Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,304 --> 00:00:01,703
I'm Cat Chambers.
2
00:00:01,728 --> 00:00:03,429
It's been five years
since I left the Reef.
3
00:00:03,454 --> 00:00:05,429
CAT: And you're the hot local detective,
4
00:00:05,454 --> 00:00:06,789
and I'm supposed to figure
5
00:00:06,814 --> 00:00:08,473
you're safe for a one-night stand.
6
00:00:08,498 --> 00:00:11,278
In my old life, I was a
professional-surfer-turned-thief
7
00:00:11,303 --> 00:00:13,472
with a soon-to-be ex-husband who is FBI.
8
00:00:13,497 --> 00:00:14,506
I need your help.
9
00:00:14,531 --> 00:00:16,071
The last time you said
that, killed my career.
10
00:00:16,095 --> 00:00:18,115
Uh, no, marrying me
while you were undercover
11
00:00:18,140 --> 00:00:19,159
killed your career.
12
00:00:19,184 --> 00:00:20,502
But now I'm back... There's a boathouse.
13
00:00:20,526 --> 00:00:22,825
If you ever need a place
to stay, it's yours.
14
00:00:22,850 --> 00:00:24,509
... and it looks like I may stay awhile.
15
00:00:24,534 --> 00:00:26,006
Would like to put you on a retainer.
16
00:00:26,031 --> 00:00:27,290
Some problems, you need a...
17
00:00:27,315 --> 00:00:28,404
A fixer?
18
00:00:28,429 --> 00:00:29,678
Works for me.
19
00:00:29,703 --> 00:00:33,952
♪♪
20
00:00:33,977 --> 00:00:35,416
DAX: Now, you listen to me.
21
00:00:35,441 --> 00:00:37,810
After today, there is no deal.
22
00:00:37,835 --> 00:00:40,214
A 90-year-old woman with
Coke-bottle cataracts
23
00:00:40,239 --> 00:00:42,045
could ID your boss in this video.
24
00:00:42,070 --> 00:00:43,955
The price is $3 million,
my Cayman account,
25
00:00:43,980 --> 00:00:45,637
end of business today.
26
00:00:45,662 --> 00:00:47,461
Do I sound like I'm negotiating?
27
00:00:47,486 --> 00:00:48,725
[CELLPHONE BEEPS, THUDS]
28
00:00:48,750 --> 00:00:51,630
♪♪
29
00:00:53,815 --> 00:00:55,815
♪ Reef Break 1x02 ♪
Lost and Found
30
00:00:55,840 --> 00:00:58,840
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
31
00:00:58,865 --> 00:01:00,954
[RYAN MONTBLEAU'S "I
WAS JUST LEAVING" PLAYS]
32
00:01:00,979 --> 00:01:03,558
♪♪
33
00:01:06,980 --> 00:01:10,399
♪ The sun came up ♪
34
00:01:10,400 --> 00:01:14,029
♪ And the sun went down ♪
35
00:01:14,054 --> 00:01:18,344
♪ I'm looking for
reasons in my head again ♪
36
00:01:20,940 --> 00:01:22,829
♪ Where are you now? ♪
37
00:01:22,854 --> 00:01:24,173
♪ Where you've always been ♪
38
00:01:24,198 --> 00:01:25,832
Can't believe you
conned Carter Eastland
39
00:01:25,857 --> 00:01:27,309
out of his daughter's beach house.
40
00:01:27,310 --> 00:01:29,099
I'm a very good con woman.
41
00:01:29,100 --> 00:01:33,399
♪ Far from where I am ♪
42
00:01:33,400 --> 00:01:34,849
Maybe we should stop doing this.
43
00:01:35,678 --> 00:01:37,467
And why would we do that?
44
00:01:37,492 --> 00:01:38,711
I'm a cop. You're a...
45
00:01:38,736 --> 00:01:40,365
What, a thief? Criminal?
46
00:01:40,390 --> 00:01:42,339
♪ Was it what I didn't do... ♪
47
00:01:42,364 --> 00:01:44,413
Well, last I recall, when we hooked up,
48
00:01:44,438 --> 00:01:45,977
you ditched me to go surfing.
49
00:01:46,002 --> 00:01:48,911
Uh, well, lucky for you,
50
00:01:48,936 --> 00:01:51,105
today...
51
00:01:51,130 --> 00:01:53,159
is spring tides.
52
00:01:53,184 --> 00:01:58,383
Wind swells less than
10... seconds... apart.
53
00:01:58,408 --> 00:01:59,997
- Mm.
- Mm.
54
00:02:00,022 --> 00:02:01,641
I don't know what that means.
55
00:02:01,666 --> 00:02:03,335
That means...
56
00:02:03,360 --> 00:02:05,829
no surfing.
57
00:02:05,854 --> 00:02:08,393
- Mm.
- ♪ Turns out I was wrong ♪
58
00:02:08,418 --> 00:02:10,189
- ♪ I was just leaving ♪
- Give me 15 minutes.
59
00:02:10,190 --> 00:02:14,399
♪♪
60
00:02:14,424 --> 00:02:15,553
[DOOR CHIMES]
61
00:02:15,578 --> 00:02:19,023
- Well, if it isn't FBI Agent Jake Elliot.
- [JAKE CHUCKLES]
62
00:02:19,048 --> 00:02:21,207
- [TAB POPS]
- No, we are not serving any liquor
63
00:02:21,232 --> 00:02:23,384
in this establishment
on a Sunday morning.
64
00:02:23,409 --> 00:02:24,923
You think I'm wearing a wire?
65
00:02:24,948 --> 00:02:27,230
Would be fun to see
you making cases again.
66
00:02:28,916 --> 00:02:30,075
Not today.
67
00:02:30,100 --> 00:02:31,389
No beer on Sunday?
68
00:02:31,414 --> 00:02:32,673
I'm busy today, Red.
69
00:02:33,900 --> 00:02:35,230
You sell dog treats?
70
00:02:36,816 --> 00:02:38,435
Aisle 4.
71
00:02:38,600 --> 00:02:40,769
♪♪
72
00:02:43,495 --> 00:02:45,164
You bought a puppy...
73
00:02:45,189 --> 00:02:47,688
or finally realized
your cooking is that bad?
74
00:02:47,713 --> 00:02:50,712
Ha! My milkshakes are
legendary on this island.
75
00:02:50,737 --> 00:02:52,716
Only because you can't burn ice cream.
76
00:02:52,741 --> 00:02:54,249
Ouch. Antihistamines.
77
00:02:54,274 --> 00:02:56,223
Uh, strong ones... makes you drowsy.
78
00:02:57,272 --> 00:03:00,151
Next aisle... to your right.
79
00:03:00,176 --> 00:03:01,745
Ah.
80
00:03:01,770 --> 00:03:03,479
Who's having trouble sleeping?
81
00:03:03,622 --> 00:03:05,621
[CHUCKLES]
82
00:03:05,646 --> 00:03:07,105
Just following a lead.
83
00:03:07,130 --> 00:03:08,929
On a Sunday morning?
84
00:03:08,954 --> 00:03:10,954
Will you stick it on
my house tab, will you?
85
00:03:13,900 --> 00:03:15,229
[DOOR CHIMES]
86
00:03:15,230 --> 00:03:17,019
[DOOR CLOSES]
87
00:03:17,020 --> 00:03:19,139
- We're gonna settle this now!
- I don't want to talk about it!
88
00:03:19,140 --> 00:03:20,729
Hey, hey, don't... don't
you walk away from...
89
00:03:20,730 --> 00:03:22,259
Get off! Get off me!
90
00:03:22,284 --> 00:03:23,536
Hey! You leave her alone!
91
00:03:23,561 --> 00:03:24,819
Come on, man!
92
00:03:24,844 --> 00:03:26,633
Leave her alone.
93
00:03:26,658 --> 00:03:28,293
- You okay?
- I will be...
94
00:03:28,318 --> 00:03:29,348
[GUN COCKS]
95
00:03:29,373 --> 00:03:31,318
... as soon as you give
me what I came here for.
96
00:03:33,810 --> 00:03:35,939
Whoever sent you, I can pay you double.
97
00:03:35,964 --> 00:03:37,083
The diamonds.
98
00:03:37,700 --> 00:03:38,780
How'd you know about those?
99
00:03:41,246 --> 00:03:42,955
They're in the briefcase.
100
00:03:42,980 --> 00:03:44,980
♪♪
101
00:03:52,190 --> 00:03:54,190
♪♪
102
00:04:01,087 --> 00:04:02,087
[COUGHS]
103
00:04:02,112 --> 00:04:03,610
Fine. Have it your way.
104
00:04:03,635 --> 00:04:05,251
- [GUN COCKS]
- Whoa, whoa, whoa, whoa! No!
105
00:04:05,275 --> 00:04:06,354
Aah!
106
00:04:07,778 --> 00:04:10,947
Ow. [COUGHS]
107
00:04:10,972 --> 00:04:12,483
Get the briefcase.
108
00:04:12,508 --> 00:04:14,689
Single up the lines. Ready to go.
109
00:04:14,690 --> 00:04:17,439
♪♪
110
00:04:22,291 --> 00:04:24,751
Aha. I see you found the key.
111
00:04:25,715 --> 00:04:28,254
I'm glad you're here,
and I meant what I said.
112
00:04:28,279 --> 00:04:32,118
You are welcome here as often
and for as long as you like.
113
00:04:32,143 --> 00:04:34,182
Oh, calm down. It's
just a place to sleep.
114
00:04:34,207 --> 00:04:36,616
It's not like we're related or anything.
115
00:04:36,641 --> 00:04:39,024
- There's nothing in here.
- Oh, well, you got wheels.
116
00:04:39,049 --> 00:04:40,709
Why don't you go
shopping, like a big girl?
117
00:04:40,733 --> 00:04:43,008
No, not anymore. The
cops took my minibike.
118
00:04:43,033 --> 00:04:44,860
Guess they don't like it
when you park on the sidewalk.
119
00:04:44,884 --> 00:04:46,505
- Your boyfriend's a cop, right?
- Okay, whoa.
120
00:04:46,529 --> 00:04:49,738
Hold up right there.
Wyatt is not my boyfriend.
121
00:04:49,763 --> 00:04:54,260
We are... friends with... benefits.
122
00:04:54,285 --> 00:04:55,707
Well, if he's a friends-with-benefits,
123
00:04:55,731 --> 00:04:56,861
then he can get my bike back.
124
00:04:56,885 --> 00:04:58,885
Mm, it doesn't really work that way.
125
00:04:58,910 --> 00:05:00,471
What, you think I can just, you know,
126
00:05:00,496 --> 00:05:02,745
ask him for the RPD impound lot key
127
00:05:02,770 --> 00:05:04,060
and waltz out of there
with your minibike
128
00:05:04,084 --> 00:05:05,783
because I happen to
be sleeping with him?
129
00:05:05,808 --> 00:05:07,829
- You owe me.
- What do you think all this is?
130
00:05:07,854 --> 00:05:09,112
If I don't get my bike back,
131
00:05:09,137 --> 00:05:10,509
I'll have to hitchhike everywhere.
132
00:05:10,534 --> 00:05:12,363
Guess you'll just have
to take the bus, then.
133
00:05:12,388 --> 00:05:15,227
♪ Mao, mao, mao, mao-mao-mao, mao-mao ♪
134
00:05:15,252 --> 00:05:18,026
♪ Mao, mao, mao, mao-mao-mao, mao-mao ♪
135
00:05:18,051 --> 00:05:20,300
♪ Mao, mao, mao, mao-mao-mao, mao-mao ♪
136
00:05:20,690 --> 00:05:22,809
♪♪
137
00:05:22,810 --> 00:05:26,599
[DOGS BARKING]
138
00:05:26,600 --> 00:05:29,029
♪ Mao, mao, mao, mao-mao-mao, mao-mao ♪
139
00:05:29,054 --> 00:05:30,769
- [WATCH BEEPS]
- ♪ Mao, mao, mao, mao-mao-mao, mao-mao ♪
140
00:05:30,770 --> 00:05:32,059
[BEEPS]
141
00:05:32,060 --> 00:05:34,139
♪♪
142
00:05:37,694 --> 00:05:40,403
♪ Mao, mao, mao, mao-mao-mao, mao-mao ♪
143
00:05:40,428 --> 00:05:43,267
♪ Mao, mao, mao, mao-mao-mao, mao-mao ♪
144
00:05:43,463 --> 00:05:46,292
♪ Mao, mao, mao, mao-mao-mao, mao-mao ♪
145
00:05:46,317 --> 00:05:48,309
♪ Mao, mao, mao, mao-mao ♪
146
00:05:48,310 --> 00:05:49,599
[POOL BALL CLACKS]
147
00:05:49,600 --> 00:05:52,140
[GUN JOSTLES]
148
00:05:57,949 --> 00:05:59,698
[GUN COCKS]
149
00:05:59,770 --> 00:06:02,729
♪♪
150
00:06:06,730 --> 00:06:08,899
♪♪
151
00:06:13,900 --> 00:06:16,849
[POOL BALLS CLACK]
152
00:06:16,850 --> 00:06:18,729
- 9 ball, corner pocket.
- [GASPS]
153
00:06:18,730 --> 00:06:20,429
[BREATHLESSLY] I could've shot you.
154
00:06:20,454 --> 00:06:22,446
Not the way you aim.
155
00:06:22,471 --> 00:06:23,570
How did you know?
156
00:06:23,595 --> 00:06:26,294
Oh, well, it was your
random grocery shopping.
157
00:06:26,319 --> 00:06:27,398
Red called me.
158
00:06:27,602 --> 00:06:29,723
Antihistamines and a
truckload of dog treats?
159
00:06:29,748 --> 00:06:31,167
You don't have a dog.
160
00:06:31,192 --> 00:06:33,191
How did you know it was Doc's house?
161
00:06:33,216 --> 00:06:34,857
He's the only drug kingpin on the island
162
00:06:34,882 --> 00:06:36,681
- with killer guard dogs.
- [CHUCKLES]
163
00:06:36,706 --> 00:06:38,615
You always were the better criminal.
164
00:06:38,640 --> 00:06:40,469
I did put in my 10,000 hours.
165
00:06:40,494 --> 00:06:42,807
- What are we looking for?
- Uh, no.
166
00:06:42,832 --> 00:06:44,781
We are not looking for anything.
167
00:06:44,806 --> 00:06:46,265
Maybe I can help.
168
00:06:46,290 --> 00:06:47,709
[SIGHS] No.
169
00:06:48,020 --> 00:06:50,109
It's not even here.
170
00:06:50,134 --> 00:06:53,463
So, how do you know Doc's not in town?
171
00:06:53,488 --> 00:06:55,017
Oh, he landed an hour ago.
172
00:06:55,042 --> 00:06:57,371
I had him arrested just before
the seat belt sign went off.
173
00:06:57,396 --> 00:06:59,105
Ah, so it's not that
you didn't have time
174
00:06:59,130 --> 00:07:00,657
to find a judge to give
you a search warrant.
175
00:07:00,681 --> 00:07:02,471
You just didn't want anyone
to know you were here.
176
00:07:02,495 --> 00:07:04,214
I could never fool you.
177
00:07:04,239 --> 00:07:06,396
Well, except for that time
you pretended to be a criminal,
178
00:07:06,420 --> 00:07:08,669
married me, and then forgot to tell me
179
00:07:08,694 --> 00:07:11,624
that you were an undercover
FBI agent until our honeymoon.
180
00:07:13,560 --> 00:07:14,560
[DOOR HANDLE JOSTLES]
181
00:07:16,525 --> 00:07:18,134
Wanna play 20 questions?
182
00:07:18,159 --> 00:07:19,238
Oh, absolutely not.
183
00:07:19,263 --> 00:07:20,682
You loved that game.
184
00:07:20,707 --> 00:07:22,117
Yeah, well, that was because
we were both very drunk
185
00:07:22,141 --> 00:07:24,600
and it always ended up with something...
186
00:07:24,770 --> 00:07:26,259
inventive.
187
00:07:27,654 --> 00:07:29,443
Okay. I'm just saying...
188
00:07:29,468 --> 00:07:30,757
- What?
- Whoa.
189
00:07:30,782 --> 00:07:31,841
Wyatt?
190
00:07:32,940 --> 00:07:35,229
- Hey.
- How... How did you...
191
00:07:35,230 --> 00:07:38,649
Neighbor reported a middle-aged
man lurking by the gate.
192
00:07:38,674 --> 00:07:41,763
I was not lurking. I... What about Cat?
193
00:07:41,881 --> 00:07:43,340
Oh, Cat. Cat's a ghost.
194
00:07:43,365 --> 00:07:45,074
No one ever sees her coming.
195
00:07:45,168 --> 00:07:47,957
So, brief me on your
casework here, Special Agent,
196
00:07:47,982 --> 00:07:49,361
because nothing you find
197
00:07:49,386 --> 00:07:51,255
is gonna be admissible
in a court of law.
198
00:07:51,280 --> 00:07:52,760
Thanks for the legal advice, Skippy.
199
00:07:52,785 --> 00:07:54,279
This... This is why you rushed me?
200
00:07:54,304 --> 00:07:56,173
- To help him with a B&E?
- For the record,
201
00:07:56,198 --> 00:07:57,658
he was doing the breaking and entering.
202
00:07:57,682 --> 00:07:59,212
- I was just shooting the breeze.
- [CELLPHONE RINGS]
203
00:07:59,236 --> 00:08:01,855
- Cole, here.
- [CELLPHONE RINGS]
204
00:08:01,880 --> 00:08:03,320
- [CELLPHONE BEEPS]
- Hey, it's Cat.
205
00:08:03,345 --> 00:08:05,424
Yeah. You got aviation up?
206
00:08:05,449 --> 00:08:06,998
Oh, yeah. No, I'm not busy.
207
00:08:07,023 --> 00:08:08,537
I'm on en route.
208
00:08:08,562 --> 00:08:09,892
Okay, I'm on my way.
209
00:08:13,138 --> 00:08:14,307
Don't worry.
210
00:08:14,332 --> 00:08:16,081
I'm sure yours will ring soon, too.
211
00:08:16,106 --> 00:08:17,106
[CHUCKLES]
212
00:08:17,131 --> 00:08:19,799
♪♪
213
00:08:22,993 --> 00:08:24,282
ANA: Dax Melvoy.
214
00:08:24,307 --> 00:08:27,016
Lawyer, mouthpiece, high-end lowlife.
215
00:08:27,149 --> 00:08:28,938
He was grabbed and
his yacht was hijacked
216
00:08:28,963 --> 00:08:32,172
two hours ago from the marina.
217
00:08:32,197 --> 00:08:35,026
So, my mission, should
I choose to accept it,
218
00:08:35,051 --> 00:08:36,782
is to find Dax Melvoy?
219
00:08:36,807 --> 00:08:37,909
Why do you need me for that?
220
00:08:37,933 --> 00:08:39,722
Dax is not what's important here.
221
00:08:39,747 --> 00:08:42,036
The laptop that was
taken along with him is.
222
00:08:42,061 --> 00:08:43,956
Ahh. What's on it?
223
00:08:43,981 --> 00:08:46,573
A video file that he tried to
sell the Governor this morning
224
00:08:46,598 --> 00:08:48,557
- for $3 million.
- Hmm.
225
00:08:48,582 --> 00:08:51,794
Then Carter Eastland
offered to pay $3.5 million.
226
00:08:51,819 --> 00:08:53,988
Let's just say that did not
sit well with the Governor.
227
00:08:54,013 --> 00:08:55,382
Interesting.
228
00:08:55,407 --> 00:08:56,537
You want to know what your mission is?
229
00:08:56,561 --> 00:08:57,600
Yeah.
230
00:08:57,625 --> 00:08:58,744
Retrieve the laptop.
231
00:08:58,769 --> 00:09:00,898
Destroy the file and all the copies.
232
00:09:00,923 --> 00:09:02,439
Put a smile on the Governor's face.
233
00:09:02,464 --> 00:09:04,212
And above all, do not let that file
234
00:09:04,237 --> 00:09:06,436
anywhere near Carter Eastland.
235
00:09:06,437 --> 00:09:09,646
So, you guys think, what,
Eastland's behind this?
236
00:09:09,647 --> 00:09:11,096
First Law of the Reef...
237
00:09:11,121 --> 00:09:12,831
whenever smoke blows
in the Governor's face,
238
00:09:12,855 --> 00:09:14,984
there's a good chance
Eastland set the fire.
239
00:09:15,009 --> 00:09:16,009
[CHUCKLES]
240
00:09:16,034 --> 00:09:18,232
So, are you in?
241
00:09:18,257 --> 00:09:22,221
A kidnapping, a stolen
yacht, and secret video file
242
00:09:22,246 --> 00:09:25,455
that Eastland and the
Governor are in a race to find?
243
00:09:25,714 --> 00:09:27,584
Oh, yeah. I'm in.
244
00:09:30,817 --> 00:09:34,396
♪♪
245
00:09:34,397 --> 00:09:35,434
- Hey.
- Hey.
246
00:09:35,459 --> 00:09:37,366
Hey. What is she doing here?
247
00:09:37,391 --> 00:09:39,560
Cat's gonna be joining the
search and rescue operation
248
00:09:39,585 --> 00:09:41,760
in a consulting capacity
for the Governor's Office.
249
00:09:41,776 --> 00:09:43,945
Like a work release program?
250
00:09:43,946 --> 00:09:46,155
- You're joking, right?
- Do I look like I'm joking?
251
00:09:46,156 --> 00:09:47,415
I love being in the middle of all this
252
00:09:47,439 --> 00:09:49,235
brother/sister sibling-rivalry stuff.
253
00:09:49,236 --> 00:09:50,445
- Half-siblings.
- Half-siblings.
254
00:09:50,446 --> 00:09:52,115
[CELLPHONE RINGS, BUZZES]
255
00:09:52,116 --> 00:09:54,445
I could've given her a ride...
save the taxpayers some money.
256
00:09:54,446 --> 00:09:55,535
Ride from where?
257
00:09:55,536 --> 00:09:56,905
Hello?
258
00:09:56,906 --> 00:09:58,235
I have to take this.
259
00:09:58,746 --> 00:10:01,276
Still wondering what
you and your former lover
260
00:10:01,301 --> 00:10:02,394
were doing at Doc Yulo's house.
261
00:10:02,418 --> 00:10:03,842
He's not my lover. You are.
262
00:10:03,867 --> 00:10:05,256
He's my ex-husband.
263
00:10:05,281 --> 00:10:07,801
Listen, do I have to pull rank
on you? You heard your sister.
264
00:10:07,826 --> 00:10:09,405
I want to see the surveillance footage.
265
00:10:09,406 --> 00:10:11,315
This is the Reef. People pay big money
266
00:10:11,340 --> 00:10:13,428
to make sure no one's filming
when they dock in the marina.
267
00:10:13,452 --> 00:10:14,535
Who is that?
268
00:10:14,536 --> 00:10:16,575
That is Richard Stuyler...
269
00:10:16,576 --> 00:10:18,075
Carter Eastland's Head of Security.
270
00:10:18,076 --> 00:10:20,535
You know, multi-billionaire
whose daughter's beach house
271
00:10:20,536 --> 00:10:21,865
you're currently residing in.
272
00:10:21,866 --> 00:10:24,035
He certainly doesn't look
like your average rent-a-cop.
273
00:10:24,036 --> 00:10:26,325
He's not. Ex-mercenary.
274
00:10:26,326 --> 00:10:28,275
Left a lot of dead bodies
in exotic locations.
275
00:10:28,276 --> 00:10:30,235
And now he does the
same for Carter Eastland?
276
00:10:30,236 --> 00:10:31,905
Not that anyone can prove... yet.
277
00:10:31,906 --> 00:10:33,575
Detective Cole.
278
00:10:33,576 --> 00:10:35,655
Mr. Stuyler, as I've
already informed you,
279
00:10:35,656 --> 00:10:38,775
this is an active investigation
for police personnel only.
280
00:10:38,776 --> 00:10:41,035
Which one is she... police or personnel?
281
00:10:41,036 --> 00:10:42,985
She's here at the express request
of the Governor's Office...
282
00:10:42,986 --> 00:10:45,129
She is standing right here
and has a name and everything.
283
00:10:45,153 --> 00:10:47,445
Cat Chambers. You're
the so-called surfer
284
00:10:47,446 --> 00:10:49,825
who ratted out her
pals to avoid jail time.
285
00:10:49,826 --> 00:10:51,325
And you're the so-called mercenary
286
00:10:51,326 --> 00:10:54,035
who does a bunch of shady
stuff for Carter Eastland.
287
00:10:54,561 --> 00:10:56,365
I think I'm gonna enjoy
getting to know you.
288
00:10:56,366 --> 00:10:57,576
Well, most people do.
289
00:10:59,366 --> 00:11:00,945
What is this, anyway?
290
00:11:00,946 --> 00:11:02,735
WYATT: Pinging off Dax's briefcase.
291
00:11:02,736 --> 00:11:04,945
We're gonna send a search party out.
292
00:11:04,946 --> 00:11:06,535
Well, that's Hercules rock.
293
00:11:06,536 --> 00:11:07,865
So?
294
00:11:07,866 --> 00:11:10,115
So this is the place us surfers refer to
295
00:11:10,116 --> 00:11:11,945
as the Reef's own Bermuda Triangle.
296
00:11:11,946 --> 00:11:13,445
It's one of the few places on Earth
297
00:11:13,446 --> 00:11:14,865
that a compass points true north.
298
00:11:14,866 --> 00:11:16,075
As opposed to?
299
00:11:16,076 --> 00:11:17,288
Magnetic north.
300
00:11:18,486 --> 00:11:21,076
Oh, right... your search party
is off by about 10 degrees.
301
00:11:22,906 --> 00:11:24,325
Sarge!
302
00:11:24,326 --> 00:11:25,405
Sarge.
303
00:11:25,406 --> 00:11:26,865
You're welcome.
304
00:11:26,866 --> 00:11:28,866
♪♪
305
00:11:35,326 --> 00:11:37,365
[INDISTINCT TALKING]
306
00:11:37,366 --> 00:11:40,035
♪♪
307
00:11:45,036 --> 00:11:46,775
Hey!
308
00:11:46,776 --> 00:11:48,445
Ready out, guys. Ready out.
309
00:11:48,446 --> 00:11:49,735
Alright, let's go.
310
00:11:49,736 --> 00:11:51,655
Hey! Hey!
311
00:11:51,656 --> 00:11:53,195
I'm over here!
312
00:11:53,196 --> 00:11:55,235
I'm here!
313
00:11:55,236 --> 00:11:56,236
Hey!
314
00:11:56,237 --> 00:12:00,365
♪♪
315
00:12:00,366 --> 00:12:04,115
[BIRDS CALLING]
316
00:12:04,116 --> 00:12:07,075
♪♪
317
00:12:11,076 --> 00:12:13,485
Don't you have hell to raise somewhere?
318
00:12:13,486 --> 00:12:16,156
Not today. Cops took my minibike.
319
00:12:18,326 --> 00:12:19,905
I'm sorry, kid.
320
00:12:19,906 --> 00:12:21,445
Don't be sorry. Help me get it back.
321
00:12:21,446 --> 00:12:24,275
[CHUCKLES] Yeah, I would,
but I-I have a strict
322
00:12:24,276 --> 00:12:27,075
"don't help people if it's
gonna land you in jail" policy.
323
00:12:27,076 --> 00:12:29,035
Yeah, but you don't have
to come to the station.
324
00:12:29,036 --> 00:12:30,445
I just need someone to
help me pay the fine,
325
00:12:30,446 --> 00:12:32,405
and you have 500 bucks, right?
326
00:12:32,406 --> 00:12:34,275
What life lesson would you be learning
327
00:12:34,276 --> 00:12:37,735
if I just handed out 500
bucks with no strings attached?
328
00:12:37,736 --> 00:12:40,405
Oh, I see. So, I'm
supposed to learn about life
329
00:12:40,406 --> 00:12:42,905
from a career criminal with fast
food running through his veins.
330
00:12:42,906 --> 00:12:44,615
Just because I don't play by the rules
331
00:12:44,616 --> 00:12:45,945
doesn't mean I don't know what they are.
332
00:12:45,946 --> 00:12:49,275
Besides, you need sweet-talking?
333
00:12:49,276 --> 00:12:51,945
I'm not your guy. Ask Cat.
334
00:12:51,946 --> 00:12:54,158
I did. She said no.
335
00:12:55,986 --> 00:12:57,775
- She'll do it.
- Didn't seem that way.
336
00:12:57,776 --> 00:12:59,825
Yeah, well, there will be a price.
337
00:12:59,826 --> 00:13:01,365
But she'll get your bike.
338
00:13:01,366 --> 00:13:05,615
♪♪
339
00:13:05,616 --> 00:13:07,865
Look, man, they may not
have been wearing eye patches
340
00:13:07,866 --> 00:13:09,945
and, uh, sporting parrots
on their shoulders,
341
00:13:09,946 --> 00:13:11,405
but they were pirates.
342
00:13:11,406 --> 00:13:14,035
They dumped me and took
off across the high sea.
343
00:13:14,036 --> 00:13:16,115
I'm lucky I didn't die.
344
00:13:16,116 --> 00:13:18,034
- It was a salt spray gun?
- They broke the skin.
345
00:13:18,058 --> 00:13:20,535
You ever heard of staph infection?
346
00:13:20,536 --> 00:13:21,776
What'd they take?
347
00:13:24,236 --> 00:13:26,052
Uh, a bag of diamonds.
348
00:13:27,446 --> 00:13:30,405
Not the kind you take out of
Grandma's safety deposit box, either.
349
00:13:30,406 --> 00:13:31,985
Someone tipped them off.
350
00:13:31,986 --> 00:13:33,985
Says here you were an attorney.
351
00:13:33,986 --> 00:13:36,325
It also says that you filed
for Chapter 11 three years ago
352
00:13:36,326 --> 00:13:38,405
and you've been on the run
from the IRS ever since.
353
00:13:38,406 --> 00:13:39,524
Listen to me.
354
00:13:40,906 --> 00:13:43,445
The kind of enemies I have,
355
00:13:43,446 --> 00:13:46,365
they don't leave you alive
in the middle of the ocean.
356
00:13:46,954 --> 00:13:49,366
There is something else going on here.
357
00:13:51,866 --> 00:13:53,655
ANA: If this is the same crew,
358
00:13:53,656 --> 00:13:55,775
it's the seventh attack
in the past two years.
359
00:13:55,776 --> 00:13:58,035
But always at sea, before this.
360
00:13:58,036 --> 00:13:59,175
Hmm.
361
00:13:59,656 --> 00:14:00,985
Alright.
362
00:14:00,986 --> 00:14:02,695
Maybe...
363
00:14:02,696 --> 00:14:04,079
they knew what was on that laptop
364
00:14:04,104 --> 00:14:05,945
and that's why they changed their M.O.
365
00:14:05,946 --> 00:14:08,575
Well, in the past, they robbed
cash and high-end goods...
366
00:14:08,576 --> 00:14:10,445
spoils of wealth.
367
00:14:10,446 --> 00:14:12,535
Okay, so Dax mentioned...
368
00:14:12,536 --> 00:14:14,485
- diamonds.
- Mm-hmm.
369
00:14:14,486 --> 00:14:16,865
Maybe they didn't know
what was on the laptop
370
00:14:16,866 --> 00:14:19,325
and they just took it by mistake.
371
00:14:19,806 --> 00:14:21,828
You know what's on
that laptop, don't you?
372
00:14:21,853 --> 00:14:23,142
I have an idea.
373
00:14:24,031 --> 00:14:25,411
Do you want to share it with me?
374
00:14:27,326 --> 00:14:29,155
Guess that's a "no".
375
00:14:29,156 --> 00:14:30,893
Trust issue.
376
00:14:32,236 --> 00:14:34,945
♪♪
377
00:14:34,946 --> 00:14:36,195
Thanks.
378
00:14:36,196 --> 00:14:38,196
♪♪
379
00:14:43,981 --> 00:14:45,981
♪♪
380
00:14:46,006 --> 00:14:48,506
_
381
00:14:52,696 --> 00:14:54,825
- That was Doc Yulo.
- Who?
382
00:14:55,279 --> 00:14:56,608
He walked right past you.
383
00:14:56,633 --> 00:14:57,865
[CHUCKLES]
384
00:14:57,866 --> 00:14:59,535
- I didn't notice.
- You didn't notice?
385
00:14:59,536 --> 00:15:00,985
You throw him in jail,
386
00:15:00,986 --> 00:15:03,775
break into his house,
ransacked his house,
387
00:15:03,776 --> 00:15:05,982
and you don't notice
him 2 feet away from you?
388
00:15:06,736 --> 00:15:08,615
What are you doing here, anyway?
389
00:15:08,616 --> 00:15:11,075
- Oh, hey, I could ask you the same thing.
- Mm.
390
00:15:11,076 --> 00:15:13,615
I mean, I thought you were trying
to stay out of police stations.
391
00:15:13,616 --> 00:15:15,035
Well, this is the only place
392
00:15:15,036 --> 00:15:16,735
I can find myself a vintage minibike.
393
00:15:16,736 --> 00:15:20,445
♪♪
394
00:15:20,446 --> 00:15:22,655
Last known location was 4th Street.
395
00:15:22,656 --> 00:15:24,115
You pick up any prints?
396
00:15:24,116 --> 00:15:25,235
Unfortunately, not.
397
00:15:25,236 --> 00:15:26,775
But we did get this.
398
00:15:26,776 --> 00:15:29,075
Take a look. CCTV picked him up 3rd...
399
00:15:29,076 --> 00:15:31,825
- Hey. You got a minute?
- Not really.
400
00:15:31,826 --> 00:15:33,905
Oh, well, I need to talk to you.
401
00:15:33,906 --> 00:15:35,615
I'm kind of in the
middle of something here.
402
00:15:35,616 --> 00:15:36,985
Oh, you don't mind, right?
403
00:15:36,986 --> 00:15:38,825
I was just getting a cup of coffee.
404
00:15:38,826 --> 00:15:40,196
- You want one?
- I want one.
405
00:15:42,518 --> 00:15:43,546
Now you got a minute.
406
00:15:43,571 --> 00:15:45,195
You think talking to Tolan's
all I have to do today?
407
00:15:45,196 --> 00:15:46,575
Probably not, but I have no plans,
408
00:15:46,576 --> 00:15:47,945
so I can stand here
and talk to you all day.
409
00:15:47,946 --> 00:15:49,493
- What do you want?
- You remember Petra,
410
00:15:49,517 --> 00:15:51,313
- that... that girl I bailed out?
- Yeah.
411
00:15:51,338 --> 00:15:53,985
Well, her minibike was impounded, okay?
412
00:15:53,986 --> 00:15:55,075
You let me wheel it outta here,
413
00:15:55,076 --> 00:15:56,825
I'll leave you alone in peace and quiet.
414
00:15:56,826 --> 00:15:59,485
You know, as great as that
sounds, I can't really do that.
415
00:15:59,486 --> 00:16:01,115
Wyatt, I told you.
416
00:16:01,116 --> 00:16:03,775
I have a complicated history with Petra.
417
00:16:03,776 --> 00:16:06,384
I just... I want to get
this bike back for her.
418
00:16:06,409 --> 00:16:08,115
Please help me.
419
00:16:08,116 --> 00:16:10,155
You're serious, aren't you?
420
00:16:10,156 --> 00:16:12,156
♪♪
421
00:16:19,946 --> 00:16:21,576
[BRAKES SQUEAL]
422
00:16:24,656 --> 00:16:26,365
Hey!
423
00:16:26,366 --> 00:16:28,235
Otter!
424
00:16:28,236 --> 00:16:31,655
[INSECTS CHIRPING]
425
00:16:31,656 --> 00:16:32,985
To what do I owe the honor?
426
00:16:32,986 --> 00:16:35,775
Well, as a matter of
fact, I did you a solid,
427
00:16:35,776 --> 00:16:40,310
and I got Petra's minibike out
of the impound and back for her.
428
00:16:40,335 --> 00:16:42,920
But before I give it to her,
I need a favor from you.
429
00:16:42,945 --> 00:16:43,945
Ha!
430
00:16:43,946 --> 00:16:45,405
Yeah, well, uh, whatever you want,
431
00:16:45,406 --> 00:16:48,235
- that's Petra's bill to pay, not mine.
- Fine.
432
00:16:48,236 --> 00:16:50,035
I'll just take it right
back to the police station,
433
00:16:50,036 --> 00:16:51,905
have them put it back
in the impound lot,
434
00:16:51,906 --> 00:16:53,695
then I'll tell Petra that the reason
435
00:16:53,696 --> 00:16:55,445
she doesn't have her beloved minibike
436
00:16:55,446 --> 00:16:57,575
is because of her good friend Otter.
437
00:16:57,576 --> 00:17:00,155
- You wouldn't.
- Oh, I would.
438
00:17:00,156 --> 00:17:02,445
See, Petra already hates me,
so I've got nothing to lose.
439
00:17:02,446 --> 00:17:03,915
But you...
440
00:17:03,940 --> 00:17:07,689
she thinks of you as... as
a father figure and a friend.
441
00:17:07,866 --> 00:17:09,195
But don't worry.
442
00:17:09,196 --> 00:17:11,356
She can always find another
one of those on the street.
443
00:17:14,276 --> 00:17:16,362
Fine. What do you want?
444
00:17:17,486 --> 00:17:19,825
Talk to me about the pirates.
445
00:17:19,826 --> 00:17:21,365
They're stealing high-end goods.
446
00:17:21,366 --> 00:17:22,905
Some of it must've moved through you.
447
00:17:22,906 --> 00:17:25,075
I want to know everything you know.
448
00:17:25,076 --> 00:17:26,695
- Robin Hood stuff.
- Mm.
449
00:17:26,696 --> 00:17:29,615
Okay, stealing from
rich folk to survive.
450
00:17:29,616 --> 00:17:32,336
- Living off the grid.
- How far off the grid?
451
00:17:34,276 --> 00:17:37,195
[SIGHS HEAVILY]
452
00:17:37,196 --> 00:17:39,325
OTTER: The last honest-to-goodness
map of the Reef
453
00:17:39,326 --> 00:17:40,865
before Eastland started, uh,
454
00:17:40,866 --> 00:17:42,825
rewriting geography to hide his oil.
455
00:17:42,826 --> 00:17:44,575
Where the hell did you get this?
456
00:17:44,576 --> 00:17:46,535
Well, remember when the
Eastland mansion was burgled
457
00:17:46,536 --> 00:17:47,695
a few years back?
458
00:17:47,696 --> 00:17:49,575
You're telling me you moved stolen loot
459
00:17:49,576 --> 00:17:52,985
from Carter Eastland's
mansion through this dump?
460
00:17:52,986 --> 00:17:55,275
Otter, I'm impressed. You got guts.
461
00:17:55,276 --> 00:17:56,695
[CHUCKLES] Yeah.
462
00:17:56,696 --> 00:17:59,075
- My guts are all fast food.
- Ew.
463
00:17:59,076 --> 00:18:02,235
But whoever did left some
very nice rugs back there.
464
00:18:02,236 --> 00:18:04,116
I guess they thought this
roughed-up piece of paper
465
00:18:04,140 --> 00:18:05,235
wasn't worth anything.
466
00:18:05,260 --> 00:18:06,569
Yeah, well...
467
00:18:07,446 --> 00:18:10,195
I guess this roughed-up piece of paper
468
00:18:10,196 --> 00:18:12,155
is worth one minibike.
469
00:18:12,156 --> 00:18:13,761
Nice work, Otter.
470
00:18:14,656 --> 00:18:16,195
Just make sure she gets it!
471
00:18:16,196 --> 00:18:17,825
I will.
472
00:18:17,826 --> 00:18:21,035
♪♪
473
00:18:21,036 --> 00:18:23,485
♪ Lipstick stuck on ♪
474
00:18:23,486 --> 00:18:25,445
♪ High heels sharpened ♪
475
00:18:25,446 --> 00:18:27,325
♪ Eyes lined, it's on ♪
476
00:18:27,326 --> 00:18:29,615
♪ Think it's time to get my walk on ♪
477
00:18:29,616 --> 00:18:31,655
♪ Here I come, look at me ♪
478
00:18:31,656 --> 00:18:33,865
♪ Smell like a flower
but sting like a bee ♪
479
00:18:33,866 --> 00:18:36,035
♪ Listen up, have you heard ♪
480
00:18:36,036 --> 00:18:37,575
♪ Women are gonna rule the world ♪
481
00:18:37,576 --> 00:18:39,655
♪ I said ladies ♪
482
00:18:39,656 --> 00:18:42,195
♪ We get what we want ♪
483
00:18:42,196 --> 00:18:43,485
♪ Boys ♪
484
00:18:43,486 --> 00:18:46,485
♪ You better take the day off ♪
485
00:18:46,486 --> 00:18:48,446
♪ Hey, here I am ♪
486
00:18:50,236 --> 00:18:52,576
- ♪ J-Jumpin' to my jam ♪
- [ENGINE STARTS]
487
00:18:54,616 --> 00:18:57,036
♪ Hey, here I am ♪
488
00:18:58,776 --> 00:19:01,325
♪ Jumpin' to my jam ♪
489
00:19:01,326 --> 00:19:03,036
♪ Hello, here I am ♪
490
00:19:05,826 --> 00:19:06,985
See ya!
491
00:19:06,986 --> 00:19:08,986
♪♪
492
00:19:15,576 --> 00:19:17,485
♪ Jumpin' to my jam ♪
493
00:19:17,486 --> 00:19:20,195
[GRUNTS]
494
00:19:20,196 --> 00:19:22,535
Really, Cat? Stealing a boat?
495
00:19:22,536 --> 00:19:24,272
What, are you following me?
496
00:19:25,276 --> 00:19:27,115
- You're under arrest.
- Really?
497
00:19:27,116 --> 00:19:28,945
Absolutely.
498
00:19:28,946 --> 00:19:31,405
It's interesting what you didn't say.
499
00:19:31,406 --> 00:19:32,575
Wait, what?
500
00:19:33,576 --> 00:19:35,325
- Stop.
- [ENGINE REVS]
501
00:19:35,326 --> 00:19:36,326
Wh...
502
00:19:36,327 --> 00:19:38,576
♪♪
503
00:19:46,885 --> 00:19:49,301
Bit of burglary yesterday,
some grand theft today.
504
00:19:49,326 --> 00:19:50,405
What am I meant to do with you?
505
00:19:50,406 --> 00:19:51,905
Well, I thought I made
that pretty clear...
506
00:19:51,906 --> 00:19:54,217
but we can go over our
safeword again, if you'd like.
507
00:19:54,242 --> 00:19:55,620
Any chance that you just tell me
508
00:19:55,645 --> 00:19:56,775
- what the plan is?
- Nope.
509
00:19:56,858 --> 00:19:58,317
Look, I get it.
510
00:19:58,342 --> 00:19:59,775
You walk between the raindrops,
511
00:19:59,776 --> 00:20:02,189
but you are going to need me...
maybe sooner than you think.
512
00:20:02,214 --> 00:20:03,535
Now, is that your attempt to scare me?
513
00:20:03,536 --> 00:20:05,655
- Because you are standing on my boat...
- That you stole.
514
00:20:05,656 --> 00:20:07,535
... not arresting, and
I wonder why that is.
515
00:20:07,536 --> 00:20:09,075
Well, I don't know. You
seem to have all the answers.
516
00:20:09,076 --> 00:20:10,905
CAT: Maybe it's because
you're seven acts of piracy in,
517
00:20:10,906 --> 00:20:13,007
RPD doesn't have any leads, I do,
518
00:20:13,032 --> 00:20:15,365
and you want to ride my coattails.
519
00:20:15,366 --> 00:20:16,905
Okay.
520
00:20:16,906 --> 00:20:18,535
You can come.
521
00:20:18,536 --> 00:20:21,155
But you gotta throw your
radio and your phone overboard.
522
00:20:21,811 --> 00:20:24,695
I don't want RPD following us.
523
00:20:24,696 --> 00:20:29,325
♪♪
524
00:20:29,326 --> 00:20:31,195
- [SPLASHES]
- [GASPS]
525
00:20:31,196 --> 00:20:33,365
Wow, you're more
desperate than I thought.
526
00:20:33,366 --> 00:20:35,075
- A little.
- [CHUCKLES]
527
00:20:35,076 --> 00:20:38,655
- ♪ She got attacked by a pack of dogs ♪
- [ENGINE REVS]
528
00:20:38,656 --> 00:20:42,735
♪ She said "It's okay ♪
529
00:20:42,736 --> 00:20:45,786
♪ I got some wilderness
skills beneath my belt" ♪
530
00:20:48,776 --> 00:20:51,325
[DOOR CHIMES]
531
00:20:51,326 --> 00:20:52,356
[DOOR CLOSES]
532
00:20:52,381 --> 00:20:55,380
♪♪
533
00:21:02,276 --> 00:21:03,495
What's up, Doc?
534
00:21:04,696 --> 00:21:07,365
- Is that why you threw me in jail?
- [CHUCKLES]
535
00:21:07,366 --> 00:21:10,535
To give you time to come
up with such a clever line?
536
00:21:10,536 --> 00:21:13,365
Never was much of a wordsmith.
537
00:21:13,366 --> 00:21:15,535
More a man of action.
538
00:21:15,536 --> 00:21:17,500
"Was" being the operative word here.
539
00:21:17,525 --> 00:21:18,545
Hmm.
540
00:21:19,446 --> 00:21:20,863
Now it seems...
541
00:21:22,644 --> 00:21:24,825
we have some new business.
542
00:21:25,036 --> 00:21:26,297
Really?
543
00:21:27,276 --> 00:21:29,717
DEA wasn't notified
that you were in custody.
544
00:21:31,486 --> 00:21:32,825
We both know that they've held
545
00:21:32,826 --> 00:21:34,808
an open warrant on you for years.
546
00:21:36,052 --> 00:21:37,631
I'm looking for a watch,
547
00:21:37,906 --> 00:21:39,945
and you got the biggest
collection on the Reef.
548
00:21:40,634 --> 00:21:42,708
You're shaking me down for a watch?
549
00:21:42,733 --> 00:21:44,631
[BOTH LAUGH]
550
00:21:46,111 --> 00:21:48,405
You and I both know that
you risked your warrant
551
00:21:48,406 --> 00:21:49,695
to see your daughter.
552
00:21:49,696 --> 00:21:51,735
It'd be a real shame
if she got caught up
553
00:21:51,736 --> 00:21:54,406
in some kind of illegal
harboring-a-fugitive situation.
554
00:21:57,699 --> 00:21:59,132
Remind me again.
555
00:22:00,036 --> 00:22:02,235
Which watch in particular
were you looking for?
556
00:22:02,236 --> 00:22:04,775
♪♪
557
00:22:08,202 --> 00:22:10,091
We'll finally get to spend
the morning together.
558
00:22:10,116 --> 00:22:12,775
Well... was it everything
you imagined it would be?
559
00:22:12,776 --> 00:22:14,535
Check it out.
560
00:22:14,536 --> 00:22:16,535
If I'm being honest, there were less...
561
00:22:16,536 --> 00:22:18,275
nautical charts involved.
562
00:22:18,276 --> 00:22:22,535
I've marked where all the
previous attacks took place.
563
00:22:22,536 --> 00:22:24,195
You know, my experience
comes from actual police work,
564
00:22:24,196 --> 00:22:25,945
not binge-watching "Law & Order".
565
00:22:25,946 --> 00:22:27,365
Yeah, well, mine comes from Nancy Drew.
566
00:22:27,366 --> 00:22:28,985
That girl was a badass.
567
00:22:28,986 --> 00:22:31,575
Based on a description of their
boat and their fuel consumption,
568
00:22:31,576 --> 00:22:33,194
there's not a single reef close enough
569
00:22:33,219 --> 00:22:34,308
for them to use as a base.
570
00:22:34,333 --> 00:22:36,405
Maybe not on your map.
571
00:22:36,406 --> 00:22:38,687
Way back in the day,
Carter Eastland's father
572
00:22:38,712 --> 00:22:39,905
doctored all those maps
573
00:22:39,906 --> 00:22:42,615
to omit certain beneficial
geographic locations
574
00:22:42,616 --> 00:22:45,485
so he could corner
the Reef's oil market.
575
00:22:45,486 --> 00:22:48,626
Ran across a few back when I was
looking for new spots to surf.
576
00:22:49,946 --> 00:22:51,075
That's your plan.
577
00:22:51,076 --> 00:22:52,865
The two of us... we storm an island?
578
00:22:52,866 --> 00:22:55,155
My plan was to fly solo.
579
00:22:55,727 --> 00:22:57,865
I think your plan was to get me out here
580
00:22:57,866 --> 00:23:00,695
in the middle of nowhere
and take advantage of me.
581
00:23:00,696 --> 00:23:03,826
- Well, here we are, Romeo.
- [CHUCKLES]
582
00:23:05,736 --> 00:23:06,887
Yes.
583
00:23:07,536 --> 00:23:09,956
Yes, I understand the timely nature f...
584
00:23:11,282 --> 00:23:13,406
Absolutely, Governor. Talk soon.
585
00:23:16,076 --> 00:23:17,404
You wanted to see me?
586
00:23:19,036 --> 00:23:20,535
Sober.
587
00:23:20,536 --> 00:23:21,946
I can handle it.
588
00:23:24,196 --> 00:23:26,075
I look forward to the day
when you can handle
589
00:23:26,076 --> 00:23:27,904
more than a bottle of beer.
590
00:23:28,366 --> 00:23:29,775
Like doing your job.
591
00:23:29,776 --> 00:23:31,041
Oh, don't you worry about my job.
592
00:23:31,065 --> 00:23:33,535
You worry about yours, handling Cat.
593
00:23:33,536 --> 00:23:35,155
You don't think I can handle her.
594
00:23:35,156 --> 00:23:36,735
[CHUCKLES] No one can.
595
00:23:36,736 --> 00:23:38,695
Not me. Not you.
596
00:23:38,696 --> 00:23:41,066
And certainly not that
little brother of yours.
597
00:23:42,826 --> 00:23:45,115
[CHUCKLES]
598
00:23:45,116 --> 00:23:48,155
This assignment... it's very
important to the Governor,
599
00:23:48,156 --> 00:23:50,775
but I am having some trouble
communicating with her.
600
00:23:50,776 --> 00:23:52,223
Well, get used to it.
601
00:23:52,866 --> 00:23:55,115
Welcome to the unruly
world of Cat Chambers.
602
00:23:55,116 --> 00:23:57,365
♪♪
603
00:24:00,366 --> 00:24:02,445
♪♪
604
00:24:05,446 --> 00:24:07,115
[ENGINE STOPS]
605
00:24:07,116 --> 00:24:10,115
♪♪
606
00:24:12,116 --> 00:24:13,155
Here we are.
607
00:24:13,156 --> 00:24:14,535
Where?
608
00:24:14,536 --> 00:24:17,195
Ground zero for the pirate attacks.
609
00:24:17,196 --> 00:24:19,275
So, what, we decoy
them into attacking us?
610
00:24:19,276 --> 00:24:20,405
Sounds promising.
611
00:24:20,406 --> 00:24:22,615
Take it easy, John Wick.
612
00:24:22,616 --> 00:24:24,825
None of the attacks happen before noon.
613
00:24:24,826 --> 00:24:26,825
They're pirates. They like their sleep.
614
00:24:26,826 --> 00:24:28,825
Ah, so what you're saying is...
615
00:24:28,826 --> 00:24:30,575
make hay while the sun shines.
616
00:24:30,576 --> 00:24:32,405
No one has said that for like 50 years.
617
00:24:32,406 --> 00:24:33,655
Not even...
618
00:24:33,656 --> 00:24:35,655
[BOAT ENGINE REVS IN DISTANCE]
619
00:24:35,656 --> 00:24:39,195
♪♪
620
00:24:39,196 --> 00:24:43,275
Well, it looks like we've got a shadow.
621
00:24:43,276 --> 00:24:44,406
[SCOFFS]
622
00:24:48,196 --> 00:24:49,825
Come here. Check it out for yourself.
623
00:24:49,826 --> 00:24:51,275
They're not doing anything, though.
624
00:24:51,276 --> 00:24:53,985
♪♪
625
00:24:56,986 --> 00:24:58,865
Oh, no. See? That's just our backup.
626
00:24:58,866 --> 00:25:00,575
I ditched my phone and my radio
627
00:25:00,576 --> 00:25:02,695
but not the tracking device on my belt.
628
00:25:02,696 --> 00:25:05,075
Oh. Well, that's a good thing.
629
00:25:05,076 --> 00:25:06,865
You're gonna need a ride home.
630
00:25:06,866 --> 00:25:08,066
- [GRUNTS]
- [GRUNTS]
631
00:25:11,656 --> 00:25:12,775
- Hey!
- Sorry!
632
00:25:12,776 --> 00:25:14,695
Wait! You need backup.
633
00:25:14,696 --> 00:25:17,365
Well, you know, I also need
to get to that stolen briefcase
634
00:25:17,366 --> 00:25:20,465
before anyone else, including you.
635
00:25:20,866 --> 00:25:23,235
- [ENGINE REVS]
- No.
636
00:25:23,236 --> 00:25:25,115
Cat. Hey!
637
00:25:25,116 --> 00:25:26,155
Cat!
638
00:25:26,156 --> 00:25:28,365
Whew. Okay.
639
00:25:28,366 --> 00:25:30,406
♪♪
640
00:25:39,656 --> 00:25:41,656
♪♪
641
00:25:47,866 --> 00:25:49,905
[OTTER SNORING]
642
00:25:49,906 --> 00:25:52,155
♪♪
643
00:25:56,156 --> 00:25:58,195
♪♪
644
00:26:02,196 --> 00:26:04,535
Oh, uh, hey.
645
00:26:04,536 --> 00:26:05,985
Uh, c-can I help...
646
00:26:05,986 --> 00:26:08,615
Oh, okay. Yeah, um...
647
00:26:08,616 --> 00:26:10,107
Where is she?
648
00:26:10,906 --> 00:26:12,735
Where is Cat Chambers?
649
00:26:12,736 --> 00:26:14,485
[CHUCKLES]
650
00:26:14,486 --> 00:26:16,695
[CREEDENCE CLEARWATER REVIVAL'S
"RUN THROUGH THE JUNGLE" PLAYS]
651
00:26:16,696 --> 00:26:19,535
♪♪
652
00:26:22,536 --> 00:26:26,825
♪ Whoa, thought it was a nightmare ♪
653
00:26:26,826 --> 00:26:30,325
♪ Low, it's all so true ♪
654
00:26:30,326 --> 00:26:33,865
♪ They told me, don't go walking slow ♪
655
00:26:33,866 --> 00:26:36,985
♪ The devil's on the loose ♪
656
00:26:36,986 --> 00:26:40,275
♪ Better run through the jungle ♪
657
00:26:40,276 --> 00:26:43,945
♪ Better run through the jungle ♪
658
00:26:43,946 --> 00:26:47,325
♪ Better run through the jungle ♪
659
00:26:47,326 --> 00:26:50,365
♪ Whoa, don't look back to see ♪
660
00:26:50,366 --> 00:26:52,366
♪♪
661
00:26:59,406 --> 00:27:01,366
- Did she follow us here?
- Didn't follow us.
662
00:27:04,536 --> 00:27:06,535
We've never seen her before.
663
00:27:06,536 --> 00:27:08,945
[INDISTINCT TALKING]
664
00:27:08,946 --> 00:27:11,615
♪♪
665
00:27:14,616 --> 00:27:15,826
How did you find us?
666
00:27:18,036 --> 00:27:20,485
Well, I used to be
kind of a pirate myself.
667
00:27:20,486 --> 00:27:23,365
♪♪
668
00:27:26,776 --> 00:27:28,395
WYATT: Thanks for the change of clothes.
669
00:27:28,420 --> 00:27:29,803
Aero got anything?
670
00:27:29,828 --> 00:27:32,485
TOLAN: No, but the trees are
so dense on these islands,
671
00:27:32,486 --> 00:27:33,985
they could be 10 feet over and not know.
672
00:27:33,986 --> 00:27:35,235
Get another patrol on the search grid.
673
00:27:35,236 --> 00:27:36,535
Hire locals if you have to.
674
00:27:36,536 --> 00:27:37,840
Roger that.
675
00:27:39,036 --> 00:27:40,625
Wait, wait.
676
00:27:41,946 --> 00:27:43,062
Here.
677
00:27:43,616 --> 00:27:44,735
There's nothing there.
678
00:27:44,736 --> 00:27:46,028
Trust me. Let's go.
679
00:27:46,053 --> 00:27:47,915
- Call the SWAT.
- Copy that.
680
00:27:47,940 --> 00:27:49,749
Alright, let's get all units. All units.
681
00:27:49,774 --> 00:27:51,774
♪♪
682
00:27:58,076 --> 00:28:00,076
♪♪
683
00:28:06,736 --> 00:28:09,575
Whoa. Cat Chambers. The surfer, right?
684
00:28:09,576 --> 00:28:11,535
- From the Shorepound Syndicate?
- Yeah.
685
00:28:11,536 --> 00:28:14,405
I remember ditching school
for weeks to watch that trial.
686
00:28:14,406 --> 00:28:17,075
- You're a real badass.
- Wow. Well, thank you.
687
00:28:17,076 --> 00:28:18,819
Seems like you're doing
pretty well yourself
688
00:28:18,844 --> 00:28:20,127
in that department.
689
00:28:21,036 --> 00:28:22,196
Who are you?
690
00:28:25,616 --> 00:28:27,536
I'm Raven. These are my people.
691
00:28:31,406 --> 00:28:32,775
So you decided to start over?
692
00:28:32,776 --> 00:28:34,365
Like the First Reefers.
693
00:28:34,366 --> 00:28:36,655
Except the First Reefers
weren't committing armed robbery
694
00:28:36,656 --> 00:28:38,195
and stealing uncut diamonds.
695
00:28:38,196 --> 00:28:40,928
We only take what we need to
keep ourselves clothed, fed,
696
00:28:40,953 --> 00:28:42,485
and functioning off the grid.
697
00:28:42,486 --> 00:28:44,035
Hey, I hear you.
698
00:28:44,036 --> 00:28:45,865
There was a time not very long ago
699
00:28:45,866 --> 00:28:48,075
where I was a lot like you guys.
700
00:28:48,076 --> 00:28:49,825
I wanted to leave it all behind,
701
00:28:49,826 --> 00:28:52,775
shun society, didn't trust anyone.
702
00:28:52,776 --> 00:28:54,405
And now?
703
00:28:54,406 --> 00:28:57,735
Now I'm easing my way back
in. I'm, uh, freelancing.
704
00:28:57,736 --> 00:28:58,945
Whole different skill set.
705
00:28:58,946 --> 00:29:00,905
And who pays for that?
706
00:29:00,906 --> 00:29:03,075
Today, the Governor.
707
00:29:03,076 --> 00:29:05,075
Your last score, you took something.
708
00:29:05,076 --> 00:29:06,775
He wants it.
709
00:29:06,776 --> 00:29:09,000
Must be special if
he sent you to get it.
710
00:29:10,362 --> 00:29:11,921
In a briefcase,
711
00:29:11,946 --> 00:29:15,075
next to those uncut diamonds you stole,
712
00:29:15,076 --> 00:29:17,342
is a laptop with a file on it.
713
00:29:17,910 --> 00:29:19,409
What's on it?
714
00:29:19,552 --> 00:29:20,671
I don't know.
715
00:29:20,696 --> 00:29:22,696
♪♪
716
00:29:29,406 --> 00:29:31,406
♪♪
717
00:29:38,406 --> 00:29:40,405
I'm gonna look at the
last file he opened.
718
00:29:40,406 --> 00:29:42,275
[KEYS CLACKING]
719
00:29:42,276 --> 00:29:44,535
♪♪
720
00:29:47,889 --> 00:29:50,187
You know... I think I
should watch it first,
721
00:29:50,212 --> 00:29:52,132
just for your own safety, okay?
722
00:29:56,156 --> 00:29:57,156
[KEY CLICKS]
723
00:29:59,536 --> 00:30:00,905
[WHISPERING] Oh, the Governor.
724
00:30:00,906 --> 00:30:03,035
♪♪
725
00:30:08,036 --> 00:30:10,260
You shouldn't see
what's on this computer.
726
00:30:10,285 --> 00:30:12,439
No one should. For your own protection.
727
00:30:12,464 --> 00:30:14,447
But the money I can get
you for what's on here,
728
00:30:14,472 --> 00:30:16,695
it'll keep you guys
afloat for a long time.
729
00:30:16,696 --> 00:30:19,615
I know how to negotiate
with these people.
730
00:30:19,616 --> 00:30:21,152
I can get you a lot of money.
731
00:30:21,177 --> 00:30:22,637
But you said you
worked for the Governor.
732
00:30:22,661 --> 00:30:24,735
You know, I-I work for my conscience.
733
00:30:24,736 --> 00:30:27,376
And the Governor's price to
rent, it just went way up.
734
00:30:28,908 --> 00:30:30,257
I can help you.
735
00:30:30,642 --> 00:30:32,022
But you have to trust me.
736
00:30:33,736 --> 00:30:35,035
Deal?
737
00:30:35,036 --> 00:30:37,445
[GUNFIRE, SCREAMING]
738
00:30:37,446 --> 00:30:40,405
Everyone, on the ground
now! On the ground!
739
00:30:40,406 --> 00:30:42,616
On the ground!
740
00:30:43,826 --> 00:30:46,061
- [GUNFIRE]
- Get on the ground!
741
00:30:46,086 --> 00:30:47,561
On the ground now!
742
00:30:47,586 --> 00:30:48,735
Stuyler.
743
00:30:49,547 --> 00:30:51,035
Cat Chambers!
744
00:30:51,036 --> 00:30:53,355
Get your ass out here now!
745
00:30:54,281 --> 00:30:56,245
And bring me that computer.
746
00:30:57,326 --> 00:30:58,985
Shoot.
747
00:30:58,986 --> 00:31:01,736
I'll start shooting in 10 seconds.
748
00:31:03,156 --> 00:31:04,825
- Nine...
- I'm gonna give him the laptop.
749
00:31:04,826 --> 00:31:06,405
No, no. That's a bad idea.
750
00:31:06,406 --> 00:31:08,035
- I'm not letting my people die...
- seven...
751
00:31:08,036 --> 00:31:09,905
- You said it's worth millions.
- It is.
752
00:31:09,906 --> 00:31:12,672
That's why Stuyler is not
allowed to get his hands on it.
753
00:31:12,697 --> 00:31:13,865
Listen.
754
00:31:13,866 --> 00:31:15,405
You said you would trust me, right?
755
00:31:15,406 --> 00:31:16,655
So what do we do?
756
00:31:16,656 --> 00:31:18,009
... three...
757
00:31:19,076 --> 00:31:20,076
two...
758
00:31:22,486 --> 00:31:24,736
... one! This one is on you, Cat!
759
00:31:24,761 --> 00:31:26,535
Hey!
760
00:31:26,536 --> 00:31:29,575
Why don't you and your
thugs get out of here?
761
00:31:29,576 --> 00:31:31,655
There's nothing for you.
762
00:31:31,656 --> 00:31:34,146
You have something
that Mr. Eastland wants.
763
00:31:35,148 --> 00:31:37,035
How'd you find me, anyway?
764
00:31:37,036 --> 00:31:40,535
Your pal Otter. He
gave you up for a song.
765
00:31:40,536 --> 00:31:42,405
A song or a sandwich?
766
00:31:42,406 --> 00:31:45,695
Otter's notorious for his cheap prices.
767
00:31:46,079 --> 00:31:47,749
Laptop. Now.
768
00:31:50,047 --> 00:31:51,716
You want it now?
769
00:31:51,741 --> 00:31:53,400
He wants the laptop!
770
00:31:53,425 --> 00:31:56,196
♪♪
771
00:32:01,946 --> 00:32:03,165
It's worthless.
772
00:32:04,366 --> 00:32:06,575
Copy of that file is already
on its way to the Governor.
773
00:32:06,576 --> 00:32:10,155
See, in this game, if you're
not first, you're last.
774
00:32:10,156 --> 00:32:12,155
This place hasn't got electricity.
775
00:32:12,156 --> 00:32:14,195
- [LATCHES CLICK]
- Let alone Internet.
776
00:32:14,196 --> 00:32:15,196
Password.
777
00:32:17,533 --> 00:32:18,820
Flare.
778
00:32:19,486 --> 00:32:22,206
A-R-E or A-I-R?
779
00:32:25,276 --> 00:32:26,695
[SCREAMING]
780
00:32:26,696 --> 00:32:27,735
Now!
781
00:32:27,736 --> 00:32:29,986
♪♪
782
00:32:37,146 --> 00:32:38,435
Flares!
783
00:32:38,460 --> 00:32:39,735
Let 'em have it!
784
00:32:40,173 --> 00:32:41,553
What the hell were you thinking?
785
00:32:42,656 --> 00:32:45,575
RPD! Put your guns down!
786
00:32:45,576 --> 00:32:47,414
RPD! Put your guns down!
787
00:32:47,439 --> 00:32:48,658
Guns down!
788
00:32:49,196 --> 00:32:51,297
MAN: Show me your hands.
Show me your hands.
789
00:32:51,322 --> 00:32:52,985
- RPD. Guns down.
- Stand down.
790
00:32:52,986 --> 00:32:54,405
- Show me your hands.
- Stand down.
791
00:32:54,756 --> 00:32:56,715
I can't believe you let
Stuyler beat you here.
792
00:32:56,740 --> 00:32:58,325
I did leave you a map.
793
00:32:58,326 --> 00:32:59,945
Yeah, then you took it with you.
794
00:32:59,946 --> 00:33:01,155
Oh, yeah.
795
00:33:01,156 --> 00:33:02,195
- Evacuate these hostages.
- Secure!
796
00:33:02,196 --> 00:33:03,898
- Back it up, Mr. Stuyler.
- Backing up.
797
00:33:03,923 --> 00:33:04,985
We're leaving.
798
00:33:05,517 --> 00:33:07,365
- Nice job.
- Yeah.
799
00:33:07,366 --> 00:33:09,366
♪♪
800
00:33:15,622 --> 00:33:16,982
Nice doing business with you.
801
00:33:19,236 --> 00:33:21,365
- You're a real badass.
- [LAUGHS]
802
00:33:21,366 --> 00:33:23,431
Well, likewise.
803
00:33:24,688 --> 00:33:26,188
Take care.
804
00:33:29,276 --> 00:33:31,736
[ENGINE STARTS]
805
00:33:46,872 --> 00:33:49,382
- It's like it's Christmas over here.
- My bike!
806
00:33:49,407 --> 00:33:51,365
[LAUGHS] Bike.
807
00:33:51,366 --> 00:33:54,143
Well, I figured the bus system
on the Reef kind of sucks.
808
00:33:54,168 --> 00:33:55,535
And anyway...
809
00:33:55,536 --> 00:33:58,365
I know it's more than
just transportation to you.
810
00:33:58,366 --> 00:34:01,075
Yeah, actually, my dad gave
it to me for my 10th birthday.
811
00:34:01,076 --> 00:34:04,075
As I recall, it's so you would
stop bugging him for rides.
812
00:34:04,076 --> 00:34:06,655
[BOTH CHUCKLE]
813
00:34:06,656 --> 00:34:08,405
[LAUGHS]
814
00:34:08,406 --> 00:34:10,961
[ENGINE STARTS]
815
00:34:11,347 --> 00:34:12,615
You know, you can't buy me off.
816
00:34:12,616 --> 00:34:14,235
Oh, come on. Just this once?
817
00:34:14,236 --> 00:34:16,275
I mean, I got your bike back.
818
00:34:16,276 --> 00:34:18,445
♪♪
819
00:34:21,446 --> 00:34:23,325
Be careful!
820
00:34:23,326 --> 00:34:25,695
♪ It's a beautiful day ♪
821
00:34:25,696 --> 00:34:29,825
♪ And I just wanna ride it ♪
822
00:34:29,826 --> 00:34:31,735
♪ Ride the wave ♪
823
00:34:31,736 --> 00:34:35,735
♪ Right there to your side ♪
824
00:34:35,736 --> 00:34:37,535
♪ It's a beautiful day ♪
825
00:34:37,536 --> 00:34:39,155
♪ Who am I to deny it? ♪
826
00:34:39,156 --> 00:34:41,985
[EXHALES SHARPLY] How did you find me?
827
00:34:41,986 --> 00:34:44,575
Duty Sergeant said you'd be here.
828
00:34:44,576 --> 00:34:46,575
He will answer for that.
829
00:34:46,576 --> 00:34:50,075
I just wanted to let you know
my Cat situation worked out.
830
00:34:50,076 --> 00:34:51,195
Somehow.
831
00:34:51,196 --> 00:34:52,236
Told ya.
832
00:34:55,473 --> 00:34:56,905
It's nice here.
833
00:34:56,906 --> 00:34:59,775
It's so quiet. No phones, no e-mails.
834
00:34:59,776 --> 00:35:01,365
You should try it sometime.
835
00:35:01,366 --> 00:35:03,275
Maybe. In my next life.
836
00:35:03,276 --> 00:35:04,575
I'll be here.
837
00:35:04,576 --> 00:35:08,405
♪♪
838
00:35:09,102 --> 00:35:11,115
That all you came here for?
839
00:35:11,116 --> 00:35:12,535
See you later, Jake.
840
00:35:12,536 --> 00:35:15,115
♪♪
841
00:35:18,116 --> 00:35:19,696
- Just a sec.
- [BRAKES SQUEAL]
842
00:35:22,900 --> 00:35:25,069
- ANA: Hi.
- Hey.
843
00:35:25,599 --> 00:35:28,035
Heard you kinda saved the day today.
844
00:35:28,036 --> 00:35:29,235
Kinda, maybe.
845
00:35:29,236 --> 00:35:30,879
- Sort of.
- A little bit.
846
00:35:30,904 --> 00:35:32,655
- Are you looking for me?
- No.
847
00:35:32,656 --> 00:35:35,006
But it is a pleasure, as always, sis.
848
00:35:43,293 --> 00:35:44,325
Hey.
849
00:35:44,326 --> 00:35:45,535
Don't tell me.
850
00:35:45,536 --> 00:35:48,485
The Duty Sergeant ratted
me out to you, too.
851
00:35:48,486 --> 00:35:50,246
No, it was actually
the "Gone Fishing" sign
852
00:35:50,271 --> 00:35:51,865
that gave you away.
853
00:35:51,866 --> 00:35:53,497
You, uh, catch anything?
854
00:35:54,196 --> 00:35:57,155
That's not really the
point. Take a seat.
855
00:35:57,156 --> 00:35:58,615
[EXHALES DEEPLY] Well...
856
00:35:58,616 --> 00:36:00,035
So, what is it with this, uh,
857
00:36:00,036 --> 00:36:01,825
"Old Man and The Sea" routine, huh?
858
00:36:01,826 --> 00:36:03,314
Peace and quiet.
859
00:36:03,866 --> 00:36:06,655
Just came by to make
sure after Doc Yulo's...
860
00:36:06,656 --> 00:36:08,865
you, me, and Cat... we're cool, yeah?
861
00:36:08,866 --> 00:36:10,075
It's none of my business.
862
00:36:10,076 --> 00:36:11,275
And hey.
863
00:36:11,276 --> 00:36:13,036
I'd like to keep it that way.
864
00:36:16,406 --> 00:36:17,736
Been asking around about you.
865
00:36:19,196 --> 00:36:20,485
[CHUCKLES]
866
00:36:20,486 --> 00:36:22,575
Why don't you tell
somebody who gives a damn?
867
00:36:22,576 --> 00:36:23,825
You're quite a legend
around these parts.
868
00:36:23,826 --> 00:36:25,325
Well, legends are born of myths,
869
00:36:25,326 --> 00:36:26,825
and myths are born of fairy tales.
870
00:36:26,826 --> 00:36:28,905
You believe in fairy tales, Detective?
871
00:36:28,906 --> 00:36:30,905
I think there's a little
truth in everything.
872
00:36:30,906 --> 00:36:33,365
Cases you solved, the
ladies you romanced,
873
00:36:33,366 --> 00:36:34,825
the benders you went on afterwards.
874
00:36:34,826 --> 00:36:36,275
Okay, so this is where you ask me,
875
00:36:36,276 --> 00:36:38,405
"Didn't I used to be Jake Elliot?"
876
00:36:38,406 --> 00:36:39,865
No.
877
00:36:39,866 --> 00:36:41,195
No, I think he's still
in there somewhere.
878
00:36:41,196 --> 00:36:44,275
Boy, do you know how to
spoil a perfectly good...
879
00:36:44,276 --> 00:36:45,985
Hang on. I know why you're here.
880
00:36:45,986 --> 00:36:48,695
You're here because you're worried
881
00:36:48,696 --> 00:36:52,035
that you might turn
into something like me.
882
00:36:52,036 --> 00:36:54,535
- [CHUCKLES]
- [LAUGHS] No.
883
00:36:54,536 --> 00:36:55,655
No, I don't think so.
884
00:36:55,656 --> 00:36:57,655
You're damn right.
885
00:36:57,656 --> 00:37:00,365
You gotta earn your reputation first
886
00:37:00,366 --> 00:37:01,986
before you can lose it.
887
00:37:05,866 --> 00:37:07,195
What are you using, live bait?
888
00:37:07,196 --> 00:37:09,235
- Octopus?
- Yeah. Yep.
889
00:37:09,649 --> 00:37:11,445
Should try a lure next time.
890
00:37:11,446 --> 00:37:12,865
Might get a bite.
891
00:37:12,866 --> 00:37:14,746
So you're not just a
pretty face after all, huh?
892
00:37:16,696 --> 00:37:18,285
You find Jake Elliot in there,
893
00:37:18,986 --> 00:37:21,235
tell him we finally could
use someone like him again.
894
00:37:21,236 --> 00:37:23,325
♪♪
895
00:37:27,326 --> 00:37:29,445
♪♪
896
00:37:33,446 --> 00:37:37,707
So, my first official mission
for the Governor's Office.
897
00:37:37,732 --> 00:37:39,521
How did I do?
898
00:37:40,696 --> 00:37:43,035
I see a pattern forming here.
899
00:37:43,036 --> 00:37:45,825
I ask you to do one thing, you
do something completely different.
900
00:37:45,826 --> 00:37:48,945
Well, you hire Cat Chambers,
you get all of Cat Chambers.
901
00:37:48,946 --> 00:37:51,155
I assume the Governor's
happy with my result.
902
00:37:51,156 --> 00:37:52,825
Stuyler wound up with egg on his face
903
00:37:52,826 --> 00:37:54,115
and a first-degree burn.
904
00:37:54,116 --> 00:37:56,405
The Governor thinks
you're Erin Brockovich.
905
00:37:56,406 --> 00:37:58,405
He's agreed the pirates
will be left alone,
906
00:37:58,406 --> 00:38:00,985
as long as they keep their
Robin Hood act off the Reef.
907
00:38:00,986 --> 00:38:03,155
And Dax is going stateside.
908
00:38:03,156 --> 00:38:04,945
It's nice to know the
Reef's still willing
909
00:38:04,946 --> 00:38:07,735
to observe the occasional
U.S. law, like blackmail.
910
00:38:08,477 --> 00:38:10,265
Mission accomplished.
911
00:38:10,866 --> 00:38:13,035
Did you see what was on the
file before it was destroyed?
912
00:38:13,036 --> 00:38:14,235
No.
913
00:38:14,508 --> 00:38:15,808
You're a good liar.
914
00:38:19,116 --> 00:38:23,075
You know... one time a long time ago,
915
00:38:23,076 --> 00:38:26,775
I stole a really nice
watch off a really bad man,
916
00:38:26,776 --> 00:38:28,615
and I gave it to the man I loved.
917
00:38:29,616 --> 00:38:32,865
But I knew he wouldn't take it
if he knew where it came from,
918
00:38:32,866 --> 00:38:36,208
so I made up this whole
story about where I got it.
919
00:38:36,233 --> 00:38:37,273
It was really corny.
920
00:38:37,298 --> 00:38:38,865
Something about my mom and my dad
921
00:38:38,866 --> 00:38:40,945
[CHUCKLING] and their wedding day.
922
00:38:40,946 --> 00:38:42,036
Did he buy it?
923
00:38:44,406 --> 00:38:46,826
Let me guess. Jake Elliot?
924
00:38:50,986 --> 00:38:52,865
I will see you around.
925
00:38:52,866 --> 00:38:55,945
[DEAN LEWIS' "7 MINUTES" PLAYS]
926
00:38:55,946 --> 00:38:58,195
♪♪
927
00:39:01,196 --> 00:39:05,985
♪ It's been seven minutes
now since I lost my way ♪
928
00:39:05,986 --> 00:39:10,365
♪ It doesn't seem that long,
but my whole world has changed ♪
929
00:39:10,366 --> 00:39:12,865
♪ It's in all the little things ♪
930
00:39:12,866 --> 00:39:15,405
- ♪ When you smile, now it stings ♪
- Jake!
931
00:39:15,406 --> 00:39:17,985
♪ It's been seven minutes since
I lost the girl of my dreams ♪
932
00:39:17,986 --> 00:39:20,535
Hi. I didn't think you'd come.
933
00:39:20,536 --> 00:39:21,571
♪ It's been half an hour now since ♪
934
00:39:21,595 --> 00:39:23,485
- ♪ I dropped you home ♪
- You call, I jump.
935
00:39:23,486 --> 00:39:25,905
- [LAUGHS]
- ♪ Now I sink a little deeper ♪
936
00:39:25,906 --> 00:39:28,275
♪ Think a little clearer ♪
937
00:39:28,276 --> 00:39:33,445
♪ Looking at myself through
these newfound eyes ♪
938
00:39:33,446 --> 00:39:38,937
♪ Is it too late to turn around? ♪
939
00:39:38,976 --> 00:39:40,435
♪ I'm already halfway out of town ♪
940
00:39:40,460 --> 00:39:42,687
What are we celebrating? [CHUCKLES]
941
00:39:42,712 --> 00:39:45,149
Well... the success of your...
942
00:39:45,174 --> 00:39:47,381
- of your mission.
- ♪ Now I know how I let you down ♪
943
00:39:47,406 --> 00:39:50,075
Well, you could've just sent
me a congratulations emoji.
944
00:39:50,076 --> 00:39:52,775
♪ Oh, I finally figured it out ♪
945
00:39:52,776 --> 00:39:57,275
♪ I forgot to love you,
love you, love you ♪
946
00:39:57,276 --> 00:39:59,325
♪ I forgot to love you,
love you, love you ♪
947
00:39:59,326 --> 00:40:02,405
[GASPS]
948
00:40:02,406 --> 00:40:04,022
- Oh, my gosh.
- [CHUCKLES]
949
00:40:05,776 --> 00:40:07,155
You got it back.
950
00:40:07,906 --> 00:40:11,126
It turns out Doc's quite the romantic.
951
00:40:13,076 --> 00:40:16,365
Well, I haven't seen
this... since that night.
952
00:40:16,366 --> 00:40:18,075
Yeah, yeah. I r... [CHUCKLES]
953
00:40:18,237 --> 00:40:20,356
I remember I... I woke up.
954
00:40:20,381 --> 00:40:21,935
I hear... I heard something.
955
00:40:22,736 --> 00:40:24,485
Went to check what time it was.
956
00:40:24,486 --> 00:40:26,775
And that's when the shooter came in.
957
00:40:26,776 --> 00:40:29,229
Yeah, and, uh... the bullet...
958
00:40:29,876 --> 00:40:31,515
was a couple of inches...
959
00:40:32,678 --> 00:40:34,088
from my heart.
960
00:40:36,500 --> 00:40:39,040
Reaching for this watch saved your life.
961
00:40:40,826 --> 00:40:41,933
No, Cat.
962
00:40:43,285 --> 00:40:44,365
You saved my life.
963
00:40:47,196 --> 00:40:51,171
I-I-I remember the
story, um, you told me
964
00:40:51,196 --> 00:40:53,155
when you surprised me with this.
965
00:40:53,156 --> 00:40:56,173
Uh, how your... your mom
gave it to your father
966
00:40:56,198 --> 00:40:57,447
on their wedding day
967
00:40:57,472 --> 00:41:00,205
and how she sold her
diamond earrings to get it.
968
00:41:00,230 --> 00:41:01,485
[BOTH CHUCKLE]
969
00:41:01,486 --> 00:41:03,365
Yeah, that's...
970
00:41:03,366 --> 00:41:04,927
- Yeah.
- Mm.
971
00:41:06,036 --> 00:41:08,535
You are a sucker for a good story.
972
00:41:08,536 --> 00:41:10,035
- [EXHALES SHARPLY]
- Um...
973
00:41:10,036 --> 00:41:11,365
You know, I...
974
00:41:11,366 --> 00:41:12,699
I know it...
975
00:41:13,763 --> 00:41:14,882
might be...
976
00:41:16,185 --> 00:41:17,665
too late for us, but...
977
00:41:21,196 --> 00:41:24,785
... you... here on the Reef...
978
00:41:26,486 --> 00:41:27,906
seeing you again...
979
00:41:30,486 --> 00:41:32,575
... it made me remember...
980
00:41:32,576 --> 00:41:35,725
the man I was and...
and it gave me a hint...
981
00:41:37,661 --> 00:41:39,231
to the man I might yet be.
982
00:41:42,866 --> 00:41:43,985
Thank you.
983
00:41:44,486 --> 00:41:48,905
♪♪
984
00:41:49,335 --> 00:41:50,664
I want you to keep this.
985
00:41:50,689 --> 00:41:52,899
- No, no.
- No, you keep it.
986
00:41:54,826 --> 00:41:56,486
You know, that way, um...
987
00:41:58,826 --> 00:42:00,365
... I'll have an excuse to come by
988
00:42:00,390 --> 00:42:01,890
whenever I want to wear it.
989
00:42:06,776 --> 00:42:09,406
Well, alright, then. [CHUCKLES]
990
00:42:11,171 --> 00:42:16,171
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
991
00:42:16,196 --> 00:42:18,196
♪♪
992
00:42:25,776 --> 00:42:27,776
♪♪
993
00:42:35,366 --> 00:42:37,366
♪♪
69594
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.