All language subtitles for House M.D. - 3x08 - Whac-A-Mole.720p HDTV.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,413 --> 00:00:19,420 Uh, I need a refill. 2 00:00:21,363 --> 00:00:22,955 You already had three. So what? They are free 3 00:00:21,889 --> 00:00:23,296 I got a birthday. Get it yourself. 4 00:00:23,961 --> 00:00:25,480 No wonder he doesn't get any tips. 5 00:00:26,145 --> 00:00:26,864 All right... 6 00:00:27,663 --> 00:00:29,111 who's ready to sing the Ralphy's Rumpus 7 00:00:29,198 --> 00:00:30,599 birthday rump shake? 8 00:00:49,226 --> 00:00:50,195 Are you okay, man? 9 00:00:57,207 --> 00:00:58,191 You okay? 10 00:01:12,334 --> 00:01:13,485 Okay, all right. 11 00:01:13,580 --> 00:01:14,751 Let's get you in the back. Come on. 12 00:01:15,205 --> 00:01:16,760 It's gonna be okay, kids. Sorry! 13 00:01:26,443 --> 00:01:27,356 Got a heartbeat. 14 00:01:27,452 --> 00:01:28,963 Jack? Jack? 15 00:01:29,042 --> 00:01:30,011 I need you to step back. 16 00:01:30,091 --> 00:01:31,366 He's my brother. Jack! 17 00:01:31,417 --> 00:01:32,774 Wake up! Call your parents, 18 00:01:32,805 --> 00:01:34,647 tell them to go to Princeton- Plainsboro Hospital. 19 00:01:34,729 --> 00:01:35,721 Our parents died. 20 00:01:36,967 --> 00:01:38,025 He's all we've got. 21 00:02:13,401 --> 00:02:14,601 I was not parked illegally. 22 00:02:14,668 --> 00:02:16,501 I-I live here. 23 00:02:16,568 --> 00:02:19,800 Love note from Detective Tritter. 24 00:02:23,967 --> 00:02:25,100 (Foreman) Heart attack. 25 00:02:25,167 --> 00:02:26,501 His cath was clean 26 00:02:26,568 --> 00:02:28,867 and echo showed no structural abnormalities. 27 00:02:28,934 --> 00:02:30,334 Fatigue, night sweats, weight loss 28 00:02:30,401 --> 00:02:31,367 preceded the heart attack. 29 00:02:31,434 --> 00:02:32,800 18-year-old kid, suddenly an orphan 30 00:02:32,867 --> 00:02:34,167 and a single father of two. 31 00:02:34,234 --> 00:02:35,401 Party of Five! 32 00:02:35,467 --> 00:02:36,967 Powerful stuff. 33 00:02:37,034 --> 00:02:39,700 The O.C. of its day. 34 00:02:39,767 --> 00:02:40,800 Stress explains everything 35 00:02:40,867 --> 00:02:43,000 except the itchy feet. 36 00:02:43,067 --> 00:02:44,201 Athlete's foot covers that. 37 00:02:44,267 --> 00:02:46,134 Waiters work 12 hours a day in old sneakers. 38 00:02:46,201 --> 00:02:47,833 Hmm, good idea. 39 00:02:47,900 --> 00:02:49,401 Ignore the symptoms. Makes our job easy. 40 00:02:49,467 --> 00:02:50,833 I'm not ignoring a symptom. 41 00:02:50,900 --> 00:02:52,467 I'm explaining a symptom. 42 00:02:52,534 --> 00:02:53,700 (Foreman) Kid's been hanging over 43 00:02:53,767 --> 00:02:55,867 a toilet, despite antiemetic therapy. 44 00:02:55,934 --> 00:02:57,434 Persistent vomiting could indicate 45 00:02:57,501 --> 00:02:59,661 increased intercranial pressure, tumor-- 46 00:02:59,743 --> 00:03:00,370 Sure. 47 00:03:00,405 --> 00:03:02,234 Heart problems. It's gotta be the brain. 48 00:03:02,301 --> 00:03:04,334 Thank God there's a neurologist in the room. 49 00:03:04,401 --> 00:03:05,800 Right. It's the feet. 50 00:03:05,867 --> 00:03:07,267 If only I were a podiatrist. 51 00:03:07,334 --> 00:03:08,867 Probably caught an intestinal virus 52 00:03:08,934 --> 00:03:10,867 from one of those feral kids running around. 53 00:03:10,934 --> 00:03:13,201 Repeated vomiting causes an electrolyte imbalance, 54 00:03:13,267 --> 00:03:14,568 which leads to an arrhythmia, 55 00:03:14,634 --> 00:03:16,201 which leads to the heart attack. 56 00:03:16,267 --> 00:03:18,367 And itchy feet. 57 00:03:18,434 --> 00:03:20,034 Nope. 58 00:03:20,100 --> 00:03:21,733 That's it? Nope? 59 00:03:21,800 --> 00:03:23,367 I've said too much already. 60 00:03:23,434 --> 00:03:24,467 This isn't a game, House. 61 00:03:24,534 --> 00:03:26,034 No, it's not. But it could be. 62 00:03:28,334 --> 00:03:29,767 What are you writing? 63 00:03:29,833 --> 00:03:30,867 Nothing. 64 00:03:30,934 --> 00:03:32,568 If you know the diagnosis, why don't-- 65 00:03:32,634 --> 00:03:33,900 How are you gonna learn to swim 66 00:03:35,001 --> 00:03:36,367 and throw you into shark-infested waters? 67 00:03:37,417 --> 00:03:38,204 You can't know what's wrong 68 00:03:38,272 --> 00:03:40,080 after a 30-second perusal of his file. 69 00:03:40,226 --> 00:03:41,143 Apparently you can't. 70 00:03:41,695 --> 00:03:43,295 Now, what's a game without rules? 71 00:03:43,390 --> 00:03:46,175 No, tag-backs, no biting. 72 00:03:46,254 --> 00:03:47,909 You get one test each. 73 00:03:48,767 --> 00:03:50,429 And the clock runs until lunch. 74 00:03:51,045 --> 00:03:51,902 If I'm right, 75 00:03:51,958 --> 00:03:53,226 he'll still be alive. 76 00:03:55,275 --> 00:03:56,558 this is a very cruel game. 77 00:03:58,099 --> 00:03:59,025 You're late. 78 00:03:59,223 --> 00:04:01,081 I charge for the time you were supposed to be here. 79 00:04:01,192 --> 00:04:02,392 Tritter towed my car. 80 00:04:02,736 --> 00:04:05,104 He's frozen my assets. He's on a crusade. 81 00:04:05,295 --> 00:04:07,879 You're a person of interest in a narcotics investigation. 82 00:04:07,992 --> 00:04:09,965 You're linked to their suspect and his activities. 83 00:04:10,038 --> 00:04:11,894 I'm not Pablo Escobar's evil henchman 84 00:04:11,959 --> 00:04:14,026 cruising into Miami in a cigarette boat. 85 00:04:14,154 --> 00:04:16,366 I'm a physician who prescribed Vicodin to a pain patient. 86 00:04:16,406 --> 00:04:18,291 This police report you faxed me says 87 00:04:18,323 --> 00:04:20,328 they found 600 pills in his apartment. 88 00:04:20,563 --> 00:04:21,230 You prescribed those? 89 00:04:21,350 --> 00:04:22,487 He's in chronic pain. 90 00:04:22,566 --> 00:04:24,229 This is obviously an abuse of power. 91 00:04:24,324 --> 00:04:25,230 Is that a yes or no? 92 00:04:25,311 --> 00:04:27,750 Patients build up a tolerance over the years. 93 00:04:27,822 --> 00:04:29,959 Perfect motive for him to forge those scrips. 94 00:04:30,071 --> 00:04:31,795 I still don't have an answer. What, are we, like, role playing? 95 00:04:33,867 --> 00:04:35,523 Yeah. And you suck at it. 96 00:04:35,610 --> 00:04:36,881 Which is really unfortunate, 97 00:04:36,974 --> 00:04:38,729 because you're pretending to be you. 98 00:04:39,648 --> 00:04:40,648 I gotta get to court. 99 00:04:41,239 --> 00:04:42,896 Michael told me you could help me get my car back. 100 00:04:42,993 --> 00:04:44,233 Yeah, divorce lawyers usually know 101 00:04:44,313 --> 00:04:46,465 the ins and outs of drug enforcement. 102 00:04:46,561 --> 00:04:47,456 You want your car back, 103 00:04:47,536 --> 00:04:49,021 you're gonna have to give the cops what they want. 104 00:04:49,198 --> 00:04:49,966 Thanks. 105 00:04:50,230 --> 00:04:52,815 Usually people feel helpless in these situations. 106 00:04:53,256 --> 00:04:55,584 Dr. House is probably going to jail. 107 00:04:55,847 --> 00:04:58,640 You keep on lying for him, you'll go right along with him. 108 00:05:00,120 --> 00:05:02,185 House was on this page when he got that annoying 109 00:05:02,233 --> 00:05:03,615 "I'm such a genius" look. 110 00:05:03,708 --> 00:05:05,168 What's there? Patient history. 111 00:05:05,256 --> 00:05:06,166 He's 18. 112 00:05:06,263 --> 00:05:08,094 Probably drinks, smokes, does drugs. 113 00:05:08,631 --> 00:05:09,829 How close am I? 114 00:05:10,325 --> 00:05:11,662 Quit drugs when his parents died. 115 00:05:11,773 --> 00:05:12,685 Quit smoking. 116 00:05:15,382 --> 00:05:17,405 House didn't mock my viral idea. 117 00:05:17,517 --> 00:05:18,532 He just said it was wrong. 118 00:05:19,373 --> 00:05:20,748 Which means he didn't want to give reasons. 119 00:05:20,820 --> 00:05:22,899 Which means I must have been close. 120 00:05:24,364 --> 00:05:25,284 I'm thinking bacterial. 121 00:05:26,162 --> 00:05:27,455 I'm doing a blood culture. 122 00:05:28,401 --> 00:05:30,191 I am doing an MRI. 123 00:05:30,289 --> 00:05:31,710 It there was a tumor, intercranial pressure 124 00:05:31,783 --> 00:05:33,726 could cause his brain to herniate before lunch. 125 00:05:33,806 --> 00:05:35,118 Same thing with your stress test. 126 00:05:35,199 --> 00:05:36,366 Which is why I'm ditching it. 127 00:05:36,477 --> 00:05:37,845 What are you doing instead? 128 00:05:37,934 --> 00:05:38,734 Not telling. 129 00:05:38,829 --> 00:05:40,678 Seriously-- you playing his game? 130 00:05:40,773 --> 00:05:42,605 We're all playing his game. Might as well enjoy it. 131 00:05:44,548 --> 00:05:45,956 Anybody else sick at work? 132 00:05:47,112 --> 00:05:48,092 (Will) I had a stomach ache 133 00:05:48,173 --> 00:05:49,323 before him. 134 00:05:49,427 --> 00:05:50,690 This isn't your fault, Will. 135 00:05:50,754 --> 00:05:51,586 Keep working. 136 00:05:51,826 --> 00:05:53,210 My brother's in the hospital. 137 00:05:53,338 --> 00:05:56,201 Mrs. Collier won't care if I finish my homework. 138 00:05:56,297 --> 00:05:58,737 Your brother cares if you finish your homework. 139 00:06:10,935 --> 00:06:12,663 Can I be your imaginary friend? 140 00:06:13,934 --> 00:06:14,934 He's a doctor. 141 00:06:16,055 --> 00:06:18,046 How are the feet? Still itch? 142 00:06:18,461 --> 00:06:20,942 Um...is that important? 143 00:06:21,478 --> 00:06:23,333 I don't know. Is it? 144 00:06:26,764 --> 00:06:27,968 What kinds of drugs you into? 145 00:06:28,043 --> 00:06:29,548 You don't have to talk about that right now. 146 00:06:29,653 --> 00:06:30,587 No, it's okay. 147 00:06:30,692 --> 00:06:32,092 I don't keep secrets from them. 148 00:06:32,260 --> 00:06:33,061 They know I did drugs 149 00:06:33,132 --> 00:06:34,154 before our parents died. 150 00:06:34,235 --> 00:06:36,810 Clever. Admit the past. 151 00:06:36,892 --> 00:06:37,866 Deny the present. 152 00:06:37,963 --> 00:06:38,891 I'm clean. 153 00:06:39,322 --> 00:06:40,138 I'm raising two kids. 154 00:06:40,192 --> 00:06:41,911 It'd be pretty irresponsible, wouldn't it? 155 00:06:42,129 --> 00:06:44,146 But confiding in an eight-year-old is okay? 156 00:06:44,460 --> 00:06:46,769 If I'm open with them, then they'll be open with me. 157 00:06:46,889 --> 00:06:47,878 Yeah. 158 00:06:48,143 --> 00:06:50,662 Turning the other cheek's a good strategy in boxing. 159 00:06:50,784 --> 00:06:52,591 Kids don't lie because they got trust issues. 160 00:06:52,641 --> 00:06:54,455 They lie because they got something to hide. 161 00:06:54,751 --> 00:06:57,310 Look at him, sitting there doing nothing, 162 00:06:57,378 --> 00:06:58,326 and he's still lying. 163 00:06:58,421 --> 00:06:59,661 We don't lie to Jack. 164 00:07:00,389 --> 00:07:02,294 Spelling test you failed and forgot to-- 165 00:07:02,351 --> 00:07:03,157 No. Math test? 166 00:07:03,213 --> 00:07:04,797 No. Fight with the kid sitting next to you? 167 00:07:04,853 --> 00:07:06,293 He doesn't sit next to me. 168 00:07:09,804 --> 00:07:11,221 The other one's probably having sex. 169 00:07:11,388 --> 00:07:12,949 I am not! Yet. 170 00:07:13,148 --> 00:07:15,076 When you start, you're gonna lie about it. 171 00:07:25,943 --> 00:07:26,872 Colder. 172 00:07:27,008 --> 00:07:28,048 I'm not playing. 173 00:07:28,703 --> 00:07:30,056 Keep very still for me, Jack. 174 00:07:30,121 --> 00:07:31,127 This won't take long. 175 00:07:33,838 --> 00:07:35,110 How much dope did you smoke? 176 00:07:35,632 --> 00:07:36,687 Does he have to be here? 177 00:07:37,039 --> 00:07:38,527 No. Ignore him. 178 00:07:39,327 --> 00:07:41,051 It's not his lungs. I never said it was. 179 00:07:41,830 --> 00:07:43,033 What about the cigarettes? 180 00:07:43,389 --> 00:07:44,318 How did you quit? 181 00:07:44,422 --> 00:07:46,034 Gum, patch, hypnosis? 182 00:07:46,854 --> 00:07:49,204 He went from two packs to nothing, cold turkey. 183 00:07:50,405 --> 00:07:52,012 Or we could just make small talk. 184 00:07:52,652 --> 00:07:54,237 You still seeing that nurse in Pedes? 185 00:07:54,684 --> 00:07:56,196 I just don't think she's right for you. 186 00:07:56,515 --> 00:07:57,395 You need someone... 187 00:07:57,524 --> 00:08:00,211 detached, calculating, ambitious. 188 00:08:00,323 --> 00:08:01,714 You need yourself in a skirt. 189 00:08:02,618 --> 00:08:04,250 Jack, he asked you a question. 190 00:08:04,594 --> 00:08:05,729 I didn't really quit. 191 00:08:05,826 --> 00:08:07,330 I just sort of lost taste for it. 192 00:08:07,455 --> 00:08:09,079 Hmm. Interesting. 193 00:08:09,318 --> 00:08:11,276 Sounds like one of those symptom thingies. 194 00:08:11,300 --> 00:08:13,572 He's still puking, and he had a heart attack 195 00:08:13,645 --> 00:08:15,132 and itchy feet. 196 00:08:15,605 --> 00:08:16,972 It's not his lungs. 197 00:08:17,388 --> 00:08:18,499 I never said it was. 198 00:08:21,452 --> 00:08:22,587 Brr! 199 00:08:22,972 --> 00:08:24,003 Ice cold. 200 00:08:29,480 --> 00:08:32,032 I'm injecting Ergonovine to see if your heart attack 201 00:08:32,126 --> 00:08:33,223 was caused by a spasm 202 00:08:33,279 --> 00:08:34,991 in the vessels surrounding your heart. 203 00:08:35,607 --> 00:08:36,951 Let me know if anything feels... 204 00:08:38,328 --> 00:08:39,655 unusual. 205 00:08:40,887 --> 00:08:42,366 If the problem's around my heart, 206 00:08:42,471 --> 00:08:44,311 why did that other doctor look at my brain? 207 00:08:44,550 --> 00:08:47,117 Yeah, why did that other doctor look at his brain? 208 00:08:48,038 --> 00:08:49,317 We're just trying to eliminate 209 00:08:49,390 --> 00:08:51,020 as many possibilities as we can. 210 00:08:51,269 --> 00:08:52,466 So because you think 211 00:08:52,600 --> 00:08:54,420 the spasm caused his heart attack, 212 00:08:54,493 --> 00:08:55,788 you're gonna induce another spasm. 213 00:08:56,732 --> 00:08:57,964 Did you consent to this? 214 00:08:58,805 --> 00:09:00,035 (Cameron) Everything's under control. 215 00:09:00,180 --> 00:09:01,749 Tests are gonna identify which arteries are affected 216 00:09:01,790 --> 00:09:03,389 so we can repair them. 217 00:09:03,831 --> 00:09:05,738 Your meds don't seem to be doing anything. 218 00:09:05,955 --> 00:09:07,283 So either you're wrong, 219 00:09:07,771 --> 00:09:09,740 or his system hasn't been pushed enough 220 00:09:09,811 --> 00:09:11,313 to set anything off. 221 00:09:19,752 --> 00:09:21,082 You wanna get back home, right? 222 00:09:21,233 --> 00:09:23,097 I mean, you're probably already falling behind 223 00:09:23,169 --> 00:09:24,928 with the housework, the bills. 224 00:09:25,145 --> 00:09:26,393 How many sick days do you think you'll get 225 00:09:26,464 --> 00:09:27,568 before they replace you? 226 00:09:31,095 --> 00:09:33,095 Heart rate's up, but nothing else. 227 00:09:33,639 --> 00:09:35,590 They can't fire me if I'm sick. 228 00:09:36,134 --> 00:09:38,054 Right, you're irreplaceable. 229 00:09:38,222 --> 00:09:38,966 Who else would they find 230 00:09:39,065 --> 00:09:40,965 qualified to dance with a rodent? 231 00:09:41,125 --> 00:09:42,566 How can you even support your family? 232 00:09:42,663 --> 00:09:44,517 What happens when those kids grow out of their clothes, 233 00:09:44,589 --> 00:09:45,557 when they get sick? 234 00:09:46,453 --> 00:09:47,694 Still no spasm. 235 00:09:48,558 --> 00:09:50,028 They'll take those kids away from you, Jack. 236 00:09:50,373 --> 00:09:51,804 Maybe I should bring them in here right now 237 00:09:51,885 --> 00:09:54,217 so that you can kiss them good-bye. 238 00:09:54,792 --> 00:09:56,522 Can't you see his heart is fine?! 239 00:09:56,969 --> 00:09:58,160 Stop torturing him! 240 00:09:58,455 --> 00:09:59,919 What kind of doctor are you? 241 00:10:02,576 --> 00:10:04,008 (Cuddy) Wonderful, thank you so much. 242 00:10:04,242 --> 00:10:05,037 Okay, bye. 243 00:10:06,730 --> 00:10:07,583 You're just getting here? 244 00:10:07,679 --> 00:10:08,647 Buses suck. 245 00:10:08,870 --> 00:10:09,895 Where's your car? 246 00:10:10,016 --> 00:10:10,967 It's a hostage. 247 00:10:11,078 --> 00:10:13,493 Tritter wants me to testify against House. 248 00:10:13,582 --> 00:10:14,783 You're not going to. 249 00:10:14,951 --> 00:10:16,145 Is that a question or an order? 250 00:10:16,644 --> 00:10:19,076 Any sort of conviction will cost House his license. 251 00:10:19,156 --> 00:10:20,632 Which will cost this hospital. 252 00:10:20,724 --> 00:10:22,971 Relax, I'm not gonna mess with your precious resource. 253 00:10:23,076 --> 00:10:25,004 I told my lawyer to tell Tritter to go to hell. 254 00:10:25,133 --> 00:10:26,212 Marco! 255 00:10:28,307 --> 00:10:30,212 Why are all my prescriptions getting bounced back? 256 00:10:30,315 --> 00:10:32,250 Sorry, Dr. Wilson. I was trying to call you. 257 00:10:32,274 --> 00:10:33,074 Where's your phone? 258 00:10:33,158 --> 00:10:33,946 In my car. 259 00:10:34,010 --> 00:10:35,138 My patients, on the other hand, 260 00:10:35,201 --> 00:10:36,889 are here and needed their medications. 261 00:10:36,952 --> 00:10:38,034 I'm sorry, I can't. 262 00:10:38,138 --> 00:10:40,329 Your DEA number's been suspended. 263 00:10:44,215 --> 00:10:45,384 (House) Why so sad? 264 00:10:46,016 --> 00:10:47,656 There's still a chance that Chase got it right. 265 00:10:48,713 --> 00:10:52,335 Oh! That was suspenseful for about two seconds. 266 00:10:53,007 --> 00:10:53,610 Blood culture 267 00:10:53,712 --> 00:10:55,358 was negative for bacteria. 268 00:10:56,191 --> 00:10:57,782 Positive for Hepatitis A? 269 00:10:57,888 --> 00:11:01,048 Hmm, I wonder who could have ordered that extra test. 270 00:11:01,166 --> 00:11:03,878 Must be somebody who knew what persistent vomiting, 271 00:11:03,958 --> 00:11:05,676 sudden distaste for nicotine and itchy feet 272 00:11:05,756 --> 00:11:06,533 have in common. 273 00:11:06,613 --> 00:11:07,871 Hep A doesn't explain the heart attack. 274 00:11:07,927 --> 00:11:08,857 No, but as Chase 275 00:11:08,946 --> 00:11:11,710 so deftly pointed out earlier, puking does. 276 00:11:11,773 --> 00:11:13,324 And Hep A explains the puking. 277 00:11:13,548 --> 00:11:16,149 If this had been real life instead of just a game... 278 00:11:19,580 --> 00:11:23,046 The DEA just revoked my prescription privileges. 279 00:11:23,732 --> 00:11:25,483 Who's gonna prescribe my Vicodin? 280 00:11:25,658 --> 00:11:27,226 Yes, well, that's why I'm here. 281 00:11:27,330 --> 00:11:28,554 This is a disaster for you. 282 00:11:28,627 --> 00:11:30,058 Relax. 283 00:11:30,062 --> 00:11:31,488 Tritter's just getting desperate. 284 00:11:31,537 --> 00:11:32,698 He's got no real evidence. 285 00:11:32,754 --> 00:11:33,937 He's trying to squeeze you into ratting. 286 00:11:34,034 --> 00:11:35,952 I'm not gonna let him squeeze my patients. 287 00:11:36,273 --> 00:11:37,209 They'll be fine. 288 00:11:37,624 --> 00:11:39,944 Most of your cancer medicine sucks anyway. 289 00:11:41,720 --> 00:11:43,543 I'm gonna use your team to do my prescribing 290 00:11:43,576 --> 00:11:44,738 till this is straightened out. 291 00:11:46,774 --> 00:11:48,862 Suddenly this doesn't seem nearly as dramatic. 292 00:11:49,173 --> 00:11:51,174 Go pump IVIG into the kid. 293 00:11:51,224 --> 00:11:52,536 Cure him and get him out of here. 294 00:11:54,741 --> 00:11:55,525 Hep A? 295 00:11:56,835 --> 00:11:57,613 No. 296 00:11:58,189 --> 00:11:58,933 "Chase, 297 00:11:59,044 --> 00:12:00,140 "blood test for bacteria. 298 00:12:00,236 --> 00:12:01,060 "Foreman, MRI. 299 00:12:01,113 --> 00:12:02,205 "Too stubborn to check the lungs. 300 00:12:02,232 --> 00:12:04,211 Cameron, nice try. No spasm." 301 00:12:07,835 --> 00:12:10,874 (Jack) "But the princess sat and sat 302 00:12:11,002 --> 00:12:12,217 and sat." 303 00:12:13,090 --> 00:12:14,619 Pretending not to listen, 304 00:12:16,337 --> 00:12:18,961 pretending to write in her journal 305 00:12:19,234 --> 00:12:20,828 with the flowers on it. 306 00:12:22,464 --> 00:12:25,802 Pretending she didn't like stories about eight-year-olds who save the world. 307 00:12:25,922 --> 00:12:26,698 I'm 11. 308 00:12:26,946 --> 00:12:28,573 Which is why you can no longer save the world. 309 00:12:28,631 --> 00:12:29,423 I'm eight. 310 00:12:30,049 --> 00:12:30,815 [laughs] Yeah. 311 00:12:31,247 --> 00:12:32,888 We're all completely dependent on you. 312 00:12:33,176 --> 00:12:34,351 Mornin'! Mornin'. 313 00:12:34,462 --> 00:12:35,511 Good news. 314 00:12:35,623 --> 00:12:37,438 We can take you off the IVIG. 315 00:12:37,767 --> 00:12:39,325 The Hep A has cleared your system. 316 00:12:39,502 --> 00:12:40,466 You'll be good to go by tomorrow. 317 00:12:40,516 --> 00:12:41,631 Yeah! 318 00:12:42,822 --> 00:12:43,935 How do you think I got it? 319 00:12:44,059 --> 00:12:45,804 It could have been contaminated food. 320 00:12:45,876 --> 00:12:47,933 It could have been from cleaning bathrooms at work. 321 00:12:48,044 --> 00:12:49,245 Or it could have been... 322 00:12:51,459 --> 00:12:52,963 Don't worry. They've heard it all. 323 00:12:53,860 --> 00:12:55,419 Anilingus is a common way. 324 00:12:56,131 --> 00:12:57,115 You should just tell the people 325 00:12:57,188 --> 00:12:58,942 that you've dated they should get themselves checked. 326 00:12:59,048 --> 00:12:59,970 Ohh. 327 00:13:00,413 --> 00:13:03,067 Don't worry, I've been too busy chasing after these guys 328 00:13:03,115 --> 00:13:04,171 to go spelunking. 329 00:13:04,244 --> 00:13:05,083 You're gross. 330 00:13:06,507 --> 00:13:07,409 I think. 331 00:13:08,123 --> 00:13:09,338 Does your arm hurt? 332 00:13:09,449 --> 00:13:10,363 Arm's fine, bro. 333 00:13:10,438 --> 00:13:11,778 Then why is it bleeding? 334 00:13:12,148 --> 00:13:13,225 It's not, it's... 335 00:13:16,594 --> 00:13:17,649 Raise your arm above your head. 336 00:13:19,264 --> 00:13:20,361 Your ear. 337 00:13:21,104 --> 00:13:22,202 And your nose. 338 00:13:29,826 --> 00:13:32,265 (Foreman) High PT and PTT on Jack's blood panel 339 00:13:32,324 --> 00:13:33,817 confirm a coagulopathy. 340 00:13:34,241 --> 00:13:37,008 So...we cure the Hep A... 341 00:13:37,951 --> 00:13:39,520 and something else pops up. 342 00:13:39,944 --> 00:13:40,753 Interesting. 343 00:13:41,360 --> 00:13:44,335 What infections cause DIC? 344 00:13:46,023 --> 00:13:46,958 You okay? 345 00:13:48,118 --> 00:13:50,134 I hurt my shoulder playing Fantasy Football. 346 00:13:50,614 --> 00:13:52,351 Shall we discuss what causes DIC, 347 00:13:52,471 --> 00:13:55,117 or shall we just send the kid back to his miserable life? 348 00:13:55,399 --> 00:13:56,389 He's not miserable. 349 00:13:56,533 --> 00:13:58,584 Right. He's thrilled that his parents are dead 350 00:13:58,683 --> 00:13:59,636 and his life is over. 351 00:13:59,726 --> 00:14:01,239 The restaurant's probably teeming with E. coli, 352 00:14:01,375 --> 00:14:02,396 Eikenella, and strep. 353 00:14:02,838 --> 00:14:03,775 Kids don't wash their hands 354 00:14:03,815 --> 00:14:05,188 between the potty and the party, and-- 355 00:14:05,285 --> 00:14:06,416 Or it's a food-borne toxin. 356 00:14:06,484 --> 00:14:07,956 Jack eats at that cesspool every day. 357 00:14:08,036 --> 00:14:09,186 Jack's the only one who got sick. 358 00:14:10,010 --> 00:14:12,665 Kid's got tattoos, piercings, and probably 359 00:14:12,722 --> 00:14:14,377 some nasty little girl loaned him the Hep A. 360 00:14:14,474 --> 00:14:16,145 Could have also given him syphilis or gonorrhea. 361 00:14:16,529 --> 00:14:17,729 I need one of you. Take Cameron. 362 00:14:18,361 --> 00:14:19,632 Your idea was dumb, anyway. 363 00:14:20,585 --> 00:14:22,695 Chase, I need you to head back to that cesspool 364 00:14:22,800 --> 00:14:24,279 and get me the kid's puke. 365 00:14:24,855 --> 00:14:27,243 Foreman, do an LP, and have Cameron run down 366 00:14:27,279 --> 00:14:28,791 that potty/party theory. 367 00:14:28,854 --> 00:14:30,083 Why don't I just test him? 368 00:14:31,834 --> 00:14:33,456 Let's not discuss this in front of the help. 369 00:14:39,501 --> 00:14:41,141 The amount of vomiting that kid did, 370 00:14:42,453 --> 00:14:44,180 wouldn't be enough toxins left in this system 371 00:14:44,236 --> 00:14:45,524 to show up in his blood. 372 00:14:45,660 --> 00:14:47,053 Since he vomited into the toilet here 373 00:14:47,130 --> 00:14:48,081 instead of on somebody, 374 00:14:48,153 --> 00:14:50,859 that restaurant is our only source of essential vomit. 375 00:14:51,219 --> 00:14:52,866 And you couldn't say that in front of Foreman? 376 00:14:52,940 --> 00:14:55,026 No, I couldn't say this in front of Foreman. 377 00:14:56,871 --> 00:14:57,978 I need a refill. 378 00:14:58,347 --> 00:15:00,599 Detective Tritter knows about the scrips I wrote before. 379 00:15:00,655 --> 00:15:01,323 Exactly. 380 00:15:01,413 --> 00:15:03,099 If you stop now, it'll look suspicious. 381 00:15:04,491 --> 00:15:06,266 Does anyone fall for that argument? 382 00:15:06,339 --> 00:15:07,162 Write the scrip. 383 00:15:08,842 --> 00:15:09,809 No. 384 00:15:09,925 --> 00:15:11,513 One prescription isn't gonna make you-- 385 00:15:11,537 --> 00:15:13,513 We both know it's not gonna be just one. 386 00:15:14,465 --> 00:15:16,711 I'd rather lose my job than lose my license. 387 00:15:24,502 --> 00:15:25,622 Daniel Silvers, 388 00:15:25,720 --> 00:15:28,813 prostate cancer, needs filgrastim, 389 00:15:28,911 --> 00:15:30,173 two-week supply. 390 00:15:30,294 --> 00:15:32,551 Andrea Donavan, breast cancer, 391 00:15:32,653 --> 00:15:35,581 just needs her refill of her megestrol. 392 00:15:36,733 --> 00:15:37,588 You're not writing. 393 00:15:37,757 --> 00:15:38,373 You want me to write? 394 00:15:38,459 --> 00:15:39,659 Well, you could phone them in. 395 00:15:39,698 --> 00:15:41,379 But eventually, yeah, 396 00:15:41,435 --> 00:15:43,632 probably somebody's gonna want something written down. 397 00:15:44,521 --> 00:15:45,912 I haven't met these people. 398 00:15:46,000 --> 00:15:47,144 I have. 399 00:15:47,249 --> 00:15:49,079 I've diagnosed them and everything. 400 00:15:49,184 --> 00:15:49,892 I know. 401 00:15:50,712 --> 00:15:53,278 I know, I'm not saying I don't trust you. 402 00:15:53,358 --> 00:15:54,582 Just my diagnosis. 403 00:15:54,719 --> 00:15:56,343 These are gonna be my prescriptions, I-- 404 00:15:56,367 --> 00:15:57,549 They're my patients! My prescriptions. 405 00:15:57,590 --> 00:15:58,829 My name! 406 00:16:01,591 --> 00:16:03,573 That Tritter will read on the scrip. 407 00:16:04,545 --> 00:16:05,450 He wants to make you miserable. 408 00:16:05,529 --> 00:16:07,622 You don't think he's gonna ask questions? 409 00:16:10,310 --> 00:16:12,053 Is there anything Jack does that no one else does? 410 00:16:12,133 --> 00:16:13,356 Any special duties? 411 00:16:14,021 --> 00:16:15,701 No, we got lots of bussers. 412 00:16:16,492 --> 00:16:17,916 What kind of cleaning products do you use? 413 00:16:18,636 --> 00:16:20,180 Well, we got a bunch of kids running around 414 00:16:20,242 --> 00:16:21,579 sticking everything in their mouths. 415 00:16:21,690 --> 00:16:24,539 So we can't use anything toxic. 416 00:16:25,802 --> 00:16:28,106 That's it. Monday's trash. 417 00:16:34,301 --> 00:16:37,112 So there's no one who can maybe...help get the bags out? 418 00:16:37,288 --> 00:16:38,480 Sorry, short-handed. 419 00:16:39,617 --> 00:16:40,448 I can tip. 420 00:16:41,183 --> 00:16:42,256 I'm pretty sure Jack's puke 421 00:16:42,351 --> 00:16:44,415 is in the blue trash bag with the wrapped gifts. 422 00:16:44,501 --> 00:16:47,080 But if you find spaghetti, that's the wrong vomit. 423 00:16:56,206 --> 00:16:58,294 How much longer do I have to stay on this medication? 424 00:16:58,917 --> 00:17:00,894 I mean, I'm nauseous all the time. 425 00:17:01,644 --> 00:17:03,804 Maybe I should go back on the tamoxifen. 426 00:17:04,263 --> 00:17:06,284 You're doing so much better on the anastrozole, Beth. 427 00:17:06,372 --> 00:17:07,956 I'm reluctant to make a change. 428 00:17:08,107 --> 00:17:09,779 I can't play with my daughter. 429 00:17:10,371 --> 00:17:11,868 Or pick her up from school. 430 00:17:12,179 --> 00:17:13,678 I can barely get up and tuck her in at night. 431 00:17:13,747 --> 00:17:15,547 There's got to be something else. 432 00:17:16,475 --> 00:17:17,730 Who is she? 433 00:17:17,930 --> 00:17:19,842 Well, as you know, this is a teaching hospital. 434 00:17:20,847 --> 00:17:21,811 She's a student? 435 00:17:21,945 --> 00:17:23,120 No, I'm a doctor. 436 00:17:23,263 --> 00:17:24,919 I'm assisting Dr. Wilson today. 437 00:17:24,983 --> 00:17:27,000 Why, do you think he got my diagnosis wrong? 438 00:17:27,071 --> 00:17:28,248 No, I'm sure-- 439 00:17:28,350 --> 00:17:29,358 No, no. 440 00:17:29,462 --> 00:17:30,374 She's just consulting 441 00:17:30,440 --> 00:17:32,414 regarding my prescriptions. 442 00:17:32,533 --> 00:17:33,990 You think he got my meds wrong? 443 00:17:34,102 --> 00:17:35,382 No, it's just-- 444 00:17:35,460 --> 00:17:37,462 No. Then why is she here? 445 00:17:43,709 --> 00:17:44,668 What are you doing now? 446 00:17:45,827 --> 00:17:48,075 I'm gonna get a sample of your brother's spinal fluid. 447 00:17:49,098 --> 00:17:49,722 Where's Will? 448 00:17:49,828 --> 00:17:50,780 School. 449 00:17:53,642 --> 00:17:54,599 Is that gonna hurt? 450 00:17:54,667 --> 00:17:57,066 It's gonna help us figure out what's making him sick. 451 00:17:57,655 --> 00:17:59,082 Shouldn't you be in class too? 452 00:17:59,330 --> 00:18:00,425 Teacher work day. 453 00:18:00,538 --> 00:18:01,569 For you, but not Will? 454 00:18:01,929 --> 00:18:04,240 Yeah, it didn't make sense to me either. 455 00:18:07,817 --> 00:18:08,911 Can I help? 456 00:18:10,320 --> 00:18:12,383 Well, I guess it's quicker than calling a nurse. 457 00:18:12,488 --> 00:18:13,711 And a truant officer. 458 00:18:14,839 --> 00:18:15,846 Here, grab his shins. 459 00:18:15,942 --> 00:18:17,559 Push his knees up towards his chest. 460 00:18:20,670 --> 00:18:21,886 Now hold him there tight. 461 00:18:23,717 --> 00:18:24,854 This all nurses do? 462 00:18:26,389 --> 00:18:28,676 My boss doesn't trust 'em to do anything else. 463 00:18:34,995 --> 00:18:36,110 Is he gonna die? 464 00:18:39,000 --> 00:18:40,200 No. 465 00:18:40,426 --> 00:18:41,739 No one's gonna die. 466 00:18:41,875 --> 00:18:44,375 In the whole world, ever? That's so great. 467 00:18:45,643 --> 00:18:46,414 Well, I meant-- 468 00:18:46,493 --> 00:18:47,729 I know what you meant. 469 00:18:49,505 --> 00:18:51,532 But I also know bad things do happen. 470 00:18:53,832 --> 00:18:56,462 My dad always had a few drinks when they went out. 471 00:18:56,992 --> 00:18:58,525 Always said he'd be okay to drive. 472 00:19:00,277 --> 00:19:01,524 Until he wasn't. 473 00:19:05,676 --> 00:19:07,308 I would just like some warning this time. 474 00:19:12,339 --> 00:19:13,796 We're nowhere near anything like that 475 00:19:13,924 --> 00:19:15,122 happening right now. 476 00:19:16,529 --> 00:19:17,507 Okay? 477 00:19:20,618 --> 00:19:21,914 Let's scoot him back over. 478 00:19:24,258 --> 00:19:25,346 Aah! 479 00:19:26,057 --> 00:19:26,903 What was that?! [groaning] 480 00:19:27,595 --> 00:19:29,035 What'd you do? 481 00:19:30,593 --> 00:19:32,785 ???????? 482 00:19:33,248 --> 00:19:34,793 Which means--ow! 483 00:19:35,393 --> 00:19:36,216 Found it. 484 00:19:36,368 --> 00:19:37,337 Fix it. 485 00:19:37,680 --> 00:19:38,896 Osteomyelitis. 486 00:19:38,993 --> 00:19:40,950 Means the infection's spread to his bones. 487 00:19:41,102 --> 00:19:42,085 Which means it's either 488 00:19:42,145 --> 00:19:44,460 bacterial or viral, and that-- 489 00:19:44,555 --> 00:19:45,842 Ow! 490 00:19:46,020 --> 00:19:48,195 I hired you to take away the pain. 491 00:19:48,316 --> 00:19:49,564 Is there some confusion? 492 00:19:49,843 --> 00:19:51,195 You ever thought about using your cane 493 00:19:51,234 --> 00:19:52,339 on the proper side? 494 00:19:52,411 --> 00:19:53,676 Yeah, that's the issue. 495 00:19:53,851 --> 00:19:55,594 Friday night, my cane suddenly noticed 496 00:19:55,644 --> 00:19:56,706 it was on the wrong side. 497 00:19:58,426 --> 00:19:59,530 Can you score me some Vicodin? 498 00:19:59,610 --> 00:20:00,556 No. 499 00:20:00,834 --> 00:20:02,752 I did a needle aspiration to confirm which-- 500 00:20:02,816 --> 00:20:03,726 How long till the cultures-- 501 00:20:03,807 --> 00:20:05,301 Gaaah! 502 00:20:05,903 --> 00:20:07,454 Why do you only do that when I'm talking? 503 00:20:08,245 --> 00:20:09,247 You gotta rest your shoulder. 504 00:20:10,613 --> 00:20:13,108 And we're gonna get you on some different equipment. 505 00:20:25,653 --> 00:20:26,565 Nice cane. 506 00:20:26,757 --> 00:20:28,285 If I know what you mean? 507 00:20:29,444 --> 00:20:31,108 Chase, you can stop doing that. 508 00:20:31,252 --> 00:20:32,251 I'm almost finished. 509 00:20:32,532 --> 00:20:34,203 He's got osteomyelitis. 510 00:20:34,559 --> 00:20:36,795 Means you're wrong about food-borne toxins. 511 00:20:37,834 --> 00:20:38,779 And... 512 00:20:40,498 --> 00:20:41,507 you can stop too. 513 00:20:41,802 --> 00:20:42,636 Syphilis. 514 00:20:43,186 --> 00:20:44,060 You sure? 515 00:20:44,210 --> 00:20:45,178 Read the printout. 516 00:20:49,122 --> 00:20:50,801 He's also positive for Eikenella. 517 00:20:56,562 --> 00:20:57,760 One of you two screwed up. 518 00:20:57,856 --> 00:20:59,103 No. Not a chance. 519 00:21:01,919 --> 00:21:04,088 Or this kid is a lot sicker than we thought. 520 00:21:05,039 --> 00:21:05,952 Finish that test. 521 00:21:07,040 --> 00:21:08,226 It should be impossible to get two right answers 522 00:21:08,282 --> 00:21:09,541 to one question. 523 00:21:09,808 --> 00:21:11,114 Is it okay to have three? 524 00:21:12,815 --> 00:21:13,799 Apparently. 525 00:21:14,616 --> 00:21:16,207 He's positive for botulism too. 526 00:21:17,111 --> 00:21:18,277 (House) So... 527 00:21:19,132 --> 00:21:22,346 we knock down one infection and three more pop up. 528 00:21:23,866 --> 00:21:25,138 I think this game is rigged. 529 00:21:35,009 --> 00:21:35,775 Jack? 530 00:21:36,055 --> 00:21:37,029 Somebody help! 531 00:21:37,109 --> 00:21:37,919 (Foreman) We've managed to clear 532 00:21:38,015 --> 00:21:39,493 all three infections out of his system. 533 00:21:39,573 --> 00:21:41,596 But now he's having seizures every few hours. 534 00:21:41,783 --> 00:21:43,499 He's gotta be immuno-compromised. 535 00:21:43,600 --> 00:21:44,844 No, white count was normal, 536 00:21:44,923 --> 00:21:46,466 and he was negative for HIV. 537 00:21:46,554 --> 00:21:47,933 Well, if he's not immuno-compromised, 538 00:21:47,983 --> 00:21:49,730 why is he acting like he's immuno-compromised? 539 00:21:49,810 --> 00:21:50,851 What do the seizures tell us? 540 00:21:50,933 --> 00:21:52,843 Nothing, there were no structural abnormalities 541 00:21:52,899 --> 00:21:54,578 on the CT, non-focal neuro-exam, 542 00:21:54,779 --> 00:21:56,226 no electrolyte imbalance, nothing. 543 00:21:56,289 --> 00:21:57,562 What do unexplained 544 00:21:57,651 --> 00:22:00,160 seizures and really sick 18-year-olds 545 00:22:00,234 --> 00:22:01,046 have in common? 546 00:22:01,147 --> 00:22:02,260 You thinking trauma? 547 00:22:03,171 --> 00:22:04,147 I'm thinking drugs. 548 00:22:04,804 --> 00:22:05,796 He's an admitted user. 549 00:22:06,490 --> 00:22:08,217 Drugs trashed his immune system. 550 00:22:08,986 --> 00:22:10,019 Tox screen was clean. 551 00:22:10,403 --> 00:22:11,861 Clean tox screen means there's no drugs 552 00:22:12,003 --> 00:22:13,106 in his blood or urine. 553 00:22:13,881 --> 00:22:15,713 There could still be drugs trapped 554 00:22:15,769 --> 00:22:17,775 in his fat cells from the good ol' days. 555 00:22:17,925 --> 00:22:18,999 If they're in his fat, 556 00:22:19,086 --> 00:22:20,430 why would they be affecting him now? 557 00:22:20,494 --> 00:22:21,981 A keen observer would notice 558 00:22:22,032 --> 00:22:24,126 that he's had some digestive issues lately. 559 00:22:24,438 --> 00:22:26,853 His weight loss could have burned off fat cells 560 00:22:26,919 --> 00:22:28,741 and released the drugs back into his system. 561 00:22:29,557 --> 00:22:30,485 (Foreman) There's no way to know. 562 00:22:30,565 --> 00:22:32,604 It's impossible to test fat cells for drugs. 563 00:22:32,749 --> 00:22:35,940 It's not impossible to make him lose more weight. 564 00:22:36,347 --> 00:22:37,667 You want us to starve him 565 00:22:37,724 --> 00:22:39,709 so we can drive him into another seizure, 566 00:22:39,806 --> 00:22:40,664 and maybe a heart attack, 567 00:22:40,756 --> 00:22:42,534 just so we can run another tox screen? 568 00:22:42,668 --> 00:22:43,411 That'd be cruel. 569 00:22:44,395 --> 00:22:45,323 Just sweat it out of him. 570 00:22:48,899 --> 00:22:51,370 I haven't touched a thing since the night my parents died. 571 00:22:52,553 --> 00:22:54,539 Drugs stay in your system a long time. 572 00:23:02,211 --> 00:23:03,137 I was high... 573 00:23:03,776 --> 00:23:05,704 the night the cops came to tell us what happened. 574 00:23:09,303 --> 00:23:11,754 You know the first thing I did when they told me? 575 00:23:14,351 --> 00:23:15,421 I laughed. 576 00:23:18,499 --> 00:23:20,509 I'm not the person I was when they died. 577 00:23:21,854 --> 00:23:23,221 I wish they could see that. 578 00:23:24,381 --> 00:23:25,615 Well, I'm sure they're watching, 579 00:23:25,671 --> 00:23:27,038 and I'm sure they're proud. 580 00:23:29,229 --> 00:23:31,723 That's what Will's guidance counselor keeps telling him. 581 00:23:32,347 --> 00:23:33,356 What do you tell him? 582 00:23:36,323 --> 00:23:37,675 I tell him it's crap. 583 00:23:38,546 --> 00:23:40,443 Our parents live on in our memories, 584 00:23:40,531 --> 00:23:41,618 but they don't live on. 585 00:23:50,889 --> 00:23:51,801 (Foreman) Jack? 586 00:23:51,977 --> 00:23:52,825 (Cameron) Hold him still! 587 00:23:53,313 --> 00:23:54,241 Don't break his arm. 588 00:23:54,345 --> 00:23:55,151 We'll fix it. 589 00:23:55,269 --> 00:23:56,232 We need to get a sample. 590 00:24:00,263 --> 00:24:01,071 House. 591 00:24:01,938 --> 00:24:02,805 Bad news. 592 00:24:03,465 --> 00:24:04,234 Look at you. 593 00:24:05,377 --> 00:24:06,482 Couldn't have sent Cameron down here 594 00:24:06,562 --> 00:24:07,858 to this air-conditioned hallway 595 00:24:07,923 --> 00:24:09,032 to deliver the bad news? 596 00:24:09,145 --> 00:24:11,289 Jack seized again, but his blood was clean. 597 00:24:11,344 --> 00:24:12,400 Completely drug-free. 598 00:24:12,689 --> 00:24:14,624 So he just happened to have a seizure 599 00:24:14,693 --> 00:24:16,888 at the exact time that we stuck him in a sauna? 600 00:24:16,984 --> 00:24:18,127 It's not a coincidence. 601 00:24:18,216 --> 00:24:19,479 He's still seizing every few hours, 602 00:24:19,576 --> 00:24:21,407 whether we stick him in a sauna or not. 603 00:24:21,965 --> 00:24:23,013 Oh, my God! 604 00:24:24,014 --> 00:24:25,152 Why are you using that? 605 00:24:27,158 --> 00:24:28,390 I've had it for years. 606 00:24:28,854 --> 00:24:30,228 No, that's-- 607 00:24:30,398 --> 00:24:31,822 that's gonna make your shoulder hurt. 608 00:24:31,909 --> 00:24:32,989 You need one of these. 609 00:24:34,469 --> 00:24:35,804 He's a...doctor. 610 00:24:36,364 --> 00:24:37,821 Is he still infection-free? 611 00:24:37,909 --> 00:24:39,037 I'm sure not for long. 612 00:24:39,197 --> 00:24:41,612 My point being that something other than those infections 613 00:24:41,724 --> 00:24:42,948 caused these seizures. 614 00:24:43,031 --> 00:24:43,866 That means there's something in his head. 615 00:24:44,022 --> 00:24:45,296 Scan him. We scanned him. 616 00:24:45,736 --> 00:24:47,373 Well, that was then. This is not then. 617 00:24:47,476 --> 00:24:49,074 Kid keeps changing. Scan him again. 618 00:24:49,722 --> 00:24:50,690 Where is Cameron? 619 00:24:51,402 --> 00:24:53,321 I'm not writing you a scrip for Vicodin. 620 00:24:53,737 --> 00:24:55,266 I've only got two pills left. 621 00:24:56,186 --> 00:24:57,727 Cut 'em in half. Then you'll have four. 622 00:24:58,418 --> 00:25:01,144 You're prescribing for Wilson. Wilson prescribes for me. 623 00:25:01,258 --> 00:25:02,216 Write up a scrip. 624 00:25:02,602 --> 00:25:03,722 You know you have a problem. 625 00:25:03,844 --> 00:25:05,938 Yeah, it's got a badge and everything. 626 00:25:06,082 --> 00:25:06,961 You're taking too much-- 627 00:25:07,042 --> 00:25:08,361 Fine! You're right. 628 00:25:08,791 --> 00:25:09,657 What's the correct amount? 629 00:25:10,185 --> 00:25:11,464 Write up a scrip for the correct amount. 630 00:25:13,329 --> 00:25:14,321 No answer? 631 00:25:15,214 --> 00:25:16,797 That's 'cause we're having the wrong debate. 632 00:25:17,374 --> 00:25:18,908 This has got nothing to do with my problem 633 00:25:18,988 --> 00:25:20,516 and everything to do with you avoiding a problem. 634 00:25:20,574 --> 00:25:22,004 You're afraid that if you write me a prescription, 635 00:25:22,084 --> 00:25:23,500 you're gonna wind up like Wilson. 636 00:25:23,621 --> 00:25:24,556 Of course I am. 637 00:25:27,867 --> 00:25:30,307 Tritter wants to win by giving pain. 638 00:25:31,411 --> 00:25:32,866 Do you really want to be a part of that? 639 00:25:33,826 --> 00:25:35,270 As a doctor, how do you do that? 640 00:25:43,224 --> 00:25:43,957 [pills rattle] Here. 641 00:25:44,541 --> 00:25:45,549 This'll tide you over. 642 00:25:45,982 --> 00:25:47,350 If it can take the edge off my PMS, 643 00:25:47,539 --> 00:25:48,563 it should do wonders for you. 644 00:25:55,021 --> 00:25:56,444 Why are you looking at my head again? 645 00:25:57,645 --> 00:25:59,800 Seizures usually indicate something neurological. 646 00:26:00,402 --> 00:26:01,401 I'm not gonna get better. 647 00:26:03,130 --> 00:26:03,809 Am I? 648 00:26:04,907 --> 00:26:06,330 We'll know more after the test. 649 00:26:08,391 --> 00:26:11,029 I've gotta find out who can take care of Will and Kama. 650 00:26:11,104 --> 00:26:12,537 Let's not get ahead of ourselves, okay? 651 00:26:14,145 --> 00:26:16,438 You'll be home, yelling at them and kicking their butts 652 00:26:16,528 --> 00:26:17,561 before you know it. 653 00:26:27,823 --> 00:26:29,708 This kid might be facing a terminal disease, 654 00:26:29,766 --> 00:26:31,559 and he's more worried about his brother and sister. 655 00:26:31,926 --> 00:26:32,886 (Chase) Brain stem's clean. 656 00:26:34,165 --> 00:26:35,386 Nothing in the midbrain. 657 00:26:35,589 --> 00:26:36,426 What's that? 658 00:26:37,261 --> 00:26:38,968 The frontal lobe, upper-right quadrant. 659 00:26:39,921 --> 00:26:40,997 I don't see anything. 660 00:26:41,564 --> 00:26:42,372 There. 661 00:26:43,698 --> 00:26:46,061 It's tiny, but... I think it's a tumor. 662 00:26:46,186 --> 00:26:47,994 That size should be excisable. 663 00:26:48,668 --> 00:26:49,724 Why didn't we see it earlier? 664 00:26:49,826 --> 00:26:50,600 Oh, God. 665 00:26:52,258 --> 00:26:53,970 Axial view, there's another one. 666 00:26:54,282 --> 00:26:55,416 Bring up the next slice. 667 00:26:59,505 --> 00:27:00,538 They're everywhere. 668 00:27:04,188 --> 00:27:07,065 Jack's brain is riddled with tumors. 669 00:27:07,539 --> 00:27:08,689 You know what he's doing? 670 00:27:09,098 --> 00:27:09,993 Moaning? 671 00:27:10,337 --> 00:27:11,961 Setting up play dates. 672 00:27:12,169 --> 00:27:13,706 Wow, what a guy! Theories? 673 00:27:13,771 --> 00:27:14,585 (Cameron) The obvious one. 674 00:27:14,666 --> 00:27:16,194 Brain cancer destroyed his immune system. 675 00:27:16,257 --> 00:27:17,968 Left him wide open for these infections. 676 00:27:18,072 --> 00:27:20,039 House...you're pathetic. 677 00:27:20,658 --> 00:27:22,040 You'll analyze anyone's faults, 678 00:27:22,134 --> 00:27:23,479 hypocrisies, weaknesses. 679 00:27:24,000 --> 00:27:25,398 But this kid's got some strength, 680 00:27:25,471 --> 00:27:26,589 and all of a sudden there's no time 681 00:27:26,678 --> 00:27:28,239 to talk about anything but the medicine. 682 00:27:28,326 --> 00:27:30,926 He's teaching prepubescent kids that truth matters, 683 00:27:31,005 --> 00:27:32,589 God doesn't, and life sucks. 684 00:27:32,698 --> 00:27:34,358 I like him. Treatment? 685 00:27:34,613 --> 00:27:36,133 We need to start him on radiation. 686 00:27:36,300 --> 00:27:38,478 And destroy whatever's left of his immune system. 687 00:27:38,557 --> 00:27:39,629 (Foreman) And safe his life! 688 00:27:40,525 --> 00:27:43,020 I know the notion of self- sacrifice is foreign to you. 689 00:27:43,085 --> 00:27:44,917 You wanna think that he's sacrificing himself 690 00:27:44,941 --> 00:27:46,276 because if one person can do it, 691 00:27:46,812 --> 00:27:48,213 then maybe the world isn't the cold, 692 00:27:48,350 --> 00:27:50,259 selfish place you know that it is. 693 00:27:51,225 --> 00:27:53,434 Radiation could kill him. Alternatives? 694 00:27:53,768 --> 00:27:55,561 There aren't any. We saw the tumors. 695 00:27:55,632 --> 00:27:58,128 We could choose to say they aren't tumors. 696 00:27:58,487 --> 00:27:59,392 They're just pus. 697 00:27:59,791 --> 00:28:01,664 Which would explain why they weren't there yesterday. 698 00:28:01,747 --> 00:28:02,939 It can't be an infection. 699 00:28:03,015 --> 00:28:04,871 He got IVIG, broad spectrum antibiotics-- 700 00:28:04,952 --> 00:28:05,829 Exactly. 701 00:28:06,200 --> 00:28:08,334 It creates a perfect world for fungus. 702 00:28:08,638 --> 00:28:09,863 Moves in, gets married, 703 00:28:09,957 --> 00:28:10,925 has little fungi. 704 00:28:11,015 --> 00:28:12,397 If you're wrong about the fungus, 705 00:28:12,456 --> 00:28:14,478 you're wasting what little time he has left. 706 00:28:14,797 --> 00:28:17,398 Not a big sacrifice. His life sucks. 707 00:28:18,549 --> 00:28:19,733 So let's be right. 708 00:28:19,852 --> 00:28:21,569 Go stick a needle in the kid's head. 709 00:28:21,784 --> 00:28:22,999 If you suck out a liquid, then I'm right, 710 00:28:23,064 --> 00:28:24,296 and we haven't answered anything. 711 00:28:24,351 --> 00:28:26,013 If you suck out a solid, you're right, 712 00:28:26,041 --> 00:28:27,886 and no more worrying about play dates. 713 00:28:34,061 --> 00:28:36,364 Okay, fine. I'll father your child. 714 00:28:37,252 --> 00:28:39,156 First, you gotta write me a Vicodin prescription. 715 00:28:39,795 --> 00:28:41,372 Just so I can get through the foreplay. 716 00:28:41,573 --> 00:28:42,772 How many days you have left? 717 00:28:42,859 --> 00:28:45,571 Ah, I could probably get through maybe...next minute or so. 718 00:28:45,666 --> 00:28:47,306 And your coming to me 719 00:28:47,412 --> 00:28:48,809 means your lackeys actually 720 00:28:48,888 --> 00:28:50,420 stood up to you-- I'm impressed. 721 00:28:50,458 --> 00:28:52,619 Yes, their cowardice is inspiring. 722 00:28:52,659 --> 00:28:54,050 Well, you should be thanking them. 723 00:28:54,124 --> 00:28:56,809 If they caved, it'd give the cops evidence 724 00:28:56,833 --> 00:28:59,216 that you intimidated underlings to feed your addiction. 725 00:28:59,937 --> 00:29:01,464 [sighs] I hate writing thank-you notes. 726 00:29:01,719 --> 00:29:03,705 Would it be weird if I asked Cameron to write them? 727 00:29:04,761 --> 00:29:05,599 You're hooking me up? 728 00:29:05,728 --> 00:29:06,727 Unfortunately, if I cut you off, 729 00:29:06,809 --> 00:29:08,288 it'd give the cops evidence 730 00:29:08,343 --> 00:29:10,086 that you don't really need the pain meds. 731 00:29:10,221 --> 00:29:12,166 I knew that cleavage was a smoke screen. 732 00:29:12,285 --> 00:29:13,493 You're a genius. 733 00:29:15,629 --> 00:29:16,743 You can't lift your arm. 734 00:29:16,806 --> 00:29:18,663 You can't pee standing up. Gimme. 735 00:29:18,782 --> 00:29:21,861 You been doing physio? Maybe you pulled-- 736 00:29:21,919 --> 00:29:23,934 Yeah, been training for Pants Off Dance Off. 737 00:29:24,005 --> 00:29:24,668 Gimme the scrip. 738 00:29:24,763 --> 00:29:26,676 Your shoulder problem isn't physical. 739 00:29:27,228 --> 00:29:29,060 Well, we'll find out if you ever give me the-- 740 00:29:29,133 --> 00:29:29,979 What's new? 741 00:29:30,355 --> 00:29:31,122 What's different? 742 00:29:31,208 --> 00:29:32,492 Any big changes in your life recently? 743 00:29:32,594 --> 00:29:33,987 A fight with the wife, maybe? 744 00:29:35,044 --> 00:29:35,922 It's good. 745 00:29:36,765 --> 00:29:38,930 Means your shoulder's a human being. 746 00:29:39,049 --> 00:29:39,961 It's a start. 747 00:29:42,395 --> 00:29:43,873 I'm right, right? 748 00:29:44,984 --> 00:29:46,658 Yeah. Just not about me. 749 00:29:58,646 --> 00:29:59,414 I was right, right? 750 00:29:59,544 --> 00:30:01,231 They were abscesses from a fungal infection. 751 00:30:01,304 --> 00:30:02,166 Aspergillus. 752 00:30:02,265 --> 00:30:03,622 But we still have no idea why. 753 00:30:04,270 --> 00:30:07,125 Our kid's immune system has a factory defect. 754 00:30:07,374 --> 00:30:08,125 It's genetic. 755 00:30:08,205 --> 00:30:09,278 It can't be genetic. 756 00:30:09,493 --> 00:30:10,300 He would have been getting infections 757 00:30:10,426 --> 00:30:11,439 since he was an infant. 758 00:30:11,520 --> 00:30:12,623 Not if he grew up in a bubble. 759 00:30:12,886 --> 00:30:14,437 Or if he grew up on Mars. 760 00:30:14,605 --> 00:30:15,797 No germs there, either. 761 00:30:15,921 --> 00:30:17,581 I don't mean a literal bubble. 762 00:30:17,717 --> 00:30:20,124 A sweet, suburban bubble where mommies and daddies 763 00:30:20,215 --> 00:30:21,212 protect their children. 764 00:30:21,310 --> 00:30:22,731 They die, bubble bursts. 765 00:30:23,332 --> 00:30:26,083 Continuing emotional trauma triggers a genetic illness. 766 00:30:26,146 --> 00:30:27,275 Question is, which one? 767 00:30:28,034 --> 00:30:29,363 The infections he's contracted 768 00:30:29,442 --> 00:30:30,769 narrow down the possibilities. 769 00:30:31,331 --> 00:30:34,001 Hep A indicates a problem with his B cells. 770 00:30:34,618 --> 00:30:36,271 Bruton's Agammaglobulinemia? 771 00:30:36,362 --> 00:30:37,065 Eikenella. 772 00:30:37,178 --> 00:30:38,874 So a complement deficiency. 773 00:30:40,705 --> 00:30:42,272 I have a patient. I need-- 774 00:30:42,353 --> 00:30:43,320 Now now! 775 00:30:43,705 --> 00:30:45,424 I'll go. You'll stay. 776 00:30:45,705 --> 00:30:46,599 Patient's dying. 777 00:30:46,810 --> 00:30:47,687 So is mine. 778 00:30:47,912 --> 00:30:48,935 Not in the next hour. 779 00:30:50,000 --> 00:30:51,468 What does the syphilis tell us? 780 00:30:54,048 --> 00:30:55,815 What does it tell us? 781 00:30:56,487 --> 00:30:59,166 It could mean Chronic Granulomatous Disease. 782 00:30:59,206 --> 00:31:00,902 (Chase) And the aspergillus is a t-cell issue. 783 00:31:00,965 --> 00:31:02,860 Common Variable Immunodeficiency. 784 00:31:04,870 --> 00:31:06,900 Genetic testing's gonna take time. 785 00:31:07,172 --> 00:31:08,477 Given the rate he's picking up infections-- 786 00:31:08,536 --> 00:31:09,876 Why don't we turn it into a race? 787 00:31:09,964 --> 00:31:11,700 Little late to be playing games with us. 788 00:31:11,779 --> 00:31:13,790 Not you guys. The infections. 789 00:31:13,845 --> 00:31:14,827 What infections? 790 00:31:16,628 --> 00:31:18,172 The infections we're gonna give him. 791 00:31:20,179 --> 00:31:22,826 The only way to cure me is to make me sicker? 792 00:31:22,907 --> 00:31:25,157 Each of the four possible genetic conditions 793 00:31:25,218 --> 00:31:28,659 is most susceptible to different types of infection. 794 00:31:29,473 --> 00:31:30,554 What's that? 795 00:31:31,642 --> 00:31:32,864 This is a cocktail 796 00:31:33,143 --> 00:31:34,780 of serratia, meningococcus, 797 00:31:35,168 --> 00:31:36,849 cepacia, and rhinovirus. 798 00:31:36,945 --> 00:31:39,287 Whichever germ gains the most ground 799 00:31:39,344 --> 00:31:40,999 plants the flag of its leader, 800 00:31:41,056 --> 00:31:42,327 gives us our answer. 801 00:31:42,646 --> 00:31:45,199 How are you gonna know which one gains the most ground? 802 00:31:45,799 --> 00:31:47,269 Well, now, that's the fun part. 803 00:31:47,582 --> 00:31:49,974 See, if the meningococcus is king of the hill, 804 00:31:50,149 --> 00:31:51,638 you get to have another seizure. 805 00:31:51,869 --> 00:31:53,654 The serratia will shut down your lungs. 806 00:31:53,741 --> 00:31:55,701 If it's cepacia, you'll have a heart attack. 807 00:31:55,806 --> 00:31:58,741 If it's the rhinovirus, you'll sneeze. 808 00:32:00,349 --> 00:32:01,628 Can't all be dramatic. 809 00:32:01,747 --> 00:32:02,986 We good? 810 00:32:03,411 --> 00:32:04,388 Hell, no. 811 00:32:04,484 --> 00:32:06,562 Well, the alternative is we guess. 812 00:32:07,004 --> 00:32:08,402 And there's a three out of four chance 813 00:32:08,517 --> 00:32:09,619 that your little brother and sister 814 00:32:09,657 --> 00:32:11,712 will get to cry over another coffin. 815 00:32:12,664 --> 00:32:14,014 Did you study fractions in school? 816 00:32:15,045 --> 00:32:15,951 We good? 817 00:32:29,260 --> 00:32:31,605 Oh...this test 818 00:32:31,710 --> 00:32:33,516 isn't exactly FDA approved. 819 00:32:33,595 --> 00:32:35,795 So let's just keep it our little secret, okay? 820 00:33:38,419 --> 00:33:39,201 Ahem. 821 00:33:39,281 --> 00:33:41,002 Little Orphan Annie and Oliver Twist 822 00:33:41,073 --> 00:33:42,610 slept in our hallways last night. 823 00:33:43,209 --> 00:33:44,162 Are they singing? 824 00:33:44,401 --> 00:33:46,208 They're children. They need a guardian. 825 00:33:47,313 --> 00:33:48,508 Couldn't find a babysitter. 826 00:33:48,707 --> 00:33:50,803 On account of not being able to make any phone calls 827 00:33:50,866 --> 00:33:52,328 on account of not being able to breathe, 828 00:33:52,448 --> 00:33:54,613 on account of his lungs filling up with serratia. 829 00:33:54,783 --> 00:33:56,485 He has Chronic Granulomatous Disease. 830 00:33:57,451 --> 00:33:59,124 Game over. Our work is done. 831 00:33:59,403 --> 00:34:01,006 Then he's gonna keep getting sick. 832 00:34:01,133 --> 00:34:02,883 You gotta call Social Services. 833 00:34:03,058 --> 00:34:04,657 Bone marrow transplant would reboot 834 00:34:04,740 --> 00:34:05,914 his whole immune system. 835 00:34:06,010 --> 00:34:07,089 He'll be healthy enough to win 836 00:34:07,139 --> 00:34:08,618 Miserable Daddy of the Year. 837 00:34:08,714 --> 00:34:10,441 So see if one of his kids is a match. 838 00:34:10,569 --> 00:34:12,456 My kids are already testing his kids. 839 00:34:15,009 --> 00:34:16,055 (Foreman) Will's a match. 840 00:34:16,761 --> 00:34:17,944 You tested him? 841 00:34:18,471 --> 00:34:20,495 I never consented-- It's just a blood draw. 842 00:34:20,567 --> 00:34:21,406 There's no danger. 843 00:34:21,457 --> 00:34:23,047 To the testing. What about the surgery? 844 00:34:23,111 --> 00:34:24,719 The risk for Will? It's next to nothing. 845 00:34:29,927 --> 00:34:31,150 What if I don't do it? 846 00:34:31,382 --> 00:34:32,732 What are my other options? 847 00:34:34,502 --> 00:34:35,918 Your immune system can't fight off 848 00:34:35,972 --> 00:34:38,628 the germs we all come into contact with every day. 849 00:34:39,132 --> 00:34:41,858 Now that we know, we can use more targeted medications. 850 00:34:42,454 --> 00:34:46,331 But...you'll still get sick all the time. 851 00:34:47,076 --> 00:34:48,619 You'll be in and out of hospitals-- 852 00:34:48,716 --> 00:34:49,563 But I'll live. 853 00:34:56,032 --> 00:34:56,950 Jack... 854 00:34:59,210 --> 00:35:02,242 Your lifespan will be substantially shortened. 855 00:35:02,930 --> 00:35:04,587 And you'll be too sick 856 00:35:04,658 --> 00:35:06,490 to care for your brother and sister anymore. 857 00:35:07,154 --> 00:35:08,503 You shouldn't have pressured him into-- 858 00:35:08,572 --> 00:35:10,401 There's no pressure. He's eight years old! 859 00:35:11,571 --> 00:35:12,869 You tell him his brother's dying unless he helps, 860 00:35:12,975 --> 00:35:13,992 what do you think he's gonna do? 861 00:35:14,082 --> 00:35:15,453 He wants to help you. 862 00:35:15,533 --> 00:35:16,837 He has no idea. 863 00:35:17,801 --> 00:35:19,466 It's like you asked him 864 00:35:19,500 --> 00:35:21,073 to let me play with one of his toys. 865 00:35:21,803 --> 00:35:23,041 This is surgery. 866 00:35:23,441 --> 00:35:24,561 He could die. 867 00:35:24,674 --> 00:35:25,745 He'll be fine. 868 00:35:26,953 --> 00:35:27,858 But you... 869 00:35:28,595 --> 00:35:30,554 You're gonna have a hard time protecting him like this 870 00:35:30,608 --> 00:35:31,801 if you're dead. 871 00:35:36,110 --> 00:35:37,344 I'll do it. 872 00:35:38,951 --> 00:35:40,190 When Will's 18, 873 00:35:40,298 --> 00:35:41,623 and can decide for himself. 874 00:35:49,574 --> 00:35:50,613 Noble. 875 00:35:51,118 --> 00:35:52,228 Moronic. 876 00:35:54,213 --> 00:35:55,444 It's a synonym. 877 00:35:55,772 --> 00:35:58,532 Why can't you accept he wants to protect his brother? 878 00:35:58,708 --> 00:36:01,044 Has to protect his brother. He doesn't want to. 879 00:36:01,267 --> 00:36:04,035 He wants to run screaming from protecting his brother. 880 00:36:05,283 --> 00:36:06,466 You're a hypocrite. 881 00:36:09,466 --> 00:36:11,515 Evidence is everything. 882 00:36:12,261 --> 00:36:14,489 Truth is all that matters. 883 00:36:14,824 --> 00:36:17,600 Except when it comes to people. 884 00:36:18,161 --> 00:36:19,976 Everything we've learned about this kid 885 00:36:20,063 --> 00:36:21,208 says you're wrong. 886 00:36:21,936 --> 00:36:23,244 But you can't accept that. 887 00:36:23,755 --> 00:36:26,253 It's easy to reject the diagnosis. 888 00:36:26,665 --> 00:36:29,191 Not so easy to reject your misanthropy. 889 00:36:29,603 --> 00:36:32,665 Because then you'd have to give people a fighting chance. 890 00:36:33,288 --> 00:36:36,489 And that... scares the crap out of you. 891 00:36:38,448 --> 00:36:39,344 Okay. 892 00:36:42,143 --> 00:36:43,439 Let's get some evidence. 893 00:36:50,333 --> 00:36:51,277 It's your lucky day. 894 00:36:51,853 --> 00:36:54,228 I just found another donor in the registry. 895 00:36:54,335 --> 00:36:55,276 A perfect match. 896 00:36:55,532 --> 00:36:57,900 We can do the transplant, no danger to the rugrat. 897 00:36:58,397 --> 00:36:59,532 You just have to sign here. 898 00:37:02,636 --> 00:37:04,875 Unless there's another reason you don't want it. 899 00:37:05,947 --> 00:37:07,403 There's a chance I'd die. 900 00:37:07,786 --> 00:37:09,146 A chance you'll be cured. 901 00:37:10,610 --> 00:37:12,298 Maybe you don't want that, either. 902 00:37:13,274 --> 00:37:14,650 Maybe hanging out in a hospital 903 00:37:14,745 --> 00:37:16,066 and getting waited on hand and foot 904 00:37:16,090 --> 00:37:17,497 reminds you of what life used to be like 905 00:37:17,600 --> 00:37:19,961 before you were forced to play Mr. Mom. 906 00:37:20,417 --> 00:37:22,159 I don't like being sick. 907 00:37:22,321 --> 00:37:24,008 But you don't want to be healthy either. 908 00:37:25,439 --> 00:37:26,728 This is your way out. 909 00:37:27,143 --> 00:37:28,247 Guilt-free. 910 00:37:29,959 --> 00:37:31,934 I said I'd do it when Will's 18. 911 00:37:32,063 --> 00:37:33,774 When he's able to take care to himself. 912 00:37:33,870 --> 00:37:35,318 Without you. 913 00:37:36,485 --> 00:37:37,612 Jack... 914 00:37:38,171 --> 00:37:39,627 your brother and sister need you. 915 00:37:39,714 --> 00:37:41,610 I know! I know every second of every day 916 00:37:41,659 --> 00:37:42,483 that they need me. 917 00:37:42,531 --> 00:37:44,411 But I'm too young to be their dad! 918 00:37:53,905 --> 00:37:55,041 Good for you. 919 00:38:02,144 --> 00:38:03,439 Don't pretend you're surprised. 920 00:38:19,231 --> 00:38:21,156 Wanna go throw stuff at people off the balcony? 921 00:38:23,819 --> 00:38:25,826 Come on. Mail can wait. 922 00:38:26,435 --> 00:38:28,634 I'm referring my patients to other oncologists. 923 00:38:28,731 --> 00:38:30,018 I'm shutting down my practice. 924 00:38:30,114 --> 00:38:31,241 Oh, good! 925 00:38:31,545 --> 00:38:33,153 'Cause I was afraid you might overreact. 926 00:38:33,225 --> 00:38:34,665 I can't just ask my patients to wait 927 00:38:34,746 --> 00:38:35,872 because Dr. Cameron's boss 928 00:38:35,953 --> 00:38:37,111 won't let her come out and play! 929 00:38:37,476 --> 00:38:38,936 I kept you waiting for maybe an hour. 930 00:38:39,112 --> 00:38:40,105 Three hours! 931 00:38:41,144 --> 00:38:42,032 Did anybody die? 932 00:38:42,145 --> 00:38:43,752 Not this time. 933 00:38:43,852 --> 00:38:45,007 Cameron's available now. 934 00:38:45,671 --> 00:38:46,735 Use her all you want. 935 00:38:46,824 --> 00:38:48,166 Oh, so now's a better time 936 00:38:48,248 --> 00:38:49,398 for me to have my life taken away? 937 00:38:49,495 --> 00:38:50,751 It fits into your schedule better? 938 00:38:50,831 --> 00:38:52,110 Oh, poor you. 939 00:38:52,593 --> 00:38:54,285 You think if you suffer loudly enough-- 940 00:38:54,357 --> 00:38:55,558 You committed a crime! 941 00:38:55,663 --> 00:38:57,192 What do you want me to do, turn myself in? 942 00:38:57,246 --> 00:38:59,093 Yes! Yes! Do something! 943 00:38:59,167 --> 00:39:00,628 Go in! Show some remorse! 944 00:39:00,717 --> 00:39:02,141 Tell Tritter you'll get some help! 945 00:39:02,275 --> 00:39:03,582 I don't need help! 946 00:39:05,419 --> 00:39:06,772 House, get out of here. 947 00:39:08,108 --> 00:39:09,091 Get out of here. 948 00:39:11,243 --> 00:39:13,108 You are not gonna make me feel guilty 949 00:39:13,167 --> 00:39:15,201 about what Tritter is doing...to us. 950 00:39:16,880 --> 00:39:18,534 You already feel guilty. 951 00:39:18,694 --> 00:39:20,766 Your mysterious shoulder pain 952 00:39:21,064 --> 00:39:22,144 isn't coming from your cane. 953 00:39:22,199 --> 00:39:23,689 It's coming from your conscience. 954 00:39:25,342 --> 00:39:26,670 That used to be enough. 955 00:39:27,549 --> 00:39:28,741 Despite all your smart-ass remarks, 956 00:39:28,814 --> 00:39:30,213 I knew you gave a damn. 957 00:39:30,316 --> 00:39:31,316 This time... 958 00:39:33,975 --> 00:39:34,973 You were either gonna help me through this, 959 00:39:35,053 --> 00:39:35,931 or you weren't. 960 00:39:37,635 --> 00:39:39,120 I got my answer. 961 00:39:54,205 --> 00:39:56,053 (Will) Who's gonna drive me to school? 962 00:39:56,925 --> 00:39:58,782 Help me with my homework? 963 00:39:59,437 --> 00:40:01,773 There'll be a mom where they take you. 964 00:40:03,181 --> 00:40:04,251 A real mom. 965 00:40:04,860 --> 00:40:06,332 Someone who can cook. 966 00:40:11,128 --> 00:40:11,867 Don't worry. 967 00:40:11,964 --> 00:40:13,826 I'll still be able to see you guys. 968 00:40:59,358 --> 00:41:00,899 You said you'd make him better. 969 00:41:02,659 --> 00:41:03,736 I'm sorry. 970 00:41:16,522 --> 00:41:18,361 Thank you for not telling them. 971 00:41:20,225 --> 00:41:21,608 You're a good kid. 972 00:41:23,535 --> 00:41:25,079 Three months from now... 973 00:41:25,767 --> 00:41:27,175 six months from now... 974 00:41:28,398 --> 00:41:29,767 you'll be visiting them. 975 00:41:30,039 --> 00:41:31,975 And you won't be able to say good-bye. 976 00:41:32,958 --> 00:41:34,533 You're gonna know you screwed up. 977 00:41:36,534 --> 00:41:38,074 You'll take his bone marrow. 978 00:41:38,222 --> 00:41:40,222 And you'll take them back. 979 00:41:41,596 --> 00:41:44,416 And they'll be a burden and a pain. 980 00:41:46,053 --> 00:41:47,468 And your life will... 981 00:41:47,540 --> 00:41:49,269 never be what it was supposed to be. 982 00:41:50,611 --> 00:41:53,083 But you'll be proud of yourself. 983 00:41:55,363 --> 00:41:59,634 Your parents... they'll be proud of you. 984 00:42:02,770 --> 00:42:04,344 I don't think so. 985 00:42:11,656 --> 00:42:13,344 It's what I wanna believe. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 70002

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.