Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:24,366 --> 00:02:26,358
- Mr. Quinelle.
- Morning, Betty.
2
00:02:26,618 --> 00:02:28,657
Mr. Stoddard wants to see you.
3
00:02:28,912 --> 00:02:30,655
- Me?
- You can go right in.
4
00:02:35,168 --> 00:02:37,161
Mr. Stoddard?
5
00:02:38,463 --> 00:02:40,503
Mr. Stoddard, sir?
6
00:02:44,010 --> 00:02:45,635
Mr. Stoddard?
7
00:02:53,144 --> 00:02:55,433
Quinelle!
8
00:02:58,108 --> 00:03:00,646
Good morning, Donald.
9
00:03:00,902 --> 00:03:05,647
You have been a valuable asset
to this company.
10
00:03:05,865 --> 00:03:10,492
So this is not easy for me to say.
11
00:03:10,745 --> 00:03:13,367
You're fired.
12
00:03:15,250 --> 00:03:20,790
Mr. Stoddard, you can come out now
and have your laugh. Mr. Stoddard?
13
00:03:24,551 --> 00:03:27,124
Do you have a peanut or a cracker?
14
00:03:27,387 --> 00:03:30,423
No, zip.
15
00:03:30,640 --> 00:03:31,921
No.
16
00:03:35,103 --> 00:03:37,261
Betty?
17
00:03:37,522 --> 00:03:40,060
There's a parrot in there.
18
00:03:40,275 --> 00:03:43,810
I got fired by a parrot.
Wow, that's wonderful.
19
00:03:44,028 --> 00:03:48,525
I didn't know the old man had
a sense of humour. Where is he?
20
00:03:48,783 --> 00:03:51,108
He's gone during reorganization.
21
00:03:51,369 --> 00:03:55,497
- Reorganization?
- We'll miss you, Mr. Quinelle.
22
00:03:57,333 --> 00:04:00,749
Your final check.
You can use the company car...
23
00:04:01,004 --> 00:04:03,127
...until the end of the month.
24
00:04:03,381 --> 00:04:07,593
Come on, a bird can't fire me,
I'm upper management.
25
00:04:07,802 --> 00:04:11,420
They can't fire me.
Yes, he can.
26
00:04:11,681 --> 00:04:14,386
Could you get him on the phone?
27
00:04:14,642 --> 00:04:18,391
- I'm not to bother him.
- Get him on the phone.
28
00:04:18,646 --> 00:04:21,220
- I can't.
- Get him on the phone, Betty.
29
00:04:21,483 --> 00:04:24,152
I've worked here eight years...
30
00:04:25,028 --> 00:04:28,064
- Don't make me use it.
- You're overreacting.
31
00:04:28,323 --> 00:04:31,608
I'm sick of everyone griping.
No one cares...
32
00:04:31,868 --> 00:04:34,822
...how Mr. Stoddard feels.
- How does he feel?
33
00:04:35,079 --> 00:04:37,915
- He's got an ulcer.
- I'd be upset too.
34
00:04:38,166 --> 00:04:41,202
Each person he fires
is a nail in his coffin.
35
00:04:41,461 --> 00:04:45,044
You don't how hard he worked
to teach the bird.
36
00:04:45,298 --> 00:04:47,754
Why not have it
take a dump on me?
37
00:04:48,009 --> 00:04:51,295
You'd rather get a cold,
inhuman printout?
38
00:04:51,554 --> 00:04:57,343
I hope you don't mind me saying this,
but you're an ungrateful turd.
39
00:05:33,763 --> 00:05:37,891
Twelve years of doing business
doesn't mean anything?
40
00:05:38,101 --> 00:05:41,684
You can close me up, just like that?
41
00:05:41,938 --> 00:05:46,647
You're not closing me up.
You're just cutting deliveries.
42
00:05:46,860 --> 00:05:51,521
I'm a gas station. What will my
customers do? Push their cars in?
43
00:05:56,119 --> 00:06:00,413
I know all about free enterprise
and the American way.
44
00:06:00,623 --> 00:06:03,375
I fought a war for all that.
45
00:06:03,626 --> 00:06:07,790
What war? The big one: Korea.
Well, it was big to me.
46
00:06:10,091 --> 00:06:14,385
They put you on hold as
soon as they don't want you.
47
00:06:18,141 --> 00:06:20,810
Hello? Hello?
48
00:07:12,237 --> 00:07:16,733
Excuse me, it's my first time here.
Where do you get a blue card?
49
00:07:16,991 --> 00:07:18,106
Blue car?
50
00:07:19,160 --> 00:07:21,485
- Card.
- Card.
51
00:07:21,746 --> 00:07:22,742
Yes, sir.
52
00:07:22,956 --> 00:07:26,241
My green card I leave
in my other pants.
53
00:07:26,501 --> 00:07:30,997
You don't speak...
I'd better help you, I think...
54
00:08:03,037 --> 00:08:06,157
I love America.
55
00:08:06,374 --> 00:08:10,288
Isn't it?
Thank you. Thank you.
56
00:08:13,673 --> 00:08:18,465
Excuse me, I just have one question.
Do you mind if I hop in line?
57
00:08:18,678 --> 00:08:23,304
No. Do you mind if I bite off
your nose and stick it up your ass?
58
00:08:23,516 --> 00:08:27,728
I have told you, Mr. Paluso,
why you're not eligible.
59
00:08:27,979 --> 00:08:30,980
I paid into unemployment...
60
00:08:31,190 --> 00:08:35,437
...for the 12 years that I owned
the station. So I...
61
00:08:35,695 --> 00:08:40,357
An owner cannot be unemployed.
Only an employee can be unemployed.
62
00:08:40,616 --> 00:08:42,858
I do not make the rules.
63
00:08:43,119 --> 00:08:47,247
Since I paid that money and
nobody's collected, why...?
64
00:08:47,498 --> 00:08:52,326
I'm terribly, terribly, terribly,
unable to help you.
65
00:08:57,508 --> 00:09:01,838
Who else can I talk to?
Your supervisor or the assistant?
66
00:09:02,096 --> 00:09:06,011
You may get a form in line " C"
and take it to window " F"...
67
00:09:06,267 --> 00:09:11,012
I won't stand in any more lines.
I've stood on line since 8 a. m.
68
00:09:11,272 --> 00:09:14,558
Six hours it took me
just to see you.
69
00:09:14,817 --> 00:09:18,601
I'll sit here until someone
who can help me shows up.
70
00:09:18,863 --> 00:09:23,572
- I ask you politely to leave.
- You can't treat people like cattle.
71
00:09:23,826 --> 00:09:25,320
Excuse me.
72
00:09:25,578 --> 00:09:28,069
- For the last time, leave.
- No.
73
00:09:28,289 --> 00:09:31,788
I'm not going until I get
a logical answer.
74
00:09:32,043 --> 00:09:35,210
What the hell? Jesus! Goddamn it!
75
00:09:35,421 --> 00:09:36,452
Next.
76
00:09:36,672 --> 00:09:39,163
More coffee, hon?
77
00:09:39,425 --> 00:09:40,836
Alrighty.
78
00:10:29,517 --> 00:10:32,850
Could you cut that out
or go someplace else?
79
00:10:33,104 --> 00:10:34,302
Excuse me?
80
00:10:34,564 --> 00:10:38,644
The moaning, the noises.
The moaning noises you're making.
81
00:10:38,901 --> 00:10:40,312
It's getting to me.
82
00:10:40,570 --> 00:10:45,113
I don't know who you hear moaning,
pal, but I don't moan.
83
00:10:45,366 --> 00:10:47,406
Must have been somebody else.
84
00:10:47,660 --> 00:10:50,032
- I'm not a moaner.
- Forget it.
85
00:10:50,246 --> 00:10:51,870
Yeah.
86
00:10:59,964 --> 00:11:03,831
It wasn't a moan.
I was just clearing my throat.
87
00:11:04,093 --> 00:11:08,007
I was just, I was...
A person can clear his throat.
88
00:11:26,240 --> 00:11:31,661
I'm not the most sensitive guy,
but I can see you've got some trouble.
89
00:11:31,913 --> 00:11:34,830
It would help you
to unload it on somebody.
90
00:11:35,082 --> 00:11:40,077
So if you want to talk,
go someplace else, okay?
91
00:11:41,297 --> 00:11:42,542
Check.
92
00:11:50,097 --> 00:11:52,849
What's wrong with people
in the world?
93
00:11:53,100 --> 00:11:57,846
Today, the head of a major corporation
had a parrot fire me.
94
00:11:58,105 --> 00:12:00,775
A woman I know pulled a gun on me.
95
00:12:00,983 --> 00:12:03,688
And another woman I don't even know...
96
00:12:03,945 --> 00:12:07,859
...threatened to bite off my nose
and stick it up my ass.
97
00:12:08,115 --> 00:12:10,571
Now I'm accused of moaning.
98
00:12:10,785 --> 00:12:14,652
All right, everybody freeze.
Everybody! Everybody!
99
00:12:14,914 --> 00:12:17,120
Don't be jiving with my ass.
100
00:12:17,375 --> 00:12:19,747
Y'all, get out of the booth. Now!
101
00:12:20,002 --> 00:12:22,576
You, get off the table. Get up here.
102
00:12:22,838 --> 00:12:26,005
What's wrong with you,
you honky mother?
103
00:12:26,259 --> 00:12:29,793
Get the lead out of your ass
and get up here.
104
00:12:30,054 --> 00:12:32,462
Whoa, where was you going?
105
00:12:32,723 --> 00:12:37,469
Think you're going to the police?
No, you take your clothes off.
106
00:12:37,728 --> 00:12:41,856
Everybody, get your clothes off.
Get your clothes off.
107
00:12:42,108 --> 00:12:47,731
Get out here and get them clothes off.
Get on out there and get to shucking.
108
00:12:47,989 --> 00:12:50,444
Shit, you ain't got no money.
109
00:12:50,700 --> 00:12:55,825
What did they pay you in, food stamps?
You should be robbing me.
110
00:12:56,038 --> 00:13:00,665
You're slower than molasses.
I told you get them clothes off.
111
00:13:00,918 --> 00:13:05,247
I promise I won't chase you,
just let me keep my pants on.
112
00:13:05,506 --> 00:13:08,957
I'll be a rock,
standing here with my pants on.
113
00:13:09,218 --> 00:13:10,416
With the what?
114
00:13:10,636 --> 00:13:13,174
Let me talk to you. Let me talk.
115
00:13:13,431 --> 00:13:15,091
Well, do it, man. What?
116
00:13:15,349 --> 00:13:19,394
I'm a divorced man,
and I let the laundry pile up.
117
00:13:19,603 --> 00:13:23,553
- So I'm not wearing any underwear.
- I don't care!
118
00:13:23,774 --> 00:13:26,265
Just get your honky ass undressed.
119
00:13:26,527 --> 00:13:31,687
Please, give the guy a break.
He's not wearing any underwear.
120
00:13:31,907 --> 00:13:36,071
- Some people aren't gifted.
- Shut your damn mouth.
121
00:13:36,329 --> 00:13:39,744
Okay, I'll take it off.
Don't get so excited.
122
00:13:39,999 --> 00:13:41,742
Get at it! Come on.
123
00:13:42,001 --> 00:13:45,286
I won't watch this man dangle
for your delight.
124
00:13:45,546 --> 00:13:49,840
You can take our wallets,
but you can't take our dignity.
125
00:13:50,092 --> 00:13:53,675
I'll tell you what.
While your britches are down...
126
00:13:53,929 --> 00:13:58,058
...why don't you bend over
and kiss your ass goodbye!
127
00:13:58,309 --> 00:14:00,681
You hear that? Let it go!
128
00:14:01,771 --> 00:14:05,934
Let go of my damn gun.
I'm gonna blow your ass off.
129
00:14:11,364 --> 00:14:13,321
Look what you've done.
130
00:14:18,037 --> 00:14:20,029
I've been shot.
131
00:14:21,832 --> 00:14:26,660
I'm bleeding, aren't I?
Oh, that's a major gash.
132
00:14:26,921 --> 00:14:29,459
I couldn't die in a good restaurant.
133
00:14:29,673 --> 00:14:32,378
No, my last meal had to be a chilidog.
134
00:14:32,593 --> 00:14:33,838
You won't die.
135
00:14:34,053 --> 00:14:38,631
They always say that to people
who are dying, don't they?
136
00:14:40,935 --> 00:14:45,644
Did you see the gunman?
Did you see what he looked like?
137
00:14:45,898 --> 00:14:48,056
He looked familiar.
138
00:14:48,317 --> 00:14:50,274
You look familiar too.
139
00:14:52,071 --> 00:14:54,194
You I've never seen.
140
00:14:55,324 --> 00:15:00,235
I never thought I'd be engaged
to a man with a bullet wound.
141
00:15:00,496 --> 00:15:04,743
I think it's very '80s...
142
00:15:05,000 --> 00:15:08,915
...very sexy in a way.
143
00:15:12,299 --> 00:15:16,629
I'll live. Press that button.
I have a surprise for you.
144
00:15:16,887 --> 00:15:19,722
- What button?
- That one right there.
145
00:15:19,932 --> 00:15:22,138
- Whoa, watch out.
- Donald...
146
00:15:22,393 --> 00:15:24,017
- Look: Up scope.
- Okay.
147
00:15:24,270 --> 00:15:27,436
Look, Mr. Weasel rising from the dead.
148
00:15:27,648 --> 00:15:30,982
- Donald. Donald!
- What? Sonny.
149
00:15:34,780 --> 00:15:40,201
- I don't want to break up your fun.
- Are you kidding? Come on in here.
150
00:15:40,453 --> 00:15:45,161
Sonny Paluso, I'd like you to meet
my wife to be, Doreen Ryan.
151
00:15:45,374 --> 00:15:50,285
- Honey, Sonny.
- What you did was really brave.
152
00:15:50,546 --> 00:15:53,713
It was one of those crazy things.
153
00:15:53,924 --> 00:15:57,174
I just came by to see
how you were feeling.
154
00:15:57,428 --> 00:16:00,097
Besides the ventilation, fine.
155
00:16:01,932 --> 00:16:06,428
I came by to apologize.
If not for me, you wouldn't be shot.
156
00:16:06,645 --> 00:16:08,971
- Come on.
- You wouldn't be here.
157
00:16:09,231 --> 00:16:12,066
- I mean it...
- I do too.
158
00:16:13,944 --> 00:16:18,606
Sometimes you need some sense
knocked into you. Some mondo reality.
159
00:16:18,866 --> 00:16:23,195
We spend so much time pursuing
that almighty dollar...
160
00:16:23,454 --> 00:16:26,455
...that we can forget
what matters most.
161
00:16:26,707 --> 00:16:29,743
Like people you love. Health.
162
00:16:31,837 --> 00:16:32,916
God.
163
00:16:33,130 --> 00:16:36,464
Those are three of the big ones,
all right.
164
00:16:38,135 --> 00:16:43,342
When they brought me in here,
I lost a lot of blood.
165
00:16:43,599 --> 00:16:46,470
You'll think I'm in bozo city, but...
166
00:16:46,727 --> 00:16:48,387
No, go ahead. What?
167
00:16:48,646 --> 00:16:53,771
As I felt my life ebbing away,
just for an instant...
168
00:16:55,736 --> 00:16:57,314
...I saw God's face.
169
00:16:59,907 --> 00:17:03,774
- You wanna know what God looks like?
- Who wouldn't?
170
00:17:03,994 --> 00:17:08,206
I couldn't make it out too clearly,
because there was...
171
00:17:08,457 --> 00:17:10,284
...this bright glow.
172
00:17:10,543 --> 00:17:13,378
He had this white cloud
all around him.
173
00:17:13,587 --> 00:17:17,371
Finally I could make out a head.
He has a large head.
174
00:17:17,633 --> 00:17:20,254
Sure, he's God.
175
00:17:20,469 --> 00:17:25,594
Then finally the cloud disappeared...
176
00:17:25,849 --> 00:17:28,423
...and I heard this voice say...
177
00:17:28,686 --> 00:17:32,351
Holy shit! Jeez, that's us.
178
00:17:32,565 --> 00:17:36,942
Ordinary citizens putting up
their dukes and slugging it out.
179
00:17:37,152 --> 00:17:41,150
Indeed, shooting it out
with violent criminals.
180
00:17:41,407 --> 00:17:45,535
That's heroism. Or is it?
181
00:17:47,162 --> 00:17:49,369
This station manager thinks...
182
00:17:49,623 --> 00:17:53,206
...it is reckless
and potentially fatal stupidity.
183
00:17:53,419 --> 00:17:54,877
What?
184
00:17:55,129 --> 00:17:58,046
Jeopardizing the lives
of innocent people...
185
00:17:58,299 --> 00:18:00,920
...is an act of hotshots, not heroes.
186
00:18:01,135 --> 00:18:02,712
Hotshots?
187
00:18:03,887 --> 00:18:08,549
Criminals must be stopped,
but by our capable police force...
188
00:18:08,809 --> 00:18:12,392
...not hotshots armed only
with dumb luck.
189
00:18:12,646 --> 00:18:13,725
Dumb luck?
190
00:18:13,981 --> 00:18:18,275
This is a Channel 6 Editorial.
Opposing viewpoints welcome.
191
00:18:18,527 --> 00:18:20,401
Opposing viewpoints?
192
00:18:20,654 --> 00:18:25,032
Here's your opposing viewpoint,
you video dipshit.
193
00:18:25,284 --> 00:18:30,112
Take it easy, Donald.
He hardly ever acts like this.
194
00:18:30,372 --> 00:18:33,077
"Take it easy"? He made idiots of us.
195
00:18:33,334 --> 00:18:36,999
I am sure no one who matters
watches the 5:00 news.
196
00:18:37,254 --> 00:18:39,496
Forget it.
He was doing his job.
197
00:18:39,757 --> 00:18:43,173
We should go down there
and give a rebuttal.
198
00:18:43,427 --> 00:18:45,467
I think it's mandatory.
199
00:18:46,639 --> 00:18:51,466
He's got a right to his opinion.
Besides, I think the holdup guy...
200
00:18:51,727 --> 00:18:56,188
...knows that I saw his face.
Yeah, I know he knows that.
201
00:18:56,440 --> 00:18:58,065
What, are you afraid?
202
00:18:58,275 --> 00:18:59,473
Yes.
203
00:19:02,655 --> 00:19:06,948
All right, I won't get involved.
That's fine.
204
00:19:07,201 --> 00:19:11,910
Great movies all this week on
Channel 6. Monday, Billy Jack...
205
00:19:31,600 --> 00:19:33,308
Good evening, baby.
206
00:19:33,519 --> 00:19:38,181
Hi, Poppy. How'd it go? Did you
find a new place for the station?
207
00:19:38,440 --> 00:19:40,599
No, not yet.
208
00:19:40,859 --> 00:19:44,560
It shouldn't be too hard
to rebuild the old one.
209
00:19:44,780 --> 00:19:49,987
I didn't exactly tell you the truth
about my relocating, Candice.
210
00:19:50,202 --> 00:19:52,574
I didn't want you to worry.
211
00:19:52,830 --> 00:19:57,705
- It worked. I wasn't worried at all.
- You're old enough for the truth.
212
00:19:57,918 --> 00:20:02,995
Just remember that things
always happen for the best, okay?
213
00:20:03,257 --> 00:20:04,799
Now I'm worried.
214
00:20:05,008 --> 00:20:08,460
I didn't say anything for you
to be worried about.
215
00:20:08,721 --> 00:20:12,849
The last time you said
"Things always happen for the best"...
216
00:20:13,100 --> 00:20:15,673
...you and Mom were getting a divorce.
217
00:20:15,936 --> 00:20:18,972
So what's the terrific news this time?
218
00:20:20,858 --> 00:20:24,392
Well, the truth of it is that...
219
00:20:31,285 --> 00:20:32,945
What's this? PBS?
220
00:20:33,162 --> 00:20:36,661
PBS, I'm sure. No, it's a cassette.
221
00:20:41,920 --> 00:20:45,585
When The West Was Wet.
Who gave you this?
222
00:20:45,841 --> 00:20:49,340
I went by the video arcade,
over by the laundromat...
223
00:20:49,595 --> 00:20:51,801
...and they were playing these...
224
00:20:52,055 --> 00:20:56,599
This guy was playing Cosmic Attack
while waiting for his shirts.
225
00:20:56,852 --> 00:20:58,809
We talked and stuff...
226
00:20:59,021 --> 00:21:00,681
And stuff?
227
00:21:00,981 --> 00:21:03,935
Dad, cut me some slack.
He's a nice guy.
228
00:21:04,193 --> 00:21:05,901
Nice guy?
229
00:21:06,153 --> 00:21:11,111
Nice guys don't give
16-year-old girls stag films.
230
00:21:12,242 --> 00:21:15,279
It was a tape, if you don't know.
231
00:21:15,496 --> 00:21:19,363
Don't go near arcades,
don't even go near laundromats.
232
00:21:19,625 --> 00:21:21,950
You're 16 years old.
233
00:21:22,169 --> 00:21:26,001
You don't know the first thing
about life, about...
234
00:21:26,256 --> 00:21:29,875
- I mean the near robbery
of the Pitstop Diner...
235
00:21:30,093 --> 00:21:33,260
...about a week ago,
give or take a day.
236
00:21:33,514 --> 00:21:37,381
- Oh, my God.
- What? What?
237
00:21:37,601 --> 00:21:42,429
He said, "Hotshots with dumb luck
have no business handling crime. "
238
00:21:42,689 --> 00:21:44,397
Who is that guy?
239
00:21:44,650 --> 00:21:47,319
We're not hotshots,
we're non-victims.
240
00:21:47,569 --> 00:21:50,606
I know it's the police's job
to stop crime...
241
00:21:50,864 --> 00:21:55,657
...but it's everyone's right to
protect himself, be he male or female.
242
00:21:55,911 --> 00:22:00,158
Be he male or... Redundancy
is odd, but we have that right.
243
00:22:00,415 --> 00:22:01,495
He's a brain.
244
00:22:01,750 --> 00:22:06,578
Why is there crime?
I think the root cause is criminals.
245
00:22:06,797 --> 00:22:10,841
In crime, there must be
Criminals and B: Victims.
246
00:22:11,093 --> 00:22:13,299
Or B: Victims, A: Criminals.
247
00:22:13,554 --> 00:22:16,175
Without victims,
there's no criminals.
248
00:22:16,390 --> 00:22:20,553
Unless criminals preyed
on other criminals, ad infinitum.
249
00:22:20,769 --> 00:22:22,144
But I digress.
250
00:22:22,396 --> 00:22:27,223
I'm speaking for myself,
not for Sonny Paluso, my compatriot.
251
00:22:27,442 --> 00:22:31,523
- When I say I disagree...
- My God. He mentioned my name.
252
00:22:31,780 --> 00:22:37,023
How would Mr. Van Dussen feel
if he had to undress at gunpoint...
253
00:22:37,286 --> 00:22:41,698
...and wore no underwear,
like my poor friend, Sonny.
254
00:22:41,957 --> 00:22:44,530
It's my opinion,
not Mr. Paluso's...
255
00:22:44,751 --> 00:22:46,411
Directory Assistance.
256
00:22:46,628 --> 00:22:50,840
A listing for Sonny Paluso
in either Brooklyn or Queens.
257
00:22:51,091 --> 00:22:54,674
- How are you spelling that?
- P-A-L-U-S-O, Paluso.
258
00:22:54,928 --> 00:22:57,384
- U-S-O?
- I guess. I'm not sure.
259
00:22:57,639 --> 00:23:01,423
- I've got an S. Paluso.
- That's it.
260
00:23:01,685 --> 00:23:03,310
What's the address?
261
00:23:03,520 --> 00:23:07,138
- He said my name on television.
- Congratulations.
262
00:23:07,399 --> 00:23:10,815
- I'm not a hero. I'm not a hotshot.
263
00:23:11,028 --> 00:23:13,519
I just believe in life, liberty...
264
00:23:13,739 --> 00:23:17,736
...and the pursuit of happiness
to the best of my ability.
265
00:23:17,993 --> 00:23:20,910
Good night, and have
a pleasant tomorrow.
266
00:23:35,093 --> 00:23:38,379
Hey, I'm really sorry to wake you...
267
00:23:38,639 --> 00:23:42,719
...but I never kill a man
in his sleep.
268
00:24:01,036 --> 00:24:04,037
This is one of those
very lifelike dreams...
269
00:24:04,289 --> 00:24:07,658
...and I'm in the dream
knowing it's a dream.
270
00:24:07,918 --> 00:24:12,746
I have to wake up and turn on
the light. I'll wake up and...
271
00:24:12,965 --> 00:24:17,258
Sorry. Very sorry.
272
00:24:17,511 --> 00:24:20,677
Nice explanation, though.
273
00:24:24,977 --> 00:24:27,598
You don't want to kill me.
274
00:24:28,981 --> 00:24:32,396
No, not particularly.
I hadn't planned to kill you.
275
00:24:32,651 --> 00:24:36,731
But your friend on TV
was running his big mouth...
276
00:24:36,947 --> 00:24:42,154
...turning this into a circus. That
pressures the cops to get involved.
277
00:24:42,369 --> 00:24:47,576
You two I.D. me, the police arrest me,
stick a fork in my ass, and I'm done.
278
00:24:48,125 --> 00:24:52,502
I told him not to go on TV.
Think you were upset? I was upset.
279
00:24:52,754 --> 00:24:57,381
I called him immediately.
I told him he was no friend of mine.
280
00:24:57,634 --> 00:25:02,462
I hire this out
to kill people, right?
281
00:25:02,723 --> 00:25:07,385
And I'm responsible for a lot
of big murders. Unsolved murders.
282
00:25:07,602 --> 00:25:12,015
Remember a certain labour leader
that just disappeared?
283
00:25:12,274 --> 00:25:13,851
Jimmy Hoffa?
284
00:25:15,902 --> 00:25:18,987
I'm not bragging,
but I had a good living...
285
00:25:19,239 --> 00:25:23,367
...until the economy
went in the toilet.
286
00:25:23,618 --> 00:25:27,747
Everybody wants to bargain,
even the rich dudes.
287
00:25:27,998 --> 00:25:32,245
They want me to give them a deal,
but I don't make deals.
288
00:25:32,502 --> 00:25:34,294
I know what you mean.
289
00:25:34,504 --> 00:25:37,708
I was raised a very strict
southern Baptist.
290
00:25:37,966 --> 00:25:40,753
I place a high value on human life:
291
00:25:41,011 --> 00:25:43,716
$20,000 minimum.
292
00:25:43,972 --> 00:25:45,763
It's very fair.
293
00:25:47,100 --> 00:25:51,145
You think I wasn't embarrassed
stooping to armed robbery?
294
00:25:51,354 --> 00:25:54,225
Using that phony accent in that caf�?
295
00:25:56,068 --> 00:25:59,733
I've never been called
a " honky mo'fo" before.
296
00:25:59,946 --> 00:26:04,443
I had to be somebody, and we blame
everything on blacks anyway.
297
00:26:04,701 --> 00:26:06,195
- Sure.
- So I'm a putz.
298
00:26:06,453 --> 00:26:08,492
A putz?
299
00:26:09,372 --> 00:26:12,457
When I told you I wasn't
wearing underwear...
300
00:26:12,709 --> 00:26:16,921
...and you pointed that gun at me,
I felt like a putz too.
301
00:26:17,172 --> 00:26:22,463
You didn't want to strip, eh?
The place was too crowded, wasn't it?
302
00:26:23,220 --> 00:26:27,467
I better get home. If I'm gone
long, the old lady gets mad.
303
00:26:27,724 --> 00:26:32,766
- You want some coffee before you go?
- No, that caffeine makes me quick.
304
00:26:33,021 --> 00:26:38,098
If you don't mind, I would like to use
your pillow. Muffle the gunshot.
305
00:26:38,318 --> 00:26:42,897
- You're still gonna kill me?
- It's business, and I got a family.
306
00:26:43,156 --> 00:26:47,106
I got a family too.
307
00:26:47,369 --> 00:26:50,654
Their pictures are on the wall.
308
00:26:50,914 --> 00:26:53,950
- Is that your daughter?
- Yeah.
309
00:26:54,167 --> 00:26:56,243
Looks like my oldest daughter.
310
00:26:56,461 --> 00:26:58,335
She's a very sweet girl.
311
00:26:58,588 --> 00:27:01,922
Hey, is that who I think that is?
312
00:27:02,175 --> 00:27:06,921
- Is that Trini Lopez there?
- That's right, that's Trini.
313
00:27:07,180 --> 00:27:09,422
That's me and his chauffeur.
314
00:27:09,683 --> 00:27:12,933
They came in for gasoline
and new wipers.
315
00:27:13,186 --> 00:27:17,647
" Lemon Tree. " Remember that?
He made a record of that song.
316
00:27:17,899 --> 00:27:22,111
- Yeah, the record.
- What's that Spanish writing there?
317
00:27:22,362 --> 00:27:26,823
"Gasolina. "
Or "Gracias por la gasolina. "
318
00:27:27,075 --> 00:27:31,155
What does gracias...?
"Thanks for pouring the gas. "
319
00:27:31,413 --> 00:27:34,034
- That's it.
- Writes funny, don't it?
320
00:27:34,291 --> 00:27:35,915
Yes.
321
00:27:40,088 --> 00:27:42,045
Back to business.
322
00:27:45,135 --> 00:27:48,385
- Who is it?
- I don't know, I swear to God.
323
00:27:48,638 --> 00:27:50,797
- I don't know.
- Come on, move.
324
00:27:51,057 --> 00:27:53,264
I don't know who that is.
325
00:27:53,518 --> 00:27:56,519
I'm coming, I'm coming.
326
00:27:58,481 --> 00:28:00,273
Okay, okay, I'm coming.
327
00:28:01,193 --> 00:28:04,443
- Is Sonny here?
- You're the guy from the news.
328
00:28:04,654 --> 00:28:07,145
- Yes, I'm Don Quinelle.
- Hi, come in.
329
00:28:07,365 --> 00:28:11,149
- He's upstairs.
- He must have seen me on the news...
330
00:28:11,411 --> 00:28:14,862
...he left a message
on my machine with carnal verbs.
331
00:28:19,836 --> 00:28:23,419
He's awake. I heard him stir.
If I could see him...
332
00:28:23,632 --> 00:28:27,297
Don't! I woke him up before,
and he got really mad.
333
00:28:27,552 --> 00:28:31,764
Could you wake him again?
Just tell him I'm here.
334
00:28:32,015 --> 00:28:34,340
No way, no way.
335
00:28:34,601 --> 00:28:36,344
I'll give you a dollar.
336
00:28:39,981 --> 00:28:41,559
Dad!
337
00:28:50,784 --> 00:28:52,444
Why aren't you in bed?
338
00:28:54,037 --> 00:28:56,445
- Get him in here.
- I can't.
339
00:28:56,706 --> 00:28:58,580
I said, get him in here.
340
00:28:58,833 --> 00:29:03,709
I can't do that. He's an idiot,
but I can't double-cross him.
341
00:29:03,964 --> 00:29:06,502
- Shut up. Be quiet.
- I won't do it.
342
00:29:06,758 --> 00:29:09,593
No, don't bother. I've got to go.
343
00:29:09,844 --> 00:29:12,762
Don't bother waking him.
I better be going.
344
00:29:13,014 --> 00:29:16,597
I'll get back to him
tomorrow, okay? Bye-bye.
345
00:29:26,027 --> 00:29:27,272
He's gone.
346
00:29:31,283 --> 00:29:33,489
I didn't hear a door slam.
347
00:29:40,834 --> 00:29:42,032
Forgot my hat.
348
00:29:45,005 --> 00:29:46,333
Bye.
349
00:29:57,309 --> 00:29:58,933
All right.
350
00:29:59,936 --> 00:30:01,728
Move. Move.
351
00:30:19,998 --> 00:30:21,492
Oh, God.
352
00:30:27,922 --> 00:30:29,796
You creamed that sucker.
353
00:30:30,050 --> 00:30:33,834
I did, didn't I?
I didn't know I had that in me.
354
00:30:34,095 --> 00:30:38,259
I saw my life flash before me.
You really hit him hard.
355
00:30:38,516 --> 00:30:41,932
I thought it was him,
I was right there...
356
00:30:42,187 --> 00:30:45,353
...and I heard the voice.
357
00:30:45,607 --> 00:30:50,435
Then I heard that " keep quiet. "
I ran down, and all of a sudden...
358
00:30:50,695 --> 00:30:54,610
...then he goes, he says...
I'm sorry.
359
00:30:54,866 --> 00:30:58,994
I don't know, it's strange
and then, and then...
360
00:30:59,204 --> 00:31:04,245
I got this. Then I ran upstairs,
I got... You came out.
361
00:31:04,501 --> 00:31:08,201
I almost got you.
Then you came out and then, wham!
362
00:31:08,463 --> 00:31:11,547
And then I just... Wham!
363
00:31:11,800 --> 00:31:14,754
Then he dropped
like a sack of potatoes.
364
00:31:15,011 --> 00:31:19,472
I got this. I guess I improvised.
I didn't know I had it in me.
365
00:31:19,724 --> 00:31:23,389
The thing that makes me
grab things, hurt things.
366
00:31:23,603 --> 00:31:26,176
I'm babbling now.
367
00:31:26,439 --> 00:31:29,725
He's not dead, is he?
368
00:31:29,984 --> 00:31:33,603
I didn't hit him hard,
I'm not covered for that.
369
00:31:33,822 --> 00:31:35,316
He's okay, he moved.
370
00:31:35,573 --> 00:31:37,365
- He's waking.
- Thank God.
371
00:31:37,575 --> 00:31:40,280
Maybe you better hit him again.
372
00:31:40,537 --> 00:31:42,613
Oh, you hit him.
373
00:31:42,872 --> 00:31:47,368
No, I can't hit him. You hit him.
You have the technique down.
374
00:31:47,627 --> 00:31:50,794
- I already hit him.
- Just a little tap.
375
00:31:53,007 --> 00:31:55,249
- I got this.
- Jeez.
376
00:31:58,555 --> 00:32:01,556
I'll keep him cops,
you call the cover.
377
00:32:01,808 --> 00:32:04,513
There we go, that's fine.
378
00:32:04,769 --> 00:32:07,307
He's moving. Don't mess with me.
379
00:32:07,564 --> 00:32:10,648
- Leave it to the police.
- You're history.
380
00:32:10,900 --> 00:32:13,059
- Police Department.
- We have...
381
00:32:13,319 --> 00:32:15,561
All our personnel are busy...
382
00:32:15,822 --> 00:32:19,689
...but stay on the line
for the first available officer.
383
00:32:25,206 --> 00:32:28,243
Come on. Hey, hey, hey.
384
00:32:36,468 --> 00:32:38,756
Wait, wait, wait!
385
00:32:39,012 --> 00:32:42,428
Be careful or someone will get hurt.
386
00:32:44,392 --> 00:32:46,930
Come on, come on.
387
00:32:47,896 --> 00:32:49,604
I'm fine, I'm fine.
388
00:32:49,856 --> 00:32:53,059
Look, the neighbours are waking up.
389
00:32:53,318 --> 00:32:57,944
You're going to jail, pal.
Then you'll get my dry cleaning bill.
390
00:32:58,198 --> 00:33:00,439
I'm fine. Everything's cool.
391
00:33:00,700 --> 00:33:03,369
- You hurt?
- No, but that tree's dead.
392
00:33:06,623 --> 00:33:10,371
- Don't know much about guns, do you?
- I'm handling it.
393
00:33:10,627 --> 00:33:13,960
- I wish you'd put the safety on.
- Do you, now?
394
00:33:14,214 --> 00:33:15,922
- I really would.
- I bet.
395
00:33:16,174 --> 00:33:19,258
- It's right on the...
- Put your hand down.
396
00:33:19,511 --> 00:33:24,753
Don't try that trick. Think you're
Mr. Smart? Now you met Mr. Smarter.
397
00:33:25,642 --> 00:33:28,596
Donald, would you please
put the safety on?
398
00:33:28,853 --> 00:33:33,100
In case we stop suddenly
or hit a bump or something.
399
00:33:33,358 --> 00:33:35,896
Okay, Sonny. Yeah, right, right.
400
00:33:37,237 --> 00:33:40,273
Could you point the gun
in a safe direction?
401
00:33:40,532 --> 00:33:43,651
Donald, for everyone's sake,
will you do it?
402
00:33:43,910 --> 00:33:45,737
Yeah. I am, I am.
403
00:33:47,747 --> 00:33:50,203
- In front...
- Back on your hands.
404
00:33:50,416 --> 00:33:55,244
- Excuse me.
- Good. Back in same direction.
405
00:33:55,755 --> 00:33:59,669
In front of that hammer,
on the left side, is a lever.
406
00:33:59,926 --> 00:34:05,051
- See? Push it up. Right thumb.
- Great. Now what?
407
00:34:05,306 --> 00:34:07,299
Now the gun is on safe.
408
00:34:28,663 --> 00:34:30,454
- Excuse me.
- Sit down.
409
00:34:30,707 --> 00:34:32,664
- We have a man...
- Sit down.
410
00:34:32,917 --> 00:34:34,495
Okay.
411
00:34:34,752 --> 00:34:37,125
- We'll have to wait.
- Come on.
412
00:34:37,338 --> 00:34:41,834
- I hate to put you guys through...
- I've just been accosted.
413
00:34:42,093 --> 00:34:43,635
We were here first.
414
00:34:43,886 --> 00:34:46,342
- I was accosted.
- In this century?
415
00:34:46,598 --> 00:34:51,425
- Let the lady talk, will you?
- Everybody calm down, okay?
416
00:34:51,686 --> 00:34:53,429
What's wrong, ma'am?
417
00:34:53,688 --> 00:34:57,816
I was on my way home
from my friend Alice's apartment.
418
00:34:58,067 --> 00:35:03,406
She's making a sweater for her son.
He's a big attorney in Denver.
419
00:35:03,615 --> 00:35:06,818
- Cut the crap and get to the point.
- Stop it.
420
00:35:07,076 --> 00:35:09,448
As I passed the 7-Eleven...
421
00:35:09,662 --> 00:35:12,367
...they shouted nasty insults at me.
422
00:35:12,582 --> 00:35:15,785
I'm not talking pee-pee ca-ca,
I'm talking...
423
00:35:16,044 --> 00:35:18,167
He's got a gun!
424
00:35:19,339 --> 00:35:22,008
I believe you got
everybody's attention.
425
00:35:22,467 --> 00:35:24,258
Drop the gun.
426
00:35:25,803 --> 00:35:28,970
I'm not a criminal. He is.
We brought him here.
427
00:35:29,223 --> 00:35:31,382
We don't wanna make trouble.
428
00:35:31,768 --> 00:35:34,934
- Put it down, scumbag.
- Get rid of it.
429
00:35:35,188 --> 00:35:38,058
My name's Donald Quinelle.
430
00:35:38,316 --> 00:35:41,352
The irony is, this isn't even my...
431
00:35:45,490 --> 00:35:48,444
- Wait, you're the guy on the news?
- Yes.
432
00:35:48,701 --> 00:35:50,326
Let him go.
433
00:35:53,414 --> 00:35:56,201
You've violated my rights
and integrity.
434
00:35:56,459 --> 00:35:59,579
Whiplash, asphyxiation.
Nice double lawsuit.
435
00:35:59,796 --> 00:36:01,835
Don't wave guns around.
436
00:36:02,256 --> 00:36:06,040
- That's not my gun. It's his.
- That's true.
437
00:36:06,260 --> 00:36:09,629
Actually the gun
belonged to my father.
438
00:36:10,348 --> 00:36:13,681
He was killed carrying that weapon
on Iwo Jima.
439
00:36:15,269 --> 00:36:20,145
He threw himself on a grenade.
His commander sent it to me.
440
00:36:20,400 --> 00:36:23,317
It's all I have to remember him by.
441
00:36:23,569 --> 00:36:27,270
Tell him how Lee gave
granny a mule at Gettysburg.
442
00:36:27,949 --> 00:36:30,784
He's slicker than
whale shit on ice.
443
00:36:30,994 --> 00:36:34,078
You're looking for him. Look at him.
444
00:36:34,288 --> 00:36:36,826
He has a face from
the road company in Deliverance.
445
00:36:37,041 --> 00:36:41,205
- What did he do?
- Tell young Kojak what he did.
446
00:36:46,217 --> 00:36:49,752
Actually he's the gentleman who...
447
00:36:54,851 --> 00:36:56,843
...robbed the diner.
448
00:36:57,270 --> 00:37:00,603
He killed Hoffa.
Did the fact escape you?
449
00:37:00,857 --> 00:37:03,348
Maybe he was just talking.
Let's go.
450
00:37:03,609 --> 00:37:07,821
He said, "What did he do?"
You said, " He robbed a diner. "
451
00:37:08,072 --> 00:37:11,026
Like Attila the Hun just
conquered Europe.
452
00:37:11,242 --> 00:37:13,780
He wanted to kill you.
He could have.
453
00:37:14,036 --> 00:37:16,990
You become a doorstop
for a guy named Vinnie.
454
00:37:17,248 --> 00:37:21,875
We're still alive, aren't we?
The computer will discover who he is.
455
00:37:22,128 --> 00:37:27,419
When he's out of jail, he won't hold
a grudge. He'll kill the computer.
456
00:37:27,675 --> 00:37:29,632
I should have shot him.
457
00:37:29,886 --> 00:37:34,631
The police. " Drop the gun, scumbag. "
That pissed me off.
458
00:37:34,891 --> 00:37:37,726
I may be an asshole,
but not a scumbag.
459
00:37:37,935 --> 00:37:43,096
You're right. I'm overreacting.
Sorry. Oh, God!
460
00:37:54,243 --> 00:37:58,989
You know something?
I really miss that gun.
461
00:37:59,290 --> 00:38:04,877
- I've had it with guns for one night.
- Yeah. Boy.
462
00:38:10,176 --> 00:38:12,749
- Can we stop?
- Forgot what guns look like?
463
00:38:13,012 --> 00:38:16,547
We'll browse. A few minutes.
Please.
464
00:38:16,808 --> 00:38:20,259
- No.
- All right. I'll go in alone.
465
00:38:20,520 --> 00:38:24,767
- When the light changes, I'm leaving.
- I'll take a cab.
466
00:38:25,066 --> 00:38:28,435
If you're not out in 10 minutes,
I'll be gone.
467
00:38:28,694 --> 00:38:31,102
Bless you, Sonny.
468
00:38:44,544 --> 00:38:48,873
It's gonna happen.
Society will bite the big one.
469
00:38:49,257 --> 00:38:52,839
When the going gets
tough, the tough get going.
470
00:38:53,094 --> 00:38:55,501
Smart money heads for the hills.
471
00:38:58,057 --> 00:39:02,386
I wanna see what happens
when society bites the big one.
472
00:39:03,771 --> 00:39:06,345
- Can I see a magazine?
- Sure.
473
00:39:06,566 --> 00:39:11,441
The fee can apply toward the down
payment on a Survival Hideaway.
474
00:39:12,196 --> 00:39:15,696
- A.44 magnum.
- Can I hold it?
475
00:39:15,950 --> 00:39:18,904
- That one?
- Fits in the small of the back.
476
00:39:19,161 --> 00:39:23,455
- So I could come up behind someone.
- Well, it...
477
00:39:23,708 --> 00:39:25,996
- Come on.
- I'm just looking.
478
00:39:26,210 --> 00:39:30,042
- Look fast.
- You got it.
479
00:39:30,298 --> 00:39:33,049
- Can I see one of those? Thanks.
- Yes.
480
00:39:36,345 --> 00:39:40,390
- Aboriginal.
- I beg your pardon.
481
00:39:40,641 --> 00:39:44,935
- The obsession people have for guns.
- Just like the cowboys.
482
00:39:45,646 --> 00:39:49,430
- How about that?
- Aim it right down the barrel.
483
00:39:49,692 --> 00:39:53,737
- Can I get a shoulder holster?
- A shoulder holster?
484
00:39:55,448 --> 00:39:59,528
Right here. You see
how I got that, huh?
485
00:39:59,744 --> 00:40:04,785
- You don't want a more compact...?
- That wouldn't kill a flea.
486
00:40:05,041 --> 00:40:07,366
If you saw this you'd run.
487
00:40:07,668 --> 00:40:09,460
- I want one.
- No you don't.
488
00:40:09,670 --> 00:40:10,785
- Yes.
- No.
489
00:40:11,047 --> 00:40:13,419
I have wonderful luck with my mace.
490
00:40:13,674 --> 00:40:15,631
- Think you'd like it?
- Yes.
491
00:40:15,885 --> 00:40:19,088
- Can we go together on a refill?
- Thanks...
492
00:40:19,305 --> 00:40:21,843
...but I'm allergic to mace.
493
00:40:23,184 --> 00:40:24,761
Quite a weapon.
494
00:40:30,066 --> 00:40:31,180
Just looking.
495
00:41:26,038 --> 00:41:28,410
- Donald?
- Hon, I'll be right in.
496
00:41:28,666 --> 00:41:31,916
Don't you worry. I'll be right there.
497
00:41:36,966 --> 00:41:39,042
- Where were you?
- What?
498
00:41:39,301 --> 00:41:44,047
- What time is it?
- It's late, little buttercup.
499
00:41:44,265 --> 00:41:48,594
You go right back to bed.
I'll be right there. Come on now.
500
00:41:48,811 --> 00:41:52,595
You know I can't fall asleep
again once I wake up.
501
00:41:52,815 --> 00:41:57,560
- Not unless we snuggle.
- No, no.
502
00:42:01,741 --> 00:42:03,449
Something's poking me.
503
00:42:03,701 --> 00:42:06,986
It's the best I can do
on short notice.
504
00:42:07,246 --> 00:42:10,697
Something's under here.
505
00:42:12,251 --> 00:42:14,042
Make a wish.
506
00:42:22,219 --> 00:42:24,046
What is that?
507
00:42:26,057 --> 00:42:31,347
Looks like an assault rifle.
Semi-automatic. 308 caliber with...
508
00:42:31,604 --> 00:42:33,762
...a folding stock.
509
00:42:36,734 --> 00:42:41,562
I was gonna show you at breakfast.
You spoiled my surprise.
510
00:42:44,867 --> 00:42:48,318
I've seen that look. You're mad at me.
511
00:42:48,537 --> 00:42:50,530
I'm not mad at you.
512
00:42:52,666 --> 00:42:57,044
Really? You're gonna love
these other goodies I got.
513
00:42:57,463 --> 00:43:01,591
A little detachable bayonet. Look.
Hey. Self-cleaning too.
514
00:43:01,801 --> 00:43:03,877
That's nice. It won't rust.
515
00:43:04,386 --> 00:43:07,886
I got one for you.
It's called a " Fem-Prod"...
516
00:43:08,140 --> 00:43:11,390
...or the " Little Squealer. "
Kind of nice...
517
00:43:11,644 --> 00:43:14,514
...designer thing,
goes with any outfit.
518
00:43:17,733 --> 00:43:19,726
I got another one here.
519
00:43:19,985 --> 00:43:23,935
This is a concussion grenade.
520
00:43:24,198 --> 00:43:27,069
That would break up any party.
521
00:43:27,910 --> 00:43:32,489
These are little designer weapons.
Chinese throwing stars.
522
00:43:32,832 --> 00:43:36,746
Put them as buttons and
if someone messes with you...
523
00:43:39,130 --> 00:43:42,878
I got two extra clips.
These are fun. Look at that.
524
00:43:43,092 --> 00:43:46,840
This is for a medium load,
and this is for a large.
525
00:43:47,096 --> 00:43:49,053
Fifty shots.
526
00:43:50,474 --> 00:43:53,974
This is it. He threw this
in for free. Look.
527
00:43:54,186 --> 00:43:59,144
Looks like a belt buckle, doesn't it?
But, okay. Surprise!
528
00:44:05,030 --> 00:44:08,779
- Now you're mad at me.
- I'm not mad at you.
529
00:44:10,202 --> 00:44:12,491
You've been under pressure.
530
00:44:12,746 --> 00:44:16,329
I know that pressure can make
people do crazy...
531
00:44:16,625 --> 00:44:18,951
...and impulsive things.
532
00:44:19,211 --> 00:44:22,663
No, I bought these things for us.
533
00:44:23,132 --> 00:44:25,837
For you too.
What if someone broke in?
534
00:44:26,093 --> 00:44:29,462
What will you do?
Stun him with good taste?
535
00:44:29,763 --> 00:44:34,010
I bought them because there's a need.
536
00:44:34,268 --> 00:44:38,894
The world's coming undone like a cheap
suit. We have to be ready.
537
00:44:39,148 --> 00:44:42,232
This may be impulsive,
but it's not crazy.
538
00:44:42,484 --> 00:44:46,897
Maybe we should get some rest
and talk about this tomorrow.
539
00:44:47,156 --> 00:44:49,528
You should read this first.
540
00:44:54,079 --> 00:44:57,579
"Give me two weeks,
I'll give you a future. "
541
00:44:57,875 --> 00:44:59,832
I've enrolled us in this.
542
00:45:00,085 --> 00:45:03,704
I want us to go to Vermont
for a few weeks.
543
00:45:03,964 --> 00:45:07,380
- We may stay if we like it.
- You serious?
544
00:45:07,635 --> 00:45:09,461
Yes, very much so.
545
00:45:09,720 --> 00:45:13,587
Times are changing
and not for the better.
546
00:45:15,726 --> 00:45:20,353
I never thought I'd consider
marrying a man with an automatic gun.
547
00:45:20,773 --> 00:45:23,939
Semi-automatic.
Automatics are illegal.
548
00:45:24,193 --> 00:45:29,187
- Why are you saying "consider"?
- I just mean, Donald...
549
00:45:30,157 --> 00:45:33,407
...you seem so different.
- Whizzer...
550
00:45:33,619 --> 00:45:38,328
...I'm no different, I'm just armed.
Survival training will be fun.
551
00:45:38,540 --> 00:45:41,541
Like skiing,
except for booby traps.
552
00:45:42,044 --> 00:45:45,828
I don't believe in surviving.
I believe in living.
553
00:45:48,008 --> 00:45:50,131
Come on, take a chance.
554
00:45:50,469 --> 00:45:55,345
I'm not gonna go.
If you want to go, you can.
555
00:45:55,599 --> 00:45:58,849
But, I won't be here
when you get back.
556
00:46:00,604 --> 00:46:04,472
Yes, you will.
You'll love me more when I'm back.
557
00:46:04,733 --> 00:46:07,983
You'll remember I was a wimp
and love me more...
558
00:46:08,237 --> 00:46:13,029
...because I'll be a real man.
- I love who you are now.
559
00:46:13,951 --> 00:46:17,118
Or at least who I thought you were.
560
00:46:20,833 --> 00:46:22,208
Don't...
561
00:46:41,478 --> 00:46:46,390
I'm on my way. Got my gear. I'm
giving you one last chance to come.
562
00:46:46,608 --> 00:46:50,143
You can give me
pointers when you get back.
563
00:46:50,404 --> 00:46:53,607
Depending how things go,
I might not come back.
564
00:46:53,824 --> 00:46:57,407
I may buy a survival condo
and stay indefinitely.
565
00:46:57,661 --> 00:46:59,868
Indefinitely?
566
00:47:00,247 --> 00:47:05,158
In case you want to visit,
here's the address and directions.
567
00:47:05,419 --> 00:47:09,547
- There are no phones. You can't call.
- We'll write.
568
00:47:09,923 --> 00:47:12,414
We'll tie messages on birds.
569
00:47:13,594 --> 00:47:18,090
You look at me like
the lights are on, but nobody's home.
570
00:47:19,308 --> 00:47:22,511
A man's gotta do
what a man's gotta do.
571
00:47:22,770 --> 00:47:26,850
- I've never had a friend like you.
- Same here.
572
00:47:32,154 --> 00:47:35,190
- Take care of yourself.
- You too, kid.
573
00:49:22,055 --> 00:49:26,967
I get 47%
of the meter drop plus tips, right?
574
00:49:33,108 --> 00:49:36,773
Car 89, your fare will
be in front of the address.
575
00:49:57,007 --> 00:50:00,257
Looks like we gonna have us
a little rain.
576
00:50:00,469 --> 00:50:03,754
Keeps up, this damp weather.
What do you think?
577
00:50:05,349 --> 00:50:06,759
Let's go.
578
00:50:20,822 --> 00:50:22,566
Take a right.
579
00:50:24,117 --> 00:50:25,316
You escape?
580
00:50:25,536 --> 00:50:28,287
- I made bail.
- They let you out.
581
00:50:30,874 --> 00:50:35,370
They had me for attempted robbery,
and the computer didn't work.
582
00:50:35,963 --> 00:50:38,002
So here we are.
583
00:50:39,216 --> 00:50:41,090
You, temporarily.
584
00:50:41,426 --> 00:50:44,926
- Take it right... Turn right here.
- Where?
585
00:50:45,138 --> 00:50:49,966
At the next street.
Are you gonna start that shit again?
586
00:51:06,410 --> 00:51:09,364
- Wait a second.
- You wait a second.
587
00:51:10,998 --> 00:51:13,121
Hands in your pockets.
588
00:51:13,375 --> 00:51:17,752
The police didn't link you
to the murders so nobody knows.
589
00:51:18,088 --> 00:51:21,374
You know who I am.
Your friend knows.
590
00:51:21,633 --> 00:51:26,461
I didn't say anything before, did I?
I could have told them.
591
00:51:26,680 --> 00:51:31,675
I appreciate that. I don't know if
your friend's biscuits are done.
592
00:51:31,935 --> 00:51:34,224
You give up on killing us...
593
00:51:34,771 --> 00:51:39,599
...and we won't say anything
about your killing...
594
00:51:42,613 --> 00:51:45,567
You see? I already forgot his name.
595
00:51:46,700 --> 00:51:52,121
- Why don't we talk to him?
- He's out of town. Maybe indefinitely.
596
00:51:55,459 --> 00:51:58,578
- Let's call him.
- There's no phone there.
597
00:51:58,879 --> 00:52:02,378
- Can't talk to him, can't phone...
- Tell you what.
598
00:52:02,633 --> 00:52:05,302
I have his address.
I'll give it to you.
599
00:52:05,552 --> 00:52:08,221
Get away from the car. Come here.
600
00:52:09,431 --> 00:52:14,472
I'll make you a deal. If I haven't
heard from him in a week...
601
00:52:14,853 --> 00:52:19,645
...you'll be the deadest sons of
bitches God strung a gut through.
602
00:52:19,900 --> 00:52:24,858
Now, my phone number is 555-1727.
603
00:52:26,782 --> 00:52:29,451
And don't call before 9 a. m.
604
00:52:31,119 --> 00:52:34,987
- I'll take your car. You don't mind?
- My pleasure.
605
00:52:35,332 --> 00:52:37,574
You remember that number.
606
00:53:41,690 --> 00:53:43,267
Look.
607
00:53:45,569 --> 00:53:48,404
Hello. We're looking for somebody.
608
00:53:48,655 --> 00:53:51,146
But we could look someplace else.
609
00:53:51,408 --> 00:53:55,536
I knew you'd change your mind.
610
00:53:57,706 --> 00:54:00,576
I feel like a bear's gynaecologist.
611
00:54:01,585 --> 00:54:05,582
- Hope you like scrambled eggs.
- I didn't know you cooked.
612
00:54:05,797 --> 00:54:09,581
- I whip up something now and then.
- What else?
613
00:54:09,801 --> 00:54:12,506
Powdered coffee, powdered pancakes,
powdered bacon.
614
00:54:12,763 --> 00:54:14,755
You could snort breakfast.
615
00:54:15,015 --> 00:54:18,965
I have. Here we go. There.
616
00:54:19,227 --> 00:54:22,062
You get the hang of it real soon.
617
00:54:22,272 --> 00:54:25,641
- Are those done?
- You bet.
618
00:54:25,901 --> 00:54:27,893
What brings you here, huh?
619
00:54:29,237 --> 00:54:32,322
You're probably fleeing
the Big Cesspool.
620
00:54:32,574 --> 00:54:34,816
That's what Wes calls New York.
621
00:54:35,076 --> 00:54:39,406
Kind of a play on words.
The Big Apple. The Big Cesspool.
622
00:54:39,664 --> 00:54:44,161
- He's a witty guy.
- I can't wait for you to meet him.
623
00:54:44,461 --> 00:54:47,960
- Why are you really here?
- Excuse us, sweetheart.
624
00:54:48,632 --> 00:54:52,676
- Do I have to?
- Yes, go watch TV.
625
00:54:52,886 --> 00:54:55,044
- No TV.
- How do you exist?
626
00:54:55,305 --> 00:55:00,014
Go read a magazine. Look outside.
Listen to your headphones.
627
00:55:00,477 --> 00:55:04,854
Watch for migrating geese.
You didn't take your breakfast.
628
00:55:05,106 --> 00:55:07,514
Feed it to the migrating geese.
629
00:55:09,069 --> 00:55:12,734
If the heat stays on,
the eggs turn back to powder.
630
00:55:14,157 --> 00:55:17,657
Saw Jack the other night.
He's out on bail.
631
00:55:17,911 --> 00:55:22,122
The only people worse
than lawbreakers are lawmakers.
632
00:55:22,332 --> 00:55:27,041
I made a deal with him.
Stop cooking and listen to me.
633
00:55:27,295 --> 00:55:30,878
I made a deal with Jack.
We reveal nothing...
634
00:55:31,091 --> 00:55:35,135
...and he, in turn, leaves us alone.
635
00:55:35,929 --> 00:55:38,846
But he wants to hear it from your lips.
636
00:55:39,099 --> 00:55:43,179
That you go along. What do you say?
637
00:55:46,648 --> 00:55:47,679
Let's go.
638
00:55:48,358 --> 00:55:52,605
Go get change in case this runs
over three minutes.
639
00:55:52,863 --> 00:55:56,148
I don't think Jack
really wanted to kill us.
640
00:55:56,408 --> 00:55:58,899
I think he's a decent human being.
641
00:55:59,494 --> 00:56:02,578
Jack, it's Sonny Paluso.
642
00:56:04,749 --> 00:56:08,000
It's ten of nine.
643
00:56:08,420 --> 00:56:13,247
I'm sorry you did and I forgot.
I'll call you back after 9.
644
00:56:13,508 --> 00:56:18,882
Please excuse... You sure?
It's okay? I don't mind calling you...
645
00:56:20,056 --> 00:56:24,553
He's right here. He's anxious
to talk to you. Thank you.
646
00:56:29,024 --> 00:56:33,520
Hello. Yes, this is Donald Quinelle.
647
00:56:33,904 --> 00:56:35,943
Yes, Sonny told me.
648
00:56:53,423 --> 00:56:55,250
What do I think?
649
00:56:55,508 --> 00:56:59,209
I'll tell anyone
whatever I want, whenever I want.
650
00:56:59,471 --> 00:57:02,009
I don't wanna hear
what you want.
651
00:57:03,475 --> 00:57:07,223
You'd be the one
knowing your mother like that.
652
00:57:07,479 --> 00:57:10,764
You don't scare me.
653
00:57:12,317 --> 00:57:14,440
Matter of fact, you amuse me.
654
00:57:14,694 --> 00:57:18,692
When I see you, I'll try
not to laugh in your inbred face.
655
00:57:20,158 --> 00:57:23,076
My ass is here
if you wanna whup it.
656
00:57:23,286 --> 00:57:26,620
Just come try and
I'll blow you away like lint.
657
00:57:26,873 --> 00:57:30,159
I'll give you directions, dipshit.
658
00:57:34,422 --> 00:57:38,883
Yes indeed, can you write?
659
00:57:39,094 --> 00:57:42,878
Is anyone there with
an education past first grade?
660
00:57:43,515 --> 00:57:45,970
You just take highway 16.
661
00:57:46,184 --> 00:57:50,431
Yes, that's one and
then five numbers after it.
662
00:57:50,689 --> 00:57:54,140
You drive fast, oyster-brain.
Yes, indeed.
663
00:57:54,359 --> 00:57:58,937
Once you're here, there will be
one less wart on society's ass.
664
00:58:01,783 --> 00:58:05,318
Yeah, fuck you too. Bye-bye.
665
00:58:10,333 --> 00:58:12,789
- Feel better?
- He'll be here tomorrow.
666
00:58:13,003 --> 00:58:16,502
What a relief. Thanks.
667
00:58:16,756 --> 00:58:22,213
No, thank you. God, think of it.
It'll be like my final exam.
668
00:58:23,096 --> 00:58:26,299
Going mano a mano with
only the victor left.
669
00:58:26,766 --> 00:58:30,515
Mano a mano? What did you say to him?
670
00:58:44,909 --> 00:58:46,902
You leaving again?
671
00:58:48,955 --> 00:58:51,197
- Is she young?
- Who?
672
00:58:52,542 --> 00:58:58,497
We've been married too long to play
these games. You'd leave, I never ask.
673
00:58:58,757 --> 00:59:04,047
- I wish you wouldn't start that.
- You went away for weeks.
674
00:59:04,304 --> 00:59:05,798
Will you ever trust me?
675
00:59:06,056 --> 00:59:10,468
I don't care if she's a stewardess.
But if you're in love...
676
00:59:12,437 --> 00:59:16,351
After 17 years,
you know I don't love anyone else.
677
00:59:16,775 --> 00:59:20,607
Why the trips?
The phone calls that make you leave.
678
00:59:21,112 --> 00:59:25,905
- I lie awake, picturing you with her.
- You wanna know?
679
00:59:29,454 --> 00:59:33,617
You really wanna know?
I'm a professional killer.
680
00:59:33,875 --> 00:59:37,493
- Come on.
- That's right.
681
00:59:39,756 --> 00:59:42,377
Wanna know where I've been lately?
682
00:59:44,344 --> 00:59:46,135
I've been in jail.
683
00:59:47,555 --> 00:59:49,678
Wanna know where I'm going?
684
00:59:53,394 --> 00:59:55,517
I'm going to kill two people.
685
00:59:57,440 --> 00:59:59,065
Wanna know why?
686
01:00:01,986 --> 01:00:03,646
Very simple.
687
01:00:04,656 --> 01:00:08,440
These men can finger me
for the death of Jimmy Hoffa.
688
01:00:09,452 --> 01:00:12,619
Then I'll spend my life in jail.
689
01:00:14,791 --> 01:00:17,282
I can't have that shit.
690
01:00:18,461 --> 01:00:21,581
So I'm not out there
committing adultery.
691
01:00:21,798 --> 01:00:24,419
I'm out committing murder.
692
01:00:29,764 --> 01:00:32,848
Thank God.
693
01:00:36,688 --> 01:00:41,646
It wasn't like I asked you to do
anything difficult. A phone call.
694
01:00:41,901 --> 01:00:44,902
- Are you done?
- He's a professional killer.
695
01:00:45,155 --> 01:00:48,321
- Me too.
- You're a shit disturber.
696
01:00:48,575 --> 01:00:53,071
I don't believe you actually called
him a clam-brain.
697
01:00:53,288 --> 01:00:54,746
Oyster-brain.
698
01:00:56,916 --> 01:01:01,128
There are people living normal lives,
why can't I be one?
699
01:01:01,379 --> 01:01:06,006
Why did I end up with a nut
dressed like an Eskimo terrorist?
700
01:01:06,217 --> 01:01:09,337
- Now you attack my clothes.
- What will we do?
701
01:01:09,554 --> 01:01:14,132
We'll fight and we'll win.
We'll walk tall and fear no man.
702
01:01:14,392 --> 01:01:16,800
No, really, what will we do?
703
01:01:17,770 --> 01:01:21,353
- Wanna meet someone to help you relax?
- Desperately.
704
01:01:21,608 --> 01:01:23,517
Take a right, up there.
705
01:01:28,823 --> 01:01:32,109
Stay close.
They're using live ammo today.
706
01:01:32,368 --> 01:01:34,990
I'd hate to die before he gets here.
707
01:01:35,246 --> 01:01:38,164
I'd hate to get killed anytime.
708
01:01:38,416 --> 01:01:43,541
If you get killed, you can't
party or anything. It would be a drag.
709
01:01:49,427 --> 01:01:54,587
Shoot the radios. Without music,
they lose half their will.
710
01:01:56,559 --> 01:01:59,513
You won't find any arrowheads
down there.
711
01:02:01,648 --> 01:02:05,064
We each have a dog sled team.
They go anywhere.
712
01:02:05,318 --> 01:02:08,568
If it's cold,
you can sleep with the dogs.
713
01:02:08,780 --> 01:02:10,856
Platonically, of course.
714
01:02:11,074 --> 01:02:14,324
- What does that mean?
- Means he's no dog lover.
715
01:02:14,577 --> 01:02:17,151
- Wes once ate a dog.
- On purpose?
716
01:02:17,413 --> 01:02:20,035
Yes. He was stranded without food.
717
01:02:20,500 --> 01:02:25,707
Good thing it tasted like squirrel.
Too bad it was his fastest dog.
718
01:02:25,964 --> 01:02:27,339
Not fast enough.
719
01:02:28,258 --> 01:02:32,172
Wes changed my life.
Now I control my environment...
720
01:02:32,428 --> 01:02:37,505
...instead of it controlling me.
If I had to, I could kill.
721
01:02:38,017 --> 01:02:42,478
I took an aerobic class.
It didn't cost $5000 or anything...
722
01:02:42,730 --> 01:02:46,858
...but if I had to,
I could jump and land in a split.
723
01:02:47,110 --> 01:02:48,818
You die!
724
01:02:50,905 --> 01:02:54,025
Sorry, Bob, too early. You seen Wes?
725
01:02:54,409 --> 01:02:56,532
Greetings, gentlemen.
726
01:02:57,745 --> 01:03:00,117
Welcome to the new middle ages.
727
01:03:00,373 --> 01:03:03,872
There will be violence,
destruction and savagery...
728
01:03:04,168 --> 01:03:06,327
...never dreamed of.
729
01:03:06,754 --> 01:03:08,961
But, if you are prepared...
730
01:03:09,215 --> 01:03:12,714
...this will be a time to treasure.
731
01:03:13,177 --> 01:03:15,253
For all of you.
732
01:03:15,513 --> 01:03:19,677
You are the kings of the future.
733
01:03:20,602 --> 01:03:25,347
Did you pass...? Did you pass out
the Supply Survivor Catalogues?
734
01:03:25,606 --> 01:03:27,101
Hideaway brochures?
735
01:03:27,358 --> 01:03:30,941
I wasn't supposed to
till you finished your speech.
736
01:03:31,154 --> 01:03:36,279
I finished the " kings of the future"
speech. Look alive. Come on.
737
01:03:41,664 --> 01:03:46,160
Please turn to page three of your
Supply Survival Catalogue.
738
01:03:46,419 --> 01:03:51,840
When the end comes, there won't be
supermarkets. No drugstores.
739
01:03:52,633 --> 01:03:54,922
There will always be mail order.
740
01:03:55,136 --> 01:03:58,053
And this is your life line.
741
01:03:58,306 --> 01:04:03,466
The two-dollar fee will be refunded
on your first purchase of over $50.
742
01:04:04,771 --> 01:04:06,644
This sounds stupid, but...
743
01:04:06,898 --> 01:04:11,227
...won't you get bored out here
if society doesn't collapse?
744
01:04:11,486 --> 01:04:15,780
Wes says, society's heading
for the big flush...
745
01:04:15,990 --> 01:04:19,774
...we'll be clinging to the rim
while everything falls.
746
01:04:20,036 --> 01:04:23,286
- What if things improve?
- Is the air?
747
01:04:23,498 --> 01:04:26,664
- True.
- The economy? The Middle East?
748
01:04:26,918 --> 01:04:29,872
Arts? Literature?
Television? Presidents?
749
01:04:30,129 --> 01:04:31,458
Anyone can nitpick.
750
01:04:31,714 --> 01:04:35,582
Name one thing that's improved
the last decade.
751
01:04:38,721 --> 01:04:41,295
- See.
- Video games.
752
01:04:41,682 --> 01:04:46,060
- Video games. There you are.
- All right. I acknowledge that.
753
01:04:46,312 --> 01:04:48,637
But society will deteriorate.
754
01:04:49,232 --> 01:04:53,229
But hiding up here in the hills,
it seems so un-American.
755
01:04:53,486 --> 01:04:55,360
We won't stay forever.
756
01:04:55,571 --> 01:04:59,818
When the shit hits the fan,
pardon me, we'll come take over.
757
01:05:00,076 --> 01:05:04,204
Now you can't get any more American
than that, can you?
758
01:05:04,455 --> 01:05:07,207
See that attach� case that man has?
759
01:05:07,458 --> 01:05:12,832
In that case are Wes' plans
for the restructuring of society.
760
01:05:13,214 --> 01:05:16,665
Boy. Think about that.
A whole new society.
761
01:05:17,051 --> 01:05:18,510
We'll be part of it.
762
01:05:18,719 --> 01:05:22,302
- It makes your sphincter tingle.
- Sphincter tingle?
763
01:05:22,557 --> 01:05:26,305
- Those words didn't come to mind.
- Let's tell Wes.
764
01:05:26,561 --> 01:05:28,352
- Wait...
- We gotta...
765
01:05:28,563 --> 01:05:32,097
...so everyone can prepare.
It'll be a homecoming.
766
01:05:32,316 --> 01:05:36,148
- We'll make something special.
- Maybe we shouldn't.
767
01:05:36,362 --> 01:05:39,398
Maybe we should keep this between us.
768
01:05:39,782 --> 01:05:41,276
You know, mano a mano?
769
01:05:41,534 --> 01:05:45,745
- Wes will want a mano in there too.
- That will spoil it.
770
01:05:46,122 --> 01:05:49,822
- That's how John Wayne would do it.
- Damn straight.
771
01:05:50,042 --> 01:05:51,702
Fucking-A. Pardon me.
772
01:05:52,628 --> 01:05:56,080
Let's go meet Wes now.
I think we'll do that...
773
01:05:56,340 --> 01:06:00,255
...but let's go see Wes now.
- I'll tell you what.
774
01:06:00,553 --> 01:06:04,930
We get up early tomorrow,
meet Wes, maybe take a walk...
775
01:06:05,141 --> 01:06:08,344
...then we finish Jack off
and grab dinner.
776
01:06:08,769 --> 01:06:10,477
- Make a day of it.
- Yes.
777
01:06:10,730 --> 01:06:12,010
Fantastic.
778
01:06:13,566 --> 01:06:17,480
Does this make you realize
that men have nipples too?
779
01:06:19,614 --> 01:06:22,187
- Wes said other things...
- Nipples?
780
01:06:31,501 --> 01:06:35,498
Hello, Jack. How have you been?
781
01:06:39,258 --> 01:06:43,208
Sure, we can talk. Talk this!
782
01:06:44,305 --> 01:06:48,255
I admire a man who can
go one on one with me, because...
783
01:06:48,518 --> 01:06:51,887
Oh, you cheat! Oh, my leg!
784
01:06:58,069 --> 01:07:03,490
Too bad you're wearing a Teflon vest.
I guess you got me. Not really!
785
01:07:04,158 --> 01:07:08,238
Now for the mercy kill.
Ciao, baby.
786
01:07:09,580 --> 01:07:11,739
- Hey.
- Pardon me?
787
01:07:11,999 --> 01:07:16,163
- Let's get out of here. Let's pack.
- Hey, pack this.
788
01:07:19,590 --> 01:07:24,133
You're gonna force me to do
something I didn't wanna do.
789
01:07:24,387 --> 01:07:26,794
What's that, old man?
790
01:07:30,685 --> 01:07:35,643
- I'm a master of hand-to-hand combat.
- Oh, well...
791
01:07:42,488 --> 01:07:44,647
Sorry, now you're packed.
792
01:07:54,834 --> 01:07:57,455
Quick. Let's get him out of sight.
793
01:07:57,670 --> 01:08:00,161
Faster, Wiley, faster!
794
01:08:16,314 --> 01:08:17,724
Knock it off.
795
01:08:18,399 --> 01:08:20,855
- Hi.
- Don around?
796
01:08:21,068 --> 01:08:22,479
- He's out.
- Totally.
797
01:08:22,695 --> 01:08:25,649
- Friend of his?
- Yes, I'm Sonny Paluso.
798
01:08:25,906 --> 01:08:27,899
This is my daughter.
799
01:08:34,248 --> 01:08:39,669
- Such lovely skin.
- Her skin is only 16 years old.
800
01:08:41,964 --> 01:08:45,748
I've some business with Don.
I'll see him at class.
801
01:08:45,968 --> 01:08:49,088
- We won't be here.
- Candice and I won't.
802
01:08:49,472 --> 01:08:53,421
We dropped by for today.
We're going to the Big Cesspool.
803
01:08:53,851 --> 01:08:58,893
I'm afraid not. I've closed the area.
No way in or out till dawn.
804
01:08:59,190 --> 01:09:03,899
- Good. We'll sleep well knowing that.
- Doreen.
805
01:09:04,195 --> 01:09:07,196
- Have a nice night.
- Thank you. You too.
806
01:09:07,740 --> 01:09:11,690
Here, Lucky, here, boy. Mush!
807
01:09:22,755 --> 01:09:25,626
WXIW weather.
Intermittent snow flurries.
808
01:09:25,841 --> 01:09:29,127
Okay. Now, let's do it once more.
809
01:09:29,387 --> 01:09:32,969
What are you gonna say to Jack
when he comes?
810
01:09:34,016 --> 01:09:36,223
I'm gonna say:
811
01:09:37,019 --> 01:09:39,344
" I go along with the deal. "
812
01:09:41,649 --> 01:09:44,733
And then I say,
"What happened before...
813
01:09:44,985 --> 01:09:47,144
...is between him and the police. "
814
01:09:47,405 --> 01:09:49,397
That's nice.
815
01:09:50,032 --> 01:09:52,654
Then I'll say, " I'm sorry...
816
01:09:52,910 --> 01:09:56,611
...but I have to blow a hole
in your skeevy heart. "
817
01:09:58,249 --> 01:09:59,826
"Skeevy heart"?
818
01:10:00,126 --> 01:10:01,205
Yeah.
819
01:10:02,086 --> 01:10:05,253
- An expression you learned from Wes?
- Yes.
820
01:10:05,464 --> 01:10:09,414
Wes says meet an attack
with a vicious counterattack.
821
01:10:09,635 --> 01:10:12,671
If I don't get sleep,
I won't be vicious.
822
01:10:13,472 --> 01:10:15,844
And to you Wes is a god?
823
01:10:16,308 --> 01:10:21,433
No. Just an ordinary man.
Ahead of his time, but just a man.
824
01:10:21,731 --> 01:10:24,268
- Wes is an asshole.
- Blasphemy!
825
01:10:24,525 --> 01:10:27,277
You'll smoke a turd in hell
for that!
826
01:10:28,446 --> 01:10:31,363
Wes says your gun is your friend.
827
01:10:31,615 --> 01:10:35,530
- Yes, I love my gun.
- Well, here is your gun.
828
01:10:35,786 --> 01:10:38,823
Show me how you'll use it
when Jack gets here.
829
01:10:39,081 --> 01:10:40,825
Give it to me.
830
01:10:44,503 --> 01:10:48,548
Maybe you'd like to use
your friend, the knife.
831
01:10:49,467 --> 01:10:51,127
Shit!
832
01:10:51,635 --> 01:10:56,048
Perhaps when Jack comes in you'd
prefer to make him pancakes.
833
01:10:56,265 --> 01:10:57,640
No! No!
834
01:10:57,892 --> 01:10:59,600
Yes.
835
01:11:02,480 --> 01:11:05,646
This is a lot like how
I gave up smoking.
836
01:11:05,858 --> 01:11:08,610
Let's go through it once more.
837
01:11:08,861 --> 01:11:11,778
What will you say when Jack comes?
838
01:11:12,031 --> 01:11:15,649
Hi, Jack. Want some pancakes?
839
01:12:24,812 --> 01:12:27,729
Come on. I'll put the thing on.
840
01:12:28,566 --> 01:12:30,190
Come on.
841
01:12:30,484 --> 01:12:32,192
There we go.
842
01:12:33,320 --> 01:12:36,772
Yes, today we go to victory.
843
01:12:38,033 --> 01:12:39,492
Here we go.
844
01:12:40,035 --> 01:12:41,993
Here we are.
845
01:12:42,204 --> 01:12:43,663
Sorry.
846
01:12:43,998 --> 01:12:46,952
You do well,
you'll be leader of the pack.
847
01:12:47,918 --> 01:12:51,038
Industry is dead!
Bread lines are forming!
848
01:12:51,297 --> 01:12:55,164
America is bankrupt!
The future is anarchy!
849
01:12:55,426 --> 01:12:56,588
Be alert!
850
01:12:56,802 --> 01:13:00,337
The have-nots will soon
be coming after those...
851
01:13:00,556 --> 01:13:04,221
...smart enough to prepare
for the inevitable end.
852
01:13:04,476 --> 01:13:07,680
Looting may occur any day or night!
853
01:13:07,938 --> 01:13:10,690
So use your eyes, and your ears!
854
01:13:10,941 --> 01:13:13,266
Move out! Move out!
855
01:13:14,737 --> 01:13:18,070
Was Donald signed up
for the looter course?
856
01:13:19,158 --> 01:13:20,403
He paid the fee.
857
01:13:26,165 --> 01:13:29,534
I love the smell
of malamute in the morning!
858
01:13:43,140 --> 01:13:45,180
He chewed through the ropes.
859
01:13:45,392 --> 01:13:48,310
He's more primitive than I thought.
860
01:13:49,104 --> 01:13:50,682
No more for me.
861
01:13:50,940 --> 01:13:54,558
You only had to watch him
for 15 minutes!
862
01:13:54,818 --> 01:13:56,645
I did.
863
01:13:58,864 --> 01:13:59,979
Where is he?
864
01:14:00,199 --> 01:14:03,153
God knows. He's not as dumb
as I thought.
865
01:14:03,410 --> 01:14:06,032
He has to be
around here somewhere...
866
01:14:06,247 --> 01:14:09,450
...because I had my eye on him
the whole time.
867
01:14:09,708 --> 01:14:12,116
- You fell asleep.
- I didn't.
868
01:14:12,378 --> 01:14:14,584
I swear. I...
869
01:14:15,172 --> 01:14:17,924
Look, here's what happened. I was...
870
01:14:18,133 --> 01:14:20,968
You were asleep. I was wide awake.
871
01:14:21,220 --> 01:14:25,218
And he was asleep.
And I was awake and watching him.
872
01:14:26,433 --> 01:14:30,645
And, well, I think
he released this gas.
873
01:14:32,439 --> 01:14:33,768
And...
874
01:14:34,608 --> 01:14:37,858
...he must've had it in his shoes...
875
01:14:38,112 --> 01:14:39,310
Candice.
876
01:14:41,156 --> 01:14:46,281
Okay, I'm not sure about the gas,
but what happened was...
877
01:14:50,833 --> 01:14:54,782
All right, I fell asleep.
I'm sorry. I messed up.
878
01:14:58,424 --> 01:15:00,463
You hate me, right?
879
01:15:06,223 --> 01:15:08,512
Just sit here, understand?
880
01:15:08,767 --> 01:15:13,892
And don't open the door.
Not to anybody. Okay?
881
01:15:19,778 --> 01:15:22,696
- Where's Don?
- He had to leave in a hurry.
882
01:15:22,906 --> 01:15:24,650
Something's not kosher.
883
01:15:24,867 --> 01:15:27,571
Somebody tell me what's going on.
884
01:15:27,828 --> 01:15:31,114
Something's wrong.
I can smell it like a dog.
885
01:15:31,373 --> 01:15:33,165
You are what you eat.
886
01:15:38,881 --> 01:15:42,000
- What's this?
- I was making a sweater.
887
01:15:43,469 --> 01:15:46,470
What have you done with Donald?
888
01:15:57,858 --> 01:15:59,186
Shit.
889
01:16:09,244 --> 01:16:10,988
No! Not now!
890
01:16:11,205 --> 01:16:14,538
Don't chicken out! Stay!
891
01:16:37,940 --> 01:16:39,648
Goddamn it!
892
01:16:47,074 --> 01:16:50,359
Your gun jammed, Mr. Honky Mo'Fo?
893
01:17:29,032 --> 01:17:30,824
Shit!
894
01:17:31,160 --> 01:17:33,733
My God, that's sick.
895
01:17:37,457 --> 01:17:41,455
What kind of man
gives cigarettes to trees?
896
01:17:45,132 --> 01:17:47,290
Come on out and fight!
897
01:17:47,509 --> 01:17:50,000
I don't want to have to kill you!
898
01:17:50,220 --> 01:17:51,880
You don't want to...
899
01:17:57,227 --> 01:18:03,348
You're not gonna kill me the slow way
by leaving cigarettes in trees.
900
01:18:05,068 --> 01:18:07,820
You want to try and kill me?
901
01:18:08,071 --> 01:18:12,116
Well, Mr. Honky Mo'Fo,
take your best shot!
902
01:18:15,454 --> 01:18:18,159
Shit, the same arm!
903
01:18:19,291 --> 01:18:24,202
It's too cold. My arm's frozen.
That's why I'm not bleeding.
904
01:18:32,554 --> 01:18:36,682
Men, I have to ask you to do something
I haven't fully trained you for.
905
01:18:37,809 --> 01:18:39,849
I have to ask you to kill.
906
01:18:40,229 --> 01:18:42,351
Don't be intimidated, men.
907
01:18:42,940 --> 01:18:47,187
I'm merely speaking of some
simple, scum-sucking vermin.
908
01:18:48,028 --> 01:18:52,607
It's not the starving city
vermin we've been hoping for...
909
01:18:52,866 --> 01:18:56,734
...but these days you have to take
what you can get.
910
01:18:58,205 --> 01:18:59,865
Sorry, Wes.
911
01:19:00,082 --> 01:19:01,742
Go ahead.
912
01:19:05,003 --> 01:19:09,048
You will be up against
a professional killer.
913
01:19:11,677 --> 01:19:13,219
Now this is us!
914
01:19:14,179 --> 01:19:16,551
The vermin could be on this road...
915
01:19:16,765 --> 01:19:21,557
...or he could be in the luxury
survival residence of our own Donald.
916
01:19:24,147 --> 01:19:28,441
We're going to be here!
And we're going to be here!
917
01:19:28,652 --> 01:19:30,526
And the command post here!
918
01:19:30,737 --> 01:19:33,524
The special squad
will surround the post.
919
01:19:33,782 --> 01:19:37,198
Those with weapons
that fire full auto...
920
01:19:37,411 --> 01:19:39,569
Excuse me, are you saying...
921
01:19:39,830 --> 01:19:42,914
...you want us to shoot a real person?
922
01:19:43,166 --> 01:19:45,871
That's what you're trained for here.
923
01:19:46,128 --> 01:19:47,622
This cost extra?
924
01:20:16,283 --> 01:20:18,774
You shot my gun, goddamn it!
925
01:20:19,036 --> 01:20:22,239
You're not supposed to shoot
a person's gun!
926
01:20:22,497 --> 01:20:24,537
That pisses me off!
927
01:20:25,167 --> 01:20:27,871
You know how much one of these costs?
928
01:20:30,797 --> 01:20:35,506
You think you got me?
This one has your name and address!
929
01:20:50,067 --> 01:20:51,442
Jack?
930
01:20:52,694 --> 01:20:54,354
Yeah?
931
01:20:55,405 --> 01:20:57,481
Time out, okay?
932
01:20:57,741 --> 01:20:59,152
What?
933
01:20:59,701 --> 01:21:01,445
Time out.
934
01:21:01,995 --> 01:21:04,035
You won't believe this...
935
01:21:04,623 --> 01:21:07,292
...but I brought the wrong bullets.
936
01:21:07,959 --> 01:21:11,245
- Is that right?
- Yeah.
937
01:21:11,546 --> 01:21:14,583
This morning I was in a hurry
to get out...
938
01:21:14,841 --> 01:21:17,297
...and I brought the wrong ammo.
939
01:21:18,136 --> 01:21:21,470
Silly me. It's a mistake
anybody could make!
940
01:21:21,807 --> 01:21:26,136
What do you want me to do?
Make a few snowballs...
941
01:21:26,395 --> 01:21:29,479
...while you get bullets
to shoot at me?
942
01:21:29,731 --> 01:21:31,475
Would you mind?
943
01:21:32,734 --> 01:21:36,779
I'll be right back!
Lt'll just take a minute!
944
01:21:38,156 --> 01:21:40,315
Yeah, you go right ahead!
945
01:21:40,575 --> 01:21:42,651
I knew you were church people.
946
01:21:45,330 --> 01:21:46,824
Liar!
947
01:21:49,418 --> 01:21:50,497
Mush!
948
01:21:50,752 --> 01:21:51,831
Shit!
949
01:21:55,757 --> 01:21:57,133
Men...
950
01:21:58,969 --> 01:22:01,092
...follow me.
951
01:22:03,765 --> 01:22:05,557
Donald!
952
01:22:05,809 --> 01:22:09,225
You idiot, you'll get us all killed!
953
01:22:09,563 --> 01:22:11,639
Where the hell are you?
954
01:22:15,944 --> 01:22:18,482
No, wait! Whoa!
955
01:22:22,409 --> 01:22:23,607
Why are you here?
956
01:22:23,869 --> 01:22:26,538
You're alive! Where's Jack?
957
01:22:26,788 --> 01:22:30,738
Unfortunately, he's alive too.
Now get on! Move it!
958
01:22:36,631 --> 01:22:38,339
I emptied the clip!
959
01:22:38,592 --> 01:22:40,134
I put more bullets in.
960
01:22:40,385 --> 01:22:43,006
.38 caliber don't fit. 45 caliber!
961
01:22:43,221 --> 01:22:46,008
That's why I'm here. Ammunition. Help!
962
01:22:48,226 --> 01:22:51,975
You made me slap my hand!
Why am I wearing all this?
963
01:22:52,230 --> 01:22:54,104
Strip down for efficiency!
964
01:22:54,357 --> 01:22:56,480
He ruined my gun. $1000!
965
01:22:56,735 --> 01:22:58,977
- These?
- I need. 45s.
966
01:22:59,237 --> 01:23:01,277
Those are long and thin!
967
01:23:01,531 --> 01:23:03,856
I need. 45, short and fat.
968
01:23:04,117 --> 01:23:05,944
Short and fat.
969
01:23:06,161 --> 01:23:09,530
You checked in.
Bless you for staying with me.
970
01:23:10,749 --> 01:23:12,907
You're not going any place.
971
01:23:13,168 --> 01:23:17,664
I'm standing here, and you
and your bullets won't get by.
972
01:23:17,923 --> 01:23:19,749
We're staying alive.
973
01:23:20,008 --> 01:23:21,633
Candice, quit helping.
974
01:23:21,843 --> 01:23:25,971
Listen, I didn't ask you
to come up here and save me.
975
01:23:26,223 --> 01:23:29,093
I came up here to save myself.
976
01:23:29,351 --> 01:23:30,549
- Really?
- Yeah.
977
01:23:33,396 --> 01:23:36,812
Well, I guess it's like what Wes says:
978
01:23:37,025 --> 01:23:40,774
"When it comes down to it,
it's every man for himself.
979
01:23:41,279 --> 01:23:44,779
And no man is an island.
And some men are peninsulas. "
980
01:23:45,242 --> 01:23:47,649
- What?
- I don't want you to die.
981
01:23:47,869 --> 01:23:49,529
Don't kiss my ass now.
982
01:23:49,746 --> 01:23:52,664
- You're my friend!
- Too late for that.
983
01:23:53,875 --> 01:23:55,583
Jack, let's talk!
984
01:23:55,835 --> 01:23:58,920
Not interested.
Somebody's trying to kill me.
985
01:23:59,172 --> 01:24:02,043
I would get away from the window.
986
01:24:03,718 --> 01:24:06,553
Can't anyone look
without breaking a window?
987
01:24:06,805 --> 01:24:09,474
I didn't even have this house
paid for.
988
01:24:10,225 --> 01:24:14,934
White platoon, get across the front
and lay down perimeter fire.
989
01:24:15,146 --> 01:24:17,720
I can't go into battle wearing this.
990
01:24:17,983 --> 01:24:20,604
How will I draw? Or reload?
991
01:24:20,860 --> 01:24:23,352
Or move with cat-like swiftness?
992
01:24:23,572 --> 01:24:26,691
Just guard the briefcase.
It holds the future.
993
01:24:28,034 --> 01:24:29,612
Throw out your weapons!
994
01:24:29,869 --> 01:24:33,452
How do you feel now,
Mr. Bigshot-gun-for-hire?
995
01:24:33,665 --> 01:24:35,040
Those are my people!
996
01:24:41,423 --> 01:24:44,293
One of you fire a warning shot.
997
01:24:54,436 --> 01:24:56,761
My friends are trigger-happy.
998
01:24:57,355 --> 01:24:59,478
Go say we're coming out.
999
01:25:00,191 --> 01:25:02,564
"We"? I ain't going out.
1000
01:25:02,819 --> 01:25:06,318
I can't face them
if he's in here still alive.
1001
01:25:06,573 --> 01:25:10,653
You think I'll let you shoot me
so you'll look good?
1002
01:25:10,869 --> 01:25:12,244
- You crazy.
- Chicken.
1003
01:25:12,454 --> 01:25:14,826
Stop bickering and think!
1004
01:25:15,040 --> 01:25:19,867
I will count to five, at which time,
if you have not surrendered...
1005
01:25:20,128 --> 01:25:23,046
...I'll give the command to open fire.
1006
01:25:23,298 --> 01:25:25,670
- He tried to kill me.
- Who shot first?
1007
01:25:25,925 --> 01:25:28,843
I didn't put a hole in your jacket.
1008
01:25:29,054 --> 01:25:30,464
- Look!
- One.
1009
01:25:30,680 --> 01:25:33,005
Who tried to make a deal? Me!
1010
01:25:33,266 --> 01:25:36,101
Then who shoots up the trees?
Yeah, you!
1011
01:25:36,353 --> 01:25:38,844
- I was nervous.
- Two.
1012
01:25:39,064 --> 01:25:42,563
- What about me?
- You're so cool you piss ice cubes.
1013
01:25:42,817 --> 01:25:44,015
Check weapons.
1014
01:25:44,235 --> 01:25:48,185
It's hereditary in my family.
Nerves, colitis...
1015
01:25:48,448 --> 01:25:50,654
Must be horrible having colitis.
1016
01:25:50,867 --> 01:25:53,073
- They must hear you coming.
- Three.
1017
01:25:53,286 --> 01:25:56,572
These are wonderful. You'll love it.
Rolaids!
1018
01:25:58,500 --> 01:26:01,417
- Hurry up, I need one.
- Oh, God.
1019
01:26:01,670 --> 01:26:03,128
Want a Rolaid?
1020
01:26:03,380 --> 01:26:05,705
I got some Valium if you want.
1021
01:26:06,341 --> 01:26:08,215
Take aim.
1022
01:26:14,182 --> 01:26:17,302
It's okay. You can all go home.
1023
01:26:17,560 --> 01:26:20,230
Thanks for coming. We don't need you.
1024
01:26:20,855 --> 01:26:22,599
Send out the vermin!
1025
01:26:22,816 --> 01:26:26,350
- This can be settled peacefully.
- No, it can't.
1026
01:26:26,611 --> 01:26:30,110
Send him out or we open fire.
1027
01:26:36,204 --> 01:26:38,446
What's the matter with you?
1028
01:26:38,665 --> 01:26:41,666
Suddenly everybody wants
to shoot everybody!
1029
01:26:42,252 --> 01:26:45,122
You've been around here too long.
1030
01:26:45,338 --> 01:26:49,715
You're waiting... no, hoping...
for this country to fall apart.
1031
01:26:50,176 --> 01:26:53,925
You got paper targets
that look like real people...
1032
01:26:54,180 --> 01:26:56,932
...so you can kill
with no more thought...
1033
01:26:57,183 --> 01:26:59,935
...than putting a hole
in a piece of paper.
1034
01:27:01,730 --> 01:27:03,556
Are you guys insane?
1035
01:27:05,734 --> 01:27:08,271
Just knock each other off right now.
1036
01:27:08,486 --> 01:27:12,436
You can start with me
if that's what we're coming to.
1037
01:27:12,657 --> 01:27:16,156
If you're the future,
I don't want to see it!
1038
01:27:42,812 --> 01:27:44,852
This could be a trick.
1039
01:27:45,106 --> 01:27:49,602
"As our beloved General Douglas
MacArthur once said:
1040
01:27:49,861 --> 01:27:53,775
The soldier, above all other people...
1041
01:27:54,032 --> 01:27:56,523
...prays for peace.
1042
01:27:56,785 --> 01:28:00,200
For he must suffer and bear...
1043
01:28:00,413 --> 01:28:03,497
...the deepest wounds
and scars of war.
1044
01:28:04,042 --> 01:28:07,826
The soldier is the noblest development
of mankind.
1045
01:28:09,047 --> 01:28:12,914
But no brute instinct
can take the place...
1046
01:28:13,176 --> 01:28:15,501
...of divine help. "
1047
01:28:23,102 --> 01:28:24,134
Horse shit.
1048
01:28:29,859 --> 01:28:31,401
- Dad!
- Go back.
1049
01:28:31,653 --> 01:28:34,191
This scumbag's gonna die!
1050
01:28:34,447 --> 01:28:37,781
- What are you doing?
- I got the drop on him!
1051
01:28:38,034 --> 01:28:39,612
Go to the car. Now.
1052
01:28:39,828 --> 01:28:42,153
Get out of here, old man!
1053
01:28:42,413 --> 01:28:44,121
Take that hippie girl!
1054
01:28:44,374 --> 01:28:47,209
Know what's wrong with you?
You're meek.
1055
01:28:47,460 --> 01:28:51,125
They'll inherit the earth!
To the depth of six feet!
1056
01:28:51,339 --> 01:28:54,874
I'm going to blow his mind!
He's going to be bloody!
1057
01:28:55,134 --> 01:28:57,756
He'll be a steaming hunk of goo!
1058
01:28:58,012 --> 01:29:01,512
I'll tear his ears off
and hang them in my car...
1059
01:29:01,766 --> 01:29:03,308
...like furry dice!
1060
01:29:03,560 --> 01:29:07,059
We'll put his eyes there
so he can see what I said!
1061
01:29:07,313 --> 01:29:08,642
You were my favourite...
1062
01:29:08,898 --> 01:29:11,733
Then I'll make a tire
of his intestines!
1063
01:29:11,943 --> 01:29:13,188
Talk soft.
1064
01:29:13,403 --> 01:29:16,819
We should call the police.
It's good publicity.
1065
01:29:17,073 --> 01:29:18,947
No, he's mine!
1066
01:29:19,200 --> 01:29:21,157
- Please turn me...
- Shut up!
1067
01:29:21,411 --> 01:29:24,328
No, you're gonna crawl, sleaze bag.
1068
01:29:24,581 --> 01:29:28,080
You'll die like a whimpering dog
in the dirt!
1069
01:29:28,334 --> 01:29:32,628
Or like a whimpering cat in the dirt.
Move it!
1070
01:29:33,590 --> 01:29:36,377
- What are you doing?
- We wanna watch.
1071
01:29:39,137 --> 01:29:42,837
It's a private thing!
Between him and me.
1072
01:29:43,099 --> 01:29:47,263
Mano a mano.
It's how John Wayne would do it.
1073
01:29:50,899 --> 01:29:53,057
You know, he's right.
1074
01:29:53,318 --> 01:29:56,069
Here. You'll need this.
1075
01:29:57,405 --> 01:30:00,110
If you need help, we'll be here.
1076
01:30:00,450 --> 01:30:01,992
Bless you, Wes.
1077
01:30:02,243 --> 01:30:05,030
Move it, dickhead! Come on, haul it!
1078
01:30:05,288 --> 01:30:08,408
You'll die like a man! Or a facsimile.
1079
01:30:12,420 --> 01:30:14,911
This is where we're to meet.
1080
01:30:15,173 --> 01:30:18,043
At least, I think this is where.
1081
01:30:19,093 --> 01:30:23,043
- Did Donald come up with this plan?
- Yeah.
1082
01:30:23,264 --> 01:30:26,598
Then it doesn't matter. It won't work.
1083
01:30:27,810 --> 01:30:29,768
This is Don. Over.
1084
01:30:30,021 --> 01:30:32,975
We read you.
Do you need assistance? Over.
1085
01:30:33,232 --> 01:30:35,688
Negative. Wish you could be here.
1086
01:30:35,902 --> 01:30:38,689
Up off your knees, slime mold!
1087
01:30:38,905 --> 01:30:42,025
I'm about 200... from the...
1088
01:30:42,241 --> 01:30:45,492
...follow the trail of blood
to the large pine...
1089
01:30:45,745 --> 01:30:47,453
My knife!
1090
01:30:48,081 --> 01:30:49,279
Now I'm...
1091
01:30:51,250 --> 01:30:54,335
- He's begging for mercy.
- Please, no!
1092
01:30:59,968 --> 01:31:02,256
I'm now taking...
1093
01:31:05,014 --> 01:31:07,339
His tongue is in my hand!
1094
01:31:07,600 --> 01:31:10,803
His tongue is in his hand?
1095
01:31:11,688 --> 01:31:13,146
Where's his tongue?
1096
01:31:22,907 --> 01:31:24,567
Jesus.
1097
01:31:29,163 --> 01:31:31,203
That sounded like a car door.
1098
01:31:32,166 --> 01:31:34,657
Don? Come in, Don.
1099
01:31:34,919 --> 01:31:37,920
Now from the stage
of the Grand Ole Opry...
1100
01:31:38,131 --> 01:31:41,713
...it's Bill Monroe and his
Blue Grass boys singing:
1101
01:31:41,968 --> 01:31:45,218
"Wes, Stick It Where The Sun
Don't Shine. "
1102
01:31:49,017 --> 01:31:50,215
Come on!
1103
01:31:53,771 --> 01:31:58,979
To the sleds! I want them alive. Get
those bastards! I want them back.
1104
01:32:03,072 --> 01:32:04,270
Let go!
1105
01:32:04,490 --> 01:32:06,898
- Let me drive.
- What's wrong?
1106
01:32:07,118 --> 01:32:10,072
You're driving like a trout
with diarrhea.
1107
01:32:10,329 --> 01:32:11,361
Don't start!
1108
01:32:11,581 --> 01:32:16,492
Wiley, move your mutts!
Every man, every weapon, follow me!
1109
01:32:16,753 --> 01:32:19,078
This is great. Look at that.
1110
01:32:22,425 --> 01:32:24,003
Those dogs are fast.
1111
01:32:25,261 --> 01:32:29,389
There ain't a dog alive
that'll catch this car.
1112
01:32:31,434 --> 01:32:32,893
Come on, let's go!
1113
01:32:52,205 --> 01:32:55,159
Think you were
a little wide on that turn?
1114
01:32:55,500 --> 01:32:57,160
I smell gas.
1115
01:32:57,418 --> 01:33:00,621
I'd like to get out now if I could.
1116
01:33:00,880 --> 01:33:02,160
I'd like out.
1117
01:33:02,507 --> 01:33:05,923
I don't want to die! I got to get out!
1118
01:33:06,177 --> 01:33:07,505
Let me out!
1119
01:33:10,139 --> 01:33:14,054
Good. This'll be like
shooting fish in a barrel.
1120
01:33:14,477 --> 01:33:15,852
Now we fire, right?
1121
01:33:16,104 --> 01:33:18,855
Now we wait for the support team.
1122
01:33:19,649 --> 01:33:21,476
I'll show you how to...
1123
01:33:22,485 --> 01:33:26,150
Would you move!
This car ain't worth shit.
1124
01:33:26,364 --> 01:33:28,855
Everybody out of the car.
1125
01:33:31,160 --> 01:33:32,868
Everybody back in.
1126
01:33:33,079 --> 01:33:35,155
They sure put one over on us.
1127
01:33:35,540 --> 01:33:39,288
This is the last time anybody
makes you look dumb.
1128
01:33:41,170 --> 01:33:43,293
Move over. I'm driving.
1129
01:33:44,298 --> 01:33:47,750
They're not doing anything
but taunting us. Move!
1130
01:33:49,262 --> 01:33:51,171
You're moving!
1131
01:33:51,430 --> 01:33:53,507
You're free!
1132
01:33:53,766 --> 01:33:55,558
Keep going!
1133
01:33:55,810 --> 01:33:57,601
You're free!
1134
01:33:57,812 --> 01:33:58,843
You're stuck!
1135
01:33:59,355 --> 01:34:00,980
That does it for me.
1136
01:34:01,190 --> 01:34:02,649
They're sneaking away.
1137
01:34:02,900 --> 01:34:04,560
Fire a warning shot!
1138
01:34:04,819 --> 01:34:06,610
- Just one.
- Check.
1139
01:34:06,821 --> 01:34:10,320
- Want to give me a hand?
- Well, maybe...
1140
01:34:12,076 --> 01:34:13,274
Don't shoot.
1141
01:34:14,287 --> 01:34:17,537
- Those guys are morons.
- Well-armed morons.
1142
01:34:17,790 --> 01:34:21,658
This is one of the neatest
times we've ever had.
1143
01:34:23,462 --> 01:34:26,036
- They're too far to shoot.
- Close enough.
1144
01:34:27,091 --> 01:34:29,084
When I go around the corner...
1145
01:34:33,139 --> 01:34:34,966
Hold it! Wait a minute!
1146
01:34:35,349 --> 01:34:37,805
Move out! And take them alive!
1147
01:34:41,397 --> 01:34:43,022
- Where you going?
- Queens Blvd.
1148
01:34:43,274 --> 01:34:44,768
What about them?
1149
01:34:47,945 --> 01:34:49,439
Okay.
1150
01:34:54,577 --> 01:34:56,866
A medal to whoever gets them!
1151
01:35:01,167 --> 01:35:03,622
Follow them! Forget the old fart!
1152
01:35:03,878 --> 01:35:06,665
Why are the dogs chasing the car?
1153
01:35:06,923 --> 01:35:08,381
They aren't listening!
1154
01:35:08,633 --> 01:35:11,420
Way to go! You're freaking them out!
1155
01:35:11,636 --> 01:35:12,916
Watch it!
1156
01:35:20,353 --> 01:35:22,725
Wiley, come now!
1157
01:35:23,272 --> 01:35:24,303
Oh, shit!
1158
01:35:24,524 --> 01:35:28,272
Stop! Stay where you are.
Nobody touch anything.
1159
01:35:28,486 --> 01:35:29,648
Freeze!
1160
01:35:29,904 --> 01:35:33,403
Our futures depend on these.
Do not read them.
1161
01:35:33,658 --> 01:35:35,864
You wouldn't understand.
1162
01:35:36,077 --> 01:35:37,357
Thank you, I got it.
1163
01:35:39,455 --> 01:35:43,916
These are the plans for the
reorganization of society?
1164
01:35:44,168 --> 01:35:45,247
May I have that?
1165
01:35:45,461 --> 01:35:49,625
That says you own a Minnie Pearl
takeout franchise in Detroit.
1166
01:35:49,840 --> 01:35:50,872
Great chicken.
1167
01:35:51,092 --> 01:35:56,086
New York City Municipal Bonds
due in the year 2025.
1168
01:35:56,305 --> 01:35:58,179
I love Broadway theatre.
1169
01:35:58,391 --> 01:36:03,432
You've got 5000 shares in U.S. Steel,
Christmas Club accounts...
1170
01:36:03,688 --> 01:36:06,095
Three books of S&H Green stamps.
1171
01:36:06,315 --> 01:36:07,394
I can explain.
1172
01:36:07,650 --> 01:36:12,359
And a catalogue with a circle around
an outdoor barbecue for 20 books.
1173
01:36:12,613 --> 01:36:14,238
All right!
1174
01:36:14,907 --> 01:36:16,449
All right.
1175
01:36:17,034 --> 01:36:18,445
Listen...
1176
01:36:18,703 --> 01:36:20,991
...I believe in America.
1177
01:36:21,247 --> 01:36:23,820
I'm just a simple businessman.
1178
01:36:24,083 --> 01:36:27,582
That's all it's about, isn't it?
Capitalism?
1179
01:36:27,795 --> 01:36:30,796
Making the most of an opportunity.
1180
01:36:31,007 --> 01:36:32,417
Know what I mean?
1181
01:36:32,675 --> 01:36:35,213
Give us our money back.
1182
01:36:35,428 --> 01:36:36,507
No refunds.
1183
01:36:36,721 --> 01:36:38,049
I got my receipt.
1184
01:36:38,306 --> 01:36:43,845
But I could make each one of you a
partner in a mini-mart in Pittsburgh.
1185
01:36:53,279 --> 01:36:55,318
I think I got to go now.
1186
01:36:58,576 --> 01:37:01,992
You really got to hand it to that guy.
1187
01:37:02,204 --> 01:37:06,783
I mean, economy's in the toilet
and he's making a bundle.
1188
01:37:13,883 --> 01:37:16,967
Guess I have to find
a sucker to buy my cabin.
1189
01:37:17,636 --> 01:37:21,171
You don't have to worry.
You don't own the land.
1190
01:37:21,390 --> 01:37:24,925
Wes has a two-year lease
on the land...
1191
01:37:25,144 --> 01:37:27,220
...from the Iroquois Indians.
1192
01:37:30,358 --> 01:37:34,355
I bet the Indians are having
some laughs about this.
1193
01:37:34,570 --> 01:37:37,441
I hope this isn't
a personal question...
1194
01:37:37,656 --> 01:37:40,361
...but where did you put Jimmy Hoffa?
1195
01:37:42,870 --> 01:37:45,195
It was a hype.
1196
01:37:47,041 --> 01:37:48,915
You injected him?
1197
01:37:49,168 --> 01:37:50,793
No, I didn't kill him.
1198
01:37:51,003 --> 01:37:55,998
Nobody else took credit. Figured
it'd do wonders for my reputation.
1199
01:37:56,217 --> 01:37:59,087
- You didn't kill him?
- Didn't even know him.
1200
01:37:59,470 --> 01:38:00,501
You kidding?
1201
01:38:00,846 --> 01:38:05,722
I figure they'll catch up with me
on a lot of other stuff I did.
1202
01:38:05,976 --> 01:38:10,603
I won't worry about it.
I have faith in our system of justice.
1203
01:38:11,399 --> 01:38:15,479
Could we pull the car over?
I'd like to get some air.
1204
01:38:16,946 --> 01:38:19,484
Maybe you'd better pull over.
1205
01:38:32,545 --> 01:38:34,371
Where are you going?
1206
01:38:37,925 --> 01:38:42,089
There's air over there by the car.
It's the same air.
1207
01:38:43,305 --> 01:38:47,635
Did you get sick riding in the back?
I always do.
1208
01:38:47,893 --> 01:38:50,016
I don't know where I'm going.
1209
01:38:50,271 --> 01:38:53,188
I think you're heading directly north.
1210
01:38:53,441 --> 01:38:56,358
I don't know what's real anymore.
1211
01:38:56,610 --> 01:39:00,442
These are real trees. Real snow.
It's real cold.
1212
01:39:00,781 --> 01:39:02,738
I used to be on my way up.
1213
01:39:02,950 --> 01:39:07,197
Now I look like I'm on my way to
a Veterans Day parade in Nome.
1214
01:39:07,455 --> 01:39:08,913
I'm going nowhere.
1215
01:39:09,165 --> 01:39:11,916
I know what you need. A good meal.
1216
01:39:12,168 --> 01:39:14,623
Some hot solid food. Beef stew.
1217
01:39:14,879 --> 01:39:19,042
- Let's find a diner.
- I can't go dressed like this.
1218
01:39:19,300 --> 01:39:22,135
I look like a guardian Eskimo.
1219
01:39:25,264 --> 01:39:27,340
I don't have a job.
1220
01:39:29,018 --> 01:39:31,306
I don't have any money.
1221
01:39:31,687 --> 01:39:34,439
I don't have any place to live.
1222
01:39:35,775 --> 01:39:38,610
I don't even have Doreen anymore.
1223
01:39:38,861 --> 01:39:42,561
- You'll get pneumonia!
- At least that's something.
1224
01:39:44,158 --> 01:39:47,159
- Are you nuts?
- Yes.
1225
01:39:51,499 --> 01:39:53,206
I think I am.
1226
01:39:56,170 --> 01:39:59,254
You know, it's not that bad.
1227
01:40:02,301 --> 01:40:04,673
You'll freeze!
1228
01:40:11,769 --> 01:40:13,678
You're right. I'm freezing.
1229
01:40:18,067 --> 01:40:19,810
What do I do now?
1230
01:40:20,319 --> 01:40:24,103
The first thing you'll do
is take my coat.
1231
01:40:24,365 --> 01:40:25,942
Then you'll freeze.
1232
01:40:26,200 --> 01:40:28,869
That's okay. We'll freeze together.
1233
01:40:31,205 --> 01:40:32,829
Thanks.
1234
01:40:36,544 --> 01:40:39,710
- Thanks.
- You're welcome.
1235
01:40:40,589 --> 01:40:42,831
Tell me things will work out.
1236
01:40:43,342 --> 01:40:45,750
Everything will work out.
1237
01:40:47,805 --> 01:40:52,134
Boy, it's been a strange winter,
hasn't it?
1238
01:40:52,393 --> 01:40:54,718
Not really.
1239
01:42:51,387 --> 01:42:52,418
Subtitles by
SDI Media Group
90575
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.