Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:11:54,080 --> 00:11:55,196
Every Woman's hole
2
00:11:55,400 --> 00:11:56,959
is a keyhole.
3
00:11:57,840 --> 00:11:59,513
You think the key controls the keyhole?
4
00:11:59,680 --> 00:12:00,431
Wrong!
5
00:12:00,720 --> 00:12:02,313
The keyhole has control.
6
00:12:02,440 --> 00:12:05,797
The man thinks he can enter as he pleases.
7
00:12:06,040 --> 00:12:07,394
But if the keyhole is unwilling,
8
00:12:07,440 --> 00:12:08,954
she can break the key!
9
00:12:11,800 --> 00:12:13,075
You think I've gone mad?
10
00:12:13,320 --> 00:12:14,800
All our things are inside,
11
00:12:14,840 --> 00:12:16,593
I won't lock myself out!
12
00:12:36,840 --> 00:12:38,638
So a Woman must learn
13
00:12:38,680 --> 00:12:40,353
how to use her keyhole.
14
00:12:40,400 --> 00:12:43,120
But my father paid for the door
when he built the house,
15
00:12:43,160 --> 00:12:45,629
doesn't it mean it's his keyhole?
16
00:12:46,280 --> 00:12:46,872
Stupid girl!
17
00:12:47,400 --> 00:12:49,437
Women must never be stupid.
18
00:12:49,920 --> 00:12:52,992
Only stupid men like stupid women.
19
00:12:53,240 --> 00:12:54,640
What a woman wants,
20
00:12:54,680 --> 00:12:56,558
a stupid man can never give her!
21
00:12:57,440 --> 00:12:59,636
We have to be smart.
22
00:12:59,680 --> 00:13:01,160
But the man should never know...
23
00:13:01,200 --> 00:13:03,078
...how smart.
24
00:13:06,080 --> 00:13:09,676
Tonight, I Will teach you a powerful skill.
25
00:13:10,040 --> 00:13:11,269
A skill that any woman can master.
26
00:13:11,360 --> 00:13:14,990
The mighty power of your inner sanctum.
27
00:13:15,600 --> 00:13:18,593
I have performed amazing stunts
28
00:13:19,520 --> 00:13:22,080
I have lifted a grown
man over my shoulders.
29
00:13:22,440 --> 00:13:25,239
I have bent iron rods with my chin.
30
00:13:25,600 --> 00:13:27,956
I have let motorcycles ride across my body.
31
00:13:29,080 --> 00:13:31,117
But my greatest strength is not here...
32
00:13:31,160 --> 00:13:32,150
I know!
33
00:13:32,200 --> 00:13:33,270
It is here.
34
00:13:33,800 --> 00:13:34,790
Fool!
35
00:13:34,840 --> 00:13:36,240
You think this is love?
36
00:13:36,280 --> 00:13:37,396
No!
37
00:13:37,440 --> 00:13:39,636
Love is what men use
38
00:13:39,680 --> 00:13:42,832
to trap you into becoming slaves willingly.
39
00:13:43,040 --> 00:13:45,350
The most powerful thing Women possess
40
00:13:45,400 --> 00:13:46,390
is here.
41
00:13:48,200 --> 00:13:50,431
Pussy power.
42
00:13:53,120 --> 00:13:53,758
Is it funny?
43
00:13:55,680 --> 00:13:57,956
With your pussy, you can
lift a man to Heaven...
44
00:13:58,000 --> 00:13:59,753
Or throw him into Hell.
45
00:14:01,880 --> 00:14:04,031
The world is changing fast.
46
00:14:05,000 --> 00:14:06,150
It's time to bid farewell
47
00:14:06,200 --> 00:14:08,669
to the skinny Japanese samurai swords.
48
00:14:09,840 --> 00:14:12,275
Even the big British cannons
49
00:14:12,760 --> 00:14:14,433
have no more gunpowder.
50
00:14:14,560 --> 00:14:15,277
From now on,
51
00:14:15,320 --> 00:14:17,880
we have to target the Chinese businessmen,
52
00:14:17,920 --> 00:14:19,149
and their needles
53
00:14:20,280 --> 00:14:22,875
their tiny acupuncture needles.
54
00:14:24,080 --> 00:14:25,639
To achieve that,
55
00:14:25,680 --> 00:14:28,434
we must expand our arsenal of tricks.
56
00:14:28,720 --> 00:14:29,517
Today,
57
00:14:29,560 --> 00:14:30,994
the Queen of Striptease
58
00:14:31,040 --> 00:14:33,680
will share the ultimate
female secret with you.
59
00:14:34,320 --> 00:14:36,630
Today I will teach you how to do the same
60
00:14:36,720 --> 00:14:39,030
to drive men mad with lust,
61
00:14:39,680 --> 00:14:42,354
and show them who is really in control.
62
00:14:43,360 --> 00:14:44,510
Sisters,
63
00:14:44,560 --> 00:14:45,596
are you ready to learn?
64
00:14:45,640 --> 00:14:46,710
Ready!
65
00:14:47,120 --> 00:14:48,315
What are you waiting for?
66
00:14:49,240 --> 00:14:50,356
Clothes off!
67
00:15:50,680 --> 00:15:53,195
And now, We train your muscle power!
68
00:15:54,120 --> 00:15:54,792
With what?
69
00:16:16,760 --> 00:16:17,955
Your pussy
70
00:16:18,000 --> 00:16:19,912
is your ultimate weapon.
71
00:16:23,960 --> 00:16:26,156
It can give men happiness.
72
00:16:39,800 --> 00:16:42,315
But We must also remind them
73
00:16:42,840 --> 00:16:45,719
of its lethal potential!
74
00:16:53,400 --> 00:16:54,311
Boss Lei!
75
00:16:55,080 --> 00:16:56,309
He never even used the keyhole!
76
00:16:57,120 --> 00:16:57,758
Shut up.
77
00:16:57,800 --> 00:16:58,711
My alluring Miss Orchid!
78
00:16:58,760 --> 00:17:00,240
You are very daring.
79
00:17:01,360 --> 00:17:03,192
You are the daring one.
80
00:17:03,240 --> 00:17:04,720
These girls are mine.
81
00:17:04,760 --> 00:17:05,637
You think you can steal them?
82
00:17:05,960 --> 00:17:07,155
Yours?
83
00:17:07,680 --> 00:17:09,160
You have a lot to learn
84
00:17:09,200 --> 00:17:11,556
about who belongs to whom.
85
00:17:11,840 --> 00:17:13,672
These girls are here to
learn about themselves,
86
00:17:13,720 --> 00:17:14,870
that is none of your business.
87
00:17:15,440 --> 00:17:17,033
I'm not here to argue with you.
88
00:17:17,080 --> 00:17:17,911
All of you, leave with me!
89
00:17:18,000 --> 00:17:19,195
All of you, stay!
90
00:17:19,240 --> 00:17:20,913
Have you learnt nothing?
91
00:17:20,960 --> 00:17:22,917
I have shared my secrets With you,
92
00:17:22,960 --> 00:17:23,871
and now you want to leave
With this bastard?
93
00:17:24,360 --> 00:17:25,680
Are you idiots?
94
00:17:29,040 --> 00:17:30,030
Boss Lei,
95
00:17:30,320 --> 00:17:32,676
These girls are stupid.
96
00:17:32,720 --> 00:17:34,951
They cannot decide for themselves.
97
00:17:35,680 --> 00:17:38,275
Since only you and I have the power,
98
00:17:38,320 --> 00:17:40,516
let's talk.
99
00:17:40,560 --> 00:17:42,153
What do you have in mind?
100
00:17:43,280 --> 00:17:44,509
Get out, all of you.
101
00:17:51,840 --> 00:17:52,876
Dream on.
102
00:17:52,920 --> 00:17:53,956
Get out.
103
00:17:54,240 --> 00:17:55,560
Get out.
104
00:18:05,920 --> 00:18:08,151
Your Madame is in trouble now.
105
00:18:08,200 --> 00:18:09,759
Boss is famous!
106
00:18:09,800 --> 00:18:11,996
After he fucks a girl,
she can't walk for days.
107
00:18:12,080 --> 00:18:12,877
Who's the boss?
108
00:18:14,840 --> 00:18:16,354
Bad girl.
109
00:18:16,400 --> 00:18:16,958
Fuck!
110
00:18:27,240 --> 00:18:29,516
How long more will the boss take?
111
00:18:29,560 --> 00:18:32,519
Worried for your Madame?
112
00:18:33,560 --> 00:18:35,836
Better call an ambulance.
113
00:18:35,880 --> 00:18:37,712
She should be dead soon.
114
00:18:39,120 --> 00:18:39,871
Fuck you to death.
115
00:18:40,320 --> 00:18:41,117
Fuck you to death.
116
00:18:43,000 --> 00:18:44,116
Fuck you to death...
117
00:18:47,960 --> 00:18:48,518
Tired?
118
00:18:49,400 --> 00:18:50,038
Alright then,
119
00:18:50,640 --> 00:18:51,790
it's my turn.
120
00:18:52,160 --> 00:18:53,389
What are you going to do?
121
00:18:53,920 --> 00:18:54,637
It's my turn,
122
00:18:54,680 --> 00:18:56,273
to fuck you.
123
00:19:14,360 --> 00:19:15,635
What's going on?
124
00:19:16,840 --> 00:19:18,877
Pussy power!
125
00:19:18,960 --> 00:19:20,917
Your boss is dead.
126
00:19:21,080 --> 00:19:22,639
Right now, she's probably doing to him
127
00:19:22,680 --> 00:19:23,591
what she does to pingpong balls!
128
00:19:23,760 --> 00:19:25,080
And bananas!
129
00:19:25,440 --> 00:19:26,920
And goldfish!
130
00:19:27,760 --> 00:19:28,671
For real?
131
00:19:39,080 --> 00:19:40,878
We've come to an agreement.
132
00:19:41,200 --> 00:19:45,399
The girls will train with me in the day,
133
00:19:45,520 --> 00:19:48,240
and continue to Work for Boss Lei at night.
134
00:19:48,880 --> 00:19:52,920
And he will send more
girls to me for training.
135
00:19:53,440 --> 00:19:55,591
Isn't that right, Boss Lei?
136
00:19:55,840 --> 00:19:56,910
Yes.
137
00:20:01,680 --> 00:20:03,592
You better buy him some herbal tonic.
138
00:20:03,800 --> 00:20:06,520
He used up a lot of energy.
139
00:20:10,080 --> 00:20:12,390
The most important lesson of all
140
00:20:12,440 --> 00:20:14,352
you can take everything from a man,
141
00:20:14,400 --> 00:20:16,756
from his money to his balls
142
00:20:16,840 --> 00:20:20,072
But you must leave him some pride.
143
00:32:20,160 --> 00:32:20,911
Noi!
144
00:32:20,960 --> 00:32:22,076
It's me!
145
00:32:33,240 --> 00:32:35,550
I bought something simple.
146
00:32:38,200 --> 00:32:41,113
Are you sure you don't want anything?
147
00:32:41,560 --> 00:32:42,437
I can't.
148
00:32:42,600 --> 00:32:44,193
Doctor's order.
149
00:33:10,280 --> 00:33:12,920
Do we have to be at the
hospital early tomorrow?
150
00:33:14,360 --> 00:33:17,114
The nurse said about 8am.
151
00:33:17,440 --> 00:33:20,399
Remind me to ask for a morning call.
152
00:33:25,360 --> 00:33:27,591
When must you stop consuming liquid?
153
00:33:28,240 --> 00:33:29,230
Now.
154
00:33:33,160 --> 00:33:34,799
This is my last drink,
155
00:33:34,840 --> 00:33:36,672
before everything is over.
156
00:33:37,440 --> 00:33:38,874
Wine?
157
00:33:39,240 --> 00:33:41,436
Doctor didn't specify What liquids,
158
00:33:41,520 --> 00:33:42,510
so whatever.
159
00:33:48,680 --> 00:33:50,433
To tomorrow.
160
00:33:54,920 --> 00:33:56,593
By the way,
161
00:33:56,960 --> 00:33:59,191
I'm the one losing my cock tomorrow.
162
00:33:59,280 --> 00:34:00,634
Not you
163
00:34:01,280 --> 00:34:02,396
What?
164
00:34:02,800 --> 00:34:04,154
Why are you so uneasy?
165
00:34:07,280 --> 00:34:10,079
They only started performing
these surgeries in 1971.
166
00:34:10,360 --> 00:34:12,317
Are you sure it's safe?
167
00:34:13,120 --> 00:34:15,077
How many times have they done it?
168
00:34:15,520 --> 00:34:16,715
Dozens.
169
00:34:18,000 --> 00:34:19,320
Only?
170
00:34:20,120 --> 00:34:21,270
More than enough.
171
00:34:21,320 --> 00:34:24,996
With that, there's already a lot
of happy vaginas out there.
172
00:34:31,000 --> 00:34:32,753
It will be safe.
173
00:34:32,800 --> 00:34:35,759
Even the President has done it.
174
00:34:36,200 --> 00:34:37,554
What nonsense are you talking about?
175
00:34:37,960 --> 00:34:39,235
Benjamin Sheares.
176
00:34:39,360 --> 00:34:43,991
He created the first artificial
vagina in the World.
177
00:34:47,400 --> 00:34:50,074
Why Would the President do that?
178
00:34:50,600 --> 00:34:52,796
Before he became President,
179
00:34:53,360 --> 00:34:54,760
he was a doctor.
180
00:34:54,800 --> 00:34:56,632
He made it for Women
181
00:34:56,680 --> 00:34:58,080
who had incomplete vaginas.
182
00:34:59,520 --> 00:35:01,398
That's crazy.
183
00:35:03,080 --> 00:35:05,197
This country is crazy.
184
00:35:05,680 --> 00:35:07,637
Men are not allowed to have long hair,
185
00:35:07,960 --> 00:35:09,519
but the President
186
00:35:10,040 --> 00:35:11,759
can make artificial vaginas?
187
00:35:13,600 --> 00:35:16,354
Would you feel more at ease,
188
00:35:16,400 --> 00:35:18,631
if you knew
189
00:35:19,160 --> 00:35:22,676
that the President himself will be
operating on me tomorrow?
190
00:35:24,720 --> 00:35:25,995
Not funny.
191
00:35:35,880 --> 00:35:36,996
And...
192
00:35:37,880 --> 00:35:39,155
Are you sure
193
00:35:39,200 --> 00:35:41,237
that the doctor operating on you tomorrow
194
00:35:41,840 --> 00:35:43,433
is trustworthy?
195
00:35:43,520 --> 00:35:44,920
Yes, I'm sure.
196
00:35:44,960 --> 00:35:46,917
Dr. Ratnam,
197
00:35:46,960 --> 00:35:50,715
is the best in Singapore and in Asia.
198
00:35:51,000 --> 00:35:53,879
I called the hospital this morning.
199
00:35:54,120 --> 00:35:56,874
They confirmed that it would be him,
200
00:35:57,240 --> 00:35:58,879
Shan Ratnam.
201
00:35:59,920 --> 00:36:01,354
Can we really trust him?
202
00:36:01,840 --> 00:36:03,957
He's the pioneer.
203
00:36:04,520 --> 00:36:05,920
I trust him.
204
00:36:31,880 --> 00:36:32,677
I'm scared.
205
00:36:35,320 --> 00:36:36,834
I'm really scared.
206
00:36:38,920 --> 00:36:40,434
Aren't you?
207
00:36:48,120 --> 00:36:50,555
I've been scared my entire life.
208
00:36:51,880 --> 00:36:53,599
I'm scared of...
209
00:36:55,080 --> 00:36:56,912
Puberty.
210
00:36:58,520 --> 00:37:01,080
scared to face my family,
211
00:37:02,040 --> 00:37:04,271
scared of meeting girls,
212
00:37:05,640 --> 00:37:07,597
scared of meeting boys,
213
00:37:08,840 --> 00:37:10,320
scared of meeting you.
214
00:37:17,600 --> 00:37:20,559
I'm scared of facing everything.
215
00:37:21,960 --> 00:37:22,871
And this,
216
00:37:22,920 --> 00:37:24,639
is the last time
217
00:37:25,280 --> 00:37:27,670
I don't need to be afraid anymore.
218
00:37:30,360 --> 00:37:31,760
Are you sure?
219
00:37:32,520 --> 00:37:34,398
You are not sure?
220
00:37:35,360 --> 00:37:36,760
I am sure.
221
00:37:37,960 --> 00:37:40,031
I am sure that I love you.
222
00:37:40,760 --> 00:37:42,991
And it's not important at all that...
223
00:37:43,680 --> 00:37:44,511
Forget it...
224
00:37:44,560 --> 00:37:46,358
I've told you many times.
225
00:37:46,920 --> 00:37:48,513
I want this.
226
00:37:59,760 --> 00:38:01,877
Are you sure you are not doing this for me?
227
00:38:02,320 --> 00:38:03,720
Not for anyone.
228
00:38:04,600 --> 00:38:07,798
I want to feel complete.
229
00:38:09,840 --> 00:38:12,355
We are already complete.
230
00:38:12,440 --> 00:38:14,352
This is not fair.
231
00:38:15,000 --> 00:38:17,196
It has nothing to do With us.
232
00:38:18,120 --> 00:38:20,954
I've told you before,
233
00:38:22,960 --> 00:38:24,679
This is destiny.
234
00:38:28,400 --> 00:38:30,437
You and me.
235
00:38:32,840 --> 00:38:34,354
It is destiny.
236
00:39:06,840 --> 00:39:07,910
May I see it?
237
00:39:40,800 --> 00:39:43,076
I'm going to miss him.
238
00:39:44,080 --> 00:39:46,436
He will miss you too.
239
00:39:48,120 --> 00:39:49,759
He's still going to be there,
240
00:39:50,320 --> 00:39:52,312
Just on the inside...
241
00:39:52,360 --> 00:39:53,794
transformed.
242
00:40:08,080 --> 00:40:09,912
Did I hurt you?
243
00:40:14,440 --> 00:40:15,999
No.
244
00:40:23,160 --> 00:40:24,719
Don't stop.
245
00:44:31,520 --> 00:44:32,749
Hello
246
00:44:33,080 --> 00:44:34,150
It's me.
247
00:44:36,600 --> 00:44:38,034
You're going to the airport?
248
00:44:39,160 --> 00:44:40,594
Leaving for Thailand?
249
00:44:41,640 --> 00:44:43,359
Why the rush?
250
00:44:45,760 --> 00:44:47,991
Will you be back for the
party on Wednesday?
251
00:44:48,840 --> 00:44:50,672
With the Ambassador.
252
00:44:52,960 --> 00:44:54,280
Don't worry.
253
00:44:54,320 --> 00:44:56,676
I have my gown ready.
254
00:44:58,040 --> 00:44:58,951
Yes.
255
00:44:59,080 --> 00:45:00,230
The blue one.
256
00:45:01,640 --> 00:45:03,279
The one you like.
257
00:45:06,040 --> 00:45:07,235
Bye.
258
00:45:25,360 --> 00:45:26,680
Sit.
259
00:49:16,760 --> 00:49:18,035
Harder!
260
00:50:16,640 --> 00:50:18,040
I'll get that.
261
00:50:24,920 --> 00:50:26,070
Thank you.
262
00:50:54,880 --> 00:50:56,030
Boon.
263
00:51:01,600 --> 00:51:02,829
You are...
264
00:51:02,880 --> 00:51:05,839
my life.
265
00:51:51,440 --> 00:51:53,033
We have been there too.
266
00:51:53,800 --> 00:51:56,360
On our honeymoon.
267
00:52:15,320 --> 00:52:16,993
Maybe.
268
00:52:49,720 --> 00:52:52,076
Yoshihiro Tatsumi.
269
00:53:05,640 --> 00:53:07,074
Reincarnation.
270
00:53:49,960 --> 00:53:51,952
You are so silly.
271
00:54:15,160 --> 00:54:18,232
If only, it was that simple.
272
00:54:19,040 --> 00:54:20,440
Mariko?
273
01:00:53,120 --> 01:00:55,396
This country is so messy
274
01:00:55,520 --> 01:00:57,113
I love it.
275
01:00:57,680 --> 01:00:59,034
No matter where you look,
276
01:00:59,080 --> 01:01:00,799
you get surprised.
277
01:01:00,840 --> 01:01:03,878
You see something Chinese...
Chinese... Chinese...
278
01:01:03,920 --> 01:01:05,434
then suddenly it's Indian.
279
01:01:05,560 --> 01:01:07,995
Or you see white people...
white people... white people,
280
01:01:08,040 --> 01:01:09,918
then suddenly Malay.
281
01:01:09,960 --> 01:01:12,680
Where else on earth is it so mixed up
and so bloody hot!
282
01:01:12,760 --> 01:01:14,353
You're very talkative today.
283
01:01:16,320 --> 01:01:18,596
If you don't talk, then I will.
284
01:01:19,520 --> 01:01:21,352
I don't talk because
there's nothing to say.
285
01:01:21,640 --> 01:01:23,597
I don't talk for nothing.
286
01:01:31,960 --> 01:01:33,633
Did I hurt your feelings?
287
01:01:34,080 --> 01:01:35,116
Look.
288
01:01:35,520 --> 01:01:38,080
You are the one who suggested
that we take this trip
289
01:01:38,240 --> 01:01:39,993
so that you can forget that idiot!
290
01:01:40,040 --> 01:01:41,997
You don't like the food,
you don't like the people.
291
01:01:42,760 --> 01:01:44,194
I don't get it.
292
01:01:45,440 --> 01:01:46,794
Number 1,
293
01:01:47,360 --> 01:01:49,238
I need to get out of town
294
01:01:49,680 --> 01:01:52,275
I don't want to see places
that remind me of him.
295
01:01:53,000 --> 01:01:54,320
Number 2,
296
01:01:54,360 --> 01:01:56,397
I want to be somewhere as
un-romantic as possible,
297
01:01:56,520 --> 01:01:57,920
a place like this city
298
01:01:58,120 --> 01:01:59,600
No history,
299
01:01:59,920 --> 01:02:01,149
no art.
300
01:02:01,680 --> 01:02:04,354
Sterile, like a hospital.
301
01:02:04,880 --> 01:02:06,997
With so many strict laws.
302
01:02:09,160 --> 01:02:10,992
Then I can concentrate.
303
01:02:12,320 --> 01:02:13,436
Concentrate?
304
01:02:14,280 --> 01:02:15,270
On what?
305
01:02:16,680 --> 01:02:18,512
Hating him.
306
01:02:18,560 --> 01:02:20,153
I thought we were here to forget.
307
01:02:20,200 --> 01:02:23,159
After I finish hating him,
308
01:02:23,200 --> 01:02:24,634
I'll forget.
309
01:02:35,160 --> 01:02:36,116
You eat this With your hands
310
01:02:36,160 --> 01:02:37,276
it's Indian.
311
01:02:37,680 --> 01:02:39,717
Don't make me hate you too.
312
01:02:41,080 --> 01:02:42,833
You cannot hate me.
313
01:02:42,920 --> 01:02:46,152
I am the only man in the World
who will not let you down.
314
01:02:47,040 --> 01:02:47,951
Says who?
315
01:02:48,000 --> 01:02:49,354
Says you.
316
01:02:53,680 --> 01:02:54,875
You dip it,
317
01:02:54,920 --> 01:02:56,559
in this curry.
318
01:03:03,920 --> 01:03:04,637
Hey.
319
01:03:04,680 --> 01:03:06,194
Didn't We say no crying?
320
01:03:07,280 --> 01:03:09,317
Right. No crying.
321
01:03:32,800 --> 01:03:35,713
If there's any curry
322
01:03:38,120 --> 01:03:38,792
What?
323
01:03:41,800 --> 01:03:45,271
If there's any curry in
my hair, I'll kill you.
324
01:03:45,360 --> 01:03:47,636
Saying that now... is too late!
325
01:03:51,680 --> 01:03:53,273
Come here
326
01:04:22,320 --> 01:04:23,993
Thank you.
327
01:04:24,960 --> 01:04:26,872
For being my best friend.
328
01:04:30,360 --> 01:04:31,999
You're probably the only one in the world
329
01:04:32,040 --> 01:04:34,794
who likes me for my nonsense.
330
01:04:45,280 --> 01:04:46,680
My turn to ask.
331
01:04:48,040 --> 01:04:49,759
Have you ever,
332
01:04:49,800 --> 01:04:51,553
worn women's clothing?
333
01:04:51,680 --> 01:04:52,750
Remember,
334
01:04:52,800 --> 01:04:54,029
do not tell the truth!
335
01:04:59,720 --> 01:05:00,517
Yes.
336
01:05:00,560 --> 01:05:01,676
Wrong!
337
01:05:02,800 --> 01:05:03,916
Drink!
338
01:05:04,040 --> 01:05:05,156
Why is it wrong?
339
01:05:05,240 --> 01:05:06,356
I was there,
340
01:05:06,840 --> 01:05:08,320
remember?
341
01:05:08,400 --> 01:05:09,880
In primary 6, when we did the school play
342
01:05:09,920 --> 01:05:12,515
you were the angel
343
01:05:12,680 --> 01:05:14,956
and you had a long White dress.
344
01:05:15,360 --> 01:05:17,829
That Wasn't woman's clothing!
345
01:05:18,080 --> 01:05:19,070
That's...
346
01:05:19,560 --> 01:05:20,880
bible clothing.
347
01:05:20,920 --> 01:05:23,116
All the bible people look
like they wear dresses.
348
01:05:23,440 --> 01:05:24,920
I was a male angel.
349
01:05:29,000 --> 01:05:30,150
My turn.
350
01:05:41,080 --> 01:05:42,958
Have you ever kiss your teacher?
351
01:05:45,440 --> 01:05:46,112
Yes.
352
01:05:47,920 --> 01:05:48,990
Yes?
353
01:05:50,680 --> 01:05:52,558
You mean no?
354
01:05:53,680 --> 01:05:55,399
I don't believe you.
355
01:05:55,840 --> 01:06:01,791
What about that history teacher you said
you liked so much, Mr Han?
356
01:06:05,400 --> 01:06:07,119
I kissed him.
357
01:06:07,760 --> 01:06:09,160
But I didn't have sex With him.
358
01:06:11,760 --> 01:06:12,876
Really?
359
01:06:14,360 --> 01:06:16,113
During the holidays,
360
01:06:16,280 --> 01:06:18,670
I did not have sex with
him in the science lab.
361
01:06:18,720 --> 01:06:20,757
I did not do it three times.
362
01:06:23,320 --> 01:06:24,595
My turn!
363
01:06:29,720 --> 01:06:31,074
Are you really
364
01:06:32,040 --> 01:06:33,872
still a virgin?
365
01:06:38,280 --> 01:06:39,350
No.
366
01:06:39,960 --> 01:06:41,155
Why?
367
01:06:41,560 --> 01:06:42,118
No reason.
368
01:06:42,520 --> 01:06:44,318
That's not an answer.
369
01:06:44,400 --> 01:06:45,959
There must be a reason.
370
01:06:49,840 --> 01:06:51,559
You're not waiting for marriage, are you?
371
01:06:52,400 --> 01:06:53,151
Yes.
372
01:07:05,640 --> 01:07:07,438
You're not waiting for me, are you?
373
01:07:09,760 --> 01:07:11,194
You're drunk.
374
01:07:14,320 --> 01:07:16,152
Are you waiting for me?
375
01:07:17,520 --> 01:07:18,590
Yes.
376
01:07:20,760 --> 01:07:22,274
Are you still playing the game?
377
01:07:22,320 --> 01:07:23,356
Are you?
378
01:07:25,360 --> 01:07:26,510
You're lying.
379
01:07:27,880 --> 01:07:29,837
Why Would I be waiting for you?
380
01:07:29,880 --> 01:07:31,109
What use is that?
381
01:07:31,680 --> 01:07:33,353
When will it ever be my turn?
382
01:07:34,320 --> 01:07:35,834
Are you gay?
383
01:07:38,600 --> 01:07:40,512
I'm not playing any more.
384
01:07:51,640 --> 01:07:55,953
I cannot imagine why you Would
want to stay a virgin.
385
01:07:56,560 --> 01:07:58,233
Is sex so important?
386
01:07:58,360 --> 01:07:59,840
Sex is good.
387
01:08:01,080 --> 01:08:03,151
Sex is life.
388
01:08:10,200 --> 01:08:13,637
Is that why you need so many guys?
389
01:08:14,280 --> 01:08:15,555
Aren't you afraid of AIDS?
390
01:08:16,120 --> 01:08:17,998
All that matters is
391
01:08:18,040 --> 01:08:22,671
what pleasure you can create together.
392
01:08:24,840 --> 01:08:27,400
Then why can't you just stick to one guy?
393
01:08:28,360 --> 01:08:30,238
If sex is about pleasure.
394
01:08:30,280 --> 01:08:31,680
That's the problem!
395
01:08:32,240 --> 01:08:34,755
Once the sex becomes the same,
396
01:08:34,840 --> 01:08:36,832
then it's not really
about pleasure any more!
397
01:08:37,840 --> 01:08:39,991
When it's pure,
398
01:08:40,040 --> 01:08:41,838
it's amazing.
399
01:08:42,440 --> 01:08:46,229
All your senses in the body
are busy just enjoying the moment.
400
01:08:47,120 --> 01:08:48,839
Touching,
401
01:08:49,760 --> 01:08:51,160
tasting
402
01:08:52,120 --> 01:08:54,430
and the smell, the sounds.
403
01:08:54,520 --> 01:08:55,670
All you can see is flesh.
404
01:08:56,800 --> 01:08:58,917
Your flesh,
405
01:08:59,040 --> 01:09:00,633
his flesh,
406
01:09:01,520 --> 01:09:04,160
The whole world is flesh.
407
01:09:04,720 --> 01:09:07,235
And nothing else exists,
408
01:09:07,280 --> 01:09:09,272
except what the flesh can do.
409
01:09:23,760 --> 01:09:25,240
Sleeping so early?
410
01:09:26,000 --> 01:09:28,834
All this sex talk makes me sleepy.
411
01:12:00,120 --> 01:12:01,156
As long as you're satisfied,
412
01:12:01,200 --> 01:12:02,270
keep watching.
413
01:12:32,520 --> 01:12:35,354
We have to check out early tomorrow.
414
01:12:35,400 --> 01:12:37,039
Do you Want to pack?
415
01:12:41,360 --> 01:12:43,238
Are you going out again later?
416
01:12:47,520 --> 01:12:49,273
Aren't you meeting the guy from last night?
417
01:12:56,160 --> 01:12:57,879
You want a repeat performance?
418
01:12:58,960 --> 01:12:59,598
What?
419
01:13:00,280 --> 01:13:01,077
What?
420
01:13:01,920 --> 01:13:04,116
You want us to do it so you can Watch?
421
01:13:05,040 --> 01:13:05,837
Hey.
422
01:13:06,320 --> 01:13:07,879
You are the one having sex right there,
423
01:13:07,920 --> 01:13:10,037
while I was trying to sleep!
424
01:13:11,640 --> 01:13:13,950
Who asked you to watch?
425
01:13:14,040 --> 01:13:15,713
You can choose not to watch!
426
01:13:16,120 --> 01:13:17,554
Who asked you to fuck?
427
01:13:17,600 --> 01:13:19,034
You can choose not to fuck!
428
01:13:19,240 --> 01:13:20,276
No I can't!
429
01:13:24,080 --> 01:13:25,799
Why did you have to do that?
430
01:13:25,920 --> 01:13:27,434
You knew I was there.
431
01:13:28,240 --> 01:13:30,596
You knew it would affect me.
432
01:13:31,360 --> 01:13:33,079
What game are you playing?
433
01:13:45,720 --> 01:13:47,234
I'm sorry.
434
01:13:49,560 --> 01:13:52,871
I wasn't trying to do anything to you.
435
01:13:56,360 --> 01:13:58,829
I just needed to have sex.
436
01:13:59,400 --> 01:14:00,390
Why?
437
01:14:01,880 --> 01:14:04,714
Because I want to have an orgasm!
438
01:14:07,560 --> 01:14:09,711
I've never had one.
439
01:14:11,000 --> 01:14:12,320
Not once.
440
01:14:13,040 --> 01:14:14,315
What do you mean?
441
01:14:14,360 --> 01:14:15,589
You can't believe it, right?
442
01:14:16,160 --> 01:14:19,358
All those guys, all that amount of sex.
443
01:14:19,640 --> 01:14:20,994
Not once.
444
01:14:22,120 --> 01:14:24,077
Can you imagine how that feels?
445
01:14:24,920 --> 01:14:27,196
Like there's something I cannot reach,
446
01:14:27,440 --> 01:14:29,955
some secret thing.
447
01:14:31,280 --> 01:14:33,192
I'm incomplete.
448
01:14:35,000 --> 01:14:36,639
Every time I have sex,
449
01:14:36,800 --> 01:14:38,393
I'm afraid.
450
01:14:38,440 --> 01:14:40,750
I know I need to keep trying,
451
01:14:40,800 --> 01:14:41,870
but,
452
01:14:41,920 --> 01:14:45,357
as we are having sex,
I can already feel the failure.
453
01:14:45,840 --> 01:14:49,151
What's Wrong with me?
454
01:14:49,360 --> 01:14:50,714
Am I broken?
455
01:14:55,120 --> 01:14:57,077
I've tried everything.
456
01:14:57,400 --> 01:15:00,598
Every toy, every tool.
457
01:15:03,000 --> 01:15:05,435
I've even put my pager inside.
458
01:15:05,880 --> 01:15:07,030
Isn't that hilarious?
459
01:15:08,280 --> 01:15:09,430
That is how...
460
01:15:10,160 --> 01:15:13,039
desperate and pathetic I was!
461
01:15:14,400 --> 01:15:16,551
And then I just keep paging myself.
462
01:15:17,240 --> 01:15:19,550
It was useless.
463
01:15:20,880 --> 01:15:23,554
I almost couldn't pull it out.
464
01:15:23,600 --> 01:15:25,319
Thankfully, there was a chain.
465
01:15:26,080 --> 01:15:28,549
Otherwise, every time you page me,
466
01:15:28,920 --> 01:15:30,559
no...
467
01:15:31,280 --> 01:15:32,634
Even if
468
01:15:32,800 --> 01:15:34,359
the whole world pages me,
469
01:15:34,520 --> 01:15:36,079
it's no use!
470
01:15:39,120 --> 01:15:40,270
The thing is,
471
01:15:40,360 --> 01:15:42,716
I've read that there are a lot of Women
who never climaxed.
472
01:15:42,760 --> 01:15:43,637
But
473
01:15:43,680 --> 01:15:45,990
It doesn't mean they're unhappy.
474
01:15:48,080 --> 01:15:52,040
Why are you making yourself
unhappy about this?
475
01:15:52,120 --> 01:15:53,190
It's a common thing...
476
01:15:53,240 --> 01:15:55,880
I don't want to be common!
477
01:15:56,880 --> 01:15:58,439
Do you know?
478
01:15:58,680 --> 01:16:01,195
Sex makes me feel so...
479
01:16:01,240 --> 01:16:03,118
ordinary.
480
01:16:03,600 --> 01:16:06,672
Everyone in the world does it the same way.
481
01:16:07,200 --> 01:16:09,192
Doesn't matter how creative you try to be
482
01:16:09,240 --> 01:16:11,994
millions have done it that way.
483
01:16:12,960 --> 01:16:15,350
But When I see the man climax
484
01:16:16,160 --> 01:16:17,992
I know,
485
01:16:18,120 --> 01:16:21,318
he is experiencing something truly his own,
486
01:16:21,360 --> 01:16:25,798
something he can never
describe, never share.
487
01:16:27,400 --> 01:16:29,995
something that he can never share.
488
01:16:30,040 --> 01:16:32,714
When he climaxes, he's unique.
489
01:16:34,560 --> 01:16:37,394
How many guys have I helped to feel
490
01:16:37,440 --> 01:16:39,671
unqiue like that?
491
01:16:40,840 --> 01:16:42,752
Even you!
492
01:16:49,040 --> 01:16:52,750
When will it ever be my turn?
493
01:17:02,800 --> 01:17:05,110
Come on, come on.
494
01:17:05,160 --> 01:17:06,753
Stand up, stand up.
495
01:17:06,840 --> 01:17:08,957
Stand up.
496
01:17:29,160 --> 01:17:31,391
I don't get what you've been saying.
497
01:17:31,520 --> 01:17:34,433
Common? What do you mean by common?
498
01:17:35,320 --> 01:17:37,516
You don't know how special you are,
499
01:17:37,560 --> 01:17:39,916
especially to me.
500
01:17:41,040 --> 01:17:44,351
How could you not treasure yourself?
501
01:19:32,240 --> 01:19:33,310
Min Jun...
502
01:19:38,240 --> 01:19:40,072
Min Jun...
503
01:23:52,320 --> 01:23:53,595
Min Jun.
504
01:23:54,400 --> 01:23:55,436
You're up?
505
01:23:56,200 --> 01:23:57,270
Are you having a hangover?
506
01:23:57,640 --> 01:23:59,791
You drank a lot last night.
507
01:24:00,120 --> 01:24:00,997
I...
508
01:24:01,040 --> 01:24:03,032
I've packed all your stuff.
509
01:24:05,520 --> 01:24:06,749
Except your toothbrush.
510
01:24:07,080 --> 01:24:08,036
But hurry,
511
01:24:08,120 --> 01:24:09,270
the bus to the airport is leaving.
512
01:24:09,680 --> 01:24:10,955
Min Jun.
513
01:24:11,000 --> 01:24:12,229
About last night...
514
01:24:12,640 --> 01:24:15,758
You were very drunk and you vomitted.
515
01:24:15,800 --> 01:24:17,632
No. I know
516
01:24:18,160 --> 01:24:19,560
I'm saying last night...
517
01:24:19,600 --> 01:24:20,636
This is not the time,
518
01:24:20,680 --> 01:24:22,114
we'll talk on the plane, okay?
519
01:24:23,160 --> 01:24:24,389
Where's the toothbrush?
520
01:24:32,440 --> 01:24:33,351
What?
521
01:24:39,240 --> 01:24:40,310
Nothing.
522
01:24:43,440 --> 01:24:44,794
Hurry up and get ready.
523
01:24:44,920 --> 01:24:46,149
I'll wait for you at the lobby.
524
01:24:46,200 --> 01:24:47,429
I'll stop by the coffeehouse
525
01:24:47,520 --> 01:24:48,749
and get breakfast.
526
01:24:59,440 --> 01:25:00,635
Thanks.
527
01:25:49,040 --> 01:25:51,271
I didn't forget our child's birthday.
528
01:25:54,400 --> 01:25:56,153
I feel better now.
529
01:26:00,320 --> 01:26:01,436
Bye
530
01:27:44,920 --> 01:27:45,717
Yes?
531
01:27:47,800 --> 01:27:48,551
Yes.
532
01:27:48,680 --> 01:27:50,160
This is Yoko's mother.
533
01:27:53,040 --> 01:27:54,315
I'm so sorry!
534
01:27:54,360 --> 01:27:56,113
Her ballet shoes right?
535
01:27:57,320 --> 01:27:59,596
I'll send them over immediately.
536
01:28:00,160 --> 01:28:01,355
See you later.
537
01:29:37,240 --> 01:29:38,754
How are you feeling baby?
538
01:30:56,240 --> 01:30:58,630
Why did I do it?
539
01:31:02,920 --> 01:31:05,799
Why didn't I say goodbye?
540
01:31:17,320 --> 01:31:19,312
Come back to me.
541
01:31:23,920 --> 01:31:25,718
Please.
542
01:37:11,640 --> 01:37:16,954
You came back to me.
33697
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.