Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,897 --> 00:00:02,907
They infiltrated the
intelligence services
2
00:00:02,931 --> 00:00:04,299
to act on their behalf.
3
00:00:04,323 --> 00:00:06,171
Their key contact is Amanda Jones.
4
00:00:06,195 --> 00:00:08,216
I need to know what's gonna happen.
5
00:00:08,240 --> 00:00:11,089
- Nathan, my name is on there.
- However this thing
6
00:00:11,113 --> 00:00:14,026
plays itself out, it is now toxic.
7
00:00:14,050 --> 00:00:15,963
Clarke and Toumi are a threat
8
00:00:15,987 --> 00:00:18,302
to the operation in Mali, sir.
9
00:00:18,326 --> 00:00:20,489
I've been accused... of, uh,
10
00:00:20,513 --> 00:00:23,163
- harassment.
- I fucked my own career
11
00:00:23,187 --> 00:00:25,668
for this. My wife's career.
12
00:00:25,692 --> 00:00:27,453
What did Kingsley say?
13
00:00:27,477 --> 00:00:28,917
I'm seeing him again this afternoon.
14
00:00:28,941 --> 00:00:30,151
What does that mean for me?
15
00:00:30,175 --> 00:00:33,962
I always figured you for
more than an errand boy.
16
00:00:34,000 --> 00:00:38,238
_
17
00:00:38,575 --> 00:00:40,215
They'll wait for him to be sworn in
18
00:00:40,239 --> 00:00:41,684
and then they'll come for you.
19
00:00:41,708 --> 00:00:45,103
You give us your contact
who supplied the arms.
20
00:00:45,257 --> 00:00:48,123
_
21
00:00:48,411 --> 00:00:51,216
KMPH is selling service contracts
22
00:00:51,240 --> 00:00:52,870
to its rival, Seracom.
23
00:00:52,894 --> 00:00:56,047
- Seracom paid Miller's ransom, right?
- Right.
24
00:00:56,071 --> 00:00:58,595
Unpack those boxes. This isn't over.
25
00:01:32,890 --> 00:01:34,457
Sir, sir.
26
00:01:46,425 --> 00:01:49,622
Colonel Russell, how many have we lost?
27
00:01:50,466 --> 00:01:51,965
Twenty-two.
28
00:01:52,287 --> 00:01:54,380
- Jesus.
- This is just the beginning.
29
00:01:54,983 --> 00:01:56,623
Now these guys have
something to shoot at,
30
00:01:56,647 --> 00:01:58,562
it's gonna get a whole lot worse.
31
00:02:04,880 --> 00:02:06,403
Al Moctar?
32
00:02:06,663 --> 00:02:08,380
Fled before the battle.
33
00:02:08,954 --> 00:02:11,035
- What about Clarke and Toumi?
- You were right.
34
00:02:11,059 --> 00:02:13,298
He was protecting them.
Gave them a vehicle.
35
00:02:13,322 --> 00:02:15,648
Last seen, they were headed southwest.
36
00:02:15,672 --> 00:02:16,779
Thank you.
37
00:02:16,803 --> 00:02:18,296
Hey, man, thanks.
38
00:02:19,839 --> 00:02:21,567
Brandon?
39
00:02:22,425 --> 00:02:23,569
What are you doing here?
40
00:02:23,898 --> 00:02:25,354
Miller sent me.
41
00:02:25,379 --> 00:02:26,921
Since when do you report to him?
42
00:02:26,946 --> 00:02:28,383
He didn't tell you I was coming?
43
00:02:30,861 --> 00:02:32,689
Wait here.
44
00:02:39,652 --> 00:02:42,675
- Are you shutting me out?
- I thought you could
45
00:02:42,699 --> 00:02:45,002
- use the support.
- He's Agency, Nate.
46
00:02:45,026 --> 00:02:47,027
You go through me.
47
00:02:49,662 --> 00:02:51,162
Should I be worried?
48
00:02:51,186 --> 00:02:53,601
Amanda, I'm just trying
49
00:02:53,625 --> 00:02:55,557
to help you out.
50
00:02:55,581 --> 00:02:57,583
Don't get paranoid on me.
51
00:03:01,631 --> 00:03:03,198
I got to go.
52
00:03:14,426 --> 00:03:16,709
* We tell ourselves *
53
00:03:16,733 --> 00:03:20,215
* We're on the side of the angels *
54
00:03:24,654 --> 00:03:26,482
* And we tell ourselves *
55
00:03:28,713 --> 00:03:30,497
* We're the good guys *
56
00:03:33,010 --> 00:03:34,372
* But we know *
57
00:03:35,012 --> 00:03:37,251
* Our heads are in the sand *
58
00:03:38,251 --> 00:03:40,061
* We know *
59
00:03:43,212 --> 00:03:45,562
* Nothing ever changes *
60
00:03:48,123 --> 00:03:50,255
* The same people win *
61
00:03:52,974 --> 00:03:55,454
* The same people lose *
62
00:03:57,861 --> 00:04:00,429
* We know the fight is fixed *
63
00:04:02,802 --> 00:04:05,022
* The wars go on and on *
64
00:04:08,741 --> 00:04:10,674
* And we know. *
65
00:04:10,675 --> 00:04:18,675
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
66
00:04:23,800 --> 00:04:26,617
You don't have to do this, you know.
67
00:04:26,641 --> 00:04:28,215
What?
68
00:04:28,239 --> 00:04:31,436
Hitch your wagon to mine,
hurtling toward the precipice.
69
00:04:31,460 --> 00:04:32,983
Don't be so dramatic.
70
00:04:35,986 --> 00:04:37,833
I hear Senator Garcia is hiring.
71
00:04:37,857 --> 00:04:39,381
Will you stop?
72
00:04:42,190 --> 00:04:45,235
Why are KMPH dumping assets?
73
00:04:45,996 --> 00:04:48,714
They just won a whole bunch
of military contracts,
74
00:04:48,738 --> 00:04:51,001
now they're selling them to Seracom?
75
00:04:52,350 --> 00:04:54,763
Maybe the two companies are connected.
76
00:04:55,412 --> 00:04:58,332
2003, KMPH won a whole bunch
77
00:04:58,356 --> 00:05:00,160
of no-bid contracts in Iraq.
78
00:05:00,184 --> 00:05:03,468
Hospitals, water plants,
oil infrastructure.
79
00:05:03,492 --> 00:05:06,906
Man on the ground in Baghdad
was William Kingsley.
80
00:05:06,930 --> 00:05:09,735
Wait. Um...
81
00:05:10,135 --> 00:05:11,302
um...
82
00:05:11,803 --> 00:05:15,610
Nathan Miller was a case
officer in Baghdad, same time.
83
00:05:15,634 --> 00:05:16,717
You think they met?
84
00:05:16,741 --> 00:05:17,809
Possible.
85
00:05:19,060 --> 00:05:22,051
2006, the Feds investigated KMPH
86
00:05:22,075 --> 00:05:23,923
over the Iraq contracts.
87
00:05:24,357 --> 00:05:26,151
Ah, nothing came of it.
88
00:05:28,125 --> 00:05:31,235
The lawyer who represented
them was Nicole Auster.
89
00:05:32,651 --> 00:05:34,325
Auster was her maiden name.
90
00:05:34,349 --> 00:05:35,827
She married...
91
00:05:36,568 --> 00:05:38,121
Nathan Miller.
92
00:05:40,874 --> 00:05:42,507
You got everything?
93
00:05:42,531 --> 00:05:45,031
Daddy, you already asked me
that, like, a thousand times.
94
00:05:45,055 --> 00:05:46,616
You got everything? You got everything?
95
00:05:46,640 --> 00:05:47,454
I think so.
96
00:05:47,478 --> 00:05:49,466
You're being so annoying right now.
97
00:05:50,147 --> 00:05:51,378
Hey, sweetie.
98
00:05:51,403 --> 00:05:53,822
We watched Charlie Chaplin. The Kid.
99
00:05:53,846 --> 00:05:55,886
I bet her five dollars that
she couldn't sit through
100
00:05:55,910 --> 00:05:57,391
a silent movie.
101
00:05:57,415 --> 00:05:59,045
- She cried.
- I did not.
102
00:05:59,069 --> 00:06:01,308
- Yes, you did. You cried.
- Maybe I did.
103
00:06:01,332 --> 00:06:04,268
Hey, it's good you're
running bets, I like that.
104
00:06:04,292 --> 00:06:05,852
Some things never change.
105
00:06:05,876 --> 00:06:07,184
I love you.
106
00:06:07,208 --> 00:06:08,446
I love you, too, Daddy.
107
00:06:08,470 --> 00:06:09,490
There you go.
108
00:06:09,514 --> 00:06:11,029
- Thanks.
- Mm.
109
00:06:12,113 --> 00:06:14,234
- Oh, her, uh, school bag.
- Oh.
110
00:06:14,991 --> 00:06:17,585
Uh, we finished her homework.
111
00:06:17,609 --> 00:06:20,327
Look at you, Mr. Organized.
112
00:06:20,351 --> 00:06:21,937
- Yeah.
- Hey.
113
00:06:21,961 --> 00:06:23,544
You never did her homework.
114
00:06:23,568 --> 00:06:26,115
- That's not true.
- Um...
115
00:06:26,139 --> 00:06:28,335
Okay, yeah.
116
00:06:28,359 --> 00:06:29,945
Yeah, that's... that is true.
117
00:06:31,633 --> 00:06:33,384
You're so like her.
118
00:06:33,408 --> 00:06:35,473
She's like you, I don't know.
119
00:06:35,497 --> 00:06:37,847
Yeah.
120
00:06:42,504 --> 00:06:44,201
Hey, what if, um...
121
00:06:47,280 --> 00:06:48,934
What if I got out?
122
00:06:50,903 --> 00:06:52,316
If I retired?
123
00:06:52,821 --> 00:06:54,318
- Nate.
- Nic, I don't want to be
124
00:06:54,342 --> 00:06:55,740
a weekend dad.
125
00:06:56,431 --> 00:06:57,909
I don't.
126
00:06:59,303 --> 00:07:01,371
I want to come home.
127
00:07:01,958 --> 00:07:04,589
Look, I know that I need to do better.
128
00:07:04,613 --> 00:07:06,084
I know that.
129
00:07:06,878 --> 00:07:09,629
I'm not asking you for
an answer right now.
130
00:07:11,054 --> 00:07:14,579
I'm just asking for
your permission to try.
131
00:07:20,411 --> 00:07:22,215
I need some time, Nate.
132
00:07:22,239 --> 00:07:23,564
But you're not saying no?
133
00:07:23,588 --> 00:07:26,306
- No.
- You are, you're saying no.
134
00:07:26,330 --> 00:07:27,939
No.
135
00:07:29,107 --> 00:07:30,658
No, I'm not saying no.
136
00:07:31,276 --> 00:07:34,053
Ah. No, you're not saying no.
137
00:07:34,077 --> 00:07:36,614
Yeah. I'm gonna shut up now.
138
00:07:37,472 --> 00:07:39,667
This is me shutting up.
139
00:07:39,691 --> 00:07:41,119
Shutting it.
140
00:07:57,114 --> 00:07:58,550
Where are we going?
141
00:08:01,519 --> 00:08:03,173
I'm gonna find the contact.
142
00:08:07,545 --> 00:08:09,262
Look, you don't have to come with me.
143
00:08:09,286 --> 00:08:10,607
Either of you.
144
00:08:11,375 --> 00:08:14,335
I can get you across the
border, you'll be safe, but...
145
00:08:15,650 --> 00:08:16,999
I'm-I'm doing this.
146
00:08:39,719 --> 00:08:41,860
Somewhere down there
is Al Moctar's contact?
147
00:08:42,347 --> 00:08:43,640
Yeah.
148
00:08:44,849 --> 00:08:46,351
How will you find him?
149
00:08:47,150 --> 00:08:48,780
I've got a number.
150
00:08:48,804 --> 00:08:50,259
Give it a call, see who answers.
151
00:08:50,283 --> 00:08:52,174
Except you're too far
away to see anything.
152
00:08:54,440 --> 00:08:55,757
Are you gonna help?
153
00:08:57,160 --> 00:08:59,118
I'm still here, aren't I?
154
00:09:00,206 --> 00:09:01,783
I'll do it.
155
00:09:02,644 --> 00:09:04,646
I can get closer.
156
00:09:07,997 --> 00:09:09,374
What?
157
00:09:10,959 --> 00:09:12,915
It's not like you two can blend in.
158
00:09:19,138 --> 00:09:21,203
As-salaam alaikum.
159
00:09:43,902 --> 00:09:45,991
That's him there, in the compound.
160
00:09:51,749 --> 00:09:53,390
He's got security.
161
00:09:55,128 --> 00:09:56,838
How do we get to him?
162
00:10:02,660 --> 00:10:04,072
Thank you.
163
00:10:04,799 --> 00:10:05,885
Meaghan.
164
00:10:05,910 --> 00:10:07,956
Hello, Aaron.
165
00:10:10,886 --> 00:10:12,040
How's Karen?
166
00:10:12,064 --> 00:10:13,744
Missing those day trips
with her godmother,
167
00:10:13,768 --> 00:10:15,737
but her godmother's a workaholic, so...
168
00:10:15,761 --> 00:10:17,921
Well, you should've thought
of that before you asked me
169
00:10:17,945 --> 00:10:19,610
to be her godmother.
170
00:10:19,634 --> 00:10:22,351
How can I help? You know I'm retiring
171
00:10:22,375 --> 00:10:24,255
- next month?
- I'm not asking you to prosecute.
172
00:10:24,279 --> 00:10:26,573
Just need an opinion. You're familiar
173
00:10:26,597 --> 00:10:27,879
with Nicole Miller?
174
00:10:27,903 --> 00:10:29,486
Mm, crossed paths.
175
00:10:29,510 --> 00:10:31,709
Thought she quit
practicing to run her NGO.
176
00:10:31,733 --> 00:10:33,169
She did. Her client list
177
00:10:33,193 --> 00:10:35,539
included a company called KMPH.
178
00:10:35,563 --> 00:10:37,541
- I know them.
- The SEC hit them
179
00:10:37,565 --> 00:10:38,759
with a subpoena in 2004
180
00:10:38,783 --> 00:10:41,066
under the Foreign Corrupt Practices Act.
181
00:10:41,090 --> 00:10:43,608
They were paying off Iraqi
officials to procure contracts.
182
00:10:43,632 --> 00:10:46,245
Except it never went to court.
183
00:10:46,269 --> 00:10:48,203
KMPH attorneys shrugged the lawsuit,
184
00:10:48,227 --> 00:10:51,424
claiming they were, uh,
grease payments, not bribes.
185
00:10:51,448 --> 00:10:54,471
- Nicole Miller represented them?
- Not that time.
186
00:10:54,495 --> 00:10:56,951
Conflict of interest. Her
firm were caught red-handed
187
00:10:56,975 --> 00:10:59,214
setting up a shell company
to route bribe money.
188
00:10:59,238 --> 00:11:01,956
Miller was implicated as a defendant.
189
00:11:01,980 --> 00:11:04,989
Ouch. Still, they managed
to keep it out of court...
190
00:11:05,013 --> 00:11:08,963
So what if I brought a new lawsuit?
191
00:11:08,987 --> 00:11:11,052
I'm scratching my head
why you're so worked up
192
00:11:11,076 --> 00:11:13,446
over a mid-ranking ex D.C. lawyer
193
00:11:13,470 --> 00:11:16,536
and a bunch of Baghdadi
bribes from ancient history.
194
00:11:16,560 --> 00:11:18,059
You run out of fights to pick?
195
00:11:18,628 --> 00:11:20,409
Trust me, this one's worth it.
196
00:11:20,755 --> 00:11:23,543
Everyone was paying kickbacks
in the post-Iraq gold rush.
197
00:11:23,567 --> 00:11:25,806
Even so, the technicality KMPH used
198
00:11:25,830 --> 00:11:28,592
to dodge the subpoena was bogus.
199
00:11:28,888 --> 00:11:30,789
An offshore shell company
200
00:11:30,813 --> 00:11:33,074
with Iraqi officials
as direct beneficiaries
201
00:11:33,098 --> 00:11:34,902
predating any business transaction?
202
00:11:34,926 --> 00:11:37,514
There's no way that qualifies
as grease payments.
203
00:11:38,439 --> 00:11:40,429
Right, just-just go with me here.
204
00:11:40,453 --> 00:11:42,780
If you were to prosecute this case,
205
00:11:42,804 --> 00:11:44,608
where'd that leave Nicole Miller?
206
00:11:44,632 --> 00:11:47,722
In the dock, sweating
bullets, guilty as sin.
207
00:11:49,117 --> 00:11:50,875
So I have a case?
208
00:11:51,410 --> 00:11:52,833
She'd do time?
209
00:11:53,037 --> 00:11:54,990
I'd say you want her, you got her.
210
00:13:08,629 --> 00:13:11,695
Go! Go!
211
00:13:11,719 --> 00:13:14,828
Go! Go! Go!
212
00:13:20,728 --> 00:13:22,488
Drive.
213
00:13:22,512 --> 00:13:23,968
Who the fuck are you?
214
00:13:23,992 --> 00:13:25,602
Fucking drive!
215
00:13:49,654 --> 00:13:51,280
Keep your hands on the wheel.
216
00:13:54,567 --> 00:13:55,848
Okay, check in the back.
217
00:13:55,873 --> 00:13:58,329
See if there's any rope
or cables or something.
218
00:14:02,987 --> 00:14:04,748
Will this do?
219
00:14:05,392 --> 00:14:07,002
Yeah, perfect.
220
00:14:07,713 --> 00:14:09,753
You're making a huge mistake, bro.
221
00:14:10,591 --> 00:14:12,040
Huge.
222
00:14:39,344 --> 00:14:40,911
Aicha, you wait here.
223
00:14:43,114 --> 00:14:46,030
Is this about cutting off Al Moctar?
224
00:14:55,257 --> 00:14:56,582
You're with the translator.
225
00:14:56,606 --> 00:14:58,651
- I figured...
- Move.
226
00:15:13,347 --> 00:15:15,151
It's nothing to do with me, mate.
227
00:15:15,323 --> 00:15:17,975
I'm just a grunt following orders.
228
00:15:19,585 --> 00:15:21,537
Yeah, whose orders?
229
00:15:22,830 --> 00:15:24,741
Who were you getting the arms from?
230
00:15:25,873 --> 00:15:27,352
Now, why did you have to go
231
00:15:27,376 --> 00:15:29,465
and ask a silly question like that?
232
00:15:35,259 --> 00:15:36,535
Fuck me.
233
00:15:37,136 --> 00:15:38,357
Sit.
234
00:15:38,381 --> 00:15:40,104
You're doing this all wrong.
235
00:15:40,128 --> 00:15:42,497
Hmm? How's that?
236
00:15:42,521 --> 00:15:44,456
You should put a nail in me first
237
00:15:44,480 --> 00:15:45,674
and then ask questions.
238
00:15:45,698 --> 00:15:47,328
Shortens the process.
239
00:15:47,352 --> 00:15:49,112
Then we don't have to
stretch out this whole,
240
00:15:49,136 --> 00:15:51,637
"I'm not going to talk,
you're gonna make me talk"
241
00:15:51,661 --> 00:15:53,361
torture bullshit thing.
242
00:15:54,362 --> 00:15:55,815
Just get it over with.
243
00:15:55,839 --> 00:15:57,121
It's worth a fucking try.
244
00:16:01,105 --> 00:16:03,048
Put down your fucking gun!
245
00:16:03,072 --> 00:16:04,650
Or boyfriend Clyde here
246
00:16:05,456 --> 00:16:08,417
is going to get a nail
in his fucking head!
247
00:16:09,592 --> 00:16:11,550
- Drop it!
- Okay.
248
00:16:19,341 --> 00:16:22,102
Okay.
249
00:16:22,556 --> 00:16:25,101
Now how we supposed
to fucking talk to him?
250
00:16:37,185 --> 00:16:39,274
Senator. This way, please.
251
00:16:50,676 --> 00:16:51,915
Here.
252
00:16:51,939 --> 00:16:54,304
Thank you for seeing me, Ms. Miller.
253
00:16:54,328 --> 00:16:55,570
Nicole, please.
254
00:16:56,114 --> 00:16:58,203
Take a seat.
255
00:16:59,781 --> 00:17:01,150
Burkina Faso.
256
00:17:01,463 --> 00:17:03,143
We've been creating
protected water basins,
257
00:17:03,167 --> 00:17:05,276
reducing the number of infant deaths
258
00:17:05,300 --> 00:17:08,409
from waterborne diseases
by as much as 40%.
259
00:17:09,019 --> 00:17:10,194
Impressive.
260
00:17:10,438 --> 00:17:11,564
Thank you.
261
00:17:12,960 --> 00:17:14,894
Why did you quit law?
262
00:17:14,918 --> 00:17:16,591
Oh.
263
00:17:16,986 --> 00:17:18,680
I see you've been doing your research.
264
00:17:19,004 --> 00:17:20,243
Just curious.
265
00:17:20,448 --> 00:17:22,423
No, I wasn't satisfied.
266
00:17:22,447 --> 00:17:23,772
I wanted to do
267
00:17:23,796 --> 00:17:25,557
- something more...
- Worthwhile?
268
00:17:26,370 --> 00:17:29,278
Right. Well, I-I wanted
to try, at least.
269
00:17:29,302 --> 00:17:31,282
Does it ease the conscience?
270
00:17:33,669 --> 00:17:34,914
I'm sorry, Senator.
271
00:17:34,938 --> 00:17:36,818
I assumed you were here
to lend us your support.
272
00:17:36,842 --> 00:17:38,452
I'm here about Tikrit.
273
00:17:40,336 --> 00:17:41,336
Excuse me?
274
00:17:41,360 --> 00:17:42,617
Akram Muhssan.
275
00:17:42,641 --> 00:17:45,042
The district governor
you bought out there.
276
00:17:45,066 --> 00:17:46,219
The deal you cut.
277
00:17:46,515 --> 00:17:48,101
We were building a hospital.
278
00:17:48,125 --> 00:17:49,798
Basra. Karbala.
279
00:17:49,822 --> 00:17:53,063
Lot of deals. Lot of bribes.
280
00:17:53,087 --> 00:17:54,847
And they all seem to have
281
00:17:54,871 --> 00:17:56,817
one common denominator.
282
00:17:58,486 --> 00:17:59,702
You.
283
00:18:04,228 --> 00:18:06,293
Do I need to call my attorney?
284
00:18:06,317 --> 00:18:07,928
You should know.
285
00:18:13,577 --> 00:18:14,736
- Hey.
- Hey.
286
00:18:14,760 --> 00:18:16,213
- Thanks for coming.
- Course.
287
00:18:16,237 --> 00:18:18,653
- You okay?
- Yeah.
288
00:18:19,070 --> 00:18:21,159
Uh, no.
289
00:18:22,812 --> 00:18:25,138
Do you know Senator Meaghan Sullivan?
290
00:18:25,162 --> 00:18:27,706
Um, I-I'm sorry.
291
00:18:27,730 --> 00:18:29,869
- When you asked me to come over, I...
- Nate.
292
00:18:29,893 --> 00:18:31,579
- Do you know her?
- Yes, I know her.
293
00:18:31,603 --> 00:18:33,320
- Yes, I've come across her.
- Recently?
294
00:18:33,344 --> 00:18:34,756
Yes, I... Why?
295
00:18:34,780 --> 00:18:36,410
Wh-What... Why is this so important?
296
00:18:36,732 --> 00:18:38,760
She came in to see me today.
297
00:18:39,360 --> 00:18:40,945
She wanted to talk about Iraq.
298
00:18:43,180 --> 00:18:44,406
Look at me.
299
00:18:45,139 --> 00:18:48,751
Tell me exactly what she said to you.
300
00:18:57,461 --> 00:18:59,588
Senator Sullivan just
threatened my wife.
301
00:19:01,657 --> 00:19:04,225
Maybe we should talk
about this in person.
302
00:19:12,518 --> 00:19:13,994
Hey.
303
00:19:17,523 --> 00:19:18,887
Everything all right?
304
00:19:18,911 --> 00:19:21,238
Jessica popped by.
305
00:19:21,262 --> 00:19:22,945
She left you this.
306
00:19:25,440 --> 00:19:27,529
Did you tell her about the complaint?
307
00:19:29,151 --> 00:19:30,412
Of course not.
308
00:19:30,437 --> 00:19:32,705
Then why was she so concerned about me?
309
00:19:35,833 --> 00:19:37,726
She knew something was up is all.
310
00:19:39,587 --> 00:19:41,547
She let it slip.
311
00:19:44,455 --> 00:19:46,128
You're still working on it.
312
00:19:46,152 --> 00:19:48,565
What-Whatever it was that
threatened my career...
313
00:19:48,589 --> 00:19:50,389
you are still working on it.
314
00:19:51,515 --> 00:19:53,342
- You lied.
- I didn't lie.
315
00:19:53,366 --> 00:19:55,385
Oh, okay, so, you didn't
tell me the truth.
316
00:19:55,409 --> 00:19:57,605
You told me not to cave.
317
00:19:58,077 --> 00:20:00,316
You told me not to back down.
318
00:20:00,340 --> 00:20:03,014
You put my career first, for once.
319
00:20:03,038 --> 00:20:04,320
Is that what this is about?
320
00:20:04,344 --> 00:20:05,843
Fuck you, Meg!
321
00:20:05,867 --> 00:20:08,261
Don't you dare patronize me.
322
00:20:12,369 --> 00:20:14,689
How do you know they
won't come after me again?
323
00:20:14,713 --> 00:20:17,041
- They won't.
- How do you know?
324
00:20:21,405 --> 00:20:22,880
You don't.
325
00:20:23,450 --> 00:20:24,530
Look, I should've told you.
326
00:20:24,554 --> 00:20:25,994
I'm-I'm sorry.
327
00:20:26,018 --> 00:20:27,691
Did you ever stop?
328
00:20:27,715 --> 00:20:29,389
Of course I did!
329
00:20:29,413 --> 00:20:30,477
How can you ask me that?
330
00:20:31,120 --> 00:20:32,640
Honey...
331
00:20:50,032 --> 00:20:52,284
You know, you could have said thank you.
332
00:20:53,452 --> 00:20:55,806
Or did you just forget that
he had a gun to your head?
333
00:20:55,830 --> 00:20:57,547
Yeah, you're right.
334
00:20:57,571 --> 00:20:59,027
Thank you.
335
00:20:59,416 --> 00:21:01,140
I know you didn't have to come with me.
336
00:21:05,782 --> 00:21:07,364
Yeah, I did.
337
00:21:19,391 --> 00:21:21,397
Hey. Look.
338
00:21:22,319 --> 00:21:24,455
Musa. That was Al Moctar's
339
00:21:24,480 --> 00:21:26,068
code name for the shipments.
340
00:21:28,070 --> 00:21:30,275
"Pierre Falcon. Meet him.
341
00:21:30,299 --> 00:21:33,154
"Pier 2. 9:00 p.m. Koulikoro".
342
00:21:33,178 --> 00:21:34,845
Koulikoro's a port on the Niger,
343
00:21:34,869 --> 00:21:36,630
just downstream from Bamako.
344
00:21:36,654 --> 00:21:38,893
That's probably where
the weapons came in.
345
00:21:38,917 --> 00:21:40,808
Yeah. Pierre Falcon?
346
00:21:40,832 --> 00:21:42,668
Name of his contact.
347
00:21:52,094 --> 00:21:53,410
I'm not getting anything on him.
348
00:21:54,976 --> 00:21:56,745
So let's go down there and take a look.
349
00:21:56,769 --> 00:21:58,415
Hey, I mean it.
350
00:22:00,337 --> 00:22:01,555
Thank you.
351
00:22:05,857 --> 00:22:08,314
For not leaving you alone
to die out here in the dirt?
352
00:22:08,338 --> 00:22:09,706
- Yeah.
- Say it.
353
00:22:09,730 --> 00:22:11,363
- Really?
- Yeah.
354
00:22:13,125 --> 00:22:15,284
For not leaving me
alone to die out here.
355
00:22:16,326 --> 00:22:17,685
In the dirt.
356
00:22:17,709 --> 00:22:19,329
In the dirt.
357
00:22:29,141 --> 00:22:30,621
You're not forgiven.
358
00:22:43,312 --> 00:22:45,002
Hi, I'm here to see Mr. Weaver.
359
00:22:45,026 --> 00:22:46,315
Show him in.
360
00:22:52,413 --> 00:22:54,111
You hungry?
361
00:22:55,240 --> 00:22:57,014
Um, no, sir.
362
00:22:57,451 --> 00:22:59,190
Cornflakes at night.
363
00:22:59,214 --> 00:23:02,498
My mother used to give it to me
and my brother when I was a kid.
364
00:23:02,522 --> 00:23:03,916
I don't know why.
365
00:23:04,750 --> 00:23:06,459
Cheap, I guess.
366
00:23:06,627 --> 00:23:08,545
Never broke the habit.
367
00:23:12,299 --> 00:23:14,205
Senator Sullivan, sir...
368
00:23:14,229 --> 00:23:15,250
Family.
369
00:23:15,274 --> 00:23:16,947
You don't go near that.
370
00:23:17,930 --> 00:23:19,559
No.
371
00:23:19,583 --> 00:23:21,038
No, you do not.
372
00:23:21,391 --> 00:23:23,301
And you want my help.
373
00:23:24,144 --> 00:23:25,478
I do.
374
00:23:25,502 --> 00:23:27,480
She's a senator, sir.
375
00:23:28,315 --> 00:23:29,858
Amanda Jones.
376
00:23:30,376 --> 00:23:32,986
She didn't find Clarke and Toumi yet?
377
00:23:33,624 --> 00:23:35,864
No. Not yet.
378
00:23:36,740 --> 00:23:40,168
This tape is gonna cost
us an awful lot of money.
379
00:23:41,518 --> 00:23:43,583
We're stripping assets.
380
00:23:44,007 --> 00:23:45,541
We're taking a hit.
381
00:23:48,176 --> 00:23:49,458
Kingsley.
382
00:23:49,482 --> 00:23:51,068
I know the man.
383
00:23:51,092 --> 00:23:52,756
He won't sing.
384
00:23:53,757 --> 00:23:56,160
I can't say the same for Amanda Jones.
385
00:23:56,184 --> 00:23:57,469
Can you?
386
00:23:59,642 --> 00:24:03,009
Well, I know that she
believes in this...
387
00:24:03,034 --> 00:24:05,477
If we need her to take a fall for us...
388
00:24:06,281 --> 00:24:09,398
will you stake your
life upon her silence?
389
00:24:13,360 --> 00:24:15,070
You want me to help you.
390
00:24:15,946 --> 00:24:18,115
More than happy to do that.
391
00:24:18,949 --> 00:24:21,785
But I want you to take care of Jones.
392
00:24:23,912 --> 00:24:25,172
We need her, sir.
393
00:24:25,196 --> 00:24:28,802
What we need is someone at Langley.
394
00:24:29,042 --> 00:24:30,499
We had you.
395
00:24:30,523 --> 00:24:32,327
We had her.
396
00:24:32,351 --> 00:24:34,214
We'll find someone else.
397
00:24:35,340 --> 00:24:37,637
What's the name of her
second-in-command?
398
00:24:37,661 --> 00:24:39,261
Brandon Napier.
399
00:24:39,623 --> 00:24:41,847
Didn't you just send him over there?
400
00:24:44,493 --> 00:24:46,863
You think I'm not informed, son?
401
00:24:46,887 --> 00:24:48,212
Why did you send him?
402
00:24:48,604 --> 00:24:50,272
Because she needed help.
403
00:24:50,613 --> 00:24:51,633
Really?
404
00:24:51,805 --> 00:24:53,275
That's it?
405
00:24:53,894 --> 00:24:56,046
Not because, somewhere
in the back of your mind,
406
00:24:56,070 --> 00:24:59,573
you knew you might need
someone else to take the reins?
407
00:25:05,704 --> 00:25:07,405
Excuse me. I need to take this.
408
00:25:07,429 --> 00:25:09,582
- Go ahead.
- Dan?
409
00:25:09,606 --> 00:25:11,016
They got my delivery boy, Nate.
410
00:25:11,040 --> 00:25:12,280
Slow down.
411
00:25:12,304 --> 00:25:13,647
Who are we talking about?
412
00:25:13,671 --> 00:25:15,104
Clarke and Toumi.
413
00:25:15,128 --> 00:25:18,485
They took out Morten
Nielsen a few hours ago.
414
00:25:18,509 --> 00:25:20,680
He was my bridge to Al Moctar.
415
00:25:20,704 --> 00:25:22,377
Well, that's inconvenient.
416
00:25:22,401 --> 00:25:24,973
It's a little more than inconvenient.
417
00:25:25,447 --> 00:25:28,398
His body was found outside of Dianke.
418
00:25:28,422 --> 00:25:30,254
I thought you should know.
419
00:25:30,278 --> 00:25:31,516
I appreciate it, Dan.
420
00:25:31,540 --> 00:25:33,482
Yeah.
421
00:25:35,984 --> 00:25:37,479
I, uh...
422
00:25:37,861 --> 00:25:39,560
I need to go call Amanda Jones.
423
00:25:39,584 --> 00:25:41,239
Do it here, son.
424
00:25:43,030 --> 00:25:44,268
What?
425
00:25:44,578 --> 00:25:46,495
You do the call here, Nathan.
426
00:25:51,490 --> 00:25:52,876
Yes, sir.
427
00:26:01,527 --> 00:26:03,378
Hey. Hey, it's me.
428
00:26:03,402 --> 00:26:04,898
I just got a call from Dan Lotz.
429
00:26:04,922 --> 00:26:06,813
Clarke and Toumi are in Dianke.
430
00:26:06,837 --> 00:26:08,205
Or they were, as of two hours ago.
431
00:26:08,229 --> 00:26:09,642
Th...
432
00:26:09,666 --> 00:26:11,165
Hello?
433
00:26:11,189 --> 00:26:12,645
Hello?
434
00:26:12,669 --> 00:26:14,147
Yeah.
435
00:26:15,857 --> 00:26:17,985
Yeah, I'm, uh... I'm-I'm here.
436
00:26:18,819 --> 00:26:21,001
They got to one of
his, uh... h-his guys.
437
00:26:21,488 --> 00:26:22,829
Morten Nielsen.
438
00:26:22,853 --> 00:26:24,744
Did they get anything from him?
439
00:26:24,768 --> 00:26:25,832
I don't know.
440
00:26:25,856 --> 00:26:27,398
Well, can you ask Lotz?
441
00:26:27,422 --> 00:26:29,051
You're the one on the ground, Amanda.
442
00:26:29,075 --> 00:26:31,185
- Okay. I'll ask him.
- Whatever he gave them,
443
00:26:31,209 --> 00:26:32,752
that's where they'll go next.
444
00:26:32,776 --> 00:26:33,970
Nate.
445
00:26:34,292 --> 00:26:36,003
Kingsley? The tape?
446
00:26:37,754 --> 00:26:39,193
I'm still working on it.
447
00:26:39,217 --> 00:26:40,281
Christ, Nate!
448
00:26:40,305 --> 00:26:41,543
Do not brush me off.
449
00:26:41,567 --> 00:26:43,371
I-I'm not doing anything else
450
00:26:43,395 --> 00:26:45,025
until you tell me what the fuck
451
00:26:45,049 --> 00:26:46,596
is going on over there.
452
00:26:53,937 --> 00:26:56,060
I-I went to Hal Weaver.
453
00:26:58,692 --> 00:26:59,822
You did what?
454
00:26:59,846 --> 00:27:01,258
He cut a deal with Kingsley,
455
00:27:01,282 --> 00:27:03,565
insurance, if the, uh...
456
00:27:03,947 --> 00:27:05,785
- if the tape comes out.
- Which is?
457
00:27:06,324 --> 00:27:09,658
That he'll stand down and...
458
00:27:10,579 --> 00:27:12,581
if there is an investigation...
459
00:27:13,498 --> 00:27:15,417
he'll take the fall for it.
460
00:27:15,906 --> 00:27:18,503
Maybe he does some time. But, uh,
461
00:27:19,039 --> 00:27:20,487
he'll be looked after.
462
00:27:20,511 --> 00:27:22,608
They're offering the same
thing to you, Amanda.
463
00:27:23,924 --> 00:27:25,709
You'd be done at the Agency.
464
00:27:28,570 --> 00:27:29,806
Jesus.
465
00:27:31,016 --> 00:27:32,550
They'll find you a-a...
466
00:27:32,574 --> 00:27:36,253
a-a job on the... on the board
of one of these Fortune 500s.
467
00:27:36,277 --> 00:27:37,898
Seven figures.
468
00:27:38,982 --> 00:27:40,443
You and Evie won't worry about
469
00:27:40,467 --> 00:27:41,777
a thing.
470
00:27:45,864 --> 00:27:47,657
I'm sorry, Amanda.
471
00:27:52,420 --> 00:27:53,770
Yeah, well...
472
00:27:56,875 --> 00:27:58,426
...I'm sure you did your best.
473
00:28:00,590 --> 00:28:03,201
The deal is contingent upon
you finding Clarke and Toumi.
474
00:28:06,218 --> 00:28:07,761
And if I don't?
475
00:28:10,680 --> 00:28:12,571
Then it gets complicated.
476
00:28:36,247 --> 00:28:38,792
Napier's in position, right?
477
00:28:39,903 --> 00:28:42,340
Mali's a dangerous place.
478
00:28:48,667 --> 00:28:51,322
I want the order to come from you, Nate.
479
00:29:05,754 --> 00:29:07,278
Shit.
480
00:29:31,084 --> 00:29:33,564
Evening. Do you, uh...
do you speak English?
481
00:29:33,588 --> 00:29:35,151
Engine off.
482
00:29:35,175 --> 00:29:37,055
- Papers.
- Uh, we're working
483
00:29:37,079 --> 00:29:38,676
on the highway up at Bamba.
484
00:29:38,700 --> 00:29:40,060
We left our papers in the trailer.
485
00:29:40,084 --> 00:29:42,520
- Where are you going?
- Uh, Bamako. Got to pick up
486
00:29:42,544 --> 00:29:44,626
some, uh, radios, phones, batteries.
487
00:29:44,650 --> 00:29:47,405
What is your name? What... Tell
me your name. What is your name?
488
00:29:53,033 --> 00:29:55,606
Hey, um, for your trouble.
489
00:29:55,630 --> 00:29:56,956
Out.
490
00:29:56,980 --> 00:29:58,100
I didn't mean to offend you.
491
00:29:58,124 --> 00:30:00,046
Get out of the truck now!
492
00:30:00,070 --> 00:30:01,499
Okay, I'm getting out.
493
00:30:02,115 --> 00:30:03,543
I'm getting out.
494
00:30:12,709 --> 00:30:14,624
Americans are looking
for you, my friend.
495
00:30:16,601 --> 00:30:17,977
Hands where I can see them.
496
00:30:18,001 --> 00:30:19,761
- You too.
- Okay, easy.
497
00:30:20,227 --> 00:30:21,874
Easy. I'm complying.
498
00:30:22,881 --> 00:30:24,940
- I'm complying.
- Tahirou.
499
00:30:24,964 --> 00:30:26,524
Tahirou, get out...
500
00:30:26,879 --> 00:30:29,510
Tahirou, get out here now! Tahirou!
501
00:30:29,534 --> 00:30:31,362
Get out here now!
502
00:30:35,713 --> 00:30:37,353
- Put the gun down.
- Who are you?!
503
00:30:37,377 --> 00:30:38,653
Put it down!
504
00:30:38,995 --> 00:30:40,538
Listen to her.
505
00:30:41,790 --> 00:30:43,219
Where you from?
506
00:30:43,243 --> 00:30:44,300
What?
507
00:30:44,324 --> 00:30:46,333
Answer me. Where are you from?
508
00:30:47,421 --> 00:30:48,964
Bamako.
509
00:30:49,256 --> 00:30:50,674
Sokoni.
510
00:30:51,706 --> 00:30:53,009
Missira.
511
00:30:53,760 --> 00:30:55,512
We're practically neighbors.
512
00:30:57,639 --> 00:30:59,557
I have a brother and sister there.
513
00:31:00,350 --> 00:31:01,977
Just kids.
514
00:31:02,915 --> 00:31:04,396
You have any brothers?
515
00:31:05,272 --> 00:31:06,571
Sisters?
516
00:31:08,747 --> 00:31:10,026
Yes, he does.
517
00:31:12,612 --> 00:31:13,822
How many?
518
00:31:15,031 --> 00:31:16,818
How old?
519
00:31:17,117 --> 00:31:18,618
Just one.
520
00:31:18,975 --> 00:31:21,127
She's seven.
521
00:31:21,151 --> 00:31:22,831
Maybe they know each other.
522
00:31:24,719 --> 00:31:26,459
I want to see them again.
523
00:31:27,627 --> 00:31:29,796
Don't you want to see your sister again?
524
00:31:38,559 --> 00:31:40,223
I don't want to die here.
525
00:31:41,349 --> 00:31:42,726
Do you?
526
00:31:47,264 --> 00:31:49,566
No one here wants to die over this.
527
00:31:50,052 --> 00:31:51,357
Not today.
528
00:31:56,577 --> 00:31:59,492
Right. Down. On the ground.
529
00:32:02,662 --> 00:32:04,063
The other one.
530
00:32:12,609 --> 00:32:13,784
Step aside.
531
00:32:53,634 --> 00:32:55,006
Wow.
532
00:32:55,924 --> 00:32:56,985
Get you.
533
00:32:58,465 --> 00:33:00,554
I don't even know how to shoot.
534
00:33:17,354 --> 00:33:19,158
Evening, Senator.
535
00:33:19,182 --> 00:33:21,074
You're a long way from
your neighborhood.
536
00:33:21,713 --> 00:33:23,650
Home doesn't have quite the same
537
00:33:23,675 --> 00:33:26,216
welcoming feel as it used to.
538
00:33:28,373 --> 00:33:30,212
Nothing to do with me, I hope.
539
00:33:30,236 --> 00:33:31,909
Who was she?
540
00:33:32,585 --> 00:33:34,608
The student who made the complaint.
541
00:33:34,632 --> 00:33:35,964
I mean, uh...
542
00:33:36,714 --> 00:33:38,299
how do you find these people?
543
00:33:38,743 --> 00:33:39,843
Pretty low...
544
00:33:41,219 --> 00:33:43,573
- coming after my family.
- Says the woman
545
00:33:43,597 --> 00:33:47,229
- threatening to send my wife to jail.
- Difference is she's guilty.
546
00:33:47,253 --> 00:33:49,751
Well, I guess we're both
dedicated to our cause.
547
00:33:49,775 --> 00:33:52,104
And what is your cause, Mr. Miller?
548
00:33:52,128 --> 00:33:53,757
Same as yours, Senator.
549
00:33:54,107 --> 00:33:57,569
- America.
- Except I serve the American people.
550
00:33:59,279 --> 00:34:02,088
Who do you serve... beyond yourself?
551
00:34:02,112 --> 00:34:03,658
I put my life...
552
00:34:04,357 --> 00:34:06,411
on the line for this country.
553
00:34:06,794 --> 00:34:08,371
Can you say the same?
554
00:34:09,414 --> 00:34:11,166
"Serving the American people".
555
00:34:11,708 --> 00:34:14,212
That's the most overused phrase
in the history of the republic.
556
00:34:14,236 --> 00:34:16,120
What does that even
fucking mean, Senator?
557
00:34:16,144 --> 00:34:18,347
Seems like you've lost faith
in our democratic process.
558
00:34:18,371 --> 00:34:19,957
I've lost faith in a lot of things.
559
00:34:19,981 --> 00:34:22,786
But you haven't lost
faith in William Kingsley.
560
00:34:23,636 --> 00:34:25,430
Do you think he should run America?
561
00:34:26,031 --> 00:34:28,662
The government outsourced
the security of this country
562
00:34:28,686 --> 00:34:31,950
to make their boardroom
friends a few billion dollars.
563
00:34:34,397 --> 00:34:37,453
You're a mercenary,
Mr. Miller. Nothing more.
564
00:34:37,477 --> 00:34:40,602
Okay, let me tell you
something, Senator.
565
00:34:40,626 --> 00:34:44,112
I've seen bureaucrats here
in D.C. protect their turf
566
00:34:44,136 --> 00:34:47,243
at the expense of men and
women on the battlefield.
567
00:34:47,705 --> 00:34:50,423
I've seen towers come down
568
00:34:50,705 --> 00:34:53,382
because of inflated egos
and agency rivalries.
569
00:34:53,406 --> 00:34:57,256
I've seen friends die... good people...
570
00:34:57,504 --> 00:34:59,987
because of the slow-footed
incompetence of politicians
571
00:35:00,011 --> 00:35:01,491
who are only interested in hanging on
572
00:35:01,515 --> 00:35:03,349
to their fucking careers.
573
00:35:03,373 --> 00:35:05,568
So, yes, I'll work for
whoever gets the job done.
574
00:35:05,592 --> 00:35:07,425
There are other ways of doing it.
575
00:35:07,449 --> 00:35:09,289
Who's to say that your
way is better than mine?
576
00:35:09,313 --> 00:35:10,729
Who paid your ransom?
577
00:35:10,989 --> 00:35:13,019
I want names, details.
578
00:35:14,020 --> 00:35:15,578
How the whole thing works.
579
00:35:15,602 --> 00:35:17,640
Everything you have on the deep state.
580
00:35:17,664 --> 00:35:19,452
There is no deep state, Senator.
581
00:35:19,476 --> 00:35:22,194
Just a bunch of old white
guys clinging to power,
582
00:35:22,218 --> 00:35:24,631
doing everything they can
to protect their interests
583
00:35:24,655 --> 00:35:26,328
before they become extinct.
584
00:35:26,352 --> 00:35:28,809
They will be held to
account, Mr. Miller,
585
00:35:29,202 --> 00:35:30,898
by our Congress, by our press,
586
00:35:30,922 --> 00:35:32,778
if not by our spineless government,
587
00:35:32,802 --> 00:35:35,159
and you are going to help me do that.
588
00:35:35,183 --> 00:35:36,783
Knowing me like you do, you really think
589
00:35:36,807 --> 00:35:37,930
that that's gonna happen?
590
00:35:38,828 --> 00:35:40,386
If you don't want little Katie
591
00:35:40,797 --> 00:35:43,925
spending her 12th birthday
visiting her mom in prison...
592
00:35:45,218 --> 00:35:48,113
yeah, actually, I do.
593
00:35:52,328 --> 00:35:53,893
I'm gonna go to bed.
594
00:35:54,946 --> 00:35:56,896
You sleep well, Senator.
595
00:36:25,933 --> 00:36:27,302
Nate?
596
00:36:30,111 --> 00:36:31,723
Amanda Jones.
597
00:36:35,476 --> 00:36:37,228
Consider it done.
598
00:36:39,469 --> 00:36:42,863
And I will put your wife beyond reach.
599
00:37:03,493 --> 00:37:06,088
Mm.
600
00:37:09,586 --> 00:37:11,694
- Yeah?
- Adam.
601
00:37:11,718 --> 00:37:12,826
Amanda Jones.
602
00:37:12,850 --> 00:37:14,175
An unexpected pleasure.
603
00:37:14,199 --> 00:37:16,100
I can't hear you.
604
00:37:17,560 --> 00:37:19,136
Hold on, I'm just moving.
605
00:37:21,387 --> 00:37:22,756
Are you sober?
606
00:37:22,947 --> 00:37:24,490
Well...
607
00:37:24,514 --> 00:37:26,100
Depends what for.
608
00:37:26,736 --> 00:37:28,996
Do you want another crack
at Clarke and Toumi?
609
00:37:31,129 --> 00:37:33,368
You're a fucking beautiful woman,
610
00:37:33,392 --> 00:37:34,952
did I ever tell you that?
611
00:37:40,791 --> 00:37:42,923
They should be in room six.
612
00:38:09,487 --> 00:38:10,840
Are they here?
613
00:38:10,864 --> 00:38:12,276
Yes, of course.
614
00:38:12,300 --> 00:38:15,062
Come. Come, come, come.
615
00:38:26,379 --> 00:38:28,902
Oh, I missed you.
616
00:38:29,424 --> 00:38:31,295
I missed you.
617
00:38:31,319 --> 00:38:33,234
I missed you.
618
00:38:37,306 --> 00:38:39,684
Thank you, for bringing them here.
619
00:38:40,852 --> 00:38:42,437
You're welcome.
620
00:38:43,810 --> 00:38:45,115
And where did you find the body?
621
00:38:45,139 --> 00:38:46,300
One of my men found him
622
00:38:46,324 --> 00:38:48,312
- in an old mining hut in Dianke.
- Fuck.
623
00:38:48,336 --> 00:38:49,836
What did this guy do for you?
624
00:38:49,860 --> 00:38:51,751
He was my main contact for shipment.
625
00:38:51,775 --> 00:38:53,526
And what did Morten know, exactly?
626
00:38:53,550 --> 00:38:55,074
Well, he knew everything.
627
00:38:55,992 --> 00:38:57,583
Okay. Thank you.
628
00:39:00,371 --> 00:39:01,761
If Morten spilled,
629
00:39:01,785 --> 00:39:04,372
Clarke and Toumi will
be on to Pierre Falcon.
630
00:39:04,396 --> 00:39:05,678
They'll be heading for the port.
631
00:39:05,702 --> 00:39:07,185
So we get a jump on them.
632
00:39:07,209 --> 00:39:08,550
I want to use McKay.
633
00:39:08,574 --> 00:39:10,422
Keep it low-profile.
634
00:39:11,299 --> 00:39:12,511
Stay here.
635
00:39:12,967 --> 00:39:14,774
Until we call you.
636
00:39:14,798 --> 00:39:16,179
I'll do that.
637
00:39:17,930 --> 00:39:19,474
Thank you.
638
00:39:27,398 --> 00:39:28,900
Both of you.
639
00:39:30,151 --> 00:39:32,531
- We're not out of it yet.
- Oh...
640
00:39:32,555 --> 00:39:35,925
can't you accept just a
little bit of gratitude?
641
00:39:35,949 --> 00:39:37,013
He can't, no.
642
00:39:37,037 --> 00:39:38,743
It's one of his many gifts.
643
00:39:56,177 --> 00:39:59,166
I'm not supposed to be talking to you.
644
00:39:59,190 --> 00:40:00,210
Sir, I...
645
00:40:00,234 --> 00:40:01,951
Don't call me that.
646
00:40:01,975 --> 00:40:04,127
You don't work for me anymore.
647
00:40:04,151 --> 00:40:06,173
Hell...
648
00:40:06,197 --> 00:40:08,175
You don't even work for them.
649
00:40:08,199 --> 00:40:09,829
Did Miller tell you that?
650
00:40:09,853 --> 00:40:13,160
Miller didn't tell me a goddamn thing.
651
00:40:14,248 --> 00:40:16,000
Miller didn't talk to you?
652
00:40:17,643 --> 00:40:19,665
He told you he was coming to see me,
653
00:40:19,689 --> 00:40:20,927
didn't he?
654
00:40:21,118 --> 00:40:23,016
He went straight to Hal,
655
00:40:23,040 --> 00:40:24,931
right over my head.
656
00:40:26,217 --> 00:40:28,709
I almost admire the bastard.
657
00:40:31,963 --> 00:40:35,289
They will fuck you, Amanda.
658
00:40:36,398 --> 00:40:37,424
Don't you be
659
00:40:37,448 --> 00:40:40,555
under any illusion about that one.
660
00:40:58,698 --> 00:41:01,208
- Hey.
- Hey.
661
00:41:02,688 --> 00:41:04,100
You want to come in?
662
00:41:04,453 --> 00:41:05,885
No.
663
00:41:05,909 --> 00:41:07,364
No, I've got to...
664
00:41:07,388 --> 00:41:08,757
I got to get some sleep.
665
00:41:09,166 --> 00:41:10,324
Okay.
666
00:41:10,348 --> 00:41:11,760
I just want you to know
667
00:41:11,784 --> 00:41:13,743
that you don't have to
worry about Sullivan.
668
00:41:17,660 --> 00:41:19,260
You could've called.
669
00:41:21,664 --> 00:41:23,163
Yeah.
670
00:41:23,466 --> 00:41:25,141
I could have.
671
00:41:28,269 --> 00:41:31,301
She's okay, right?
672
00:41:31,325 --> 00:41:32,815
Sullivan?
673
00:41:33,327 --> 00:41:34,817
She's fine.
674
00:41:36,110 --> 00:41:38,321
What did you think I
would do to her, Nic?
675
00:41:45,209 --> 00:41:47,014
Sorry, it's-it's been a long day.
676
00:41:47,038 --> 00:41:48,247
I...
677
00:41:51,918 --> 00:41:53,609
Thank you.
678
00:41:55,546 --> 00:41:57,048
I've got your back.
679
00:41:58,549 --> 00:42:00,137
Always.
680
00:42:10,277 --> 00:42:12,477
And that's why he's known as the king
681
00:42:12,501 --> 00:42:14,518
of the outfield. Bottom
of the fourth, one ball...
682
00:42:14,542 --> 00:42:16,695
- he's having problems...
- There we go, Aaron.
683
00:42:16,719 --> 00:42:19,741
- Thanks. See you tomorrow.
- Here's the windup. Foul ball.
684
00:43:15,865 --> 00:43:17,169
What's going on?
685
00:43:17,194 --> 00:43:19,171
I'm going to stay at my sister's.
686
00:43:22,785 --> 00:43:24,877
We can talk about this.
687
00:43:24,901 --> 00:43:28,130
You know, I don't even mind
that everything about you
688
00:43:28,154 --> 00:43:30,266
comes before everything about me.
689
00:43:30,981 --> 00:43:34,352
I got used to that. I got
used to that a long time ago.
690
00:43:34,797 --> 00:43:36,671
I got used to your crusades
691
00:43:36,695 --> 00:43:39,691
and the price that I
have to pay for them.
692
00:43:39,715 --> 00:43:41,978
But then you lie to me?
693
00:43:44,284 --> 00:43:45,884
And then I start thinking
694
00:43:45,908 --> 00:43:48,284
that maybe you've lied
about other things.
695
00:43:53,457 --> 00:43:54,617
Oh, God, I'm sor...
696
00:43:54,641 --> 00:43:55,958
No.
697
00:43:55,983 --> 00:43:57,334
Don't.
698
00:44:20,148 --> 00:44:21,888
How's Tessa?
699
00:44:23,342 --> 00:44:24,737
Small talk?
700
00:44:25,104 --> 00:44:26,889
Not really your style.
701
00:44:31,505 --> 00:44:32,811
Anything?
702
00:44:33,941 --> 00:44:35,706
No. Nothing.
703
00:44:45,563 --> 00:44:46,912
Right, there's pier two.
704
00:44:48,305 --> 00:44:50,971
Maybe Pierre Falcon
has an office in there.
705
00:45:40,671 --> 00:45:42,875
Pierre Falcon. It's a ship,
706
00:45:42,900 --> 00:45:44,641
not a person.
707
00:45:45,925 --> 00:45:47,971
And that's how they bring the arms in.
708
00:45:51,405 --> 00:45:53,494
Well, there's no way we're
getting on that thing.
709
00:46:10,067 --> 00:46:12,344
_
710
00:46:12,467 --> 00:46:14,467
_
711
00:46:14,780 --> 00:46:16,140
_
712
00:46:16,782 --> 00:46:18,029
_
713
00:46:24,777 --> 00:46:26,127
They're here.
714
00:46:40,892 --> 00:46:43,329
Leyla, it's here. Pierre Falcon.
715
00:46:46,466 --> 00:46:49,034
Leased by a company called Ecomaritime.
716
00:46:52,733 --> 00:46:54,953
Oh, shit.
717
00:48:07,465 --> 00:48:08,771
Go.
718
00:48:17,601 --> 00:48:19,927
Fucking Christ.
719
00:48:32,981 --> 00:48:34,112
This way.
720
00:49:00,069 --> 00:49:01,418
Brandon.
721
00:49:40,249 --> 00:49:41,920
Colonel Russell,
722
00:49:41,944 --> 00:49:43,514
it's Amanda Jones. Clarke and Toumi
723
00:49:43,538 --> 00:49:46,895
are on their way to a
company called Ecomaritime.
724
00:49:46,919 --> 00:49:49,190
I'm sending you the address now.
725
00:49:49,214 --> 00:49:50,713
I'll send a team.
726
00:49:50,737 --> 00:49:52,189
I'll meet you there.
727
00:50:02,470 --> 00:50:04,297
This is it.
728
00:50:45,879 --> 00:50:47,248
Clean energy.
729
00:50:47,272 --> 00:50:50,208
- Solar panels, wind farms...
- Desalination plants,
730
00:50:50,232 --> 00:50:52,374
water purification kits.
731
00:50:52,957 --> 00:50:55,917
It's a perfect cover if
you want to ship arms.
732
00:51:01,091 --> 00:51:03,636
There has to be a link to KMPH in here.
733
00:51:08,782 --> 00:51:10,601
Wheels up in five minutes.
734
00:51:11,644 --> 00:51:13,562
Take me off the manifest.
735
00:51:16,519 --> 00:51:20,175
No one... knows I am on this flight.
736
00:51:53,929 --> 00:51:55,669
Harry.
737
00:51:57,299 --> 00:51:58,732
I've seen this man.
738
00:51:59,438 --> 00:52:01,196
Moussa Diarra. CEO.
739
00:52:01,221 --> 00:52:02,851
No, the man with him.
740
00:52:02,876 --> 00:52:04,672
Two years ago, after
we came back from Mali,
741
00:52:04,697 --> 00:52:07,421
George White and I went
to see Yambo Kant�,
742
00:52:07,445 --> 00:52:10,418
the puppet they installed as
president... he was there.
743
00:52:10,442 --> 00:52:11,637
Who is he?
744
00:52:12,162 --> 00:52:13,750
No idea.
745
00:52:27,416 --> 00:52:29,513
Shit. Let's go.
746
00:53:00,710 --> 00:53:01,990
Don't you fucking move!
747
00:53:02,014 --> 00:53:03,079
Hands in the air!
748
00:53:03,103 --> 00:53:05,343
Hands where I can see 'em!
749
00:53:05,367 --> 00:53:07,632
Get on the fucking floor!
750
00:53:07,656 --> 00:53:09,109
Do not move!
49565
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.