All language subtitles for Elementary.S07E05.HDTV.x264-KILLERS[ettv]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,763 Previously on "Elementary"... 2 00:00:03,220 --> 00:00:05,188 - I did it. - Mr. Meers, to be clear; 3 00:00:05,276 --> 00:00:07,751 you're confessing to killing Tim Bledsoe. 4 00:00:07,839 --> 00:00:10,006 Tim Bledsoe was going to blow up the Bridgeport ferry 5 00:00:10,094 --> 00:00:11,415 the day after you shot him. 6 00:00:11,454 --> 00:00:13,862 I'm sorry, I-I don't know what you're talking about. 7 00:00:13,950 --> 00:00:15,784 Patrick Meers was not acting alone. 8 00:00:15,872 --> 00:00:18,784 Someone, or some group, were pulling his strings. 9 00:00:18,872 --> 00:00:20,820 Please. My family's inside. 10 00:00:20,908 --> 00:00:22,520 You're protecting someone. 11 00:00:22,747 --> 00:00:24,206 I wish I could help you, Joan. 12 00:00:24,317 --> 00:00:25,815 That video game. 13 00:00:26,696 --> 00:00:28,237 Is that how you talk to them? 14 00:00:28,332 --> 00:00:29,893 I need you to be brave now. 15 00:00:30,572 --> 00:00:32,213 Can you be brave? 16 00:00:41,635 --> 00:00:45,104 Ten years ago, my company wasn't quite where it is today. 17 00:00:45,192 --> 00:00:46,977 We weren't the destination for e-mail, 18 00:00:47,065 --> 00:00:50,339 search and social media for 500 million people worldwide. 19 00:00:50,448 --> 00:00:52,296 We were just a tiny start-up. 20 00:00:52,573 --> 00:00:55,393 In a sweaty office in San Jose. 21 00:00:57,467 --> 00:00:59,926 2433 Piedmont Street, Suite 3. 22 00:01:00,014 --> 00:01:01,495 I can still smell it. 23 00:01:02,182 --> 00:01:05,698 And then, one day, Suite 2 becomes available. 24 00:01:05,946 --> 00:01:08,395 It's bigger, it's nicer, has more windows. 25 00:01:08,482 --> 00:01:10,698 So, we decide to make the move. 26 00:01:11,596 --> 00:01:13,221 Trouble is, that means a new address. 27 00:01:13,309 --> 00:01:16,518 New letterhead, new envelopes, business cards. 28 00:01:16,878 --> 00:01:19,049 We have to reach out to the post office, 29 00:01:19,137 --> 00:01:21,807 to our clients, our suppliers. 30 00:01:22,643 --> 00:01:26,135 Late one night, the janitor hears us talking about this 31 00:01:26,223 --> 00:01:28,837 and he says, "Why don't you just switch the numbers 32 00:01:28,925 --> 00:01:30,167 on the doors?" 33 00:01:33,753 --> 00:01:35,079 And that, folks, is the principle 34 00:01:35,167 --> 00:01:36,891 on which Odker was built. 35 00:01:37,314 --> 00:01:41,331 Simple solutions for complicated problems. 36 00:01:41,524 --> 00:01:44,214 That's how a website that launched in an office park 37 00:01:44,301 --> 00:01:46,214 became a multinational empire. 38 00:01:46,302 --> 00:01:48,000 Leonardo da Vinci said it best. 39 00:01:48,088 --> 00:01:53,003 "Simplicity is the ultimate sophistication." 40 00:01:53,091 --> 00:01:54,939 Tommyrot. 41 00:01:55,292 --> 00:01:56,557 What are you wearing? 42 00:01:56,645 --> 00:01:58,359 That man is a legitimate genius. 43 00:01:58,457 --> 00:02:00,379 He's diminishing his intellectual sophistication 44 00:02:00,467 --> 00:02:02,120 for the sake of a cocktail party anecdote. 45 00:02:02,208 --> 00:02:04,010 It's just naked pandering. 46 00:02:05,171 --> 00:02:06,406 It's a Tech Symposium, 47 00:02:06,494 --> 00:02:08,896 not a doctoral defense, and he's one of the most 48 00:02:08,984 --> 00:02:10,149 successful people on the planet, 49 00:02:10,236 --> 00:02:11,756 so obviously, he's doing something right. 50 00:02:11,843 --> 00:02:13,255 Why are you interested in him? 51 00:02:13,637 --> 00:02:15,833 Because, apparently, he is interested in me. 52 00:02:15,990 --> 00:02:17,615 Do you remember that gun buyback program 53 00:02:17,703 --> 00:02:19,646 you started in my name before I left New York? 54 00:02:19,734 --> 00:02:21,161 Of course, why? 55 00:02:21,451 --> 00:02:23,365 He just made a huge donation. 56 00:02:24,607 --> 00:02:25,651 How huge? 57 00:02:25,739 --> 00:02:28,880 Let's just say that the program should be in his name now. 58 00:02:29,239 --> 00:02:30,786 The money came with an invitation. 59 00:02:30,874 --> 00:02:32,081 He wants to meet tomorrow, so I thought 60 00:02:32,168 --> 00:02:33,372 I'd get a handle on him. 61 00:02:33,952 --> 00:02:35,577 Oh, my napalm is done curing. 62 00:02:35,665 --> 00:02:36,946 Good luck with your new suitor. 63 00:02:37,034 --> 00:02:38,631 It's not every day one attracts the fancy 64 00:02:38,718 --> 00:02:40,693 of the eighth richest man in America. 65 00:02:40,911 --> 00:02:43,404 Uh, try not to burn the house down. 66 00:02:51,586 --> 00:02:53,132 Hello, Mr. 246. 67 00:02:53,220 --> 00:02:54,669 Is there a Mrs. 246? 68 00:02:54,779 --> 00:02:55,980 Hmm, pass. 69 00:02:56,068 --> 00:02:57,775 I couldn't date a guy who has nicer legs than I do. 70 00:02:57,862 --> 00:02:59,003 Oh, my God. 71 00:03:00,513 --> 00:03:01,544 Where's Isabel? 72 00:03:01,632 --> 00:03:03,106 I thought we would have seen her by now. 73 00:03:03,193 --> 00:03:04,959 I know she was trying to finish in under two hours. 74 00:03:05,046 --> 00:03:06,479 - Oh. - I guess it's tougher out there 75 00:03:06,566 --> 00:03:08,006 - than she would have thought. - Hmm. 76 00:03:08,698 --> 00:03:10,998 - There she is! - Oh... 77 00:03:11,234 --> 00:03:12,281 You got this! 78 00:03:12,369 --> 00:03:13,550 God, she looks awful. 79 00:03:13,699 --> 00:03:15,479 We would, too, after ten miles of trail running 80 00:03:15,566 --> 00:03:16,895 and obstacle courses. 81 00:03:17,434 --> 00:03:18,684 Come on, girl! 82 00:03:18,772 --> 00:03:20,931 - You're so close! - Go, go, go, go, go! 83 00:03:21,019 --> 00:03:22,876 What-what's happening? Why is she stopping? 84 00:03:22,964 --> 00:03:25,634 I don't know. 85 00:03:27,058 --> 00:03:28,672 Oh, my God. 86 00:03:30,237 --> 00:03:32,508 - Is she still breathing? - I don't know. 87 00:04:00,671 --> 00:04:03,383 *ELEMENTARY* Season 07 Episode 05 Episode Title : "Into the Woods" 88 00:04:04,522 --> 00:04:07,500 Her name is Isabel Perez, she's 27. 89 00:04:07,703 --> 00:04:09,357 Was 27. 90 00:04:09,734 --> 00:04:11,359 We were roommates. 91 00:04:11,854 --> 00:04:14,343 Can you think of anyone who would have wanted to hurt her? 92 00:04:15,070 --> 00:04:17,373 Isabel worked in admissions at this ritzy private school 93 00:04:17,461 --> 00:04:19,263 in Tribeca, Saint Mark's. 94 00:04:19,351 --> 00:04:21,861 She always took a lot of flak when rejection letters came out. 95 00:04:22,272 --> 00:04:23,578 Angry parents. 96 00:04:23,724 --> 00:04:25,804 She'd get these insane voice mails. 97 00:04:25,892 --> 00:04:27,433 There were a few threats. 98 00:04:28,005 --> 00:04:29,353 She ever report them? 99 00:04:29,456 --> 00:04:32,171 I don't know. I don't think so. 100 00:04:32,906 --> 00:04:35,408 I'll check with the school; they might have kept track. 101 00:04:35,525 --> 00:04:39,445 If you think of anything else, you call this number, okay? 102 00:04:40,793 --> 00:04:42,444 I have to go walk the course now. 103 00:04:42,532 --> 00:04:44,199 We have to find where Isabel was attacked 104 00:04:44,287 --> 00:04:45,946 if we're gonna find the person who did this. 105 00:04:46,033 --> 00:04:47,849 You have any friends here, someone to drive you home? 106 00:04:47,936 --> 00:04:49,140 Yeah. 107 00:04:49,228 --> 00:04:50,509 All right. 108 00:04:50,597 --> 00:04:51,979 U-Um, Detective. 109 00:04:52,327 --> 00:04:54,609 There is no course. 110 00:04:54,874 --> 00:04:56,273 Sorry? 111 00:04:56,361 --> 00:04:57,828 This is an adventure race. 112 00:04:57,939 --> 00:04:59,929 It means there's no set route. 113 00:05:00,744 --> 00:05:02,592 There's a bunch of checkpoints all over the forest. 114 00:05:02,671 --> 00:05:04,427 The runners all start together, but then they can 115 00:05:04,514 --> 00:05:06,285 go to the checkpoints in whatever order they want, 116 00:05:06,372 --> 00:05:07,487 as long as they get to all of them 117 00:05:07,574 --> 00:05:09,130 before they reach the finish line. 118 00:05:09,219 --> 00:05:11,934 You're telling me every inch of this forest is fair game? 119 00:05:12,178 --> 00:05:14,848 I think I heard it's something like 3,000 acres. 120 00:05:15,028 --> 00:05:17,676 Finding out where Isabel was attacked could take days. 121 00:05:17,801 --> 00:05:19,091 Happened in the Southwest corner 122 00:05:19,178 --> 00:05:21,277 of the park near the edge of Richmond Pond. 123 00:05:23,623 --> 00:05:25,762 You gonna tell me how you know 124 00:05:25,850 --> 00:05:28,582 where this girl was stabbed or am I supposed to guess? 125 00:05:28,687 --> 00:05:30,209 I examined Miss Perez's body 126 00:05:30,297 --> 00:05:31,745 while you were talking to her friend. 127 00:05:31,941 --> 00:05:34,309 There was a smear of marsh mud on her left leg. 128 00:05:34,434 --> 00:05:36,149 There was mud all over her body. 129 00:05:36,309 --> 00:05:38,605 Yeah, but most of that mud had dried. 130 00:05:38,855 --> 00:05:41,832 The marsh mud above her left ankle was still damp. 131 00:05:42,279 --> 00:05:43,395 Okay. 132 00:05:43,483 --> 00:05:45,496 There are several bodies of water in the Greenbelt, 133 00:05:45,584 --> 00:05:48,500 but only one of them is surrounded by marshland. 134 00:05:48,588 --> 00:05:50,457 Richmond Pond. 135 00:05:52,612 --> 00:05:55,746 Given that the marsh mud was the freshest muck on her body... 136 00:05:56,094 --> 00:05:59,076 We can assume the area around the pond 137 00:05:59,170 --> 00:06:00,707 is where the attack went down. 138 00:06:00,795 --> 00:06:01,874 Yeah. 139 00:06:01,961 --> 00:06:03,527 She had a six-inch blade in her back. 140 00:06:03,615 --> 00:06:05,216 She couldn't have made it far in that condition. 141 00:06:05,303 --> 00:06:07,145 I'm not sure how likely it is we'll find 142 00:06:07,233 --> 00:06:09,488 the exact scene of the stabbing, but... 143 00:06:10,131 --> 00:06:12,160 Who knows, maybe we'll find a creepy shack 144 00:06:12,248 --> 00:06:14,199 with a door off its hinges. 145 00:06:15,493 --> 00:06:17,598 Yeah. Maybe. 146 00:06:33,589 --> 00:06:37,042 Got metal pots, copper coiling, propane tanks. 147 00:06:37,140 --> 00:06:39,378 Looks like a bootleg distillery to me. 148 00:06:39,488 --> 00:06:41,322 What's left of one, anyway. 149 00:06:43,360 --> 00:06:45,508 Well, it's certainly a crime scene, but... 150 00:06:45,885 --> 00:06:47,684 I don't think it was where Isabel was stabbed. 151 00:06:47,771 --> 00:06:48,852 No? 152 00:06:48,940 --> 00:06:50,056 No. 153 00:06:50,628 --> 00:06:52,892 There's two distinct sets of footprints. 154 00:06:53,331 --> 00:06:54,894 But neither one of them is 155 00:06:54,981 --> 00:06:56,813 small enough to be hers. 156 00:06:56,900 --> 00:06:58,982 I doubt she was ever in here. 157 00:06:59,296 --> 00:07:01,663 Then I wonder whose blood that is. 158 00:07:03,295 --> 00:07:04,863 Someone else's. 159 00:07:05,713 --> 00:07:08,923 The knife in her back pierced only muscle. 160 00:07:09,011 --> 00:07:11,394 Didn't sever any major arteries; that's why she was able 161 00:07:11,482 --> 00:07:14,312 to... escape and make it to the finish line 162 00:07:14,400 --> 00:07:15,715 before succumbing to her wounds. 163 00:07:15,802 --> 00:07:17,823 This spatter is more consistent with... 164 00:07:17,911 --> 00:07:19,136 a shooting. 165 00:07:19,224 --> 00:07:21,473 Judging by the amount of blood, I'd say a fatal one. 166 00:07:22,331 --> 00:07:26,292 So, someone gets shot here making moonshine or whatever, 167 00:07:26,379 --> 00:07:28,417 Isabel runs by during the race... 168 00:07:28,505 --> 00:07:29,519 Becomes a witness 169 00:07:29,607 --> 00:07:31,407 that the killer feels compelled to deal with. 170 00:07:31,573 --> 00:07:32,899 But he doesn't shoot her. 171 00:07:32,986 --> 00:07:35,831 He stabs her. That make sense to you? 172 00:07:36,127 --> 00:07:37,903 I think we have to identify the first victim 173 00:07:37,991 --> 00:07:39,791 before we've got a chance at solving anything. 174 00:07:40,112 --> 00:07:43,084 Well, we have to find them before we can identify them. 175 00:07:46,432 --> 00:07:49,495 Dredge the pond and you will. 176 00:07:49,670 --> 00:07:51,470 These marks were made when the shooting victim 177 00:07:51,567 --> 00:07:52,648 was dragged out of here. 178 00:07:52,759 --> 00:07:54,545 The heels of his shoes made them 179 00:07:55,074 --> 00:07:56,810 before he was dumped in the water. 180 00:08:00,536 --> 00:08:01,857 Looks like he was weighed down 181 00:08:01,945 --> 00:08:02,951 with some big rocks. 182 00:08:03,039 --> 00:08:04,396 I can see where they used to be. 183 00:08:04,484 --> 00:08:06,631 I'll get the scuba team out here. 184 00:08:07,592 --> 00:08:10,420 From search to social media 185 00:08:10,646 --> 00:08:12,438 to scientific research, 186 00:08:12,670 --> 00:08:15,308 Odker is more than just a company. 187 00:08:15,568 --> 00:08:17,246 Odker is your solution. 188 00:08:17,333 --> 00:08:19,318 - Ms. Watson? - You should get going. 189 00:08:19,406 --> 00:08:21,474 No, I don't understand. I had an appointment. 190 00:08:21,562 --> 00:08:23,215 - Mm-hmm? - Am I at the wrong office? 191 00:08:23,303 --> 00:08:24,654 Is this the online search office 192 00:08:24,742 --> 00:08:26,608 and I'm supposed to be at the social media headquarters? 193 00:08:26,695 --> 00:08:27,904 Oh, no, there's no confusion. 194 00:08:27,992 --> 00:08:30,741 Odin's expecting you offsite. Clark will drive you. 195 00:08:31,965 --> 00:08:33,326 Drive me where? 196 00:08:44,278 --> 00:08:45,902 Ah, Ms. Watson. 197 00:08:46,101 --> 00:08:47,722 Thank you so much for coming out. 198 00:08:47,810 --> 00:08:49,183 It's my pleasure. 199 00:08:49,271 --> 00:08:50,956 Sorry about the field trip. 200 00:08:51,611 --> 00:08:54,926 It's just the only time I get any bandwidth these days 201 00:08:55,014 --> 00:08:57,298 is during my archery and I didn't want to miss 202 00:08:57,386 --> 00:08:59,018 the opportunity to meet. 203 00:08:59,257 --> 00:09:00,553 Bow and arrow. 204 00:09:00,640 --> 00:09:02,515 That's pretty lo-fi for a high tech guy. 205 00:09:02,603 --> 00:09:04,679 Exactly. It's primal. 206 00:09:04,777 --> 00:09:06,058 It settles the mind. 207 00:09:06,960 --> 00:09:08,765 Some place for it. 208 00:09:09,857 --> 00:09:12,439 I made a donation to the Parks Department last year 209 00:09:12,554 --> 00:09:15,093 and this is their way of saying thank you, I guess. 210 00:09:15,796 --> 00:09:17,359 They gave you a park? 211 00:09:17,507 --> 00:09:19,390 Oh, for-for one hour a day. 212 00:09:19,481 --> 00:09:20,905 I really am grateful. 213 00:09:20,993 --> 00:09:22,476 I mean, the money that you put into 214 00:09:22,564 --> 00:09:24,484 the buyback program is gonna go a long way. 215 00:09:25,241 --> 00:09:27,241 I'll confess, I'm a little skeptical 216 00:09:27,329 --> 00:09:28,844 about the gun buyback initiative. 217 00:09:28,932 --> 00:09:31,214 Not the goal, of course. Just the efficacy of it. 218 00:09:31,562 --> 00:09:33,052 Jury's out, I'd say. 219 00:09:33,155 --> 00:09:36,389 So, the donation you made was just to find out if they work? 220 00:09:37,054 --> 00:09:39,392 No, it was to buy an introduction. 221 00:09:39,479 --> 00:09:41,679 And maybe earn a small favor. 222 00:09:44,476 --> 00:09:47,867 I, uh, I have a problem. 223 00:09:48,054 --> 00:09:50,023 It's well below your pay grade, I'm sure, 224 00:09:50,111 --> 00:09:53,140 but I'm told that you and your partner are the best. 225 00:09:53,367 --> 00:09:56,866 I'd be in your debt if you could make time to help. 226 00:09:59,062 --> 00:10:02,155 Last week, my sister received a couple of letters. 227 00:10:02,243 --> 00:10:04,944 Someone threatened to kidnap her daughter 228 00:10:05,138 --> 00:10:06,726 if we didn't pay up. 229 00:10:07,230 --> 00:10:09,562 At first, I thought this was some kind of cruel prank. 230 00:10:09,650 --> 00:10:12,324 I mean, normally you have to actually kidnap someone 231 00:10:12,412 --> 00:10:13,351 before you demand a ransom, 232 00:10:13,439 --> 00:10:16,171 but... then these showed up. 233 00:10:19,897 --> 00:10:21,145 Is this your niece? 234 00:10:21,249 --> 00:10:22,931 Abigail. She's 16. 235 00:10:23,019 --> 00:10:25,640 Whoever sent this knows where she hangs out, 236 00:10:25,728 --> 00:10:26,762 who her friends are. 237 00:10:26,874 --> 00:10:29,944 I want you and your partner to find out who sent this. 238 00:10:30,812 --> 00:10:32,940 I have to ask: Why us? 239 00:10:33,112 --> 00:10:34,643 I'm sure you have people on your staff 240 00:10:34,731 --> 00:10:35,826 who can handle this. 241 00:10:35,914 --> 00:10:37,839 Yes, I do have good people on the payroll, 242 00:10:37,927 --> 00:10:39,290 but that's the problem... You see, 243 00:10:39,378 --> 00:10:41,594 I think these threats came from someone 244 00:10:41,682 --> 00:10:43,049 who works for me. 245 00:10:43,495 --> 00:10:44,969 What makes you think that? 246 00:10:45,057 --> 00:10:46,362 One of the letters referenced 247 00:10:46,450 --> 00:10:48,425 Abigail going to an equestrian camp. 248 00:10:48,513 --> 00:10:49,801 Thing is, she's never been to one. 249 00:10:49,888 --> 00:10:52,070 I was thinking of surprising her for her birthday, 250 00:10:52,651 --> 00:10:55,430 and I mentioned it at a company dinner a couple of weeks ago. 251 00:10:55,518 --> 00:10:56,790 The only people that knew 252 00:10:56,893 --> 00:10:59,370 I was thinking of sending her to that camp 253 00:10:59,729 --> 00:11:01,923 are the Odker employees who were there that night. 254 00:11:02,011 --> 00:11:04,261 And my head of security is one of them. 255 00:11:04,487 --> 00:11:06,354 So you need an outsider. 256 00:11:06,591 --> 00:11:08,339 My niece is in real danger. 257 00:11:08,568 --> 00:11:10,386 Her mother's a wreck. I won't rest easy 258 00:11:10,474 --> 00:11:11,688 until this is settled. 259 00:11:12,674 --> 00:11:13,987 Can you help me? 260 00:11:18,901 --> 00:11:20,826 How did it go with your billionaire admirer? 261 00:11:20,913 --> 00:11:22,662 Our billionaire admirer. 262 00:11:22,749 --> 00:11:23,932 It turns out 263 00:11:24,020 --> 00:11:26,169 he knows all about us, and he wants to use us 264 00:11:26,257 --> 00:11:27,518 to look into kidnapping threats 265 00:11:27,606 --> 00:11:28,687 against his niece. 266 00:11:28,908 --> 00:11:31,026 So these are the letters that he got. 267 00:11:31,268 --> 00:11:33,331 - What did you say? - I said yes. 268 00:11:33,419 --> 00:11:34,448 I mean, after the check 269 00:11:34,536 --> 00:11:36,704 he gave our foundation, this is sort of 270 00:11:36,792 --> 00:11:38,344 - the least we could do, no? - I loathe that expression. 271 00:11:38,431 --> 00:11:40,784 The least one could do is always nothing. 272 00:11:41,174 --> 00:11:42,813 Abigail's family tree 273 00:11:42,909 --> 00:11:45,391 makes her an easy target for lowlifes and miscreants. 274 00:11:45,524 --> 00:11:47,985 Any threat against her is more likely a haphazard shakedown 275 00:11:48,073 --> 00:11:49,212 than a legitimate risk. 276 00:11:49,300 --> 00:11:50,823 It hardly seems worthy of our time. 277 00:11:50,910 --> 00:11:52,718 You seriously don't want to help? 278 00:11:52,843 --> 00:11:54,490 I'd like to know why you do. 279 00:11:54,578 --> 00:11:57,201 And before you say the donation, it was certainly generous, yes, 280 00:11:57,289 --> 00:11:58,477 but the whole reason it's called charity 281 00:11:58,564 --> 00:12:00,601 is because it requires no recompense. 282 00:12:00,689 --> 00:12:02,907 Well, I think a relationship with Odin could be a good thing. 283 00:12:02,994 --> 00:12:05,609 And before you say it, I am not talking about sex. 284 00:12:05,758 --> 00:12:07,006 I was gonna say it. 285 00:12:07,264 --> 00:12:08,820 I'm thinking about our work. 286 00:12:08,937 --> 00:12:11,258 I mean, the guy is sitting on the most extensive trove 287 00:12:11,346 --> 00:12:13,148 of private user data in the world. 288 00:12:13,236 --> 00:12:14,516 I mean, you don't think that would be 289 00:12:14,603 --> 00:12:16,356 a nice resource for a couple of detectives? 290 00:12:16,444 --> 00:12:18,781 How do you suggest we proceed? 291 00:12:19,005 --> 00:12:21,253 He's gonna let us into his offices late tonight. 292 00:12:21,395 --> 00:12:24,245 He thinks the threats are coming from someone inside Odker. 293 00:12:24,333 --> 00:12:27,045 With a little luck and access to everyone's computers, 294 00:12:27,133 --> 00:12:28,656 we should be able to find out who. 295 00:12:33,929 --> 00:12:35,434 Were the divers successful? 296 00:12:35,521 --> 00:12:37,781 Twice as successful as we thought they'd be. 297 00:12:37,906 --> 00:12:39,201 They found two bodies. 298 00:12:39,289 --> 00:12:41,273 Want to meet me at the morgue? 299 00:12:41,733 --> 00:12:44,554 Meet John Doe. Late 40s. Gunshot victim. 300 00:12:44,642 --> 00:12:46,158 Water damage makes it hard to nail down 301 00:12:46,245 --> 00:12:47,998 exactly when it happened, but I'm guessing 302 00:12:48,086 --> 00:12:49,539 sometime early this morning. 303 00:12:50,178 --> 00:12:51,841 Well, there's not much tissue damage 304 00:12:51,929 --> 00:12:52,982 around the entry wound. 305 00:12:53,070 --> 00:12:55,367 Must have been from a small caliber round. 306 00:12:55,623 --> 00:12:57,084 Fired from something weak. 307 00:12:58,015 --> 00:13:00,726 How about a single-shot Remington derringer? 308 00:13:00,814 --> 00:13:03,552 Scuba team found it in the pond next to the bodies. 309 00:13:03,726 --> 00:13:05,015 Only holds one shot. 310 00:13:05,103 --> 00:13:07,885 One shot. All guns should be Remington derringers. 311 00:13:07,973 --> 00:13:10,578 A relic from the 19th century; won't be easy to trace. 312 00:13:10,666 --> 00:13:11,962 I'm hoping we have better luck with him. 313 00:13:12,049 --> 00:13:13,797 They're running his fingerprints and dental records... 314 00:13:13,884 --> 00:13:15,805 If they're in the system, we'll have his name in a few hours. 315 00:13:15,892 --> 00:13:18,037 Any luck IDing the second victim? 316 00:13:18,125 --> 00:13:19,234 Actually, yeah. 317 00:13:19,322 --> 00:13:21,953 According to his collar, his name is Truffles. 318 00:13:23,735 --> 00:13:25,451 I'm confused. Are you saying 319 00:13:25,539 --> 00:13:26,974 the person that killed this man 320 00:13:27,062 --> 00:13:28,593 also killed this pig? 321 00:13:29,046 --> 00:13:30,537 Hog, actually. 322 00:13:30,625 --> 00:13:33,630 And I had doubts myself until I saw photos 323 00:13:33,718 --> 00:13:35,336 of the recovery operation. 324 00:13:35,539 --> 00:13:37,492 Both bodies were weighed down the same way. 325 00:13:37,588 --> 00:13:38,843 Same rope. Same knots. 326 00:13:38,931 --> 00:13:40,968 Same heavy rocks from the edge of the pond. 327 00:13:41,177 --> 00:13:42,593 Any bullet holes in it? 328 00:13:42,718 --> 00:13:43,728 Nope. 329 00:13:43,883 --> 00:13:45,920 So his demise wasn't caused by the derringer. 330 00:13:46,008 --> 00:13:47,289 How did it die? 331 00:13:47,377 --> 00:13:49,168 Working on it. Uh, we're a little outside 332 00:13:49,256 --> 00:13:50,379 my area of expertise. 333 00:13:50,467 --> 00:13:51,550 Mine, too. 334 00:13:51,638 --> 00:13:53,500 But you and I have dissected 335 00:13:53,588 --> 00:13:55,476 enough animal cadavers in medical school. 336 00:13:55,564 --> 00:13:57,684 Dilated pupils like this in a mammal could mean 337 00:13:57,772 --> 00:13:59,281 that it was fed something toxic. 338 00:13:59,372 --> 00:14:01,265 Already sent a blood sample to the lab. 339 00:14:01,353 --> 00:14:02,382 Say you're right. 340 00:14:02,470 --> 00:14:04,265 Why would someone want to poison a hog? 341 00:14:04,836 --> 00:14:06,392 And why hide its body? 342 00:14:07,031 --> 00:14:08,240 So, a man in a forest, 343 00:14:08,328 --> 00:14:09,528 and his hog, 344 00:14:09,615 --> 00:14:11,268 both killed at the same time. 345 00:14:11,424 --> 00:14:12,817 Unless we're looking at the fallout 346 00:14:12,905 --> 00:14:15,059 from the world's most nauseating love triangle, 347 00:14:15,147 --> 00:14:16,311 we have three victims, 348 00:14:16,399 --> 00:14:17,491 two murder weapons... 349 00:14:17,579 --> 00:14:19,014 And zero motive. 350 00:14:25,226 --> 00:14:27,685 We got an ID on the man they pulled from the pond. 351 00:14:27,773 --> 00:14:29,741 His name was Reginald Henderson. 352 00:14:29,845 --> 00:14:32,119 He went by "Renny." He was a bartender in Brooklyn. 353 00:14:32,207 --> 00:14:34,883 We're pretty sure that he owned the illegal distillery 354 00:14:34,971 --> 00:14:36,726 that Marcus and Sherlock found. 355 00:14:36,889 --> 00:14:38,975 He had an old arrest for selling moonshine. 356 00:14:39,095 --> 00:14:41,109 That's why his prints were in the system. 357 00:14:43,252 --> 00:14:44,767 This his pig? 358 00:14:44,964 --> 00:14:46,164 Hog. 359 00:14:46,775 --> 00:14:49,801 But yes. They found this photo 360 00:14:49,889 --> 00:14:51,303 in the shack. 361 00:14:51,485 --> 00:14:52,904 Killing the guy's pet... 362 00:14:52,992 --> 00:14:56,107 Man, that just seems... mean-spirited. 363 00:14:56,240 --> 00:14:58,061 Sherlock and I don't think it was done out of spite. 364 00:14:58,148 --> 00:14:59,890 We think it was part of a larger plot. 365 00:15:00,212 --> 00:15:02,593 CSU found trace amounts of ricin 366 00:15:02,687 --> 00:15:04,819 in some of the broken equipment in the shack. 367 00:15:05,140 --> 00:15:06,521 The lab confirmed that it was 368 00:15:06,609 --> 00:15:08,617 the same toxin that killed Truffles. 369 00:15:09,948 --> 00:15:11,452 The hog. 370 00:15:12,264 --> 00:15:14,271 If this adds up to a larger plot, 371 00:15:14,380 --> 00:15:15,630 I'm not seeing it. 372 00:15:15,718 --> 00:15:18,099 We got a runner with a knife in her back, 373 00:15:18,187 --> 00:15:20,638 a dead bootlegger and a poisoned animal. 374 00:15:20,726 --> 00:15:21,849 What am I missing? 375 00:15:21,937 --> 00:15:24,130 I think the key is the order in which they died. 376 00:15:24,218 --> 00:15:25,357 So first it was Truffles, 377 00:15:25,445 --> 00:15:27,107 then the bootlegger, and then the runner. 378 00:15:27,195 --> 00:15:28,232 It all started when Renny 379 00:15:28,320 --> 00:15:30,596 started making ricin in his distillery. 380 00:15:30,726 --> 00:15:31,867 You think he's the one 381 00:15:31,955 --> 00:15:34,601 who made the stuff that killed his pet? 382 00:15:35,021 --> 00:15:37,140 He had the expertise and the equipment. 383 00:15:37,288 --> 00:15:39,450 And it's easy to extract toxins 384 00:15:39,538 --> 00:15:41,670 from castor beans if you're used to making alcohol. 385 00:15:41,843 --> 00:15:42,976 Now, the question is, 386 00:15:43,158 --> 00:15:44,958 was he forced to make it, or... 387 00:15:45,046 --> 00:15:46,775 was he working with the killer before he died? 388 00:15:46,862 --> 00:15:49,302 Either way, the killer tests the stuff out on Truffles. 389 00:15:49,475 --> 00:15:51,085 Probably at gunpoint. 390 00:15:51,234 --> 00:15:53,538 When he sees it works, he shoots Renny. 391 00:15:53,714 --> 00:15:57,013 And that's when Isabel Perez jogs by, catches him in the act. 392 00:15:57,101 --> 00:15:58,193 He only had one round 393 00:15:58,281 --> 00:16:00,357 in his gun, and he had already fired it. 394 00:16:00,445 --> 00:16:02,359 So he attacks her with a knife. 395 00:16:05,033 --> 00:16:06,372 Why the weird old gun? 396 00:16:06,460 --> 00:16:09,904 Probably because he had a record and couldn't buy a gun legally, 397 00:16:09,992 --> 00:16:11,349 so he used a family heirloom. 398 00:16:11,437 --> 00:16:13,069 We looking at Renny's friends and associates? 399 00:16:13,156 --> 00:16:14,419 Turns out he had a fight 400 00:16:14,507 --> 00:16:16,929 with his boss at the bar he worked at a month ago. 401 00:16:17,054 --> 00:16:18,976 Marcus is already on his way there. 402 00:16:26,936 --> 00:16:28,413 Excuse me. 403 00:16:30,739 --> 00:16:31,866 Yo, bartender. 404 00:16:31,981 --> 00:16:33,287 In a minute. 405 00:16:41,382 --> 00:16:43,419 I need to talk to your boss, Bo Willoughby. 406 00:16:43,507 --> 00:16:44,708 Can you get him for me? 407 00:16:44,796 --> 00:16:45,901 Sorry, Bo's not here. 408 00:16:45,988 --> 00:16:47,868 He called in earlier, said he was taking a trip. 409 00:16:48,007 --> 00:16:49,258 Kind of a last-minute thing. 410 00:16:49,953 --> 00:16:51,038 Three weeks ago, 411 00:16:51,126 --> 00:16:53,676 Bo got into a fight with another one of the bartenders here, 412 00:16:53,764 --> 00:16:54,840 Renny Henderson. 413 00:16:54,928 --> 00:16:56,833 - You know what it was about? - Yeah. 414 00:16:56,921 --> 00:16:58,038 They'd both been drinking. 415 00:16:58,126 --> 00:16:59,801 They got a little annoyed with each other. 416 00:16:59,889 --> 00:17:00,895 It was nothing. 417 00:17:00,983 --> 00:17:02,374 I'm not so sure about that. 418 00:17:02,513 --> 00:17:04,084 Renny's the reason I'm here. 419 00:17:04,296 --> 00:17:06,124 He was murdered this morning. 420 00:17:06,272 --> 00:17:07,254 What? 421 00:17:07,342 --> 00:17:08,546 That's why I need to know more 422 00:17:08,634 --> 00:17:10,288 about the fight he had with Bo. 423 00:17:14,022 --> 00:17:15,696 You want me to shut this place down? 424 00:17:15,784 --> 00:17:17,332 Wouldn't be a problem. 425 00:17:17,811 --> 00:17:19,034 I didn't really know Renny. 426 00:17:19,121 --> 00:17:20,669 We weren't friends or anything. 427 00:17:20,756 --> 00:17:23,077 But I know he had a side business making moonshine. 428 00:17:23,193 --> 00:17:25,629 It was good stuff. Bo would let him sell it here, 429 00:17:25,717 --> 00:17:27,210 and they would share the profits. 430 00:17:27,397 --> 00:17:29,092 Artisanal moonshine? 431 00:17:29,302 --> 00:17:32,046 That day that they fought, Renny was ticked. 432 00:17:32,194 --> 00:17:34,077 He said Bo was taking too big a cut. 433 00:17:34,194 --> 00:17:35,583 They started swinging, the next thing you know, 434 00:17:35,670 --> 00:17:37,108 the customers are calling the cops. 435 00:17:37,342 --> 00:17:39,247 They stay mad, or was it settled? 436 00:17:39,335 --> 00:17:40,528 Bo fired Renny. 437 00:17:40,616 --> 00:17:42,374 Renny said Bo had better watch his back. 438 00:17:42,462 --> 00:17:44,053 That was the last time I saw Renny. 439 00:17:44,975 --> 00:17:46,397 You need anything else? 440 00:17:46,648 --> 00:17:48,482 Yeah. Bo's number. 441 00:17:51,684 --> 00:17:53,700 I just heard from Marcus. 442 00:17:53,788 --> 00:17:55,589 Looks like Renny's boss could be our guy. 443 00:17:55,677 --> 00:17:56,937 His name is Bo Willoughby. 444 00:17:57,025 --> 00:17:59,412 He's putting out a Finest Message. 445 00:17:59,986 --> 00:18:01,234 What is that? 446 00:18:01,463 --> 00:18:03,373 I mean, I can see it's a wine bottle. 447 00:18:03,740 --> 00:18:05,839 Yeah, the, uh, floor of Renny's shack 448 00:18:05,927 --> 00:18:07,701 was covered in glass. 449 00:18:08,037 --> 00:18:09,660 I was studying a crime scene photograph, 450 00:18:09,748 --> 00:18:12,357 and I noticed that some shards in the corner really stood out. 451 00:18:12,520 --> 00:18:14,668 I sifted those chunks out of the rest of the pile 452 00:18:14,756 --> 00:18:16,825 that CSU collected, and I could see why. 453 00:18:16,912 --> 00:18:19,377 They're older. Decades older, in fact. 454 00:18:19,465 --> 00:18:21,318 So it's an antique wine bottle? 455 00:18:21,498 --> 00:18:23,246 Mm-hmm. Well, most of one. 456 00:18:23,334 --> 00:18:25,178 The section where the label would be is missing, 457 00:18:25,265 --> 00:18:26,800 hence the modeling clay. 458 00:18:26,888 --> 00:18:29,138 So the killer took the label. Why? 459 00:18:29,451 --> 00:18:31,506 Well, I'm hoping that's a question... 460 00:18:31,881 --> 00:18:34,409 we'll be able to ask him ourselves. 461 00:18:34,974 --> 00:18:37,021 - You found a print? - Yeah. 462 00:18:37,545 --> 00:18:39,170 I can already tell from the swirl pattern 463 00:18:39,258 --> 00:18:40,990 that it's not Renny Henderson's. 464 00:18:41,078 --> 00:18:43,464 You said Marcus believes Bo Willoughby is a suspect. 465 00:18:43,552 --> 00:18:44,952 Well, he would have given his fingerprints 466 00:18:45,039 --> 00:18:46,487 when he applied for a liquor license. 467 00:18:46,575 --> 00:18:49,191 So I'll tell Marcus he needs to procure 468 00:18:49,279 --> 00:18:51,459 Bo's application for comparison. 469 00:18:51,546 --> 00:18:54,402 In the meantime, you and I are due at Odker. 470 00:18:57,912 --> 00:18:59,933 Joan, thanks so much for coming. 471 00:19:00,021 --> 00:19:01,709 - You must be Sherlock. - Yes. 472 00:19:01,797 --> 00:19:04,527 I understand we're here to find a quisling in your organization. 473 00:19:04,615 --> 00:19:06,558 Probably one of my guys in the coding lab. 474 00:19:06,646 --> 00:19:08,116 I was toasting them when I made the comments 475 00:19:08,203 --> 00:19:09,811 that showed up in those threat letters. 476 00:19:09,898 --> 00:19:12,591 If not, you can check my head of security. 477 00:19:12,693 --> 00:19:14,279 He's up in the C-suite. Sims. 478 00:19:14,367 --> 00:19:15,883 Name's on the door. Probably best 479 00:19:15,971 --> 00:19:16,985 to be gone by 4:00. 480 00:19:17,072 --> 00:19:18,365 We have early risers here. 481 00:19:18,608 --> 00:19:19,934 You're not staying? 482 00:19:20,022 --> 00:19:22,053 Oh. No. 483 00:19:22,513 --> 00:19:25,121 My autobiography says that the secret of my success 484 00:19:25,209 --> 00:19:27,506 is "a dedicated spirit"... Truth is, 485 00:19:27,670 --> 00:19:29,629 that just tested well in focus groups. 486 00:19:29,717 --> 00:19:31,508 My real secret is eight hours' sleep, 487 00:19:31,596 --> 00:19:33,936 every night, no excuses. 488 00:19:34,944 --> 00:19:36,838 You do what you have to here. 489 00:19:36,925 --> 00:19:38,306 Whatever it takes 490 00:19:38,393 --> 00:19:40,201 to keep Abigail safe. 491 00:19:40,444 --> 00:19:42,670 All right, we'll call you in the morning with an update. 492 00:19:43,684 --> 00:19:44,982 Not too early. 493 00:19:49,753 --> 00:19:50,983 Good luck. 494 00:19:57,373 --> 00:19:58,709 So, Matthew Yang 495 00:19:58,797 --> 00:20:01,713 is using pirated software to cheat at online chess, 496 00:20:01,801 --> 00:20:05,186 and he illegally downloaded the last Sharknado movie. 497 00:20:05,490 --> 00:20:07,224 Other than that, he's clean. 498 00:20:07,822 --> 00:20:10,701 I'm ready to call it. We've looked at everyone. 499 00:20:10,833 --> 00:20:11,933 I think we go to Odin, 500 00:20:12,044 --> 00:20:13,927 and we tell him that we need to look at the waitstaff 501 00:20:14,014 --> 00:20:15,450 at the restaurant where he talked about his niece, 502 00:20:15,537 --> 00:20:17,108 because I don't think anyone here 503 00:20:17,196 --> 00:20:19,615 where he works is behind the threats. 504 00:20:19,967 --> 00:20:21,802 You might be incorrect. 505 00:20:28,287 --> 00:20:29,550 When did you find all this? 506 00:20:29,638 --> 00:20:31,226 While you were watching Sharknado. 507 00:20:31,313 --> 00:20:34,195 These are poker chips from an illicit cardroom 508 00:20:34,282 --> 00:20:36,466 or casino, judging by the poor quality. 509 00:20:36,615 --> 00:20:37,732 The occupant of this desk, 510 00:20:37,819 --> 00:20:40,412 Blake Tofel, is swimming in debt. 511 00:20:43,794 --> 00:20:44,983 Oh. 512 00:20:45,086 --> 00:20:47,035 He's also written a lot of big checks, 513 00:20:47,123 --> 00:20:48,777 and none of them have his name on it. 514 00:20:48,865 --> 00:20:50,623 Now, what is Cashew LTD? 515 00:20:50,822 --> 00:20:52,338 It appears to be an "S" corp 516 00:20:52,442 --> 00:20:55,724 that Mr. Tofel uses to hide his illicit gambling from the IRS. 517 00:20:55,971 --> 00:20:58,863 Oh, there is a recent debit here for 75 grand. 518 00:20:58,951 --> 00:21:00,810 I mean, I know Odker pays well, but... 519 00:21:00,942 --> 00:21:04,261 Exactly. This book appears to tell the story 520 00:21:04,349 --> 00:21:05,627 of a man with a gambling addiction. 521 00:21:05,714 --> 00:21:07,246 I don't imagine there's anything in there 522 00:21:07,333 --> 00:21:09,206 about him threatening his boss's niece 523 00:21:09,294 --> 00:21:10,341 and demanding a ransom. 524 00:21:10,429 --> 00:21:11,988 No, but we both know 525 00:21:12,076 --> 00:21:13,748 that addiction can be like an organism. 526 00:21:13,836 --> 00:21:15,091 It can fight to stay alive. 527 00:21:15,179 --> 00:21:16,958 Easy to imagine that if he ran out of money, 528 00:21:17,058 --> 00:21:18,850 he might go to great lengths to get some more. 529 00:21:18,937 --> 00:21:21,271 I'm not ready to go to Mr. Tofel's employer yet, 530 00:21:21,359 --> 00:21:23,208 but I think he's worth a closer look. 531 00:21:32,405 --> 00:21:33,719 Marcus! 532 00:21:33,807 --> 00:21:35,515 Hey. Sorry to bother you so early. 533 00:21:35,610 --> 00:21:38,201 Nonsense. Watson and I are bright-eyed and bushy-tailed. 534 00:21:38,289 --> 00:21:41,206 We ran the fingerprint you found on that antique wine bottle 535 00:21:41,294 --> 00:21:43,910 and got a match, but it's not the one we were expecting. 536 00:21:43,998 --> 00:21:45,597 In fact, I think the whole investigation 537 00:21:45,685 --> 00:21:46,896 is moving in a new direction. 538 00:21:46,984 --> 00:21:48,035 It wasn't Bo Willoughby's? 539 00:21:48,123 --> 00:21:49,083 No. He's innocent. 540 00:21:49,171 --> 00:21:50,672 We caught up with him up at a bachelor party 541 00:21:50,759 --> 00:21:52,591 late last night on Long Island. 542 00:21:52,708 --> 00:21:54,475 He told us he'd been there all weekend. 543 00:21:54,663 --> 00:21:55,941 He can prove as much? 544 00:21:56,029 --> 00:21:57,175 Six different ways. 545 00:21:57,263 --> 00:21:58,146 He didn't kill anyone. 546 00:21:58,233 --> 00:22:00,120 Not yesterday morning, anyway. 547 00:22:00,208 --> 00:22:01,516 But the print you found, 548 00:22:01,603 --> 00:22:04,894 that's our new angle. Belongs to a guy named Todd Harris. 549 00:22:04,982 --> 00:22:07,847 He's a wine dealer. Sells high-end stuff all over town, 550 00:22:07,935 --> 00:22:10,124 including to Bo Willoughby's bar. 551 00:22:10,294 --> 00:22:12,460 It stands to reason he would've known Renny Henderson. 552 00:22:12,646 --> 00:22:14,189 How did Mr. Harris run afoul of the law? 553 00:22:14,276 --> 00:22:15,615 Why are his prints in the system? 554 00:22:15,703 --> 00:22:17,532 He was arrested for assault when he was 18. 555 00:22:17,619 --> 00:22:19,748 Broke the victim's arm in two places. 556 00:22:19,990 --> 00:22:22,628 Well, sounds like someone who would kill two people and a hog. 557 00:22:22,724 --> 00:22:24,174 Where is he now? 558 00:22:24,323 --> 00:22:26,852 Hard to say. None of his clients have seen him in two days, 559 00:22:26,940 --> 00:22:29,063 but he's about to hear from the NYPD. 560 00:22:29,151 --> 00:22:30,768 I'll let you know how it goes. 561 00:22:39,407 --> 00:22:42,229 Mr. Harris, open up. This is the police. 562 00:22:42,758 --> 00:22:44,494 We'd like to talk with you. 563 00:22:49,999 --> 00:22:51,767 Something's wrong. 564 00:22:52,518 --> 00:22:55,541 Mr. Harris. Police. 565 00:22:57,272 --> 00:22:59,206 Anybody home? 566 00:23:02,433 --> 00:23:04,368 Mr. Harris? 567 00:23:12,619 --> 00:23:13,979 We've got movement down here. 568 00:23:22,072 --> 00:23:23,643 Police! Don't move. 569 00:23:24,667 --> 00:23:26,369 Oh, man. 570 00:23:27,971 --> 00:23:30,273 This is Major Case to Central. I need a bus 571 00:23:30,361 --> 00:23:32,907 at 589 Sumpter Avenue in Brooklyn. 572 00:23:32,994 --> 00:23:34,565 I have a male, mid-40s, 573 00:23:34,653 --> 00:23:36,963 victim of an apparent gunshot wound to the neck. 574 00:23:37,132 --> 00:23:40,236 Put a rush on it, Central. This guy's lost a lot of blood. 575 00:23:46,744 --> 00:23:47,962 Mr. Harris? 576 00:23:48,050 --> 00:23:50,571 I'm Detective Bell. This is my colleague, Joan Watson. 577 00:23:50,659 --> 00:23:52,350 We're with the NYPD. 578 00:23:52,790 --> 00:23:55,837 Your doctor told us that you were shot in the mouth. 579 00:23:55,962 --> 00:23:58,335 The bullet broke your mandible and exited through your neck. 580 00:23:58,423 --> 00:23:59,814 You're lucky to be alive. 581 00:24:00,001 --> 00:24:02,517 We know your jaw's been wired shut, 582 00:24:02,804 --> 00:24:06,157 but we brought this to help you answer some questions. 583 00:24:07,158 --> 00:24:08,557 You can just type, 584 00:24:08,798 --> 00:24:10,681 and the program will do the talking for you. 585 00:24:11,392 --> 00:24:13,128 You saved my life. 586 00:24:13,216 --> 00:24:14,677 Thank you. 587 00:24:15,538 --> 00:24:17,706 I'm just glad we found you when we did. 588 00:24:17,794 --> 00:24:19,584 You lost a lot of blood. 589 00:24:19,919 --> 00:24:20,951 And look, 590 00:24:21,039 --> 00:24:23,421 if you're not up to this, we can come back later. 591 00:24:25,170 --> 00:24:27,496 No. I want to help. 592 00:24:27,629 --> 00:24:29,427 Tell us what happened. 593 00:24:30,026 --> 00:24:32,191 I was in bed. Tuesday. 594 00:24:32,279 --> 00:24:35,746 There was a sound. Someone in the house. 595 00:24:36,045 --> 00:24:37,771 Before I even got up, 596 00:24:37,896 --> 00:24:40,990 there was a shape, a man, over me. 597 00:24:41,078 --> 00:24:44,039 He hit me. I got knocked out. 598 00:24:44,461 --> 00:24:46,595 So you never saw his face? 599 00:24:50,389 --> 00:24:52,704 I woke up a few minutes later. 600 00:24:52,924 --> 00:24:55,106 He tied me up, blindfolded. 601 00:24:55,358 --> 00:24:57,184 We were in the basement. 602 00:24:57,272 --> 00:24:59,651 I could hear him looking through my wine racks. 603 00:24:59,739 --> 00:25:03,523 He was mad. He couldn't find what he wanted. 604 00:25:03,800 --> 00:25:05,042 He talked to you? 605 00:25:05,510 --> 00:25:08,426 Yes, but I didn't know his voice. 606 00:25:08,514 --> 00:25:10,628 I didn't know who he was. 607 00:25:11,035 --> 00:25:13,284 He wanted my Baptiste. 608 00:25:13,707 --> 00:25:15,371 Is that a wine? 609 00:25:16,425 --> 00:25:20,394 Chateau Baptiste. It's French merlot. 610 00:25:20,482 --> 00:25:23,418 He wanted my Baptiste '57. 611 00:25:24,674 --> 00:25:26,690 He started yelling. "Where is it?" 612 00:25:26,778 --> 00:25:29,861 I told him I had three bottles in a locked cabinet. 613 00:25:30,011 --> 00:25:31,735 We saw those cabinets down there. 614 00:25:31,823 --> 00:25:33,417 Is that where you keep the good stuff? 615 00:25:36,513 --> 00:25:38,487 Looks like he left everything else in there. 616 00:25:38,866 --> 00:25:40,915 So that was the only wine he wanted? 617 00:25:41,534 --> 00:25:42,602 Yes. 618 00:25:42,690 --> 00:25:45,433 He took it and put a gun in my mouth. 619 00:25:45,661 --> 00:25:48,604 When he shot, I thought I was dead. 620 00:25:48,826 --> 00:25:52,394 I don't know when I woke up, but he was gone. 621 00:25:52,667 --> 00:25:54,449 I was still tied up. 622 00:25:54,629 --> 00:25:56,330 Everything hurt. 623 00:25:56,469 --> 00:25:59,718 It was torture. But then you found me. 624 00:26:00,068 --> 00:26:01,979 I can't thank you enough. 625 00:26:02,761 --> 00:26:05,863 Don't thank us yet. We still need to find this guy. 626 00:26:06,090 --> 00:26:07,691 And we will. 627 00:26:08,621 --> 00:26:10,433 Got to think that that guy was shot 628 00:26:10,521 --> 00:26:11,730 by the same person 629 00:26:11,818 --> 00:26:14,097 who killed Renny Henderson and Isabel Perez. 630 00:26:14,239 --> 00:26:16,058 Ballistics already confirmed that the bullet 631 00:26:16,153 --> 00:26:17,612 that came out of his neck was fired 632 00:26:17,700 --> 00:26:19,042 from a Remington Derringer. 633 00:26:19,130 --> 00:26:21,546 Thing is, if he got robbed on Tuesday night, 634 00:26:21,634 --> 00:26:23,152 that means he was the first victim. 635 00:26:23,240 --> 00:26:25,012 The other two got killed the next morning. 636 00:26:25,122 --> 00:26:26,963 The antique bottle that Sherlock put together, 637 00:26:27,051 --> 00:26:28,237 it has to be the same bottle 638 00:26:28,325 --> 00:26:29,682 that the killer stole, right? 639 00:26:29,761 --> 00:26:32,022 I mean, he wanted to lace it with the ricin that Renny made. 640 00:26:32,109 --> 00:26:33,940 That's why he took the label with him when he fled. 641 00:26:34,027 --> 00:26:35,548 He didn't want anyone catching on. 642 00:26:35,649 --> 00:26:38,845 Question is, why did it have to be Chateau Baptiste '57? 643 00:26:38,955 --> 00:26:40,665 Why not one of Harris's other bottles? 644 00:26:40,753 --> 00:26:43,174 Think I should put it out to the media, ask them to alert 645 00:26:43,262 --> 00:26:44,862 all the bars and restaurants in the city. 646 00:26:44,950 --> 00:26:47,034 They need to hold off on serving any of the stuff 647 00:26:47,122 --> 00:26:48,537 until we figure this out. 648 00:26:48,625 --> 00:26:50,273 No telling where the poisoned bottles 649 00:26:50,361 --> 00:26:52,282 might pop up, so better safe than sorry. 650 00:26:52,370 --> 00:26:54,199 I don't think they're gonna pop up just anywhere. 651 00:26:54,286 --> 00:26:56,855 I think I know exactly who the killer wants to poison. 652 00:26:58,884 --> 00:27:01,067 I'll get a location on this guy. 653 00:27:01,155 --> 00:27:02,363 We can go alert him together. 654 00:27:02,530 --> 00:27:04,123 I'll let Sherlock know. 655 00:27:06,224 --> 00:27:08,397 Watson, excellent timing. I have news. 656 00:27:08,560 --> 00:27:11,143 So do I. I'm at the hospital with Marcus right now. 657 00:27:11,231 --> 00:27:13,147 If you don't mind, I'm in the middle of burglarizing 658 00:27:13,234 --> 00:27:15,552 - a criminal's lair, so... - What? 659 00:27:15,640 --> 00:27:16,795 Where are you? 660 00:27:16,899 --> 00:27:18,738 Banking associate of mine who traced 661 00:27:18,826 --> 00:27:20,776 Tofel's accounts found rent payments 662 00:27:20,864 --> 00:27:22,155 for a walk-up in Tribeca. 663 00:27:22,243 --> 00:27:24,359 And you thought it'd be a good idea to break in there? 664 00:27:24,446 --> 00:27:26,865 Well, no, I thought I would find evidence 665 00:27:26,953 --> 00:27:29,334 that Tofel authored the letters threatening Odin's niece, 666 00:27:29,422 --> 00:27:31,881 but instead I found a private cardroom that he maintains. 667 00:27:32,307 --> 00:27:34,389 That's where the poker chips came from. 668 00:27:34,853 --> 00:27:37,636 It seems he's less degenerate gambler 669 00:27:37,723 --> 00:27:39,045 and more poker host. 670 00:27:39,133 --> 00:27:40,847 So there's nothing to connect him to the letters? 671 00:27:40,934 --> 00:27:42,249 No. In fact, I no longer think 672 00:27:42,336 --> 00:27:43,437 he had anything to do with it. 673 00:27:43,524 --> 00:27:45,990 It seems that his side business is doing quite well. 674 00:27:46,078 --> 00:27:47,623 He's actually up on the year. 675 00:27:47,753 --> 00:27:49,248 That sort of blows our motive. 676 00:27:49,436 --> 00:27:50,568 The man writes 677 00:27:50,703 --> 00:27:52,733 dynamic programming algorithms for Odker. 678 00:27:52,899 --> 00:27:54,897 We shouldn't be surprised that blackjack 679 00:27:54,985 --> 00:27:57,167 hasn't proven so vexing as to bankrupt him. 680 00:27:57,255 --> 00:27:59,256 We'll have to go back to the drawing board. 681 00:27:59,348 --> 00:28:01,726 Well, we'll have to break the bad news to Odin later. 682 00:28:01,814 --> 00:28:04,299 Right now we have to ruin a different rich guy's day. 683 00:28:04,387 --> 00:28:05,457 You ever heard of Jason Wood? 684 00:28:05,544 --> 00:28:06,465 No. 685 00:28:06,553 --> 00:28:08,794 Well, he's the chief investment officer at Grant Capital, 686 00:28:08,975 --> 00:28:09,885 and I believe he is the target 687 00:28:09,972 --> 00:28:12,787 of this ricin wine plot. 688 00:28:13,599 --> 00:28:16,138 It's got to be one of these Occupy people, right? 689 00:28:16,240 --> 00:28:17,917 None of them can stand the fact 690 00:28:18,005 --> 00:28:19,878 that someone else has worked hard 691 00:28:19,966 --> 00:28:20,941 and has more than they do. 692 00:28:21,029 --> 00:28:21,902 H-Hon, slow down. 693 00:28:21,990 --> 00:28:24,667 No one's said a word yet about who wants to kill me or why. 694 00:28:24,755 --> 00:28:26,052 To be honest, Mrs. Wood, 695 00:28:26,140 --> 00:28:28,661 we're not ready to speculate about motive at all. 696 00:28:28,749 --> 00:28:31,164 Then why are you so sure Jason's at risk? 697 00:28:31,251 --> 00:28:33,575 Because we already know the murder weapon they want to use. 698 00:28:33,685 --> 00:28:35,802 It's a bottle of Chateau Baptiste '57. 699 00:28:35,890 --> 00:28:37,669 - That's my favorite wine. - We know. 700 00:28:37,763 --> 00:28:39,527 In fact, anyone who's searched you 701 00:28:39,615 --> 00:28:41,402 or Chateau Baptiste online knows. 702 00:28:41,490 --> 00:28:43,237 "For years, Mr. Wood has snapped up 703 00:28:43,325 --> 00:28:45,081 "every bottle of Baptiste '57 704 00:28:45,169 --> 00:28:46,846 "that's come up for auction in New York. 705 00:28:46,933 --> 00:28:48,058 "And while other collectors 706 00:28:48,146 --> 00:28:49,558 "stash their prizes in the cellar, 707 00:28:49,646 --> 00:28:52,761 the banking superstar confesses he drinks every bottle." 708 00:28:52,849 --> 00:28:54,187 Whoever wants you dead, 709 00:28:54,274 --> 00:28:57,490 we're thinking they read this and a light bulb went off. 710 00:28:58,341 --> 00:29:00,357 Someone's out there poisoning Baptiste? 711 00:29:00,552 --> 00:29:01,927 With ricin. 712 00:29:02,015 --> 00:29:03,808 It's cost two people their lives so far. 713 00:29:03,896 --> 00:29:05,693 Another man was shot through the neck. 714 00:29:06,443 --> 00:29:09,029 The killer seems hell-bent on getting a poisoned bottle 715 00:29:09,117 --> 00:29:10,911 of that particular vintage in front of you. 716 00:29:11,372 --> 00:29:13,122 Do you have any idea who that might be? 717 00:29:13,347 --> 00:29:14,762 I mean, I help run 718 00:29:14,850 --> 00:29:16,217 one of the biggest hedge funds in the world. 719 00:29:16,304 --> 00:29:18,589 People wanting me dead, it kind of comes with the job. 720 00:29:18,677 --> 00:29:20,591 Nobody stands out? 721 00:29:20,895 --> 00:29:22,917 I get at least one death threat every quarter. 722 00:29:23,005 --> 00:29:24,253 Two or three if we kick off 723 00:29:24,432 --> 00:29:26,668 a merger that leads to labor force contractions. 724 00:29:26,832 --> 00:29:28,871 You mean, when you cost thousands of people 725 00:29:28,959 --> 00:29:30,224 their jobs? 726 00:29:31,763 --> 00:29:34,841 You haven't bought any Chateau Baptiste recently, have you? 727 00:29:34,929 --> 00:29:35,956 No. 728 00:29:36,044 --> 00:29:37,161 But I was planning on it. 729 00:29:37,249 --> 00:29:38,971 There's a wine auction in Chelsea tonight. 730 00:29:39,059 --> 00:29:40,659 Corinna and I were gonna pick up a few bottles. 731 00:29:40,746 --> 00:29:42,713 I guess that's out. We can nix the babysitter. 732 00:29:42,801 --> 00:29:43,895 On the contrary. 733 00:29:43,983 --> 00:29:45,745 We'd very much appreciate it if the two of you 734 00:29:45,832 --> 00:29:47,450 would be our guests this evening. 735 00:29:52,432 --> 00:29:54,489 I know Kevlar isn't a breathable fabric, 736 00:29:54,577 --> 00:29:57,059 but if you could stop adjusting yourself, that'd be great. 737 00:29:57,195 --> 00:29:58,770 I can't believe I agreed to this. 738 00:29:58,995 --> 00:30:00,739 I can't believe you suggested it. 739 00:30:01,172 --> 00:30:02,994 Relax. Tonight's lot 740 00:30:03,082 --> 00:30:05,292 was checked and secured by the auction house two weeks ago. 741 00:30:05,379 --> 00:30:07,168 Now, if this guy's plan is gonna work, 742 00:30:07,256 --> 00:30:09,762 he's gonna have to slip his bottles into the mix tonight. 743 00:30:09,850 --> 00:30:12,856 But if you're not here... we'll miss our chance. 744 00:30:12,947 --> 00:30:14,848 I don't see anyone over there. 745 00:30:16,077 --> 00:30:18,330 We're the only ones even going near the Baptiste lot. 746 00:30:18,418 --> 00:30:19,934 No one's even bidding. 747 00:30:20,254 --> 00:30:22,080 Stop looking. Just give him privacy 748 00:30:22,168 --> 00:30:24,434 so he can slip in his poisoned bottles. 749 00:30:24,522 --> 00:30:27,387 Once he makes his move, the police will jump on it. 750 00:30:32,801 --> 00:30:34,539 Keith, you got eyes on the target? 751 00:30:34,626 --> 00:30:36,641 We got a little group crowding our view 752 00:30:36,728 --> 00:30:37,776 of Lot 49. 753 00:30:37,995 --> 00:30:39,699 Give me the signal if you see action. 754 00:30:43,582 --> 00:30:44,760 You know, in my line of work, 755 00:30:44,848 --> 00:30:47,300 we try to minimize risk and exposure. 756 00:30:47,668 --> 00:30:49,537 That's exactly why we're here. 757 00:30:49,871 --> 00:30:51,745 To get the guy who wants you dead off the street. 758 00:30:51,832 --> 00:30:53,129 Minimize your risk. 759 00:30:53,566 --> 00:30:56,017 They why do I feel like I have a giant bull's-eye on my chest? 760 00:30:56,121 --> 00:30:57,262 Even if you did, 761 00:30:57,349 --> 00:30:58,974 the chances are he wouldn't be able to hit it. 762 00:30:59,061 --> 00:31:01,965 We think he disposed of his only weapon in a pond. 763 00:31:02,072 --> 00:31:04,029 Not to mention the fact that he's gone to great lengths 764 00:31:04,116 --> 00:31:05,164 not to shoot you. 765 00:31:05,324 --> 00:31:06,572 It suggests the appeal 766 00:31:06,660 --> 00:31:08,550 of this little scheme is anonymity. 767 00:31:08,925 --> 00:31:10,433 Wait. Wh-What do you mean? 768 00:31:10,660 --> 00:31:12,444 He means that the killer probably doesn't think 769 00:31:12,531 --> 00:31:13,957 he can shoot you and get away with it. 770 00:31:14,044 --> 00:31:15,888 Poisoning wine that you like, on the other hand, 771 00:31:15,975 --> 00:31:18,112 wine that anyone here tonight could have bought, 772 00:31:18,200 --> 00:31:19,584 it would have seemed more random. 773 00:31:19,671 --> 00:31:20,986 It would have made it more difficult 774 00:31:21,073 --> 00:31:22,364 for police to identify him. 775 00:31:22,598 --> 00:31:24,310 It also affords him time to get away. 776 00:31:24,397 --> 00:31:26,579 By the time you're choking to death on your own vomit, 777 00:31:26,667 --> 00:31:28,363 he could be on another continent. 778 00:31:29,762 --> 00:31:30,965 Anyone ever tell you two 779 00:31:31,053 --> 00:31:32,629 your bedside manner sucks? 780 00:31:33,184 --> 00:31:35,043 Just look for people you recognize. 781 00:31:35,160 --> 00:31:37,551 Employees. Corporate rivals. 782 00:31:37,645 --> 00:31:39,323 Any threats at all. 783 00:31:46,231 --> 00:31:47,345 Hey. 784 00:31:47,457 --> 00:31:48,762 - Oh. - What's going on? 785 00:31:48,850 --> 00:31:50,817 Looks like we lost the signal from the cameras. 786 00:31:51,934 --> 00:31:53,307 We got to see the floor, man. 787 00:31:53,395 --> 00:31:54,527 How long will it take to get them back? 788 00:31:54,614 --> 00:31:56,403 I got to do this one at a time. 789 00:31:56,491 --> 00:31:57,730 This venue's not a bank, you know? 790 00:31:57,817 --> 00:31:59,324 This is just a temporary setup for this event. 791 00:31:59,411 --> 00:32:00,700 We're wireless here. 792 00:32:01,245 --> 00:32:03,354 Well, if we can't turn all the cameras back on 793 00:32:03,442 --> 00:32:05,504 at the same time, how did they all go off at the same time? 794 00:32:05,591 --> 00:32:08,207 Well, the rest of the power's still on, so, uh... 795 00:32:08,420 --> 00:32:10,082 I don't know, signal jammer? 796 00:32:12,488 --> 00:32:14,305 Radio check. Someone say "copy." 797 00:32:14,653 --> 00:32:15,841 Damn it. 798 00:32:15,928 --> 00:32:17,561 It is a jammer. 799 00:32:28,090 --> 00:32:29,317 What is it? 800 00:32:29,685 --> 00:32:31,934 When we arrived here this evening, I made small marks 801 00:32:32,022 --> 00:32:34,200 on the labels of the bottles of Baptiste '57. 802 00:32:34,300 --> 00:32:36,811 When we passed by three minutes ago, everything was as I had left it. 803 00:32:36,898 --> 00:32:39,293 Now two of the bottles are missing their marks. 804 00:32:39,965 --> 00:32:41,388 He must have made the switch. How did... 805 00:32:41,475 --> 00:32:43,089 Hey. We have a problem. 806 00:32:43,307 --> 00:32:45,488 All the cameras are down, and somebody jammed the signal. 807 00:32:45,575 --> 00:32:47,021 It's because they were ready to make the switch. 808 00:32:47,108 --> 00:32:48,231 Just a moment ago. 809 00:32:48,577 --> 00:32:49,792 He's still got to be here. 810 00:32:49,879 --> 00:32:51,504 I mean, this space is huge, 811 00:32:51,599 --> 00:32:53,715 and with this crowd, he can't just sprint for the exit. 812 00:32:53,802 --> 00:32:55,114 Please lock the room down, now. 813 00:32:55,202 --> 00:32:56,380 We need to keep him here with us. 814 00:32:56,467 --> 00:32:58,207 You want me to risk spooking the killer 815 00:32:58,295 --> 00:32:59,877 and then trap him in here with a hundred people? 816 00:32:59,964 --> 00:33:01,512 Do you want to catch him or not? 817 00:33:02,895 --> 00:33:05,144 Keith! Seal the exit. 818 00:33:05,418 --> 00:33:09,479 Ladies and gentlemen, I'm Detective Marcus Bell, 819 00:33:09,567 --> 00:33:10,856 NYPD. Sorry to ruin your evening, 820 00:33:10,944 --> 00:33:13,903 but this is a police matter... I need you all to remain calm. 821 00:33:14,438 --> 00:33:16,527 This room just became a crime scene. 822 00:33:21,752 --> 00:33:24,101 Signal jammer that knocked out the security cameras, 823 00:33:24,190 --> 00:33:25,448 it was in a potted plant. 824 00:33:25,536 --> 00:33:26,721 Killer smuggled it in, 825 00:33:26,809 --> 00:33:28,893 flipped it on when he was ready to make the swap. 826 00:33:28,981 --> 00:33:30,682 Did CSU find any prints? 827 00:33:30,770 --> 00:33:33,127 No. They're not optimistic we'll be able to pull one 828 00:33:33,215 --> 00:33:35,067 off the poisoned bottles he planted, either. 829 00:33:35,155 --> 00:33:36,362 Any luck with the guests? 830 00:33:36,450 --> 00:33:38,175 An impressive cross section of Manhattan's elite. 831 00:33:38,262 --> 00:33:40,567 I reckon half of them are capable of homicide. 832 00:33:40,833 --> 00:33:43,127 Nobody jumps out for the murders we've been looking into? 833 00:33:43,223 --> 00:33:45,663 Jason and Corinna said they don't recognize anyone here. 834 00:33:45,750 --> 00:33:48,800 Then we got nothing. We have to let these people go. 835 00:33:49,075 --> 00:33:51,215 I'm convinced the killer is in this room with us. 836 00:33:51,481 --> 00:33:52,737 You might be right... 837 00:33:52,825 --> 00:33:54,535 - Might? - I'm aware of your track record, 838 00:33:54,623 --> 00:33:56,911 but knowing he's here and proving it are two different things. 839 00:33:56,998 --> 00:33:58,276 The folks in this room have half 840 00:33:58,363 --> 00:34:00,338 the New York Bar Association on retainer. 841 00:34:00,426 --> 00:34:01,926 I can't detain them indefinitely 842 00:34:02,051 --> 00:34:03,684 until we can tie someone to the crime. 843 00:34:03,863 --> 00:34:05,332 Sorry. 844 00:34:15,567 --> 00:34:16,824 Wait. 845 00:34:17,465 --> 00:34:18,521 It's him. 846 00:34:18,855 --> 00:34:20,137 I know you. 847 00:34:20,418 --> 00:34:22,213 You're the bartender, Colby, right? 848 00:34:22,301 --> 00:34:24,572 Didn't recognize you without the beard and the hat. 849 00:34:24,660 --> 00:34:25,996 What are you doing here? 850 00:34:26,184 --> 00:34:27,721 I like wine. Is that a crime? 851 00:34:27,809 --> 00:34:30,705 No. But murder, conspiracy and animal cruelty are. 852 00:34:30,793 --> 00:34:33,322 The knots on his shoes, they're figure eight packer's knots. 853 00:34:33,410 --> 00:34:34,839 Rarely seen outside the meat industry. 854 00:34:34,926 --> 00:34:36,258 Your father a butcher? 855 00:34:36,449 --> 00:34:38,106 They're identical to the knots used 856 00:34:38,194 --> 00:34:39,975 to tie rocks to Renny Henderson and his hog 857 00:34:40,063 --> 00:34:41,434 to make him sink in Richmond Pond. 858 00:34:41,522 --> 00:34:42,770 They look like the bindings 859 00:34:42,858 --> 00:34:44,871 that were around Todd Harris's hands, too. 860 00:34:45,006 --> 00:34:46,615 You might as well have signed your crimes. 861 00:34:46,702 --> 00:34:47,702 Come on. 862 00:34:47,857 --> 00:34:49,747 You think I'm a criminal because of my shoelaces? 863 00:34:49,834 --> 00:34:52,215 Actually, mate, knot forensics have been used 864 00:34:52,303 --> 00:34:54,114 to identify the culprits in many cases, 865 00:34:54,202 --> 00:34:55,783 all of them prosecuted successfully, 866 00:34:55,871 --> 00:34:57,379 as I'm certain yours will be. 867 00:35:02,204 --> 00:35:03,543 So, this fella, 868 00:35:03,631 --> 00:35:05,621 he breaks into Todd Harris's home, 869 00:35:05,717 --> 00:35:07,879 steals his wine, shoots him, 870 00:35:08,004 --> 00:35:09,637 takes the bottles to Renny Henderson. 871 00:35:09,725 --> 00:35:11,140 Forces him to make ricin, 872 00:35:11,228 --> 00:35:13,653 tests it on Renny's pig, which kills the pig. 873 00:35:13,816 --> 00:35:15,059 He kills Renny, too. 874 00:35:15,147 --> 00:35:16,645 Then he kills Isabel Perez 875 00:35:16,733 --> 00:35:18,262 to cover it up just so he could fail 876 00:35:18,350 --> 00:35:19,504 to poison his actual target. 877 00:35:19,592 --> 00:35:20,895 He had a busy week. 878 00:35:21,754 --> 00:35:23,060 Someone should have told this idiot 879 00:35:23,147 --> 00:35:25,176 there are simpler ways to kill a man. 880 00:35:25,817 --> 00:35:28,582 Maybe not if you're hoping to get away with it. 881 00:35:28,764 --> 00:35:31,315 His plan wasn't complicated; it was deliberately designed 882 00:35:31,403 --> 00:35:32,887 to obscure his involvement. 883 00:35:32,986 --> 00:35:34,901 He would inevitably be the prime suspect 884 00:35:34,989 --> 00:35:36,504 in any direct attack on the Woods. 885 00:35:36,636 --> 00:35:37,800 Why is that? 886 00:35:37,903 --> 00:35:38,971 Because he's been obsessed 887 00:35:39,059 --> 00:35:40,565 with Corinna Wood for a long time. 888 00:35:40,653 --> 00:35:42,182 Ever since high school, in fact. 889 00:35:42,270 --> 00:35:43,676 They grew up in Montana together, 890 00:35:43,764 --> 00:35:45,859 and he followed her to New York. 891 00:35:45,947 --> 00:35:48,606 He was arrested for stalking her. He served five years 892 00:35:48,746 --> 00:35:51,168 for that and an unrelated weapons charge. 893 00:35:51,387 --> 00:35:52,387 You were right... 894 00:35:52,475 --> 00:35:54,731 That's why, he couldn't get his hands on a decent weapon. 895 00:35:55,004 --> 00:35:56,213 While he was inside, 896 00:35:56,301 --> 00:35:57,861 he read that Corinna had got married, 897 00:35:57,949 --> 00:35:59,231 and that outraged him. 898 00:35:59,348 --> 00:36:00,791 She was his and his alone. 899 00:36:00,879 --> 00:36:04,098 But how was he gonna get rid of her interloping spouse? 900 00:36:04,378 --> 00:36:05,557 Inspiration struck 901 00:36:05,645 --> 00:36:07,496 when he found out that Corinna's new husband 902 00:36:07,621 --> 00:36:10,081 had a taste for Chateau Baptiste '57. 903 00:36:10,169 --> 00:36:11,423 Well, if the wife knew the guy, 904 00:36:11,511 --> 00:36:13,198 how come she didn't recognize him at the auction? 905 00:36:13,285 --> 00:36:16,456 Because the last time she saw him, he was 200 pounds heavier. 906 00:36:16,620 --> 00:36:18,590 He lost all the weight in prison. 907 00:36:20,597 --> 00:36:22,228 Always inspiring to see a convict 908 00:36:22,316 --> 00:36:23,603 using their time productively. 909 00:36:23,691 --> 00:36:24,759 Perhaps this time around, 910 00:36:24,847 --> 00:36:26,287 he'll write the Great American Novel. 911 00:36:27,003 --> 00:36:28,175 I suppose he'll have 912 00:36:28,263 --> 00:36:30,378 the rest of his life to figure it out. 913 00:36:35,925 --> 00:36:38,368 "When an archer misses the center of the target, 914 00:36:38,456 --> 00:36:39,792 "he turns around 915 00:36:40,027 --> 00:36:42,228 and looks for the cause of his failure within himself." 916 00:36:42,316 --> 00:36:44,034 I like Confucius as much as the next guy, 917 00:36:44,122 --> 00:36:46,488 but... sometimes the wind blows. 918 00:36:46,576 --> 00:36:47,595 If you have a moment, 919 00:36:47,698 --> 00:36:50,549 we'd like to discuss the matter of your niece, Mr. Reichenbach. 920 00:36:51,003 --> 00:36:53,064 Oh, you can call me Odin. All my friends do. 921 00:36:53,152 --> 00:36:54,992 I haven't decided if we're going to be friends. 922 00:36:55,144 --> 00:36:56,236 We came to tell you 923 00:36:56,324 --> 00:36:57,847 that Abigail is safe. 924 00:36:58,566 --> 00:37:00,511 Well, that is a relief. 925 00:37:00,925 --> 00:37:03,324 So... who sent the kidnapping threats? 926 00:37:03,613 --> 00:37:06,394 There is no kidnapping threat. Never was. 927 00:37:06,690 --> 00:37:09,324 Watson and I vetted every Odker employee 928 00:37:09,519 --> 00:37:11,329 on the list of suspects that you gave us. 929 00:37:11,417 --> 00:37:12,744 None of them sent any letters. 930 00:37:12,909 --> 00:37:14,557 We visited your sister this morning... 931 00:37:14,644 --> 00:37:17,152 We told her that we hit a wall and asked her if she could think 932 00:37:17,240 --> 00:37:19,555 of anyone close to her that might have sent the threats. 933 00:37:19,792 --> 00:37:21,980 Maybe they didn't come from inside Odker after all. 934 00:37:22,613 --> 00:37:24,489 She had no idea what we were talking about. 935 00:37:24,691 --> 00:37:26,493 Said she never received any threats. 936 00:37:26,730 --> 00:37:27,814 You sent us 937 00:37:27,902 --> 00:37:29,777 on a wild goose chase; we'd like to know why. 938 00:37:30,558 --> 00:37:31,771 It was a test. 939 00:37:32,182 --> 00:37:33,558 You passed. 940 00:37:34,074 --> 00:37:35,636 Our renown as detectives 941 00:37:35,724 --> 00:37:37,524 is the reason you hired us in the first place. 942 00:37:38,194 --> 00:37:40,777 So testing our skills is completely unnecessary. 943 00:37:40,904 --> 00:37:42,894 It wasn't your skills I was testing. 944 00:37:43,028 --> 00:37:44,378 It was the two of you. 945 00:37:45,935 --> 00:37:48,238 I told you my niece was in danger, 946 00:37:48,332 --> 00:37:50,925 and you did everything in your power to help her. 947 00:37:51,013 --> 00:37:53,355 Everything. Whether it was legal or not. 948 00:37:53,730 --> 00:37:55,136 You don't know what steps we took. 949 00:37:55,224 --> 00:37:56,269 I do. 950 00:37:56,363 --> 00:37:59,446 You solicited an illegal search of my employee's bank records. 951 00:37:59,691 --> 00:38:01,050 You broke into his home. 952 00:38:01,138 --> 00:38:03,144 You broke more than a dozen laws. 953 00:38:03,241 --> 00:38:05,003 Don't worry, you've nothing to fear from me. 954 00:38:05,103 --> 00:38:06,651 Right now, I'm on your side. 955 00:38:06,809 --> 00:38:09,347 I'd do anything to protect an innocent person. 956 00:38:10,189 --> 00:38:11,245 It's an impulse 957 00:38:11,333 --> 00:38:13,886 I think we share with someone you've apprehended recently. 958 00:38:14,122 --> 00:38:15,537 Patrick Meers. 959 00:38:18,487 --> 00:38:20,714 We were looking for the people he was working for. 960 00:38:20,814 --> 00:38:22,402 You're one of them, aren't you? 961 00:38:23,176 --> 00:38:25,525 You've been laboring under the misconception 962 00:38:25,613 --> 00:38:27,417 that Patrick is some sort of terrorist. 963 00:38:27,505 --> 00:38:29,421 That's not true. In fact, I'd call him a patriot. 964 00:38:29,508 --> 00:38:31,527 The world could use more people like him. 965 00:38:31,615 --> 00:38:33,196 In fact, I'd like to think 966 00:38:33,284 --> 00:38:35,633 I'm looking at two of them right now. 967 00:38:35,991 --> 00:38:37,644 Our friend was shot and almost killed, 968 00:38:37,732 --> 00:38:39,370 and you just admitted you were behind it. 969 00:38:39,472 --> 00:38:41,707 I didn't tell Patrick Meers to kill your captain. 970 00:38:41,795 --> 00:38:42,918 He made a mess. 971 00:38:43,006 --> 00:38:44,809 He made his own decisions about cleaning it up 972 00:38:44,897 --> 00:38:46,916 and I am very sorry for it. 973 00:38:47,105 --> 00:38:49,816 Sorry enough to admit your involvement to the NYPD? 974 00:38:49,904 --> 00:38:51,153 All I did 975 00:38:51,241 --> 00:38:54,168 was tell Patrick what I'd learned about Tim Bledsoe. 976 00:38:54,545 --> 00:38:56,996 I had reason to believe that an army veteran 977 00:38:57,084 --> 00:38:58,528 with his psychological makeup 978 00:38:58,616 --> 00:39:00,965 would take steps to avoid a tragedy, and he did. 979 00:39:01,053 --> 00:39:03,567 What happened next was also tragic, but... 980 00:39:03,950 --> 00:39:05,551 I am a practical man, 981 00:39:05,639 --> 00:39:07,361 and 200 lives were saved. 982 00:39:07,449 --> 00:39:09,184 I'd like to talk about that. 983 00:39:09,680 --> 00:39:12,605 We speak with murderers on a regular basis, Mr. Reichenbach. 984 00:39:12,693 --> 00:39:14,239 Do you imagine any of them 985 00:39:14,327 --> 00:39:16,498 convinced us of their righteousness? 986 00:39:16,796 --> 00:39:17,957 Perhaps you should consider 987 00:39:18,045 --> 00:39:20,182 the possibility that I am not the kind of man 988 00:39:20,270 --> 00:39:22,081 you deal with on a regular basis. 989 00:39:22,169 --> 00:39:24,414 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 990 00:39:24,532 --> 00:39:26,227 Sync corrections by srjanapala 74815

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.