00:56,923
Thanks to my new S.H.I.E.L.D. tech.
24
00:00:56,958 --> 00:00:58,925
Once a menace, always a menace!
25
00:00:58,967 --> 00:01:00,510
Uh-oh. Spidey sense.
26
00:01:05,640 --> 00:01:08,935
Lookie here. My old bad guy buddy, Scorpion.
27
00:01:09,018 --> 00:01:11,813
How's that hitting-people-with-your-butt
thing goin' for ya?
28
00:01:13,314 --> 00:01:15,066
And look who's venomized
29
00:01:15,101 --> 00:01:16,276
and actually scary.
30
00:01:16,609 --> 00:01:18,695
Scorpion, dangerous.
31
00:01:18,736 --> 00:01:20,071
Scorpion with symbiote goo,
32
00:01:20,113 --> 00:01:21,614
cuh-razy dangerous.
33
00:01:22,907 --> 00:01:24,826
I know the symbiote's
taken over your mind...
34
00:01:26,160 --> 00:01:28,454
Which wasn't much of a
mind to begin with.
35
00:01:29,080 --> 00:01:30,123
Whoa! Hey!
36
00:01:41,169 --> 00:01:41,968
A little voltage
37
00:01:42,010 --> 00:01:43,636
should take that Venom goo
right off.
38
00:01:47,383 --> 00:01:48,558
Unless you do that.
39
00:01:53,771 --> 00:01:55,440
Back off! I'm...
40
00:01:55,982 --> 00:01:57,650
Spiderman two.
41
00:01:57,984 --> 00:01:59,319
No, that's not good.
42
00:01:59,354 --> 00:02:02,113
Oh, wait. I got it!
Make way for...
43
00:02:02,155 --> 00:02:03,656
The Scarlet Spider!
44
00:02:04,824 --> 00:02:06,826
You're about to get bit!
45
00:02:08,036 --> 00:02:09,287
Meet Flash Thompson.
46
00:02:09,322 --> 00:02:10,538
High school jock, bully,
47
00:02:10,914 --> 00:02:12,290
and sometime friend.
48
00:02:12,332 --> 00:02:15,376
Why is he dressed like my
evil twin slash uber-fanboy?
49
00:02:15,460 --> 00:02:16,878
Well, because he wants
to be a superhero.
50
00:02:17,378 --> 00:02:19,005
News flash, Flash,
51
00:02:19,040 --> 00:02:20,256
you're not a hero.
52
00:02:25,511 --> 00:02:26,846
Go home, Flash!
53
00:02:27,096 --> 00:02:30,183
Ugh, Spidey, not so loud!
54
00:02:30,225 --> 00:02:32,769
You'll ruin my secret identity.
55
00:02:37,190 --> 00:02:37,982
Hey!
56
00:02:41,402 --> 00:02:42,612
No!
57
00:02:43,154 --> 00:02:46,616
Sync and corrections by masaca
- www.addic7ed.com -
58
00:02:54,416 --> 00:02:56,251
Flash, get out of the way!
59
00:02:56,459 --> 00:02:57,544
Whoa!
60
00:03:02,132 --> 00:03:05,427
Come on, Flash!
I said, get out of the way!
61
00:03:05,462 --> 00:03:07,429
Huh... whoa!
62
00:03:09,466 --> 00:03:12,475
And stay out of the way...
Before you get hurt!
63
00:03:12,767 --> 00:03:14,394
Take off that mask!
64
00:03:16,688 --> 00:03:17,731
Calm down.
65
00:03:18,148 --> 00:03:20,025
Keep your tail on. Or better...
66
00:03:21,318 --> 00:03:22,277
Lose it!
67
00:03:27,490 --> 00:03:29,326
Uh-oh. Angry goo is angry.
68
00:03:29,361 --> 00:03:32,329
Yeah, but that evil
gunk just got bit.
69
00:03:36,124 --> 00:03:36,958
No!
70
00:03:39,628 --> 00:03:41,921
Flash, go away!
71
00:03:41,963 --> 00:03:42,797
Now!
72
00:03:43,298 --> 00:03:44,674
But I heard you were an Avenger.
73
00:03:44,709 --> 00:03:47,135
I figured you'd be busy,
so I could help.
74
00:03:47,469 --> 00:03:49,679
And you know, be like you.
75
00:03:51,174 --> 00:03:53,516
Appreciate the
effort, but go home!
76
00:03:55,644 --> 00:03:56,519
Whew.
77
00:03:57,228 --> 00:03:59,481
So... you're welcome!
78
00:03:59,522 --> 00:04:00,774
I guess.
79
00:04:01,524 --> 00:04:02,734
Whatever.
80
00:04:17,499 --> 00:04:18,750
That's the last of it, Doc.
81
00:04:18,792 --> 00:04:21,461
I declare this town
100% Venom free.
82
00:04:21,586 --> 00:04:24,464
Better take this, just in case
your math is off.
83
00:04:24,499 --> 00:04:25,674
My math is off?
84
00:04:25,799 --> 00:04:28,510
The odds of my math being
off are like 40 to...
85
00:04:28,545 --> 00:04:30,303
I-I mean... 20 to...
86
00:04:31,429 --> 00:04:33,014
Wait-wait. Let me start again.
87
00:04:33,974 --> 00:04:36,142
Yes, apparently I have fans now.
88
00:04:36,518 --> 00:04:37,978
Give it time. It'll pass.
89
00:04:38,019 --> 00:04:39,562
Then things will get
back to normal.
90
00:04:39,646 --> 00:04:42,023
Normal?
I'm the ultimate Spiderman.
91
00:04:42,607 --> 00:04:44,234
What part of this is normal?
92
00:04:44,985 --> 00:04:46,486
Spidey, wait!
93
00:04:46,528 --> 00:04:48,697
I-I mean, okay. Y-yeah.
94
00:04:48,738 --> 00:04:50,532
I'll see you at our secret lair.
95
00:04:58,415 --> 00:05:00,667
So much for being a superhero.
96
00:05:10,420 --> 00:05:12,387
My friends, Harry and MJ.
97
00:05:12,679 --> 00:05:13,847
They're happy to see me...
98
00:05:14,097 --> 00:05:15,015
I think.
99
00:05:15,557 --> 00:05:18,184
Peter, you look exhausted.
100
00:05:18,226 --> 00:05:19,477
What have you been doing?
101
00:05:20,228 --> 00:05:23,398
Let's spin the wheel of excuses!
102
00:05:24,316 --> 00:05:26,067
No, my wheel! Come back!
103
00:05:27,777 --> 00:05:29,112
Fire! Fire! Fire!
104
00:05:30,238 --> 00:05:31,781
Tell you what
I haven't been doing,
105
00:05:31,865 --> 00:05:33,241
putting out fires.
106
00:05:33,700 --> 00:05:35,493
O-kay.
107
00:05:36,411 --> 00:05:38,204
Parker! Uh...
108
00:05:38,371 --> 00:05:40,332
I mean, Peter.
109
00:05:40,707 --> 00:05:41,583
Pete.
110
00:05:42,167 --> 00:05:43,293
Hey, bud!
111
00:05:43,668 --> 00:05:45,086
I know, I know.
112
00:05:45,128 --> 00:05:47,088
Peter Parker and Flash
all friendly?
113
00:05:47,422 --> 00:05:49,174
Well, it wasn't always this way.
114
00:05:49,382 --> 00:05:51,259
Locker, knocker time!
115
00:05:53,428 --> 00:05:54,596
But that was then.
116
00:05:54,631 --> 00:05:55,889
Flash is better now.
117
00:05:55,930 --> 00:05:58,224
As long as he quits
trying to be like Spiderman.
118
00:05:58,725 --> 00:06:00,310
What are you doing in pads?
119
00:06:00,393 --> 00:06:01,561
It's not football season.
120
00:06:01,596 --> 00:06:03,605
I've been hitting
tackling dummies.
121
00:06:03,640 --> 00:06:06,274
Practicing...
For something else.
122
00:06:07,817 --> 00:06:10,737
Something else.
Trying to be like Spiderman?
123
00:06:20,246 --> 00:06:22,415
Have you tracked down the symbiote?
124
00:06:22,457 --> 00:06:25,168
S.H.I.E.L.D. has already destroyed
the rest of it.
125
00:06:25,203 --> 00:06:28,338
If this is the last piece,
then I must have it.
126
00:06:38,640 --> 00:06:40,558
Uh... sense tingling.
127
00:06:40,725 --> 00:06:41,643
Immediate danger...
128
00:06:41,935 --> 00:06:43,937
Or it could just
be the lunchroom meatloaf.
129
00:06:47,684 --> 00:06:49,776
It's not meatloaf.
It's the Beetle!
130
00:06:52,404 --> 00:06:53,697
What's he doing here?
131
00:06:56,783 --> 00:06:58,660
- Run for it!
- Peter!
132
00:06:58,702 --> 00:07:00,328
Harry, get her out of here!
133
00:07:03,623 --> 00:07:05,583
Can we talk about this?
134
00:07:14,419 --> 00:07:15,760
Hit the deck, Harry!
135
00:07:21,057 --> 00:07:22,350
He's after Flash.
136
00:07:34,362 --> 00:07:36,364
Wh-whoa! Come on!
137
00:07:36,406 --> 00:07:37,782
Don't hurt me, man!
138
00:07:37,824 --> 00:07:38,992
Whoa! Hey!
139
00:07:39,034 --> 00:07:41,328
That is no way to ask
someone to the prom!
140
00:07:45,373 --> 00:07:46,916
- Why is he after me?
- Why is he after you?
141
00:07:46,958 --> 00:07:48,710
Good question. Let's ask him.
142
00:07:51,004 --> 00:07:52,797
Not the answer
I was looking for.
143
00:07:57,837 --> 00:07:59,512
Upstairs, fly boy!
144
00:08:02,515 --> 00:08:04,934
Gotta stick Flash someplace
where he won't get hurt.
145
00:08:05,393 --> 00:08:07,729
Whoa! Whoa! Sorry. It's
for your own safety.
146
00:08:08,104 --> 00:08:09,981
But I want to help, Spidey.
147
00:08:11,399 --> 00:08:13,485
N-no-no-no!
Not without a hall pass!
148
00:08:16,112 --> 00:08:18,073
Oh-oh-oh! Real mature, Beetle.
149
00:08:18,114 --> 00:08:20,325
How am I supposed to
fight you if I can't... Oh!
150
00:08:24,030 --> 00:08:26,456
I've got to do something.
Wish I could help.
151
00:08:27,666 --> 00:08:28,833
Spidey!
152
00:08:29,668 --> 00:08:31,836
The Venom's back, Spidey!
153
00:08:35,465 --> 00:08:37,717
Let that be a lesson to
the three of you guys.
154
00:08:39,761 --> 00:08:40,929
Beetle!
155
00:08:47,268 --> 00:08:49,604
Flash?
Venom?
156
00:08:52,324 --> 00:08:54,701
Flash Thompson is...
157
00:08:56,238 --> 00:08:56,995
Venom!
158
00:08:57,621 --> 00:08:59,289
Yeah!
159
00:08:59,331 --> 00:09:00,916
Gotta get the Venom off Flash!
160
00:09:01,750 --> 00:09:03,710
Hey, easy bro.
161
00:09:03,745 --> 00:09:06,380
I just saved you.
I'm on your side.
162
00:09:06,755 --> 00:09:07,965
You are?
163
00:09:09,591 --> 00:09:10,926
Dude, I got this.
164
00:09:11,677 --> 00:09:12,803
Oh, yeah!
165
00:09:16,932 --> 00:09:18,267
That finished him.
166
00:09:18,308 --> 00:09:22,020
You'd think that, but
nope, he's not done yet.
167
00:09:22,771 --> 00:09:24,064
Hello!
168
00:09:27,818 --> 00:09:30,571
Why don't you take five, Beetle,
while the big kids talk?
169
00:09:31,196 --> 00:09:33,615
I must have picked
something up last night.
170
00:09:33,740 --> 00:09:34,950
When we were fighting together.
171
00:09:35,158 --> 00:09:36,493
This is awesome!
172
00:09:36,535 --> 00:09:38,662
Awesome? My former bully,
173
00:09:38,697 --> 00:09:41,957
the guy who's picked on me through most
of my life, just turned into Venom.
174
00:09:42,457 --> 00:09:44,751
Locker, knocker time!
175
00:09:47,796 --> 00:09:50,132
This is so not awesome.
176
00:09:50,167 --> 00:09:53,552
I don't believe it. This is the greatest
thing that's ever happened to me!
177
00:09:53,587 --> 00:09:54,720
No, it's not.
178
00:09:54,755 --> 00:09:56,680
That symbiote is pure evil.
179
00:09:56,722 --> 00:09:59,683
It'll corrupt you until you're
nothing but rage and Venom!
180
00:09:59,718 --> 00:10:02,019
I've been your biggest fan
forever, Spidey.
181
00:10:02,054 --> 00:10:04,313
And look at me now!
I can be just like you.
182
00:10:04,396 --> 00:10:07,065
- A hero!
- Give up the symbiote, Flash.
183
00:10:07,399 --> 00:10:08,942
But it's mine!
184
00:10:11,021 --> 00:10:12,487
Game time!
185
00:10:14,031 --> 00:10:15,866
So not awesome.
186
00:10:19,870 --> 00:10:21,747
Gotcha, you little bug!
187
00:10:24,917 --> 00:10:26,627
I'll take those.
188
00:10:28,170 --> 00:10:29,630
Mine now.
189
00:10:34,343 --> 00:10:36,929
You just got bit.
190
00:10:43,352 --> 00:10:45,437
If I were you, dweebus,
191
00:10:45,479 --> 00:10:48,106
I'd start talking. Loud.
192
00:10:48,273 --> 00:10:50,526
Flash, no! Stop!
193
00:10:50,567 --> 00:10:52,402
I'll stop when he tells me
194
00:10:52,444 --> 00:10:54,363
why he was attacking
midtown high.
195
00:10:54,404 --> 00:10:57,991
First off, that's Beetle. He's a mercenary.
Somebody hired him.
196
00:10:58,033 --> 00:10:59,868
That's what you should
be asking him.
197
00:11:00,953 --> 00:11:04,998
And second off, you don't threaten bad
guys by dangling them off high places.
198
00:11:05,415 --> 00:11:06,917
That's not what heroes do.
199
00:11:06,959 --> 00:11:08,627
Oh, okay.
200
00:11:09,670 --> 00:11:11,547
No, it's not okay.
201
00:11:11,588 --> 00:11:14,591
You don't know what you're doing.
Y-you can't handle the symbiote.
202
00:11:14,967 --> 00:11:17,219
But you're the best.
You can teach me.
203
00:11:17,261 --> 00:11:20,305
Spidey, bro,
you gotta work with me here!
204
00:11:20,347 --> 00:11:22,140
There is no working with Venom.
205
00:11:22,182 --> 00:11:23,600
I've seen what it does
to people.
206
00:11:23,642 --> 00:11:24,977
I know what it will do to you.
207
00:11:25,352 --> 00:11:27,187
I'm trying
to protect you, Flash.
208
00:11:27,222 --> 00:11:28,689
You have too much to lose.
209
00:11:29,147 --> 00:11:31,984
I have nothing.
You've seen where I live.
210
00:11:32,025 --> 00:11:33,527
You've seen what I've got.
211
00:11:33,777 --> 00:11:37,948
Spidey, I've dreamed every night for
something like this to happen to me.
212
00:11:37,990 --> 00:11:39,825
The Venom chose me.
213
00:11:39,950 --> 00:11:42,452
The Venom is my destiny.
214
00:11:43,328 --> 00:11:46,331
Please, you have to trust me.
215
00:11:46,366 --> 00:11:49,543
I do trust you, Flash,
but I don't trust Venom.
216
00:11:49,585 --> 00:11:51,044
And I won't let you get hurt.
217
00:11:51,079 --> 00:11:53,046
If you won't listen to reason
and give up the symbiote,
218
00:11:53,081 --> 00:11:54,631
then I'll force it off of you.
219
00:11:55,507 --> 00:11:57,467
I don't want
to fight you, Spidey.
220
00:11:57,502 --> 00:11:59,178
I don't want
to fight you either, Flash.
221
00:11:59,219 --> 00:12:01,096
But I've got to get
that Venom off of you.
222
00:12:03,223 --> 00:12:05,267
Spiderman, bro?
223
00:12:06,894 --> 00:12:08,145
Like I said, Flash,
224
00:12:08,187 --> 00:12:10,147
you don't know
what you're doing.
225
00:12:13,442 --> 00:12:15,194
Oh, it's stuck!
226
00:12:18,697 --> 00:12:20,199
I don't want to hurt you.
227
00:12:20,574 --> 00:12:23,368
But if I have to, I will.
228
00:12:23,702 --> 00:12:25,871
Now, there's the old Venom
I knew and hated.
229
00:12:25,913 --> 00:12:27,122
The Venom threatening
to hurt me.
230
00:12:27,164 --> 00:12:29,750
The Venom who hated
getting zapped!
231
00:12:34,505 --> 00:12:36,590
Ain't like your old Venom.
232
00:12:36,757 --> 00:12:39,176
I'm different.
233
00:12:39,218 --> 00:12:40,177
You sure?
234
00:12:40,219 --> 00:12:42,513
Because you both have
the same bad attitude.
235
00:12:48,053 --> 00:12:51,104
This would be fun if it wasn't so...
You know, dangerous?
236
00:13:14,711 --> 00:13:16,797
You might be able
to sort of control the goo now,
237
00:13:16,839 --> 00:13:18,090
but it won't last.
238
00:13:18,125 --> 00:13:19,508
I'm ending this now.
239
00:13:19,550 --> 00:13:22,511
It's over when I say it's over!
240
00:13:41,780 --> 00:13:43,866
I'm strong enough to do it.
241
00:13:44,199 --> 00:13:46,827
Flash can control the Venom.
242
00:13:47,619 --> 00:13:48,829
Oh, drop the act.
243
00:13:49,079 --> 00:13:51,498
You can't look like Venom
but talk like Flash.
244
00:13:51,665 --> 00:13:53,625
Same difference, bro.
245
00:14:08,390 --> 00:14:09,308
Huh?
246
00:14:12,519 --> 00:14:14,021
Where did that come from?
247
00:14:17,774 --> 00:14:20,652
I have to thank you for
softening each other up.
248
00:14:21,111 --> 00:14:23,947
Makes my work day
a little bit easier.
249
00:14:25,574 --> 00:14:26,783
I know that voice.
250
00:14:26,825 --> 00:14:29,620
The very last
of the Venom symbiote.
251
00:14:30,037 --> 00:14:32,456
And now, it's all mine.
252
00:14:32,789 --> 00:14:34,166
Taskmaster?
253
00:14:36,252 --> 00:14:39,047
I wasted a lot of
time looking for an apprentice.
254
00:14:39,082 --> 00:14:41,591
With the Venom symbiote,
I can just make one.
255
00:14:42,008 --> 00:14:44,302
Well, now we know
who Beetle was working for.
256
00:14:44,594 --> 00:14:47,680
Taskmaster... criminal,
photographic reflexes,
257
00:14:47,715 --> 00:14:49,766
copies your moves,
blah, blah, blah, blah, blah.
258
00:14:52,852 --> 00:14:54,604
Tsk, tsk, Tasky.
259
00:14:54,729 --> 00:14:56,814
I can't you let have symbiote
till you're older.
260
00:14:56,856 --> 00:14:58,191
Maybe for your next birthday.
261
00:14:58,233 --> 00:15:00,902
I planned to take care of you
some other day.
262
00:15:01,486 --> 00:15:02,904
But no day like today!
263
00:15:03,655 --> 00:15:05,615
Hey, I recognize those
fighting styles.
264
00:15:05,657 --> 00:15:08,076
Uh, let me guess.
Self-defense for grandma?
265
00:15:17,377 --> 00:15:18,545
You got armor?
266
00:15:18,586 --> 00:15:20,630
I can make better armor.
267
00:15:25,844 --> 00:15:28,221
Always wanted to be the hero.
268
00:15:28,263 --> 00:15:30,765
Now, I look the part.
269
00:15:45,321 --> 00:15:48,116
Interesting.
Now, he has potential.
270
00:15:48,151 --> 00:15:49,325
Okay. That's creepy.
271
00:15:51,911 --> 00:15:53,246
Nice glow stick, Tasky.
272
00:15:53,865 --> 00:15:55,790
Do you direct air traffic
with that thing?
273
00:16:00,879 --> 00:16:01,921
Spiderman down!
274
00:16:13,850 --> 00:16:15,768
You've seen those moves,
but this one...
275
00:16:17,520 --> 00:16:19,063
I just made this one up.
276
00:16:27,447 --> 00:16:30,617
I just realized, this is our
first official team-up.
277
00:16:30,658 --> 00:16:32,410
This is not a team-up, Flash!
278
00:16:32,445 --> 00:16:34,454
Uh, but keep doin'
what you're doin'.
279
00:16:34,495 --> 00:16:36,414
So basically, a team-up.
280
00:16:42,420 --> 00:16:46,591
I... can't think straight!
281
00:16:53,014 --> 00:16:55,141
Flash, the Venom's trying
to take your mind!
282
00:16:55,391 --> 00:16:57,143
Fight it! Focus!
283
00:17:10,907 --> 00:17:12,784
Yeah, that's it! You did it!
284
00:17:12,951 --> 00:17:14,077
I did.
285
00:17:14,369 --> 00:17:15,578
Thanks, Spidey.
286
00:17:26,589 --> 00:17:27,841
You're tough, strong,
287
00:17:27,882 --> 00:17:29,759
and have a chip
on your shoulder.
288
00:17:29,801 --> 00:17:31,219
You're perfect.
289
00:17:31,511 --> 00:17:34,347
Join me and you'll be bigger
than Spiderman.
290
00:17:35,014 --> 00:17:37,642
Think of it as your destiny.
291
00:17:42,188 --> 00:17:43,898
Should have taken my offer.
292
00:17:43,933 --> 00:17:45,859
Now, I'll take
the symbiote from you
293
00:17:45,894 --> 00:17:48,736
and give it someone more worthy.
294
00:17:51,024 --> 00:17:52,866
You ain't takin' me down!
295
00:17:52,991 --> 00:17:55,159
Spiderman will never give up!
296
00:17:55,201 --> 00:17:57,161
And neither will I!
297
00:17:58,121 --> 00:17:59,539
Represent, bro!
298
00:18:00,456 --> 00:18:02,417
Pretty sure you've
never seen this move!
299
00:18:12,927 --> 00:18:15,388
Yeah! You better run!
300
00:18:15,513 --> 00:18:18,349
We got Beetle and kept
Taskmaster from the symbiote.
301
00:18:18,384 --> 00:18:20,852
If this stuff got in the wrong
hands, we could be in real...
302
00:18:22,103 --> 00:18:23,021
Trouble.
303
00:18:23,354 --> 00:18:24,272
Flash?
304
00:18:24,439 --> 00:18:25,732
You still in there?
305
00:18:26,733 --> 00:18:27,901
Of course, I'm here.
306
00:18:28,193 --> 00:18:29,319
Where would I be?
307
00:18:29,360 --> 00:18:32,363
When the symbiote takes your
body, it takes your mind too.
308
00:18:33,198 --> 00:18:35,533
But somehow,
you're managing to control it.
309
00:18:35,575 --> 00:18:37,493
Um... I'm impressed.
310
00:18:37,528 --> 00:18:39,120
I'm impressed too, Spidey.
311
00:18:39,162 --> 00:18:42,290
I mean, I had no idea
how hard this was.
312
00:18:42,582 --> 00:18:44,501
Being a hero is no joke.
313
00:18:44,709 --> 00:18:47,670
If you're my biggest fan, if you
still think of me as a hero,
314
00:18:48,087 --> 00:18:48,963
give it up.
315
00:18:49,172 --> 00:18:50,757
Quit being Venom.
316
00:18:51,132 --> 00:18:52,425
Okay.
317
00:18:55,136 --> 00:18:56,429
All done!
318
00:18:57,639 --> 00:18:59,349
Uh, suit off?
319
00:19:00,266 --> 00:19:03,311
Um... Venom away!
320
00:19:04,562 --> 00:19:06,064
Eeh... you can go now.
321
00:19:06,272 --> 00:19:08,316
Come on,
I don't want you anymore!
322
00:19:08,358 --> 00:19:09,609
Beat it!
323
00:19:09,651 --> 00:19:11,528
Uh... Spidey?
324
00:19:11,569 --> 00:19:12,737
I think it's stuck.
325
00:19:13,655 --> 00:19:14,864
Oh, no!
326
00:19:20,870 --> 00:19:22,497
I've tried everything.
327
00:19:22,705 --> 00:19:26,376
But with Flash, the parasite's found
a true symbiotic relationship
328
00:19:26,751 --> 00:19:28,878
and bonded to his DNA
accordingly.
329
00:19:28,913 --> 00:19:31,256
Can you spell it out
for me in English, Doc?
330
00:19:31,339 --> 00:19:34,050
Keeping in mind that
I get C-minuses in English.
331
00:19:34,217 --> 00:19:36,886
The symbiote was searching
for the perfect host.
332
00:19:37,178 --> 00:19:41,349
It's found it. Bottom line,
Flash and Venom are one.
333
00:19:41,391 --> 00:19:42,559
Cool!
334
00:19:43,386 --> 00:19:44,269
Uh, what now?
335
00:19:46,271 --> 00:19:48,898
You can't lock him up when
he hasn't done anything wrong!
336
00:19:48,940 --> 00:19:50,191
Venom is dangerous.
337
00:19:50,608 --> 00:19:53,444
We can't have him running around
out there, especially now.
338
00:19:53,570 --> 00:19:55,071
Ever since you
became an Avenger,
339
00:19:55,113 --> 00:19:58,783
these wannabe kid heroes are coming out
of the woodwork, trying to be you.
340
00:19:58,818 --> 00:20:00,743
Wait. There are more?
341
00:20:00,869 --> 00:20:02,078
Like Flash?
342
00:20:03,454 --> 00:20:05,456
Fine. We won't lock the kid up.
343
00:20:05,582 --> 00:20:07,834
But he has to stay
on the Tri-carrier.
344
00:20:08,209 --> 00:20:10,712
That's great! Now-now,
what about the kid heroes?
345
00:20:10,753 --> 00:20:11,880
The others?
346
00:20:12,797 --> 00:20:14,132
All right.
347
00:20:14,174 --> 00:20:15,466
It's time you knew.
348
00:20:15,717 --> 00:20:17,135
Let me show you something.
349
00:20:17,594 --> 00:20:20,430
Before Coulson left on his
special classified mission,
350
00:20:20,471 --> 00:20:23,141
he set up a surveillance program
for new young heroes.
351
00:20:23,183 --> 00:20:25,768
So don't worry about Flash and
the other heroes like him.
352
00:20:25,803 --> 00:20:27,228
S.H.I.E.L.D.'s keeping tabs.
353
00:20:27,270 --> 00:20:29,522
But we can do more.
We should bring them in.
354
00:20:29,564 --> 00:20:31,316
If they're like Flash
and got the right stuff,
355
00:20:31,357 --> 00:20:32,984
let's make them S.H.I.E.L.D. agents
like my team.
356
00:20:33,026 --> 00:20:34,611
That was a one-time deal.
357
00:20:34,861 --> 00:20:37,655
S.H.I.E.L.D. is not set up to
take in everyone with powers.
358
00:20:37,780 --> 00:20:39,741
We can't just stand by
and do nothing.
359
00:20:39,776 --> 00:20:41,492
These kids have great power.
360
00:20:41,534 --> 00:20:43,661
And we have the great
responsibility.
361
00:20:43,696 --> 00:20:45,246
We have to take the initiative.
362
00:20:45,288 --> 00:20:46,497
If we don't reach them...
363
00:20:48,166 --> 00:20:49,334
then who will?
364
00:20:54,339 --> 00:20:57,509
They're out there...
The next generation of heroes.
365
00:20:58,468 --> 00:21:00,762
With the right training,
they can be great.
366
00:21:00,929 --> 00:21:02,764
They could be ultimate.
367
00:21:02,799 --> 00:21:05,225
Agent Venom reporting for duty!
368
00:21:05,850 --> 00:21:07,936
Yeah! Bring it!
369
00:21:07,977 --> 00:21:08,561
Yeah!
370
00:21:15,818 --> 00:21:18,029
And the crowd goes wild!
371
00:21:21,366 --> 00:21:24,064
Okay, you convinced me.
I'll provide the intel,
372
00:21:24,065 --> 00:21:26,538
you find these new
warriors and recruit them.
373
00:21:26,573 --> 00:21:28,248
That's what I'm talking about!
374
00:21:28,581 --> 00:21:29,874
Let's do it!
375
00:21:32,504 --> 00:21:36,386
Sync and corrections by masaca
- www.addic7ed.com -
26157
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.