All language subtitles for The Kindergarten Teacher 2018 eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:58,876 --> 00:02:00,959 Please take a moment and pay attention 2 00:02:01,084 --> 00:02:03,542 to the following safety announcements... 3 00:02:18,542 --> 00:02:21,251 You know, it has to be a little revelatory at the end, 4 00:02:21,376 --> 00:02:23,792 it has to have to have that moment, that accident. 5 00:02:23,917 --> 00:02:27,042 It should be spontaneous, it shouldn't be pre-meditated. 6 00:02:27,167 --> 00:02:29,542 It's like a moment of truth. 7 00:02:29,667 --> 00:02:31,292 So, who wants to read? 8 00:02:31,417 --> 00:02:33,959 Come on, it's like the... what is it, the fourth week now? 9 00:02:34,084 --> 00:02:35,876 Let's hear someone else. 10 00:02:39,959 --> 00:02:41,709 Do you? Erm... 11 00:02:41,834 --> 00:02:42,959 Lisa. 12 00:02:43,126 --> 00:02:44,959 Lisa, do you mind sharing? 13 00:02:45,126 --> 00:02:46,417 No. 14 00:03:05,959 --> 00:03:07,667 So, what'd you write this week? 15 00:03:10,334 --> 00:03:12,917 A short one, a haiku. 16 00:03:13,042 --> 00:03:15,959 Really? I didn't see you work on that. 17 00:03:17,376 --> 00:03:19,292 I did it on the ferry. 18 00:03:21,709 --> 00:03:23,209 Read it to me? 19 00:03:46,626 --> 00:03:49,542 "A dream garden blooms" 20 00:03:49,667 --> 00:03:52,501 "Rose, iris, phlox" 21 00:03:52,626 --> 00:03:57,167 "But here, a white crocus pierces concrete" 22 00:04:01,876 --> 00:04:03,542 It's good, Lise. 23 00:04:07,626 --> 00:04:09,251 He didn't like it. 24 00:04:12,626 --> 00:04:14,626 Someone said it was derivative. 25 00:04:16,667 --> 00:04:19,292 But they always say that, right? 26 00:04:19,417 --> 00:04:22,167 They say it if it's good, they say it if it's bad. 27 00:04:26,042 --> 00:04:29,251 My teacher said I need to put more of myself in my work. 28 00:04:40,334 --> 00:04:42,042 What's it, like... 29 00:04:44,917 --> 00:04:46,626 The flowers out by the pool? 30 00:04:49,584 --> 00:04:51,834 Yeah. More or less. 31 00:05:00,292 --> 00:05:01,876 I'm gonna go cut some paper. 32 00:05:45,542 --> 00:05:47,251 OK, let's move on to S. 33 00:05:47,376 --> 00:05:50,876 S. Do you guys see the S at the top of your paper? 34 00:05:50,959 --> 00:05:53,042 - Yes. - And do you see how there's... 35 00:05:53,167 --> 00:05:57,251 A piece of an S? Can you see if you can finish that S? 36 00:05:59,042 --> 00:06:00,542 That's really good, Derek. 37 00:06:00,667 --> 00:06:01,917 So, when you think of an S, 38 00:06:02,042 --> 00:06:07,501 think about the curve of a ssssslithering sssss... what? 39 00:06:07,626 --> 00:06:09,959 - Snake. - Snake, that's right. 40 00:06:10,084 --> 00:06:12,626 Actually, everybody think of a snake. 41 00:06:12,751 --> 00:06:17,709 Think of the way a snake moves when it sort of slithers on the ground, right? 42 00:06:17,834 --> 00:06:20,917 Ssssssss. Right? 43 00:06:21,042 --> 00:06:22,292 Good job. 44 00:06:22,417 --> 00:06:25,167 OK. How are you guys doing over here? 45 00:06:25,292 --> 00:06:26,709 My hand hurts. 46 00:06:26,834 --> 00:06:30,459 Yeah, we've been doing this for a long time, haven't we? 47 00:06:30,584 --> 00:06:34,834 OK, we're gonna do song circle after one more letter. 48 00:06:34,959 --> 00:06:37,417 - Have you guys got one more letter in you? - Yeah. 49 00:06:37,542 --> 00:06:40,959 Yeah? One more letter. Does anybody have any idea what the next letter is? 50 00:06:41,084 --> 00:06:42,542 T! 51 00:06:42,667 --> 00:06:46,126 T is the letter that comes after S in the alphabet. Very good. 52 00:06:46,251 --> 00:06:51,667 And T is a tall, tough like a hard tooth or like a... 53 00:06:51,792 --> 00:06:56,501 - Tusk. - Like a tusk, yes, very good. 54 00:07:04,126 --> 00:07:08,417 Hey. Can I see a beautiful T? 55 00:07:10,792 --> 00:07:12,042 Thank you. 56 00:07:15,459 --> 00:07:20,376 You know what? Finish up the letter you're working on let's do song circle. 57 00:07:22,042 --> 00:07:24,584 OK, give your papers to Megan. 58 00:07:24,709 --> 00:07:27,459 - To hell with the core curriculum - Thank you. 59 00:07:41,126 --> 00:07:43,334 Beach? 60 00:07:43,459 --> 00:07:45,709 - I love it! - A beach on a necklace! 61 00:07:45,834 --> 00:07:49,876 And a beach on a necklace and a necklace on the... 62 00:07:49,959 --> 00:07:52,876 - Popsicle. - And a Popsicle on a... 63 00:07:52,959 --> 00:07:55,292 - Booger. - And a booger on the... 64 00:07:55,417 --> 00:07:56,751 Moon! 65 00:07:57,876 --> 00:08:01,459 Bye. Bye, Caitlin. You have your collage? 66 00:08:01,584 --> 00:08:04,959 Boys, slow down in the halls. Hey, guys. Take it easy. 67 00:08:05,459 --> 00:08:07,417 - Hi, Lisa. - Hi, Lauren. 68 00:08:11,251 --> 00:08:13,209 Anna... 69 00:08:13,334 --> 00:08:15,376 Anna... 70 00:08:15,501 --> 00:08:17,709 Anna... 71 00:08:22,959 --> 00:08:26,167 Anna is beautiful 72 00:08:26,292 --> 00:08:31,751 Beautiful enough for me 73 00:08:33,876 --> 00:08:35,251 The sun... 74 00:08:35,376 --> 00:08:39,084 hits her... 75 00:08:39,209 --> 00:08:40,709 yellow... 76 00:08:40,834 --> 00:08:42,334 house 77 00:08:42,459 --> 00:08:45,959 It's almost like a sign from God 78 00:08:48,167 --> 00:08:49,792 What was that? 79 00:08:49,917 --> 00:08:51,792 I don't know. 80 00:08:53,709 --> 00:08:54,959 Was that a poem? 81 00:08:55,126 --> 00:08:57,042 Right? That was a poem. 82 00:08:57,167 --> 00:08:59,084 That was remarkable. 83 00:09:00,542 --> 00:09:02,709 I think we should write it down, right? 84 00:09:02,834 --> 00:09:04,251 OK. 85 00:09:11,209 --> 00:09:12,751 Wow, you remember it. 86 00:09:27,042 --> 00:09:28,501 What's your name again? 87 00:09:28,626 --> 00:09:30,834 - I'm Becca. - Becca, right, right. I'm sorry. 88 00:09:30,959 --> 00:09:33,376 I've seen you here before. So, Jackie's gone? 89 00:09:33,501 --> 00:09:36,834 - Yeah, she quit. - That must be why I was confused. 90 00:09:36,959 --> 00:09:39,959 All right, let's go. 91 00:09:40,084 --> 00:09:41,792 Becca, would you do me a favour? 92 00:09:41,917 --> 00:09:45,376 Erm, if he does this again, will you promise you'll write it down for me? 93 00:09:45,501 --> 00:09:48,376 - Yeah, I can do that for you. - Thanks. 94 00:09:48,501 --> 00:09:52,334 Hey, Jimmy. I really liked your poem. 95 00:09:53,626 --> 00:09:58,292 - OK. - All right. Bye. Say bye. 96 00:10:19,917 --> 00:10:22,459 My God. 97 00:10:24,667 --> 00:10:28,876 - She uses way too many hashtags. - My God. 98 00:10:28,959 --> 00:10:30,709 OK, this is clearly edited. 99 00:10:30,834 --> 00:10:31,959 Like, look at that. 100 00:10:32,126 --> 00:10:34,917 Yep. That's Photoshopped. That's definitely Photoshopped. 101 00:10:35,042 --> 00:10:37,209 How was your day? 102 00:10:37,334 --> 00:10:38,626 It was good. 103 00:10:38,751 --> 00:10:41,292 - Dad said you had a test? - Yeah. It was fine. 104 00:10:43,417 --> 00:10:44,626 So, what did he say? 105 00:10:44,751 --> 00:10:48,751 That he likes me and he wants to go out but that he had to have a talk with Katrina. 106 00:10:48,876 --> 00:10:51,084 My God, she's, like, hanging on for dear life. 107 00:10:55,751 --> 00:10:58,084 - Who's that? - Are you guys gonna come eat? 108 00:10:58,209 --> 00:10:59,792 We ordered pizza. 109 00:11:02,584 --> 00:11:03,834 Excuse me. 110 00:11:03,959 --> 00:11:06,459 - You too? - Yeah. 111 00:11:06,584 --> 00:11:07,917 You don't say hi? 112 00:11:08,042 --> 00:11:09,709 - Hello. - Hello. 113 00:11:09,834 --> 00:11:12,084 - Could I have some of those, please? - Er, yeah. 114 00:11:12,209 --> 00:11:14,251 Did you go online and look at the dorms? 115 00:11:14,376 --> 00:11:15,626 - Hey, Mr Spinelli. - Hey. 116 00:11:15,751 --> 00:11:18,167 - Yes. - And did you pick your preferences? 117 00:11:18,292 --> 00:11:19,959 Yes, yes, I did. 118 00:11:40,709 --> 00:11:43,751 "Anna is beautiful" 119 00:11:43,876 --> 00:11:45,709 "Beautiful enough for me" 120 00:11:47,959 --> 00:11:50,584 "The sun hits her yellow house" 121 00:11:52,167 --> 00:11:54,376 "It's almost like a sign from God" 122 00:12:00,792 --> 00:12:05,209 Wow. It sounds so advanced. 123 00:12:05,334 --> 00:12:08,209 - How old is he? - Five and a half. It's extraordinary. 124 00:12:08,334 --> 00:12:11,626 I mean, cos Lainie and Josh knew lots of words at that age, but... 125 00:12:16,167 --> 00:12:18,042 It conjures a feeling. 126 00:12:19,626 --> 00:12:21,167 So specific. 127 00:12:22,709 --> 00:12:24,876 Is he religious? 128 00:12:24,959 --> 00:12:26,667 No, I don't think so. 129 00:12:26,792 --> 00:12:32,251 It's just weird that someone so young would write about God. 130 00:12:32,376 --> 00:12:34,834 It's disturbing, slightly. 131 00:12:38,167 --> 00:12:39,792 Why do you say that? 132 00:12:49,584 --> 00:12:51,501 Why use the word "disturbing"? 133 00:12:53,126 --> 00:12:54,501 Er, I don't know. 134 00:12:54,626 --> 00:12:55,959 Er... 135 00:12:57,834 --> 00:13:00,709 It's not disturbing, I suppose. 136 00:13:00,834 --> 00:13:04,876 It's, er, more like... Peculiar. 137 00:13:04,959 --> 00:13:08,209 I mean, the whole God thing, I dunno. 138 00:13:18,417 --> 00:13:20,792 Anna is beautiful 139 00:13:20,917 --> 00:13:23,584 Beautiful enough for me 140 00:13:23,709 --> 00:13:27,834 The sun hits her yellow house 141 00:13:27,959 --> 00:13:31,876 It is almost like a sign from God 142 00:13:37,667 --> 00:13:39,251 What do you guys think? 143 00:13:41,042 --> 00:13:44,459 I love that line "Beautiful enough for me". 144 00:13:44,584 --> 00:13:46,334 It suggests so many things, 145 00:13:46,459 --> 00:13:49,751 like you don't deserve much or you don't prioritise beauty. 146 00:13:51,167 --> 00:13:53,834 But then the word beautiful is repeated, 147 00:13:53,959 --> 00:13:57,876 so I feel like you do, in fact, value it in some deep way 148 00:13:57,959 --> 00:14:00,209 and that you really find Anna beautiful. 149 00:14:00,334 --> 00:14:03,792 Yeah. I think it was really good. Really good. 150 00:14:03,917 --> 00:14:08,251 Cos with so few elements, you make something very... 151 00:14:08,376 --> 00:14:09,792 Very complex. 152 00:14:10,959 --> 00:14:14,959 It's as if it was said by someone that has seen a lot of beauty 153 00:14:15,126 --> 00:14:19,126 but now, you know, makes do with very little. 154 00:14:20,667 --> 00:14:26,542 OK, so for next week, I would like you all to focus on the boring things. 155 00:14:26,667 --> 00:14:28,084 The banal, the mundane. 156 00:14:28,209 --> 00:14:31,709 Just, you know, try it, and see if the act of writing about something 157 00:14:31,834 --> 00:14:33,376 can transform it into something new. 158 00:14:33,501 --> 00:14:34,667 Let's see. 159 00:14:45,376 --> 00:14:48,334 Ho is the whore! Ho is the whore! 160 00:14:48,667 --> 00:14:51,042 - Jimmy, let's go! - It's Grand Theft Auto! 161 00:14:51,167 --> 00:14:53,167 No! No! Jimmy, no. 162 00:14:53,292 --> 00:14:56,042 No, that is an awful word. All of you guys. 163 00:14:58,042 --> 00:15:01,292 That's a very powerful word, and you guys are just little kids, 164 00:15:01,417 --> 00:15:05,542 and there is no place for that here, OK? 165 00:15:05,667 --> 00:15:08,334 I know you guys are better than that. 166 00:15:09,959 --> 00:15:12,501 I'm sorry, Jimmy, but I have to give you a time-out. 167 00:15:26,292 --> 00:15:27,751 So, Jimmy... 168 00:15:29,542 --> 00:15:31,376 Tell me about your poem. 169 00:15:35,709 --> 00:15:36,959 Who is Anna? 170 00:15:39,417 --> 00:15:41,084 Is she someone you know? 171 00:15:48,959 --> 00:15:51,084 And how about your mommy? 172 00:15:51,209 --> 00:15:53,251 Is her name Anna? 173 00:15:55,334 --> 00:15:56,751 My mom is dead. 174 00:15:59,251 --> 00:16:01,042 I'm sorry to hear that, I didn't know. 175 00:16:13,167 --> 00:16:16,126 You remember when we planted these? 176 00:16:16,251 --> 00:16:18,709 They were just tiny little seeds. 177 00:16:18,834 --> 00:16:21,417 What's this one smell like? Smell. 178 00:16:23,792 --> 00:16:26,417 - Tomato. - Yeah, tomato. 179 00:16:28,542 --> 00:16:30,167 And we have some thyme... 180 00:16:37,334 --> 00:16:40,167 The rain to the wind said... 181 00:16:40,292 --> 00:16:42,167 You push... 182 00:16:42,292 --> 00:16:45,167 - I'll pelt. - Remember that one? 183 00:16:46,959 --> 00:16:52,876 They so smote the garden bed that the flowers actually knelt... 184 00:16:54,667 --> 00:16:57,751 And lay lodged, but not dead 185 00:17:00,667 --> 00:17:02,667 I know how those flowers felt 186 00:17:24,084 --> 00:17:26,209 I'm sorry I had to give you a time-out. 187 00:17:27,959 --> 00:17:29,626 I don't like doing that. 188 00:17:31,417 --> 00:17:35,042 I know you can be steady and use beautiful words. 189 00:17:35,167 --> 00:17:36,834 "Ho" is a boring word. 190 00:17:38,042 --> 00:17:39,626 It's a word boring kids say. 191 00:17:41,209 --> 00:17:42,542 Hey. 192 00:17:45,959 --> 00:17:47,626 Let's look at the kindergarten. 193 00:17:49,417 --> 00:17:51,917 These toys, we play with them every day. 194 00:17:53,626 --> 00:17:57,709 Or the sunflower, we see the sunflower every single day. 195 00:17:59,251 --> 00:18:04,209 And our butterfly. Right? They're part of our everyday routine. 196 00:18:06,209 --> 00:18:08,334 Maybe if we try... 197 00:18:10,667 --> 00:18:12,626 We can see something new. 198 00:18:17,709 --> 00:18:19,376 Do you feel anything? 199 00:18:21,459 --> 00:18:22,751 No. 200 00:18:37,959 --> 00:18:40,126 - Hi. - Hi. 201 00:18:40,251 --> 00:18:41,709 - Sorry. - That's OK. 202 00:18:41,834 --> 00:18:43,459 Hey. 203 00:18:43,584 --> 00:18:47,626 Erm, Megan, can you take Jimmy to get his clay sculpture? 204 00:18:47,751 --> 00:18:50,334 - I think it's still drying outside. - Sure, I'll get it. 205 00:18:50,459 --> 00:18:53,459 - Do you mind if we chat for a minute? - Yeah. 206 00:18:53,584 --> 00:18:55,917 Erm... 207 00:18:56,042 --> 00:18:59,542 I just felt like Jimmy was acting a little strange today. 208 00:18:59,667 --> 00:19:04,459 He was energetic at recess and then he was very quiet, 209 00:19:04,584 --> 00:19:06,959 he hardly said a word for the rest of the day. 210 00:19:07,126 --> 00:19:10,542 Yeah, he does get quiet like that, that's true. 211 00:19:10,667 --> 00:19:13,292 I mean, he's a weirdo. 212 00:19:13,417 --> 00:19:16,126 Becca, how often does he compose poems? 213 00:19:16,251 --> 00:19:19,959 I dunno. Like, once a week? 214 00:19:20,126 --> 00:19:23,584 - Maybe, like, every few days, he'll... - Really? 215 00:19:23,709 --> 00:19:26,126 Yeah, he'll just, like, pop up, 216 00:19:26,251 --> 00:19:30,209 start walking back and forth like a zombie, like, mumbling to himself. 217 00:19:30,334 --> 00:19:32,792 Yeah, I hadn't seen him do it ever before Monday. 218 00:19:32,917 --> 00:19:36,501 I've gotta say, they're really cool. I like 'em. 219 00:19:36,626 --> 00:19:40,876 - And what does his family think? - Nobody knows he does it but me. 220 00:19:40,959 --> 00:19:43,417 I mean, his dad's, like, a really busy guy. 221 00:19:43,542 --> 00:19:47,209 He owns that big nightclub in Bayonne, Ultralounge? 222 00:19:47,334 --> 00:19:50,959 His mom is doing her thing in Miami, she's not around. 223 00:19:51,126 --> 00:19:53,251 OK. 224 00:19:53,376 --> 00:19:55,292 Jimmy said she was dead. 225 00:19:55,417 --> 00:19:57,459 - No. - Yeah, I didn't think so. 226 00:19:57,584 --> 00:19:59,834 Usually I'm informed of that kind of thing. 227 00:19:59,959 --> 00:20:01,709 It was a really nasty custody battle. 228 00:20:01,834 --> 00:20:03,834 And are you close with his dad? 229 00:20:03,959 --> 00:20:06,542 Yeah, we work together. 230 00:20:08,251 --> 00:20:09,584 So, I know him. 231 00:20:11,626 --> 00:20:13,834 I did coat-check at Ultralounge for a year. 232 00:20:13,959 --> 00:20:16,917 And then I quit to pursue acting. 233 00:20:17,042 --> 00:20:20,209 But then he said he needed a nanny so I was like, 234 00:20:20,334 --> 00:20:23,084 - "This is perfect. Part time?" - Good. 235 00:20:23,209 --> 00:20:26,584 But you know what? His Uncle Sanjay does come by the house 236 00:20:26,709 --> 00:20:30,417 and Jimmy tells me they read poems, reports in the newspaper... 237 00:20:30,542 --> 00:20:34,167 OK, that's good to know. I'm glad there's some support in the house. 238 00:20:36,084 --> 00:20:37,959 And do you like acting? 239 00:20:38,084 --> 00:20:41,126 Yeah. I do. 240 00:20:41,251 --> 00:20:45,292 - Well, good luck with that. - Thank you. 241 00:20:45,417 --> 00:20:48,209 I almost forgot. 242 00:20:48,334 --> 00:20:51,084 There was one yesterday. You want to see it? 243 00:20:51,209 --> 00:20:52,501 I wrote it down like you said. 244 00:20:52,626 --> 00:20:54,709 Yeah, sure. I'd love to take a look at it. 245 00:21:06,417 --> 00:21:10,209 "The bull stood alone in the back yard 246 00:21:10,334 --> 00:21:11,917 "So dark 247 00:21:13,292 --> 00:21:15,459 "I opened the door and stepped out 248 00:21:15,584 --> 00:21:17,876 "Wind in the branches 249 00:21:17,959 --> 00:21:19,751 "He watched me 250 00:21:19,876 --> 00:21:21,876 "Blue eyes 251 00:21:21,959 --> 00:21:24,709 "He kept breathing to stay alive 252 00:21:24,834 --> 00:21:26,876 "I didn't want him" 253 00:21:26,959 --> 00:21:29,751 "I was a just a boy" 254 00:21:29,876 --> 00:21:33,209 "Say yes" 255 00:21:33,334 --> 00:21:35,126 "Say yes anyway" 256 00:21:38,751 --> 00:21:40,292 Wow. 257 00:21:41,667 --> 00:21:44,292 I like, I loved the "breathing to stay alive". 258 00:21:44,417 --> 00:21:45,959 What do you guys think? 259 00:21:46,126 --> 00:21:48,709 I'm just trying to understand the assignment. 260 00:21:48,834 --> 00:21:51,667 I thought everything was supposed to be observational 261 00:21:51,792 --> 00:21:53,917 and about things that we see every day. 262 00:21:54,042 --> 00:21:57,834 I mean, it's great, but this seems like an exercise in surrealism. 263 00:21:57,959 --> 00:22:00,459 You don't have to be literal with my assignments, you know? 264 00:22:00,584 --> 00:22:03,292 These are just exercises that spark your creativity, you know? 265 00:22:03,417 --> 00:22:06,542 Well, it might have been helpful to know that beforehand. 266 00:22:06,667 --> 00:22:09,251 OK. Well, I'm sorry. I apologise. 267 00:22:09,376 --> 00:22:14,084 But I find it really interesting that you just went your own way, really. 268 00:22:14,209 --> 00:22:18,334 You know, sometimes poets, like bulls, they should be stubborn. 269 00:22:18,459 --> 00:22:23,376 I like the poem a lot. Just wondering why you wrote it from a boy's point of view. 270 00:22:27,126 --> 00:22:30,126 - I don't know. - Because she can. 271 00:22:30,251 --> 00:22:31,917 And that's what's interesting, 272 00:22:32,042 --> 00:22:35,084 you know, it's interesting to see things from a new vantage point. 273 00:22:38,292 --> 00:22:44,126 Well, guys, we have to leave, but this week, try using another point of view. OK? 274 00:22:44,251 --> 00:22:45,959 Let's see what happens, all right? 275 00:22:46,084 --> 00:22:50,792 And please, please, just really don't try to please me. That's not the point. 276 00:22:50,917 --> 00:22:54,334 OK? All right. Thank you. Bye-bye. 277 00:22:57,084 --> 00:22:58,667 Hey. How was class? 278 00:22:58,792 --> 00:23:00,584 It was good. 279 00:23:01,876 --> 00:23:03,667 Yeah, it was better. 280 00:23:05,042 --> 00:23:07,876 - Are the kids upstairs? - I think so. 281 00:23:09,667 --> 00:23:11,084 Hey. 282 00:23:11,209 --> 00:23:12,667 Hi. 283 00:23:15,251 --> 00:23:18,417 - You just get back from your poetry class? - Yeah. 284 00:23:18,542 --> 00:23:20,376 Your hair looks nice like that. 285 00:23:23,167 --> 00:23:24,792 Where's Josh? 286 00:23:24,917 --> 00:23:26,751 Tutoring. 287 00:23:26,876 --> 00:23:28,334 Good. 288 00:23:30,084 --> 00:23:31,876 Are there any college kids there? 289 00:23:31,959 --> 00:23:34,459 - Where? - In your class. 290 00:23:34,584 --> 00:23:38,959 No, it's all adults. It's a continuing education class. 291 00:23:42,459 --> 00:23:44,209 Hey, don't you have work to do? 292 00:23:44,334 --> 00:23:46,501 Yeah, I finished it in study hall. 293 00:23:49,667 --> 00:23:55,542 I was thinking about how great you were at photography last year. 294 00:23:55,667 --> 00:23:58,417 Why don't you take Dad's old camera and his lenses 295 00:23:58,542 --> 00:24:00,542 and take a walk around the neighbourhood? 296 00:24:00,667 --> 00:24:02,792 I post cool stuff on Instagram all the time. 297 00:24:02,917 --> 00:24:05,959 Yeah, but developing in a dark room is totally different. 298 00:24:06,126 --> 00:24:09,251 Yeah, it just stinks in there with all the chemicals and stuff. 299 00:24:10,667 --> 00:24:11,917 OK. 300 00:24:14,376 --> 00:24:16,584 Just something I noticed you were good at. 301 00:24:17,917 --> 00:24:24,376 Hi, Mr Roy. This is Lisa Spinelli calling, I'm Jimmy's kindergarten teacher, 302 00:24:24,501 --> 00:24:27,459 and I was just calling because I would like to talk to you 303 00:24:27,584 --> 00:24:30,292 about your son when you have a moment. 304 00:24:30,417 --> 00:24:33,959 Erm, I left a message on Tuesday with all my information. 305 00:24:34,126 --> 00:24:38,126 So please give me a call when you get a chance. Thanks a lot. Bye. 306 00:24:47,876 --> 00:24:51,417 I'm really curious what's gonna happen when you have no white on the paper. 307 00:24:51,542 --> 00:24:52,959 I don't have any white on my paper. 308 00:24:53,084 --> 00:24:55,459 Yeah. Let's see yours, you almost have no white left. 309 00:24:55,584 --> 00:24:58,459 You need a little more room on the paper, I think. 310 00:24:58,584 --> 00:25:00,834 Here you go. 311 00:25:00,959 --> 00:25:02,584 - Thank you. - You are very welcome. 312 00:25:02,709 --> 00:25:06,501 Do you need something, Aubrey? What do you need? 313 00:25:06,626 --> 00:25:10,126 Now, do you think you guys can make a chrome yellow, 314 00:25:10,251 --> 00:25:12,334 like in Van Gogh's Wheatfields? 315 00:25:12,459 --> 00:25:15,126 Remember how beautiful that colour was? 316 00:25:19,334 --> 00:25:22,709 Is this the volcano here and lava coming out? 317 00:26:14,042 --> 00:26:15,417 Hey, Jimmy. 318 00:26:19,334 --> 00:26:20,667 Jimmy. 319 00:26:24,126 --> 00:26:26,084 Hey, Jimmy. 320 00:26:26,209 --> 00:26:27,792 Will you come with me? 321 00:26:32,501 --> 00:26:34,709 Where are we going? 322 00:26:34,834 --> 00:26:36,084 Come here. 323 00:26:53,959 --> 00:26:55,667 Why are we in the bathroom? 324 00:26:57,876 --> 00:27:00,251 Cos I wanna talk to you about something. 325 00:27:00,376 --> 00:27:01,501 Hey. 326 00:27:03,209 --> 00:27:07,167 I want to talk to you about something that I think is very important for a poet. 327 00:27:08,876 --> 00:27:11,834 It's called your point of view. 328 00:27:11,959 --> 00:27:13,917 So, here we are, we're in a bathroom. 329 00:27:16,126 --> 00:27:18,042 But there's not just one bathroom. 330 00:27:18,167 --> 00:27:20,667 There's many bathrooms. 331 00:27:20,792 --> 00:27:24,626 Yes, there's many bathrooms. Because, look... 332 00:27:24,751 --> 00:27:28,667 If you're a grown-up, the bathroom looks like this. 333 00:27:30,084 --> 00:27:31,792 Yeah, you're a big grown-up Jimmy. 334 00:27:31,917 --> 00:27:33,751 What do you think? Look around. 335 00:27:37,126 --> 00:27:40,084 I bet there's all sorts of things you didn't notice before. 336 00:27:44,376 --> 00:27:46,501 What else do you want to be? 337 00:27:46,626 --> 00:27:48,334 You wanna be a giant? 338 00:27:48,459 --> 00:27:50,126 OK. Turn around. 339 00:27:51,667 --> 00:27:53,459 What do you see from up there? 340 00:27:55,209 --> 00:27:56,667 What's it like up there? 341 00:27:58,167 --> 00:28:00,626 - The bathroom's so tiny. - You like it? 342 00:28:02,084 --> 00:28:04,251 - Yep. - Well, what else? A cat! 343 00:28:04,376 --> 00:28:06,626 Let's be a cat. Down here. Look. Down here. 344 00:28:06,751 --> 00:28:09,917 I'm a cat. Meow! 345 00:28:10,042 --> 00:28:12,667 - Meow. - Meow, meow, meow. 346 00:28:12,792 --> 00:28:18,251 So, if you stay open and if you stay curious, 347 00:28:18,376 --> 00:28:20,834 then you can see the world however you want. 348 00:28:20,959 --> 00:28:25,042 You can see the world like a little tiny bug or like a bad guy. 349 00:28:27,626 --> 00:28:29,709 You know what I mean? 350 00:28:29,834 --> 00:28:32,584 Can I go back to nap time now? 351 00:28:34,042 --> 00:28:36,084 Will you think about what I said? 352 00:28:36,209 --> 00:28:38,667 Will you think about it? 353 00:28:38,792 --> 00:28:40,459 All right. 354 00:28:54,209 --> 00:28:55,709 Jimmy. 355 00:28:58,501 --> 00:28:59,959 Jimmy, one more thing. 356 00:29:38,834 --> 00:29:40,542 It gets so dark 357 00:29:40,667 --> 00:29:45,542 It stays dark even when I turn on the light 358 00:29:46,959 --> 00:29:51,292 It gets so bright The flowers bow to the sun 359 00:29:53,501 --> 00:29:55,334 Do you remember the lion? 360 00:29:55,459 --> 00:29:58,376 So quick and so strong 361 00:29:58,501 --> 00:30:01,417 He has no master when his master is sleeping 362 00:30:01,542 --> 00:30:04,167 And all his master does is sleep 363 00:30:14,876 --> 00:30:16,292 That was a poem. 364 00:30:18,792 --> 00:30:21,459 Can you say it for me again so I can write it down? 365 00:30:27,251 --> 00:30:30,459 Megan, did you catch what he was saying? Did you get the beginning? 366 00:30:30,584 --> 00:30:32,376 Sorry, I had the water running. 367 00:30:32,501 --> 00:30:35,626 I think he was singing a song? He seems to be doing that a lot. 368 00:30:35,751 --> 00:30:37,376 They're not songs, they're poems. 369 00:30:40,917 --> 00:30:42,334 It was about the lion. 370 00:30:44,084 --> 00:30:45,459 You see? 371 00:30:53,334 --> 00:30:55,167 What am I gonna do with you? 372 00:30:57,709 --> 00:30:59,501 - Hey. - Becca. 373 00:30:59,626 --> 00:31:02,834 - We have a little bit of a problem. - What's wrong? 374 00:31:02,959 --> 00:31:04,917 Poems are disappearing. 375 00:31:05,042 --> 00:31:06,251 It happened just now. 376 00:31:06,376 --> 00:31:09,334 He was pacing back and forth, I rushed to get to him, 377 00:31:09,459 --> 00:31:11,959 and by the time I got there, he was almost finished. 378 00:31:12,084 --> 00:31:16,501 All I got was, "He has no master when his master is sleeping" 379 00:31:16,626 --> 00:31:19,626 "And all his master does is sleep" 380 00:31:24,834 --> 00:31:27,417 It's from the point of view of a hunted lion. 381 00:31:29,584 --> 00:31:31,709 I see. 382 00:31:31,834 --> 00:31:35,126 I mean, how often are we missing these moments? 383 00:31:35,251 --> 00:31:39,626 It's hard to say, really. I mean, I try my best, but... 384 00:31:39,751 --> 00:31:41,959 Out of curiosity, who tucks him into bed at night? 385 00:31:42,084 --> 00:31:45,542 - Is it you or is it somebody else? - It's... It's mostly me. 386 00:31:45,667 --> 00:31:47,834 I think that's a time to pay attention to. 387 00:31:47,959 --> 00:31:51,917 I mean, imagine how much incredible poetry is written 388 00:31:52,042 --> 00:31:56,167 in that not-quite-conscious moment just before the lights go out. 389 00:31:57,751 --> 00:32:02,667 Hey. You're such a good teacher, you know that? You have a really big heart. 390 00:32:04,042 --> 00:32:06,542 Listen, baby doll. When you're coming up with your poems, 391 00:32:06,667 --> 00:32:08,376 just let us know, OK, so we can help you. 392 00:32:08,501 --> 00:32:11,376 Yeah, cos we don't wanna miss anything, OK? 393 00:32:11,501 --> 00:32:13,876 - Do you have kids? - I do. 394 00:32:13,959 --> 00:32:16,167 - Big? Small? - They're big, they're in high school. 395 00:32:16,292 --> 00:32:20,584 Wow. Well, they're really lucky to have you, you're very attentive. 396 00:32:20,709 --> 00:32:22,292 All right. Let's go, baby! 397 00:32:24,126 --> 00:32:27,667 OK, so let's just work together to make sure that all of his work gets heard. 398 00:32:27,792 --> 00:32:30,376 I'll do what I can do. Bye. 399 00:32:57,959 --> 00:33:01,501 - Hi. Hi, I'm Lisa. We spoke on the phone? - Yes. 400 00:33:01,626 --> 00:33:02,709 - Hi. - Hi, Lisa. 401 00:33:02,834 --> 00:33:05,834 - Is now still an OK time? - Yes, yes, of course. 402 00:33:05,959 --> 00:33:08,417 We memorised a few poems, just for fun. 403 00:33:08,542 --> 00:33:10,959 Well, he composes, too. 404 00:33:11,084 --> 00:33:12,542 Jimmy? I didn't realise. 405 00:33:12,667 --> 00:33:15,792 Yes, and I wanted to speak to you because... 406 00:33:17,542 --> 00:33:22,501 I imagine maybe you can appreciate how rare that gift is. 407 00:33:22,626 --> 00:33:25,792 I mean, I've been a kindergarten teacher for almost 20 years 408 00:33:25,917 --> 00:33:27,667 and I've never seen anything like it. 409 00:33:27,792 --> 00:33:31,417 And I just want to support it and I want to protect it as much as I possibly can. 410 00:33:31,542 --> 00:33:33,459 - Absolutely. - Talent is so... 411 00:33:34,709 --> 00:33:38,834 fragile and so rare, and our culture does everything to crush it. 412 00:33:38,959 --> 00:33:42,376 I mean, even at four or five they're coming into school attached to their phones, 413 00:33:42,501 --> 00:33:44,459 talking only about TV shows and video games. 414 00:33:44,584 --> 00:33:46,501 It's a materialistic culture... 415 00:33:46,626 --> 00:33:52,209 And it doesn't support art or language. Or observation. 416 00:33:52,334 --> 00:33:56,292 Even my own children, who are great, they don't read. 417 00:33:57,667 --> 00:34:01,209 You know, you think, maybe it's just a phase... 418 00:34:03,834 --> 00:34:06,042 But I worry that it's something larger. 419 00:34:08,876 --> 00:34:13,292 A lack of curiosity, a lack of reflection. 420 00:34:13,417 --> 00:34:15,959 No one has space for poetry. 421 00:34:16,084 --> 00:34:18,542 Maybe that's true. 422 00:34:18,667 --> 00:34:22,292 Really, what I want is to speak with his father. 423 00:34:22,417 --> 00:34:23,542 His father? 424 00:34:23,667 --> 00:34:27,209 I wonder if he would allow me to oversee his progress. 425 00:34:29,959 --> 00:34:31,834 Er... Well, he's a busy man 426 00:34:31,959 --> 00:34:34,876 and, frankly, I don't know how much you will get out of him. 427 00:34:36,459 --> 00:34:37,667 Have you met him? 428 00:34:37,792 --> 00:34:41,417 No. He doesn't actually even return my phone calls. 429 00:34:43,209 --> 00:34:44,501 Maybe the baby-sitter can help? 430 00:34:44,626 --> 00:34:46,292 - Becca? - Yeah, yes. Becca. 431 00:34:46,417 --> 00:34:51,042 Well, between you and me, I think Becca is a problematic element in this, too. 432 00:34:51,167 --> 00:34:54,292 I mean, she doesn't understand the depth of his talent. 433 00:34:57,584 --> 00:35:02,667 Er, listen, I apologise, but I should get back to work soon. I'm sorry. 434 00:35:02,792 --> 00:35:03,917 OK. 435 00:35:04,042 --> 00:35:06,917 I'll, er... I'll speak to my brother soon. 436 00:35:08,084 --> 00:35:09,834 I'll see if I can catch him this week. 437 00:35:09,959 --> 00:35:11,417 That would be wonderful. 438 00:35:12,542 --> 00:35:13,834 OK. 439 00:35:17,126 --> 00:35:18,251 I should, er... 440 00:35:18,376 --> 00:35:20,959 - I really have a deadline, so... - OK. 441 00:35:21,126 --> 00:35:22,876 - You know your way out? - I do. 442 00:35:22,959 --> 00:35:24,209 OK. 443 00:35:44,376 --> 00:35:47,584 Hey, Jimmy. Will you come with me to the playground? 444 00:35:47,709 --> 00:35:49,501 I wanna talk to you about something. 445 00:35:49,626 --> 00:35:51,084 Come on, let's play. 446 00:36:01,584 --> 00:36:03,126 They have five more minutes. 447 00:36:03,251 --> 00:36:04,417 - OK. - OK. 448 00:36:14,251 --> 00:36:17,876 Jimmy, I want to talk to you about something very important. 449 00:36:17,959 --> 00:36:20,584 When you have a poem in your head, 450 00:36:20,709 --> 00:36:23,959 and when your poem is ready, will you come to me? 451 00:36:25,167 --> 00:36:27,876 Even if you see I'm busy or I'm talking to somebody else, 452 00:36:27,959 --> 00:36:31,667 or if you're mad at me that day or if you think I'm mad at you... 453 00:36:34,209 --> 00:36:35,667 Will you please come to me? 454 00:36:38,959 --> 00:36:42,417 If it happens when you're not at school, that's OK. 455 00:36:42,542 --> 00:36:46,084 You can call me on the phone, you don't have to recite your poem to Becca. 456 00:36:47,584 --> 00:36:50,917 It's better if you call me, you understand? And I'll write it down for you. 457 00:36:51,042 --> 00:36:55,417 And don't let her call you silly names like puppy dog and... and... 458 00:36:55,542 --> 00:36:59,376 Bunny rabbit. It's belittling. It means she's treating you like a baby. 459 00:36:59,501 --> 00:37:05,501 So, look, I took your cell phone from your backpack, if that's OK? 460 00:37:05,626 --> 00:37:09,501 And I'd like to put my number in so you have it if you need it. 461 00:37:09,626 --> 00:37:14,376 I'm not gonna put it in under Mrs Spinelli because that is too long. 462 00:37:14,501 --> 00:37:17,959 Erm, I'm gonna type in the letter "L". See? 463 00:37:18,084 --> 00:37:22,751 I is for Lisa. 464 00:37:24,376 --> 00:37:25,917 That's my name. 465 00:37:27,959 --> 00:37:30,667 So, just find L when you wanna call me, OK? 466 00:37:31,876 --> 00:37:33,126 OK. 467 00:37:38,042 --> 00:37:40,626 - Hello? - Hi. 468 00:37:40,751 --> 00:37:42,084 Hi. 469 00:37:46,126 --> 00:37:47,459 Where you headed? 470 00:37:47,584 --> 00:37:50,542 - I have practice. - No, you don't. You had it yesterday. 471 00:37:50,667 --> 00:37:53,667 We have an extra one this week. 472 00:37:53,792 --> 00:37:56,292 Josh, where are you going? 473 00:37:56,417 --> 00:37:57,876 I have a meeting. 474 00:37:58,792 --> 00:38:00,417 Is this Marines stuff? 475 00:38:03,376 --> 00:38:05,126 Josh, come in here. 476 00:38:08,501 --> 00:38:10,167 We just don't get it. 477 00:38:10,292 --> 00:38:13,167 You worked so hard to get into that school, and you busted your butt, 478 00:38:13,292 --> 00:38:15,501 and you pulled up your grades, and we're proud of you. 479 00:38:15,626 --> 00:38:18,376 - That's all we're saying. - It's not even a good school. 480 00:38:18,501 --> 00:38:21,751 Josh, it's stupid to put yourself in harm's way. 481 00:38:21,876 --> 00:38:25,167 People get their fucking limbs blown off. 482 00:38:25,292 --> 00:38:27,459 I'm just sick of school, OK? 483 00:38:27,584 --> 00:38:29,376 And plus, I think service is more important 484 00:38:29,501 --> 00:38:31,042 than whatever notion of achievement 485 00:38:31,167 --> 00:38:32,501 - you have in your head. - No, no! 486 00:38:32,626 --> 00:38:35,751 Josh, if you wanna go fight for oil in the desert, that's fine, 487 00:38:35,876 --> 00:38:37,876 but don't kid yourself. 488 00:39:00,376 --> 00:39:02,751 Don't worry. He always lands on his feet. 489 00:39:02,876 --> 00:39:04,876 Does he? 490 00:39:12,626 --> 00:39:14,084 I don't know. 491 00:39:18,959 --> 00:39:20,751 Are we finally alone? 492 00:39:23,584 --> 00:39:25,626 Can I lock the fucking front door? 493 00:39:25,751 --> 00:39:27,501 - No! - And make sure... 494 00:39:27,626 --> 00:39:30,667 that no one comes back in this house... 495 00:39:30,792 --> 00:39:32,584 ever again? 496 00:39:49,084 --> 00:39:50,917 What are you doing? 497 00:39:56,792 --> 00:39:59,084 - Hello? - Mrs Spinelli? 498 00:39:59,209 --> 00:40:01,542 - Hi, Jimmy. - I have a poem. 499 00:40:04,667 --> 00:40:06,126 OK. 500 00:40:09,292 --> 00:40:10,959 Wait. OK. 501 00:40:11,126 --> 00:40:14,084 I'm ready to write it down. Go ahead. 502 00:40:14,209 --> 00:40:16,209 The gold rusts 503 00:40:16,334 --> 00:40:18,167 The warmth breaks 504 00:40:18,292 --> 00:40:20,751 And the light comes at morning 505 00:40:20,876 --> 00:40:23,876 The police start their way to the dining hall 506 00:40:27,626 --> 00:40:30,959 And the sound of World War Three is out there 507 00:40:33,917 --> 00:40:35,417 Dust is out 508 00:40:35,542 --> 00:40:38,042 And pray God, the wedding is coming 509 00:40:39,917 --> 00:40:42,209 And the reciting poem is here 510 00:40:53,792 --> 00:40:56,084 Shh. 511 00:40:57,917 --> 00:41:00,334 I loved your poem last night. 512 00:41:13,334 --> 00:41:15,667 Do you wanna hear a poem from me? 513 00:41:16,459 --> 00:41:18,209 OK. 514 00:41:31,167 --> 00:41:33,417 Mesmerise me, butterfly 515 00:41:38,084 --> 00:41:40,959 Forcing wings open, shut 516 00:41:41,876 --> 00:41:44,959 Thrust with purpose not known to me 517 00:41:45,751 --> 00:41:47,792 Not expert in your grasses 518 00:41:49,126 --> 00:41:51,084 In poison 519 00:41:51,209 --> 00:41:54,459 Mushrooms camouflage deliverance 520 00:41:56,459 --> 00:41:59,959 Today the garden teems with wood sprites 521 00:42:00,126 --> 00:42:02,209 Flashing blue 522 00:42:02,334 --> 00:42:03,959 Now white 523 00:42:05,917 --> 00:42:07,876 At the edge of seeing 524 00:42:13,584 --> 00:42:15,542 Is that a poem you wrote? 525 00:42:18,584 --> 00:42:20,334 Yeah. 526 00:42:31,959 --> 00:42:34,542 You can just forget you heard it. 527 00:42:34,667 --> 00:42:36,667 I don't want to spoil your talent. 528 00:42:40,626 --> 00:42:42,542 You did not! 529 00:42:42,667 --> 00:42:44,667 What were you saying to Natalie? 530 00:42:44,792 --> 00:42:46,042 Right. 531 00:42:46,959 --> 00:42:48,792 You OK? 532 00:43:17,959 --> 00:43:19,834 Amy, what are you doing? 533 00:43:19,959 --> 00:43:22,126 What's the big deal? It's been decriminalised. 534 00:43:22,667 --> 00:43:24,334 Can I have it? 535 00:43:24,459 --> 00:43:27,251 You know, you and Dad always act like artsy, progressive hippies... 536 00:43:27,376 --> 00:43:29,084 OK. OK. You know what? 537 00:43:30,501 --> 00:43:33,417 Smoke it if you want to. Maybe it'll open you up. 538 00:43:34,042 --> 00:43:35,542 - You... - What's goin' on? 539 00:43:35,667 --> 00:43:38,334 ...could have such an incredible mind. 540 00:43:38,459 --> 00:43:40,417 Incredible mind? 541 00:43:40,542 --> 00:43:42,626 What's up with you? You're acting so weird. 542 00:43:42,751 --> 00:43:44,751 - I just wish... - We got all our work done. 543 00:43:44,876 --> 00:43:48,042 I wish there was a little bit more curiosity, 544 00:43:48,167 --> 00:43:50,292 vibrancy, intellectualism in this house. 545 00:43:50,417 --> 00:43:53,584 You know, ever since you started taking those dumb-ass poetry classes, 546 00:43:53,709 --> 00:43:55,334 you've been acting like you're the... 547 00:43:55,459 --> 00:43:57,709 cultural ambassador to the UN or something. 548 00:43:57,834 --> 00:44:00,751 OK, if you wanna go back to college and get your stupid degree, 549 00:44:00,876 --> 00:44:01,959 then you can go ahead. 550 00:44:02,084 --> 00:44:06,084 OK? I actually get straight A's without having to work very hard, 551 00:44:06,209 --> 00:44:08,084 and you never acknowledge that. 552 00:44:08,209 --> 00:44:11,126 You worked your ass off, and look where you are. 553 00:44:25,334 --> 00:44:27,667 Hey. What the hell is goin' on? 554 00:44:27,792 --> 00:44:29,792 It's nothing. She's just being provocative. 555 00:44:29,917 --> 00:44:31,626 I'm fine. I'm gonna get some air. 556 00:45:13,459 --> 00:45:16,167 Cultural ambassador to the UN. 557 00:45:39,251 --> 00:45:41,167 - Hello? - Jimmy, hi. 558 00:45:42,126 --> 00:45:43,959 It's Mrs Spinelli. 559 00:45:44,084 --> 00:45:45,542 It's Lisa. 560 00:45:45,667 --> 00:45:47,626 - Why are you calling me? - No, it's OK. 561 00:45:47,751 --> 00:45:51,959 Kindergarten teachers are allowed to call their... their students. 562 00:45:52,126 --> 00:45:53,959 Becca's gonna read me a book. 563 00:45:54,126 --> 00:45:56,542 OK. I know, it must be getting close to bedtime. 564 00:45:56,667 --> 00:45:58,126 I just wanted to say hi. 565 00:45:58,251 --> 00:45:59,626 OK. 566 00:46:10,251 --> 00:46:13,417 A home transformed by the lightning 567 00:46:13,542 --> 00:46:18,417 The balanced alcoves smother This insatiable earth of a planet, Earth 568 00:46:19,542 --> 00:46:24,417 They attacked it with their mechanical horns because they love you 569 00:46:24,542 --> 00:46:26,876 - Hello? - Hey, Lisa, how's it going? 570 00:46:26,959 --> 00:46:27,959 Come, sit down. 571 00:46:28,126 --> 00:46:30,917 I was reading this... this poem that, erm... 572 00:46:31,042 --> 00:46:32,834 that a computer wrote. 573 00:46:32,959 --> 00:46:34,709 You know, with some algorithm. 574 00:46:34,834 --> 00:46:37,292 And it even passed the Turing Test. 575 00:46:37,417 --> 00:46:39,251 In the end, we're all machines. 576 00:46:40,209 --> 00:46:42,584 Well, Justin, thank you, and good luck with the sonnet. 577 00:46:42,709 --> 00:46:44,834 - Yeah, I'll crack it. - Don't make Watson do it. 578 00:46:44,959 --> 00:46:46,584 Cool, man. 579 00:46:46,709 --> 00:46:48,584 I'll see you at the reading on Thursday, then. 580 00:46:48,709 --> 00:46:50,709 - Great. Bye. - Bye. 581 00:46:54,042 --> 00:46:57,334 You know, it's... it's very funny when you have, like, this amount of books, 582 00:46:57,459 --> 00:46:59,834 and I've only read, like, one-tenth of them. 583 00:47:01,084 --> 00:47:03,376 So, Justin was telling me that there's half of the class 584 00:47:03,501 --> 00:47:05,292 that are gonna stay for the next semester, 585 00:47:05,417 --> 00:47:07,459 Would you like to stay? 586 00:47:07,584 --> 00:47:09,584 - Yes, I would. - That'd be great, right? 587 00:47:09,709 --> 00:47:11,251 - Yeah. - Good. 588 00:47:11,376 --> 00:47:13,709 So, tell me about you. I don't know anything about you. 589 00:47:13,834 --> 00:47:15,126 What do you... What do you do? 590 00:47:15,251 --> 00:47:17,876 - I teach. - You teach? 591 00:47:17,959 --> 00:47:20,376 I want to thank you for inviting me. 592 00:47:20,501 --> 00:47:23,167 I can't tell you how flattered I was when I received your email. 593 00:47:23,292 --> 00:47:24,792 Please. No. 594 00:47:24,917 --> 00:47:26,209 I mean... 595 00:47:26,334 --> 00:47:28,751 You know, your work has been... progressing a lot, 596 00:47:28,876 --> 00:47:30,167 and... and it was a no-brainer. 597 00:47:30,292 --> 00:47:32,709 I mean, you... you have to come. 598 00:47:32,834 --> 00:47:34,584 So, what do you teach? 599 00:47:34,709 --> 00:47:36,876 I teach kindergarten. 600 00:47:36,959 --> 00:47:39,084 That's such a delicate thing, right? 601 00:47:40,876 --> 00:47:43,751 I mean, you... you give the kids something, and then they... 602 00:47:43,876 --> 00:47:46,167 Yeah? They have it forever. 603 00:47:47,167 --> 00:47:49,751 - It's incredible. - Yeah. That's... That's true. 604 00:47:50,667 --> 00:47:52,792 So, erm... 605 00:47:52,917 --> 00:47:54,959 on Thursday night, 606 00:47:55,126 --> 00:47:56,959 at the Bowery, 607 00:47:57,126 --> 00:47:59,417 we're doing this reading where... 608 00:47:59,542 --> 00:48:01,959 you know, a bunch of poets come in. 609 00:48:02,084 --> 00:48:04,542 It's very eclectic. Young and old. 610 00:48:04,667 --> 00:48:08,709 And there's reviewers, publishers as well, there might be. 611 00:48:08,834 --> 00:48:12,167 And everyone that goes on stage reads two poems. 612 00:48:12,292 --> 00:48:14,376 So you have to prepare two poems that you like. 613 00:48:14,501 --> 00:48:15,584 - OK. - All right? 614 00:48:16,376 --> 00:48:19,126 I really want to thank you for this opportunity. 615 00:48:20,334 --> 00:48:22,376 Of course. 616 00:48:22,501 --> 00:48:24,959 There's dancing afterwards, with poets. 617 00:48:25,126 --> 00:48:28,376 You know, there's gonna be a party, like, drinks and stuff, but... 618 00:48:28,501 --> 00:48:30,917 I don't know, maybe you... 619 00:48:31,042 --> 00:48:33,334 you will be, like, a centre of attention. 620 00:48:46,251 --> 00:48:48,251 I am sorry. I'm sorry. 621 00:48:48,376 --> 00:48:50,709 I'm... I... God, I'm sorry. 622 00:48:50,834 --> 00:48:53,084 I'm... I'm very sorry. I'm very sorry. 623 00:48:53,209 --> 00:48:55,042 I'm sorry, I just... 624 00:48:55,167 --> 00:48:57,126 It's presumptuous of me. I'm... 625 00:48:57,251 --> 00:48:59,334 I'm sorry. 626 00:49:02,459 --> 00:49:04,334 Forget about it. 627 00:49:06,501 --> 00:49:08,167 Can I read you a poem? 628 00:49:09,667 --> 00:49:11,084 Yeah. 629 00:49:14,251 --> 00:49:16,084 I wrote it sort of quickly. 630 00:49:19,834 --> 00:49:22,334 - I'd love to hear your thoughts. - OK. 631 00:49:30,709 --> 00:49:33,084 Mesmerise me, butterfly 632 00:49:33,917 --> 00:49:36,834 Forcing wings open, shut 633 00:49:37,709 --> 00:49:41,251 Thrust with purpose not known to me 634 00:49:41,376 --> 00:49:44,084 Not expert in your grasses 635 00:49:44,917 --> 00:49:46,876 In poison 636 00:49:46,959 --> 00:49:49,917 Mushrooms camouflage deliverance 637 00:49:50,834 --> 00:49:53,959 Today the garden teems with wood sprites 638 00:49:54,126 --> 00:49:55,459 Flashing blue 639 00:49:55,584 --> 00:49:56,876 Now white 640 00:49:56,959 --> 00:49:58,792 At the edge of seeing 641 00:50:03,959 --> 00:50:05,042 It's good. 642 00:50:05,584 --> 00:50:07,584 - Yeah? - Yeah, that was very cool. 643 00:50:08,376 --> 00:50:11,417 It's not my favourite that you've written, but it's nice. 644 00:50:15,626 --> 00:50:18,042 You know, at the beginning, 645 00:50:18,167 --> 00:50:21,084 when you came into the class, I didn't notice you at first. 646 00:50:21,876 --> 00:50:24,084 There's so many people, you know, and... 647 00:50:24,209 --> 00:50:25,834 Also, you were very quiet for a while. 648 00:50:25,959 --> 00:50:28,584 Then you started to present your work. 649 00:50:28,709 --> 00:50:30,917 But, I mean, I must say, don't take this wrong, 650 00:50:31,042 --> 00:50:33,834 but at the beginning, your work was... was very typical, you know? 651 00:50:33,959 --> 00:50:35,584 Like, all the... 652 00:50:35,709 --> 00:50:38,751 you know, all the metaphors were very... kind of commonplace, 653 00:50:38,876 --> 00:50:41,126 which is normal, because you're just experimenting 654 00:50:41,251 --> 00:50:43,126 with the nature of all of this. 655 00:50:43,251 --> 00:50:45,626 But when you read your poem about Anna, 656 00:50:46,709 --> 00:50:49,376 then, I thought, "OK, there is a poet here." 657 00:50:51,459 --> 00:50:53,667 And from then on, I was just... 658 00:50:54,917 --> 00:50:56,542 I don't know. 659 00:50:58,501 --> 00:51:01,084 I wonder what... what's going on with you. 660 00:51:10,084 --> 00:51:11,959 Are you going out with Anna? 661 00:51:15,959 --> 00:51:17,459 No. 662 00:51:20,917 --> 00:51:22,959 Do you like women? 663 00:51:24,417 --> 00:51:25,959 Occasionally. 664 00:52:41,209 --> 00:52:42,584 Hey. 665 00:52:42,709 --> 00:52:44,334 Come with me. 666 00:52:48,501 --> 00:52:50,917 - Is he OK? - Yeah! Of course. 667 00:52:57,542 --> 00:52:59,417 Yeah, let's go in here. 668 00:53:11,667 --> 00:53:13,876 So, on Thursday, 669 00:53:14,501 --> 00:53:19,501 we've been invited to a place where poets read their poems on stage, like this, 670 00:53:20,709 --> 00:53:22,292 in front of an audience. 671 00:53:23,084 --> 00:53:25,584 Some of them will probably be pretty mediocre, but... 672 00:53:26,584 --> 00:53:29,834 I was wondering if you might wanna read a few of yours. 673 00:53:33,876 --> 00:53:35,167 What do you think? 674 00:53:38,084 --> 00:53:40,376 Yeah, I'd like to. 675 00:53:42,751 --> 00:53:44,751 I think it'd be a great opportunity. 676 00:53:50,751 --> 00:53:52,751 Actually, why don't you just stand up here? 677 00:53:57,542 --> 00:54:00,251 Yeah. Like a stage. 678 00:54:02,251 --> 00:54:04,876 Can you show me how you'd say one of your poems? 679 00:54:06,876 --> 00:54:08,584 Maybe "Anna"? 680 00:54:11,626 --> 00:54:13,584 Anna's beautiful 681 00:54:13,709 --> 00:54:15,667 Beautiful enough for me 682 00:54:23,251 --> 00:54:25,251 You know what's in there? 683 00:54:25,376 --> 00:54:27,709 - What? - Your heart. 684 00:54:28,584 --> 00:54:31,376 Can you try saying it more from there? 685 00:54:31,501 --> 00:54:32,959 From your heart? 686 00:54:35,292 --> 00:54:37,626 Anna's beautiful 687 00:54:37,751 --> 00:54:39,167 Beautiful enough for me 688 00:54:39,959 --> 00:54:43,042 The sun hits her yellow house 689 00:54:43,167 --> 00:54:45,751 It's almost like a sign from God 690 00:54:51,417 --> 00:54:52,584 OK, good. 691 00:54:54,376 --> 00:54:57,459 So, on Thursday we'll do "Anna" and... 692 00:54:57,584 --> 00:54:59,542 - how about "The Bull"? - Yeah. 693 00:54:59,667 --> 00:55:02,709 And we'll practise both of them a little bit every day. 694 00:55:02,834 --> 00:55:04,084 OK. 695 00:55:38,584 --> 00:55:40,542 - Mr Roy. - ...a dozen parameters... 696 00:55:40,667 --> 00:55:42,417 Yes? One moment. 697 00:55:44,376 --> 00:55:48,042 So... I've got a kid with a good head. 698 00:55:48,751 --> 00:55:50,876 - I'm happy. - Well, it's more than that. 699 00:55:52,209 --> 00:55:54,126 I think we have a young Mozart. 700 00:55:54,709 --> 00:55:57,209 He's gifted, Mr Roy. 701 00:55:58,376 --> 00:56:01,417 He writes poetry on a level that is far... 702 00:56:01,542 --> 00:56:03,209 beyond his age. 703 00:56:06,542 --> 00:56:08,542 Have you talked to Sanjay? 704 00:56:08,667 --> 00:56:11,376 - Sanjay who? - Your brother, the writer. 705 00:56:12,209 --> 00:56:13,709 The writer? 706 00:56:14,542 --> 00:56:16,459 Haven't talked to him in a month. 707 00:56:16,584 --> 00:56:18,459 I see. He was supposed to call you. 708 00:56:19,209 --> 00:56:20,709 What can I do for you, Lisa? 709 00:56:20,834 --> 00:56:22,751 Mozart... 710 00:56:22,876 --> 00:56:25,792 was nurtured by kings and queens. 711 00:56:26,709 --> 00:56:28,709 They massaged his tired hands. 712 00:56:28,834 --> 00:56:30,584 They fed him candy... 713 00:56:30,709 --> 00:56:32,542 while he played the piano. 714 00:56:33,417 --> 00:56:34,709 And Jimmy doesn't have that. 715 00:56:34,834 --> 00:56:38,042 I'm not saying he should be spoiled, but he does need support. 716 00:56:39,251 --> 00:56:42,834 And Becca... she's nice, 717 00:56:44,209 --> 00:56:46,209 but she's not a good influence on him. 718 00:56:47,376 --> 00:56:48,876 Why? 719 00:56:48,959 --> 00:56:51,959 Well, I think she treats him like any stupid child. 720 00:56:52,834 --> 00:56:54,584 She talks to him like a puppy dog. 721 00:56:55,209 --> 00:56:59,334 And I should tell you she's often late picking him up and dropping him off. 722 00:56:59,459 --> 00:57:03,376 - Is that true? - Yes. Last week, she was an hour late... 723 00:57:03,501 --> 00:57:06,834 - Put the change in the coat room. - ...because she was at an audition. 724 00:57:07,709 --> 00:57:09,959 I know. I see you're very busy and... 725 00:57:10,126 --> 00:57:13,126 that you're a very successful man, and that you don't have a lot of time. 726 00:57:13,251 --> 00:57:15,167 And I know that Jimmy's mother isn't around... 727 00:57:15,292 --> 00:57:17,459 I want to help my son. 728 00:57:17,584 --> 00:57:19,584 Especially if he enjoys doing this. 729 00:57:19,709 --> 00:57:21,417 But I don't want him to be like my brother. 730 00:57:21,542 --> 00:57:23,417 You met him, right? 731 00:57:23,542 --> 00:57:24,917 He's 42 years old. 732 00:57:25,042 --> 00:57:27,626 Makes 50 grand a year because he wanted to be an intellectual. 733 00:57:28,209 --> 00:57:31,417 Now? Corrects spelling mistakes for the newspaper. 734 00:57:32,251 --> 00:57:35,584 I want my son to do good in school, I want him to be smart, but... 735 00:57:35,709 --> 00:57:37,959 it's also good to have a normal life. 736 00:57:39,126 --> 00:57:41,292 Make money, be practical. 737 00:57:41,417 --> 00:57:45,084 But, you know, I don't like this Becca forgetting to pick him up. 738 00:57:45,209 --> 00:57:47,084 I'm gonna ask her to leave. 739 00:57:47,209 --> 00:57:49,334 I... I knew it wasn't going to work, but, you know, 740 00:57:49,459 --> 00:57:52,042 whenever this happens, it's a real problem for me because... 741 00:57:52,167 --> 00:57:54,417 - who watches him? - I'm happy to. 742 00:57:55,042 --> 00:57:58,292 It's not hard for me. Especially if it's a few hours after school. 743 00:57:59,042 --> 00:58:01,584 Yeah. That would help me very much. 744 00:58:01,709 --> 00:58:03,334 - OK! - At least till five or six o'clock. 745 00:58:03,459 --> 00:58:06,084 - Then I can get a girl to come to the house. - Yes, I can do that. 746 00:58:07,042 --> 00:58:09,584 And, erm... I don't know if Jimmy mentioned it to you, 747 00:58:09,709 --> 00:58:12,334 but I've asked him to recite a few of his poems 748 00:58:12,459 --> 00:58:15,876 in Manhattan on Thursday night at a poetry reading. 749 00:58:16,792 --> 00:58:19,501 See, now, on Thursday he has baseball practice with his friend. 750 00:58:19,626 --> 00:58:23,292 They go together. So, er... forget it. It's too complicated. 751 00:58:23,417 --> 00:58:25,792 I see. 752 00:58:27,751 --> 00:58:30,167 Do you need me to bring him to baseball? 753 00:58:30,292 --> 00:58:32,084 No, no, er... they've got it arranged. 754 00:58:32,209 --> 00:58:34,042 The father of the kid takes him. 755 00:58:36,834 --> 00:58:38,626 It's a shame... 756 00:58:38,751 --> 00:58:40,709 that he won't be able to go to the reading. 757 00:58:40,834 --> 00:58:42,417 Don't overthink it. 758 00:58:42,542 --> 00:58:44,584 They need things simple at this age. 759 00:59:08,751 --> 00:59:11,126 You know what? Let's turn our phones off. 760 00:59:11,751 --> 00:59:13,667 And then we can just... 761 00:59:13,792 --> 00:59:16,709 look at the art, and not worry about anything else. 762 00:59:50,792 --> 00:59:52,542 Hi. 763 00:59:52,834 --> 00:59:54,792 I tried to call three times. 764 00:59:56,292 --> 00:59:58,126 Come on, honey. Let's go. 765 01:00:13,542 --> 01:00:16,126 Anna is beautiful 766 01:00:16,251 --> 01:00:18,292 Beautiful enough for me 767 01:00:19,126 --> 01:00:21,834 The sun hits her yellow house 768 01:00:21,959 --> 01:00:25,459 It's almost like a sign from God 769 01:00:26,542 --> 01:00:28,584 That was great, Jimmy. 770 01:00:29,542 --> 01:00:31,876 Do it just like that tonight, OK? 771 01:00:32,417 --> 01:00:33,959 OK. Now... 772 01:00:34,917 --> 01:00:36,459 I'll be somebody in the audience, 773 01:00:36,584 --> 01:00:38,459 and I'll pretend to ask you a question, OK? 774 01:00:38,584 --> 01:00:40,334 I'm going to raise my hand. 775 01:00:40,459 --> 01:00:42,251 Mr Jimmy Roy. 776 01:00:43,917 --> 01:00:45,209 Who is Anna? 777 01:00:46,876 --> 01:00:48,501 And then you have to answer. 778 01:00:49,959 --> 01:00:51,876 So, you can say... 779 01:00:54,501 --> 01:00:57,917 You can say Anna is a little tweeting bird. 780 01:00:58,626 --> 01:01:01,751 Or you can say she's one of the little girls in our kindergarten. 781 01:01:01,876 --> 01:01:05,792 Or you can say she's the moon, or a star, or... 782 01:01:06,626 --> 01:01:08,667 You can say whatever you want. 783 01:01:16,167 --> 01:01:18,334 - Hi, Richard. - Hey. 784 01:01:18,459 --> 01:01:20,292 - Can I talk to you for a sec? - Sure. 785 01:01:20,417 --> 01:01:21,459 OK, great. 786 01:01:22,834 --> 01:01:25,876 So... Jimmy was really not feeling well today. 787 01:01:25,959 --> 01:01:28,417 I think maybe it's best if he skips baseball. 788 01:01:29,084 --> 01:01:30,709 Well, that's fine with me. 789 01:01:30,834 --> 01:01:32,667 Better he's not running around in the heat. 790 01:01:32,792 --> 01:01:34,792 Does Nikhil need me to take him to the doctor? 791 01:01:34,917 --> 01:01:37,417 You know, I just spoke to him. 792 01:01:37,542 --> 01:01:39,292 I'm happy to keep Jimmy tonight. 793 01:01:39,417 --> 01:01:42,792 I just was concerned because I know you've got two other babes in the house, 794 01:01:42,917 --> 01:01:45,251 and I wouldn't want him to get everyone else sick. 795 01:01:45,376 --> 01:01:47,667 All right. As long as Nikhil's fine with it? 796 01:01:47,792 --> 01:01:49,667 He agreed it would probably be better. 797 01:01:49,792 --> 01:01:51,084 - Thanks, Lisa. - OK. 798 01:01:51,209 --> 01:01:53,334 All right, see you tomorrow. 799 01:02:15,084 --> 01:02:17,084 Who you think you're talkin' to? 800 01:02:17,209 --> 01:02:20,542 Don't you know I'm the reason why you can't shut any wet part of your face? 801 01:02:20,667 --> 01:02:23,042 While all the badass hurricanes struck a woman's name 802 01:02:23,167 --> 01:02:26,667 I put God in my hands, snapped Watched it rain 803 01:02:26,792 --> 01:02:29,167 Skid my teeth across the thin skin of my full lip 804 01:02:29,292 --> 01:02:31,417 Just to usher the sun in, so, yeah 805 01:02:31,542 --> 01:02:33,501 I make you dog pant Make you beg big 806 01:02:33,626 --> 01:02:35,667 But I'm also the reason you hallelujah 807 01:02:35,792 --> 01:02:38,792 Just as much life I've given you I can taketh away 808 01:02:38,917 --> 01:02:41,251 Calling me bitch Only sharpens my blade 809 01:02:41,376 --> 01:02:43,876 Only makes me wanna watch you Gargle your own tongue 810 01:02:43,959 --> 01:02:45,126 I've been a killer 811 01:02:45,251 --> 01:02:47,917 Baby, I keep caskets warm God in business 812 01:02:48,042 --> 01:02:51,792 I parade into rooms and the wallpaper Don't even stand up no more 813 01:02:51,917 --> 01:02:53,417 My pussy be hurricane season 814 01:02:53,542 --> 01:02:55,959 So the next time You see me walk in a room 815 01:02:56,084 --> 01:02:58,667 Out a room, up the block Shit, down the block 816 01:02:58,792 --> 01:03:01,959 Just say Amen Like I'm the answer to the sky 817 01:03:22,751 --> 01:03:24,959 Hi, this is Jimmy Roy, 818 01:03:25,084 --> 01:03:28,542 and he'll be reciting two poems for you tonight. 819 01:03:39,626 --> 01:03:41,501 Anna is beautiful 820 01:03:42,459 --> 01:03:44,334 Beautiful enough for me 821 01:03:44,459 --> 01:03:47,792 The sun hits her yellow house 822 01:03:47,917 --> 01:03:51,459 It's almost like a sign from God 823 01:03:56,667 --> 01:03:58,084 The Bull. 824 01:03:59,126 --> 01:04:01,959 The bull stood alone in the back yard 825 01:04:02,792 --> 01:04:04,167 So dark 826 01:04:04,292 --> 01:04:07,042 I opened the door and stepped out 827 01:04:07,167 --> 01:04:09,542 Wind in the branches 828 01:04:09,667 --> 01:04:12,501 He watched me Blue eyes 829 01:04:12,626 --> 01:04:15,251 He kept breathing to stay alive 830 01:04:15,376 --> 01:04:16,709 I didn't want him 831 01:04:16,834 --> 01:04:18,917 I was just a boy 832 01:04:19,042 --> 01:04:20,376 Say yes 833 01:04:21,209 --> 01:04:23,751 Say yes, anyway 834 01:04:30,917 --> 01:04:34,626 Er... I'm sorry to ask such a basic question, 835 01:04:34,751 --> 01:04:37,376 but... are these your poems? 836 01:04:37,501 --> 01:04:41,792 And if so, are you using him as a sort of poetic medium? 837 01:04:42,917 --> 01:04:43,917 Yeah. 838 01:04:44,042 --> 01:04:45,501 Erm... 839 01:04:45,626 --> 01:04:47,542 No, these are his poems. 840 01:04:48,251 --> 01:04:49,751 He wrote them. 841 01:04:52,542 --> 01:04:54,334 Bravo! 842 01:04:56,084 --> 01:04:59,417 Erm... For the, erm... young man. 843 01:04:59,542 --> 01:05:01,834 How long have you been writing poetry? 844 01:05:02,834 --> 01:05:05,626 I started when I was five. 845 01:05:07,876 --> 01:05:11,917 Jimmy? I was wondering, who is this Anna that you write about? 846 01:05:13,751 --> 01:05:17,459 Anna could be... anyone you love. 847 01:05:18,959 --> 01:05:22,626 For me, she's my kindergarten teacher's helper, Meghan. 848 01:05:41,417 --> 01:05:43,667 Jacket's tight on my arms. 849 01:05:43,792 --> 01:05:45,709 I wanna take it off. 850 01:05:54,292 --> 01:05:56,167 Why are you upset? 851 01:05:59,126 --> 01:06:00,542 I'm not. 852 01:06:01,542 --> 01:06:04,834 I'm just emotional because... I'm so proud of you. 853 01:06:04,959 --> 01:06:06,834 You did such a beautiful job. 854 01:06:08,417 --> 01:06:10,584 They clapped me. 855 01:06:21,042 --> 01:06:22,459 They loved it. 856 01:06:26,584 --> 01:06:29,542 Jimmy, can you wait outside for me for a minute? 857 01:06:31,834 --> 01:06:34,376 Just wait right there, right outside the door. 858 01:06:55,959 --> 01:06:57,584 Jimmy? 859 01:07:08,251 --> 01:07:10,084 What I've always thought... 860 01:07:14,917 --> 01:07:16,126 Hi, Jimmy. 861 01:07:23,917 --> 01:07:25,876 He's incredible, isn't he? 862 01:07:28,042 --> 01:07:30,084 I think you should leave the class, Lisa. 863 01:07:32,042 --> 01:07:36,959 I'm uncomfortable with the fact that you're presenting work that is not your own. 864 01:07:37,126 --> 01:07:39,084 OK. 865 01:07:39,917 --> 01:07:42,959 All artists, they take from each other. But what you're doing... 866 01:07:43,126 --> 01:07:46,084 Um, I don't know. It's... something different. 867 01:07:47,251 --> 01:07:48,959 You're leeching off a child. 868 01:07:50,251 --> 01:07:53,167 I'm so sorry that you see it that way. 869 01:07:53,292 --> 01:07:56,417 You break the... the whole trust that goes into a classroom. 870 01:07:56,542 --> 01:07:59,376 The whole ethic. I don't see what's the point. 871 01:07:59,501 --> 01:08:01,542 I was excited about you, Lisa. 872 01:08:02,959 --> 01:08:04,584 Well, this is about him. 873 01:08:04,709 --> 01:08:06,959 No, it is very unclear what you're doing. 874 01:08:09,542 --> 01:08:11,376 What's clear is that you're not an artist. 875 01:08:12,959 --> 01:08:15,542 You're just... an art appreciator, a... 876 01:08:15,667 --> 01:08:17,417 a dilettante. 877 01:08:19,292 --> 01:08:21,292 It's very different, don't you think? 878 01:09:39,834 --> 01:09:41,542 Where have you been? 879 01:09:45,709 --> 01:09:47,542 The reading went late. 880 01:09:58,167 --> 01:10:00,376 - It went OK? - Yeah. 881 01:10:11,084 --> 01:10:13,126 Are you proud of the kids, Lise? 882 01:10:18,084 --> 01:10:20,042 Do you mean our kids? 883 01:10:24,167 --> 01:10:26,417 Josh said the other day that... 884 01:10:29,209 --> 01:10:31,959 he thought you seemed disappointed in them. 885 01:10:43,084 --> 01:10:44,959 No. 886 01:10:45,126 --> 01:10:47,042 Of course not. 887 01:11:07,251 --> 01:11:09,417 X-ing X's. 888 01:11:10,626 --> 01:11:12,626 X-ing X. 889 01:11:16,709 --> 01:11:19,459 Jimmy, it's Lisa, where are you? 890 01:11:19,959 --> 01:11:22,459 Are you sick? I... I hope not. 891 01:11:22,584 --> 01:11:26,459 I don't even know if I need to take care of you this afternoon. 892 01:11:28,084 --> 01:11:29,876 So can you please call me? 893 01:11:29,959 --> 01:11:31,667 Let me know what's going on? 894 01:11:33,709 --> 01:11:34,917 OK, bye. 895 01:11:52,542 --> 01:11:54,042 Hi, Jimmy. 896 01:11:57,667 --> 01:11:59,626 Mr Roy. Let me just find a... 897 01:11:59,751 --> 01:12:01,959 Let me just find a place where we can talk. 898 01:12:05,292 --> 01:12:07,959 Nikhil. Nikhil, listen to me. 899 01:12:08,126 --> 01:12:11,292 Listen. Listen for a second. Nobody's fighting with you. 900 01:12:11,417 --> 01:12:14,584 I did it in the name of his talent. 901 01:12:16,959 --> 01:12:20,334 No! It wasn't a bar. It was a poetry club. 902 01:12:23,667 --> 01:12:25,542 OK. OK! 903 01:12:25,667 --> 01:12:27,751 Yes! 904 01:12:27,876 --> 01:12:29,626 I do under... I do. 905 01:12:29,751 --> 01:12:32,626 I thought it was very late, 906 01:12:32,751 --> 01:12:35,751 and that it made much more sense for him to spend the night. 907 01:12:38,751 --> 01:12:40,334 Well, I... 908 01:12:42,042 --> 01:12:44,334 I think you're reacting very strongly, 909 01:12:44,459 --> 01:12:47,126 but of course you're entitled to your opinion. 910 01:12:53,251 --> 01:12:56,417 Yes, I should have asked for your permission, and I'm sorry. 911 01:13:05,334 --> 01:13:07,126 Meghan. 912 01:13:07,251 --> 01:13:09,167 Is everything okay? 913 01:13:09,292 --> 01:13:10,959 Yeah, that was Jimmy's dad. 914 01:13:12,584 --> 01:13:15,209 He's leaving us. He's gonna go to another kindergarten. 915 01:13:17,501 --> 01:13:21,959 That's... That's too bad. I'm sorry to hear that. 916 01:13:22,084 --> 01:13:24,167 OK, everybody. 917 01:13:25,542 --> 01:13:26,751 Let's have some snacks. 918 01:13:26,876 --> 01:13:28,126 I have grape. 919 01:13:28,251 --> 01:13:29,709 Carrot. 920 01:13:29,834 --> 01:13:31,126 Me too. 921 01:13:31,251 --> 01:13:32,501 Yeah, me too. 922 01:13:34,292 --> 01:13:35,917 Gluten free. 923 01:13:36,042 --> 01:13:37,876 I don't like those kind of crackers. 924 01:13:37,959 --> 01:13:40,626 - We need a big one. - I don't want a raisin snack. 925 01:13:50,959 --> 01:13:53,084 - Hi. - Hey. 926 01:13:53,209 --> 01:13:55,042 - Who's here? - We're all here. 927 01:13:55,167 --> 01:13:57,126 Good. 928 01:13:57,251 --> 01:14:01,417 I was thinking I would cook a big dinner tonight, for everyone. 929 01:14:01,542 --> 01:14:03,834 I went to the market. I got some great stuff. 930 01:14:05,042 --> 01:14:07,584 Mmph! Honey, you're sweaty. 931 01:14:09,167 --> 01:14:10,501 - You OK? - Yeah. 932 01:14:16,292 --> 01:14:18,042 Josh? 933 01:14:19,084 --> 01:14:20,417 Okay. 934 01:14:22,084 --> 01:14:23,709 Lainey? 935 01:14:26,292 --> 01:14:28,626 Hey. I got some great food. 936 01:14:28,751 --> 01:14:30,959 I was hoping we could have dinner together tonight. 937 01:14:31,084 --> 01:14:32,459 I sort of can't. 938 01:14:32,584 --> 01:14:34,792 I'm supposed to go to Kelly's to study for bio. 939 01:14:34,917 --> 01:14:36,917 Well, can you go after? 940 01:14:39,292 --> 01:14:42,584 Hey, I would really appreciate it if we could sit down and have a meal together, 941 01:14:42,709 --> 01:14:44,334 just once, like a normal family. 942 01:14:45,126 --> 01:14:47,167 It's been a long time. 943 01:14:48,292 --> 01:14:49,959 OK. I'll tell Josh. 944 01:14:51,251 --> 01:14:52,751 But can I leave at 7:30? 945 01:14:53,834 --> 01:14:55,126 Yeah. 946 01:14:57,834 --> 01:14:59,042 Mom? 947 01:15:00,542 --> 01:15:02,501 Sorry I got so upset with you the other night. 948 01:15:03,459 --> 01:15:06,084 Probably could have worded that a little bit better. 949 01:15:06,209 --> 01:15:07,959 Came off kind of bitchy. 950 01:15:11,209 --> 01:15:12,417 It's OK. 951 01:15:18,751 --> 01:15:20,501 How was your meeting? 952 01:15:20,626 --> 01:15:22,376 It was fine. 953 01:15:22,501 --> 01:15:24,876 There are actually so many benefits to joining up. 954 01:15:24,959 --> 01:15:27,376 They'll even pay for a year of my college. 955 01:15:30,792 --> 01:15:32,584 OK. 956 01:15:33,626 --> 01:15:35,376 You don't mind? 957 01:16:41,792 --> 01:16:43,376 Have a good day. 958 01:18:29,542 --> 01:18:31,167 Hey, Jimmy. 959 01:18:43,751 --> 01:18:45,959 - Hi. - Hi. 960 01:18:47,251 --> 01:18:50,126 It's so hot today. I thought maybe we could go swimming. 961 01:18:50,251 --> 01:18:52,334 - You know how to swim? - Yes. 962 01:18:53,542 --> 01:18:56,167 Turn that. Push it to the left. 963 01:19:07,084 --> 01:19:08,709 I missed you. 964 01:19:47,167 --> 01:19:50,459 Where we're driving, up north, is so beautiful. 965 01:19:50,584 --> 01:19:52,542 Big mountains. 966 01:19:53,542 --> 01:19:55,126 A lake you can swim in. 967 01:19:55,251 --> 01:19:57,126 Have you ever done that before? 968 01:19:57,251 --> 01:19:59,626 No. I've only been in a pool. 969 01:20:02,709 --> 01:20:04,417 But I like to swim. 970 01:20:09,626 --> 01:20:12,209 How long are we going swimming for? 971 01:20:14,167 --> 01:20:15,751 As long as we want. 972 01:21:01,459 --> 01:21:03,542 You wanna swim like the other kids? 973 01:21:04,501 --> 01:21:06,042 Come on. I'll go with you. 974 01:21:13,834 --> 01:21:15,584 All right. 975 01:22:01,084 --> 01:22:02,626 Wanna make a wish? 976 01:22:12,126 --> 01:22:13,709 I have a poem. 977 01:22:17,167 --> 01:22:18,626 OK. 978 01:22:18,751 --> 01:22:20,751 Come. Let's move in a little. 979 01:22:26,417 --> 01:22:28,459 Anna, get up 980 01:22:29,167 --> 01:22:30,667 Remember 981 01:22:30,792 --> 01:22:34,751 Loneliness is still time spent With the world 982 01:22:38,251 --> 01:22:40,959 Here's the room with everyone in it 983 01:22:41,959 --> 01:22:45,084 Your dead friends passing through you 984 01:22:45,209 --> 01:22:47,667 Like wind through a wind chime 985 01:22:48,917 --> 01:22:50,834 Don't be afraid, Anna 986 01:22:51,876 --> 01:22:54,209 The end of the road is so far ahead 987 01:22:55,334 --> 01:22:59,126 It is already behind us 988 01:23:04,667 --> 01:23:07,292 Jimmy. 989 01:23:41,667 --> 01:23:43,834 It's beautiful, isn't it? 990 01:23:45,959 --> 01:23:48,126 So different from home. 991 01:23:48,251 --> 01:23:50,167 It's beautiful... 992 01:23:50,292 --> 01:23:52,334 and sad-looking too. 993 01:23:53,417 --> 01:23:55,459 Yeah. 994 01:23:55,584 --> 01:23:57,292 Sadness never ends. 995 01:23:58,959 --> 01:24:01,542 Van Gogh said that before he died. 996 01:24:09,709 --> 01:24:12,542 OK. Go get cleaned up, all right? 997 01:24:13,501 --> 01:24:15,167 You're covered in sand and dirt. 998 01:24:21,834 --> 01:24:23,501 Go ahead. 999 01:24:40,167 --> 01:24:42,126 Hey, Jimmy. 1000 01:24:42,251 --> 01:24:44,417 Are you OK with the hot water? 1001 01:25:19,751 --> 01:25:21,501 I'm gonna go get washed up too. 1002 01:25:59,417 --> 01:26:00,751 Jimmy? 1003 01:26:06,084 --> 01:26:07,376 Jimmy? 1004 01:26:14,667 --> 01:26:16,667 Hey, Jimmy, did you lock the door? 1005 01:26:16,792 --> 01:26:18,542 Yes. 1006 01:26:19,417 --> 01:26:21,501 On purpose? 1007 01:26:21,626 --> 01:26:23,126 Yes. 1008 01:26:25,501 --> 01:26:27,542 Hey, Jimmy, sweetie. Open the door. 1009 01:26:28,626 --> 01:26:31,251 You know how much I care about you. I love you so much. 1010 01:26:31,376 --> 01:26:33,751 This whole trip was planned for you. 1011 01:26:35,792 --> 01:26:37,542 Open the door, baby. 1012 01:26:41,126 --> 01:26:42,417 Jimmy. 1013 01:26:44,334 --> 01:26:47,167 Listen, tomorrow, we're gonna go back to the lake 1014 01:26:47,292 --> 01:26:49,126 and we're gonna get ice cream. 1015 01:26:50,167 --> 01:26:51,417 And then... 1016 01:26:53,042 --> 01:26:55,126 we're gonna drive across the border... 1017 01:26:55,959 --> 01:26:58,542 and you're gonna recite your poems... 1018 01:26:58,667 --> 01:27:00,167 and I'm gonna write them down, 1019 01:27:00,292 --> 01:27:03,751 and we're gonna publish a book that has your name on it. 1020 01:27:03,876 --> 01:27:05,834 Just think about that. 1021 01:27:11,084 --> 01:27:13,959 Hello, I've been kidnapped. Can you help me? 1022 01:27:20,084 --> 01:27:22,959 Hey, Jimmy, if you wanna call the police, 1023 01:27:23,126 --> 01:27:26,834 you have to dial 911. 1024 01:27:32,584 --> 01:27:36,042 - 911. What's your emergency? - You know, Jimmy... 1025 01:27:36,167 --> 01:27:38,334 this world is going to erase you. 1026 01:27:40,876 --> 01:27:43,334 There's not a place in this world for you. 1027 01:27:44,501 --> 01:27:46,751 For people like you... 1028 01:27:46,876 --> 01:27:49,834 Couple of years, you were gonna be... 1029 01:27:49,959 --> 01:27:52,334 just a shadow, just like me. 1030 01:27:54,876 --> 01:27:56,792 Shit. 1031 01:28:01,417 --> 01:28:04,917 - No, she's in the shower. - OK. Where are you? 1032 01:28:05,042 --> 01:28:06,959 Have you come here before? 1033 01:28:08,792 --> 01:28:10,292 Jimmy? 1034 01:28:10,417 --> 01:28:13,042 I'm in a place with lots of beech trees. 1035 01:28:13,167 --> 01:28:14,959 OK. Um, can you just... 1036 01:28:17,584 --> 01:28:19,709 Yes, I'm near Canada. 1037 01:28:21,542 --> 01:28:27,542 Jimmy, tell them you're at Placid Oaks Motel, room 114. 1038 01:28:29,126 --> 01:28:31,501 And tell them I don't have a weapon. 1039 01:28:32,251 --> 01:28:36,667 I'm in Placid Oaks Motel, room 114... 1040 01:28:38,126 --> 01:28:39,959 and she doesn't have a weapon. 1041 01:28:43,792 --> 01:28:45,459 What did they say? 1042 01:28:47,584 --> 01:28:50,917 They said to hang tight and they'll be here soon. 1043 01:29:00,834 --> 01:29:02,417 Hey, Jimmy. 1044 01:29:03,292 --> 01:29:05,542 Can you open the door, please? 1045 01:29:05,667 --> 01:29:08,501 I'd like to get my clothes on... 1046 01:29:08,626 --> 01:29:10,709 before the policemen come. 1047 01:31:09,792 --> 01:31:12,792 ...needs to do his poetry, but he's done all that now... 1048 01:31:12,917 --> 01:31:15,084 Copy that. 1049 01:31:19,876 --> 01:31:22,709 We'll get you an ice cream in just one second. 1050 01:31:26,417 --> 01:31:31,084 ...once the patch is on, we'll... we... we can coordinate... 1051 01:31:31,209 --> 01:31:33,751 We're gonna need to interview the suspect... 1052 01:31:37,501 --> 01:31:39,042 I have a poem. 1053 01:31:45,376 --> 01:31:48,167 - I have a poem. - ...code six... 77411

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.