Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,745 --> 00:00:03,828
(FILM ROLL RATTLING)
2
00:00:08,414 --> 00:00:10,831
(SOFT MUSIC)
3
00:00:14,686 --> 00:00:19,686
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
4
00:00:22,302 --> 00:00:25,802
(MOVES INTO BRIGHT MUSIC)
5
00:00:59,507 --> 00:01:02,278
♪ Let me break it down for you honey ♪
6
00:01:02,280 --> 00:01:06,406
♪ Ooh you gonna pay for it ♪
7
00:01:06,408 --> 00:01:09,555
♪ Yeah you know I'm gonna tear it apart ♪
8
00:01:09,557 --> 00:01:13,563
♪ The wall around your heart ♪
9
00:01:13,565 --> 00:01:16,407
♪ Closer to you ♪
10
00:01:16,409 --> 00:01:20,667
♪ I'm gonna break it down again ♪
11
00:01:20,669 --> 00:01:23,778
♪ Something so true ♪
12
00:01:23,780 --> 00:01:28,011
♪ I know just where you've been ♪
13
00:01:28,013 --> 00:01:31,680
♪ Finally I'll face you ♪
14
00:01:31,682 --> 00:01:35,456
♪ Find a way to throw to you ♪
15
00:01:35,458 --> 00:01:38,874
♪ Can't erase the things you said ♪
16
00:01:38,876 --> 00:01:41,344
♪ I know you know ♪
17
00:01:41,346 --> 00:01:45,679
♪ No one will ever know you're dead ♪
18
00:02:01,839 --> 00:02:04,999
♪ Took your arms and held you down ♪
19
00:02:05,001 --> 00:02:09,070
♪ Until you stopped breathing ♪
20
00:02:09,072 --> 00:02:12,346
♪ Found your heart,
fucking falling apart ♪
21
00:02:12,348 --> 00:02:16,297
♪ Can still hear you screaming ♪
22
00:02:16,299 --> 00:02:18,661
♪ Far from you ♪
23
00:02:18,663 --> 00:02:23,574
♪ Saved you from the
things you couldn't say ♪
24
00:02:23,576 --> 00:02:27,108
♪ I'm black and bruised ♪
25
00:02:27,110 --> 00:02:30,909
♪ The roles saw you crying ♪
26
00:02:30,911 --> 00:02:34,358
♪ Finally I say it's true ♪
27
00:02:34,360 --> 00:02:38,110
♪ I'll find a way to throw to you ♪
28
00:02:38,112 --> 00:02:41,278
♪ Can't erase the things you said ♪
29
00:02:41,280 --> 00:02:44,113
♪ I know you know ♪
30
00:02:46,609 --> 00:02:48,381
So you know me.
31
00:02:48,383 --> 00:02:51,346
I end up hitting it right
there in the parking lot.
32
00:02:51,348 --> 00:02:52,179
What?
33
00:02:52,181 --> 00:02:53,350
Hell nah.
34
00:02:53,352 --> 00:02:55,449
I mean what can I say?
35
00:02:55,451 --> 00:02:58,348
I mean we obviously
couldn't go anywhere else.
36
00:02:58,350 --> 00:03:00,705
That's cold, boy.
37
00:03:00,707 --> 00:03:02,128
I believe it though.
38
00:03:02,130 --> 00:03:03,556
My man always comes through.
39
00:03:03,558 --> 00:03:05,056
Straight guerrilla pimp.
40
00:03:05,058 --> 00:03:06,741
Yeah, you know.
41
00:03:06,743 --> 00:03:09,280
You know being a pretty good
night all things considered.
42
00:03:09,282 --> 00:03:10,624
Pretty good?
43
00:03:10,626 --> 00:03:12,113
Homie, I seen the girl.
44
00:03:12,115 --> 00:03:13,408
She was fine.
45
00:03:13,410 --> 00:03:15,798
That's a perfect end to a perfect night.
46
00:03:15,800 --> 00:03:17,397
But she ain't cook you breakfast?
47
00:03:17,399 --> 00:03:19,099
You ain't get your three squares?
48
00:03:19,101 --> 00:03:20,018
Nah, man.
49
00:03:21,403 --> 00:03:22,236
Worse.
50
00:03:23,276 --> 00:03:24,112
Wait what?
51
00:03:24,114 --> 00:03:27,004
It's what happened after that.
52
00:03:27,006 --> 00:03:28,006
Wait what?
53
00:03:29,206 --> 00:03:30,956
Do I even wanna know?
54
00:03:31,913 --> 00:03:32,746
What man?
55
00:03:34,722 --> 00:03:37,072
I got some unfortunate information.
56
00:03:37,074 --> 00:03:38,157
Dog, this is Hesperia.
57
00:03:38,159 --> 00:03:39,617
What else is knew?
58
00:03:39,619 --> 00:03:42,772
On the way home after the
game, I ran into Big Jake,
59
00:03:42,774 --> 00:03:46,240
or should I say Big Jake ran into me.
60
00:03:46,242 --> 00:03:47,242
This fool.
61
00:03:48,490 --> 00:03:50,067
Dang dog.
62
00:03:50,069 --> 00:03:52,294
I thought you were gonna
say you scratched her ride
63
00:03:52,296 --> 00:03:54,494
or lost your keys.
64
00:03:54,496 --> 00:03:56,329
Man, forget that fool.
65
00:03:58,128 --> 00:03:59,757
What'd he say?
66
00:03:59,759 --> 00:04:02,025
Let's just say he had
some strong words for me.
67
00:04:02,027 --> 00:04:02,858
I mean I get it.
68
00:04:02,860 --> 00:04:04,321
I did break his wrists.
69
00:04:04,323 --> 00:04:06,050
You did break his wrists.
70
00:04:06,052 --> 00:04:07,666
But as charming as I am,
71
00:04:07,668 --> 00:04:12,406
I was able to talk him off
that ledge and that was that.
72
00:04:12,408 --> 00:04:14,566
Yo, let's pop that fool.
73
00:04:14,568 --> 00:04:15,742
It ain't that simple.
74
00:04:15,744 --> 00:04:17,377
Homie, it's that simple.
75
00:04:17,379 --> 00:04:19,366
I got the heat in the ride right now.
76
00:04:19,368 --> 00:04:20,199
Look.
77
00:04:20,201 --> 00:04:21,032
I'll go tonight.
78
00:04:21,034 --> 00:04:21,865
Bro.
79
00:04:21,867 --> 00:04:22,698
Bro.
80
00:04:22,700 --> 00:04:23,590
Bro, man what?
81
00:04:23,592 --> 00:04:24,549
No one trusts him.
82
00:04:24,551 --> 00:04:26,602
No one likes him.
83
00:04:26,604 --> 00:04:28,497
Granted those are traits
of a true gangster,
84
00:04:28,499 --> 00:04:31,223
but I mean we ain't
gotta keep doing business
85
00:04:31,225 --> 00:04:32,698
with a man like that.
86
00:04:32,700 --> 00:04:34,678
We don't need him.
87
00:04:34,680 --> 00:04:36,587
Look, it's been a peaceful time here
88
00:04:36,589 --> 00:04:38,578
and we gotta respect that.
89
00:04:38,580 --> 00:04:39,657
There hasn't been any conflict
90
00:04:39,659 --> 00:04:41,074
between the neighborhoods in years
91
00:04:41,076 --> 00:04:43,210
and I intend to keep it that way.
92
00:04:43,212 --> 00:04:44,554
Plus the main goal is profit.
93
00:04:44,556 --> 00:04:46,743
Everything else is a setback.
94
00:04:46,745 --> 00:04:50,506
Besides, whether you want to
admit it or not, we need him.
95
00:04:50,508 --> 00:04:51,850
Nah, we don't need him.
96
00:04:51,852 --> 00:04:53,291
We just supposed to let him slide?
97
00:04:53,293 --> 00:04:54,973
Look I'm saying though.
98
00:04:54,975 --> 00:04:57,275
Ain't nothing cool about being locked up.
99
00:04:57,277 --> 00:04:58,899
I know you don't know what that's like,
100
00:04:58,901 --> 00:05:00,778
but I'm not going back.
101
00:05:00,780 --> 00:05:04,162
And that's what's gonna
happen if I stay here.
102
00:05:04,164 --> 00:05:06,262
If you stay here?
103
00:05:06,264 --> 00:05:08,157
What do you mean if you stay here?
104
00:05:08,159 --> 00:05:09,070
You finally tucking tail?
105
00:05:09,072 --> 00:05:10,522
Turning your back on your boys, huh?
106
00:05:10,524 --> 00:05:11,881
Nah, it's not like that, bruh.
107
00:05:11,883 --> 00:05:12,959
Better start explaining, cuz.
108
00:05:12,961 --> 00:05:14,029
You sound shook.
109
00:05:14,031 --> 00:05:16,366
Look man, after all these years.
110
00:05:16,368 --> 00:05:18,034
All the bloody messes.
111
00:05:18,036 --> 00:05:19,666
All the dope.
112
00:05:19,668 --> 00:05:21,345
Chris getting shot in the face.
113
00:05:21,347 --> 00:05:23,530
Moms dying right in front of my eyes.
114
00:05:23,532 --> 00:05:25,065
I'm done, homie.
115
00:05:25,067 --> 00:05:27,190
How many skulls are left
to crack in Hesperia?
116
00:05:27,192 --> 00:05:28,545
Homie, you can't tell me this ain't
117
00:05:28,547 --> 00:05:30,646
the easiest money you made
off these crystal heads, man.
118
00:05:30,648 --> 00:05:34,269
Look, slinging meth to
fiends ain't my idea of easy.
119
00:05:34,271 --> 00:05:36,155
I'm tired of looking over my shoulder.
120
00:05:36,157 --> 00:05:37,764
I'm tired of white women
clutching they purse
121
00:05:37,766 --> 00:05:39,658
every time I walk by.
122
00:05:39,660 --> 00:05:41,662
I'm tired of making
money off of sick people.
123
00:05:41,664 --> 00:05:44,626
Homie, you providing these
people with a service, man.
124
00:05:44,628 --> 00:05:47,139
Man, there's better ways.
125
00:05:47,141 --> 00:05:48,672
Like what?
126
00:05:48,674 --> 00:05:49,574
I don't know if you notice.
127
00:05:49,576 --> 00:05:52,066
We ain't exactly the suit and tie type.
128
00:05:52,068 --> 00:05:53,126
What you gonna do?
129
00:05:53,128 --> 00:05:54,514
Roll up to Wells Fargo like can I help you
130
00:05:54,516 --> 00:05:56,127
with your personal banking, miss?
131
00:05:56,129 --> 00:05:58,476
Look at this point, anything's
better getting ran up on
132
00:05:58,478 --> 00:05:59,914
by some meth head.
133
00:05:59,916 --> 00:06:01,905
Homie, that's why we stay strapped.
134
00:06:01,907 --> 00:06:02,953
Never leave home without it.
135
00:06:02,955 --> 00:06:04,994
See that's exactly my point.
136
00:06:04,996 --> 00:06:06,882
Sooner or later one of
us is gonna get caught.
137
00:06:06,884 --> 00:06:09,538
I hate to be the one to
say it but it's true.
138
00:06:09,540 --> 00:06:12,442
Look, it's been too quiet for too long.
139
00:06:12,444 --> 00:06:14,987
People are looking for us
to keep the peace, man.
140
00:06:14,989 --> 00:06:16,342
That's why you're gonna
have to run a tight ship
141
00:06:16,344 --> 00:06:17,974
and watch your back.
142
00:06:17,976 --> 00:06:19,863
Watch my back?
143
00:06:19,865 --> 00:06:20,938
Yo what is all this?
144
00:06:20,940 --> 00:06:21,771
Watch my back.
145
00:06:21,773 --> 00:06:22,773
If you stay.
146
00:06:23,622 --> 00:06:26,391
Homie, you acting real shook, man.
147
00:06:26,393 --> 00:06:29,482
Ever since Big Jake rolled up on you.
148
00:06:29,484 --> 00:06:30,651
Watch my back.
149
00:06:31,572 --> 00:06:33,382
If you stay.
150
00:06:33,384 --> 00:06:35,350
What's going on with you, man?
151
00:06:35,352 --> 00:06:36,982
Yo, we don't need him.
152
00:06:36,984 --> 00:06:39,334
We can run this ship
like we been running it.
153
00:06:39,336 --> 00:06:40,624
No one else.
154
00:06:40,626 --> 00:06:42,274
You and me.
155
00:06:42,276 --> 00:06:43,500
Think about it, dog.
156
00:06:43,502 --> 00:06:46,618
Look, I am thinking about it every day.
157
00:06:46,620 --> 00:06:48,753
I got a family that needs me, man.
158
00:06:48,755 --> 00:06:51,911
I got a mom that can't use
the bathroom by herself.
159
00:06:51,913 --> 00:06:53,770
I got people looking to me to feed them.
160
00:06:53,772 --> 00:06:56,746
I got a brother that's one of
the smartest kids in his class
161
00:06:56,748 --> 00:06:58,318
that's gonna end up just like me
162
00:06:58,320 --> 00:06:59,655
if he don't get out of this town
163
00:06:59,657 --> 00:07:02,062
and get a real shot at life.
164
00:07:02,064 --> 00:07:03,826
I need something else.
165
00:07:03,828 --> 00:07:05,460
I gotta make it right for them,
166
00:07:05,462 --> 00:07:09,045
even if that means giving up the game.
167
00:07:09,047 --> 00:07:11,380
So what you gonna do, man?
168
00:07:12,972 --> 00:07:14,481
'Bout to make that move to L.A.
169
00:07:14,483 --> 00:07:16,245
Hollywood?
170
00:07:16,247 --> 00:07:17,664
Yeah Hollywood.
171
00:07:19,632 --> 00:07:21,499
Look, I have an aunt and uncle
172
00:07:21,501 --> 00:07:26,501
that's gonna put me up in
Venice until I can find a job.
173
00:07:26,510 --> 00:07:28,343
Don't that sound good?
174
00:07:29,493 --> 00:07:30,358
It sounds aight.
175
00:07:30,360 --> 00:07:31,761
Okay well check it out.
176
00:07:31,763 --> 00:07:34,339
On top of that, since all
my dope money is going
177
00:07:34,341 --> 00:07:36,814
to my mom's treatment,
my boy's gonna hook me up
178
00:07:36,816 --> 00:07:38,420
with a real job.
179
00:07:38,422 --> 00:07:40,375
Maybe like a mechanic.
180
00:07:40,377 --> 00:07:42,492
Then move up doing kits.
181
00:07:42,494 --> 00:07:43,675
Something I actually like.
182
00:07:43,677 --> 00:07:45,631
Something I'm actually good at it.
183
00:07:45,633 --> 00:07:49,550
Not running around slinging
base to meth heads.
184
00:07:50,519 --> 00:07:53,059
Going to Hollywood, huh?
185
00:07:53,061 --> 00:07:55,699
Slinging and banging your way to the top.
186
00:07:55,701 --> 00:07:56,982
Mister Hollywood.
187
00:07:56,984 --> 00:07:58,362
Yeah you know me.
188
00:07:58,364 --> 00:07:59,781
Mister Hollywood.
189
00:08:01,185 --> 00:08:04,102
Yeah, just don't get
caught up in the silicons.
190
00:08:04,104 --> 00:08:05,287
You know what I'm saying?
191
00:08:05,289 --> 00:08:07,039
And all the fakeness.
192
00:08:08,831 --> 00:08:09,662
Man.
193
00:08:09,664 --> 00:08:10,519
Look man.
194
00:08:10,521 --> 00:08:12,655
You been down since day one.
195
00:08:12,657 --> 00:08:16,675
And you know all the boys got
mad respect for you for real.
196
00:08:16,677 --> 00:08:17,594
No doubt.
197
00:08:18,611 --> 00:08:22,316
But it's about to be some changes.
198
00:08:22,318 --> 00:08:25,063
You gonna have to move up.
199
00:08:25,065 --> 00:08:26,203
It's time for you to take over.
200
00:08:26,205 --> 00:08:27,488
I mean you know all this, man.
201
00:08:27,490 --> 00:08:29,047
You know it better than I do.
202
00:08:29,049 --> 00:08:30,727
You been watching me forever, man.
203
00:08:30,729 --> 00:08:31,893
Plus Jared's getting older,
204
00:08:31,895 --> 00:08:35,242
so you know he can pick up the slack.
205
00:08:35,244 --> 00:08:36,493
So you know you got this.
206
00:08:36,495 --> 00:08:39,955
And plus you the only person I can trust.
207
00:08:39,957 --> 00:08:42,540
(GENTLE MUSIC)
208
00:08:44,625 --> 00:08:45,708
Listen man.
209
00:08:47,662 --> 00:08:50,047
You know I got your back from day one.
210
00:08:50,049 --> 00:08:51,947
Wherever you go, wherever you at.
211
00:08:51,949 --> 00:08:54,379
Always have, always will.
212
00:08:54,381 --> 00:08:57,739
Plus I always wanted a promotion.
213
00:08:57,741 --> 00:09:00,491
Well, we on the same page then.
214
00:09:04,618 --> 00:09:07,451
(ENERGETIC MUSIC)
215
00:11:26,332 --> 00:11:27,698
What is it?
216
00:11:27,700 --> 00:11:28,617
Back off.
217
00:11:34,244 --> 00:11:35,161
It's trash.
218
00:11:41,267 --> 00:11:43,200
MATT: Close it next time.
219
00:11:43,202 --> 00:11:45,785
(GENTLE MUSIC)
220
00:12:11,294 --> 00:12:12,294
Yo ladies.
221
00:12:14,488 --> 00:12:16,532
Yo ladies, where y'all headed?
222
00:12:16,534 --> 00:12:17,842
GUY: Drop your phone, ladies.
223
00:12:17,844 --> 00:12:20,540
MAN: Yeah, get off the phone, ladies.
224
00:12:20,542 --> 00:12:21,913
MATT: Let's go.
225
00:12:21,915 --> 00:12:23,410
You guys know you're
not supposed to walk
226
00:12:23,412 --> 00:12:25,298
and text at the same time.
227
00:12:25,300 --> 00:12:27,662
How y'all can text and
hold each other's hands?
228
00:12:27,664 --> 00:12:30,186
(LAUGHING)
229
00:12:30,188 --> 00:12:31,521
GUY: Aw shit.
230
00:12:33,365 --> 00:12:34,515
MAN: Where y'all headed to?
231
00:12:34,517 --> 00:12:36,322
Staying over at Theo's
house for the night.
232
00:12:36,324 --> 00:12:37,155
Oh shit.
233
00:12:37,157 --> 00:12:39,290
I knew these cupcakes were fruity birds.
234
00:12:39,292 --> 00:12:40,123
Look at you.
235
00:12:40,125 --> 00:12:41,232
Shut up.
236
00:12:41,234 --> 00:12:44,400
Look, just make sure
you stay out of trouble.
237
00:12:44,402 --> 00:12:45,936
Look into getting into watching videos
238
00:12:45,938 --> 00:12:47,169
and playing with each other's hair.
239
00:12:47,171 --> 00:12:48,511
Yeah, playing with each other's hair.
240
00:12:48,513 --> 00:12:50,376
Look, let him alone.
241
00:12:50,378 --> 00:12:51,928
Fool's mad 'cause he ain't got no hair.
242
00:12:51,930 --> 00:12:53,344
ALL: Ha.
243
00:12:53,346 --> 00:12:54,177
Get off me.
244
00:12:54,179 --> 00:12:55,770
Yo, yo, yo, yo, let's just bounce.
245
00:12:55,772 --> 00:12:57,506
Fuck this shit, homie.
246
00:12:57,508 --> 00:12:58,339
Fuck you white boy.
247
00:12:58,341 --> 00:13:01,841
Make sure you let mom know where you at.
248
00:13:08,764 --> 00:13:11,290
They're just stupid.
249
00:13:11,292 --> 00:13:13,952
Why does your brother
hang out with those losers?
250
00:13:13,954 --> 00:13:17,325
Would you rather he hang out with us?
251
00:13:17,327 --> 00:13:18,860
(LAUGHS) No.
252
00:13:18,862 --> 00:13:20,362
I thought so, man.
253
00:13:22,037 --> 00:13:22,870
Come on.
254
00:13:24,169 --> 00:13:26,752
(BRIGHT MUSIC)
255
00:14:04,617 --> 00:14:05,450
Hey.
256
00:14:06,872 --> 00:14:08,378
Hey.
257
00:14:08,380 --> 00:14:09,213
What's up?
258
00:14:15,958 --> 00:14:17,125
Hey, 20 bucks.
259
00:15:00,557 --> 00:15:03,557
(CHICKENS CLUCKING)
260
00:15:16,793 --> 00:15:19,013
(ROOSTER CROWING)
261
00:15:19,015 --> 00:15:20,182
Oh be quiet.
262
00:15:38,210 --> 00:15:41,043
(ROOSTER CROWING)
263
00:16:31,358 --> 00:16:33,941
Make sure to turn the hose off.
264
00:16:46,152 --> 00:16:48,569
(SOFT MUSIC)
265
00:17:28,234 --> 00:17:30,608
So what's mom making for tonight?
266
00:17:30,610 --> 00:17:31,441
I don't know.
267
00:17:31,443 --> 00:17:32,509
Probably the same old thing.
268
00:17:32,511 --> 00:17:33,343
Cool, cool, cool.
269
00:17:33,345 --> 00:17:34,848
Yeah, but you get the dog food.
270
00:17:34,850 --> 00:17:36,373
What?
271
00:17:36,375 --> 00:17:37,405
Shut up.
272
00:17:37,407 --> 00:17:40,262
Hey, have you seen this video?
273
00:17:40,264 --> 00:17:41,508
Dude, that's tight.
274
00:17:41,510 --> 00:17:44,005
I love when that laser comes
out of his chest like that.
275
00:17:44,007 --> 00:17:46,189
Yeah man, it's got like a
couple hundred thousand views.
276
00:17:46,191 --> 00:17:47,298
What?
277
00:17:47,300 --> 00:17:48,409
Yeah, my friend made it, too.
278
00:17:48,411 --> 00:17:50,344
Dude, that's sick.
279
00:17:50,346 --> 00:17:52,763
(SOFT MUSIC)
280
00:18:09,012 --> 00:18:12,788
You boys remember to
take your shoes off.
281
00:18:12,790 --> 00:18:15,115
Go wash your hands.
282
00:18:15,117 --> 00:18:19,784
Your father will be here any
minute and dinner is ready.
283
00:18:22,020 --> 00:18:24,603
(GENTLE MUSIC)
284
00:18:36,635 --> 00:18:39,478
Smells really good, Missus C.
285
00:18:39,480 --> 00:18:42,063
(GENTLE MUSIC)
286
00:18:58,143 --> 00:18:59,786
I don't know how you boys can watch
287
00:18:59,788 --> 00:19:02,455
the same video a thousand times.
288
00:19:04,590 --> 00:19:05,796
How was school today?
289
00:19:05,798 --> 00:19:06,972
Same.
290
00:19:06,974 --> 00:19:07,807
Same.
291
00:19:09,398 --> 00:19:11,148
Go wash your hands.
292
00:19:13,518 --> 00:19:14,351
Ow.
293
00:19:15,734 --> 00:19:18,317
(GENTLE MUSIC)
294
00:19:50,223 --> 00:19:52,368
Are you gonna wear your hat at dinner?
295
00:19:52,370 --> 00:19:53,203
Yeah.
296
00:19:54,123 --> 00:19:55,789
I hate lasagna.
297
00:19:55,791 --> 00:19:57,846
Then don't eat it.
298
00:19:57,848 --> 00:20:00,431
(GENTLE MUSIC)
299
00:20:09,915 --> 00:20:10,748
Matt.
300
00:20:14,313 --> 00:20:17,839
Theo, did you do your chores today?
301
00:20:17,841 --> 00:20:19,315
Yeah.
302
00:20:19,317 --> 00:20:20,970
Matt, does your mom know you're here?
303
00:20:20,972 --> 00:20:21,805
Uh huh.
304
00:20:24,035 --> 00:20:28,410
Theo, I'm gonna need
your help this weekend.
305
00:20:28,412 --> 00:20:31,829
Got a bunch of stuff to take to the dump.
306
00:20:35,390 --> 00:20:37,631
Theo, did you hear what I just said?
307
00:20:37,633 --> 00:20:39,633
Yeah, I did my chores.
308
00:20:41,305 --> 00:20:42,419
What's with the videos?
309
00:20:42,421 --> 00:20:43,671
I don't get it.
310
00:20:47,993 --> 00:20:50,076
Theo, put the phone down.
311
00:20:55,841 --> 00:20:57,008
Matt, you too.
312
00:21:03,617 --> 00:21:05,186
Now did you hear what I said about going
313
00:21:05,188 --> 00:21:06,795
to the junkyard this weekend?
314
00:21:06,797 --> 00:21:08,214
Yeah okay, dad.
315
00:21:09,449 --> 00:21:11,199
Turn the phone off.
316
00:21:13,433 --> 00:21:14,583
Can we get through one dinner
317
00:21:14,585 --> 00:21:17,546
without you two using your phones?
318
00:21:17,548 --> 00:21:20,131
(GENTLE MUSIC)
319
00:21:28,001 --> 00:21:30,529
Matt, how's your mom?
320
00:21:30,531 --> 00:21:31,364
Good.
321
00:21:33,988 --> 00:21:35,571
And your brother?
322
00:21:38,151 --> 00:21:38,984
Fine.
323
00:21:46,927 --> 00:21:48,569
You two really don't know what
324
00:21:48,571 --> 00:21:51,773
to talk about without your phones, do you?
325
00:21:51,775 --> 00:21:52,738
What do you mean?
326
00:21:52,740 --> 00:21:54,462
DAD: I mean, talking to one another.
327
00:21:54,464 --> 00:21:55,295
Interacting.
328
00:21:55,297 --> 00:21:56,742
Doing things that other kids would do.
329
00:21:56,744 --> 00:21:58,722
Kids talk and text on their phones.
330
00:21:58,724 --> 00:22:01,243
No, kids go outside like
I did when I was a kid.
331
00:22:01,245 --> 00:22:02,308
But they didn't have cell phones
332
00:22:02,310 --> 00:22:04,477
when you were a kid right?
333
00:22:05,528 --> 00:22:06,695
That's a joke.
334
00:22:08,575 --> 00:22:10,180
What other things interests you kids
335
00:22:10,182 --> 00:22:13,998
besides texting and just
watching videos all day long?
336
00:22:14,000 --> 00:22:18,583
I mean, if we had an Xbox,
we'd have other interests.
337
00:22:20,387 --> 00:22:21,502
What's an Xbox?
338
00:22:21,504 --> 00:22:23,013
A video game.
339
00:22:23,015 --> 00:22:24,432
It's a console.
340
00:22:25,967 --> 00:22:26,967
Just saying.
341
00:22:31,919 --> 00:22:34,150
What would you do for an Xbox?
342
00:22:34,152 --> 00:22:35,985
- Anything.
- Anything.
343
00:22:37,210 --> 00:22:39,369
Tell you what.
344
00:22:39,371 --> 00:22:43,814
If you can go an entire night
without using your cell phones
345
00:22:43,816 --> 00:22:47,398
I'll consider getting you an Xbox.
346
00:22:47,400 --> 00:22:49,532
What do you mean
without our cell phones?
347
00:22:49,534 --> 00:22:53,853
I mean not using your
phones for an entire night
348
00:22:53,855 --> 00:22:56,605
until the morning for any reason.
349
00:22:57,820 --> 00:23:00,093
How do we do that?
350
00:23:00,095 --> 00:23:01,595
DAD: We agreed?
351
00:23:02,710 --> 00:23:03,543
Agreed.
352
00:23:08,637 --> 00:23:10,483
Uh, uh, uh, uh, no, no, no.
353
00:23:10,485 --> 00:23:11,556
Hand them over.
354
00:23:11,558 --> 00:23:12,389
What?
355
00:23:12,391 --> 00:23:13,441
Hand them over.
356
00:23:13,443 --> 00:23:14,276
Theo.
357
00:23:15,864 --> 00:23:16,998
Hand it over.
358
00:23:17,000 --> 00:23:18,474
Dude.
359
00:23:18,476 --> 00:23:19,974
You too, Matt.
360
00:23:19,976 --> 00:23:20,809
Xbox.
361
00:23:27,606 --> 00:23:32,606
I'm gonna lock your cell phones
in this drawer 'til morning.
362
00:23:37,532 --> 00:23:38,532
Don't worry.
363
00:23:40,007 --> 00:23:41,340
They'll be safe.
364
00:23:42,919 --> 00:23:45,669
What are we supposed to do now?
365
00:23:47,023 --> 00:23:49,459
You could help with the dishes.
366
00:23:49,461 --> 00:23:50,294
Really?
367
00:23:51,728 --> 00:23:53,201
That's the point.
368
00:23:53,203 --> 00:23:54,370
Figure it out.
369
00:23:55,351 --> 00:23:57,934
(GENTLE MUSIC)
370
00:24:00,854 --> 00:24:02,391
Can we be excused?
371
00:24:02,393 --> 00:24:03,226
Yes.
372
00:24:04,597 --> 00:24:07,180
(GENTLE MUSIC)
373
00:24:11,650 --> 00:24:14,150
Wonderful lasagna, Missus C.
374
00:24:15,549 --> 00:24:16,632
Super nice.
375
00:24:22,915 --> 00:24:23,762
What the hell took so long?
376
00:24:23,764 --> 00:24:24,595
It's been hours.
377
00:24:24,597 --> 00:24:26,738
I didn't think you were coming back.
378
00:24:26,740 --> 00:24:28,573
Did you get the stuff?
379
00:24:29,901 --> 00:24:31,539
You gonna answer me or what?
380
00:24:31,541 --> 00:24:32,906
What?
381
00:24:32,908 --> 00:24:34,143
What's wrong with you?
382
00:24:34,145 --> 00:24:34,976
Nothing, man.
383
00:24:34,978 --> 00:24:35,846
It's just look, it's been a long day.
384
00:24:35,848 --> 00:24:37,395
I just wanna get high.
385
00:24:37,397 --> 00:24:38,725
Yeah well it's hot as well.
386
00:24:38,727 --> 00:24:39,961
We have no beer.
387
00:24:39,963 --> 00:24:41,629
I feel like I'm gonna die.
388
00:24:41,631 --> 00:24:44,126
Look man, it just took a
little more this time okay.
389
00:24:44,128 --> 00:24:47,533
What is that even supposed to mean?
390
00:24:47,535 --> 00:24:49,034
It means that it costs more this time
391
00:24:49,036 --> 00:24:50,713
than it did the last time, idiot.
392
00:24:50,715 --> 00:24:52,152
Now just back off and let me get high.
393
00:24:52,154 --> 00:24:52,985
So what?
394
00:24:52,987 --> 00:24:53,818
You needed more money?
395
00:24:53,820 --> 00:24:54,651
How'd you get more money?
396
00:24:54,653 --> 00:24:55,554
Are you holding out on me?
397
00:24:55,556 --> 00:24:57,637
Look, dude I took care of it all right.
398
00:24:57,639 --> 00:24:58,621
So just chill out.
399
00:24:58,623 --> 00:24:59,454
Chill out.
400
00:24:59,456 --> 00:25:00,287
Chill out.
401
00:25:00,289 --> 00:25:01,782
No, no, I can't chill out.
402
00:25:01,784 --> 00:25:02,615
What did you do?
403
00:25:02,617 --> 00:25:03,448
Are we in trouble?
404
00:25:03,450 --> 00:25:05,271
Why does everything have
to be so dramatic with you?
405
00:25:05,273 --> 00:25:06,104
All right?
406
00:25:06,106 --> 00:25:07,189
You sound like Javier right now.
407
00:25:07,191 --> 00:25:08,108
Just relax.
408
00:25:10,840 --> 00:25:12,169
Oh god.
409
00:25:12,171 --> 00:25:13,338
You killed him, didn't you?
410
00:25:13,340 --> 00:25:14,222
What are we gonna do?
411
00:25:14,224 --> 00:25:15,193
What are we gonna do?
412
00:25:15,195 --> 00:25:17,918
Look man, the guy just raised
his prices a little okay.
413
00:25:17,920 --> 00:25:20,594
I got the dope, didn't I?
414
00:25:20,596 --> 00:25:22,518
That was all I had.
415
00:25:22,520 --> 00:25:24,110
I took everything from my dad's stash.
416
00:25:24,112 --> 00:25:26,281
You know I can't even pay you back.
417
00:25:26,283 --> 00:25:28,366
I'm dead broke right now.
418
00:25:30,976 --> 00:25:32,976
How much do we even get?
419
00:25:38,699 --> 00:25:40,198
The hell is that?
420
00:25:40,200 --> 00:25:41,156
What does it look like?
421
00:25:41,158 --> 00:25:43,953
You said it costs more money
so where's the rest of it?
422
00:25:43,955 --> 00:25:45,308
Don't mess with me, Chase.
423
00:25:45,310 --> 00:25:48,836
Look, I've had a rough day all right.
424
00:25:48,838 --> 00:25:50,564
I just wanna get high right now
425
00:25:50,566 --> 00:25:55,066
and forget that I ever even
woke up this morning okay.
426
00:25:59,595 --> 00:26:02,017
When you decide to grow
a pair and you're the one
427
00:26:02,019 --> 00:26:03,805
that's out there dealing
with the dope dealers,
428
00:26:03,807 --> 00:26:06,001
then I'll actually entertain
a conversation with you.
429
00:26:06,003 --> 00:26:07,596
Okay?
430
00:26:07,598 --> 00:26:09,193
These guys don't mess around
when it comes to this stuff.
431
00:26:09,195 --> 00:26:10,026
All right?
432
00:26:10,028 --> 00:26:11,142
And I'm out there taking all the risks
433
00:26:11,144 --> 00:26:12,109
while you sit here on your ass all day
434
00:26:12,111 --> 00:26:13,564
and collect your welfare.
435
00:26:13,566 --> 00:26:15,049
This was all I could get.
436
00:26:15,051 --> 00:26:18,468
So do you wanna keep getting high or not?
437
00:26:27,631 --> 00:26:31,661
I don't know about you,
man, but that's not enough.
438
00:26:31,663 --> 00:26:33,016
I'm really starting to hurt.
439
00:26:33,018 --> 00:26:34,589
Yeah and so am I.
440
00:26:34,591 --> 00:26:35,957
I don't know how long I can do this.
441
00:26:35,959 --> 00:26:38,717
I need more and this is not
enough to last 'til tomorrow.
442
00:26:38,719 --> 00:26:41,302
So what do you want me to do?
443
00:26:45,125 --> 00:26:47,272
I don't know how long I can do this.
444
00:26:47,274 --> 00:26:51,007
This small time nickel and dime bag stuff.
445
00:26:51,009 --> 00:26:52,759
Living $20 at a time.
446
00:26:55,746 --> 00:26:57,868
We need to take it up a notch.
447
00:26:57,870 --> 00:27:00,737
What do you mean take it up a notch?
448
00:27:00,739 --> 00:27:04,684
There are some days if I don't get high,
449
00:27:04,686 --> 00:27:07,349
I feel like I might die.
450
00:27:07,351 --> 00:27:09,172
So then why don't you quit, huh?
451
00:27:09,174 --> 00:27:10,084
Move out.
452
00:27:10,086 --> 00:27:11,920
Get your little life figured
out or something like that
453
00:27:11,922 --> 00:27:13,012
and leave me the hell alone.
454
00:27:13,014 --> 00:27:14,404
I am serious right now.
455
00:27:14,406 --> 00:27:15,784
Well what do you want
me to do about it, man?
456
00:27:15,786 --> 00:27:16,624
We're broke.
457
00:27:16,626 --> 00:27:17,632
We don't have rent.
458
00:27:17,634 --> 00:27:19,312
I don't even know what I'm
gonna be eating tomorrow.
459
00:27:19,314 --> 00:27:22,951
How can you think about food right now?
460
00:27:22,953 --> 00:27:25,516
Look man, I'm gonna be at
the welfare office tomorrow.
461
00:27:25,518 --> 00:27:26,349
Okay?
462
00:27:26,351 --> 00:27:28,229
I'll fill out paperwork
and I'll see what I can do.
463
00:27:28,231 --> 00:27:29,398
We'll be fine.
464
00:27:38,842 --> 00:27:43,759
Why would you be at the
welfare office if you have a job?
465
00:27:45,714 --> 00:27:47,200
You got fired again, didn't you, Chase?
466
00:27:47,202 --> 00:27:48,268
I didn't get fired.
467
00:27:48,270 --> 00:27:49,876
All right listen look.
468
00:27:49,878 --> 00:27:51,186
It's my boss, all right.
469
00:27:51,188 --> 00:27:53,116
He's had it out for me since day one.
470
00:27:53,118 --> 00:27:54,892
No one can stand their boss.
471
00:27:54,894 --> 00:27:57,441
Look man, it's not my fault all right.
472
00:27:57,443 --> 00:27:59,644
The guy's like hated me for
years or something like that.
473
00:27:59,646 --> 00:28:00,904
I don't know.
474
00:28:00,906 --> 00:28:02,072
And how am I supposed to get any work done
475
00:28:02,074 --> 00:28:03,256
when he's breathing down
my neck all the time?
476
00:28:03,258 --> 00:28:04,648
He's impossible to work for.
477
00:28:04,650 --> 00:28:05,481
Yeah right.
478
00:28:05,483 --> 00:28:07,421
Just like your last job
and your job before that.
479
00:28:07,423 --> 00:28:09,448
It's always someone else
who has a problem with you.
480
00:28:09,450 --> 00:28:13,447
Have you ever thought just
maybe that the problem is you?
481
00:28:13,449 --> 00:28:14,300
Me?
482
00:28:14,302 --> 00:28:15,304
Me?
483
00:28:15,306 --> 00:28:16,912
Really?
484
00:28:16,914 --> 00:28:19,032
Look man, I do everything
around here okay.
485
00:28:19,034 --> 00:28:20,992
I work my ass off all day
and I get all the drugs
486
00:28:20,994 --> 00:28:21,916
and what do you do?
487
00:28:21,918 --> 00:28:22,755
You do nothing.
488
00:28:22,757 --> 00:28:26,259
You sit here and you just
smoke the drugs and that's it.
489
00:28:26,261 --> 00:28:28,348
Why don't you do something for once?
490
00:28:28,350 --> 00:28:30,267
You think of something.
491
00:28:43,700 --> 00:28:46,283
(BRIGHT MUSIC)
492
00:28:52,237 --> 00:28:53,068
This sucks.
493
00:28:53,070 --> 00:28:54,519
I seriously need to check my Facebook
494
00:28:54,521 --> 00:28:55,931
and I wanted to post that video
495
00:28:55,933 --> 00:28:57,707
we shot yesterday at the tracks.
496
00:28:57,709 --> 00:28:59,225
Dude, you gotta chill down all right.
497
00:28:59,227 --> 00:29:00,123
Chill out.
498
00:29:00,125 --> 00:29:01,656
This is nothing all right.
499
00:29:01,658 --> 00:29:02,534
Calm down.
500
00:29:02,536 --> 00:29:04,032
And you're not gonna have
any hits, by the way.
501
00:29:04,034 --> 00:29:05,436
You're just a big ole loser.
502
00:29:05,438 --> 00:29:07,236
I'm the popular one all right.
503
00:29:07,238 --> 00:29:08,069
Yeah right.
504
00:29:08,071 --> 00:29:08,902
I've seen your posts.
505
00:29:08,904 --> 00:29:10,056
They're terrible.
506
00:29:10,058 --> 00:29:11,832
Nobody cares about BMX riding.
507
00:29:11,834 --> 00:29:13,032
That's where you're wrong, man.
508
00:29:13,034 --> 00:29:15,371
That's where you're wrong
because those guys are awesome
509
00:29:15,373 --> 00:29:16,572
and they put their life on the line
510
00:29:16,574 --> 00:29:18,330
every single time they get on a bike.
511
00:29:18,332 --> 00:29:20,190
Way better than stoner skateboarding.
512
00:29:20,192 --> 00:29:22,386
Yeah, skateboarding is
definitely more chill,
513
00:29:22,388 --> 00:29:23,597
which makes it cooler.
514
00:29:23,599 --> 00:29:25,686
Seriously though, what did
we do before cell phones?
515
00:29:25,688 --> 00:29:27,486
I'm bored out of my mind right now.
516
00:29:27,488 --> 00:29:28,949
I'd even play chess I'm so bored.
517
00:29:28,951 --> 00:29:31,734
Dude, Xbox, Xbox, Xbox.
518
00:29:31,736 --> 00:29:33,954
Plus, if you're so bored,
why don't you go get it?
519
00:29:33,956 --> 00:29:34,890
It's in the drawer.
520
00:29:34,892 --> 00:29:36,321
You're going insane.
521
00:29:36,323 --> 00:29:37,573
Yeah, I know.
522
00:29:38,830 --> 00:29:40,796
Come on, let's play this game.
523
00:29:40,798 --> 00:29:43,131
Let's get serious right now.
524
00:29:43,977 --> 00:29:46,148
You're not even playing the game right.
525
00:29:46,150 --> 00:29:47,732
You're not even playing the game at all.
526
00:29:47,734 --> 00:29:48,919
Line up the balls, idiot.
527
00:29:48,921 --> 00:29:50,300
All right, all right.
528
00:29:50,302 --> 00:29:51,302
Let's do it.
529
00:29:52,533 --> 00:29:53,364
I don't know how to set it up.
530
00:29:53,366 --> 00:29:54,197
You set it up.
531
00:29:54,199 --> 00:29:55,030
I don't know how to set it up.
532
00:29:55,032 --> 00:29:55,863
You set it up.
533
00:29:55,865 --> 00:29:57,145
No, you set it up.
534
00:29:57,147 --> 00:30:00,314
Dude, I don't know how to play this.
535
00:30:01,200 --> 00:30:04,946
Oh, just a reminder that
I'm working overtime tomorrow,
536
00:30:04,948 --> 00:30:07,355
so you'll have to run errands for us.
537
00:30:07,357 --> 00:30:09,407
Oh and I won't be home for dinner,
538
00:30:09,409 --> 00:30:11,687
so you're gonna have to get groceries.
539
00:30:11,689 --> 00:30:15,670
There should be enough charcoal
if you wanna use the grill.
540
00:30:15,672 --> 00:30:16,839
I always do.
541
00:30:17,821 --> 00:30:21,539
Would it kill you to eat
a vegetable once in awhile?
542
00:30:21,541 --> 00:30:22,836
Nope.
543
00:30:22,838 --> 00:30:24,421
Real men eat steak.
544
00:30:28,526 --> 00:30:32,928
Enough with the hat
in the house already.
545
00:30:32,930 --> 00:30:35,940
It's a wonder why you haven't
had a heart attack yet
546
00:30:35,942 --> 00:30:39,035
and Theo's so skinny,
the way you boys eat.
547
00:30:39,037 --> 00:30:41,037
Like father, like son.
548
00:30:45,972 --> 00:30:47,746
Dude, what was up with
your dad tonight though?
549
00:30:47,748 --> 00:30:49,809
He seemed really pissed off.
550
00:30:49,811 --> 00:30:50,986
So did your mom.
551
00:30:50,988 --> 00:30:53,232
Well your mom always
seems kind of pissed off.
552
00:30:53,234 --> 00:30:54,381
They're always pissed off.
553
00:30:54,383 --> 00:30:55,834
What else is new?
554
00:30:55,836 --> 00:30:59,086
Yeah, but even more so tonight.
555
00:30:59,088 --> 00:31:00,046
Yeah, I don't know.
556
00:31:00,048 --> 00:31:01,690
I think they've been
fighting a lot lately.
557
00:31:01,692 --> 00:31:03,337
I think it has something
to do with the ranch
558
00:31:03,339 --> 00:31:04,918
and they're being really cryptic about it,
559
00:31:04,920 --> 00:31:07,162
but I could care less 'cause
I'm out of here in two years.
560
00:31:07,164 --> 00:31:08,746
Got ya.
561
00:31:08,748 --> 00:31:12,693
Are they having some kind
of financial troubles?
562
00:31:12,695 --> 00:31:13,526
Beats me.
563
00:31:13,528 --> 00:31:15,216
They never tell me anything like ever.
564
00:31:15,218 --> 00:31:16,329
They still treat me like a child
565
00:31:16,331 --> 00:31:18,669
and it's getting really old.
566
00:31:18,671 --> 00:31:21,850
EILEEN: Can you go
check on them please?
567
00:31:21,852 --> 00:31:22,882
No, I can't check on them.
568
00:31:22,884 --> 00:31:24,801
They're not 10 anymore.
569
00:31:27,147 --> 00:31:28,186
What do you think they're doing in there
570
00:31:28,188 --> 00:31:30,381
that requires me to check
on them every five minutes?
571
00:31:30,383 --> 00:31:32,555
Think they're burning down the house?
572
00:31:32,557 --> 00:31:35,146
No, I'm afraid that's
something that you'll do.
573
00:31:35,148 --> 00:31:36,231
Yeah right.
574
00:31:38,582 --> 00:31:39,915
Would you relax?
575
00:31:42,888 --> 00:31:47,750
It would just break my heart
if something were to happen.
576
00:31:47,752 --> 00:31:49,931
As polite as that kid seems,
577
00:31:49,933 --> 00:31:52,919
I know he hangs out with a bad crowd.
578
00:31:52,921 --> 00:31:56,583
I know his brother is in a
gang and I know they do stuff.
579
00:31:56,585 --> 00:31:58,450
I'm not stupid.
580
00:31:58,452 --> 00:32:02,626
And I know for a fact that
that brother has been in jail.
581
00:32:02,628 --> 00:32:05,786
Don't you think you're being
a little bit judgmental here.
582
00:32:05,788 --> 00:32:08,687
You can't prove one thing
against that kid and his family
583
00:32:08,689 --> 00:32:10,514
and I happened to know they
have a pretty rough time,
584
00:32:10,516 --> 00:32:13,667
especially with that kid's
dad being addicted to drugs.
585
00:32:13,669 --> 00:32:14,641
That's not our Theo.
586
00:32:14,643 --> 00:32:17,926
He wouldn't mess around
with his life like that.
587
00:32:17,928 --> 00:32:18,842
How do you know?
588
00:32:18,844 --> 00:32:19,694
Trust me.
589
00:32:19,696 --> 00:32:21,470
I think your mom hates me, bro.
590
00:32:21,472 --> 00:32:22,303
What?
591
00:32:22,305 --> 00:32:23,136
Shut up, man.
592
00:32:23,138 --> 00:32:23,969
No, she doesn't.
593
00:32:23,971 --> 00:32:24,802
She does.
594
00:32:24,804 --> 00:32:25,642
She does.
595
00:32:25,644 --> 00:32:27,768
She looks at me all funny all the time.
596
00:32:27,770 --> 00:32:29,011
Like I did something.
597
00:32:29,013 --> 00:32:30,763
I didn't do anything.
598
00:32:31,725 --> 00:32:32,794
She doesn't hate you, man.
599
00:32:32,796 --> 00:32:34,678
She's just nervous and she worries a lot.
600
00:32:34,680 --> 00:32:36,597
I don't know blame her.
601
00:32:37,929 --> 00:32:39,174
Yeah.
602
00:32:39,176 --> 00:32:40,075
Wow.
603
00:32:40,077 --> 00:32:41,722
She looks at me really weird.
604
00:32:41,724 --> 00:32:43,507
Like super weird.
605
00:32:43,509 --> 00:32:45,691
Like she doesn't trust me or something.
606
00:32:45,693 --> 00:32:47,862
Dude, I haven't done anything.
607
00:32:47,864 --> 00:32:48,697
Not yet.
608
00:32:50,217 --> 00:32:51,547
You're paranoid.
609
00:32:51,549 --> 00:32:52,494
It's your shot.
610
00:32:52,496 --> 00:32:53,839
All right, all right.
611
00:32:53,841 --> 00:32:57,431
I am sick of this tough
guy approach to parenting.
612
00:32:57,433 --> 00:32:58,662
Show him some discipline.
613
00:32:58,664 --> 00:32:59,495
What do you want me to do?
614
00:32:59,497 --> 00:33:01,497
He hasn't done anything.
615
00:33:11,682 --> 00:33:13,400
What's that?
616
00:33:13,402 --> 00:33:14,428
Did they go outside?
617
00:33:14,430 --> 00:33:16,781
Could you go check?
618
00:33:16,783 --> 00:33:19,950
It's just the wind hitting the gate.
619
00:33:21,522 --> 00:33:23,692
Such a stomachache.
620
00:33:23,694 --> 00:33:25,516
Probably from all those
drugs you've been taking.
621
00:33:25,518 --> 00:33:28,037
No wonder why you have a stomachache.
622
00:33:28,039 --> 00:33:32,456
Please don't throw guilt
on me right now all right.
623
00:33:33,934 --> 00:33:34,765
Enough.
624
00:33:34,767 --> 00:33:36,660
And besides, Doctor Grant says
625
00:33:36,662 --> 00:33:39,764
that my dosage is on the low end compared
626
00:33:39,766 --> 00:33:42,104
to what other people in my condition take.
627
00:33:42,106 --> 00:33:43,106
Condition?
628
00:33:44,090 --> 00:33:47,389
Do you know how much stress I am in?
629
00:33:47,391 --> 00:33:48,816
What stress?
630
00:33:48,818 --> 00:33:50,227
You sit around home all day.
631
00:33:50,229 --> 00:33:52,146
I work six days a week.
632
00:33:54,310 --> 00:33:56,972
You have the nerve to say that to me?
633
00:33:56,974 --> 00:33:59,912
I work, too, and I take
care of this house.
634
00:33:59,914 --> 00:34:01,294
I mean, I cook.
635
00:34:01,296 --> 00:34:03,873
How do you think your
work clothes get clean
636
00:34:03,875 --> 00:34:05,276
and back into your drawer?
637
00:34:05,278 --> 00:34:09,104
Do you think that's the laundry fairy?
638
00:34:09,106 --> 00:34:09,937
You know what?
639
00:34:09,939 --> 00:34:11,252
You are no help.
640
00:34:11,254 --> 00:34:13,557
Go read your paper.
641
00:34:13,559 --> 00:34:15,976
(SOFT MUSIC)
642
00:34:19,434 --> 00:34:20,430
I know what we can do, man.
643
00:34:20,432 --> 00:34:21,615
I got a plan.
644
00:34:21,617 --> 00:34:22,744
Yeah?
645
00:34:22,746 --> 00:34:23,730
Let's see if you can use this
646
00:34:23,732 --> 00:34:25,231
little brain of yours for once.
647
00:34:25,233 --> 00:34:27,711
What do we do when we need something?
648
00:34:27,713 --> 00:34:29,130
I hate riddles.
649
00:34:30,174 --> 00:34:31,467
What?
650
00:34:31,469 --> 00:34:32,552
We take it.
651
00:34:33,666 --> 00:34:36,340
You have lost your mind.
652
00:34:36,342 --> 00:34:37,239
What are you talking about?
653
00:34:37,241 --> 00:34:39,039
I'm not going after some dope dealers.
654
00:34:39,041 --> 00:34:40,120
Are you insane?
655
00:34:40,122 --> 00:34:40,953
They have guns.
656
00:34:40,955 --> 00:34:42,376
They have no regard for human life.
657
00:34:42,378 --> 00:34:44,215
If you wanna go after them, be my guest,
658
00:34:44,217 --> 00:34:49,060
but I just like to get high
and be alive so I can get high.
659
00:34:49,062 --> 00:34:50,836
Not the drug dealers, numb nuts.
660
00:34:50,838 --> 00:34:52,312
What do you think I'm stupid or something?
661
00:34:52,314 --> 00:34:54,088
Like I'm just gonna go
in there guns blazing.
662
00:34:54,090 --> 00:34:55,504
Well you're sound a
little stupid right now.
663
00:34:55,506 --> 00:34:57,340
Think about it, man.
664
00:34:57,342 --> 00:34:59,299
You know how many rich,
defenseless little families
665
00:34:59,301 --> 00:35:01,663
live just a few miles from here?
666
00:35:01,665 --> 00:35:02,496
Think about it.
667
00:35:02,498 --> 00:35:03,436
We scope a couple places out.
668
00:35:03,438 --> 00:35:05,024
Figure out who's home and who's not.
669
00:35:05,026 --> 00:35:05,857
We go in.
670
00:35:05,859 --> 00:35:07,677
We help ourselves to some valuables.
671
00:35:07,679 --> 00:35:09,184
I mean we pick a place
that's far enough away
672
00:35:09,186 --> 00:35:10,781
that it'll take forever for like cops
673
00:35:10,783 --> 00:35:12,054
or anyone else to get to.
674
00:35:12,056 --> 00:35:13,792
It's easy money, man.
675
00:35:13,794 --> 00:35:14,931
I don't know.
676
00:35:14,933 --> 00:35:16,095
I mean we're on parole.
677
00:35:16,097 --> 00:35:17,860
This would be my third strike.
678
00:35:17,862 --> 00:35:22,612
All right well if you have
a better plan, I'm all ears.
679
00:35:27,838 --> 00:35:30,294
It would have to be in the hills,
680
00:35:30,296 --> 00:35:31,387
but those folks are the type
681
00:35:31,389 --> 00:35:33,089
that have guns under their pillows.
682
00:35:33,091 --> 00:35:33,922
Oh please.
683
00:35:33,924 --> 00:35:35,298
Like they've ever shot it.
684
00:35:35,300 --> 00:35:36,378
What about parole?
685
00:35:36,380 --> 00:35:38,430
That's exactly my point.
686
00:35:38,432 --> 00:35:40,595
This is really low risk.
687
00:35:40,597 --> 00:35:41,843
You know a lot of these places,
688
00:35:41,845 --> 00:35:44,096
the closest neighbors are like miles away.
689
00:35:44,098 --> 00:35:45,646
It's the easiest money
we've ever made, man.
690
00:35:45,648 --> 00:35:48,414
In and out before anyone
knows that we're there.
691
00:35:48,416 --> 00:35:50,276
All right, we can take whatever we want.
692
00:35:50,278 --> 00:35:52,748
Those people in the hills have money, man.
693
00:35:52,750 --> 00:35:55,854
I mean at this point what
else do we have to lose?
694
00:35:55,856 --> 00:35:57,175
It's tempting.
695
00:35:57,177 --> 00:36:02,010
I'm talking like cash,
jewelry, iPhones, whatever.
696
00:36:02,012 --> 00:36:06,390
Look, the best part is
if we do this right,
697
00:36:06,392 --> 00:36:09,617
no one gets hurt, no one gets caught,
698
00:36:09,619 --> 00:36:13,202
and no one will even
know that we're there.
699
00:36:15,899 --> 00:36:19,101
It's not so much of a bad idea I guess.
700
00:36:19,103 --> 00:36:20,662
You and I both know
dudes are gonna front
701
00:36:20,664 --> 00:36:21,812
for stuff like this.
702
00:36:21,814 --> 00:36:22,645
Javier's brother has...
703
00:36:22,647 --> 00:36:23,478
No, no, no, no, no.
704
00:36:23,480 --> 00:36:24,311
Listen, listen.
705
00:36:24,313 --> 00:36:27,195
Javier's brother, his brother,
has a crooked pawn shop.
706
00:36:27,197 --> 00:36:29,619
Like a no questions asked
type of situation all right.
707
00:36:29,621 --> 00:36:31,405
I can even get Javier to help us out.
708
00:36:31,407 --> 00:36:33,588
That guy would do anything for a bump.
709
00:36:33,590 --> 00:36:35,160
You know three sets of eyes
are gonna be a lot better
710
00:36:35,162 --> 00:36:37,175
than two in something like this
711
00:36:37,177 --> 00:36:38,761
and he can help us carry more.
712
00:36:38,763 --> 00:36:40,068
No way.
713
00:36:40,070 --> 00:36:41,727
Javier is wack.
714
00:36:41,729 --> 00:36:44,184
I never thought I would
say this my whole life,
715
00:36:44,186 --> 00:36:46,284
but that guy smokes way too much.
716
00:36:46,286 --> 00:36:48,433
See, he's a really great guy,
717
00:36:48,435 --> 00:36:51,024
but he's not the most inconspicuous.
718
00:36:51,026 --> 00:36:51,912
He's not that bad.
719
00:36:51,914 --> 00:36:53,485
Not that bad.
720
00:36:53,487 --> 00:36:55,409
The guy hit an old woman
in a grocery store.
721
00:36:55,411 --> 00:36:56,352
And that laugh?
722
00:36:56,354 --> 00:36:57,696
Not so subtle.
723
00:36:57,698 --> 00:36:59,399
Look man, he'll be fine all right.
724
00:36:59,401 --> 00:37:00,444
He'll do whatever I say.
725
00:37:00,446 --> 00:37:02,952
He always listens to me.
726
00:37:02,954 --> 00:37:06,841
Look, I know that he's
your dear old friend,
727
00:37:06,843 --> 00:37:08,843
but Javier has problems.
728
00:37:09,986 --> 00:37:11,231
He'll get us caught.
729
00:37:11,233 --> 00:37:13,536
Look man, we need Javier okay.
730
00:37:13,538 --> 00:37:14,580
It'll be a lot easier that way
731
00:37:14,582 --> 00:37:16,224
to get into his brother's shop.
732
00:37:16,226 --> 00:37:18,924
I mean unless you wanna do like
a garage sale in the alley.
733
00:37:18,926 --> 00:37:20,093
He'll be fine.
734
00:37:21,527 --> 00:37:22,358
I don't know.
735
00:37:22,360 --> 00:37:23,628
I mean he's cool but...
736
00:37:23,630 --> 00:37:24,936
Look he's in all right.
737
00:37:24,938 --> 00:37:26,460
He's in.
738
00:37:26,462 --> 00:37:28,428
Three heads are a lot better
than two in this type of thing.
739
00:37:28,430 --> 00:37:29,856
He'll be fine.
740
00:37:29,858 --> 00:37:31,860
He won't be a problem.
741
00:37:31,862 --> 00:37:34,585
We need the extra hands.
742
00:37:34,587 --> 00:37:36,470
If we're gonna do it,
then we gotta do it right.
743
00:37:36,472 --> 00:37:37,884
No hiccups.
744
00:37:37,886 --> 00:37:42,886
Yeah, 'cause I totally wanna
do this the wrong way, moron.
745
00:37:43,538 --> 00:37:44,484
Fine.
746
00:37:44,486 --> 00:37:46,740
I don't know how I always
let you talk me into this.
747
00:37:46,742 --> 00:37:50,843
It's because I'm the brains
and you are the welfare check.
748
00:37:50,845 --> 00:37:51,983
Now let's go.
749
00:37:51,985 --> 00:37:52,816
What?
750
00:37:52,818 --> 00:37:54,855
We're gonna do it now?
751
00:37:54,857 --> 00:37:56,333
We're doing it tonight.
752
00:37:56,335 --> 00:37:57,166
Come on.
753
00:37:57,168 --> 00:37:58,585
Let's get Javier.
754
00:37:59,512 --> 00:38:02,012
I'm gonna take a dump first.
755
00:38:03,363 --> 00:38:04,199
MATT: Do you really think your dad's
756
00:38:04,201 --> 00:38:05,593
gonna get you an Xbox?
757
00:38:05,595 --> 00:38:06,426
I don't know.
758
00:38:06,428 --> 00:38:07,259
Probably not.
759
00:38:07,261 --> 00:38:09,113
It sounds too good to be true.
760
00:38:09,115 --> 00:38:11,651
And Eileen would probably
convince him to shoot it down.
761
00:38:11,653 --> 00:38:13,955
I bet my dad would've
hated stuff like that.
762
00:38:13,957 --> 00:38:14,788
Like what?
763
00:38:14,790 --> 00:38:17,531
Like Xboxes, phones,
and technology and stuff.
764
00:38:17,533 --> 00:38:20,498
He didn't even get a computer
'til after he passed.
765
00:38:20,500 --> 00:38:22,583
He never even saw an iPhone.
766
00:38:22,585 --> 00:38:23,882
Yeah, well my dad.
767
00:38:23,884 --> 00:38:27,385
He still thinks chopping wood
is a better use of my time.
768
00:38:27,387 --> 00:38:30,275
At least you have a dad.
769
00:38:30,277 --> 00:38:32,527
Dude, you know what I mean.
770
00:38:41,514 --> 00:38:44,959
If they scratch the felt
on that table one more time,
771
00:38:44,961 --> 00:38:46,544
I am gonna lose it.
772
00:38:52,148 --> 00:38:54,419
And I'm not paying for it again.
773
00:38:54,421 --> 00:38:55,754
I've had enough.
774
00:38:56,660 --> 00:38:58,017
You're paying for it.
775
00:38:58,019 --> 00:39:01,102
You're the one who put them in there.
776
00:39:03,296 --> 00:39:04,629
Can you hear me?
777
00:39:05,859 --> 00:39:07,648
Yeah fine.
778
00:39:07,650 --> 00:39:10,201
EILEEN: What did I say?
779
00:39:10,203 --> 00:39:11,281
Pool table scratch.
780
00:39:11,283 --> 00:39:12,783
I'm paying for it.
781
00:39:20,759 --> 00:39:23,092
Mister Allen called today.
782
00:39:25,716 --> 00:39:28,500
You know Mister Allen from the bank?
783
00:39:28,502 --> 00:39:30,106
The only other man in my life
784
00:39:30,108 --> 00:39:33,108
that has the ability to piss me off.
785
00:39:34,212 --> 00:39:36,603
Well what are you gonna do?
786
00:39:36,605 --> 00:39:40,483
Are we just gonna sit
here and be intimidated
787
00:39:40,485 --> 00:39:42,915
listening to that man,
that jerk or whoever
788
00:39:42,917 --> 00:39:46,084
'cause you say you're gonna handle it?
789
00:39:49,601 --> 00:39:51,651
I told you not to worry about it.
790
00:39:51,653 --> 00:39:54,070
Well I am worried about it.
791
00:39:55,832 --> 00:40:00,003
I don't think you realize
how serious this is.
792
00:40:00,005 --> 00:40:02,088
We could lose this house.
793
00:40:03,600 --> 00:40:04,485
He's annoying.
794
00:40:04,487 --> 00:40:05,853
Yeah, but you're lucky.
795
00:40:05,855 --> 00:40:07,712
Look, you have all of this.
796
00:40:07,714 --> 00:40:09,633
I have nothing.
797
00:40:09,635 --> 00:40:11,385
So, it could be a lot worse.
798
00:40:11,387 --> 00:40:12,441
What does that mean?
799
00:40:12,443 --> 00:40:15,575
At least you know you're
gonna be here for awhile.
800
00:40:15,577 --> 00:40:16,653
What?
801
00:40:16,655 --> 00:40:20,265
When I tell you I'm gonna
handle something, I handle it.
802
00:40:20,267 --> 00:40:21,803
How many times I gotta tell you that?
803
00:40:21,805 --> 00:40:22,751
I'll handle it.
804
00:40:22,753 --> 00:40:24,453
Yeah, well how many times?
805
00:40:24,455 --> 00:40:25,389
I mean you just sit there
806
00:40:25,391 --> 00:40:28,177
and you let things roll off your back
807
00:40:28,179 --> 00:40:32,638
as long as you have your
chair and your drink.
808
00:40:32,640 --> 00:40:35,361
As soon as I get the okay for the city,
809
00:40:35,363 --> 00:40:36,861
they'll issue me the permit.
810
00:40:36,863 --> 00:40:39,035
When that happens,
they'll spot me the money.
811
00:40:39,037 --> 00:40:42,120
How many times I gotta tell you that?
812
00:40:44,561 --> 00:40:45,394
When?
813
00:40:46,736 --> 00:40:47,569
Hm?
814
00:40:48,918 --> 00:40:50,751
MATT: I think we're moving, man.
815
00:40:50,753 --> 00:40:51,665
Moving?
816
00:40:51,667 --> 00:40:52,923
Like down the street.
817
00:40:52,925 --> 00:40:53,824
Out of town.
818
00:40:53,826 --> 00:40:54,657
What?
819
00:40:54,659 --> 00:40:55,492
Why?
820
00:40:57,114 --> 00:40:59,200
Mom's taking the turn for the worse
821
00:40:59,202 --> 00:41:00,940
and she needs to be
closer to better hospitals
822
00:41:00,942 --> 00:41:02,800
and better care and we just can't afford
823
00:41:02,802 --> 00:41:05,404
to be out here anymore
with her in her condition.
824
00:41:05,406 --> 00:41:06,568
All right, I'm sorry.
825
00:41:06,570 --> 00:41:07,923
Is she gonna be okay?
826
00:41:07,925 --> 00:41:09,928
Yeah, for now.
827
00:41:09,930 --> 00:41:11,216
My brother's been paying the bills.
828
00:41:11,218 --> 00:41:13,024
She can get the care that she deserves,
829
00:41:13,026 --> 00:41:14,692
but the doctor says she needs to go
830
00:41:14,694 --> 00:41:16,420
to L.A. for better treatment,
831
00:41:16,422 --> 00:41:17,848
and she can't keep going
back and forth anymore,
832
00:41:17,850 --> 00:41:21,669
so she might move in with
my aunt and uncle in Venice.
833
00:41:21,671 --> 00:41:23,088
I'm sorry, man.
834
00:41:24,498 --> 00:41:25,528
Me too.
835
00:41:25,530 --> 00:41:27,415
I talked to the guy today.
836
00:41:27,417 --> 00:41:29,104
We're a go.
837
00:41:29,106 --> 00:41:32,201
Oh but until the end of this week
838
00:41:32,203 --> 00:41:35,179
and then that'll turn into the next week
839
00:41:35,181 --> 00:41:37,012
and then that'll be the next week
840
00:41:37,014 --> 00:41:39,904
and the next week and the next week.
841
00:41:39,906 --> 00:41:41,081
I'm really sick of this.
842
00:41:41,083 --> 00:41:41,992
When are you gonna do this?
843
00:41:41,994 --> 00:41:43,588
I don't think you realize
how serious this is.
844
00:41:43,590 --> 00:41:44,812
I mean what about Theo?
845
00:41:44,814 --> 00:41:46,314
What about Theo?
846
00:41:47,250 --> 00:41:48,376
I don't think you realize
847
00:41:48,378 --> 00:41:50,861
that you're toying with his future, Gary.
848
00:41:50,863 --> 00:41:52,183
THEO: So what about you?
849
00:41:52,185 --> 00:41:53,164
What about me?
850
00:41:53,166 --> 00:41:54,244
What are you gonna do?
851
00:41:54,246 --> 00:41:56,261
Not sure yet.
852
00:41:56,263 --> 00:41:58,600
My brother might have some
kind of connections in Venice
853
00:41:58,602 --> 00:42:00,186
with his friend's autobody shop.
854
00:42:00,188 --> 00:42:02,331
They've been talking about
getting into business forever.
855
00:42:02,333 --> 00:42:05,368
Like pimping out cars or whatever.
856
00:42:05,370 --> 00:42:07,108
So I might get a job with him.
857
00:42:07,110 --> 00:42:08,417
He's already taught me a lot.
858
00:42:08,419 --> 00:42:09,867
I thought your brother
was a drug dealer.
859
00:42:09,869 --> 00:42:10,700
Shut up, man.
860
00:42:10,702 --> 00:42:11,533
What?
861
00:42:11,535 --> 00:42:12,366
He is.
862
00:42:12,368 --> 00:42:13,199
He's not.
863
00:42:13,201 --> 00:42:14,657
He's more like a business man.
864
00:42:14,659 --> 00:42:15,966
He's an entrepreneur.
865
00:42:15,968 --> 00:42:16,938
Right.
866
00:42:16,940 --> 00:42:18,023
Entrepreneur.
867
00:42:19,689 --> 00:42:22,338
Listen, he's doing what
he has to do for all of us.
868
00:42:22,340 --> 00:42:23,363
He's taking risks.
869
00:42:23,365 --> 00:42:25,627
And he's doing it for me and my mom.
870
00:42:25,629 --> 00:42:26,478
I get it.
871
00:42:26,480 --> 00:42:28,063
It's just it sucks.
872
00:42:29,292 --> 00:42:32,178
Yeah, I know, but
things will get better.
873
00:42:32,180 --> 00:42:34,002
I mean it's Venice Beach.
874
00:42:34,004 --> 00:42:35,706
Have you ever been down to L.A.?
875
00:42:35,708 --> 00:42:37,894
There's so many babes, dude.
876
00:42:37,896 --> 00:42:38,886
Right.
877
00:42:38,888 --> 00:42:40,806
The babes 'cause you're so popular
878
00:42:40,808 --> 00:42:42,259
with the girls in our class.
879
00:42:42,261 --> 00:42:44,722
They're just banging down your door huh?
880
00:42:44,724 --> 00:42:45,834
Wow.
881
00:42:45,836 --> 00:42:47,074
Whatever.
882
00:42:47,076 --> 00:42:48,462
You know what I mean.
883
00:42:48,464 --> 00:42:51,005
Come on, I'm trying to stay positive.
884
00:42:51,007 --> 00:42:52,410
All right babes.
885
00:42:52,412 --> 00:42:53,387
Got it.
886
00:42:53,389 --> 00:42:54,838
Babes.
887
00:42:54,840 --> 00:42:57,083
Theo will be fine.
888
00:42:57,085 --> 00:42:59,629
I told you the day that
he moved into this house
889
00:42:59,631 --> 00:43:01,706
that he wouldn't have
to worry about anything.
890
00:43:01,708 --> 00:43:03,042
Fine.
891
00:43:03,044 --> 00:43:04,377
I'll just worry.
892
00:43:05,560 --> 00:43:08,761
You'll be the laid back parent.
893
00:43:08,763 --> 00:43:11,247
Dad who buys presents
when anything goes wrong.
894
00:43:11,249 --> 00:43:12,082
Shut up.
895
00:43:14,971 --> 00:43:15,804
No.
896
00:43:17,525 --> 00:43:20,192
I mean you promised him an Xbox.
897
00:43:21,425 --> 00:43:23,258
I mean how is that any different
898
00:43:23,260 --> 00:43:27,343
from having his face in
his stupid phone all day?
899
00:43:28,589 --> 00:43:32,319
You take one toy away and
then you give him another?
900
00:43:32,321 --> 00:43:34,911
How stupid can you be?
901
00:43:34,913 --> 00:43:37,203
How 'bout a book for once?
902
00:43:37,205 --> 00:43:38,980
Boy's brain's gonna turn into mush.
903
00:43:38,982 --> 00:43:40,215
Sh.
904
00:43:40,217 --> 00:43:41,403
He's gonna hear you.
905
00:43:41,405 --> 00:43:42,927
Good, fine.
906
00:43:42,929 --> 00:43:44,943
Let him hear it.
907
00:43:44,945 --> 00:43:47,492
Why can't I get him nice things?
908
00:43:47,494 --> 00:43:49,431
So he's had a little
bit of trouble lately.
909
00:43:49,433 --> 00:43:50,307
He's a teenager.
910
00:43:50,309 --> 00:43:51,140
That's what they do.
911
00:43:51,142 --> 00:43:52,875
They mess up and they learn from it.
912
00:43:52,877 --> 00:43:54,459
He's a good kid.
913
00:43:54,461 --> 00:43:56,607
I know it in my guts.
914
00:43:56,609 --> 00:43:59,463
Well I hate to break
it to your manly gut,
915
00:43:59,465 --> 00:44:02,163
but it isn't that he's
just getting into trouble.
916
00:44:02,165 --> 00:44:04,263
His grades are slipping.
917
00:44:04,265 --> 00:44:06,124
He's not inspired by anything.
918
00:44:06,126 --> 00:44:08,127
All he wants to do is keep
hanging out with that kid,
919
00:44:08,129 --> 00:44:10,816
whose brother I know is in a gang.
920
00:44:10,818 --> 00:44:14,391
He's not motivated to do anything.
921
00:44:14,393 --> 00:44:15,554
He needs a strong father.
922
00:44:15,556 --> 00:44:17,991
He needs discipline.
923
00:44:17,993 --> 00:44:21,591
Okay, I'll take him to
work with me this weekend.
924
00:44:21,593 --> 00:44:22,426
Great.
925
00:44:24,172 --> 00:44:25,089
Hard labor.
926
00:44:26,402 --> 00:44:29,833
What is it with you and men and torture?
927
00:44:29,835 --> 00:44:31,866
Builds character.
928
00:44:31,868 --> 00:44:32,701
Right.
929
00:44:34,574 --> 00:44:35,657
Unbelievable.
930
00:44:37,793 --> 00:44:39,496
I mean when are you gonna care, Gary?
931
00:44:39,498 --> 00:44:42,336
I mean you don't care
about anything anymore.
932
00:44:42,338 --> 00:44:47,017
You used to care about
this house and Theo and me.
933
00:44:47,019 --> 00:44:48,685
We don't go to the movies anymore
934
00:44:48,687 --> 00:44:51,241
like as a family like we used to.
935
00:44:51,243 --> 00:44:54,053
That used to be your favorite thing.
936
00:44:54,055 --> 00:44:58,888
You spend more time with the
chickens than you do with me.
937
00:45:01,094 --> 00:45:02,006
You just sit there.
938
00:45:02,008 --> 00:45:04,273
Everything just rolls off your back.
939
00:45:04,275 --> 00:45:05,844
I told you I'll handle it.
940
00:45:05,846 --> 00:45:08,704
Yeah, you'll handle it.
941
00:45:08,706 --> 00:45:10,180
Fine.
942
00:45:10,182 --> 00:45:11,129
You know what?
943
00:45:11,131 --> 00:45:12,305
I need you to do something.
944
00:45:12,307 --> 00:45:14,493
I need you to be a father okay.
945
00:45:14,495 --> 00:45:16,495
Will you just shut up?
946
00:45:17,496 --> 00:45:21,020
Not when it comes to my family I don't.
947
00:45:21,022 --> 00:45:21,855
All right?
948
00:45:23,708 --> 00:45:26,381
I mean that kid has a second
chance to have a family
949
00:45:26,383 --> 00:45:30,017
and it would break my heart
if he is denied a father.
950
00:45:30,019 --> 00:45:33,686
Look, I love Theo as
if he was my own kid.
951
00:45:35,357 --> 00:45:36,628
You know that.
952
00:45:36,630 --> 00:45:38,702
I don't want anybody to mess with that.
953
00:45:38,704 --> 00:45:41,454
Well then start acting like it.
954
00:45:43,841 --> 00:45:44,674
Fine.
955
00:45:49,156 --> 00:45:50,073
I'm done.
956
00:45:51,520 --> 00:45:53,307
So when is all this going down?
957
00:45:53,309 --> 00:45:54,554
Do you have a date yet?
958
00:45:54,556 --> 00:45:58,658
No, not sure yet, but I
think sooner than later.
959
00:45:58,660 --> 00:46:00,841
Eddie's already been back
and forth making arrangements
960
00:46:00,843 --> 00:46:03,319
and somebody already wants
to move into our apartment,
961
00:46:03,321 --> 00:46:06,073
so I'm thinking a month, maybe two.
962
00:46:06,075 --> 00:46:07,298
Wow.
963
00:46:07,300 --> 00:46:08,941
Okay then soon.
964
00:46:08,943 --> 00:46:10,022
Yeah.
965
00:46:10,024 --> 00:46:11,750
I'm sorry, man.
966
00:46:11,752 --> 00:46:15,173
But hey, we'll see each other soon though
967
00:46:15,175 --> 00:46:17,725
and we'll hang out like every
single day before I leave.
968
00:46:17,727 --> 00:46:20,114
Looks like I'll be
visiting you in L.A. then.
969
00:46:20,116 --> 00:46:21,977
Better get a room ready for me.
970
00:46:21,979 --> 00:46:23,030
Whoa, whoa, whoa.
971
00:46:23,032 --> 00:46:24,518
Who said you're invited?
972
00:46:24,520 --> 00:46:25,520
You loser.
973
00:46:27,316 --> 00:46:29,066
Dude, how do you play this thing?
974
00:46:29,068 --> 00:46:31,333
I've never played this.
975
00:46:31,335 --> 00:46:33,918
(GENTLE MUSIC)
976
00:47:39,783 --> 00:47:41,533
JAVIER: It's open.
977
00:47:42,693 --> 00:47:44,810
Let's go Buzz Lightyear.
978
00:47:44,812 --> 00:47:47,395
(GENTLE MUSIC)
979
00:47:51,358 --> 00:47:54,025
Who leaves a door open at night?
980
00:47:57,233 --> 00:47:59,816
(GENTLE MUSIC)
981
00:48:22,310 --> 00:48:23,143
Sh.
982
00:48:26,462 --> 00:48:27,545
MATT: Hey.
983
00:48:28,503 --> 00:48:29,967
Theo.
984
00:48:29,969 --> 00:48:30,802
Theo.
985
00:48:32,299 --> 00:48:33,336
THEO: What?
986
00:48:33,338 --> 00:48:35,052
Did you hear that?
987
00:48:35,054 --> 00:48:37,637
(GENTLE MUSIC)
988
00:48:39,158 --> 00:48:40,584
EILEEN: Hey.
989
00:48:40,586 --> 00:48:42,144
Hey.
990
00:48:42,146 --> 00:48:45,216
Tell the boys to stop making noise.
991
00:48:45,218 --> 00:48:48,801
GARY: It's just the
kids horsing around.
992
00:48:49,742 --> 00:48:52,325
(GENTLE MUSIC)
993
00:48:54,038 --> 00:48:56,205
EILEEN: Hey, it's late.
994
00:48:57,843 --> 00:49:00,216
Tell them to go to bed.
995
00:49:00,218 --> 00:49:04,452
GARY: All right, all
right, all right, all right.
996
00:49:04,454 --> 00:49:06,048
(GENTLE MUSIC)
997
00:49:06,050 --> 00:49:08,856
MATT: Theo, you heard that.
998
00:49:08,858 --> 00:49:11,441
(GENTLE MUSIC)
999
00:49:21,599 --> 00:49:22,677
The door's locked.
1000
00:49:22,679 --> 00:49:23,846
THEO: Move.
1001
00:49:25,620 --> 00:49:28,674
MATT: Come on, come on, come on.
1002
00:49:28,676 --> 00:49:31,259
(GENTLE MUSIC)
1003
00:50:08,143 --> 00:50:11,226
GARY: The hell are you guys doing?
1004
00:50:16,061 --> 00:50:16,894
Gar?
1005
00:50:19,706 --> 00:50:22,123
(SOFT MUSIC)
1006
00:50:38,548 --> 00:50:39,381
Gar?
1007
00:50:50,413 --> 00:50:51,246
Gary?
1008
00:50:52,788 --> 00:50:55,205
(SOFT MUSIC)
1009
00:52:06,884 --> 00:52:07,800
Gary?
1010
00:52:07,802 --> 00:52:10,052
(LAUGHING)
1011
00:52:10,919 --> 00:52:13,336
(SOFT MUSIC)
1012
00:52:42,464 --> 00:52:45,154
(LAUGHING)
1013
00:52:45,156 --> 00:52:47,142
AUSTIN: Shut up.
1014
00:52:47,144 --> 00:52:49,394
(LAUGHING)
1015
00:52:50,564 --> 00:52:52,194
JAVIER: That was awesome.
1016
00:52:52,196 --> 00:52:53,898
Can we get high now?
1017
00:52:53,900 --> 00:52:56,317
(SOFT MUSIC)
1018
00:53:09,822 --> 00:53:10,994
MATT: Let's go.
1019
00:53:10,996 --> 00:53:11,829
Come on.
1020
00:53:13,888 --> 00:53:14,721
Come on.
1021
00:53:16,192 --> 00:53:18,609
(SOFT MUSIC)
1022
00:53:53,984 --> 00:53:58,169
Yo, it is like the Bates
Motel in here, you guys.
1023
00:53:58,171 --> 00:53:59,921
Hey, hey, hey, hey.
1024
00:54:02,719 --> 00:54:05,105
What the hell are you doing?
1025
00:54:05,107 --> 00:54:06,357
This is dope.
1026
00:54:07,651 --> 00:54:10,121
All right man, rack 'em up.
1027
00:54:10,123 --> 00:54:12,540
(SOFT MUSIC)
1028
00:54:54,391 --> 00:54:56,744
I think we should get
the hell out of here.
1029
00:54:56,746 --> 00:54:58,229
We should get the hell out of here.
1030
00:54:58,231 --> 00:54:59,062
Yeah, you're right.
1031
00:54:59,064 --> 00:54:59,981
Let's just.
1032
00:55:00,947 --> 00:55:01,778
I don't know.
1033
00:55:01,780 --> 00:55:02,611
Grab some stuff then.
1034
00:55:02,613 --> 00:55:04,484
Sh, y'all hear that?
1035
00:55:04,486 --> 00:55:05,961
Shut up.
1036
00:55:05,963 --> 00:55:07,350
Okay, just grab something.
1037
00:55:07,352 --> 00:55:08,322
Come on find something.
1038
00:55:08,324 --> 00:55:11,074
JAVIER: Let's grab some stuff.
1039
00:55:15,041 --> 00:55:17,247
CHASE: Hey numb nuts, it's too big.
1040
00:55:17,249 --> 00:55:19,444
Look for something different then.
1041
00:55:19,446 --> 00:55:21,436
JAVIER: Yeah, yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah, yeah.
1042
00:55:21,438 --> 00:55:22,695
It's too big.
1043
00:55:22,697 --> 00:55:23,530
Ooh.
1044
00:55:24,873 --> 00:55:26,403
Why do we roll with this fucking idiot?
1045
00:55:26,405 --> 00:55:27,271
I know.
1046
00:55:27,273 --> 00:55:28,647
Who knows?
1047
00:55:28,649 --> 00:55:30,460
Dude, what are we gonna
do about the dead bodies?
1048
00:55:30,462 --> 00:55:32,712
(LAUGHING)
1049
00:55:38,191 --> 00:55:39,654
What are we gonna do about 'em?
1050
00:55:39,656 --> 00:55:41,129
What are we gonna do
with the dead bodies?
1051
00:55:41,131 --> 00:55:41,962
I don't know.
1052
00:55:41,964 --> 00:55:44,092
I didn't know that any of
this stuff was gonna go down.
1053
00:55:44,094 --> 00:55:46,817
Yeah, again we should
just get out of here.
1054
00:55:46,819 --> 00:55:49,087
Yeah, we should.
1055
00:55:49,089 --> 00:55:50,081
Knock it off.
1056
00:55:50,083 --> 00:55:50,958
Stop.
1057
00:55:50,960 --> 00:55:51,871
You had a bug, man.
1058
00:55:51,873 --> 00:55:53,021
I do not.
1059
00:55:53,023 --> 00:55:56,459
Wow, I never killed anybody before.
1060
00:55:56,461 --> 00:55:57,665
It's amazing.
1061
00:55:57,667 --> 00:55:59,921
Adrenaline going through your body.
1062
00:55:59,923 --> 00:56:01,109
Never?
1063
00:56:01,111 --> 00:56:01,944
Really?
1064
00:56:03,739 --> 00:56:04,925
Okay but I'm not feeling well.
1065
00:56:04,927 --> 00:56:05,758
We should just go.
1066
00:56:05,760 --> 00:56:06,591
I'm not either.
1067
00:56:06,593 --> 00:56:07,424
Just I don't know.
1068
00:56:07,426 --> 00:56:08,667
Look for some money or
something all right.
1069
00:56:08,669 --> 00:56:10,036
Let's just go.
1070
00:56:10,038 --> 00:56:11,139
Let's look for some money.
1071
00:56:11,141 --> 00:56:11,974
Stop it.
1072
00:56:14,202 --> 00:56:15,195
Where we gonna find the money?
1073
00:56:15,197 --> 00:56:16,083
I don't know.
1074
00:56:16,085 --> 00:56:18,711
Just look for it all right.
1075
00:56:18,713 --> 00:56:21,130
(SOFT MUSIC)
1076
00:56:42,138 --> 00:56:44,120
Where'd you guys come from?
1077
00:56:44,122 --> 00:56:46,756
MATT: Get off of me.
1078
00:56:46,758 --> 00:56:47,997
CHASE: Got any money in the house?
1079
00:56:47,999 --> 00:56:48,830
MATT: Don't touch me.
1080
00:56:48,832 --> 00:56:49,663
Don't touch me.
1081
00:56:49,665 --> 00:56:52,083
CHASE: Kid, do you
have money in the house?
1082
00:56:52,085 --> 00:56:53,356
MATT: I don't live here.
1083
00:56:53,358 --> 00:56:54,725
I don't live here.
1084
00:56:54,727 --> 00:56:56,394
THEO: Get off me.
1085
00:57:03,891 --> 00:57:06,308
(SOFT MUSIC)
1086
00:57:18,006 --> 00:57:18,837
It's not starting.
1087
00:57:18,839 --> 00:57:19,670
Come on.
1088
00:57:19,672 --> 00:57:21,327
It's not starting.
1089
00:57:21,329 --> 00:57:23,912
(BRIGHT MUSIC)
1090
00:57:37,914 --> 00:57:39,379
JAVIER: How you little guys doing?
1091
00:57:39,381 --> 00:57:40,647
Leave us alone.
1092
00:57:40,649 --> 00:57:41,606
We won't say anything.
1093
00:57:41,608 --> 00:57:42,764
Shut up.
1094
00:57:42,766 --> 00:57:43,976
So what do we do with them?
1095
00:57:43,978 --> 00:57:44,936
I don't know.
1096
00:57:44,938 --> 00:57:47,132
Let's make some chicken
noodle soup (LAUGHS).
1097
00:57:47,134 --> 00:57:48,431
We already got the chickens.
1098
00:57:48,433 --> 00:57:50,289
We got the chickens.
1099
00:57:50,291 --> 00:57:51,344
We got the chickens.
1100
00:57:51,346 --> 00:57:52,179
Shut up.
1101
00:57:53,075 --> 00:57:53,908
Sorry.
1102
00:57:57,779 --> 00:58:00,089
THEO: Get off me.
1103
00:58:00,091 --> 00:58:00,924
Ooh.
1104
00:58:01,772 --> 00:58:04,194
What you gonna do with that, little man?
1105
00:58:04,196 --> 00:58:06,302
MATT: Come on.
1106
00:58:06,304 --> 00:58:07,137
Come on.
1107
00:58:11,032 --> 00:58:13,115
JAVIER: You messed up.
1108
00:58:21,545 --> 00:58:23,962
(SOFT MUSIC)
1109
00:58:25,000 --> 00:58:28,000
CHASE: Look for some flashlights.
1110
00:58:34,389 --> 00:58:37,556
(LAUGHS) This cool.
1111
00:58:39,213 --> 00:58:40,782
CHASE: Guys.
1112
00:58:40,784 --> 00:58:41,617
Come on.
1113
00:58:47,092 --> 00:58:48,063
JAVIER: Do we gotta chase them?
1114
00:58:48,065 --> 00:58:49,232
Yeah, we do.
1115
00:58:51,124 --> 00:58:52,394
Do we?
1116
00:58:52,396 --> 00:58:53,571
Yes.
1117
00:58:53,573 --> 00:58:54,406
Let's go.
1118
00:58:57,964 --> 00:58:59,994
This is fun and all but
when we gon' get high?
1119
00:58:59,996 --> 00:59:01,663
- Shut up.
- Shut up.
1120
00:59:03,749 --> 00:59:06,582
(ENERGETIC MUSIC)
1121
00:59:28,814 --> 00:59:30,829
(DOG BARKING)
1122
00:59:30,831 --> 00:59:33,026
THEO: Shut up.
1123
00:59:33,028 --> 00:59:33,861
Come on.
1124
00:59:34,946 --> 00:59:37,705
(ENERGETIC MUSIC)
1125
00:59:37,707 --> 00:59:42,624
(DOG BARKING)
(SOFT MUSIC)
1126
00:59:46,944 --> 00:59:48,735
MATT: In here, in here.
1127
00:59:48,737 --> 00:59:49,737
Get in here.
1128
00:59:52,790 --> 00:59:53,621
CHASE: This way.
1129
00:59:53,623 --> 00:59:54,623
Go that way.
1130
00:59:55,499 --> 00:59:57,999
(DOG BARKING)
1131
01:00:22,588 --> 01:00:26,316
JAVIER: Wait, there they are (laughs).
1132
01:00:26,318 --> 01:00:29,366
(SOFT MUSIC)
1133
01:00:29,368 --> 01:00:30,199
CHASE: There you are, little man.
1134
01:00:30,201 --> 01:00:31,034
Come on.
1135
01:00:32,025 --> 01:00:34,025
MATT: No, no, no, no.
1136
01:00:35,073 --> 01:00:36,079
Please, please.
1137
01:00:36,081 --> 01:00:36,914
No, no.
1138
01:00:38,820 --> 01:00:40,382
No.
1139
01:00:40,384 --> 01:00:41,884
CHASE: Come on.
1140
01:00:43,979 --> 01:00:44,810
MATT: Please, please.
1141
01:00:44,812 --> 01:00:45,645
Don't.
1142
01:00:47,838 --> 01:00:49,421
CHASE: Grab him.
1143
01:00:52,998 --> 01:00:55,581
(BRIGHT MUSIC)
1144
01:01:02,496 --> 01:01:03,327
JAVIER: Where'd he go?
1145
01:01:03,329 --> 01:01:04,160
I know where he at.
1146
01:01:04,162 --> 01:01:05,079
He up here.
1147
01:01:05,955 --> 01:01:08,538
(BRIGHT MUSIC)
1148
01:01:16,411 --> 01:01:21,186
♪ Hey ♪
1149
01:01:21,188 --> 01:01:25,985
♪ Hey ♪
1150
01:01:25,987 --> 01:01:30,949
♪ Hey ♪
1151
01:01:30,951 --> 01:01:32,784
♪ Hey ♪
1152
01:01:34,060 --> 01:01:36,643
(BRIGHT MUSIC)
1153
01:01:59,951 --> 01:02:01,737
AUSTIN: I think he's up here.
1154
01:02:01,739 --> 01:02:02,572
Really do.
1155
01:02:03,588 --> 01:02:06,171
(BRIGHT MUSIC)
1156
01:02:24,550 --> 01:02:29,131
♪ Hey ♪
1157
01:02:29,133 --> 01:02:33,979
♪ Hey ♪
1158
01:02:33,981 --> 01:02:38,911
♪ Hey ♪
1159
01:02:38,913 --> 01:02:40,746
♪ Hey ♪
1160
01:02:42,345 --> 01:02:44,762
(SOFT MUSIC)
1161
01:02:58,359 --> 01:03:02,026
(MOVES INTO DRAMATIC MUSIC)
1162
01:03:16,171 --> 01:03:17,794
CHASE: Whoa, check that out, man.
1163
01:03:17,796 --> 01:03:18,669
Check it out.
1164
01:03:18,671 --> 01:03:19,552
Look at that.
1165
01:03:19,554 --> 01:03:20,768
AUSTIN: Looks like your mother.
1166
01:03:20,770 --> 01:03:22,865
JAVIER: That thing's prettier.
1167
01:03:22,867 --> 01:03:24,367
CHASE: Shut up.
1168
01:03:28,027 --> 01:03:29,236
Come on, keep looking for him.
1169
01:03:29,238 --> 01:03:30,952
He's around here somewhere.
1170
01:03:30,954 --> 01:03:32,037
Keep looking.
1171
01:03:33,018 --> 01:03:35,768
(DRAMATIC MUSIC)
1172
01:03:56,692 --> 01:03:58,357
We don't have time for that.
1173
01:03:58,359 --> 01:03:59,192
Come on.
1174
01:04:12,275 --> 01:04:15,025
(DRAMATIC MUSIC)
1175
01:04:21,347 --> 01:04:22,922
JAVIER: Oh this is lit.
1176
01:04:22,924 --> 01:04:24,298
This is lit.
1177
01:04:24,300 --> 01:04:25,508
AUSTIN: Look at this fun house.
1178
01:04:25,510 --> 01:04:28,677
JAVIER: Yo, it's a unicorn station.
1179
01:04:29,578 --> 01:04:31,029
You know they real right?
1180
01:04:31,031 --> 01:04:33,201
Yeah, so is prison, idiot.
1181
01:04:33,203 --> 01:04:35,275
Come on, what are we doing in here?
1182
01:04:35,277 --> 01:04:36,141
Relax, bro.
1183
01:04:36,143 --> 01:04:37,569
Relax.
1184
01:04:37,571 --> 01:04:38,578
You wanna hit the pipe?
1185
01:04:38,580 --> 01:04:39,411
Yeah.
1186
01:04:39,413 --> 01:04:41,156
Guys, we don't even have
time for that all right.
1187
01:04:41,158 --> 01:04:43,569
Come on, think of a plan.
1188
01:04:43,571 --> 01:04:46,583
You think he rode off into the sunset?
1189
01:04:46,585 --> 01:04:47,806
It's pitch black, moron.
1190
01:04:47,808 --> 01:04:49,725
How's he gonna do that?
1191
01:04:52,727 --> 01:04:54,108
What are you doing?
1192
01:04:54,110 --> 01:04:56,120
Seriously focus all right.
1193
01:04:56,122 --> 01:04:57,065
JAVIER: I'm focused.
1194
01:04:57,067 --> 01:04:57,898
I'm focused.
1195
01:04:57,900 --> 01:04:58,983
You're not.
1196
01:05:00,239 --> 01:05:03,400
JAVIER: Let's just get high here.
1197
01:05:03,402 --> 01:05:04,830
We don't have time to get high.
1198
01:05:04,832 --> 01:05:05,968
Think of a plan.
1199
01:05:05,970 --> 01:05:07,241
Seriously.
1200
01:05:07,243 --> 01:05:08,660
Let's get high.
1201
01:05:09,882 --> 01:05:14,212
Do you think he's dumb
enough to go back to the house?
1202
01:05:14,214 --> 01:05:15,297
Yeah maybe.
1203
01:05:16,506 --> 01:05:17,813
Yeah hey.
1204
01:05:17,815 --> 01:05:19,732
When we go back, we're gonna
look in the house for him.
1205
01:05:19,734 --> 01:05:21,197
If we find him, we take care of him.
1206
01:05:21,199 --> 01:05:24,760
If not, grab some stuff and
then we're gonna head out.
1207
01:05:24,762 --> 01:05:25,593
All right?
1208
01:05:25,595 --> 01:05:26,426
Sounds good.
1209
01:05:26,428 --> 01:05:28,912
I bet mom's got some good food in there.
1210
01:05:28,914 --> 01:05:30,428
JAVIER: We already got a piece of that.
1211
01:05:30,430 --> 01:05:31,444
You know what I'm saying?
1212
01:05:31,446 --> 01:05:32,284
Jewelry.
1213
01:05:32,286 --> 01:05:33,364
Jewelry, idiot.
1214
01:05:33,366 --> 01:05:34,723
You know diamonds a girl's best friend.
1215
01:05:34,725 --> 01:05:36,475
Seriously let's go.
1216
01:05:38,394 --> 01:05:40,811
(SOFT MUSIC)
1217
01:07:04,382 --> 01:07:05,856
AUSTIN: I don't know about this.
1218
01:07:05,858 --> 01:07:07,941
I don't know where he is.
1219
01:07:18,196 --> 01:07:20,779
(BRIGHT MUSIC)
1220
01:07:46,060 --> 01:07:47,099
Hey.
1221
01:07:47,101 --> 01:07:48,515
Who you calling, little buddy?
1222
01:07:48,517 --> 01:07:51,100
(BRIGHT MUSIC)
1223
01:08:15,792 --> 01:08:17,212
He got away.
1224
01:08:17,214 --> 01:08:18,622
JAVIER: You let him get away?
1225
01:08:18,624 --> 01:08:19,838
CHASE: He's faster than he looks.
1226
01:08:19,840 --> 01:08:20,671
AUSTIN: Really?
1227
01:08:20,673 --> 01:08:22,654
JAVIER: Man, now I'm really
getting pissed off (laughs).
1228
01:08:22,656 --> 01:08:24,841
CHASE: We're all pissed off all right.
1229
01:08:24,843 --> 01:08:26,458
Let's go.
1230
01:08:26,460 --> 01:08:28,126
AUSTIN: Seriously
why are we still here?
1231
01:08:28,128 --> 01:08:29,170
JAVIER: Right.
1232
01:08:29,172 --> 01:08:30,382
CHASE: We killed
those people all right.
1233
01:08:30,384 --> 01:08:31,702
We gotta finish this.
1234
01:08:31,704 --> 01:08:32,535
JAVIER: We?
1235
01:08:32,537 --> 01:08:33,368
You must be jacked.
1236
01:08:33,370 --> 01:08:34,662
I ain't kill anybody.
1237
01:08:34,664 --> 01:08:36,414
This dude's tweaking.
1238
01:08:41,969 --> 01:08:44,802
(ENERGETIC MUSIC)
1239
01:09:12,139 --> 01:09:15,748
♪ A better place ♪
1240
01:09:15,750 --> 01:09:19,773
♪ Wash all the blood away ♪
1241
01:09:19,775 --> 01:09:22,525
♪ It's in my way ♪
1242
01:09:23,503 --> 01:09:26,092
AUSTIN: This is not fun anymore.
1243
01:09:26,094 --> 01:09:28,353
JAVIER: This adventure
is blowing me, bro.
1244
01:09:28,355 --> 01:09:29,186
CHASE: Suck it up.
1245
01:09:29,188 --> 01:09:30,784
Let's go.
1246
01:09:30,786 --> 01:09:32,044
JAVIER: Can you carry me?
1247
01:09:32,046 --> 01:09:33,546
CHASE: Come on.
1248
01:09:41,453 --> 01:09:43,060
JAVIER: You go on without me.
1249
01:09:43,062 --> 01:09:43,895
Go.
1250
01:09:44,860 --> 01:09:45,691
You don't need me.
1251
01:09:45,693 --> 01:09:46,599
CHASE: Knock it off.
1252
01:09:46,601 --> 01:09:47,434
Let's go.
1253
01:09:48,797 --> 01:09:51,380
(BRIGHT MUSIC)
1254
01:10:00,655 --> 01:10:01,497
EDDIE: Whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa.
1255
01:10:01,499 --> 01:10:02,330
Slow down, homie.
1256
01:10:02,332 --> 01:10:03,163
Slow down.
1257
01:10:03,165 --> 01:10:03,996
THEO: They're coming.
1258
01:10:03,998 --> 01:10:04,829
EDDIE: Hold on.
1259
01:10:04,831 --> 01:10:05,662
Who's coming?
1260
01:10:05,664 --> 01:10:06,495
THEO: Those guys chasing me.
1261
01:10:06,497 --> 01:10:07,328
They killed Matt.
1262
01:10:07,330 --> 01:10:08,161
MAN: What guys are chasing you?
1263
01:10:08,163 --> 01:10:08,994
EDDIE: Wait a minute.
1264
01:10:08,996 --> 01:10:09,827
What, what?
1265
01:10:09,829 --> 01:10:10,660
THEO: Those guys there.
1266
01:10:10,662 --> 01:10:12,570
They killed my parents
and they killed Matt.
1267
01:10:12,572 --> 01:10:13,570
MAN: Hey, stand here.
1268
01:10:13,572 --> 01:10:15,132
Don't move no matter what.
1269
01:10:15,134 --> 01:10:16,301
Let's do this.
1270
01:10:20,907 --> 01:10:23,324
(SOFT MUSIC)
1271
01:10:24,522 --> 01:10:25,355
Matt.
1272
01:10:29,563 --> 01:10:31,529
JAVIER: Ayo, there he is.
1273
01:10:31,531 --> 01:10:33,201
What you got tired of running?
1274
01:10:33,203 --> 01:10:35,345
I say we kill him now then
head back to the house.
1275
01:10:35,347 --> 01:10:36,178
No, no.
1276
01:10:36,180 --> 01:10:37,011
There's something wrong here.
1277
01:10:37,013 --> 01:10:37,844
GUY: What we got here?
1278
01:10:37,846 --> 01:10:38,677
Oh shit.
1279
01:10:38,679 --> 01:10:42,113
Looks like we got a bunch of pussies.
1280
01:10:42,115 --> 01:10:43,228
EDDIE: You said they killed my brother?
1281
01:10:43,230 --> 01:10:45,081
THEO: Yeah, they killed
him in the chicken coup.
1282
01:10:45,083 --> 01:10:46,489
EDDIE: Which one of
you killed my brother?
1283
01:10:46,491 --> 01:10:47,322
THEO: All three of them.
1284
01:10:47,324 --> 01:10:48,937
They beat him to death.
1285
01:10:48,939 --> 01:10:50,593
EDDIE: Where'd you say he was?
1286
01:10:50,595 --> 01:10:51,969
THEO: In the chicken coup.
1287
01:10:51,971 --> 01:10:55,138
EDDIE: And you just left him there?
1288
01:10:57,905 --> 01:10:59,742
MAN: Get these motherfuckers.
1289
01:10:59,744 --> 01:11:01,062
JAVIER: Whoa, whoa, whoa.
1290
01:11:01,064 --> 01:11:03,135
You guys play for the wrestling team.
1291
01:11:03,137 --> 01:11:04,142
Damn man.
1292
01:11:04,144 --> 01:11:06,302
Now why would you upstanding gentlemen
1293
01:11:06,304 --> 01:11:07,821
do something like this?
1294
01:11:07,823 --> 01:11:08,654
Come on, man.
1295
01:11:08,656 --> 01:11:10,694
They broke into the kid's
crib to get more dope.
1296
01:11:10,696 --> 01:11:12,209
That's what they do.
1297
01:11:12,211 --> 01:11:13,854
Something must've went wrong.
1298
01:11:13,856 --> 01:11:15,358
Tweakers.
1299
01:11:15,360 --> 01:11:17,055
Y'all like hurting families, huh?
1300
01:11:17,057 --> 01:11:19,031
You know what they do to
guys like you in prison?
1301
01:11:19,033 --> 01:11:21,174
I was just trying to get high.
1302
01:11:21,176 --> 01:11:22,406
MAN: Yo man, I say
we save them some time
1303
01:11:22,408 --> 01:11:23,966
and kill these fools now.
1304
01:11:23,968 --> 01:11:24,998
Hell yeah.
1305
01:11:25,000 --> 01:11:26,156
GUY: Ayo chill, y'all.
1306
01:11:26,158 --> 01:11:27,404
Chill nothing.
1307
01:11:27,406 --> 01:11:31,123
These fools killed Eddie's brother, man.
1308
01:11:31,125 --> 01:11:31,956
They're tweakers.
1309
01:11:31,958 --> 01:11:34,339
They're less than nothing.
1310
01:11:34,341 --> 01:11:36,723
They don't even exist.
1311
01:11:36,725 --> 01:11:38,331
They killed Eddie's brother.
1312
01:11:38,333 --> 01:11:40,419
That's like pulling a
hit out on one of us.
1313
01:11:40,421 --> 01:11:42,843
Yeah but this ain't the same.
1314
01:11:42,845 --> 01:11:45,259
Man, don't get soft on me.
1315
01:11:45,261 --> 01:11:47,355
You don't wanna roll with
your boys then bounce.
1316
01:11:47,357 --> 01:11:49,555
Yo, let's just do this right now.
1317
01:11:49,557 --> 01:11:50,708
Yo you know what?
1318
01:11:50,710 --> 01:11:52,237
I don't think we should get involved.
1319
01:11:52,239 --> 01:11:54,219
Maybe we should just call the cops.
1320
01:11:54,221 --> 01:11:56,771
Yeah, what was the number again?
1321
01:11:56,773 --> 01:11:58,443
911, homie.
1322
01:11:58,445 --> 01:12:00,539
Yeah, I got 'em on speed dial.
1323
01:12:00,541 --> 01:12:02,659
I say we take matters
into our own hands.
1324
01:12:02,661 --> 01:12:04,003
Yes, let's do this, homie.
1325
01:12:04,005 --> 01:12:04,838
I'm down.
1326
01:12:06,583 --> 01:12:09,000
(SOFT MUSIC)
1327
01:12:52,977 --> 01:12:54,227
I'm so sorry.
1328
01:13:01,855 --> 01:13:04,022
We were supposed to leave.
1329
01:13:05,103 --> 01:13:07,270
We were supposed to leave.
1330
01:13:10,024 --> 01:13:12,191
We were supposed to leave.
1331
01:13:14,941 --> 01:13:15,774
Get up.
1332
01:13:17,717 --> 01:13:18,550
Get up.
1333
01:13:34,190 --> 01:13:37,107
It wasn't supposed to be like this,
1334
01:13:44,314 --> 01:13:46,981
but I know how to make it right.
1335
01:14:01,355 --> 01:14:02,188
Eddie.
1336
01:14:03,539 --> 01:14:05,081
You leave my brother in the coup, huh?
1337
01:14:05,083 --> 01:14:06,045
Yo, yo, yo, yo, yo.
1338
01:14:06,047 --> 01:14:07,464
Get him, Eddie.
1339
01:14:10,078 --> 01:14:12,828
Killed my homie's brother, huh?
1340
01:14:13,794 --> 01:14:15,303
What now huh?
1341
01:14:15,305 --> 01:14:17,888
(BRIGHT MUSIC)
1342
01:14:18,752 --> 01:14:21,252
MAN: Dude, I'm out of here.
1343
01:14:22,373 --> 01:14:24,316
What are we gonna do about him?
1344
01:14:24,318 --> 01:14:27,787
Yeah, he's gonna be a problem.
1345
01:14:27,789 --> 01:14:30,043
You ain't gonna say
anything are you little man?
1346
01:14:30,045 --> 01:14:31,123
Yeah big problem.
1347
01:14:31,125 --> 01:14:32,507
EDDIE: No, no, no.
1348
01:14:32,509 --> 01:14:33,669
Little problem.
1349
01:14:33,671 --> 01:14:35,308
MAN: Yeah, you just
saw us kill three guys.
1350
01:14:35,310 --> 01:14:37,636
EDDIE: Man look, leave him alone, bruh.
1351
01:14:37,638 --> 01:14:39,932
He's not gonna say anything.
1352
01:14:39,934 --> 01:14:42,661
They just killed his parents.
1353
01:14:42,663 --> 01:14:43,756
MAN: Little man you gonna snitch?
1354
01:14:43,758 --> 01:14:44,812
You didn't hear me the first time?
1355
01:14:44,814 --> 01:14:45,726
I said leave him alone.
1356
01:14:45,728 --> 01:14:46,797
He's just a kid.
1357
01:14:46,799 --> 01:14:47,846
Yo, he's like 13.
1358
01:14:47,848 --> 01:14:49,798
My brother's been killing
people since he was 12, dog.
1359
01:14:49,800 --> 01:14:51,620
EDDIE: Look, I ain't talking
about your messed up family.
1360
01:14:51,622 --> 01:14:52,900
I'm talking about mine.
1361
01:14:52,902 --> 01:14:53,733
Oh all right then.
1362
01:14:53,735 --> 01:14:55,485
We gonna let boss man get us pinched.
1363
01:14:55,487 --> 01:14:57,300
Sell us out like that old man.
1364
01:14:57,302 --> 01:14:58,980
You wanna see your crew go to jail?
1365
01:14:58,982 --> 01:15:02,119
Rot in the cell while your
dope sits on the shelf.
1366
01:15:02,121 --> 01:15:03,108
It's probably the same dope that got
1367
01:15:03,110 --> 01:15:04,622
these tweakers messed up
and killed your brother.
1368
01:15:04,624 --> 01:15:07,406
So in a roundabout way,
this all your fault.
1369
01:15:07,408 --> 01:15:08,332
Man, what you say to me?
1370
01:15:08,334 --> 01:15:09,580
GUY: Yo, yo, yo, chill homie.
1371
01:15:09,582 --> 01:15:11,412
That fool is tripping.
1372
01:15:11,414 --> 01:15:14,116
Look, I'm not gonna say it no more.
1373
01:15:14,118 --> 01:15:16,029
Leave him alone.
1374
01:15:16,031 --> 01:15:18,448
(SOFT MUSIC)
1375
01:15:22,296 --> 01:15:23,852
THEO: No, I promise
I won't say anything.
1376
01:15:23,854 --> 01:15:25,468
EDDIE: You sure you're
not gonna say nothing?
1377
01:15:25,470 --> 01:15:27,053
THEO: I promise.
1378
01:15:28,110 --> 01:15:29,332
Man, why did you do that?
1379
01:15:29,334 --> 01:15:31,492
There was other ways of keeping him quiet.
1380
01:15:31,494 --> 01:15:33,124
I just did that.
1381
01:15:33,126 --> 01:15:34,534
Man, this ain't us, man.
1382
01:15:34,536 --> 01:15:35,572
That was my brother's homeboy.
1383
01:15:35,574 --> 01:15:36,764
He had his back.
1384
01:15:36,766 --> 01:15:38,308
Apparently not.
1385
01:15:38,310 --> 01:15:39,980
Now all I see is a witness.
1386
01:15:39,982 --> 01:15:41,581
Yeah dog, I ain't going back to jail.
1387
01:15:41,583 --> 01:15:43,332
Look, ain't nobody going back to jail,
1388
01:15:43,334 --> 01:15:45,348
but he don't deserve this either.
1389
01:15:45,350 --> 01:15:49,908
So what y'all trying to
prove by killing a kid?
1390
01:15:49,910 --> 01:15:53,077
My man grew a heart all of a sudden.
1391
01:15:54,705 --> 01:15:56,222
Man what happened to you?
1392
01:15:56,224 --> 01:15:57,913
They just killed his parents, dog.
1393
01:15:57,915 --> 01:16:00,513
Yeah, and it's gonna look all connected.
1394
01:16:00,515 --> 01:16:02,159
He had nothing to do with it.
1395
01:16:02,161 --> 01:16:03,319
He's innocent.
1396
01:16:03,321 --> 01:16:04,726
He had everything to do with it
1397
01:16:04,728 --> 01:16:07,655
the second he saw us get
down on these tweakers.
1398
01:16:07,657 --> 01:16:09,527
Ain't nobody innocent.
1399
01:16:09,529 --> 01:16:11,959
Yeah, I've seen
gangsters walk to the cops.
1400
01:16:11,961 --> 01:16:13,559
Opie is gonna talk.
1401
01:16:13,561 --> 01:16:14,392
No doubt.
1402
01:16:14,394 --> 01:16:16,207
Look man, there's other ways, man.
1403
01:16:16,209 --> 01:16:17,440
We could've moved him out of town.
1404
01:16:17,442 --> 01:16:18,591
Paid him off.
1405
01:16:18,593 --> 01:16:19,927
Safe house.
1406
01:16:19,929 --> 01:16:21,519
Man, at this point he's better off.
1407
01:16:21,521 --> 01:16:24,225
It's not like he's got a family anymore.
1408
01:16:24,227 --> 01:16:25,825
Too soon?
1409
01:16:25,827 --> 01:16:26,993
Chill dog.
1410
01:16:26,995 --> 01:16:29,111
Just walk it off.
1411
01:16:29,113 --> 01:16:30,145
Oh how cute.
1412
01:16:30,147 --> 01:16:31,363
Boys for life.
1413
01:16:31,365 --> 01:16:32,947
Yeah, turn your back on your real homies.
1414
01:16:32,949 --> 01:16:35,735
The ones that made you rich.
1415
01:16:35,737 --> 01:16:37,441
Nah man I'm good.
1416
01:16:37,443 --> 01:16:38,751
Let's just get the tweakers in the car
1417
01:16:38,753 --> 01:16:40,551
and get the hell out of here.
1418
01:16:40,553 --> 01:16:45,129
Eddie, you know he's gonna
sing the second he wakes up.
1419
01:16:45,131 --> 01:16:46,737
Look, you're out.
1420
01:16:46,739 --> 01:16:47,656
We're done.
1421
01:16:50,059 --> 01:16:51,392
Whatever boss.
1422
01:16:53,455 --> 01:16:55,102
(GUN FIRING)
1423
01:16:55,104 --> 01:16:57,854
(DRAMATIC MUSIC)
1424
01:17:00,224 --> 01:17:01,641
No, no, no, no.
1425
01:17:04,040 --> 01:17:05,349
Man, what's wrong with you, man?
1426
01:17:05,351 --> 01:17:06,693
Chill, chill, chill, chill, dog.
1427
01:17:06,695 --> 01:17:08,541
Man, I guess I'm out then.
1428
01:17:08,543 --> 01:17:10,893
EDDIE: So this our reputation now?
1429
01:17:10,895 --> 01:17:12,775
Man, the kid was gonna snitch, man.
1430
01:17:12,777 --> 01:17:14,565
I just did us a huge favor.
1431
01:17:14,567 --> 01:17:15,645
Yeah, you're welcome, lady.
1432
01:17:15,647 --> 01:17:17,021
Look man, I can't believe this, man.
1433
01:17:17,023 --> 01:17:18,821
Look my man, nobody
needs to know we were here.
1434
01:17:18,823 --> 01:17:20,621
Let's just get out of here.
1435
01:17:20,623 --> 01:17:21,885
What is with you two?
1436
01:17:21,887 --> 01:17:23,414
This is what some kind of bromance?
1437
01:17:23,416 --> 01:17:25,238
Look man, let's just figure it out, man.
1438
01:17:25,240 --> 01:17:27,757
You two put him in the trunk.
1439
01:17:27,759 --> 01:17:30,342
(BRIGHT MUSIC)
1440
01:17:43,716 --> 01:17:45,314
MAN: Really?
1441
01:17:45,316 --> 01:17:46,716
They ain't gonna fit in here.
1442
01:17:46,718 --> 01:17:48,412
You got any better ideas?
1443
01:17:48,414 --> 01:17:50,420
Nah I'm just saying you
got all this junk back here.
1444
01:17:50,422 --> 01:17:51,581
All right then.
1445
01:17:51,583 --> 01:17:53,267
They'll just have to sit on your lap.
1446
01:17:53,269 --> 01:17:56,067
Yeah, I think that
might be the only way.
1447
01:17:56,069 --> 01:17:57,115
Dang.
1448
01:17:57,117 --> 01:18:00,179
Dead fiends ain't sitting on my lap.
1449
01:18:00,181 --> 01:18:01,236
Man, suck it up.
1450
01:18:01,238 --> 01:18:02,771
It ain't even over yet.
1451
01:18:02,773 --> 01:18:03,979
You guys just get 'em in the car.
1452
01:18:03,981 --> 01:18:04,814
Let's go.
1453
01:18:10,253 --> 01:18:11,667
MAN: So what now?
1454
01:18:11,669 --> 01:18:13,380
GUY: What do you think, fool?
1455
01:18:13,382 --> 01:18:14,259
Dig some holes.
1456
01:18:14,261 --> 01:18:15,771
What you ain't never dug a hole?
1457
01:18:15,773 --> 01:18:17,741
MAN: Man, I hate digging.
1458
01:18:17,743 --> 01:18:19,109
GUY: You prefer jail?
1459
01:18:19,111 --> 01:18:20,979
MAN: We'll be at it all night.
1460
01:18:20,981 --> 01:18:22,115
GUY: And you're already complaining.
1461
01:18:22,117 --> 01:18:24,667
MAN: I'm just saying.
1462
01:18:24,669 --> 01:18:27,597
GUY: Yo Eddie, you all right?
1463
01:18:27,599 --> 01:18:31,099
EDDIE: I'm just ready for
this night to be over with.
1464
01:18:31,101 --> 01:18:33,518
(SOFT MUSIC)
1465
01:18:36,060 --> 01:18:37,906
CHILD: Hey the car's getting away.
1466
01:18:37,908 --> 01:18:39,682
Do you even know who those people were?
1467
01:18:39,684 --> 01:18:40,962
BOY: No, I don't.
1468
01:18:40,964 --> 01:18:42,466
CHILD: Do you know what
they're gonna do with the body?
1469
01:18:42,468 --> 01:18:44,772
BOY: Maybe they're gonna dig a hole
1470
01:18:44,774 --> 01:18:46,602
and put the body in the hole.
1471
01:18:46,604 --> 01:18:47,570
CHILD: They might.
1472
01:18:47,572 --> 01:18:49,820
They may come back here and hide the body.
1473
01:18:49,822 --> 01:18:52,226
This is a really good
place to hide bodies.
1474
01:18:52,228 --> 01:18:54,450
BOY: I wonder if they saw us hiding.
1475
01:18:54,452 --> 01:18:56,610
CHILD: Probably not.
1476
01:18:56,612 --> 01:18:57,443
BOY: That was crazy.
1477
01:18:57,445 --> 01:18:58,908
There was blood everywhere.
1478
01:18:58,910 --> 01:19:01,915
CHILD: Dude, it was
squirting everywhere.
1479
01:19:01,917 --> 01:19:03,505
I got the whole thing on video.
1480
01:19:03,507 --> 01:19:05,027
BOY: So did I.
1481
01:19:05,029 --> 01:19:06,674
Should we tell mom and dad?
1482
01:19:06,676 --> 01:19:07,522
CHILD: No, no, no.
1483
01:19:07,524 --> 01:19:08,650
We'll probably get in trouble
1484
01:19:08,652 --> 01:19:11,242
for being out without them knowing.
1485
01:19:11,244 --> 01:19:12,954
BOY: Should we call the cops?
1486
01:19:12,956 --> 01:19:14,242
CHILD: Probably.
1487
01:19:14,244 --> 01:19:15,978
But first let's post it on YouTube.
1488
01:19:15,980 --> 01:19:18,194
BOY: Yeah, we'll have lots of likes.
1489
01:19:18,196 --> 01:19:20,010
CHILD: Yeah, we'll be famous.
1490
01:19:20,012 --> 01:19:21,578
BOY: Yeah and popular at school.
1491
01:19:21,580 --> 01:19:22,411
CHILD: Yeah.
1492
01:19:22,413 --> 01:19:23,244
BOY: Yeah.
1493
01:19:23,246 --> 01:19:24,663
BOTH: Awesome.
1494
01:19:26,045 --> 01:19:28,804
♪ A little tongue tied ♪
1495
01:19:28,806 --> 01:19:31,542
♪ I'm gonna lay you down ♪
1496
01:19:31,544 --> 01:19:36,544
♪ This time has been so long ♪
1497
01:19:36,546 --> 01:19:37,848
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
1498
01:19:37,850 --> 01:19:40,361
♪ Hey there's something there ♪
1499
01:19:40,363 --> 01:19:43,400
♪ Can't just let it go ♪
1500
01:19:43,402 --> 01:19:48,402
♪ So much better when I'm all alone ♪
1501
01:19:52,103 --> 01:19:57,103
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1502
01:19:59,039 --> 01:20:03,139
♪ For so long ♪
1503
01:20:03,141 --> 01:20:04,652
♪ Hey ♪
1504
01:20:04,654 --> 01:20:09,462
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪
1505
01:20:09,464 --> 01:20:12,046
♪ I'm moving on ♪
1506
01:20:12,048 --> 01:20:14,502
♪ Going away ♪
1507
01:20:14,504 --> 01:20:18,337
♪ Hey there's something there ♪
100748
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.