Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:01,000 --> 00:00:11,000
Ripped by Fingersmaster
Enjoy!
1
00:05:15,900 --> 00:05:19,279
As always, we will start
with the school song.
2
00:06:05,850 --> 00:06:10,822
For what we are about to receive,
may the Lord make us truly thankful.
3
00:06:10,988 --> 00:06:12,865
Amen.
4
00:06:58,302 --> 00:06:59,440
- Abbot.
- Sir.
5
00:06:59,604 --> 00:07:00,708
- Ackerman.
- Sir.
6
00:07:00,872 --> 00:07:01,907
- Adams.
- Sir.
7
00:07:02,073 --> 00:07:03,814
- Adams. Adams.
- Sir.
8
00:07:03,975 --> 00:07:05,010
- Alloy.
- Sir.
9
00:07:05,176 --> 00:07:06,211
- Anderson.
- Sir.
10
00:07:06,377 --> 00:07:07,412
- Appleby.
- Sir.
11
00:07:07,578 --> 00:07:08,613
- Armitage Major .
- Sir.
12
00:07:08,779 --> 00:07:09,814
- Armitage Minor.
- Sir.
13
00:07:09,981 --> 00:07:11,016
- Arrowsmith.
- Sir.
14
00:07:11,182 --> 00:07:12,217
- Atkins.
- Sir.
15
00:07:12,383 --> 00:07:13,691
- Austen . Bailey.
- Sir.
16
00:07:13,851 --> 00:07:14,886
- Baites.
- Sir.
17
00:07:15,052 --> 00:07:16,087
Baker Major.
18
00:07:16,254 --> 00:07:17,289
- Baker Minor.
- Sir.
19
00:07:17,455 --> 00:07:18,490
- Balfor-Ellis.
- Sir.
20
00:07:18,656 --> 00:07:19,691
- Banning.
- Sir.
21
00:07:19,857 --> 00:07:20,892
- Barclay.
- Sir.
22
00:07:21,058 --> 00:07:22,093
- Barrington .
- Sir.
23
00:07:22,260 --> 00:07:23,295
- Bartholomew .
- Sir.
24
00:07:23,461 --> 00:07:24,496
- Bascom.
- Sir.
25
00:07:24,662 --> 00:07:25,697
- Bennett.
- Sir.
26
00:07:25,863 --> 00:07:26,898
- Beresford.
- Sir.
27
00:07:27,064 --> 00:07:28,099
- Bettington .
- Sir.
28
00:07:28,266 --> 00:07:29,301
- Biddicomb.
- Sir.
29
00:07:29,467 --> 00:07:30,502
- Billing.
- Sir.
30
00:07:30,668 --> 00:07:31,703
- Billingham.
- Sir.
31
00:07:31,869 --> 00:07:34,110
Birch. Blankenship.
32
00:07:34,272 --> 00:07:35,307
- Bonn.
- Sir.
33
00:07:35,473 --> 00:07:36,577
- Bonner-Harris .
- Sir.
34
00:07:36,741 --> 00:07:37,776
- Bridges.
- Sir.
35
00:07:37,942 --> 00:07:38,977
- Broderick.
- Sir.
36
00:07:39,143 --> 00:07:40,178
- Brown Major .
- Sir.
37
00:07:40,344 --> 00:07:41,379
- Brown Minor.
- Sir.
38
00:07:41,545 --> 00:07:42,683
- Brown Minimus.
- Sir.
39
00:07:42,847 --> 00:07:43,882
- Bruce.
- Sir.
40
00:07:44,048 --> 00:07:45,083
- Burgess.
- Sir.
41
00:07:45,249 --> 00:07:46,284
- Butler.
- Sir.
42
00:07:46,450 --> 00:07:47,485
- Caldwell.
- Sir.
43
00:07:47,652 --> 00:07:48,687
- Campbell.
- Sir.
44
00:07:48,853 --> 00:07:50,298
- Canning. Carrington.
- Sir.
45
00:07:50,454 --> 00:07:51,489
- Carstairs.
- Sir.
46
00:07:51,656 --> 00:07:52,691
- Cartwright .
- Sir.
47
00:07:52,857 --> 00:07:54,461
- Cherry. Chilton.
- Sir.
48
00:07:54,625 --> 00:07:55,660
- Clark.
- Sir.
49
00:07:55,826 --> 00:07:56,861
- Clay.
- Sir.
50
00:07:57,028 --> 00:07:58,405
- Coates. Cole.
- Sir.
51
00:07:58,562 --> 00:07:59,597
- Coleridge.
- Sir.
52
00:07:59,764 --> 00:08:00,799
- Colley Minor.
- Sir.
53
00:08:00,965 --> 00:08:02,706
- Cook. Craft.
- Sir.
54
00:08:02,867 --> 00:08:03,902
- Crew.
- Sir.
55
00:08:04,068 --> 00:08:05,638
- Cunningham. Curry.
- Sir.
56
00:08:05,803 --> 00:08:06,838
- Dalton.
- Sir.
57
00:08:07,004 --> 00:08:08,108
- Deeds.
- Sir.
58
00:08:08,272 --> 00:08:09,717
- Dickinson-Brown .
- Sir.
59
00:08:09,874 --> 00:08:10,909
- Douglas.
- Sir.
60
00:08:11,075 --> 00:08:12,110
- Duncan.
- Sir.
61
00:08:12,276 --> 00:08:13,516
- Edgeworth . Edwards .
- Sir.
62
00:08:13,678 --> 00:08:14,713
- Elliot- Smythe.
- Sir.
63
00:08:14,879 --> 00:08:15,949
- Ellis.
- Sir.
64
00:08:16,113 --> 00:08:17,148
- Every.
- Sir.
65
00:08:17,315 --> 00:08:18,350
- Fairhulst.
- Sir.
66
00:08:18,516 --> 00:08:19,551
- Fernley.
- Sir.
67
00:08:19,717 --> 00:08:21,196
- Fitch. Fisher.
- Sir.
68
00:08:21,352 --> 00:08:22,558
- Forbes.
- Sir.
69
00:08:22,720 --> 00:08:24,131
Fortesque.
70
00:08:43,908 --> 00:08:47,048
Isn't this a rather unusual action
for you to take, Chipping?
71
00:08:47,211 --> 00:08:48,622
I suppose it is, headmaster...
72
00:08:48,779 --> 00:08:52,488
...but my class's examination results
this term were also rather unusual.
73
00:08:52,650 --> 00:08:55,358
I've looked at them.
They were only a little below average.
74
00:08:55,519 --> 00:08:58,329
Yes, that, for a class of mine,
is rather unusual.
75
00:08:58,489 --> 00:09:00,491
- It's a punishment?
-Oh, no.
76
00:09:01,025 --> 00:09:02,766
I trust nobody thinks that.
77
00:09:02,927 --> 00:09:05,237
- Baxter does.
-Well, he's wrong.
78
00:09:05,396 --> 00:09:09,503
I want to take my boys over their exam in
some detail and show them their mistakes.
79
00:09:09,667 --> 00:09:11,613
It should be a very helpful session.
80
00:09:11,769 --> 00:09:15,080
Quite so.
Unhappily, there's this tennis match.
81
00:09:15,239 --> 00:09:17,116
Sutterwick's results
are among the worst.
82
00:09:17,274 --> 00:09:20,653
Even if they weren't, I should
still think it wrong to make an exception.
83
00:09:20,811 --> 00:09:23,155
Don't know what
Sutterwick's father's going to say.
84
00:09:23,314 --> 00:09:27,387
I do. Something very smooth,
very offensive and quite beside the point.
85
00:09:27,551 --> 00:09:29,997
- You know him?
-I taught him.
86
00:09:30,154 --> 00:09:33,294
You know that he is the generous donor
of our new playing fields.
87
00:09:33,457 --> 00:09:34,492
Most generous.
88
00:09:34,658 --> 00:09:37,696
I know he has a great deal of money
to be generous with.
89
00:09:38,562 --> 00:09:44,171
- You won't let me persuade you to--
-No, but you can older me to.
90
00:09:45,736 --> 00:09:47,306
Oh, well.
91
00:09:47,471 --> 00:09:49,246
I'll be seeing you tonight for dinner?
92
00:09:49,407 --> 00:09:52,445
Yes, headmaster.
I'm very much looking forward to it.
93
00:09:58,883 --> 00:10:01,693
Do people think
I really want to be disliked?
94
00:10:01,852 --> 00:10:02,887
Who thinks that?
95
00:10:03,054 --> 00:10:06,365
Baxter, for one.
He plainly thinks I'm a bloody sadist.
96
00:10:06,524 --> 00:10:09,733
My dear fellow, that's the first time
I ever heard you swear.
97
00:10:09,894 --> 00:10:12,898
There has to be a first time
for everything.
98
00:10:15,132 --> 00:10:17,032
I don't think the boys do dislike you.
99
00:10:17,134 --> 00:10:18,169
Yes, they do.
100
00:10:18,270 --> 00:10:19,271
I can't blame them.
101
00:10:19,372 --> 00:10:21,657
If I were one of them,
I'd dislike myself, I think.
102
00:10:21,772 --> 00:10:24,446
- You must not exaggerate, my dear fellow.
-I don't.
103
00:10:24,608 --> 00:10:28,021
- The boys are quite right to dislike failures.
-Now you do exaggerate.
104
00:10:28,179 --> 00:10:29,658
A man whose textbook on Pindar--
105
00:10:29,814 --> 00:10:31,293
What is worse than a teacher...
106
00:10:31,449 --> 00:10:34,896
...who can't make his pupils grasp
the importance of what he has to teach?
107
00:10:35,052 --> 00:10:36,827
- Can you answer me that?
-Yes.
108
00:10:36,987 --> 00:10:40,298
A teacher who doesn't try to, like Baxter.
109
00:10:41,692 --> 00:10:43,603
Rather true, Max.
110
00:10:43,961 --> 00:10:45,736
Thank you.
111
00:10:49,300 --> 00:10:52,110
Look out, it's Old Blood and Iron.
112
00:10:52,269 --> 00:10:53,577
That's just their humour.
113
00:10:53,737 --> 00:10:54,772
Yes.
114
00:10:54,939 --> 00:10:57,351
- What do they call you?
-"Ditchie."
115
00:10:57,508 --> 00:10:59,715
Ditchie? That's not too bad.
116
00:10:59,877 --> 00:11:04,917
It's short for "ditchwater,"
and that is a simile for "dull."
117
00:11:27,805 --> 00:11:29,079
Good morning.
118
00:11:31,475 --> 00:11:33,216
Sit down.
119
00:11:36,881 --> 00:11:37,916
Suttelwick?
120
00:11:39,683 --> 00:11:43,927
You seem to have chosen
rather an eccentric costume for class.
121
00:11:44,688 --> 00:11:47,601
I'm playing in the final
of the junior tennis competition.
122
00:11:48,459 --> 00:11:49,733
At what time?
123
00:11:50,194 --> 00:11:51,434
Twelve-thirty, sir.
124
00:11:51,829 --> 00:11:54,469
At 12:30, you will still be in class,
Sutterwick.
125
00:11:54,632 --> 00:11:57,238
- I thought I told you.
- Mr. Baxter said I could play.
126
00:11:57,401 --> 00:11:58,505
Did I tell you?
127
00:11:58,669 --> 00:12:00,512
The period is supposed to end at 12.
128
00:12:00,671 --> 00:12:04,585
It ends when I say it ends, Sutterwick,
and that is 1 .
129
00:12:04,742 --> 00:12:06,722
When the bell rings at 12, I'm going, sir.
130
00:12:06,877 --> 00:12:09,687
You've no light
to keep the others in either.
131
00:12:11,682 --> 00:12:15,459
I have two kinds of right, Sutterwick.
132
00:12:15,619 --> 00:12:19,658
The right which would be translated
into Latin by the word fas---
133
00:12:19,823 --> 00:12:22,201
...meaning a sacred duty...
134
00:12:22,359 --> 00:12:25,465
...and the light
which is given me by power.
135
00:12:25,629 --> 00:12:27,631
The first
I don't expect you to understand.
136
00:12:27,798 --> 00:12:29,175
The second, I do.
137
00:12:30,034 --> 00:12:31,980
Sit down, please.
138
00:12:35,339 --> 00:12:40,789
Your Homer, page 56, line 17.
Simpson, will you begin?
139
00:12:42,246 --> 00:12:45,352
"Yea, I will tell thee clearly
and say but the truth.
140
00:12:45,549 --> 00:12:48,723
Mentes, I boast to be Anchialus' son.
141
00:12:48,886 --> 00:12:52,698
And among the Taphians.
men of the oar, I am king.
142
00:12:52,856 --> 00:12:53,891
I came hither--"
143
00:12:54,058 --> 00:12:57,164
They think I do nut understand
144
00:12:57,328 --> 00:13:00,434
They think I do not hear or see
145
00:13:00,598 --> 00:13:07,106
I only wish they knew I do understand
146
00:13:07,638 --> 00:13:10,016
I only wish they understood me
147
00:13:10,174 --> 00:13:12,313
"In the haven of Rheithlon."
148
00:13:12,476 --> 00:13:15,150
That is remarkably fluent, Simpson...
149
00:13:16,247 --> 00:13:18,887
...but I think I would prefer the words
to be your own...
150
00:13:19,049 --> 00:13:22,292
...rather than those of Professor Jacobs'
Easy Guide to the Classics.
151
00:13:22,453 --> 00:13:26,333
Would you be good to detach the page from
that work that you've glued to your book?
152
00:13:26,490 --> 00:13:30,233
Hand it to me.
Take 25 punishment lines and proceed.
153
00:13:39,837 --> 00:13:42,545
My dear Baxter,
what an absurd fuss over a game of tennis.
154
00:13:42,706 --> 00:13:45,118
A game of tennis?
It is the final of the junior cup.
155
00:13:45,276 --> 00:13:48,155
It's still a game of pat-ball
with a piece of framed catgut...
156
00:13:48,312 --> 00:13:50,986
...an unworthy subject
for a quarrel between housemasters.
157
00:13:51,148 --> 00:13:53,822
When you make jokes to Baxter
against tennis, better duck.
158
00:13:53,984 --> 00:13:57,056
He didn't only get a tennis blue at Oxford,
he got a boxing blue.
159
00:13:57,221 --> 00:13:59,428
- Also first-class honours in physics.
-Biology.
160
00:13:59,590 --> 00:14:02,196
And we don't say honours in this country.
just degree.
161
00:14:02,359 --> 00:14:03,394
I'm sorry.
162
00:14:03,560 --> 00:14:07,007
Fenwick, I disagree with you profoundly
upon the importance of this issue.
163
00:14:07,164 --> 00:14:10,839
To deprive Sutterwick of the chance,
just because that pernickety old idiot...
164
00:14:11,001 --> 00:14:14,278
...has taken it into his head
to give his form an hour's extra tuition.
165
00:14:14,438 --> 00:14:16,611
On the last day of term? Heh, heh.
166
00:14:16,774 --> 00:14:18,048
Chipping's a brave man.
167
00:14:18,208 --> 00:14:23,385
"Wine-dark sea" is a perfectly
acceptable description of the Aegean Sea.
168
00:14:23,547 --> 00:14:26,118
I agree Homer does use it lather a lot...
169
00:14:26,283 --> 00:14:29,560
...but then there are some epithets
we all use lather a lot, don't we?
170
00:14:29,720 --> 00:14:34,328
I believe your favourite is "stinky."
171
00:14:34,925 --> 00:14:36,302
Isn't it?
172
00:14:38,462 --> 00:14:42,740
Forgive me if I prefer Homer's
more colourful imagery.
173
00:14:42,900 --> 00:14:44,641
Twelve o'clock, I see, Sutterwick.
174
00:14:44,802 --> 00:14:47,510
- Sir?
-Come here, would you?
175
00:14:56,146 --> 00:14:59,423
Just distribute these around the class.
would you?
176
00:14:59,883 --> 00:15:01,885
To each boy.
177
00:15:09,626 --> 00:15:12,038
I think you'll find them all clearly marked.
178
00:15:22,806 --> 00:15:25,150
I won. I won.
179
00:15:25,309 --> 00:15:27,084
I'm the champion.
180
00:15:27,244 --> 00:15:29,850
I'm the junior tennis champion.
181
00:15:30,013 --> 00:15:34,519
The Lex Canuleia...
182
00:15:34,685 --> 00:15:39,759
...is not, as Colley Minor seems to think,
a law regulating canals...
183
00:15:39,923 --> 00:15:43,996
...but a law that permitted Roman patricians
to marry plebeians.
184
00:15:44,895 --> 00:15:46,238
An easy way to remember it...
185
00:15:46,397 --> 00:15:50,539
...is to imagine a Miss Plebeian
wishing to many a Mr. Patrician...
186
00:15:50,701 --> 00:15:53,307
...and Mr. Patrician saying he can't.
187
00:15:53,470 --> 00:15:59,512
She could then reply.
"Oh, yes, you can, you liar."
188
00:16:09,253 --> 00:16:11,460
Well, boys, I've finished.
189
00:16:12,389 --> 00:16:16,269
You've all hated me for this, I know,
but I am paid to teach you...
190
00:16:16,794 --> 00:16:20,298
...and your parents pay Brookfield
for you to learn.
191
00:16:20,464 --> 00:16:23,240
We have a mutual duty, in fact...
192
00:16:23,767 --> 00:16:27,476
...and it's not a duty that I, for one,
am prepared to betray.
193
00:16:28,839 --> 00:16:31,683
This is goodbye for 10 weeks.
194
00:16:32,609 --> 00:16:35,988
May I wish you all a happy holiday.
195
00:16:38,949 --> 00:16:40,019
You may go.
196
00:16:53,464 --> 00:16:55,034
Yesterday, I was their age
197
00:16:55,199 --> 00:16:57,304
Tomorrow, they'll be my age
198
00:16:57,468 --> 00:17:01,780
Sooner, much sooner than they know
199
00:17:01,939 --> 00:17:04,010
And suddenly they will ask
200
00:17:04,174 --> 00:17:07,212
What every child must ask
201
00:17:08,378 --> 00:17:15,387
Where did my childhood go?
202
00:17:20,190 --> 00:17:24,434
Where did my childhood go?
203
00:17:25,362 --> 00:17:30,368
When did my youth, sweet and free
204
00:17:30,534 --> 00:17:35,506
Suddenly slip away from me?
205
00:17:35,672 --> 00:17:39,245
Was it so long ago?
206
00:17:40,110 --> 00:17:44,422
Where did my childhood go?
207
00:17:47,518 --> 00:17:51,762
When did the magic end?
208
00:17:52,122 --> 00:17:56,764
When did the future meet the past?
209
00:17:56,927 --> 00:18:01,637
Ending a dream too good to last
210
00:18:01,798 --> 00:18:06,304
Taking away our friend
211
00:18:06,470 --> 00:18:10,976
When did my childhood end?
212
00:18:14,578 --> 00:18:19,357
Was it that day in early spring
213
00:18:19,516 --> 00:18:21,860
That lingers on
214
00:18:22,686 --> 00:18:26,065
When somehow I knew
215
00:18:26,223 --> 00:18:32,367
This precious time would soon be gone?
216
00:18:33,964 --> 00:18:38,435
What does the future show?
217
00:18:38,936 --> 00:18:44,181
Spring will return again next year
218
00:18:44,341 --> 00:18:49,120
And when she does
She'll find me here
219
00:18:49,279 --> 00:18:51,725
Wondering still
220
00:18:51,882 --> 00:18:53,691
I know
221
00:18:54,985 --> 00:18:59,161
Where did my childhood go?
222
00:19:02,926 --> 00:19:04,633
Yesterday, I was their age
223
00:19:04,795 --> 00:19:07,071
Tomorrow, they'll be my age
224
00:19:07,230 --> 00:19:11,906
Sooner, much sooner than they know
225
00:19:12,069 --> 00:19:14,174
And suddenly they will ask
226
00:19:14,338 --> 00:19:17,808
What every child must ask
227
00:19:19,142 --> 00:19:25,491
Where did my childhood
228
00:19:25,649 --> 00:19:28,425
Go?
229
00:19:33,256 --> 00:19:36,465
Over by the new playing fields.
That is, if you ever get them.
230
00:19:36,627 --> 00:19:40,370
Especially as this year.
I've been invited to shoot at Dumlochspey.
231
00:19:40,530 --> 00:19:41,873
Dumlochspey?
232
00:19:42,032 --> 00:19:44,808
Where are you going for your holiday,
Mr. Chipping?
233
00:19:44,968 --> 00:19:48,245
To the new excavations at Pompeii.
234
00:19:48,405 --> 00:19:49,543
Pompeii?
235
00:19:49,706 --> 00:19:53,882
- But won't that be hot at this time of year?
- Yes.
236
00:19:54,044 --> 00:19:57,321
He must be in the late 30s by now.
but I always think of him as a boy.
237
00:19:57,481 --> 00:20:01,429
Oh, no, headmaster.
I'm sure you're a very good shot.
238
00:20:01,585 --> 00:20:04,794
- You're staying in London, aren't you?
-Yes, with Johnnie Longbridge.
239
00:20:04,955 --> 00:20:06,059
Lord Longbridge? But I--
240
00:20:06,223 --> 00:20:10,433
You're very lucky to have so rich
and hospitable an ex-pupil.
241
00:20:10,594 --> 00:20:13,302
Oh, I don't know, Max.
Charlie was a very nice boy.
242
00:20:13,463 --> 00:20:15,841
Quite a good scholar too.
We always got on.
243
00:20:15,999 --> 00:20:19,674
- Is he taking you to the Old Vic as usual?
-Wasn't Lord Longbridge married?
244
00:20:19,836 --> 00:20:20,871
- No.
-No.
245
00:20:21,038 --> 00:20:22,642
- I ask--
-That was the father.
246
00:20:22,806 --> 00:20:24,547
Present Lord Longbridge is unmarried.
247
00:20:24,708 --> 00:20:27,655
- It's the Medea which I wanted to see.
-He's quite young.
248
00:20:27,811 --> 00:20:30,849
He's got tickets for something
he wants to see for some reason...
249
00:20:31,014 --> 00:20:34,427
...called, apparently.
Flossie from Fulham.
250
00:20:34,584 --> 00:20:36,291
But you're very lucky, Mr. Chipping.
251
00:20:36,453 --> 00:20:38,228
My dear fellow, that is most shocking.
252
00:20:38,388 --> 00:20:39,992
Am I, indeed, Mrs. Summersthwaite?
253
00:20:40,157 --> 00:20:44,003
It's a divine show, quite divine.
and a very big hit.
254
00:20:46,196 --> 00:20:47,231
Hit?
255
00:20:47,397 --> 00:20:49,741
- That means a success.
-Does it?
256
00:20:49,900 --> 00:20:53,780
Flossie from Fulham is a divine show,
and you'll adore it.
257
00:20:53,937 --> 00:20:55,678
Oh, splendid.
258
00:20:56,506 --> 00:20:59,011
But Medea, Max, isn't it a shame?
259
00:20:59,112 --> 00:21:01,118
I wonder if I could get Johnnie
to change his mind.
260
00:21:14,658 --> 00:21:17,832
I'm looking forward like mad
to seeing this extravaganza.
261
00:21:17,994 --> 00:21:21,237
I'm sorry, Chips. I know very well
what you'd rather be seeing...
262
00:21:21,398 --> 00:21:24,470
...but I had to bring you
to meet the gill I intend to many.
263
00:21:25,836 --> 00:21:27,645
You're not serious, surely.
264
00:21:27,804 --> 00:21:30,410
- You did say marry?
-Oh, yes, if she'll have me.
265
00:21:30,574 --> 00:21:33,714
I'm standing, at the moment.
lather low on her list.
266
00:21:33,877 --> 00:21:37,415
I'm sure she's utterly delightful,
but think of your name, your position...
267
00:21:37,581 --> 00:21:41,085
...those Shakespeare first folios
in the library at Charworth.
268
00:21:46,590 --> 00:21:49,628
Dear Chips, I'm awfully fond of you.
269
00:21:50,694 --> 00:21:52,867
- Why?
- I say, a treasure hunt in Fulham.
270
00:21:53,029 --> 00:21:54,508
- What a capital idea.
- Why what?
271
00:21:54,664 --> 00:21:58,237
- Blimey, Ben, look at them--
Why are you awfully fond of me?
272
00:21:58,401 --> 00:22:01,211
Where is the owner of this fish stole?
273
00:22:01,805 --> 00:22:03,944
- Yeah, where's Flossie?
-Flossie?
274
00:22:16,753 --> 00:22:20,565
I say, what an absolute corker you are,
dear Miss Fish Stall Owner.
275
00:22:20,724 --> 00:22:22,397
Plainly, the femme fatale of Fulham.
276
00:22:22,559 --> 00:22:25,506
Oh, wherever did you come from,
all dressed up so la-di-da?
277
00:22:25,662 --> 00:22:27,972
Oh, the West End of London.
278
00:22:28,131 --> 00:22:31,271
Well, as long as it's London.
it's all light with me.
279
00:22:33,737 --> 00:22:36,149
Ems stands in Piccadilly Circus
280
00:22:36,306 --> 00:22:41,278
Nelson stands in Trafalgar Square
281
00:22:41,444 --> 00:22:43,549
Big Ben stands by the River Thames
282
00:22:43,713 --> 00:22:48,992
And will as long as the Thames is there
283
00:22:49,152 --> 00:22:54,500
London is a strange, unchanging town
284
00:22:55,058 --> 00:22:59,473
And take my word
Whatever you've heard
285
00:22:59,629 --> 00:23:02,337
London Bridge has no intention
286
00:23:02,499 --> 00:23:08,711
Of falling down
287
00:23:08,872 --> 00:23:11,148
Oh, London is London
288
00:23:11,308 --> 00:23:13,413
ls anyone in doubt about it?
289
00:23:13,577 --> 00:23:15,181
London is London
290
00:23:15,345 --> 00:23:17,450
It's easy to find out about it
291
00:23:17,614 --> 00:23:19,423
London is springtime
292
00:23:19,583 --> 00:23:21,392
Cockney champagne
293
00:23:21,551 --> 00:23:23,428
London is summer
294
00:23:23,587 --> 00:23:25,658
Lots of rain
but who's complaining?
295
00:23:25,822 --> 00:23:27,358
London is lovely
296
00:23:27,524 --> 00:23:29,765
Let no one change his mind about it
297
00:23:29,926 --> 00:23:31,371
Lovely and lively
298
00:23:31,528 --> 00:23:33,633
Yes, that's the thing I find about it
299
00:23:33,797 --> 00:23:37,677
You can have Paris
And Venice and Rome
300
00:23:37,834 --> 00:23:41,509
But London is London
ls London is England
301
00:23:41,671 --> 00:23:43,947
Is home
302
00:23:50,046 --> 00:23:53,960
London is London
Forgive me if I shout about it
303
00:23:54,117 --> 00:23:58,031
Nowhere 's like London
So mighty roundabout about it
304
00:23:58,188 --> 00:24:02,068
London is history
Future and past
305
00:24:02,225 --> 00:24:04,296
London is mystery
306
00:24:04,461 --> 00:24:09,467
Flabbergasting, everlasting
307
00:24:09,633 --> 00:24:13,547
London is a charmer
308
00:24:13,703 --> 00:24:17,810
I could go on for days about it
309
00:24:18,441 --> 00:24:21,786
Dripping with drama
310
00:24:21,945 --> 00:24:26,360
There just ain't no two ways about it
311
00:24:26,516 --> 00:24:31,795
You can have Cairo and Cannes
312
00:24:31,955 --> 00:24:34,196
And Capri
313
00:24:34,357 --> 00:24:37,861
- But London is London
CHORUS 'l: London is
314
00:24:38,028 --> 00:24:40,565
Landon is
Landon
315
00:24:40,730 --> 00:24:42,937
Is England
316
00:24:43,300 --> 00:24:46,406
Is me
317
00:24:52,242 --> 00:24:54,051
- London
London is London
318
00:24:54,210 --> 00:24:56,087
There's such a lovely style about it
319
00:24:56,246 --> 00:24:58,021
- London
London is London
320
00:24:58,181 --> 00:25:00,024
You can't resist
Just smile about it
321
00:25:00,183 --> 00:25:03,995
London is history
Future and past
322
00:25:04,154 --> 00:25:08,000
London is mystery
Flabbergasting, everlasting
323
00:25:08,158 --> 00:25:11,970
London is London
Random people rave about it
324
00:25:12,128 --> 00:25:13,801
London, my London
325
00:25:13,964 --> 00:25:16,035
There's something people crave about it
326
00:25:16,199 --> 00:25:19,737
Others may pine
For a trip up the Rhine
327
00:25:19,903 --> 00:25:25,546
Or follow the sun
Where it happens to shine
328
00:25:25,709 --> 00:25:27,985
The tip of the parties
329
00:25:28,144 --> 00:25:31,819
The home where the heart is
330
00:25:36,553 --> 00:25:41,059
And Landon is Landon
331
00:25:41,224 --> 00:25:46,572
Is England
332
00:25:46,730 --> 00:25:52,442
Is mine
333
00:26:02,612 --> 00:26:04,148
Why the hell do we come here?
334
00:26:04,314 --> 00:26:06,385
Because we always come here.
335
00:26:06,549 --> 00:26:07,619
Exactly.
336
00:26:07,784 --> 00:26:09,923
What's the matter with you tonight?
337
00:26:10,086 --> 00:26:12,123
Good evening.
338
00:26:13,757 --> 00:26:15,600
But she's got young Calbury with her.
339
00:26:15,759 --> 00:26:16,999
Calbury?
340
00:26:17,494 --> 00:26:20,202
Some idiot in the Horse Guards.
341
00:26:20,663 --> 00:26:22,404
Damn it, Chips, we've been stood up.
342
00:26:22,565 --> 00:26:24,374
Stood UP?
343
00:26:25,068 --> 00:26:26,342
She' s forgotten .
344
00:26:26,503 --> 00:26:28,710
Oh, dear. I am sorry.
345
00:26:29,172 --> 00:26:31,846
Oh, Johnnie Longbridge.
346
00:26:32,976 --> 00:26:35,320
Oh, my God. I've stood him up.
I must get him over.
347
00:26:35,478 --> 00:26:36,616
Not to stay.
348
00:26:38,348 --> 00:26:40,385
Come on, Chips.
349
00:26:43,086 --> 00:26:44,861
What will you think of me?
350
00:26:45,021 --> 00:26:47,627
Nothing. Except that
you're a terrible muddler of dates.
351
00:26:47,791 --> 00:26:49,202
And I've known that for ages.
352
00:26:49,359 --> 00:26:51,930
Bill Calbury you know, of course.
353
00:26:52,462 --> 00:26:54,601
He was suddenly in town again, and...
354
00:26:54,764 --> 00:26:56,505
Oh, no, no, don't apologize, darling.
355
00:26:56,666 --> 00:26:59,112
Oh, but you came
to see the show especially tonight.
356
00:26:59,269 --> 00:27:00,373
My fifth time.
357
00:27:00,537 --> 00:27:02,744
This is Chips.
I told you about him, remember?
358
00:27:02,906 --> 00:27:03,976
Of course.
359
00:27:04,140 --> 00:27:05,983
Hasn't he any other name?
360
00:27:06,142 --> 00:27:08,179
Well, if he has, I can't remember it.
361
00:27:08,611 --> 00:27:10,557
Then I'd better call you Mr. Chips.
362
00:27:10,713 --> 00:27:12,852
That's a nice name.
How do you do, Mr. Chips?
363
00:27:13,016 --> 00:27:14,359
How do you do, Miss Bridges?
364
00:27:14,517 --> 00:27:16,622
This is Bill Calbury.
365
00:27:17,620 --> 00:27:19,327
Do join us.
366
00:27:31,101 --> 00:27:33,377
Oh, Chips absolutely adored the show.
367
00:27:33,536 --> 00:27:34,981
I'm so glad.
368
00:27:35,138 --> 00:27:36,947
Oh, yes, I loved it.
369
00:27:38,408 --> 00:27:40,445
It's a great hit, isn't it?
370
00:27:40,610 --> 00:27:42,681
We've been running for over a year.
371
00:27:42,846 --> 00:27:44,291
Over a year?
372
00:27:44,447 --> 00:27:45,790
Yes.
373
00:27:45,949 --> 00:27:47,257
Every night?
374
00:27:48,852 --> 00:27:51,799
Well, we get Sundays off.
375
00:27:52,689 --> 00:27:54,430
But don't you get most awfully bored?
376
00:27:54,591 --> 00:27:57,936
I mean, isn't it an awful strain for you,
all that leaping?
377
00:27:58,094 --> 00:28:00,700
Oh, yes, I loved it.
378
00:28:01,464 --> 00:28:05,276
The plot I found a shade tortuous...
379
00:28:05,435 --> 00:28:08,439
...but the exposition of it,
remarkably adroit.
380
00:28:08,605 --> 00:28:09,640
Good.
381
00:28:10,807 --> 00:28:13,287
Did you like anything else?
382
00:28:13,810 --> 00:28:15,153
Ah.
383
00:28:15,645 --> 00:28:19,457
Well, the denouement...
384
00:28:19,616 --> 00:28:22,961
...l found quite remarkable
when you turned out...
385
00:28:23,119 --> 00:28:25,759
...to be the real Lady Lettie all along.
386
00:28:25,922 --> 00:28:27,424
No, that's Edna Lovelace.
387
00:28:27,590 --> 00:28:30,799
I tum out
to be William C. Belfrage's ward.
388
00:28:30,960 --> 00:28:36,171
Ah, yes, the multimillionaire shop owner.
389
00:28:37,066 --> 00:28:39,410
Of course, how stupid of me.
390
00:28:40,603 --> 00:28:44,016
But then, you and the other lady
do look alike.
391
00:28:45,775 --> 00:28:48,255
Yes, I suppose we do.
392
00:28:48,411 --> 00:28:51,255
She's 53 next birthday.
393
00:28:52,048 --> 00:28:56,326
You astound me, and sing so well.
394
00:28:56,986 --> 00:28:59,466
I think we should go back to our table.
395
00:28:59,622 --> 00:29:02,330
Goodbye, Katie. Marvelous seeing you.
396
00:29:02,492 --> 00:29:04,233
Goodbye.
397
00:29:04,561 --> 00:29:05,835
Goodbye, Miss Bridges.
398
00:29:07,063 --> 00:29:08,508
Goodbye, Mr. Chips.
399
00:29:13,870 --> 00:29:16,407
What an idiotic bore.
400
00:29:16,573 --> 00:29:18,780
Bill, you were asking me
something important.
401
00:29:18,942 --> 00:29:22,219
You were asking me
whether I seriously believed something.
402
00:29:24,814 --> 00:29:29,024
They tell me they make
a delicious oyster stew here.
403
00:29:30,653 --> 00:29:33,691
By the way.
how do you know she's not here?
404
00:29:33,856 --> 00:29:35,301
She?
405
00:29:35,458 --> 00:29:38,234
The gill tonight's evening news
said you're going to many.
406
00:29:38,394 --> 00:29:41,341
Oh, yes, I saw that.
Me and Penelope Fitzdouglas.
407
00:29:41,497 --> 00:29:43,033
Huh. Wasn't it ridiculous?
408
00:29:43,199 --> 00:29:44,576
Sidesplitting.
409
00:29:44,734 --> 00:29:47,374
I'll have the same as last Tuesday.
410
00:29:47,804 --> 00:29:49,715
Yeah, so will I.
411
00:29:49,872 --> 00:29:51,545
The same wine?
412
00:29:52,308 --> 00:29:54,151
The same wine.
413
00:30:03,419 --> 00:30:04,693
Hey.
414
00:30:04,854 --> 00:30:05,889
Hey.
415
00:30:06,055 --> 00:30:07,830
Hey, mister.
416
00:30:07,991 --> 00:30:11,529
Hey, mister, please.
417
00:30:12,228 --> 00:30:13,730
Please.
418
00:30:13,896 --> 00:30:15,432
Ill...
419
00:30:16,232 --> 00:30:20,044
I'll be your guide to Pompeii, okay?
420
00:30:20,203 --> 00:30:26,415
Okay, on your right, is the Greek forum...
421
00:30:26,576 --> 00:30:30,615
...which was partially destroyed
in the earthquake of AD 61.
422
00:30:30,780 --> 00:30:34,057
Behind you is the statue of Clio.
one of the Muses.
423
00:30:34,217 --> 00:30:35,719
- She had--
-No.
424
00:30:35,885 --> 00:30:37,558
That is Terpsichore...
425
00:30:37,720 --> 00:30:43,329
...the Muse of choral dance and song.
and the earthquake was in AD 62.
426
00:30:43,726 --> 00:30:46,172
Okay, mister, you know best.
427
00:30:46,329 --> 00:30:49,242
Actually, dear fellow, I think I do.
428
00:30:51,067 --> 00:30:54,071
Hello, can you hear me up there?
429
00:30:55,138 --> 00:30:56,742
Yes, of course I can.
430
00:30:56,906 --> 00:30:59,750
The acoustics here are famous.
431
00:30:59,909 --> 00:31:01,616
Can you hear me?
432
00:31:01,778 --> 00:31:05,658
Yes, but you're shouting.
433
00:31:06,049 --> 00:31:08,529
I'm not shouting.
434
00:31:08,685 --> 00:31:12,827
Sound travels upwards
better than downwards.
435
00:31:12,989 --> 00:31:14,696
Could you hear that?
436
00:31:14,857 --> 00:31:16,393
Yes.
437
00:31:17,093 --> 00:31:18,299
What are you eating?
438
00:31:19,629 --> 00:31:21,973
An egg sandwich.
439
00:31:25,435 --> 00:31:28,609
When was the earthquake
that destroyed all this?
440
00:31:28,771 --> 00:31:31,809
It wasn't an earthquake.
It was an eruption of Vesuvius...
441
00:31:31,974 --> 00:31:35,183
...behind me.
and it happened in the year 79 AD...
442
00:31:35,345 --> 00:31:37,825
...toward the end of the ides of June.
443
00:31:37,980 --> 00:31:40,085
Ha. I thought only March had ides.
444
00:31:40,249 --> 00:31:42,422
All Roman months had ides.
445
00:31:42,585 --> 00:31:44,656
Calends too.
446
00:31:45,188 --> 00:31:46,724
Ale you a guide?
447
00:31:46,889 --> 00:31:48,698
Do I look like a guide?
448
00:31:49,292 --> 00:31:52,637
I don't know.
I haven't got my field glasses with me.
449
00:31:53,763 --> 00:31:55,174
What are you?
450
00:31:55,331 --> 00:31:56,469
A schoolmaster.
451
00:31:56,632 --> 00:31:58,407
Ah, that's cheating.
452
00:31:58,568 --> 00:32:00,912
- What are you?
- A tourist.
453
00:32:01,070 --> 00:32:04,984
An ignorant one, as you implied,
who doesn't know her ide from her calend.
454
00:32:05,141 --> 00:32:08,054
There is no singular to either word.
455
00:32:08,211 --> 00:32:10,623
Oh, you can't win, can you?
456
00:32:12,815 --> 00:32:14,692
You eating another sandwich?
457
00:32:14,851 --> 00:32:16,455
Yes.
458
00:32:16,719 --> 00:32:19,199
You wouldn't have anything left,
would you?
459
00:32:20,289 --> 00:32:23,202
One egg sandwich and some cheese.
460
00:32:23,359 --> 00:32:25,703
I'm coming up. I'm starving.
461
00:32:35,571 --> 00:32:37,016
How do you do?
462
00:32:37,173 --> 00:32:38,481
My name is Chipping.
463
00:32:38,641 --> 00:32:40,678
Mine is Bridges.
464
00:32:46,048 --> 00:32:48,688
Golly. Well, one thing's fairly certain.
465
00:32:48,851 --> 00:32:51,024
We'd never be cast opposite each other.
466
00:32:51,187 --> 00:32:53,463
Forgive me, I didn't quite follow that.
467
00:32:53,623 --> 00:32:54,829
It doesn't matter.
468
00:32:54,991 --> 00:32:57,631
Oh, thank you, you're an angel of mercy.
469
00:33:00,296 --> 00:33:01,604
Haven't we met before?
470
00:33:01,764 --> 00:33:03,402
I don't think so. Some of this?
471
00:33:03,566 --> 00:33:05,239
Thank you.
472
00:33:07,303 --> 00:33:09,874
Of course, you're Mr. Chips.
473
00:33:10,039 --> 00:33:11,245
I beg your pardon?
474
00:33:11,407 --> 00:33:14,616
Oh, we met at the Savoy one night,
with Johnnie Longbridge, remember?
475
00:33:14,777 --> 00:33:18,748
I was with somebody called Bill Calbury.
and you said all the wrong things.
476
00:33:18,915 --> 00:33:23,261
Good gracious,
you're not the girl in that awfully...
477
00:33:23,419 --> 00:33:27,424
...jolly musical comedy?
478
00:33:31,461 --> 00:33:35,500
Oh, thank you for making me laugh.
It's the first time I have for over a month.
479
00:33:35,665 --> 00:33:36,939
Cheers.
480
00:33:37,099 --> 00:33:39,375
Cheers. I didn't mean it as funny.
481
00:33:39,535 --> 00:33:41,879
Well, no, if you had,
I wouldn't have laughed.
482
00:33:42,038 --> 00:33:43,073
This is nice.
483
00:33:43,239 --> 00:33:45,446
I ought to tell you, it's lather strong.
484
00:33:45,608 --> 00:33:47,144
Good.
485
00:33:47,944 --> 00:33:49,355
But of course.
486
00:33:49,512 --> 00:33:52,982
You were the gal who turned out
to be the real Lady Lettie all along.
487
00:33:53,149 --> 00:33:54,628
No.
488
00:33:55,685 --> 00:33:59,656
- You've done it again.
-Oh, dear. I'm so sorry.
489
00:33:59,822 --> 00:34:06,239
You are William C. Belfrage's ward.
Miss Katherine Bridges.
490
00:34:06,395 --> 00:34:08,102
Ah, that's wrong too.
491
00:34:08,464 --> 00:34:09,966
My real name is not Bridges.
492
00:34:10,132 --> 00:34:13,045
My real name is--
Now you won't laugh, will you?
493
00:34:13,703 --> 00:34:15,148
It's Brisket.
494
00:34:16,472 --> 00:34:18,645
Charmingly Anglo- Saxon.
495
00:34:20,343 --> 00:34:22,152
What are you doing in Pompeii?
496
00:34:22,311 --> 00:34:25,019
I wasn't feeling very well
and they gave me a month off...
497
00:34:25,181 --> 00:34:27,525
...so I booked myself
on this Mediterranean cruise.
498
00:34:27,683 --> 00:34:29,526
My boat stopped at Naples and, uh...
499
00:34:29,685 --> 00:34:33,292
Well, they organized a tour of this place.
Only I hate being conducted.
500
00:34:33,456 --> 00:34:36,403
When I heard there was a theatre,
I slipped off. I'm glad I did.
501
00:34:36,559 --> 00:34:38,869
- It's beautiful.
-The other is even better.
502
00:34:39,428 --> 00:34:40,998
Greek theatre.
503
00:34:41,163 --> 00:34:44,440
You mean they did plays here
like the one that's on at the Old Vic now?
504
00:34:44,600 --> 00:34:46,238
The Medea? Yes, they did.
505
00:34:46,402 --> 00:34:48,473
I'd like to see that.
I hear it's marvellous.
506
00:34:48,638 --> 00:34:49,810
I do too.
507
00:34:49,972 --> 00:34:52,452
So we'll do it together sometime, huh?
508
00:34:52,608 --> 00:34:53,951
Yes.
509
00:34:54,243 --> 00:34:56,018
Is there lots more to see at Pompeii?
510
00:34:56,178 --> 00:34:59,819
Oh, there's a full 10 days
of exhaustive sightseeing...
511
00:34:59,982 --> 00:35:02,758
...and many, many more,
if you include the Herculaneum and--
512
00:35:02,919 --> 00:35:06,332
Well, I've got the lest of the day.
Would you be my guide, Mr. Chips?
513
00:35:08,824 --> 00:35:11,202
Look, doesn't this bore you terribly?
514
00:35:11,360 --> 00:35:13,237
Please, please say if it does,
because".
515
00:35:13,396 --> 00:35:16,343
...I know there's nothing more awful
than being bothered by somebody...
516
00:35:16,499 --> 00:35:18,479
...when you really want
is to be on your own.
517
00:35:18,634 --> 00:35:20,170
Nobody knows that better than me.
518
00:35:20,336 --> 00:35:22,111
Sorry. Than I?
519
00:35:22,271 --> 00:35:24,376
It doesn't bore me at all.
520
00:35:24,941 --> 00:35:27,820
In fact, very much the reverse.
521
00:35:27,977 --> 00:35:32,926
Truth to say, I was feeling
a little lonely myself this afternoon.
522
00:35:34,483 --> 00:35:38,158
This is the temple of Jupiter.
523
00:35:39,155 --> 00:35:41,101
Ale you quite alone on the ship?
524
00:35:41,257 --> 00:35:44,204
I mean, you're not
with any particular friend?
525
00:35:44,660 --> 00:35:47,163
No, no particular friend.
526
00:35:47,330 --> 00:35:50,504
At the moment,
I'm rather between particular friends.
527
00:35:50,666 --> 00:35:53,977
Of course,
you met him that night, didn't you?
528
00:35:54,136 --> 00:35:57,743
Mr. Calbury. Yes, I did.
529
00:35:58,608 --> 00:36:00,281
I'm sorry.
530
00:36:00,443 --> 00:36:02,150
That's all light.
531
00:36:02,311 --> 00:36:05,485
No doubt the sea ail...
532
00:36:07,116 --> 00:36:10,461
Yes. The sea ail has done marvels.
533
00:36:11,887 --> 00:36:13,560
Sorry, am I going too fast for you?
534
00:36:13,723 --> 00:36:16,260
My dear young lady,
I could go as fast as you...
535
00:36:16,425 --> 00:36:19,497
...if I cared to risk a broken ankle
and be carried on a stretcher.
536
00:36:19,662 --> 00:36:23,508
It's extremely foolish to leap around
in a ruined circus like a mountain goat.
537
00:36:23,666 --> 00:36:26,237
Especially in those shoes.
These stones are treacherous.
538
00:36:26,402 --> 00:36:28,313
I'm sure you're very active for your age.
539
00:36:28,471 --> 00:36:30,314
Since you cannot know what my age is...
540
00:36:30,473 --> 00:36:34,285
...your flattering conviction, Miss Bridges,
must be based on a conjectural premise.
541
00:36:36,746 --> 00:36:38,623
You've done it again.
542
00:36:38,781 --> 00:36:40,783
Now that's three times
you've made me laugh.
543
00:36:41,183 --> 00:36:44,130
And only this morning.
I really did think I'd never laugh again.
544
00:36:44,720 --> 00:36:47,997
I suppose it's your being a schoolmaster.
545
00:36:49,225 --> 00:36:51,967
I tail to see
what's so laughable about that.
546
00:36:53,562 --> 00:36:56,202
Well, no, it's not laughable.
547
00:36:56,532 --> 00:36:59,536
One doesn't laugh at people
only because they're funny.
548
00:37:00,936 --> 00:37:03,143
Not some people, anyway.
549
00:37:04,840 --> 00:37:08,982
Come on. There's so much left to see
before the sun goes down on us.
550
00:37:09,345 --> 00:37:13,555
A million planets
Were swimming in the sky
551
00:37:13,716 --> 00:37:17,425
I only saw the sun
552
00:37:17,586 --> 00:37:21,591
A million faces drifted by
553
00:37:21,757 --> 00:37:26,433
Suddenly, there was one
554
00:37:28,497 --> 00:37:30,033
Filling my mind
555
00:37:30,199 --> 00:37:35,774
Like the day was filled with sun
556
00:37:36,939 --> 00:37:39,215
Telling my heart
557
00:37:39,375 --> 00:37:45,553
My life had just begun
558
00:37:47,149 --> 00:37:53,327
Although it is so many years away
559
00:37:54,323 --> 00:37:59,204
I remember that moment
560
00:38:00,763 --> 00:38:07,271
As though it were yesterday
561
00:38:09,672 --> 00:38:11,982
He smiled
562
00:38:12,141 --> 00:38:14,485
I smiled
563
00:38:14,643 --> 00:38:18,216
We smiled
564
00:38:18,614 --> 00:38:21,117
And the sky
565
00:38:21,283 --> 00:38:26,858
Smiled too
566
00:38:28,724 --> 00:38:33,673
We walked, he talked
567
00:38:33,829 --> 00:38:37,208
I talked
568
00:38:37,566 --> 00:38:44,074
And the sky was blue
569
00:38:46,509 --> 00:38:53,017
And before the walk was over
570
00:38:55,151 --> 00:39:01,659
I just knew
571
00:39:04,026 --> 00:39:06,802
He smiled
572
00:39:06,962 --> 00:39:09,533
I smiled
573
00:39:09,832 --> 00:39:13,803
We smiled
574
00:39:13,969 --> 00:39:17,075
And the sky
575
00:39:17,239 --> 00:39:23,451
Smiled too
576
00:39:24,180 --> 00:39:30,688
It was love
577
00:40:05,721 --> 00:40:07,758
What does that mean?
578
00:40:10,659 --> 00:40:14,300
"Know yourself."
The watchword of Apollo.
579
00:40:14,897 --> 00:40:16,604
The god of prophecy.
580
00:40:16,765 --> 00:40:19,405
Amongst other things.
581
00:40:20,436 --> 00:40:22,609
Oh, I'm so sorry. Have I tired you out?
582
00:40:23,038 --> 00:40:24,881
No, you have not tiled me out.
583
00:40:25,040 --> 00:40:28,783
I have a large piece of ancient Greece
in my shoe, that's all.
584
00:40:31,847 --> 00:40:34,726
Well, it's been really thrilling
to be shown around Paestum...
585
00:40:34,884 --> 00:40:37,524
...by the world's greatest authority
on ancient Greece.
586
00:40:38,587 --> 00:40:43,696
I am not the world's greatest authority
on ancient Greece, just one of them.
587
00:40:48,163 --> 00:40:50,507
I'm going to ask Apollo a question.
588
00:40:50,666 --> 00:40:52,646
You mustn't ask a personal question.
589
00:40:52,801 --> 00:40:55,441
Well, not a specific one, like--
590
00:40:55,604 --> 00:40:58,414
Like, "Will Bill Calbury come back to me?"
591
00:40:58,574 --> 00:41:01,748
No, I wouldn't bore Apollo with that,
I promise you.
592
00:41:02,244 --> 00:41:06,021
No, just something general, like,
"What's going to happen to my life?"
593
00:41:06,282 --> 00:41:09,092
Ah. Even that is too specific.
594
00:41:09,251 --> 00:41:10,594
Besides, I could answer that.
595
00:41:10,753 --> 00:41:14,326
A series of, what is it, hits,
a dazzling career?
596
00:41:14,490 --> 00:41:16,902
- No.
-What do you mean, no?
597
00:41:17,059 --> 00:41:19,437
I mean, no.
598
00:41:20,696 --> 00:41:22,607
Look, Mr. Chips.
599
00:41:22,765 --> 00:41:25,871
Seems to me
you've learned just about everything...
600
00:41:26,035 --> 00:41:28,777
...but you haven't learned
the first thing about me.
601
00:41:28,938 --> 00:41:32,647
Ever heard of a captain
who hates the sea? That's me-- I.
602
00:41:32,808 --> 00:41:35,948
Only with I, me, it's the theatre.
603
00:41:36,111 --> 00:41:39,251
You tell me the show must go on.
and what do I answer?
604
00:41:39,415 --> 00:41:40,985
Why?
605
00:41:42,785 --> 00:41:46,164
Now, come on, Apollo, just speak to me.
606
00:41:46,322 --> 00:41:50,361
I'm going to bleak all the rules
and ask you something specific.
607
00:42:08,744 --> 00:42:10,553
Well?
608
00:42:10,713 --> 00:42:12,420
Did he speak?
609
00:42:13,615 --> 00:42:14,753
Very clearly.
610
00:42:15,217 --> 00:42:16,423
What did he say?
611
00:42:18,220 --> 00:42:22,191
- If I tell, it won't happen.
-That is the new moon, not Apollo.
612
00:42:22,358 --> 00:42:24,497
You won't get me to tell.
613
00:42:30,165 --> 00:42:32,111
Know yourself .
614
00:42:32,534 --> 00:42:34,741
That's quite a watchword.
615
00:42:37,539 --> 00:42:39,485
You're most retentive.
616
00:42:39,641 --> 00:42:42,622
Give me a good line
and I can remember it.
617
00:42:48,917 --> 00:42:51,727
You smiled
618
00:42:52,321 --> 00:42:55,393
I smiled
619
00:42:55,557 --> 00:43:00,028
We smiled
620
00:43:00,396 --> 00:43:03,605
And the sky
621
00:43:03,766 --> 00:43:09,375
Smiled too
622
00:43:11,807 --> 00:43:18,315
It was love
623
00:43:19,748 --> 00:43:23,161
They call me Ditchie,
short for "ditchwater, dull as."
624
00:43:23,318 --> 00:43:25,730
They think I'm a bore
and they're probably light.
625
00:43:25,888 --> 00:43:27,333
No, no.
626
00:43:27,589 --> 00:43:29,193
Oh, yes.
627
00:43:29,358 --> 00:43:32,066
But I wouldn't mind them
thinking me a bore...
628
00:43:32,227 --> 00:43:36,107
...if I could only get them to see
how much I really do like them...
629
00:43:36,265 --> 00:43:38,245
...and care for them.
630
00:43:38,834 --> 00:43:40,313
I--
631
00:43:42,237 --> 00:43:43,580
What's the matter?
632
00:43:43,739 --> 00:43:45,514
I was blowing my nose.
633
00:43:45,674 --> 00:43:47,881
There isn't any law against that, is there?
634
00:43:48,043 --> 00:43:50,614
- But I thought you were cry--
-Well, I was.
635
00:43:50,779 --> 00:43:52,850
And there isn't any law
against that either.
636
00:43:53,015 --> 00:43:55,723
- But in heaven's name, why?
-Doesn't matter.
637
00:43:55,884 --> 00:43:57,454
Give me some more of that.
638
00:43:57,619 --> 00:44:00,122
Look, this Epomeo
really is most awfully strong.
639
00:44:00,289 --> 00:44:03,532
But if it's gonna make you start
squirting tears all over the table...
640
00:44:03,692 --> 00:44:06,298
just because my pupils
find me a dull teacher...
641
00:44:06,962 --> 00:44:10,341
Oh, heavens.
I really am most awfully sorry.
642
00:44:10,833 --> 00:44:12,073
What 101?
643
00:44:12,234 --> 00:44:14,339
I've been talking so much
about myself...
644
00:44:14,503 --> 00:44:19,248
...I'd completely forgotten
what your problems were...
645
00:44:19,408 --> 00:44:22,321
...and what good reasons
you have to cry.
646
00:44:22,478 --> 00:44:24,549
You must forgive me.
647
00:44:27,015 --> 00:44:29,154
Well done, Mr. Chips.
648
00:44:29,318 --> 00:44:31,355
Quite up to form.
649
00:44:36,325 --> 00:44:39,966
I think you're the nicest man
I've ever met in my life.
650
00:44:43,932 --> 00:44:47,641
Now, faced with that challenge,
what do you think of me?
651
00:44:48,370 --> 00:44:49,940
Or do I really want to know?
652
00:44:50,706 --> 00:44:53,346
Yes, I do. Go ahead.
653
00:44:56,211 --> 00:44:59,681
Well, I think Mr. Calbury
is a very foolish man.
654
00:45:00,749 --> 00:45:03,593
Thank you. Go on.
655
00:45:05,020 --> 00:45:08,490
There are plenty of other men
besides Mr. Calbury.
656
00:45:09,358 --> 00:45:11,929
You're very young.
you're very attractive...
657
00:45:12,094 --> 00:45:14,836
...and you're bound to find
someone else.
658
00:45:15,597 --> 00:45:20,103
Someone who'll realise how lucky he is
and won't ever let you go.
659
00:45:20,769 --> 00:45:22,009
Go on.
660
00:45:23,972 --> 00:45:29,320
Someone who'll give you that escape
from the stage that you imply you want.
661
00:45:29,478 --> 00:45:34,223
Someone from quite a different background
than your present one.
662
00:45:35,150 --> 00:45:40,293
Someone who happens
to love you very much at this moment.
663
00:45:40,455 --> 00:45:42,366
And when he gets to know you better...
664
00:45:42,524 --> 00:45:48,941
...can, I'm sure, only love you more
and more and more.
665
00:45:52,701 --> 00:45:55,841
Someone, in fact,
like Johnnie Longbridge.
666
00:46:04,746 --> 00:46:08,455
Oh, I've been wanting to do this all evening.
and now I'm going to do it.
667
00:46:08,617 --> 00:46:11,029
Nobody and nothing's going to stop me.
668
00:46:12,588 --> 00:46:14,226
- What?
-This.
669
00:46:18,594 --> 00:46:22,770
Really, Miss Bridges, I hate to say it, but
I think just a touch too much of the wine.
670
00:46:22,931 --> 00:46:27,380
Not a touch too much, a lot too much,
and I feel wonderful.
671
00:46:27,970 --> 00:46:29,779
Oh, Mr. Chips.
672
00:46:29,938 --> 00:46:32,282
You really are...
673
00:46:32,441 --> 00:46:33,920
...well...
674
00:46:35,010 --> 00:46:36,819
...Mr. Chips.
675
00:46:41,817 --> 00:46:44,161
Oh, what a wonderful day it's been.
676
00:46:44,319 --> 00:46:45,354
Yes.
677
00:46:45,520 --> 00:46:48,694
Yes, indeed. Quite wonderful.
678
00:46:48,857 --> 00:46:51,235
Can't we make it a wonderful night too?
679
00:46:51,460 --> 00:46:54,373
Ah. Well, as it happens, Miss Bridges...
680
00:46:54,863 --> 00:46:57,776
...for tomorrow,
I have a rather tight curriculum.
681
00:46:57,933 --> 00:46:59,708
Well, loosen it.
682
00:46:59,868 --> 00:47:02,872
Tonight, Mr. Chips,
you and I are going to make whoopee.
683
00:47:03,639 --> 00:47:05,380
The term is new to me.
684
00:47:05,540 --> 00:47:07,542
What does it mean?
685
00:47:07,709 --> 00:47:10,121
Almost anything, really.
686
00:47:10,746 --> 00:47:12,692
I really must go.
687
00:47:12,848 --> 00:47:16,227
It's been a very, very great pleasure.
688
00:47:16,752 --> 00:47:18,288
It really has.
689
00:47:18,453 --> 00:47:24,631
And may I wish you a very safe
and a very happy journey home.
690
00:47:46,548 --> 00:47:51,327
Apollo, Apollo
691
00:47:52,187 --> 00:47:56,260
You're the god of song
692
00:47:57,092 --> 00:48:01,837
That's what Mr. Chips has told me
693
00:48:01,997 --> 00:48:04,944
He is never wrong
694
00:48:05,200 --> 00:48:09,808
He also says you're the god of prophecy
695
00:48:09,971 --> 00:48:14,386
Cassandra's gift was a gift from you
696
00:48:14,543 --> 00:48:19,788
Sn any dream you may care to offer me
697
00:48:19,948 --> 00:48:26,229
Will, I know, come true
698
00:48:26,388 --> 00:48:28,664
Apollo
699
00:48:30,158 --> 00:48:36,666
Is it love?
700
00:48:46,041 --> 00:48:47,952
Brookfield.
701
00:48:48,110 --> 00:48:50,522
Brookfield Station .
702
00:49:11,833 --> 00:49:15,838
Seven weeks
Of home sweet home are over
703
00:49:16,004 --> 00:49:17,847
They're over
704
00:49:19,207 --> 00:49:21,744
Seven weeks of Mother's cooking
705
00:49:22,878 --> 00:49:24,255
Mother's love
706
00:49:24,413 --> 00:49:26,154
And Mother's looking after
707
00:49:27,249 --> 00:49:29,525
And laughter
708
00:49:31,386 --> 00:49:34,094
And living in clover
709
00:49:34,256 --> 00:49:36,236
Are over
710
00:49:36,391 --> 00:49:42,000
Moreover, '14 weeks of Michaelmas term
Stretch endlessly ahead
711
00:49:42,164 --> 00:49:45,771
Fourteen weeks of nameless horror
Wait to be unfurled
712
00:49:45,934 --> 00:49:49,746
Fourteen weeks of Latin verbs
I wish that I were dead
713
00:49:50,305 --> 00:49:52,251
Fourteen weeks of school cap-tipping
714
00:49:52,407 --> 00:49:55,980
Filthy food and Mr. Chipping
715
00:49:56,411 --> 00:49:59,483
Fourteen weeks in the dungeon
716
00:49:59,648 --> 00:50:05,496
Of a schoolboy's world
717
00:50:09,991 --> 00:50:14,406
But one day
718
00:50:14,563 --> 00:50:17,601
One day
719
00:50:18,366 --> 00:50:20,209
When I am older
720
00:50:20,368 --> 00:50:22,211
I'll be the president of Peru
721
00:50:22,370 --> 00:50:23,940
I'll own an emerald mine or two
722
00:50:24,105 --> 00:50:26,244
I'll swim for England
In the next Olympic games
723
00:50:26,408 --> 00:50:29,287
When I am older
I'm going to be a playboy farmer
724
00:50:29,444 --> 00:50:31,151
I'm going to be a lady-charmer
725
00:50:31,313 --> 00:50:32,883
I'm gonna be a knight in armour
726
00:50:33,048 --> 00:50:34,755
Find a damsel and disarm her
727
00:50:34,916 --> 00:50:36,827
When I am older
728
00:50:36,985 --> 00:50:38,623
I'll be the multi-est millionaire
729
00:50:38,787 --> 00:50:40,562
I'll be the fellow beyond compare
730
00:50:40,722 --> 00:50:44,829
I'll be the hero
That the populace acclaims
731
00:50:44,993 --> 00:50:48,497
- I'm going to carve the world in pieces
- I'm going to be as rich as Croesus
732
00:50:48,663 --> 00:50:50,506
Think of the mighty empire I shall rule
733
00:50:50,665 --> 00:50:52,235
When I am older
734
00:50:52,400 --> 00:50:54,004
When I am older
735
00:50:54,169 --> 00:50:55,477
Wiser and bolder
736
00:50:55,637 --> 00:50:59,517
On the day that I get out of school
737
00:50:59,674 --> 00:51:01,449
I'm gonna be a fine musician
738
00:51:01,610 --> 00:51:03,283
I'm gonna be a rich physician
739
00:51:03,445 --> 00:51:05,118
I'm going to be a politician
740
00:51:05,280 --> 00:51:06,918
I shall be an obstetrician
741
00:51:07,082 --> 00:51:08,789
I'll achieve my great ambition
742
00:51:08,950 --> 00:51:10,793
When I am older
743
00:51:10,952 --> 00:51:12,727
I'll be the fellow who makes the rules
744
00:51:12,888 --> 00:51:14,390
I will abolish public schools
745
00:51:14,556 --> 00:51:16,968
I'll be the chairman
Of at least a hundred boards
746
00:51:17,125 --> 00:51:18,832
When I am older
747
00:51:18,994 --> 00:51:22,441
I'll run a fleet of ocean tankers
748
00:51:22,597 --> 00:51:26,170
I'll buy a street of merchant bankers
749
00:51:26,334 --> 00:51:32,842
I'll be the greatest man you've ever seen
750
00:51:33,608 --> 00:51:35,246
When I am older
751
00:51:35,410 --> 00:51:38,391
Wiser and bolder
752
00:51:38,547 --> 00:51:44,554
Just as soon as I am 17
753
00:52:12,647 --> 00:52:14,752
Are you for Brookfield?
754
00:52:14,916 --> 00:52:16,554
If I knew where it was.
755
00:52:17,452 --> 00:52:19,022
The other boys didn't tell you?
756
00:52:19,788 --> 00:52:21,096
No.
757
00:52:21,256 --> 00:52:24,430
Well, that happens.
758
00:52:24,726 --> 00:52:27,366
I'm afraid pets aren't allowed.
759
00:52:27,529 --> 00:52:28,564
Oh, no.
760
00:52:28,730 --> 00:52:31,973
If they take Delilah from me,
I won't want to live.
761
00:52:32,133 --> 00:52:34,044
Yes, you will.
762
00:52:34,970 --> 00:52:37,348
She's very beautiful, Delilah.
763
00:52:37,505 --> 00:52:38,575
Who's your housemaster?
764
00:52:38,740 --> 00:52:39,775
Mr. Fenwick.
765
00:52:39,941 --> 00:52:43,184
Oh, good. He's not an animal hater.
766
00:52:43,345 --> 00:52:48,624
In fact, he's already looking after
quite a large menagerie for his boys already.
767
00:52:48,783 --> 00:52:53,232
White mice, canaries,
a couple of rabbits and a snake.
768
00:52:53,388 --> 00:52:57,131
He can certainly cope with Delilah.
769
00:53:01,196 --> 00:53:02,266
Ale you a master?
770
00:53:02,430 --> 00:53:03,500
Yes.
771
00:53:03,665 --> 00:53:07,340
- Sir, I shouldn't have sat--
-Yes, you should.
772
00:53:09,237 --> 00:53:12,343
I was a new boy here myself once,
a long time ago.
773
00:53:12,507 --> 00:53:14,612
I had a myna bird, I remember...
774
00:53:14,776 --> 00:53:17,814
...which I taught to say,
"Brookfield forever."
775
00:53:17,979 --> 00:53:20,516
They took that away from me,
and they were quite right.
776
00:53:20,682 --> 00:53:22,559
Its sense of timing was peccable.
777
00:53:22,717 --> 00:53:24,060
Peccable, sir?
778
00:53:24,219 --> 00:53:25,425
Faulty.
779
00:53:25,587 --> 00:53:29,000
I should have said faulty,
it's a better word.
780
00:53:30,725 --> 00:53:33,968
Well, I'll show you the way.
It's not very far.
781
00:53:34,129 --> 00:53:36,166
Would you take Delilah?
782
00:53:36,331 --> 00:53:38,675
I can see why you love her,
she's quite delightful.
783
00:53:38,833 --> 00:53:41,837
And better let me take these.
784
00:53:42,003 --> 00:53:44,643
Absolutely blind drunk, my dear fellow.
785
00:53:44,806 --> 00:53:45,978
It was most embarrassing.
786
00:53:46,141 --> 00:53:48,417
I mean, I'm known in Naples.
and can you imagine?
787
00:53:48,576 --> 00:53:49,611
I was almost raped.
788
00:53:49,778 --> 00:53:52,884
- Oh, man, you exaggerate so.
-No, I don't.
789
00:53:53,048 --> 00:53:56,518
And I don't flatter myself
about the incident either.
790
00:53:56,685 --> 00:53:58,255
It was all rather a pity.
791
00:53:58,420 --> 00:54:04,530
Until that moment, I'd found her really,
rather surprisingly civilized.
792
00:54:05,994 --> 00:54:08,736
Tiny little thing, very pretty hair.
793
00:54:10,098 --> 00:54:12,669
Why pick on me?
794
00:54:12,834 --> 00:54:15,474
An old stick in the mud.
795
00:54:16,037 --> 00:54:17,983
It's a very accurate description of you.
796
00:54:20,575 --> 00:54:22,612
Don't rub it in, Max.
797
00:54:22,777 --> 00:54:25,986
But then, musical-comedy actresses
can't be quite normal...
798
00:54:28,349 --> 00:54:31,262
...with all that dressing up
and skipping around.
799
00:54:31,419 --> 00:54:33,421
But even so.
800
00:54:34,289 --> 00:54:35,825
Hello.
801
00:54:39,360 --> 00:54:42,466
Oh, why, hello.
802
00:54:44,099 --> 00:54:46,306
Medea at the Old Vic?
803
00:54:47,869 --> 00:54:49,780
No, I hadn't forgotten.
804
00:54:49,938 --> 00:54:54,546
It's just that it would be impossible
to get tickets for this Friday.
805
00:54:55,810 --> 00:54:57,949
You've got them.
806
00:55:00,648 --> 00:55:04,152
223 Riverwalk, Chiswick.
807
00:55:04,319 --> 00:55:07,198
Yes, yes. I've got that down.
808
00:55:10,425 --> 00:55:12,098
Oh, yes.
809
00:55:13,728 --> 00:55:17,801
Oh, I'm sure
I would enjoy meeting them very much.
810
00:55:19,901 --> 00:55:22,677
Looking forward to it enormously.
811
00:55:22,837 --> 00:55:27,684
And how nice to hear from you
out of the blue.
812
00:55:29,444 --> 00:55:30,980
Goodbye.
813
00:55:44,726 --> 00:55:48,970
I suppose a telegram at the last minute
saying I'm ill.
814
00:55:49,130 --> 00:55:53,135
But, um, you didn't write
the address down.
815
00:55:53,601 --> 00:55:54,807
What 101?
816
00:55:54,969 --> 00:55:57,176
To send a telegram to, uh...
817
00:55:57,338 --> 00:55:59,443
Oh, I can't. I've forgotten it.
818
00:56:00,542 --> 00:56:06,049
223 Riverwalk, Chiswick.
819
00:56:10,652 --> 00:56:11,653
- Two?
-Two.
820
00:56:11,820 --> 00:56:12,821
Two.
821
00:56:13,988 --> 00:56:20,371
--3 Riverwalk, Chiswick.
822
00:56:34,375 --> 00:56:35,615
Oh, but could--?
823
00:56:35,777 --> 00:56:39,782
Oh, but, darling, what, I ask you,
but what's going to happen to Chloe?
824
00:56:39,948 --> 00:56:43,020
I mean, it's all too devastating for words
to be left by Eloise...
825
00:56:43,184 --> 00:56:45,630
...for, of all people, Freddie Franklin-Finch.
826
00:56:45,787 --> 00:56:48,768
Freddie Franklin-Finch,
who doesn't even come up to her navel.
827
00:56:48,923 --> 00:56:49,993
- Ale you going in?
-Yes.
828
00:56:50,158 --> 00:56:52,263
Oh, don't, it's hell.
829
00:56:52,594 --> 00:56:54,699
What is poor Chloe going to do?
830
00:56:54,863 --> 00:56:57,139
You're in that wonderful play
at the Criterion...
831
00:56:57,298 --> 00:56:58,936
...where you drink in the last act.
832
00:56:59,100 --> 00:57:00,704
- Actually--
-You do it beautifully.
833
00:57:00,869 --> 00:57:02,542
It made me believe every other word.
834
00:57:02,704 --> 00:57:04,615
- Where do you wear that orchid?
-Well, I--
835
00:57:04,772 --> 00:57:06,513
- Dear heart.
- Not at all.
836
00:57:06,674 --> 00:57:08,585
But Eloise and Freddie.
837
00:57:08,743 --> 00:57:11,519
I mean, you know me, darling.
I don't care what people do...
838
00:57:11,679 --> 00:57:13,955
...provided they do it in bed,
but it's too much.
839
00:57:14,115 --> 00:57:16,391
I mean he's so small, it's impractical--
840
00:57:16,551 --> 00:57:20,397
I don't think I do know you.
841
00:57:20,588 --> 00:57:22,397
You must be mad.
842
00:57:22,557 --> 00:57:24,764
- What's your name?
-Arthur Chipping.
843
00:57:24,926 --> 00:57:27,429
That's right. You take to drink.
844
00:57:27,595 --> 00:57:29,973
I do not take to drink, madam.
Excuse me.
845
00:57:30,131 --> 00:57:32,737
Madam, I like. Madam, I adore.
846
00:57:32,901 --> 00:57:34,710
Chipping, I know.
847
00:57:34,869 --> 00:57:36,507
The guest of honour at some party...
848
00:57:36,671 --> 00:57:39,208
...I've been asked to
at Augustus John's or Tallulah's.
849
00:57:39,374 --> 00:57:42,821
Mr. Chips.
I was so scaled you wouldn't tum up.
850
00:57:43,478 --> 00:57:45,185
My guest of honour, Arthur Chipping.
851
00:57:45,346 --> 00:57:46,381
How do you do?
852
00:57:46,547 --> 00:57:48,549
Oh, it was here. I knew it was somewhere.
853
00:57:48,716 --> 00:57:51,162
Oh, but what a beautiful man, Katie.
854
00:57:51,586 --> 00:57:53,122
What's your next play, darling?
855
00:57:53,288 --> 00:57:56,235
I'm not an actor, madam.
I'm a schoolmaster.
856
00:57:56,391 --> 00:57:58,530
He could call me madam all night.
857
00:57:58,693 --> 00:58:01,333
Well, come along, children, time to go.
858
00:58:01,496 --> 00:58:03,169
- Night is young, say bye-bye.
- Bye.
859
00:58:04,799 --> 00:58:09,145
- Oh, Katie, darling, absolutely wonderful.
- Thank you.
860
00:58:09,304 --> 00:58:11,750
Wear that orchid behind your ear.
you know.
861
00:58:11,906 --> 00:58:14,978
Oh, a beautiful man.
Where Katie finds them, I don't know.
862
00:58:15,143 --> 00:58:18,215
Change from that last one,
that abysmal Bill Calbury, or the one--
863
00:58:18,379 --> 00:58:21,986
Come on, Ursula.
I told Penelope we'd be there ages ago.
864
00:58:22,150 --> 00:58:25,859
Bobbie, my dear, don't rush me.
Can't you see I'm running away?
865
00:58:26,020 --> 00:58:27,590
I'm so glad you came.
866
00:58:27,755 --> 00:58:31,202
So am I. Very glad indeed.
867
00:58:32,026 --> 00:58:33,562
Come in.
868
00:58:34,028 --> 00:58:36,838
You won't know anybody.
but they're all mad to meet you.
869
00:58:36,998 --> 00:58:38,568
- They are?
-Mm-hm.
870
00:58:40,101 --> 00:58:44,049
Who was that lady
I just had the pleasure of meeting?
871
00:58:44,205 --> 00:58:45,240
Ursula?
872
00:58:45,406 --> 00:58:47,511
- She's just Ursula.
-Indeed?
873
00:58:47,675 --> 00:58:51,919
Very famous actress, Ursula Mossbank,
but, well, she's just Ursula.
874
00:58:52,080 --> 00:58:53,855
She seemed just Ursula.
875
00:58:54,015 --> 00:58:57,224
Oh, this is for you.
876
00:58:58,252 --> 00:59:00,232
How very sweet.
877
00:59:00,388 --> 00:59:02,129
Dear Mr. Chips.
878
00:59:02,290 --> 00:59:04,201
Up to form .
879
00:59:05,760 --> 00:59:07,740
Very up to form.
880
00:59:10,398 --> 00:59:13,607
I didn't know who to ask,
so I just got together a few of my friends.
881
00:59:13,768 --> 00:59:15,338
I'd be delighted to meet them.
882
00:59:15,503 --> 00:59:18,609
I adore Ramsay MacDonald.
He's got such a beautiful face.
883
00:59:18,773 --> 00:59:20,548
And if you took off his moustache...
884
00:59:20,708 --> 00:59:24,087
...people would stand up in Hyde Park
to see him go by.
885
00:59:24,245 --> 00:59:26,953
- I wouldn't.
-Never mind, darling.
886
00:59:28,850 --> 00:59:30,557
Hello.
887
00:59:35,390 --> 00:59:38,837
- Tilly, Arthur Chipping.
-Hello. How do you do?
888
00:59:40,895 --> 00:59:43,398
Eloise, Arthur Chipping.
my guest of honour.
889
00:59:43,564 --> 00:59:44,599
How do you do?
890
00:59:44,766 --> 00:59:46,768
Yes, I know...
891
00:59:50,505 --> 00:59:52,917
Oh, hello, you remember me? Algie.
892
00:59:53,074 --> 00:59:54,849
- You're, um...?
-Chipping.
893
00:59:55,009 --> 00:59:57,250
Oh, yes, yes.
Well, come and have green tea, eh?
894
00:59:57,412 --> 00:59:59,085
Green tea. Come along, old chap.
895
00:59:59,247 --> 01:00:00,783
Now, what would you like?
896
01:00:00,948 --> 01:00:02,427
My dear, you weren't coming.
897
01:00:02,583 --> 01:00:06,292
Amiably done.
Kevin had the divine Captain Carville, oh--
898
01:00:06,454 --> 01:00:08,229
Look what you've done, you silly gill.
899
01:00:08,389 --> 01:00:10,892
You've spilt my white lady
all over your dress.
900
01:00:11,059 --> 01:00:13,039
Allow me, dear.
901
01:00:15,763 --> 01:00:16,798
Well, you must--
902
01:00:16,964 --> 01:00:20,571
Oh, you're a friend of Maynard Keynes.
and you write for that paper, Monsieur?
903
01:00:20,735 --> 01:00:22,942
- Actually, no, I--
-Oh, I swore it.
904
01:00:23,104 --> 01:00:26,483
Mind you, didn't think
I'd be back so soon.
905
01:00:28,476 --> 01:00:30,080
Johnnie, how sweet of you to come.
906
01:00:30,244 --> 01:00:32,417
Absolute hell.
all the gate-washers in the world.
907
01:00:34,615 --> 01:00:36,891
My dear, isn't it a shame
I'd never heard of you?
908
01:00:37,051 --> 01:00:40,931
You just hold my hand and I'll--
But I daren't in public.
909
01:00:41,355 --> 01:00:43,426
Go rescue your friend.
He's stuck with Tilly.
910
01:00:43,591 --> 01:00:45,400
- What friend ?
-There.
911
01:00:46,260 --> 01:00:48,672
I'm so sorry.
912
01:00:49,097 --> 01:00:50,201
It's not Chips?
913
01:00:50,364 --> 01:00:51,399
Yes, poor darling.
914
01:00:51,566 --> 01:00:53,011
What?
915
01:00:53,167 --> 01:00:54,202
One moment.
916
01:00:54,368 --> 01:00:56,109
Bye-bye, darling. Thank you so much.
917
01:00:56,270 --> 01:00:57,578
I mean that with all men--
918
01:00:57,738 --> 01:01:00,344
- Chips.
-Johnnie.
919
01:01:00,508 --> 01:01:02,613
Let's go over there, Longbridge.
920
01:01:02,977 --> 01:01:04,752
- Let's sit down somewhere.
- Move along.
921
01:01:06,247 --> 01:01:07,920
Move along.
922
01:01:08,082 --> 01:01:10,824
Now, dear, who in the devil
would want to see a museum?
923
01:01:10,985 --> 01:01:14,194
Oh, frankly, I never have sleep.
but you have to take your--
924
01:01:14,455 --> 01:01:17,527
- What's the matter with you?
- Oh, bless you.
925
01:01:17,692 --> 01:01:19,171
But why are you guest of honour?
926
01:01:19,327 --> 01:01:22,467
Along story, Johnnie, but look,
in Naples, I did my best for you...
927
01:01:22,630 --> 01:01:25,110
...because she's nice,
and I'm doing my best for you--
928
01:01:25,266 --> 01:01:26,643
Oh, gosh.
929
01:01:26,801 --> 01:01:28,974
- You're raving, aren't you?
-Well, of course.
930
01:01:29,137 --> 01:01:32,084
An hour of this, and who wouldn't?
But there's Medea after this.
931
01:01:32,240 --> 01:01:35,380
You love this minuscule creature.
and I don't altogether blame you...
932
01:01:35,543 --> 01:01:37,284
...so I'm doing my very best for you.
933
01:01:37,445 --> 01:01:39,721
Oh, I do apologize
for this nightmare of a party.
934
01:01:39,881 --> 01:01:42,020
Oh, it's not a nightmare at all.
It's splendid.
935
01:01:42,183 --> 01:01:43,457
Hello, Katie, darling.
936
01:01:44,385 --> 01:01:45,830
Haven't you got the wrong address?
937
01:01:45,987 --> 01:01:47,159
That's a good one.
938
01:01:47,321 --> 01:01:49,130
I helped furnish this house, remember?
939
01:01:49,290 --> 01:01:50,769
Yes, I do...
940
01:01:50,925 --> 01:01:54,270
...but I have a private party in it
to which you were not invited.
941
01:01:54,695 --> 01:01:57,699
- So would you please go?
-Now, Katie, old gill, really.
942
01:01:57,865 --> 01:01:59,242
Bygones and things.
943
01:01:59,400 --> 01:02:02,210
Wouldn't be so unkind to an old friend
as to throw him out"?
944
01:02:02,370 --> 01:02:05,249
Did you not hear Miss Bridges
ask you to go?
945
01:02:05,406 --> 01:02:07,545
- Who are you?
-It doesn't matter who I am.
946
01:02:07,708 --> 01:02:10,951
All that matters is that Miss Bridges
wishes you to leave her house...
947
01:02:11,112 --> 01:02:12,648
...and you are therefore leaving.
948
01:02:12,813 --> 01:02:15,487
I've met you somewhere before.
I remember that voice.
949
01:02:15,650 --> 01:02:18,688
Now, here are your hat and stick,
and that is the front door.
950
01:02:18,853 --> 01:02:21,265
- Do tell this idiotic man--
- Straight ahead, please.
951
01:02:21,422 --> 01:02:23,424
That voice. There's something about it.
952
01:02:23,591 --> 01:02:26,265
I don't know who you are.
but I can guess what you are.
953
01:02:26,427 --> 01:02:28,134
- You're a schoolteacher.
- Correct.
954
01:02:28,296 --> 01:02:32,073
- I'll bet you give your boys hell.
- Only the bad ones.
955
01:02:45,980 --> 01:02:47,323
Now I know.
956
01:02:47,848 --> 01:02:50,988
Not that I needed to,
but now I know for sure.
957
01:02:53,221 --> 01:02:54,700
What?
958
01:03:02,797 --> 01:03:04,708
Well, If that's how you do
your best for me...
959
01:03:04,865 --> 01:03:07,812
...I'd be interested to see how
you do your worst.
960
01:03:07,969 --> 01:03:12,008
My dear old fellow, you really mustn't
leap to insane conclusions.
961
01:03:12,173 --> 01:03:14,210
It wasn't a very long leap, was it?
962
01:03:14,375 --> 01:03:16,116
Anyway, it's not insane.
963
01:03:16,277 --> 01:03:21,488
It she won't have me, and she won't.
you're much the next best thing.
964
01:03:21,649 --> 01:03:23,560
It's very sane, I think, for both of you.
965
01:03:23,718 --> 01:03:26,289
Go away, Johnnie.
You're putting a large foot in it.
966
01:03:26,454 --> 01:03:28,400
Let me handle things.
967
01:03:31,559 --> 01:03:35,598
And, Johnnie, darling,
take care of the party for me.
968
01:03:42,803 --> 01:03:46,512
Walk through the world with me
969
01:03:46,674 --> 01:03:53,091
And you will see how happy life can be
970
01:03:53,247 --> 01:03:57,593
How fresh and new
971
01:03:57,752 --> 01:04:01,097
When you're with me
972
01:04:01,255 --> 01:04:04,099
This is a fascinating stretch of London.
The Georgian archite--
973
01:04:04,258 --> 01:04:07,137
Don't talk. Do you mind?
974
01:04:07,295 --> 01:04:09,036
- I only observed--
-I know.
975
01:04:09,196 --> 01:04:10,937
But don't.
976
01:04:11,098 --> 01:04:17,947
Let's fly away and find another day
977
01:04:18,105 --> 01:04:21,917
To call our own
978
01:04:22,076 --> 01:04:29,051
Where we can be in love alone
979
01:04:30,017 --> 01:04:35,592
Where we can live the life
We dream of living
980
01:04:35,756 --> 01:04:41,069
Live the dream of giving all we have
981
01:04:41,228 --> 01:04:44,835
To give
982
01:04:44,999 --> 01:04:49,175
Welcoming the day
983
01:04:49,403 --> 01:04:52,509
There's one question I have to ask.
984
01:04:52,673 --> 01:04:54,619
If you must.
985
01:04:54,775 --> 01:04:58,348
When you said just now,
"Now I know for sure"...
986
01:04:58,512 --> 01:05:02,483
...what exactly was it
that you knew for sure?
987
01:05:02,650 --> 01:05:04,994
That I loved you, of course.
988
01:05:07,355 --> 01:05:11,030
I can't think how you'd do.
considering you can choose--
989
01:05:11,192 --> 01:05:14,036
When you love, you don't choose.
do you?
990
01:05:15,463 --> 01:05:17,807
Look, let's be hank.
991
01:05:17,965 --> 01:05:20,878
I'm not part of your world.
992
01:05:21,035 --> 01:05:25,313
I'm afraid it's not a world
that I would wish to be part of.
993
01:05:25,473 --> 01:05:27,180
Not even for you.
994
01:05:28,376 --> 01:05:30,754
I like even for you.
995
01:05:31,412 --> 01:05:33,983
We may find each other attractive
for different reasons.
996
01:05:34,148 --> 01:05:37,152
- But how you could ever find--
-You've been into all that.
997
01:05:37,318 --> 01:05:39,798
Don't go on all night.
998
01:05:40,621 --> 01:05:43,727
It's wrong to start something
one can't finish.
999
01:05:44,058 --> 01:05:45,833
Can't you?
1000
01:05:46,260 --> 01:05:48,604
Damn it, of course I can.
1001
01:05:50,998 --> 01:05:55,140
And I long to, what's more.
but we have nothing in common.
1002
01:05:55,302 --> 01:05:56,804
Nothing in the world.
1003
01:05:56,971 --> 01:06:00,817
And I refuse utterly to become
the secret lover of a well-known actress.
1004
01:06:00,975 --> 01:06:04,616
- Who said lover?
- Well, friend, I would like to be.
1005
01:06:04,779 --> 01:06:06,190
Who said friend?
1006
01:06:06,347 --> 01:06:09,351
What is there between lover and friend?
1007
01:06:09,717 --> 01:06:11,424
Husband.
1008
01:06:13,287 --> 01:06:15,198
Don't make stupid jokes, please.
1009
01:06:15,356 --> 01:06:17,393
This is serious.
1010
01:06:18,025 --> 01:06:21,165
Even if you still meant that tomorrow
when the drink has worn off...
1011
01:06:21,328 --> 01:06:26,607
...do you imagine that I would give up
my profession, my true vocation...
1012
01:06:26,767 --> 01:06:30,044
...as you know it is, to come to London
to live in your house...
1013
01:06:30,204 --> 01:06:32,684
...off your money
amongst all those awful Ursulas...
1014
01:06:32,840 --> 01:06:34,148
...and blight young things?
1015
01:06:34,308 --> 01:06:36,015
No.
1016
01:06:36,377 --> 01:06:39,847
Dear Miss Bridges,
I'm sorry to turn down a suggestion...
1017
01:06:40,014 --> 01:06:43,552
...which most men
would give up everything for...
1018
01:06:45,019 --> 01:06:47,295
...but I'm a schoolmaster...
1019
01:06:47,822 --> 01:06:51,065
...and a schoolmaster
is all I ever want to be.
1020
01:06:52,860 --> 01:06:55,238
Well, now, isn't that convenient?
1021
01:06:55,663 --> 01:06:59,543
Because all I ever want to be
is a schoolmaster's wife.
1022
01:07:01,535 --> 01:07:05,677
There's a certain tendency to tastelessness
in your jokes.
1023
01:07:05,840 --> 01:07:09,151
Humour ceases to be humour.
1024
01:07:09,310 --> 01:07:12,814
I will be warm
1025
01:07:12,980 --> 01:07:14,960
Hello, Mr. Chips.
1026
01:07:15,115 --> 01:07:18,062
And yours to hold
1027
01:07:18,219 --> 01:07:23,601
And we will stroll along the sand together
1028
01:07:23,757 --> 01:07:30,766
Hand in hand together for eternity
1029
01:07:33,000 --> 01:07:37,540
Aren't you glad to be
1030
01:07:37,705 --> 01:07:44,122
Walking through the world
1031
01:07:44,278 --> 01:07:51,287
With me?
1032
01:07:55,689 --> 01:07:58,033
Married? Married?
I don't believe it, you're lying.
1033
01:07:58,192 --> 01:08:00,331
I'm not, really, I'm not.
It was in the Times-
1034
01:08:00,494 --> 01:08:04,738
- Well, did it say who to?
-Oh, yes, a Miss Katherine Brisket.
1035
01:08:04,899 --> 01:08:06,310
- Brisket?
-Mm.
1036
01:08:06,467 --> 01:08:07,673
But you're making it up.
1037
01:08:07,835 --> 01:08:09,314
I'm not, honestly, I'm not.
1038
01:08:09,470 --> 01:08:11,381
And can you imagine
what she must be like?
1039
01:08:11,539 --> 01:08:13,018
Anyone who'd many Ditchie?
1040
01:08:13,173 --> 01:08:17,883
It's very good of you to honour us
with your presence at our weekly assembly.
1041
01:08:18,045 --> 01:08:19,581
Are they all in, dear?
1042
01:08:19,747 --> 01:08:22,387
Mr. Chipping and Herr Staefel aren't.
1043
01:08:22,550 --> 01:08:25,656
Ah, yes, Chipping is
waiting for his wife, I believe.
1044
01:08:25,819 --> 01:08:27,492
- Chipping's what?
- His wife.
1045
01:08:27,655 --> 01:08:29,794
- Surprising, isn't it?
- Flabbergasting.
1046
01:08:29,957 --> 01:08:32,597
- Who on earth?
-Who, indeed, huh?
1047
01:08:32,760 --> 01:08:36,298
That's the question we've all been asking
ever since we heard the news.
1048
01:08:36,463 --> 01:08:39,910
She's had a little difficulty
choosing the right dress.
1049
01:08:40,067 --> 01:08:41,102
We're very late.
1050
01:08:41,268 --> 01:08:43,612
Well, I can't help it, Max.
Don't look so solemn.
1051
01:08:43,771 --> 01:08:46,547
- No one's ever late for assembly.
-I'm fully aware of it.
1052
01:08:46,707 --> 01:08:48,846
It's someone he met
on one of his excursions...
1053
01:08:49,009 --> 01:08:51,114
...to the ancient ruins of Pompeii.
1054
01:08:51,278 --> 01:08:54,020
Something of an ancient ruin herself.
no doubt.
1055
01:08:54,181 --> 01:08:56,991
No, not necessarily, dear.
1056
01:08:57,418 --> 01:08:59,625
Oh, God, he looked at his watch.
1057
01:08:59,787 --> 01:09:03,599
In 20 years at Brookfield, I've never once
been late for weekly assembly, Max.
1058
01:09:03,757 --> 01:09:06,328
If this is going to be
the future pattern of my life...
1059
01:09:06,493 --> 01:09:08,973
Oh, dear fellow.
I do hope you've been wise.
1060
01:09:09,129 --> 01:09:11,609
Of course I've been wise, you old idiot.
1061
01:09:11,765 --> 01:09:15,178
A pretty face is not everything, you know,
dearest old fellow.
1062
01:09:15,336 --> 01:09:18,408
There are so many questions
of temperament and suitability.
1063
01:09:18,572 --> 01:09:19,607
Suitability?
1064
01:09:19,773 --> 01:09:22,344
That's a horrible word.
It isn't even in the dictionary.
1065
01:09:22,509 --> 01:09:24,648
- It's in Webster.
-Oh, Webster.
1066
01:09:24,812 --> 01:09:26,883
Are you implying
she isn't suitable for me?
1067
01:09:27,047 --> 01:09:31,518
No. I'm simply wondering
if she's suitable as your wife.
1068
01:09:31,685 --> 01:09:33,528
Here she is.
1069
01:09:33,954 --> 01:09:35,490
Oh, I'm so sorry, darling.
1070
01:09:35,656 --> 01:09:36,896
- Is this all light?
- Yes.
1071
01:09:37,057 --> 01:09:38,900
We must hurry,
the headmaster's waiting.
1072
01:09:39,059 --> 01:09:41,232
This is Max Staefel, my closest friend.
1073
01:09:41,395 --> 01:09:43,966
Oh, Chips has told me
so much about you...
1074
01:09:44,131 --> 01:09:48,011
...but, well, I expected someone far older
and much less handsome.
1075
01:09:49,370 --> 01:09:50,405
We must go.
1076
01:09:50,838 --> 01:09:54,513
An ancient ruin, did you say, my dear?
1077
01:09:54,908 --> 01:09:56,216
This isn't a joke, is it?
1078
01:09:56,377 --> 01:09:59,483
Chipping's plainly lost
all sense of proportion.
1079
01:09:59,647 --> 01:10:01,854
Some people might think he'd found it.
1080
01:10:02,016 --> 01:10:03,620
This gill is Chipping's wife?
1081
01:10:03,784 --> 01:10:06,094
We must assume so.
1082
01:10:06,253 --> 01:10:08,255
Why, do you know her?
1083
01:10:08,989 --> 01:10:10,263
Oh, do forgive us.
1084
01:10:10,424 --> 01:10:12,768
My wife had a little difficulty
choosing her dress.
1085
01:10:12,926 --> 01:10:16,669
Well, it's not my fault, it's Chips.
I put on six dresses before he approved.
1086
01:10:16,830 --> 01:10:19,572
And he approved of that one, hm?
1087
01:10:20,901 --> 01:10:22,847
I'm so terribly sorry about being late.
1088
01:10:23,003 --> 01:10:25,574
Chips tells me it's as bad
as being off your big number.
1089
01:10:25,973 --> 01:10:28,783
I don't quite understand
that allusion, Mrs. Chipping.
1090
01:10:28,942 --> 01:10:31,013
Oh, Mrs. Chipping.
1091
01:10:31,178 --> 01:10:33,351
Oh, I just love it when I'm called that.
1092
01:10:33,514 --> 01:10:35,926
But, um, you are that, yes?
1093
01:10:36,083 --> 01:10:37,653
Oh, yes, well and truly.
1094
01:10:37,818 --> 01:10:40,765
Well, unless Chips is a bigamist.
which I rather suspect.
1095
01:10:41,321 --> 01:10:44,165
How else would he have escaped
until now?
1096
01:10:45,292 --> 01:10:47,568
No, the allusion, headmaster.
was to the stage...
1097
01:10:47,728 --> 01:10:49,537
...which used to be my profession.
1098
01:10:49,697 --> 01:10:52,644
- Indeed?
- You're an actress, Mrs. Chipping?
1099
01:10:52,800 --> 01:10:55,508
Well, not even my best friends
would call me that.
1100
01:10:55,669 --> 01:10:58,206
Ah. And what would they call you?
1101
01:10:58,372 --> 01:11:00,010
A soubrette.
1102
01:11:00,174 --> 01:11:03,451
That's the gill in musical comedies
who usually sings the big number...
1103
01:11:03,610 --> 01:11:05,419
...and then loses the man.
1104
01:11:05,679 --> 01:11:08,888
In real life, they nearly always wind up
as wives of earls.
1105
01:11:09,049 --> 01:11:11,723
I nearly did, but luckily, I met Chips.
1106
01:11:13,854 --> 01:11:16,460
Regarding the derivation
of the word soubrette...
1107
01:11:16,623 --> 01:11:19,502
...there was an interesting discussion
in the Times recently--
1108
01:11:19,660 --> 01:11:22,163
Quite so, quite so.
I really think we ought to go in.
1109
01:11:22,863 --> 01:11:25,469
Urn, you don't know Lord Sutterwick,
I believe.
1110
01:11:26,366 --> 01:11:27,811
Oh, but I do, I think.
1111
01:11:27,968 --> 01:11:29,447
- I don't think so.
-But surely--
1112
01:11:29,603 --> 01:11:32,447
We must go in, dear.
the headmaster always goes in last...
1113
01:11:32,606 --> 01:11:35,143
...and the boys receive him standing
and in silence.
1114
01:11:35,309 --> 01:11:37,755
Sounds like a dream entrance.
1115
01:11:44,184 --> 01:11:46,323
The headmaster's a darling.
His wife's a bitch.
1116
01:11:46,487 --> 01:11:48,364
That's not a word we use at Brookfield.
1117
01:11:48,522 --> 01:11:49,967
You should, I think.
1118
01:11:50,124 --> 01:11:53,196
Oh, I'm so nervous
you may have to carry me.
1119
01:12:03,871 --> 01:12:05,248
Do you see what I see?
1120
01:12:05,405 --> 01:12:07,715
I simply refuse to believe what I see.
1121
01:12:07,875 --> 01:12:11,584
Oh, good, I thought for a moment
these new glasses had let me down.
1122
01:12:19,153 --> 01:12:21,030
Goodness, what a commotion.
1123
01:12:21,188 --> 01:12:24,567
How the boys seem
to appreciate a pretty face.
1124
01:12:33,066 --> 01:12:36,843
Did you intend to say anything
about the gift of the new playing fields?
1125
01:12:37,004 --> 01:12:40,645
- It seemed a good occasion.
-I must ask you not to.
1126
01:12:40,908 --> 01:12:43,616
- Why ever not?
-Because there may not be one.
1127
01:12:43,777 --> 01:12:46,087
I'll explain later. Shall we?
1128
01:13:08,902 --> 01:13:11,178
All right.
so the curtsy made you look ridiculous.
1129
01:13:11,338 --> 01:13:13,511
- I didn't say that.
-Yes, you did.
1130
01:13:13,674 --> 01:13:17,121
What the hell have you got
against this bloody hat, anyway?
1131
01:13:17,744 --> 01:13:19,951
Look around.
see what the others are wearing.
1132
01:13:20,113 --> 01:13:21,990
Stand up and keep quiet.
1133
01:13:23,317 --> 01:13:24,660
Look at that old bag.
1134
01:13:24,818 --> 01:13:27,128
- She's put the baby's pot on.
- Shh.
1135
01:13:27,721 --> 01:13:29,291
Not the baby's pot either.
1136
01:13:29,456 --> 01:13:31,163
Her own.
1137
01:13:34,094 --> 01:13:37,598
As always.
we will start with the school song.
1138
01:13:37,764 --> 01:13:43,840
In the morning of my life
I shall look to the sunrise
1139
01:13:44,004 --> 01:13:50,216
At a moment in my life
When the world is new
1140
01:13:50,377 --> 01:13:56,555
And the blessing I shall ask
ls that God will grant me
1141
01:13:56,717 --> 01:14:02,895
To be brave and strong and true
1142
01:14:03,290 --> 01:14:09,605
And to fill the world with love
My whole life through
1143
01:14:09,763 --> 01:14:12,744
And to fill the world with love
1144
01:14:12,900 --> 01:14:15,881
And to fill the world with love
1145
01:14:16,036 --> 01:14:19,017
And to fill the world with love
1146
01:14:19,172 --> 01:14:23,882
My whole life through
1147
01:14:24,044 --> 01:14:28,322
In the noontime of my life
I shall look to the sunshine
1148
01:14:30,217 --> 01:14:36,463
At a moment in my life
When the sky is blue
1149
01:14:36,623 --> 01:14:42,539
And the blessing I shall ask
Will remain unchanging
1150
01:14:42,696 --> 01:14:49,045
To be brave and strong and true
1151
01:14:49,202 --> 01:14:54,880
And to fill the world with love
My whole life through
1152
01:14:55,042 --> 01:14:57,784
Did I fill the world with love?
1153
01:14:57,945 --> 01:15:00,789
Did I fill the world with love
1154
01:15:00,948 --> 01:15:03,588
Did I fill the world with love
1155
01:15:03,750 --> 01:15:10,759
My whole life through?
1156
01:15:20,133 --> 01:15:22,238
-I'll take you around.
-Not now.
1157
01:15:22,402 --> 01:15:24,143
I have time before my class.
1158
01:15:24,304 --> 01:15:25,977
No, please, darling, not now.
1159
01:15:26,139 --> 01:15:30,781
You go and tell them about the interesting
derivation of the word "soubrette."
1160
01:15:32,379 --> 01:15:33,915
I'm just not feeling up to it.
1161
01:15:34,648 --> 01:15:36,491
Forgive me, darling, please forgive me.
1162
01:15:36,650 --> 01:15:37,788
Of course.
1163
01:15:38,251 --> 01:15:42,722
Just give me a few days to learn
and I won't disgrace you, I promise.
1164
01:15:42,889 --> 01:15:45,062
I'll never do that.
Never, never, never.
1165
01:15:46,026 --> 01:15:48,165
Of course you won't.
1166
01:15:55,335 --> 01:15:56,939
Congratulations, Chipping.
1167
01:15:57,104 --> 01:15:59,141
Thank you, Fenwick. How's Delilah?
1168
01:15:59,306 --> 01:16:01,786
Dreadful, I wish I could report
a snake had eaten her.
1169
01:16:01,942 --> 01:16:04,149
She's the most repulsive animal
in my menagerie.
1170
01:16:04,678 --> 01:16:07,386
I hesitate to put it
more bluntly in front of your wife.
1171
01:16:07,547 --> 01:16:10,153
What you mean, Lord Sutterwick,
is the girl's a tart.
1172
01:16:10,317 --> 01:16:11,819
I didn't say that.
1173
01:16:11,985 --> 01:16:15,228
I merely said that I happen to know
she's had numerous love affairs...
1174
01:16:15,389 --> 01:16:19,098
...with several well-known young men.
and her moral reputation in London stinks.
1175
01:16:19,259 --> 01:16:20,294
Dear me.
1176
01:16:20,460 --> 01:16:22,064
Then why has she married Chipping?
1177
01:16:22,229 --> 01:16:26,200
As I heard the story, Calbury's the one
she's determined to get to the altar.
1178
01:16:26,366 --> 01:16:28,539
This marriage
with a figure like Chipping...
1179
01:16:28,702 --> 01:16:31,740
...is her last attempt
to bring Bill Calbury to heel.
1180
01:16:31,905 --> 01:16:35,512
That's quite beside the point, of course.
My own point is quite simple.
1181
01:16:35,675 --> 01:16:40,317
As Mrs. Chipping, this person will be.
until she sees fit to leave her husband...
1182
01:16:40,480 --> 01:16:42,482
...in charge of my son's welfare.
1183
01:16:42,649 --> 01:16:44,526
And that, headmaster, I won't have.
1184
01:16:44,684 --> 01:16:46,857
That I won't buy at any price.
1185
01:16:47,020 --> 01:16:51,332
Chipping either loses his house
or you don't get those playing fields.
1186
01:16:51,491 --> 01:16:53,198
And that's quite that.
1187
01:16:53,360 --> 01:16:55,931
Then that is your ultimatum,
Lord Sutterwick?
1188
01:16:56,096 --> 01:16:58,633
Ultimatum is hardly a word
I would have chosen myself.
1189
01:16:58,799 --> 01:17:01,803
Indeed, then what word
would you have chosen yourself?
1190
01:17:02,803 --> 01:17:04,612
Excuse me.
1191
01:17:08,809 --> 01:17:10,447
Chipping?
1192
01:17:26,359 --> 01:17:28,270
Katherine!
1193
01:17:41,942 --> 01:17:44,252
Katherine!
1194
01:17:47,881 --> 01:17:49,861
Caesar, heel, Heel.
1195
01:17:52,452 --> 01:17:56,161
Katherine! Katherine!
1196
01:18:08,502 --> 01:18:10,504
My dear fellow.
1197
01:18:11,304 --> 01:18:13,477
My dear old fellow.
1198
01:18:19,279 --> 01:18:21,850
Katherine!
1199
01:18:24,451 --> 01:18:29,161
- My dear old fellow, I must ask--
-That's a bloody silly word, suitability.
1200
01:18:29,322 --> 01:18:30,995
- I didn't invent it.
-How do I know?
1201
01:18:31,158 --> 01:18:33,297
It's in Webster.
1202
01:18:33,627 --> 01:18:36,130
Well, I'm not gonna let it happen, Max.
1203
01:18:43,803 --> 01:18:47,341
Apollo has willed it.
1204
01:21:48,814 --> 01:21:54,765
Today is mine
What shall I do with it?
1205
01:21:54,921 --> 01:21:59,495
Throw it away
That's what I do with it
1206
01:21:59,659 --> 01:22:06,167
Nine times out of 10
1207
01:22:07,099 --> 01:22:09,875
The sun will shine
1208
01:22:10,036 --> 01:22:12,448
Am I a friend of it?
1209
01:22:12,605 --> 01:22:17,111
You wouldn't say I was a friend of it
1210
01:22:17,276 --> 01:22:23,784
Nine times out of 10
1211
01:22:24,517 --> 01:22:27,123
The day is fine
1212
01:22:27,286 --> 01:22:29,823
What will I see in it?
1213
01:22:29,989 --> 01:22:34,665
Not very much
That's what I see in it
1214
01:22:34,827 --> 01:22:41,335
Nine times out of 10
1215
01:22:46,539 --> 01:22:50,009
What shall I do
1216
01:22:50,176 --> 01:22:56,684
With today?
1217
01:23:18,638 --> 01:23:21,710
Captain Calbury, could you tell me
where I could find Katherine?
1218
01:23:21,874 --> 01:23:23,353
Perhaps you don't remember me...
1219
01:23:23,509 --> 01:23:26,388
...but we once had the pleasure
of meeting at a party of hers.
1220
01:23:26,545 --> 01:23:29,924
- Please, tell me. Please, where is she now?
- Troops, forward march.
1221
01:23:30,082 --> 01:23:32,084
Try Ursula.
1222
01:23:32,585 --> 01:23:33,689
I'll get it, my pet.
1223
01:23:33,853 --> 01:23:37,460
Who is making that dreadful noise?
1224
01:23:37,623 --> 01:23:41,196
Darling, how divine of you to come.
1225
01:23:41,360 --> 01:23:43,135
Party would have been hell
without you.
1226
01:23:43,295 --> 01:23:46,071
Not that it isn't hell.
even with you, but you mustn't mind.
1227
01:23:46,232 --> 01:23:49,770
- Still taking to drink in that third act?
-No, in the second act now.
1228
01:23:49,935 --> 01:23:51,471
Yes, that would be much better.
1229
01:23:51,637 --> 01:23:53,548
Glass of bubbly for you, I think.
1230
01:23:53,706 --> 01:23:56,118
Come along, darling.
1231
01:23:56,509 --> 01:23:59,422
No, no, darling.
urgent business to attend to.
1232
01:23:59,578 --> 01:24:03,025
We're playing the acting game.
which I know you absolutely adore, darling.
1233
01:24:03,182 --> 01:24:06,652
And I'm doing "the part is greater
than the whole" in that loom in there.
1234
01:24:06,819 --> 01:24:10,858
And I think I've found a way of doing it
so they can guess it quite quickly.
1235
01:24:11,023 --> 01:24:12,730
- Is my wife here?
-Wife?
1236
01:24:12,892 --> 01:24:15,463
- Which wile, darling?
- She was called Katherine Bridges.
1237
01:24:15,628 --> 01:24:17,164
Katie? Of course she's here.
1238
01:24:17,329 --> 01:24:18,740
- Did you say "wife"?
-Yes.
1239
01:24:18,898 --> 01:24:20,900
- But that would make you her husband.
-Yes.
1240
01:24:21,067 --> 01:24:24,537
Then she's not here, darling.
she's nowhere near the place.
1241
01:24:25,037 --> 01:24:27,108
That's what I was told to say
if you came in.
1242
01:24:27,273 --> 01:24:29,753
She's in the kitchen, darling.
making scrambled eggs.
1243
01:24:29,909 --> 01:24:32,014
- There's the kitchen.
- Ursula, you're on.
1244
01:24:32,178 --> 01:24:33,714
What was my phrase?
1245
01:24:33,879 --> 01:24:36,120
"The part is greater than the whole."
1246
01:24:36,282 --> 01:24:37,920
Oh, yes.
1247
01:24:38,084 --> 01:24:39,119
I can do that.
1248
01:24:39,285 --> 01:24:41,492
Come along, darling.
1249
01:24:57,870 --> 01:25:00,578
Too early. Whoever you are.
you'll have to wait your tum.
1250
01:25:00,740 --> 01:25:02,981
I don't intend to.
1251
01:25:13,586 --> 01:25:16,499
You would catch me scrambling eggs.
1252
01:25:16,655 --> 01:25:18,328
It's no way to play this scene.
1253
01:25:18,491 --> 01:25:21,836
I do not understand
what you mean by that.
1254
01:25:21,994 --> 01:25:26,841
I've only come to tell you that I love you.
that I cannot live without you.
1255
01:25:26,999 --> 01:25:30,970
Your grammar is too perfect,
and your prose style too impeccable.
1256
01:25:31,137 --> 01:25:33,549
You can't qualify superlatives.
1257
01:25:33,706 --> 01:25:36,585
- Can't you?
-Well, you can, if you want to.
1258
01:25:36,742 --> 01:25:38,983
You can do anything if you want to.
1259
01:25:39,145 --> 01:25:44,219
You'll still remain, for me, the only person
in the world that I've ever loved...
1260
01:25:44,383 --> 01:25:46,420
...or ever will love.
1261
01:25:46,819 --> 01:25:49,060
Why did you run away?
1262
01:25:49,522 --> 01:25:52,366
I said it all outside that assembly hall.
1263
01:25:52,525 --> 01:25:54,971
I told you then
I wouldn't ever disgrace you.
1264
01:25:55,127 --> 01:25:57,300
Ever, ever, ever .
1265
01:25:57,863 --> 01:26:01,970
That might just, but only just, explain
why some gills in your position...
1266
01:26:02,134 --> 01:26:06,640
...might have deserted their duty
through sheer, paralysing, bloody funk.
1267
01:26:06,806 --> 01:26:08,410
It didn't explain why you did.
1268
01:26:08,874 --> 01:26:10,876
Well, I did desert it.
1269
01:26:11,043 --> 01:26:12,386
- Isn't that proof enough?
-No.
1270
01:26:12,545 --> 01:26:15,253
- I think those eggs are burning.
-Then let them.
1271
01:26:15,548 --> 01:26:17,425
Mr. Chips.
1272
01:26:17,950 --> 01:26:19,861
I love you very much.
1273
01:26:20,820 --> 01:26:23,767
- You know that, don't you?
-Yes.
1274
01:26:23,923 --> 01:26:25,402
You think I ran away from you...
1275
01:26:25,558 --> 01:26:28,004
...because of sheer, paralysing funk?
-Yes.
1276
01:26:28,160 --> 01:26:30,436
Don't think it might have been
because I love you?
1277
01:26:30,596 --> 01:26:32,075
Yes, but it was still funk.
1278
01:26:34,667 --> 01:26:36,943
- Chips, you don't know--
-Oh, yes, I do know.
1279
01:26:37,102 --> 01:26:40,777
I know all about Sutterwick, his threats
to tell the governors about your past.
1280
01:26:40,940 --> 01:26:43,477
I know all about your unsuitability--
Horrible word.
1281
01:26:43,642 --> 01:26:47,055
Both our unsuitabilities--
The plural is even worse.
1282
01:26:47,546 --> 01:26:50,220
But how you'd ever imagine
that a word like suitability--
1283
01:26:50,382 --> 01:26:53,454
Which is only in Webster, mind you,
not in the Oxford, or is it?
1284
01:26:53,819 --> 01:26:59,269
--Could ever prevail over a word like love.
which is in all the dictionaries.
1285
01:26:59,425 --> 01:27:01,405
There's no earthly reason to cry.
you know.
1286
01:27:02,294 --> 01:27:04,205
Of course there isn't.
1287
01:27:07,199 --> 01:27:09,770
You must have been all over the place
looking for me.
1288
01:27:10,135 --> 01:27:11,614
Here and there.
1289
01:27:11,770 --> 01:27:14,876
I demanded and took a fortnight's leave.
1290
01:27:16,442 --> 01:27:21,255
You, who never cut a class
in your whole life...
1291
01:27:21,413 --> 01:27:23,256
...took off a fortnight?
1292
01:27:24,016 --> 01:27:26,257
I'd have taken a lifetime.
1293
01:27:35,527 --> 01:27:37,700
Oh, Chips.
1294
01:27:38,831 --> 01:27:41,778
You'll lose everything you hold dear.
1295
01:27:41,934 --> 01:27:45,609
Everything I hold dear, I'm holding now.
1296
01:27:46,572 --> 01:27:50,452
Anyway, I mean to fight
and beat Sutterwick.
1297
01:27:50,609 --> 01:27:54,318
Don't tell me that dreadful man is here
or I'll have to get the police.
1298
01:27:54,480 --> 01:27:56,016
- How are the eggs?
- Scrambled.
1299
01:27:56,181 --> 01:27:58,661
So I see.
The part is greater than the whole.
1300
01:27:58,817 --> 01:28:01,024
With me acting.
wouldn't you think they'd guess?
1301
01:28:01,186 --> 01:28:03,996
All they kept saying was
"The Brothers Karamazov."
1302
01:28:04,156 --> 01:28:06,329
I'll get Freddie Franklin-Finch to fix these.
1303
01:28:06,492 --> 01:28:08,733
He adores doing eggs for some reason.
1304
01:28:08,894 --> 01:28:10,373
He's very Freudian, our Freddie.
1305
01:28:10,529 --> 01:28:13,032
Ursula, you know Lord Sutterwick?
1306
01:28:13,198 --> 01:28:15,200
That's light, darling, the police.
1307
01:28:15,367 --> 01:28:18,075
There's a rather divine sergeant
at Vine Street.
1308
01:28:18,237 --> 01:28:19,409
I'll get him.
1309
01:28:19,571 --> 01:28:21,812
How that Sutterwick
has the gall to come here...
1310
01:28:21,974 --> 01:28:25,353
...when I'd thrown him out
bag and baggage last July.
1311
01:28:25,511 --> 01:28:27,047
I kept a little of the baggage...
1312
01:28:27,212 --> 01:28:29,920
...just a few ratty pieces of sable
and the odd chandelier.
1313
01:28:30,082 --> 01:28:32,460
Oh, but so mean.
with all those millions.
1314
01:28:32,618 --> 01:28:35,895
Darling, connect me
with Vine Street Police Station.
1315
01:28:36,055 --> 01:28:37,090
Sergeant Higgins.
1316
01:28:37,256 --> 01:28:40,499
Ursula, Lord Sutterwick is not here.
I only asked you if you knew him.
1317
01:28:40,659 --> 01:28:41,763
Forget it, darling.
1318
01:28:41,927 --> 01:28:43,304
Know Soapy Sutterwick?
1319
01:28:43,462 --> 01:28:46,136
I did, like the back of my hand.
only rather better...
1320
01:28:46,298 --> 01:28:48,869
...because I never have got to know
the back of my hand.
1321
01:28:49,034 --> 01:28:51,275
Why are you looking at me like that?
1322
01:28:51,437 --> 01:28:54,782
Was I?
Oh, it must have been a little thought I had.
1323
01:28:54,940 --> 01:28:57,853
- Ursula, we must go.
-We? You're not taking him?
1324
01:28:58,010 --> 01:29:00,684
Of course, you two are married
or something, aren't you?
1325
01:29:00,846 --> 01:29:03,759
Married, madam.
and quite definitely not something.
1326
01:29:03,916 --> 01:29:05,987
I adore this man.
1327
01:29:06,151 --> 01:29:08,961
When you've finished with him, Katie.
lend him to me.
1328
01:29:09,121 --> 01:29:10,259
Bye-bye, my darlings.
1329
01:29:10,422 --> 01:29:14,996
See you tomorrow or next year.
or in heaven or somewhere.
1330
01:29:15,961 --> 01:29:18,532
In heaven, certainly.
1331
01:29:30,576 --> 01:29:33,113
What a lot of flowers.
1332
01:29:35,347 --> 01:29:38,021
What a lot of sunshine.
1333
01:29:38,717 --> 01:29:43,132
What a lot of beauty
In the world today
1334
01:29:45,491 --> 01:29:48,529
What a world of colour
1335
01:29:48,694 --> 01:29:51,675
Just beyond my window
1336
01:29:52,164 --> 01:29:54,838
Flowers every color
1337
01:29:55,000 --> 01:29:58,777
Of the rainbow
1338
01:30:02,574 --> 01:30:06,488
Red roses, orange marigolds
1339
01:30:06,645 --> 01:30:09,626
Yellow buttercups, green leaves
1340
01:30:09,782 --> 01:30:14,390
Blue cornflowers, indigo lilacs
1341
01:30:14,553 --> 01:30:19,400
And violets, violets
1342
01:30:22,928 --> 01:30:28,935
My happy eye perceives
1343
01:30:47,352 --> 01:30:50,856
And among the people
1344
01:30:51,023 --> 01:30:55,563
There are two who'll never be apart
1345
01:30:55,828 --> 01:30:59,071
What a lot of happiness of heart
1346
01:30:59,231 --> 01:31:02,735
Is ours
1347
01:31:04,803 --> 01:31:09,218
What a lot of flowers
1348
01:31:17,516 --> 01:31:22,488
What a lot of lovely
1349
01:31:23,088 --> 01:31:28,265
Pretty flowers
1350
01:31:31,864 --> 01:31:33,844
Your Caesar.
1351
01:31:34,967 --> 01:31:37,379
Sutterwick, would you begin?
1352
01:31:49,681 --> 01:31:51,388
Nervous?
1353
01:31:51,717 --> 01:31:52,855
Not a bit.
1354
01:31:53,018 --> 01:31:54,793
Nor I.
1355
01:31:54,953 --> 01:31:58,059
I usually am on Parents' Day.
1356
01:31:58,223 --> 01:31:59,930
Good morning.
1357
01:32:00,092 --> 01:32:02,504
- Oh, Mr. Dickinson-Brown.
-Dickinson-Brown .
1358
01:32:02,661 --> 01:32:05,107
I hear you build
the most marvellous model aeroplanes.
1359
01:32:05,264 --> 01:32:07,744
You must let me see them sometime.
I simply love them.
1360
01:32:07,900 --> 01:32:10,107
I'd be frightfully pleased to,
Mrs. Chipping.
1361
01:32:10,269 --> 01:32:12,749
- Anytime.
-Well, how about after prep tomorrow?
1362
01:32:12,905 --> 01:32:14,680
Thank you.
1363
01:32:15,541 --> 01:32:17,020
You shouldn't call them mister.
1364
01:32:17,176 --> 01:32:20,783
Oh, the older boys love it.
It makes them feel grown up.
1365
01:32:22,281 --> 01:32:24,386
Hello, Freddie. Better news from home?
1366
01:32:24,550 --> 01:32:26,393
Yes, she's much better, thank you.
1367
01:32:26,552 --> 01:32:27,758
- Good.
- Sir.
1368
01:32:27,920 --> 01:32:29,866
And you shouldn't have called him
Freddie.
1369
01:32:30,022 --> 01:32:34,493
Well, nothing on earth is going to get me
to call him Robinson Minimus.
1370
01:32:35,160 --> 01:32:38,107
What an idiotic thing to call a little boy.
1371
01:32:39,798 --> 01:32:43,405
Oh, worship the king
1372
01:32:43,569 --> 01:32:47,608
All glorious above
1373
01:32:47,773 --> 01:32:51,448
Oh, gratefully sing
1374
01:32:51,610 --> 01:32:55,080
His power and his love
1375
01:32:55,781 --> 01:32:59,456
Our shield and defender
1376
01:32:59,618 --> 01:33:03,623
The Ancient of Days
1377
01:33:03,789 --> 01:33:07,532
Pavilioned in splendour
1378
01:33:07,693 --> 01:33:12,164
And girded with praise
1379
01:33:20,205 --> 01:33:21,582
Yes.
1380
01:33:30,849 --> 01:33:34,820
Sutterwick, this must be a nervous
moment for you, but I shouldn't worry.
1381
01:33:34,987 --> 01:33:37,467
Your boy is a sound little player
off his back foot.
1382
01:33:37,623 --> 01:33:38,863
I was rather disappointed.
1383
01:33:39,024 --> 01:33:41,664
- My son tells me that his orders are--
-Lord Sutterwick.
1384
01:33:41,827 --> 01:33:43,932
Could I have a word with you?
Excuse me.
1385
01:33:44,096 --> 01:33:45,837
Would you mind, Baxter?
1386
01:33:47,766 --> 01:33:50,406
- Mr. Chipping.
-You will not win this battle.
1387
01:33:50,569 --> 01:33:53,413
- I've no idea to what you refer.
-Don't play it that way.
1388
01:33:53,572 --> 01:33:57,452
Excuse me, that is an expression
I've lately picked up from my wife.
1389
01:33:57,609 --> 01:34:00,715
It means you are playing theatre
instead of speaking the truth.
1390
01:34:00,879 --> 01:34:04,793
You are a businessman, and businessmen
are usually described as blunt.
1391
01:34:04,950 --> 01:34:07,157
If you won't be blunt, then I shall be.
1392
01:34:07,319 --> 01:34:10,163
You disapprove of me.
and you disapprove of my wife.
1393
01:34:10,322 --> 01:34:13,394
You are blackmailing the headmaster
into depriving me of my house.
1394
01:34:13,558 --> 01:34:15,970
Blackmailing is not a word
I am accustomed to hear.
1395
01:34:16,128 --> 01:34:17,402
I am surprised.
1396
01:34:17,562 --> 01:34:21,100
It is a word that is in all the dictionaries
and describes an activity...
1397
01:34:21,266 --> 01:34:24,907
...that is also known in the criminal code
as getting money with menaces.
1398
01:34:25,070 --> 01:34:27,482
What money am I getting, dear Mr. Chipping...
1399
01:34:27,639 --> 01:34:28,913
...and what are my menaces?
1400
01:34:29,074 --> 01:34:32,612
Your menaces are to reveal
my Wire's rather troubled past.
1401
01:34:32,778 --> 01:34:34,382
Troubled is good.
1402
01:34:34,813 --> 01:34:38,522
Troubled, indeed, is good.
It is a good word.
1403
01:34:38,684 --> 01:34:42,393
I could have chosen other words.
but I will stick to troubled.
1404
01:34:42,554 --> 01:34:45,865
To reveal my Wire's troubled past
to the governors of this school.
1405
01:34:46,024 --> 01:34:49,403
The money you will get is the money
you will withhold from this school...
1406
01:34:49,561 --> 01:34:52,041
...unless I am sacked from my house,
is that blunt?
1407
01:34:52,197 --> 01:34:54,473
No reason why I should stand here
and be insulted.
1408
01:34:54,633 --> 01:34:57,307
Except that you are standing here
and are being insulted.
1409
01:34:57,469 --> 01:34:58,573
Correct me if I'm wrong.
1410
01:35:00,205 --> 01:35:01,946
Why do you fight?
1411
01:35:02,107 --> 01:35:04,018
It puzzles me.
1412
01:35:04,176 --> 01:35:05,712
You can't possibly win.
1413
01:35:06,178 --> 01:35:07,748
In fact, you have already lost.
1414
01:35:07,913 --> 01:35:09,085
No, sir.
1415
01:35:09,247 --> 01:35:11,227
I've demanded a meeting
of the governors...
1416
01:35:11,383 --> 01:35:14,296
...and I intend to put my case to them
with all the facts.
1417
01:35:14,453 --> 01:35:16,990
I wouldn't say anything
against you behind your back...
1418
01:35:17,155 --> 01:35:19,135
...so I trust you will attend the meeting.
1419
01:35:19,291 --> 01:35:20,770
Very happily-
1420
01:35:37,909 --> 01:35:42,119
Darling, all.
It's absolutely divine to be here.
1421
01:35:42,280 --> 01:35:45,853
Katie, Katie, darling.
1422
01:35:46,017 --> 01:35:47,928
Oh, my God, it couldn't be.
1423
01:35:48,086 --> 01:35:49,929
Oh, I'm so grateful to you for coming.
1424
01:35:50,088 --> 01:35:53,126
Oh, darling, it's divine of you to ask me.
1425
01:35:53,291 --> 01:35:56,670
Parents' Day, my dear.
what could be more riveting?
1426
01:35:56,828 --> 01:35:57,863
Yes.
1427
01:35:58,029 --> 01:36:01,875
And there are the boys.
I hope there are lots more.
1428
01:36:02,501 --> 01:36:04,913
Where's, uh, Soapy?
1429
01:36:05,070 --> 01:36:06,549
He's talking to Chips, I think.
1430
01:36:10,776 --> 01:36:14,223
Well, I never thought
I'd hate myself in the morning.
1431
01:36:14,379 --> 01:36:15,585
All I could find, darling.
1432
01:36:15,747 --> 01:36:18,956
At least three years old.
must make me look like Queen Victoria.
1433
01:36:19,117 --> 01:36:21,222
Take me up, darling.
1434
01:36:21,753 --> 01:36:24,233
Aren't we lucky with the day?
1435
01:36:24,856 --> 01:36:26,494
So far.
1436
01:36:26,658 --> 01:36:28,137
Oh, headmaster.
1437
01:36:28,293 --> 01:36:30,534
You might like to meet
a close friend of mine...
1438
01:36:30,695 --> 01:36:33,039
...a very famous actress,
Miss Ursula Mossbank.
1439
01:36:33,198 --> 01:36:37,476
Darling headmaster.
how simply divine to meet you.
1440
01:36:37,636 --> 01:36:38,671
How do you do?
1441
01:36:38,837 --> 01:36:41,147
- Would you excuse me?
- Yes, certainly, darling.
1442
01:36:41,306 --> 01:36:45,686
How gorgeous you look
in that divine white silk stole.
1443
01:36:45,844 --> 01:36:47,687
It's far chicer than mine, darling.
1444
01:36:51,116 --> 01:36:53,562
Can you get lid of her?
1445
01:36:53,718 --> 01:36:55,823
I don't quite understand.
1446
01:36:57,289 --> 01:37:00,099
Heavens, she's wearing that stole.
1447
01:37:00,592 --> 01:37:03,163
Look, you're a woman of the world...
1448
01:37:03,328 --> 01:37:07,799
...and once, a long time ago.
mind you, I was...
1449
01:37:08,200 --> 01:37:12,114
Well, you know the situation, I'm sure.
1450
01:37:12,270 --> 01:37:13,715
Please.
1451
01:37:13,872 --> 01:37:17,649
Please, because if my wife sees her
with me, I'm lost.
1452
01:37:18,477 --> 01:37:21,390
Ursula has no tact at all.
1453
01:37:22,481 --> 01:37:25,462
Well, I'll do my best for you,
Lord Sutterwick.
1454
01:37:27,152 --> 01:37:28,859
Only for you.
1455
01:37:29,187 --> 01:37:32,293
Oh, but I adore English public schools.
1456
01:37:32,457 --> 01:37:36,667
I simply worship them all,
even that idiotic Westchester.
1457
01:37:36,828 --> 01:37:38,364
You can't ask a boy out to tea...
1458
01:37:38,530 --> 01:37:42,273
...without everyone
asking the most extraordinary questions.
1459
01:37:42,434 --> 01:37:46,211
Ursula, darling, you must see the bell tower.
And here's your guide.
1460
01:37:46,371 --> 01:37:47,873
A bell towel?
1461
01:37:48,306 --> 01:37:51,810
Oh, yes, of course, the bell towel.
1462
01:37:53,378 --> 01:37:55,483
Oh, headmaster, darling.
1463
01:37:55,647 --> 01:37:57,388
It's been wonderful.
1464
01:37:57,883 --> 01:38:00,295
You must come
to one of my little parties sometime.
1465
01:38:00,452 --> 01:38:02,932
Very informal.
Just come as you are, whatever that is.
1466
01:38:03,088 --> 01:38:04,692
Yes, I should be delighted.
1467
01:38:04,856 --> 01:38:07,735
And bring your dear wife,
if she is your dear wife.
1468
01:38:07,893 --> 01:38:11,033
Bring her anyway, darling. Goodbye.
1469
01:38:11,196 --> 01:38:13,437
Goodbye, all.
1470
01:38:13,865 --> 01:38:16,744
I hope
you like early English perpendicular.
1471
01:38:16,902 --> 01:38:21,976
Darling, I level
in early English perpendicular.
1472
01:38:27,646 --> 01:38:32,618
You know.
it's the most extraordinary thing.
1473
01:38:33,418 --> 01:38:35,329
All I did today was simply stand up...
1474
01:38:35,487 --> 01:38:39,867
...to that dreadful bounder Sutterwick,
and now he's completely caved in.
1475
01:38:40,025 --> 01:38:41,629
Completely.
1476
01:38:42,427 --> 01:38:44,998
- Has he, dear?
-But completely.
1477
01:38:45,330 --> 01:38:48,004
He's called off the governors' meeting.
1478
01:38:49,467 --> 01:38:51,708
- Has he?
-Mm.
1479
01:38:55,273 --> 01:38:59,244
Rather a triumph for me, on the whole.
1480
01:39:01,146 --> 01:39:02,648
Yes.
1481
01:39:03,248 --> 01:39:06,559
There's a lesson in it all somewhere.
I suppose.
1482
01:39:06,718 --> 01:39:08,254
Yes.
1483
01:39:09,554 --> 01:39:12,000
If only I knew what it was.
1484
01:39:17,462 --> 01:39:19,237
Oh, God.
1485
01:39:21,166 --> 01:39:23,077
You're so beautiful.
1486
01:39:26,204 --> 01:39:27,239
So are you.
1487
01:39:27,405 --> 01:39:28,884
Don't be absurd.
1488
01:39:29,040 --> 01:39:31,042
Not being absurd.
1489
01:39:31,443 --> 01:39:33,218
Being accurate.
1490
01:39:43,688 --> 01:39:46,259
Will we love each other like this forever?
1491
01:39:46,625 --> 01:39:49,834
And among the people
1492
01:39:50,195 --> 01:39:51,936
Can you see any reason why not?
1493
01:39:52,263 --> 01:39:57,144
There are two who'll never be apart
1494
01:39:57,302 --> 01:40:04,220
What a lot of happiness of heart is ours
1495
01:40:09,447 --> 01:40:14,453
What a lot of flowers
1496
01:40:15,453 --> 01:40:20,061
What a lot of lovely
1497
01:40:20,592 --> 01:40:26,133
Pretty flowers
1498
01:40:32,604 --> 01:40:34,106
- Douglas.
- Sir.
1499
01:40:34,272 --> 01:40:36,377
- Duncan.
- Sir.
1500
01:40:40,045 --> 01:40:41,422
- Dunson.
- Sir.
1501
01:40:41,579 --> 01:40:42,649
- Edgeworth .
- Sir.
1502
01:40:42,814 --> 01:40:45,693
That's Dickinson-Brown.
His fighter squadron's based at Dover.
1503
01:40:45,850 --> 01:40:49,423
- He always shoots us up when he's flying.
-Quiet, please.
1504
01:40:51,856 --> 01:40:53,392
- Elliot.
- Sir.
1505
01:40:53,558 --> 01:40:54,764
- Finch.
- Sir.
1506
01:40:54,926 --> 01:40:56,064
- Fisher.
- Sir.
1507
01:40:56,227 --> 01:40:57,433
- Forbes.
- Sir.
1508
01:40:57,595 --> 01:40:59,336
- Foster.
- Sir.
1509
01:40:59,497 --> 01:41:00,874
- Gaye.
- Sir.
1510
01:41:01,032 --> 01:41:02,705
- Gibbs.
- Sir.
1511
01:41:02,867 --> 01:41:04,642
- Glanville.
- Sir.
1512
01:41:16,481 --> 01:41:18,620
It's Dickinson-Brown again.
It's disgraceful.
1513
01:41:18,783 --> 01:41:19,921
He'll scale the boys.
1514
01:41:20,085 --> 01:41:22,725
I'm afraid they may have worse things
to scare them soon.
1515
01:41:22,887 --> 01:41:23,922
Do you think so, dear?
1516
01:41:24,089 --> 01:41:27,332
I prefer to believe in Mr. Chamberlain
and peace in our time.
1517
01:41:27,492 --> 01:41:29,472
- I wish I did.
-Really?
1518
01:41:29,627 --> 01:41:33,598
Steven, how many times have I told you?
I do beg your pardon.
1519
01:41:33,765 --> 01:41:35,802
Come on, Kennedy, it's the last of them.
1520
01:41:35,967 --> 01:41:38,914
- It's a lovely flower.
- Thank you, dear.
1521
01:41:42,741 --> 01:41:43,776
Oh, thank you, David.
1522
01:41:43,942 --> 01:41:45,478
It's a pleasure, Katherine.
1523
01:41:45,643 --> 01:41:47,816
Mrs. Chipping, David.
You know it's the rule.
1524
01:41:47,979 --> 01:41:50,391
In a week's time, I'll have left Brookfield.
1525
01:41:50,548 --> 01:41:52,824
The next time we meet.
there won't be any rules.
1526
01:41:52,984 --> 01:41:55,464
When you're in the Horse Guards,
there'll be some.
1527
01:41:55,620 --> 01:41:57,065
Allow me.
1528
01:41:59,758 --> 01:42:01,396
See you at lunch.
1529
01:42:05,864 --> 01:42:08,435
Oh, God, you're so beautiful.
1530
01:42:09,801 --> 01:42:11,109
- Chilton.
- Sir.
1531
01:42:11,269 --> 01:42:12,304
- Fan.
- Sir.
1532
01:42:12,470 --> 01:42:13,642
- Faye.
- Sir.
1533
01:42:13,805 --> 01:42:16,081
- Good morning.
- Good morning.
1534
01:42:16,641 --> 01:42:20,384
I had to come in person and tell you
how very sorry I was to hear your news.
1535
01:42:20,545 --> 01:42:23,526
How very kind of you, Katherine.
1536
01:42:23,681 --> 01:42:28,152
Yes, leaving here after 20 years
is going to be rather a wrench, I admit.
1537
01:42:28,319 --> 01:42:31,129
But of course, it has to be.
1538
01:42:31,289 --> 01:42:33,235
Anno Domini.
1539
01:42:34,926 --> 01:42:38,135
It doesn't seem fair, does it,
that as we get older...
1540
01:42:38,296 --> 01:42:40,799
...they stay the same age.
1541
01:42:40,965 --> 01:42:42,569
No, it doesn't.
1542
01:42:42,734 --> 01:42:44,372
Oh, well.
1543
01:42:45,804 --> 01:42:49,217
I realise that delicacy
may prevent you asking this...
1544
01:42:49,374 --> 01:42:53,823
...but I have recommended your husband
to the governor as my successor.
1545
01:42:53,978 --> 01:42:55,958
Not that that may count for much.
1546
01:42:56,114 --> 01:42:57,855
Oh, you know it will.
1547
01:42:58,016 --> 01:42:59,051
I'm terribly grateful.
1548
01:42:59,217 --> 01:43:01,026
Well, there's no need.
1549
01:43:01,186 --> 01:43:02,221
- Miller.
- Sir.
1550
01:43:02,387 --> 01:43:05,027
I recommended the man
that I thought would be the best.
1551
01:43:05,590 --> 01:43:09,629
I haven't always thought that.
I suppose, but, uh...
1552
01:43:09,794 --> 01:43:11,740
How long have you been married?
1553
01:43:11,896 --> 01:43:14,672
- It's our 15th anniversary today.
-Ah.
1554
01:43:14,833 --> 01:43:16,244
- Vincent.
- Sir.
1555
01:43:16,401 --> 01:43:17,436
- Wedlake.
- Sir.
1556
01:43:17,602 --> 01:43:18,637
- Wenham.
- Sir.
1557
01:43:18,803 --> 01:43:19,941
- Whitely.
- Sir.
1558
01:43:20,104 --> 01:43:21,344
- William.
- Sir.
1559
01:43:21,506 --> 01:43:22,712
- Wordsley.
- Sir.
1560
01:43:22,874 --> 01:43:24,114
- Wright.
- Sir.
1561
01:43:24,275 --> 01:43:26,312
- Yates.
- Sir.
1562
01:43:26,477 --> 01:43:28,013
Thank you.
1563
01:43:28,680 --> 01:43:31,217
Thank you for my anniversary present.
1564
01:43:31,382 --> 01:43:34,727
Your own you'll find on the table
in front of you at lunch.
1565
01:43:34,886 --> 01:43:36,797
Meaning you'd totally forgotten.
1566
01:43:37,422 --> 01:43:39,527
No wonder the boys call you Ditchie.
1567
01:43:39,691 --> 01:43:43,332
Short for "ditchwater, dull as."
1568
01:43:43,895 --> 01:43:46,432
I don't think they do any longer.
1569
01:43:46,598 --> 01:43:48,339
- What do they call you?
- I don't know.
1570
01:43:48,499 --> 01:43:50,740
Chips, I think. Chips.
1571
01:43:50,902 --> 01:43:54,349
- Ah, now, that's much better.
- Oh, no, Max, they still don't like me.
1572
01:43:54,505 --> 01:43:58,612
I don't expect them to any longer.
unfeeling little monsters.
1573
01:43:58,776 --> 01:44:00,881
Let them unfeel. Who cares?
1574
01:44:01,045 --> 01:44:05,152
In the last 35 years.
I've become just as unfeeling as they are.
1575
01:44:05,650 --> 01:44:07,425
Hey, boy-
1576
01:44:08,953 --> 01:44:10,398
Where's the file?
1577
01:44:10,555 --> 01:44:12,899
- I'm late for class, sir.
- Why?
1578
01:44:13,057 --> 01:44:15,094
Sir, I was down at the swimming pool, sir...
1579
01:44:15,260 --> 01:44:18,639
...practicing my diving and my watch
stopped, because it got water in it.
1580
01:44:18,796 --> 01:44:21,140
Not very convincing. I suggest this.
1581
01:44:21,666 --> 01:44:24,203
You were on your way to class
when I called you over...
1582
01:44:24,369 --> 01:44:26,872
...and gave you a lecture
on your slovenly appearance.
1583
01:44:27,038 --> 01:44:30,451
If asked,
you will bear that out, Mr. Staefel?
1584
01:44:30,608 --> 01:44:31,814
All right, boy? Cut along.
1585
01:44:31,976 --> 01:44:33,011
Yes, sir.
1586
01:44:33,177 --> 01:44:35,316
Thanks awfully.
1587
01:44:37,348 --> 01:44:39,919
Just as unfeeling.
1588
01:44:40,084 --> 01:44:41,358
What?
1589
01:44:42,020 --> 01:44:43,465
No matter.
1590
01:44:47,892 --> 01:44:52,238
Dear fellow, this will be the last time
we shall take this little walk together.
1591
01:44:52,397 --> 01:44:54,775
Tomorrow is Founder's Day...
1592
01:44:55,300 --> 01:44:58,804
...and the day after, I leave for Germany.
1593
01:44:59,237 --> 01:45:02,013
Is that your choice?
1594
01:45:02,173 --> 01:45:05,245
Dear fellow,
how can you possibly think it is my choice?
1595
01:45:06,511 --> 01:45:10,152
So it will be goodbye.
1596
01:45:12,717 --> 01:45:14,628
Do you have to go?
1597
01:45:14,786 --> 01:45:18,757
All German citizens
have been ordered home by the Führer.
1598
01:45:19,257 --> 01:45:21,294
- Disobey.
-I have a mother in Dresden.
1599
01:45:21,459 --> 01:45:23,769
- They wouldn't do anything--
-They would.
1600
01:45:23,928 --> 01:45:27,398
Dear fellow, they would.
and well we both know it.
1601
01:45:28,599 --> 01:45:34,641
She's an old lady, I know,
but, uh, I still love her very much, and...
1602
01:45:41,145 --> 01:45:46,618
The world has grown a little unlovely.
don't you think?
1603
01:45:49,053 --> 01:45:51,260
No, of course you don't.
1604
01:45:51,756 --> 01:45:54,134
How lucky you English are.
1605
01:45:54,892 --> 01:45:58,271
And how little you always appreciate it.
1606
01:46:07,071 --> 01:46:08,607
What on earth's this?
1607
01:46:08,773 --> 01:46:11,379
Anniversary, I' d forgotten .
1608
01:46:35,266 --> 01:46:38,213
Have you gone out of your mind?
1609
01:46:38,770 --> 01:46:39,805
It's Apollo, isn't it?
1610
01:46:39,971 --> 01:46:41,075
Of course it's Apollo.
1611
01:46:41,472 --> 01:46:44,612
- It comes from quite near Paestum.
-It also comes from Pinkerton's.
1612
01:46:44,776 --> 01:46:46,915
- Mole soup, Maxwell?
- Thank you, Mrs. Chipping.
1613
01:46:47,078 --> 01:46:48,853
I happened to be passing Pinkerton's--
1614
01:46:49,013 --> 01:46:50,822
Everyone passes Pinkerton's.
1615
01:46:50,982 --> 01:46:54,862
No one who isn't called Rothschild
or Rockefeller ever goes in.
1616
01:46:55,019 --> 01:46:57,590
This, madam.
must have cost you well over three figures.
1617
01:46:57,755 --> 01:46:59,530
I'm not that well-off.
1618
01:47:00,358 --> 01:47:02,702
Well, don't you think it's beautiful?
1619
01:47:02,860 --> 01:47:04,965
I think the Taj Mahal is beautiful.
1620
01:47:05,129 --> 01:47:08,042
I don't expect it
as an anniversary present.
1621
01:47:08,733 --> 01:47:13,045
I've never known anyone more wickedly
or wantonly extravagant than my wife.
1622
01:47:13,504 --> 01:47:14,744
What's more.
1623
01:47:14,906 --> 01:47:17,546
- Those curtains over there are new.
-Yes, sir.
1624
01:47:17,708 --> 01:47:20,052
- As it so happens--
-You thought I wouldn't notice.
1625
01:47:20,211 --> 01:47:23,158
Now, how much did they cost?
No, don't tell me. I'll have a stroke.
1626
01:47:26,651 --> 01:47:27,755
I beg you to remember...
1627
01:47:27,919 --> 01:47:31,298
...you are no longer earning hundreds
of pounds a week in Phyllis from Finchley.
1628
01:47:31,456 --> 01:47:33,265
Flossie from Fulham. Finished, Benson?
1629
01:47:33,424 --> 01:47:35,700
You are the wife
of an impoverished schoolmaster.
1630
01:47:35,860 --> 01:47:37,023
One thing's very certain.
1631
01:47:37,124 --> 01:47:40,206
I can't, unhappily, send the
curtains back, but this I can.
1632
01:47:40,364 --> 01:47:41,866
And will.
1633
01:47:42,233 --> 01:47:44,304
Directly after lunch .
1634
01:47:44,669 --> 01:47:47,445
You will then go down
to Woolworth's and buy me something...
1635
01:47:47,605 --> 01:47:49,380
...I really want.
1636
01:47:52,276 --> 01:47:54,847
It's no laughing matter, I assure you.
1637
01:47:55,012 --> 01:47:58,016
You must learn your lesson
or take the consequences.
1638
01:47:58,382 --> 01:47:59,793
Yes, dear.
1639
01:48:19,370 --> 01:48:21,850
Does this have to be here?
1640
01:48:22,173 --> 01:48:24,119
No, dear. Anywhere you like it.
1641
01:48:24,609 --> 01:48:26,680
What is it, anyway?
1642
01:48:27,145 --> 01:48:30,388
It's the parasol I had
in Phyllis from Finchley.
1643
01:48:30,548 --> 01:48:31,891
Ah.
1644
01:48:32,150 --> 01:48:36,565
Yes, well, this wouldn't look right there.
1645
01:48:36,721 --> 01:48:38,928
Well, maybe the whatnot.
1646
01:48:42,493 --> 01:48:43,767
Come in.
1647
01:48:44,362 --> 01:48:46,467
Katherine.
I just had to come and talk to you.
1648
01:48:46,631 --> 01:48:50,738
Oh, Katherine. I heard every word
that old brute said to you at lunch...
1649
01:48:50,902 --> 01:48:53,405
...and I knew how you'd be feeling...
1650
01:49:03,147 --> 01:49:04,956
Katherine?
1651
01:49:05,416 --> 01:49:07,623
Did that boy call you Katherine?
1652
01:49:08,152 --> 01:49:10,632
Do you allow boys to call you
by your Christian name?
1653
01:49:10,788 --> 01:49:12,324
Not all boys, no.
1654
01:49:12,490 --> 01:49:13,628
But this boy?
1655
01:49:15,259 --> 01:49:16,704
Most outrageous.
1656
01:49:16,861 --> 01:49:18,465
How shall I put it?
1657
01:49:18,629 --> 01:49:20,836
This boy, I take it, is in love with you.
1658
01:49:20,998 --> 01:49:22,272
Don't blame him.
1659
01:49:22,433 --> 01:49:25,744
No, I do not blame him, I blame you
for encouraging him.
1660
01:49:25,903 --> 01:49:27,644
- Flirting with him, no doubt.
-Ha, ha, ha.
1661
01:49:27,805 --> 01:49:30,308
And who, play, is the old brute?
1662
01:49:32,076 --> 01:49:33,749
You.
1663
01:49:33,911 --> 01:49:34,946
I thought as much.
1664
01:49:35,112 --> 01:49:38,184
A fine conspiracy you've been having,
you two, behind my unsuspecting back.
1665
01:49:38,349 --> 01:49:41,159
It's unlucky for you, isn't it,
that I've nipped your pranks in the bud?
1666
01:49:43,187 --> 01:49:44,427
Yes, Mrs. Chipping?
1667
01:49:44,589 --> 01:49:47,433
And what precisely
do you have to say to that?
1668
01:49:47,758 --> 01:49:50,261
How do you nip a plank in the bud?
1669
01:49:52,930 --> 01:49:54,307
What have I married?
1670
01:49:54,465 --> 01:49:55,739
That's what I ask myself.
1671
01:49:55,900 --> 01:49:57,937
We'll speak of this later.
1672
01:50:17,588 --> 01:50:21,001
You smiled
1673
01:50:21,158 --> 01:50:24,139
I smiled
1674
01:50:24,295 --> 01:50:29,040
We smiled
1675
01:50:29,634 --> 01:50:36,643
It was love
1676
01:50:48,252 --> 01:50:53,463
This is quite definitely the place for it.
I can't think why we ever argued.
1677
01:51:01,399 --> 01:51:03,777
Thank you for your message.
1678
01:51:03,934 --> 01:51:05,436
I meant it.
1679
01:51:06,037 --> 01:51:08,108
You were quite light
to laugh at me just now.
1680
01:51:08,272 --> 01:51:11,219
But you see.
I resent you looking so young.
1681
01:51:11,676 --> 01:51:16,022
If you looked older,
boys wouldn't fall in love with you...
1682
01:51:16,180 --> 01:51:18,956
...and you'd look
like a headmaster's wife.
1683
01:51:21,485 --> 01:51:22,555
You said " headmaster."
1684
01:51:23,054 --> 01:51:24,124
I meant "housemaster."
1685
01:51:24,288 --> 01:51:26,928
- But you said "headmaster."
- It was a slip of the tongue.
1686
01:51:27,091 --> 01:51:29,435
You've heard something.
Now, come on, tell me.
1687
01:51:29,593 --> 01:51:31,368
Tell me what you've heard.
1688
01:51:31,529 --> 01:51:34,840
Just that I had a word
with the chairman of governors yesterday...
1689
01:51:34,999 --> 01:51:37,741
...and he gave me to understand
that a certain matter...
1690
01:51:37,902 --> 01:51:41,372
...may be what you would call
"in the bag."
1691
01:51:41,539 --> 01:51:44,611
Oh, Chips, and you never told me.
1692
01:51:44,775 --> 01:51:47,483
That boy is quite light.
You are an old brute.
1693
01:51:47,645 --> 01:51:49,921
Well, I thought it might bring bad luck.
1694
01:51:50,081 --> 01:51:52,527
There's no such thing.
1695
01:51:52,683 --> 01:51:57,632
Oh, darling, darling, Chips,
I'm so happy for you.
1696
01:51:57,788 --> 01:52:00,234
I'm rather happy for myself.
1697
01:52:03,461 --> 01:52:05,304
School days, so they tell us
1698
01:52:05,463 --> 01:52:08,842
Are the most sublime of our lives
1699
01:52:08,999 --> 01:52:14,677
We'll have the time of our lives
It's the absolute prime of our lives
1700
01:52:14,839 --> 01:52:18,480
Yes, there are school days
That are golden
1701
01:52:18,642 --> 01:52:21,350
In the olden days,
it might have been true
1702
01:52:21,512 --> 01:52:26,655
But in the olden days they liked torture
And slavery too
1703
01:52:26,817 --> 01:52:28,228
What are you going to do?
1704
01:52:28,386 --> 01:52:34,302
School days, so we gather
Are the sweetest days that we'll know
1705
01:52:34,458 --> 01:52:40,067
And if that really is so
Well, it comes as a bit of a blow
1706
01:52:40,231 --> 01:52:44,145
I mean
If school days are the best of our lives
1707
01:52:44,301 --> 01:52:47,111
Imagine the rest of our lives
1708
01:52:47,271 --> 01:52:50,275
School days, school days
1709
01:52:50,641 --> 01:52:53,850
Never let me go
1710
01:52:54,678 --> 01:52:56,385
Come on.
1711
01:52:56,981 --> 01:52:59,257
- School days
-When I think of them
1712
01:52:59,417 --> 01:53:00,760
Are sublime
1713
01:53:00,918 --> 01:53:03,489
And you're sick of them
You can take your pick of them
1714
01:53:03,654 --> 01:53:05,759
- School days
- Work for scholarship
1715
01:53:05,923 --> 01:53:08,199
- What a time
- Lovable Mr. Chips
1716
01:53:08,359 --> 01:53:09,736
Talk about dictatorships
1717
01:53:09,894 --> 01:53:13,671
School days, they're the best
Oh, it's plain they are
1718
01:53:13,831 --> 01:53:16,368
It's plain they are
Cruel and inhumane they are
1719
01:53:16,534 --> 01:53:18,741
- School days
- Slightly insane they are
1720
01:53:18,903 --> 01:53:21,179
- That's the test
- It's just plain they are
1721
01:53:21,338 --> 01:53:22,874
Have you missed them?
1722
01:53:23,040 --> 01:53:25,384
I'll miss sunny high school days
1723
01:53:25,543 --> 01:53:26,988
- Sunny high
- Tap brass
1724
01:53:27,144 --> 01:53:28,919
- Sunny high
- School days
1725
01:53:29,079 --> 01:53:33,391
- Holidays
- School days, school days
1726
01:53:33,551 --> 01:53:38,193
Never let me
1727
01:53:42,893 --> 01:53:45,874
School days, school days
School days, school days
1728
01:53:46,030 --> 01:53:51,537
Never ever let me go
1729
01:53:57,875 --> 01:54:00,481
Oh, you were marvellous.
1730
01:54:00,644 --> 01:54:01,714
Don't worry.
1731
01:54:01,879 --> 01:54:03,825
I would like to congratulate...
1732
01:54:03,981 --> 01:54:05,858
...on your behalf, all those concerned...
1733
01:54:06,016 --> 01:54:12,524
...in this year's Founder's Night concert,
especially Mrs. Chipping.
1734
01:54:15,426 --> 01:54:19,636
And congratulations also
to her sprightly and dashing chorus.
1735
01:54:21,665 --> 01:54:26,614
I'm only sad that it will be my last
as headmaster.
1736
01:54:26,770 --> 01:54:31,617
And now, before I take my leave,
I must give you the news...
1737
01:54:31,775 --> 01:54:35,723
...for which, I have no doubt,
many of you are eagerly waiting...
1738
01:54:35,880 --> 01:54:40,488
...and which the governors have asked me
to convey to you tonight.
1739
01:54:43,053 --> 01:54:47,661
The name of the man whom,
after prolonged deliberations...
1740
01:54:48,225 --> 01:54:53,368
...they have chosen to succeed me
as headmaster of Brookfield.
1741
01:54:55,533 --> 01:55:02,041
Their choice has fallen
on Mr. William Stanley Baxter, M.A..
1742
01:55:28,899 --> 01:55:31,209
I'm so very sorry.
1743
01:55:34,672 --> 01:55:37,482
How very kind of you.
Thank you very much.
1744
01:55:38,475 --> 01:55:42,252
You have
my most sincere congratulations.
1745
01:55:42,613 --> 01:55:45,856
My dear Chipping.
how very good of you.
1746
01:55:46,317 --> 01:55:48,194
- Excuse me, my dear.
-Of course.
1747
01:55:50,187 --> 01:55:52,758
You can understand
my embarrassment, I'm sure...
1748
01:55:52,923 --> 01:55:56,632
...but I have it on excellent authority
that the governors intended no slight...
1749
01:55:56,794 --> 01:55:58,569
...whatsoever to you as senior master.
1750
01:55:58,729 --> 01:56:01,573
It was simply a question of age.
1751
01:56:02,366 --> 01:56:04,937
I understand perfectly.
1752
01:56:06,036 --> 01:56:07,913
Katherine?
1753
01:56:09,006 --> 01:56:11,008
Ale you still there?
1754
01:56:13,711 --> 01:56:15,418
Just coming up.
1755
01:56:20,651 --> 01:56:24,360
Dear Mr. Baxter, I'm so very glad for you.
1756
01:56:24,521 --> 01:56:26,899
It must have been a wonderful surprise.
1757
01:56:27,725 --> 01:56:29,636
Yes, it was.
1758
01:56:33,831 --> 01:56:37,438
Where will you be watching
the fireworks from, the river?
1759
01:56:37,901 --> 01:56:39,278
Very likely.
1760
01:56:40,571 --> 01:56:42,244
I'll see you there.
1761
01:56:43,073 --> 01:56:44,279
Excuse me.
1762
01:56:44,441 --> 01:56:45,852
Come along.
1763
01:56:51,749 --> 01:56:55,925
Those mean,
ungrateful old swine of governors.
1764
01:56:56,086 --> 01:56:58,362
What I wouldn't do to them
if I had the chance.
1765
01:56:58,522 --> 01:57:00,297
Quiet, dear.
1766
01:57:00,457 --> 01:57:03,870
The milk is spilt. Don't let's cry.
Go and change.
1767
01:57:05,095 --> 01:57:06,836
I won't cry.
1768
01:57:08,799 --> 01:57:11,075
I wouldn't dream of crying.
1769
01:57:47,404 --> 01:57:49,941
You could have imagined my feelings.
1770
01:57:50,107 --> 01:57:51,984
I had no chance to warn you.
1771
01:57:52,142 --> 01:57:53,849
Sutterwick, I suppose.
1772
01:57:54,011 --> 01:57:55,649
He turned the screws very hard.
1773
01:57:56,013 --> 01:57:59,358
There's been some question
of the school being evacuated...
1774
01:57:59,516 --> 01:58:03,225
...in the event of war.
since we're so close to London.
1775
01:58:03,387 --> 01:58:06,163
Sutterwick said he was prepared to fight
at cabinet level...
1776
01:58:06,323 --> 01:58:09,998
...for our exemption, provided that...
1777
01:58:10,160 --> 01:58:12,162
A valuable concession.
1778
01:58:12,896 --> 01:58:14,466
Headmaster...
1779
01:58:14,998 --> 01:58:18,468
...will you be seeing the chairman
of governors down at the river?
1780
01:58:18,635 --> 01:58:19,978
Yes.
1781
01:58:21,238 --> 01:58:23,878
I would like you to tender him
my resignation.
1782
01:58:24,908 --> 01:58:26,216
You're not serious.
1783
01:58:26,376 --> 01:58:27,548
Perfectly.
1784
01:58:28,345 --> 01:58:30,825
I can't work under Baxter...
1785
01:58:31,749 --> 01:58:34,161
...and I don't intend to try.
1786
01:58:34,818 --> 01:58:37,492
Dear man, you must think this over.
1787
01:58:37,654 --> 01:58:41,727
I don't need to.
My mind is entirely made up.
1788
01:58:42,559 --> 01:58:44,436
I won't back down.
1789
01:58:45,796 --> 01:58:47,434
Headmaster.
1790
01:58:58,475 --> 01:59:01,456
Do you think I shouldn't have resigned?
1791
01:59:06,116 --> 01:59:08,187
Oh, I didn't say that.
1792
01:59:09,887 --> 01:59:14,029
I said you were light to do
whatever you thought was light.
1793
01:59:15,092 --> 01:59:19,632
Must seem rather petty, I suppose.
but you see...
1794
01:59:20,297 --> 01:59:23,244
...l wanted it so much for you.
1795
01:59:24,168 --> 01:59:27,479
It wasn't much to offer you
for all I took away from your life...
1796
01:59:27,638 --> 01:59:31,643
...when we married.
but at least it was something.
1797
01:59:40,684 --> 01:59:43,062
What did you take away from me?
1798
01:59:43,220 --> 01:59:49,034
Oh, success and money, gaiety.
1799
01:59:49,359 --> 01:59:50,929
A hundred, hundred things...
1800
01:59:51,094 --> 01:59:54,871
...for which I've never been able
to give you anything in return.
1801
01:59:56,066 --> 01:59:58,307
Not even children.
1802
02:00:01,905 --> 02:00:04,249
Now, don't be absurd, Chips.
1803
02:00:08,111 --> 02:00:11,456
That's far more likely to be my fault
than yours.
1804
02:00:15,018 --> 02:00:17,828
Anyway, who wants children?
1805
02:00:18,755 --> 02:00:19,995
You do.
1806
02:00:20,157 --> 02:00:21,864
I know you do.
1807
02:00:23,227 --> 02:00:26,037
You've always wanted them desperately.
1808
02:00:29,099 --> 02:00:32,478
But darling, I have hundreds of children.
1809
02:00:35,606 --> 02:00:37,449
All boys.
1810
02:00:44,281 --> 02:00:46,261
Oh, Katherine.
1811
02:01:09,172 --> 02:01:10,480
Headmaster.
1812
02:01:10,641 --> 02:01:13,485
Forgive this intrusion so late, Chips.
1813
02:01:15,312 --> 02:01:19,590
I've seen the chairman of governors,
and he feels that with war so imminent...
1814
02:01:19,750 --> 02:01:22,321
...Brookfield cannot spare
any master at all...
1815
02:01:22,486 --> 02:01:24,966
...especially one of your qualities
and experience...
1816
02:01:25,122 --> 02:01:27,932
...and your immense value to the school.
1817
02:01:28,091 --> 02:01:29,195
Did he use those words?
1818
02:01:31,061 --> 02:01:32,870
And many more.
1819
02:01:33,430 --> 02:01:37,901
He wants me to say that he begs you
on his knees to reconsider your verdict.
1820
02:01:38,669 --> 02:01:40,444
What may I tell him?
1821
02:01:57,654 --> 02:02:01,466
That I'll consider it.
1822
02:02:01,959 --> 02:02:03,597
Ah, good.
1823
02:02:03,760 --> 02:02:07,640
Good for you
and good for Brookfield.
1824
02:02:08,498 --> 02:02:10,944
- Good night, Katherine.
-Good night.
1825
02:02:35,759 --> 02:02:37,830
On his knees, eh?
1826
02:02:39,663 --> 02:02:43,076
Well, that's just where he should be
to my husband.
1827
02:02:53,210 --> 02:02:55,315
This deserves something.
1828
02:03:04,921 --> 02:03:08,061
You and I
1829
02:03:08,492 --> 02:03:13,066
Have travelled far together
1830
02:03:13,897 --> 02:03:19,506
We've pursued our little star together
1831
02:03:19,669 --> 02:03:24,641
We are happy as we are together
1832
02:03:24,808 --> 02:03:29,553
We may never get to heaven
1833
02:03:29,713 --> 02:03:36,221
But it's heaven at least to try
1834
02:03:39,389 --> 02:03:44,134
You and I are going on together
1835
02:03:44,294 --> 02:03:48,834
Till the time we have is gone together
1836
02:03:48,999 --> 02:03:53,414
Watch the evening drawing on together
1837
02:03:53,570 --> 02:03:57,985
Growing older, growing closer
1838
02:03:58,141 --> 02:04:04,649
Making memories that light the sky
1839
02:04:05,182 --> 02:04:09,289
That only time can make
1840
02:04:09,453 --> 02:04:13,765
That only love can make
1841
02:04:13,924 --> 02:04:20,307
That only we can make
1842
02:04:20,464 --> 02:04:25,243
You and I!
1843
02:04:29,239 --> 02:04:31,014
I'd love cocoa.
1844
02:04:31,174 --> 02:04:32,448
I couldn't find any...
1845
02:04:32,609 --> 02:04:35,419
...so I felt that champagne
would be an adequate substitute.
1846
02:04:35,579 --> 02:04:36,990
Well, all right, then.
1847
02:04:37,147 --> 02:04:39,423
- Cheers to that .
-Cheers .
1848
02:04:39,683 --> 02:04:40,684
- Dean.
- Sir.
1849
02:04:40,851 --> 02:04:42,330
- Douglas.
- Sir.
1850
02:04:42,486 --> 02:04:43,988
- Edwich.
- Sir.
1851
02:04:44,154 --> 02:04:46,464
- Edwards.
- Sir.
1852
02:04:56,399 --> 02:04:57,503
Cover, boys!
1853
02:05:08,245 --> 02:05:10,953
Oh, get off.
You're worse than a flying bomb.
1854
02:05:36,373 --> 02:05:38,853
Those flying bombs
seem to be leaching a climax today.
1855
02:05:39,009 --> 02:05:40,545
I've counted 23 since 7 a.m.
1856
02:05:40,710 --> 02:05:43,122
Don't you think
you should send the boys to shelter?
1857
02:05:43,280 --> 02:05:45,988
But if I did.
they might well be in there all day.
1858
02:05:46,149 --> 02:05:49,995
Far better than to have them out
in the open running the risk of a direct hit.
1859
02:05:50,453 --> 02:05:52,729
You must do as you see right,
headmaster...
1860
02:05:52,889 --> 02:05:56,564
...but as it is Mr. Hitler's declared intention
since the D-day landings...
1861
02:05:56,726 --> 02:05:59,900
...to paralyse all normal life
in southern England...
1862
02:06:00,063 --> 02:06:03,442
...it seems to me our plain duty
is to carry on our normal life...
1863
02:06:03,600 --> 02:06:04,943
...here at Brookfield.
1864
02:06:10,473 --> 02:06:12,077
Carry on .
1865
02:06:13,510 --> 02:06:15,217
Boys?
1866
02:06:18,081 --> 02:06:19,583
- Gaye.
- Sir.
1867
02:06:19,749 --> 02:06:21,387
Breathe in. Heh, heh, heh.
1868
02:06:22,919 --> 02:06:24,990
- Yes. Yes.
-Oh.
1869
02:06:25,155 --> 02:06:27,362
Oh, I can still get into it.
1870
02:06:27,524 --> 02:06:28,901
Chips, isn't it wonderful?
1871
02:06:29,059 --> 02:06:31,665
Do you know my accompanist
Miss Honeybun?
1872
02:06:31,828 --> 02:06:33,637
How do you do?
1873
02:06:33,797 --> 02:06:35,868
Well, another concert?
1874
02:06:36,032 --> 02:06:37,636
Yes, for the RAF.
1875
02:06:37,801 --> 02:06:41,112
And the CO, believe it or not,
especially asked for "London is London."
1876
02:06:42,639 --> 02:06:46,883
Oh, well, that should be extremely....
1877
02:06:48,578 --> 02:06:50,319
Down.
1878
02:07:04,861 --> 02:07:06,932
Extremely what?
1879
02:07:07,097 --> 02:07:08,974
Diverting.
1880
02:07:09,299 --> 02:07:11,006
Oh, Chips, do you think I dare?
1881
02:07:11,167 --> 02:07:13,909
Of course you dare.
It is a charming song.
1882
02:07:14,070 --> 02:07:16,914
Liar. I'm awfully old for it.
1883
02:07:17,073 --> 02:07:19,349
Well, you're not looking awfully old.
1884
02:07:19,509 --> 02:07:23,548
Frankly, you look 18
and remarkably beautiful.
1885
02:07:23,713 --> 02:07:27,092
Mind you, I've never seen you
lying under the piano before.
1886
02:07:27,250 --> 02:07:30,390
You qualify all your compliments,
don't you?
1887
02:07:32,322 --> 02:07:35,166
Uh, it's gone "bang", Mr. Chipping.
1888
02:07:35,325 --> 02:07:38,568
Oh, I'm extremely sorry.
I was kissing my wife.
1889
02:07:38,728 --> 02:07:40,867
Oh, heh, heh. Why?
1890
02:07:41,031 --> 02:07:42,305
I don't know, really.
1891
02:07:42,465 --> 02:07:46,038
It somehow seemed a good idea
at the time.
1892
02:07:46,202 --> 02:07:48,045
Oh, yes, well...
1893
02:07:49,239 --> 02:07:51,480
Well, gentlemen, I think we're all agreed.
1894
02:07:51,641 --> 02:07:54,178
It only remains tor me
to congratulate Mr. Baxter...
1895
02:07:54,344 --> 02:07:58,087
...on his appointment
to the National Education Commission.
1896
02:07:58,248 --> 02:07:59,556
Mr. Chipping's here, sir.
1897
02:07:59,716 --> 02:08:02,595
- Send him in, Jenkins, please.
-Very good, sir.
1898
02:08:07,624 --> 02:08:10,400
Ah, Mr. Chipping, do come in.
1899
02:08:12,028 --> 02:08:13,871
Take a seat.
1900
02:08:16,232 --> 02:08:18,712
I think you know everybody here.
1901
02:08:18,868 --> 02:08:23,442
I don't expect you've heard that Baxter
is leaving us at the end of the term...
1902
02:08:23,606 --> 02:08:25,745
...for an important state appointment.
1903
02:08:26,276 --> 02:08:27,414
No, I haven't.
1904
02:08:27,877 --> 02:08:31,256
Nor had we, till yesterday.
1905
02:08:31,715 --> 02:08:36,061
Well, Chipping, I'm happy to tell you
that I am in a position...
1906
02:08:36,219 --> 02:08:38,495
...in full agreement with my colleagues--
1907
02:08:38,655 --> 02:08:41,727
In fairly full agreement
with my colleagues.
1908
02:08:41,891 --> 02:08:47,136
--To offer you, at long last, the position
which I and some of my colleagues...
1909
02:08:47,297 --> 02:08:51,268
...regretted we could not offer you
in 1939.
1910
02:09:18,294 --> 02:09:21,104
- Katherine!
- Wish me luck.
1911
02:09:21,264 --> 02:09:24,507
- I've something to tell you.
-What?
1912
02:09:24,667 --> 02:09:27,045
I've been made headmaster!
1913
02:09:27,203 --> 02:09:30,650
I can't hear you, tell me later.
1914
02:09:30,807 --> 02:09:32,514
Bye.
1915
02:09:36,613 --> 02:09:38,854
Look out, Chips.
1916
02:09:41,251 --> 02:09:43,288
Sit, boys.
1917
02:09:44,320 --> 02:09:47,733
I am extremely sorry
for having kept you waiting.
1918
02:09:47,891 --> 02:09:51,805
No doubt you all found
many useful ways of employing the time.
1919
02:09:52,328 --> 02:09:54,035
You in particular, Farley.
1920
02:09:54,197 --> 02:09:56,177
Yes, sir.
I've done my prep all over again.
1921
02:09:56,332 --> 02:10:02,180
I've no doubt at all.
Well, that being the case, you can begin.
1922
02:10:04,607 --> 02:10:08,453
Page 38, line 12.
1923
02:10:08,611 --> 02:10:10,284
Down.
1924
02:10:24,761 --> 02:10:28,106
Don't you think Hitler seems to be aiming
at us particularly today, sir?
1925
02:10:28,264 --> 02:10:33,270
You fancy a special order
has been sent out to the Luftwaffe?
1926
02:10:33,436 --> 02:10:36,076
"Get Farley at all costs"?
1927
02:10:38,441 --> 02:10:40,682
What's the principle
of a flying bomb, sir?
1928
02:10:40,844 --> 02:10:46,021
Ah, Farley, you don't divert me
quite so easily from Caesar's Gallic Wars.
1929
02:10:46,182 --> 02:10:48,753
If you'll turn to page 40...
1930
02:10:48,918 --> 02:10:54,266
...and begin at the bottom line.
you will have your answer.
1931
02:10:55,158 --> 02:10:56,466
I don't understand it, sir.
1932
02:10:58,328 --> 02:11:01,332
Gresham, would you do it?
1933
02:11:07,470 --> 02:11:10,110
This was the kind of fighting...
1934
02:11:13,476 --> 02:11:16,753
...in which the Germans
busied themselves.
1935
02:11:17,614 --> 02:11:20,788
- Oh, very good, sir.
- Yes, sir. very good.
1936
02:11:20,950 --> 02:11:22,327
- Pretty good.
- Very good.
1937
02:11:22,485 --> 02:11:28,527
You can see how these dead languages
can sometimes come to life again.
1938
02:11:28,691 --> 02:11:31,467
Now, Farley, back to page 38. Begin.
1939
02:11:31,628 --> 02:11:34,131
Please, sir, may we ask
a question, sir, first?
1940
02:11:34,297 --> 02:11:37,801
- We're all longing to know...
-What?
1941
02:11:37,967 --> 02:11:41,414
Well, if the rumor's true, sir.
that you've been made headmaster.
1942
02:11:41,571 --> 02:11:46,213
It's not really a question
you should ask or I answer.
1943
02:11:47,544 --> 02:11:50,218
But, yes, Farley.
it does happen to be true.
1944
02:11:53,716 --> 02:11:56,094
Quiet, please. Quiet.
1945
02:11:57,453 --> 02:12:02,869
I can only say I am very surprised.
very surprised, indeed.
1946
02:12:04,360 --> 02:12:07,000
Thank you all very much.
1947
02:12:07,730 --> 02:12:09,801
Now, Farley, your kindly interruption...
1948
02:12:09,966 --> 02:12:13,539
...has not saved you from translating
Caesar to me for the next five minutes.
1949
02:12:13,703 --> 02:12:15,410
Begin, please.
1950
02:12:26,482 --> 02:12:30,692
Our men attacked the enemy...
1951
02:12:30,853 --> 02:12:34,266
...so fiercely when...
1952
02:12:35,491 --> 02:12:38,062
When the signal was given.
1953
02:13:04,320 --> 02:13:06,459
Altogether now, one more time.
1954
02:13:06,623 --> 02:13:09,502
Oh, London is London
1955
02:13:09,659 --> 02:13:10,797
Come on, now.
1956
02:13:10,960 --> 02:13:12,496
London is London
1957
02:13:13,930 --> 02:13:15,932
There was a boy who.
when asked to translate into Latin...
1958
02:13:16,099 --> 02:13:18,443
...Tennyson's beautiful lines:
1959
02:13:18,601 --> 02:13:23,050
Break, break, break
On thy cold grey stones, O sea!
1960
02:13:23,206 --> 02:13:24,742
Came up with:
1961
02:13:24,907 --> 02:13:28,320
Oh, fluctus, fluctus
rumperty, rumperty, jam
1962
02:13:31,314 --> 02:13:32,384
He's now a bishop.
1963
02:13:35,184 --> 02:13:39,030
- Hitler's shut up shop for the night.
- Yes, Farley, but we haven't.
1964
02:13:39,188 --> 02:13:41,600
This is a double hour.
and we still have another 20 minutes.
1965
02:13:42,959 --> 02:13:44,495
Enter.
1966
02:13:47,964 --> 02:13:50,740
Excuse me, sir.
Would you be Mr. Chipping?
1967
02:13:50,900 --> 02:13:54,438
- Yes.
-Could I see you alone for a moment, sir?
1968
02:13:54,604 --> 02:13:56,709
Certainly, officer .
1969
02:13:58,975 --> 02:14:01,046
Gresham?
1970
02:14:04,313 --> 02:14:07,385
Look, chaps. I've got a marvellous idea.
Let's play a joke on him.
1971
02:14:07,550 --> 02:14:10,622
Let's write him letters of congratulation
and put them on his desk.
1972
02:14:10,787 --> 02:14:13,290
- We haven't time.
-We don't need to write anything.
1973
02:14:13,456 --> 02:14:16,403
Folded up bits of paper with
"headmaster of Brookfield" on them.
1974
02:14:16,559 --> 02:14:17,629
Well, come on.
1975
02:14:20,296 --> 02:14:22,207
I've put something in mine.
Wanna hear it?
1976
02:14:22,365 --> 02:14:23,469
- No.
- I put:
1977
02:14:23,633 --> 02:14:27,012
"Gosh, they must be hard up
for headmasters these days."
1978
02:15:02,572 --> 02:15:04,347
Sir?
1979
02:15:08,778 --> 02:15:10,553
Sir?
1980
02:15:15,384 --> 02:15:16,988
Yes?
1981
02:15:17,453 --> 02:15:20,400
There are some letters on your desk.
1982
02:15:21,891 --> 02:15:25,600
- Letters?
- Yes, you've got your elbow on them.
1983
02:15:36,472 --> 02:15:38,383
But there's nothing inside.
1984
02:15:39,742 --> 02:15:42,518
Look at the other side, sir.
1985
02:15:48,217 --> 02:15:51,755
"Headmaster of Brookfield."
1986
02:15:57,426 --> 02:16:00,930
Mrs. Chips. She's been killed.
1987
02:16:20,449 --> 02:16:22,520
Could I have mine back, please, sir?
1988
02:16:23,186 --> 02:16:24,756
What?
1989
02:16:28,958 --> 02:16:30,904
Farley.
1990
02:16:32,128 --> 02:16:34,369
Yours back, why?
1991
02:16:36,732 --> 02:16:38,370
I'd just like it back, sir.
1992
02:16:38,534 --> 02:16:40,536
That's the one.
You've got it in your hand.
1993
02:16:43,272 --> 02:16:44,876
Don't lead it, sir.
1994
02:16:47,877 --> 02:16:49,720
Why not?
1995
02:16:53,983 --> 02:16:57,897
"Gosh, they must be hard up...
1996
02:16:58,054 --> 02:17:03,094
...for headmasters these days."
1997
02:17:07,763 --> 02:17:09,436
I didn't mean it, sir.
1998
02:17:11,467 --> 02:17:14,073
But it's perfectly true.
1999
02:17:14,237 --> 02:17:15,910
It was a...
2000
02:17:17,607 --> 02:17:19,587
...joke, sir.
2001
02:17:20,810 --> 02:17:24,519
Yes, a joke.
2002
02:17:50,640 --> 02:17:52,449
Wouldn't you like to go home, sir?
2003
02:18:01,751 --> 02:18:03,196
No.
2004
02:18:07,156 --> 02:18:08,760
We, uh...
2005
02:18:09,525 --> 02:18:14,474
We still have another 10 minutes
to the bell.
2006
02:18:18,367 --> 02:18:22,440
Would one of you be good enough...
2007
02:18:22,605 --> 02:18:25,017
...to translate?
2008
02:18:35,318 --> 02:18:41,234
Such things being so...
2009
02:18:42,258 --> 02:18:45,068
...hostages were...
2010
02:18:45,227 --> 02:18:51,269
Hostages having been exchanged.
2011
02:19:36,445 --> 02:19:40,791
And now, before passing to the events
of the corning school week...
2012
02:19:40,950 --> 02:19:46,423
...l hope you will forgive me if I make
an announcement regarding myself.
2013
02:19:47,790 --> 02:19:53,604
This is the last time
I will be addressing you as headmaster.
2014
02:19:54,330 --> 02:19:59,370
Like so many others, my services
have come to an end with the war...
2015
02:19:59,535 --> 02:20:02,675
...and next term.
you'll have another headmaster.
2016
02:20:02,838 --> 02:20:04,681
Shame.
2017
02:20:07,309 --> 02:20:12,156
Well, I thank the boy who said, "Shame."
2018
02:20:12,314 --> 02:20:16,956
But if it was the boy
I think it was, Farley, T.F...
2019
02:20:17,520 --> 02:20:22,526
...l must tell you, he is by nature
a little prone to exaggerate.
2020
02:20:22,691 --> 02:20:27,936
I may remind him I once had occasion
to reprimand him for exaggeration.
2021
02:20:28,097 --> 02:20:33,445
I gave him one mark for an exercise,
and he exaggerated it into seven.
2022
02:20:35,037 --> 02:20:37,881
- We all know Farley.
- I'm giving him too.
2023
02:20:40,476 --> 02:20:44,652
Well, now. I thank you all, then.
but I beg to remind you...
2024
02:20:44,814 --> 02:20:47,556
...that I haven't really been
headmaster at all.
2025
02:20:47,716 --> 02:20:51,892
Just acting, temporary, on probation.
2026
02:20:52,054 --> 02:20:56,560
Oh, yes, I know my portrait's up there
with all the others...
2027
02:20:56,725 --> 02:21:03,108
...but it's an awful fraud
and quite a puzzle for posterity.
2028
02:21:03,265 --> 02:21:07,577
"How did he ever get up there?"
they'll ask themselves.
2029
02:21:07,736 --> 02:21:09,272
Well...
2030
02:21:09,438 --> 02:21:14,751
...it jolly well needed a world war to do it.
I could tell them.
2031
02:21:14,910 --> 02:21:19,518
Anyway, that war is over.
2032
02:21:19,682 --> 02:21:23,323
And now we face the future, you and I.
2033
02:21:23,486 --> 02:21:27,298
I know mine, but I don't know yours.
2034
02:21:27,456 --> 02:21:32,269
You're growing up into a new world.
a very exciting world, perhaps...
2035
02:21:32,428 --> 02:21:35,705
...but for sure a very changed world.
2036
02:21:35,865 --> 02:21:39,904
It may even be a world
that has no place for Brookfield.
2037
02:21:40,069 --> 02:21:44,518
At least, not for the Brookfield
I have known for so many years...
2038
02:21:44,673 --> 02:21:46,914
...and you still know now.
2039
02:21:47,076 --> 02:21:52,355
Well, if such changes
do come to our school...
2040
02:21:52,515 --> 02:21:55,121
...you must accept them...
2041
02:21:55,284 --> 02:21:59,733
...without lancer or bitterness.
2042
02:22:00,322 --> 02:22:06,204
As for me, I won't have
to accept any changes at all, will I?
2043
02:22:06,362 --> 02:22:11,141
Because Brookfield for me
will be only memories.
2044
02:22:11,934 --> 02:22:15,108
And they can't change
an old chap's memories...
2045
02:22:15,271 --> 02:22:18,184
...however hard they try.
2046
02:22:18,908 --> 02:22:23,015
They are memories
that I will always cherish...
2047
02:22:23,646 --> 02:22:29,358
...and for which I am now
most truly and deeply grateful.
2048
02:22:31,053 --> 02:22:33,897
Oh, uh, just one thing more.
2049
02:22:34,056 --> 02:22:37,196
I'm not leaving Brookfield altogether.
2050
02:22:37,359 --> 02:22:39,396
I'm taking looms in the town.
2051
02:22:52,441 --> 02:22:54,250
Thank you.
2052
02:22:55,144 --> 02:22:56,646
Well...
2053
02:22:57,346 --> 02:23:01,726
When you come to see me in after years,
as I hope some of you will...
2054
02:23:01,884 --> 02:23:06,333
...and you're all very gland and grown-up.
I may well not recognize you...
2055
02:23:06,488 --> 02:23:11,062
...and you'll say.
"Poor old boy, his memory's gone."
2056
02:23:11,794 --> 02:23:16,834
But you see,
I will remember you all perfectly well...
2057
02:23:16,999 --> 02:23:19,570
...because I will remember you
as you are now.
2058
02:23:19,735 --> 02:23:21,772
That's the point.
2059
02:23:21,937 --> 02:23:26,977
In my mind, you'll never grow up at all.
2060
02:23:27,142 --> 02:23:31,682
I get older, and so do all of them...
2061
02:23:31,847 --> 02:23:35,818
...but you always stay the same...
2062
02:23:36,785 --> 02:23:39,561
...and you always will.
2063
02:23:40,022 --> 02:23:43,868
And in that, I shall find...
2064
02:23:45,794 --> 02:23:50,800
...great comfort in the days to come.
2065
02:23:52,201 --> 02:23:54,181
So you see...
2066
02:23:54,336 --> 02:24:00,378
...it won't really be goodbye at all.
2067
02:24:03,412 --> 02:24:05,653
And now I come to the week's events--
2068
02:24:05,814 --> 02:24:08,351
- Three cheers for Chips. Hip-hip!
- Hooray!
2069
02:24:08,517 --> 02:24:09,791
- Hip-hip!
- Hooray!
2070
02:24:09,952 --> 02:24:12,956
- Hip-hip!
- Hooray!
2071
02:24:13,122 --> 02:24:16,501
Boys. Boys.
2072
02:24:19,395 --> 02:24:20,874
Boys.
2073
02:25:38,607 --> 02:25:40,177
What is it?
2074
02:25:40,342 --> 02:25:43,016
They said you wanted to see me, sir.
2075
02:25:53,856 --> 02:25:55,802
You're Sutterwick .
2076
02:25:55,958 --> 02:25:57,767
Yes, sir.
2077
02:26:00,696 --> 02:26:02,972
It gave me no pleasure...
2078
02:26:03,132 --> 02:26:06,670
...to stop you playing tennis
that day, you know.
2079
02:26:06,835 --> 02:26:09,315
Sir, that wasn't me.
2080
02:26:10,439 --> 02:26:11,543
Of course it was you.
2081
02:26:11,707 --> 02:26:14,210
I've only arrived this morning.
I'm a new boy.
2082
02:26:16,879 --> 02:26:18,222
Oh.
2083
02:26:19,014 --> 02:26:21,187
Yes, I see.
2084
02:26:22,451 --> 02:26:25,022
That was all a long time ago, wasn't it?
2085
02:26:25,187 --> 02:26:27,497
It must have been your father.
2086
02:26:27,656 --> 02:26:32,127
My father wasn't at Brookfield, sir.
My grandfather was.
2087
02:26:32,294 --> 02:26:36,834
Yes, of course, your grandfather.
2088
02:26:36,999 --> 02:26:42,312
And that other one.
the one who gave us the playing fields...
2089
02:26:42,471 --> 02:26:45,782
...he'd be your great grandfather.
2090
02:26:45,941 --> 02:26:47,045
Yes, sir.
2091
02:26:49,912 --> 02:26:51,721
What's happened to him?
2092
02:26:52,347 --> 02:26:53,417
Oh, he's dead, sir.
2093
02:26:55,918 --> 02:26:57,556
Yes.
2094
02:26:58,687 --> 02:27:00,667
He would be.
2095
02:27:05,761 --> 02:27:07,035
Well...
2096
02:27:08,797 --> 02:27:13,303
Just remind me, Sutterwick,
what am I supposed to see you about?
2097
02:27:13,469 --> 02:27:15,346
I don't know, sir.
2098
02:27:15,504 --> 02:27:17,984
Oh, I see.
2099
02:27:18,140 --> 02:27:20,848
It's the old leg-pull.
2100
02:27:21,009 --> 02:27:23,046
They're always sending
new boys in to me.
2101
02:27:23,212 --> 02:27:26,455
I suppose they think
they'll take one look at me...
2102
02:27:26,615 --> 02:27:30,188
...and run screaming back home
to their mothers.
2103
02:27:42,865 --> 02:27:47,439
Put that back, would you?
Very carefully.
2104
02:27:47,603 --> 02:27:50,140
I don't want it broken.
2105
02:27:53,709 --> 02:27:55,154
It's Apollo, isn't it, sir?
2106
02:27:55,878 --> 02:27:57,448
Yes, how do you know?
2107
02:27:57,613 --> 02:27:59,991
Oh, I know about Greek things.
2108
02:28:00,148 --> 02:28:02,924
Do you now? Good.
2109
02:28:03,485 --> 02:28:05,226
Taking classics, then?
2110
02:28:05,387 --> 02:28:07,060
Oh, no, sir, physics.
2111
02:28:08,056 --> 02:28:10,036
Physics.
2112
02:28:10,192 --> 02:28:15,073
Yes, that's the thing now, isn't it?
Quite the rage.
2113
02:28:16,532 --> 02:28:18,273
Where did you get that Apollo, sir?
2114
02:28:19,501 --> 02:28:21,674
It was a present from my wife.
2115
02:28:21,837 --> 02:28:23,748
You were married.
2116
02:28:24,940 --> 02:28:27,079
Why do you find that so surprising?
2117
02:28:27,242 --> 02:28:29,518
Oh, no, sir. I didn't mean that.
2118
02:28:29,678 --> 02:28:32,989
I only meant, I mean...
2119
02:28:34,182 --> 02:28:36,526
Do you have any children, sir?
2120
02:28:37,920 --> 02:28:42,869
Yes, hundreds of children.
2121
02:28:43,825 --> 02:28:45,930
All boys.
2122
02:28:51,400 --> 02:28:53,812
- Goodbye, boy.
-Goodbye, Mr. Chips.
2123
02:28:53,969 --> 02:28:56,882
- What did you call me?
-Mr. Chips.
2124
02:28:57,039 --> 02:28:59,849
Mr. Chipping or just Chips.
2125
02:29:00,008 --> 02:29:04,548
Only one person in the world
is allowed to call me Mr. Chips.
2126
02:29:08,250 --> 02:29:10,457
Was allowed to.
2127
02:29:12,654 --> 02:29:16,192
Still, that's all light, boy.
2128
02:29:17,192 --> 02:29:20,173
Have a good life at Brookfield.
2129
02:29:38,313 --> 02:29:41,851
I wonder if we were any use at all.
2130
02:29:42,618 --> 02:29:44,598
I mean.
what did we ever teach the boys?
2131
02:29:44,753 --> 02:29:47,131
How to parse a sentence in ancient Greek?
2132
02:29:47,289 --> 02:29:50,429
Was that going to help them today?
Was it?
2133
02:29:53,295 --> 02:29:59,211
Well, I suppose
we did teach them one thing:
2134
02:30:00,168 --> 02:30:03,547
How to behave to each other.
2135
02:30:04,339 --> 02:30:09,220
Yes, we did try to teach them that.
2136
02:30:09,378 --> 02:30:14,088
And is there anything more important
to teach people than that, is there?
2137
02:30:25,927 --> 02:30:30,398
In the evening of my life
2138
02:30:30,565 --> 02:30:34,536
I shall look to the sunset
2139
02:30:37,072 --> 02:30:41,077
At a moment in my life
2140
02:30:41,243 --> 02:30:44,224
When the night is due
2141
02:30:47,716 --> 02:30:51,789
And the question I shall ask
2142
02:30:51,953 --> 02:30:56,459
Only you can answer
2143
02:30:58,794 --> 02:31:01,297
Was I brave
2144
02:31:01,797 --> 02:31:06,075
And strong and true?
2145
02:31:07,169 --> 02:31:08,876
Like you?
2146
02:31:09,738 --> 02:31:11,445
Like you?
2147
02:31:26,054 --> 02:31:27,089
- Elpert.
- Sir.
2148
02:31:27,255 --> 02:31:28,359
- Edgeworth .
- Sir.
2149
02:31:28,523 --> 02:31:29,558
- Edwards.
- Sir.
2150
02:31:29,725 --> 02:31:31,068
- Ellis- Smythe.
- Sir.
2151
02:31:31,226 --> 02:31:32,261
- Ellis.
- Sir.
2152
02:31:32,427 --> 02:31:33,565
- Everly.
- Sir.
2153
02:31:33,729 --> 02:31:35,640
- Fairbum.
- Good morning, sir.
2154
02:31:35,797 --> 02:31:37,572
- Good morning, sir.
- Good morning, sir.
2155
02:31:37,733 --> 02:31:40,805
- Fisher. Forbes.
- Good morning, sir.
2156
02:31:42,170 --> 02:31:43,274
- Gardner.
- Sir.
2157
02:31:43,438 --> 02:31:44,508
- Garnet .
- Sir.
2158
02:31:44,673 --> 02:31:45,879
- Gaye.
- Sir.
2159
02:31:47,075 --> 02:31:48,110
- Gates.
- Sir.
2160
02:31:58,153 --> 02:31:59,188
- Hanson.
- Sir.
2161
02:31:59,354 --> 02:32:00,424
- Harper .
- Sir.
2162
02:32:00,589 --> 02:32:01,624
- Harrison.
- Sir.
2163
02:32:01,790 --> 02:32:02,825
- Hewitt.
- Sir.
2164
02:32:02,991 --> 02:32:04,026
- Hill.
- Sir.
2165
02:32:04,192 --> 02:32:05,227
- Hope.
- Sir.
2166
02:34:39,000 --> 02:34:40,500
-- English --
163327
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.