Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:59,800 --> 00:01:01,632
[GROWLING]
3
00:01:13,280 --> 00:01:14,953
[JUDY GRUNTING]
4
00:01:19,880 --> 00:01:22,031
- Dad, here's the phenol red.
- Thank you, honey.
5
00:01:22,200 --> 00:01:23,270
There you go.
6
00:01:24,000 --> 00:01:25,753
[CHITTERING]
7
00:01:47,000 --> 00:01:49,754
There. That's all right, I think.
8
00:01:49,920 --> 00:01:51,957
- I hope we get lucky.
- Heh, heh.
9
00:01:52,120 --> 00:01:55,397
Yep. Where there's lion tracks,
there's got to be lions.
10
00:01:55,560 --> 00:01:58,871
That's a proverb
me old father told me once.
11
00:01:59,240 --> 00:02:03,632
Now, the law of averages says that we've
got to snare this one sooner or later.
12
00:02:03,800 --> 00:02:05,359
Tell that to the lion.
13
00:02:05,560 --> 00:02:08,155
Ha, ha, ha. You know,
the trouble with you, Stokes...
14
00:02:08,320 --> 00:02:10,710
...is you've got no faith
in your old partner.
15
00:02:10,880 --> 00:02:12,792
I got lots of faith in you, Giles.
16
00:02:12,960 --> 00:02:15,520
It's the animals
you can never depend on.
17
00:02:15,680 --> 00:02:18,240
All right, let's set the trip line.
18
00:02:27,920 --> 00:02:30,833
GILES: When we come back, maybe
we'll be lucky and have something.
19
00:02:31,000 --> 00:02:34,630
All right, come on.
Let's check the snares upriver.
20
00:02:36,680 --> 00:02:38,672
[LIONESS GROWLS AS CUB SPITS]
21
00:03:13,920 --> 00:03:15,912
[SCREAMING]
22
00:03:17,520 --> 00:03:19,239
[ROARING]
23
00:04:00,720 --> 00:04:02,359
[JUDY SCREECHING]
24
00:04:03,400 --> 00:04:05,312
Well, now what's with Judy?
25
00:04:15,360 --> 00:04:17,317
I don't know.
26
00:04:17,800 --> 00:04:20,031
Judy, calm down.
27
00:04:28,160 --> 00:04:30,914
Anyway, it's very plain
she wants us to follow her.
28
00:04:33,400 --> 00:04:36,393
We don't have time to go roaming off
in the bush with her now.
29
00:04:36,560 --> 00:04:39,155
Well, something's bothering her,
whatever it is.
30
00:04:39,320 --> 00:04:41,277
She'll calm down on the way home.
31
00:04:41,440 --> 00:04:43,671
Clarence, come on, let's go.
32
00:04:47,240 --> 00:04:49,436
Judy, bring him over here.
33
00:04:50,120 --> 00:04:53,272
Clarence, did you hear me? Let's go.
34
00:05:03,480 --> 00:05:06,518
Clarence! Judy! Come back here!
35
00:05:09,240 --> 00:05:11,118
Come back here!
36
00:05:12,000 --> 00:05:14,196
Dad, what is bothering her?
37
00:05:14,360 --> 00:05:16,556
A big streak of stubbornness.
38
00:05:16,720 --> 00:05:19,519
Maybe if she has to walk home,
it'll teach her a lesson.
39
00:05:35,320 --> 00:05:38,518
MARSH: To disregard Judy
was a prime mistake.
40
00:05:38,720 --> 00:05:40,200
If only we had gone with her...
41
00:05:40,360 --> 00:05:44,434
...we would have been spared grief
and danger.
42
00:07:16,760 --> 00:07:19,798
- Still no sign of them?
- No.
43
00:07:20,120 --> 00:07:21,918
No, thank you.
44
00:07:22,480 --> 00:07:25,359
Well, it is kind of strange.
They should've been back by now.
45
00:07:25,520 --> 00:07:28,592
It's my fault. I should never have
left them out there in the bush.
46
00:07:28,760 --> 00:07:32,310
Don't blame yourself. They've come from
the brush before and never got lost.
47
00:07:32,480 --> 00:07:34,756
I know, but maybe
Judy wasn't just being stubborn.
48
00:07:34,920 --> 00:07:37,674
Maybe she really was trying
to show us something.
49
00:07:37,880 --> 00:07:39,360
Hey, look, don't worry too much.
50
00:07:39,520 --> 00:07:41,796
I figure that pair can handle
just about anything.
51
00:07:41,960 --> 00:07:45,032
I know, they usually can.
But since they are late...
52
00:07:45,200 --> 00:07:48,318
...maybe they ran into something
they just couldn't handle.
53
00:09:07,840 --> 00:09:10,230
MARSH:
Judy's an old hand at animal survival.
54
00:09:10,400 --> 00:09:13,313
She knew that motherless cubs
wouldn't last long, if at all...
55
00:09:13,480 --> 00:09:15,915
...unprotected in the jungle.
56
00:09:16,080 --> 00:09:18,390
So she decided to bring them home...
57
00:09:18,560 --> 00:09:21,439
...to the only safe place she knew.
58
00:09:41,600 --> 00:09:43,876
Jack could use some help
in the laboratory, Paula.
59
00:09:44,040 --> 00:09:45,952
I'm afraid I wouldn't be
much good to him.
60
00:09:46,120 --> 00:09:48,680
I'm ready to climb the walls.
61
00:09:52,520 --> 00:09:54,193
Paula.
62
00:09:54,360 --> 00:09:56,955
Clarence will take care of Judy.
63
00:09:57,120 --> 00:10:01,114
If he can't,
then Judy will take care of Clarence.
64
00:10:01,840 --> 00:10:02,876
[JACK SIGHS]
65
00:10:03,040 --> 00:10:05,919
Maybe I should drive to the village
and see if anyone has seen them.
66
00:10:06,080 --> 00:10:08,834
Judy and Clarence know better
than to go near the village.
67
00:10:24,680 --> 00:10:26,194
[CLARENCE GROWLING]
68
00:11:03,840 --> 00:11:05,194
[JUDY CALLING]
69
00:11:07,720 --> 00:11:09,074
[CLARENCE ROARS]
70
00:11:11,000 --> 00:11:12,434
[CUB CRYING]
71
00:11:51,120 --> 00:11:52,679
[JUDY SCREECHING]
72
00:12:06,360 --> 00:12:07,589
[CUB CRYING
AND JUDY SCREECHING]
73
00:12:09,600 --> 00:12:11,353
The natives are friendly, of course...
74
00:12:11,520 --> 00:12:15,560
...but how were they to know that
Clarence was a lover, not a fighter?
75
00:12:16,200 --> 00:12:20,319
Judy had to get those cubs out of there
before they were spotted and attacked.
76
00:12:32,360 --> 00:12:33,999
[JUDY CHATTERING]
77
00:14:05,440 --> 00:14:06,715
[SINISTER LAUGH]
78
00:14:06,880 --> 00:14:08,439
What did I tell you, eh?
79
00:14:08,600 --> 00:14:10,080
Patience brings its own reward.
80
00:14:10,240 --> 00:14:13,119
Oh, she's a fine looking animal,
sure enough.
81
00:14:14,000 --> 00:14:16,913
You know, this little venture of ours
might pay off yet.
82
00:14:17,080 --> 00:14:21,359
Let's get the net in the truck
and get out of here.
83
00:14:21,520 --> 00:14:24,240
Here, Stokes,
we can take care of that later.
84
00:14:24,400 --> 00:14:26,596
You know,
this lioness is still carrying milk...
85
00:14:26,760 --> 00:14:30,549
...which means she had cubs recently
and is still nursing them.
86
00:14:30,720 --> 00:14:31,949
So?
87
00:14:32,840 --> 00:14:35,116
Well, cubs bring a good price too,
partner.
88
00:14:35,280 --> 00:14:38,591
- You're not suggesting we look for them?
- Why not? Ha, ha.
89
00:14:38,760 --> 00:14:40,877
They're bound to be around here
somewhere.
90
00:14:41,520 --> 00:14:44,160
It's too dangerous.
Now, why stretch our luck?
91
00:14:44,320 --> 00:14:46,915
I say we take the animals we got
and head for the coast.
92
00:14:47,080 --> 00:14:50,596
Now, why take half a cake when
you can have the whole thing, Stokes?
93
00:14:50,760 --> 00:14:54,834
All right, now. Let's get tracking, eh?
94
00:15:05,000 --> 00:15:06,559
[CHATTERING]
95
00:15:14,000 --> 00:15:15,878
Gauze pad, Paula.
96
00:15:19,000 --> 00:15:21,071
Paula. Gauze pad, please.
97
00:15:22,400 --> 00:15:23,720
Oh, I'm sorry.
98
00:15:26,960 --> 00:15:28,599
Tape.
99
00:15:29,840 --> 00:15:31,957
Pull a piece off, huh?
100
00:15:43,440 --> 00:15:45,875
Well, you sure picked a bad time
to daydream.
101
00:15:46,320 --> 00:15:48,596
I'm sorry, Jack.
102
00:15:48,760 --> 00:15:52,674
I'm just terribly concerned
about Judy and Clarence.
103
00:15:54,040 --> 00:15:56,430
Only wish I knew
where to look for them.
104
00:15:56,600 --> 00:15:59,354
Well, Judy likes to swim.
Maybe they took the river route.
105
00:15:59,520 --> 00:16:02,558
Are you kidding? She wouldn't go
within a mile of that river.
106
00:16:02,720 --> 00:16:05,030
It's infested with crocodiles.
107
00:16:57,200 --> 00:16:58,873
[CROCODILE GROWLING]
108
00:17:26,600 --> 00:17:28,239
[SCREAMING]
109
00:17:41,320 --> 00:17:44,313
MARSH: To baby lion cubs,
anything, even crocodiles...
110
00:17:44,480 --> 00:17:47,200
...appear to be fine candidates
for playmates.
111
00:17:47,360 --> 00:17:49,636
But like all babies, human or animal...
112
00:17:49,800 --> 00:17:52,872
...they hadn't yet learned
the meaning of fear.
113
00:17:53,080 --> 00:17:56,471
But Judy viewed this game of tag
with proper caution and frustration.
114
00:17:56,960 --> 00:17:58,679
And with a usual resourcefulness...
115
00:17:58,840 --> 00:18:03,039
...she finally found a way
of ending the game and the danger.
116
00:18:10,520 --> 00:18:11,556
[HISSING]
117
00:19:02,440 --> 00:19:04,159
[JUDY GRUNTING]
118
00:20:08,040 --> 00:20:11,954
MARSH: But the situation was far from
the fun and games it seemed to be.
119
00:20:12,120 --> 00:20:15,796
If a jungle predator, like a leopard,
didn't get the cubs...
120
00:20:15,960 --> 00:20:18,156
...surely starvation would.
121
00:20:18,920 --> 00:20:21,640
And they were still a long way
from the compound...
122
00:20:21,800 --> 00:20:24,713
...and its worried inhabitants.
123
00:20:31,640 --> 00:20:34,075
Hey, little lady, it's almost dinner time.
124
00:20:34,240 --> 00:20:35,276
I'm not hungry.
125
00:20:35,440 --> 00:20:38,399
But we are,
and you happen to be our cook.
126
00:20:38,560 --> 00:20:41,519
- They're lost, I just know it.
- Don't be silly.
127
00:20:41,680 --> 00:20:45,435
There's over a dozen signs posted
giving the directions to the compound.
128
00:21:07,800 --> 00:21:09,553
[CLARENCE GROWLS]
129
00:21:20,720 --> 00:21:22,552
Hey, Giles.
130
00:21:24,880 --> 00:21:28,351
I may not be the tracker you are,
but aren't these leopard tracks?
131
00:21:31,880 --> 00:21:33,758
Yes, I'm afraid they are.
132
00:21:33,920 --> 00:21:37,550
Well, that settles it then.
There's no point in going on.
133
00:21:37,720 --> 00:21:39,632
By now,
the leopard's made a meal of them.
134
00:21:39,800 --> 00:21:41,200
We can't be sure about that.
135
00:21:41,360 --> 00:21:44,831
Maybe we'll get to them
before the leopard does. Come on.
136
00:21:54,520 --> 00:21:56,637
Well, well, well.
137
00:21:56,800 --> 00:21:59,918
Speak no evil, hear no evil,
and see no evil.
138
00:22:00,120 --> 00:22:01,236
[PAULA MOANS]
139
00:22:01,400 --> 00:22:03,153
Heh, heh. I'm sorry, honey.
140
00:22:03,320 --> 00:22:07,758
Look, I'll tell you what. I'll go back
and see if I can pick up their trail.
141
00:22:07,920 --> 00:22:11,152
Clarence is easy to track because
he never walks in a straight line.
142
00:22:11,320 --> 00:22:12,913
So we shouldn't have any prob--
143
00:22:13,080 --> 00:22:15,549
[JUDY CHATTERING]
144
00:22:19,320 --> 00:22:21,312
- Judy. Clarence.
- And friends.
145
00:22:21,520 --> 00:22:22,840
Ha, ha! They followed the signs.
146
00:22:23,000 --> 00:22:24,036
[PAULA SCOFFS]
147
00:22:24,200 --> 00:22:26,078
I'm so mad at them,
I don't even wanna see them.
148
00:22:26,240 --> 00:22:29,392
You can start giving Clarence and Judy
a hard time if you want to...
149
00:22:29,560 --> 00:22:31,950
...but those cubs look like
they could use some milk.
150
00:22:32,120 --> 00:22:34,760
- Well, I'll fix it.
- We'd better help Marsh.
151
00:22:34,920 --> 00:22:37,276
No, we're gonna get
a very practical lesson.
152
00:22:37,440 --> 00:22:41,992
We're gonna see how the daktari
handles three squirming lion cubs.
153
00:22:51,560 --> 00:22:53,472
[BOTH LAUGHING]
154
00:22:58,240 --> 00:23:00,197
See, it's not so easy, even for him.
155
00:23:03,280 --> 00:23:06,114
- There, you see? He made it.
- Come on.
156
00:23:13,240 --> 00:23:16,677
MARSH:
A lion cub, too young to be weaned...
157
00:23:16,840 --> 00:23:21,392
...could not live longer than 24 hours
without its mother's milk.
158
00:23:21,680 --> 00:23:24,320
Time was running out on us.
159
00:23:52,560 --> 00:23:54,233
[BIRD SCREECHING]
160
00:23:56,200 --> 00:23:57,873
Wanna take a look?
161
00:23:58,040 --> 00:24:00,077
Alrighty.
162
00:24:00,240 --> 00:24:01,913
Well, let's see there.
163
00:24:02,080 --> 00:24:05,278
Oh, that's good, yes.
No stiffness or anything.
164
00:24:05,440 --> 00:24:09,593
- Well, Jack, I think you can let him go.
- Good. Will do.
165
00:24:17,200 --> 00:24:18,793
Have you finished feeding the cubs?
166
00:24:18,960 --> 00:24:21,270
I didn't even get started.
They just won't eat.
167
00:24:21,440 --> 00:24:23,113
Especially Nod.
168
00:24:24,160 --> 00:24:25,355
Nod?
169
00:24:25,520 --> 00:24:27,716
I named them
Wynken, Blynken, and Nod.
170
00:24:27,880 --> 00:24:30,440
- And Nod's giving you trouble?
- He's starving.
171
00:24:30,600 --> 00:24:33,035
- Well, not yet.
- But he will. All three will...
172
00:24:33,200 --> 00:24:36,398
...if they don't get something to eat,
if we can't find their mother.
173
00:24:36,560 --> 00:24:39,837
PAULA: Did you call in Officer Hedley?
MARSH: Yes, yes. About an hour ago.
174
00:24:40,000 --> 00:24:44,074
He said he'd tell his men to keep their
eyes open for a worried mother lioness.
175
00:24:44,240 --> 00:24:46,880
I'm beginning to feel like
a worried mother myself.
176
00:24:52,040 --> 00:24:53,759
You know, Marsh...
177
00:24:54,760 --> 00:24:55,955
...she's right.
178
00:24:56,120 --> 00:24:59,796
If they don't take nourishment
and we can't find the mother....
179
00:25:01,080 --> 00:25:02,878
I know.
180
00:25:03,120 --> 00:25:05,316
Dad.
181
00:25:11,360 --> 00:25:14,671
- Paula, what's the matter?
- Well, look.
182
00:25:21,640 --> 00:25:23,074
Ah!
183
00:25:23,280 --> 00:25:25,476
We'd better let Judy handle it.
184
00:25:25,640 --> 00:25:28,109
After she's finished,
we'll put them in the baby pen.
185
00:25:37,280 --> 00:25:38,953
[ALL LAUGHING]
186
00:25:59,960 --> 00:26:02,839
Judy, that's not for you,
that's for the babies.
187
00:26:09,800 --> 00:26:11,473
MARSH:
It appeared that the cubs...
188
00:26:11,640 --> 00:26:14,075
...were old enough to survive
without their mother.
189
00:26:14,240 --> 00:26:18,996
But our happiness and joy was soon
to turn into something quite else again.
190
00:26:33,680 --> 00:26:35,160
[ALL LAUGHING]
191
00:26:42,840 --> 00:26:45,275
- Well, hello, Hedley.
- Can I join the party?
192
00:26:45,440 --> 00:26:47,830
Oh, Hedley, you're just in time. Look.
193
00:26:51,640 --> 00:26:55,077
Sometimes I wonder
just who belongs in a pen.
194
00:27:06,720 --> 00:27:08,996
- I say, that's not a--
- Yes, it is.
195
00:27:09,160 --> 00:27:11,629
It's a bear. Dirty and thirsty.
196
00:27:11,800 --> 00:27:13,678
And resourceful. Isn't he cute?
197
00:27:27,840 --> 00:27:30,639
What the deuce is a Himalayan bear
doing here in Africa?
198
00:27:30,800 --> 00:27:32,951
- We imported him.
HEDLEY: Yes.
199
00:27:33,120 --> 00:27:36,352
I worked that part out for myself.
The point is why?
200
00:27:36,520 --> 00:27:40,116
Just another part of our studies
in inter-special relationships, Hedley.
201
00:27:40,280 --> 00:27:44,069
And pretty good proof that there's
no such thing as natural enemies.
202
00:27:44,240 --> 00:27:46,516
At least not in the animal world.
203
00:27:46,680 --> 00:27:50,469
Look, Judy's afraid the bear is gonna
hurt the cubs. She's protecting them.
204
00:28:19,080 --> 00:28:20,833
Very valiant of her.
205
00:28:21,000 --> 00:28:24,072
I take it these are the little rascals
you called me about.
206
00:28:24,240 --> 00:28:26,197
Uh, yes, um....
207
00:28:50,200 --> 00:28:53,477
Hedley, have you dug up anything?
208
00:28:53,640 --> 00:28:54,756
Well, no, not really.
209
00:28:54,920 --> 00:28:57,913
No talk of a lioness being killed
or found dead or anything.
210
00:28:58,080 --> 00:29:01,994
Well, she wouldn't desert them.
And without their mother, I'm worried.
211
00:29:02,200 --> 00:29:03,793
They look healthy enough.
212
00:29:03,960 --> 00:29:07,192
They took some nourishment from Judy,
but not nearly enough.
213
00:29:07,360 --> 00:29:10,398
You mean without their mother
they mightn't pull through.
214
00:29:10,920 --> 00:29:13,116
Well, let's hope they don't have to try.
215
00:29:13,320 --> 00:29:15,551
Hmm. I do see what you mean, old boy.
216
00:29:15,720 --> 00:29:17,916
Very well, I'd better be off.
Look around a bit.
217
00:29:18,080 --> 00:29:20,914
Thank you, Hedley. For all of us.
218
00:30:17,520 --> 00:30:19,910
I'll take a look back here.
219
00:30:36,560 --> 00:30:39,075
Them cubs didn't come back here either,
so let's drive.
220
00:30:39,240 --> 00:30:41,152
Oh, relax, Stokes. Relax.
221
00:30:41,320 --> 00:30:44,040
A person would think
you got somewhere to go.
222
00:30:44,200 --> 00:30:47,637
Look, if the cubs don't show up first
thing in the morning, then off we pop.
223
00:30:47,800 --> 00:30:49,678
Waiting around like this
makes me edgy.
224
00:30:49,840 --> 00:30:52,480
All right, then,
do something constructive.
225
00:30:52,640 --> 00:30:55,997
Water the animals.
We gotta keep them healthy.
226
00:31:06,240 --> 00:31:07,833
[BIRD CAWS]
227
00:31:42,240 --> 00:31:44,675
I don't blame you for being a bit timid,
old boy.
228
00:31:44,840 --> 00:31:47,071
That's right, no fast moves.
229
00:31:53,600 --> 00:31:55,512
A nursing lioness.
230
00:31:55,680 --> 00:31:59,469
It's a bit ironical, but I know a family
that'll be very grateful to you.
231
00:31:59,640 --> 00:32:03,680
Oh, and the next time you poach,
be sure you cover up your tire tracks.
232
00:32:03,840 --> 00:32:06,719
Thank you, we will.
Oh, I wouldn't do anything, if I were you.
233
00:32:06,880 --> 00:32:12,080
To quote a certain nosey district officer,
"No fast moves."
234
00:32:12,240 --> 00:32:14,516
All right, now, drop your gun.
235
00:32:17,080 --> 00:32:19,879
Drop it, I said.
236
00:32:21,480 --> 00:32:25,633
Well, now, that was kind of foolish,
wasn't it, old boy?
237
00:32:30,120 --> 00:32:32,999
Nope. No. I wouldn't do that
if I were you, Stokes.
238
00:32:33,160 --> 00:32:36,392
At the risk of making a bad pun,
you're jumping the gun.
239
00:32:36,560 --> 00:32:39,712
- You don't want me to finish him?
- Oh, indeed I do, but not here.
240
00:32:39,880 --> 00:32:42,793
No, we tie him up
and we take him with us in the morning.
241
00:32:42,960 --> 00:32:44,872
Then when we're safely
across the border--
242
00:32:45,040 --> 00:32:48,431
Well, over there,
a dead district officer from over here...
243
00:32:48,600 --> 00:32:52,037
...ain't no skin off nobody's nose, eh?
244
00:33:00,040 --> 00:33:02,953
It's a shame Paula didn't stay
to enjoy her own cooking.
245
00:33:03,120 --> 00:33:05,430
She's too excited to eat.
246
00:33:06,240 --> 00:33:08,960
- Well, what's the latest report?
- They won't eat anymore...
247
00:33:09,120 --> 00:33:11,794
...but they're settled down for the night.
Thanks to Judy.
248
00:33:11,960 --> 00:33:14,031
Judy?
You mean, she's still with them?
249
00:33:14,200 --> 00:33:17,796
They wouldn't settle down without her.
Come have a look.
250
00:33:29,720 --> 00:33:31,951
MARSH:
Even though we laughed at Judy's antics...
251
00:33:32,120 --> 00:33:34,430
...I knew what morning
would bring with it.
252
00:33:34,680 --> 00:33:37,912
The sad reality of the cubs' true peril.
253
00:33:38,080 --> 00:33:40,993
And there would be nothing
we could do about it.
254
00:33:41,280 --> 00:33:44,159
Except perhaps to keep it from Paula.
255
00:33:48,640 --> 00:33:49,994
[GIGGLING]
256
00:34:32,880 --> 00:34:36,476
Well, looks like Judy's in
for a restless night.
257
00:34:45,160 --> 00:34:47,356
Dad, come quick.
258
00:34:50,440 --> 00:34:55,310
They've been like this for the last hour.
They won't even eat. Not even for Judy.
259
00:34:55,480 --> 00:34:57,711
Poor babies can hardly move.
260
00:34:57,880 --> 00:34:59,599
What do you think, Dad?
261
00:34:59,760 --> 00:35:01,638
Oh, they're all right. Ahem.
262
00:35:01,840 --> 00:35:05,277
Ah.... Remember,
they had a pretty exciting day yesterday.
263
00:35:05,440 --> 00:35:08,797
Would you get me some Dextrol?
Maybe it'll lift their spirits a little.
264
00:35:08,960 --> 00:35:09,950
All right.
265
00:35:10,320 --> 00:35:12,551
MARSH:
Judy was concerned and quiet.
266
00:35:12,720 --> 00:35:16,600
I knew now that without their mother,
all hope was gone.
267
00:35:16,760 --> 00:35:18,433
It would break Paula's heart.
268
00:35:19,960 --> 00:35:21,758
How are they?
269
00:35:22,320 --> 00:35:24,198
Not so good.
270
00:35:36,720 --> 00:35:39,519
For the last time, you'll never get away
with this, you know.
271
00:35:39,680 --> 00:35:42,718
If you give yourselves up now,
I'll do what I can for you.
272
00:35:42,880 --> 00:35:47,318
You're both young, and a year or two
behind bars will go before you know it.
273
00:35:47,480 --> 00:35:48,675
Don't sta--
274
00:35:48,840 --> 00:35:49,956
[GILES CHORTLES]
275
00:35:50,120 --> 00:35:52,999
You know, all these years
I thought you were insensitive, Stokes.
276
00:35:53,160 --> 00:35:55,470
Never mind the philosophy,
when do we move?
277
00:35:55,640 --> 00:35:58,394
Just as soon as we finish breakfast
and police up a bit.
278
00:35:58,720 --> 00:35:59,836
Oh.
279
00:36:00,040 --> 00:36:03,875
And this time, old boy,
we will cover up our tracks.
280
00:36:04,040 --> 00:36:05,679
We wouldn't want nobody to know...
281
00:36:05,840 --> 00:36:09,151
...that any of us had been around here,
now would we?
282
00:36:12,400 --> 00:36:14,153
[HEDLEY MUMBLING]
283
00:36:29,160 --> 00:36:31,231
Okay, let her go.
284
00:36:41,560 --> 00:36:43,711
Here she comes now.
285
00:36:47,520 --> 00:36:50,274
They won't touch a drop.
They need their mother.
286
00:36:50,440 --> 00:36:52,193
Yes, I'm afraid so, honey.
287
00:36:52,360 --> 00:36:54,875
Isn't there something we can do, Dad?
Try and find her?
288
00:36:55,040 --> 00:36:57,271
Hedley's doing everything he can.
289
00:36:57,440 --> 00:37:00,751
We'd all be out there right now
if there were any chance of finding her.
290
00:37:00,920 --> 00:37:02,639
It's just too big an area to cover.
291
00:37:02,800 --> 00:37:06,589
Maybe she's caught
in some poacher's net.
292
00:37:06,760 --> 00:37:08,592
[CHATTERING]
293
00:37:14,880 --> 00:37:16,155
Now what?
294
00:37:16,320 --> 00:37:19,518
I think she's trying
to tell you something again.
295
00:37:21,800 --> 00:37:26,317
Judy. Judy, is that it?
What are you trying to tell us?
296
00:37:26,480 --> 00:37:29,279
Dad, when Mike mentioned
the poacher's net, she got excited.
297
00:37:32,600 --> 00:37:33,954
See?
298
00:37:34,360 --> 00:37:38,115
You said she could only communicate
by reacting to what we said.
299
00:37:38,560 --> 00:37:40,836
Judy, is it a net?
300
00:37:41,000 --> 00:37:43,037
Is the lioness caught in a net?
301
00:37:43,440 --> 00:37:44,590
Of course that's it.
302
00:37:44,760 --> 00:37:47,719
That's exactly what she was trying
to tell us at the water hole.
303
00:37:47,880 --> 00:37:51,396
Judy, can you show us where it is?
Can you lead us to it?
304
00:37:56,400 --> 00:37:58,676
Hey, I think we are beginning
to communicate.
305
00:37:59,360 --> 00:38:00,350
MARSH:
Yeah.
306
00:38:00,520 --> 00:38:04,230
Jack, you, Paula and Mike take the truck.
See if you can follow her.
307
00:38:04,400 --> 00:38:07,950
I'm gonna call Hedley, see if he's heard
anything about poachers in the area.
308
00:38:08,120 --> 00:38:09,679
Should I take the cubs with us?
309
00:38:10,120 --> 00:38:12,715
No, honey,
this is too much of a long shot.
310
00:38:14,600 --> 00:38:17,559
And by the way, if you should happen
to run into any poachers...
311
00:38:17,720 --> 00:38:20,155
...don't try to be heroic.
Let Hedley handle it.
312
00:38:20,320 --> 00:38:22,073
JACK:
Will do.
313
00:39:04,960 --> 00:39:07,759
Okay, Judy, which way?
Come on, which way?
314
00:39:07,920 --> 00:39:09,718
Let's go.
315
00:39:18,920 --> 00:39:21,230
Here, you take this.
316
00:39:40,120 --> 00:39:42,680
Give us a hand with him, eh?
317
00:40:27,360 --> 00:40:28,874
[JUDY HOOTING]
318
00:40:30,560 --> 00:40:34,236
Hey, do we need any more chimps?
319
00:40:35,280 --> 00:40:36,634
[IN MUFFLED VOICE]:
Run!
320
00:40:38,520 --> 00:40:42,434
Hey, you know, that's about
200 pounds sterling worth of chimp...
321
00:40:42,600 --> 00:40:44,432
...wandering around out there.
322
00:40:44,600 --> 00:40:47,798
Suppose we take a net
and go after her, eh?
323
00:40:47,960 --> 00:40:50,600
Fetch a banana from the truck.
324
00:40:57,680 --> 00:40:59,717
[SHREIKING]
325
00:41:14,120 --> 00:41:15,349
Here we go! Here!
326
00:41:20,000 --> 00:41:22,720
- What's the matter with her?
- That's what's the matter.
327
00:41:22,880 --> 00:41:24,917
GILES: Here's a nice little banana.
Where are you?
328
00:41:25,080 --> 00:41:26,230
Come on. Come on, Judy.
329
00:41:29,240 --> 00:41:32,631
Here, girl. Come on. Come on, girl.
Where are you? Come on, girl.
330
00:41:52,280 --> 00:41:53,316
Hey, look.
331
00:41:55,360 --> 00:41:57,079
There's Hedley in that cage.
332
00:42:05,440 --> 00:42:07,909
All the animals are on the truck.
And one's a lioness.
333
00:42:08,080 --> 00:42:09,434
It might be the cubs' mother.
334
00:42:09,600 --> 00:42:11,592
At least we know
these are the poachers.
335
00:42:11,760 --> 00:42:15,071
Yeah, and they'd kill Hedley or us
without batting an eye.
336
00:42:17,440 --> 00:42:20,080
GILES: Come on, girl. Come on.
STOKES: Here's a nice little banana.
337
00:42:25,960 --> 00:42:28,429
- Judy, come back here.
- What is she doing?
338
00:42:33,240 --> 00:42:34,230
STOKES: Giles.
- What?
339
00:42:34,400 --> 00:42:35,629
There she is.
340
00:42:37,960 --> 00:42:40,350
GILES: Here, girlie. Come on.
STOKES: Here you are, chimp.
341
00:42:40,520 --> 00:42:43,638
GILES: Here, girlie. Come. Come on.
STOKES: Here's a nice little banana.
342
00:42:43,800 --> 00:42:45,598
STOKES:
Come on, chimp, here's a nice banana.
343
00:42:45,760 --> 00:42:47,991
GILES: Here, girlie, come on.
STOKES: Come on, chimp.
344
00:42:48,160 --> 00:42:51,551
- She's detouring them away from us.
- Want me to head back and find Marsh?
345
00:42:51,720 --> 00:42:53,074
- No.
- There's not enough time.
346
00:42:53,240 --> 00:42:55,994
They could drive off with Hedley
and the lioness.
347
00:42:56,440 --> 00:42:58,557
What are you going to do with that?
348
00:42:58,720 --> 00:43:02,270
These darts will put an elephant to sleep,
they'll certainly knock out a man.
349
00:43:02,440 --> 00:43:05,080
Jack, that rifle he's carrying
shoots real bullets.
350
00:43:05,240 --> 00:43:08,312
I know, I'll just have to try
and pick them off before they see me.
351
00:43:08,480 --> 00:43:12,838
Judy, baby, keep them real busy.
Mike, try and get to Hedley.
352
00:43:13,040 --> 00:43:14,997
GILES: Here, girl. Here, here.
- Nice little girl.
353
00:43:15,160 --> 00:43:16,560
STOKES: Come on.
GILES: Here, girl.
354
00:43:16,720 --> 00:43:17,949
STOKES:
Come on, little girl.
355
00:43:18,120 --> 00:43:19,998
GILES:
Come on. Here, come on, girl.
356
00:43:22,800 --> 00:43:24,632
Here, chimp. Here, little chimp.
357
00:43:27,240 --> 00:43:28,640
[JUDY SHREIKING]
358
00:43:39,920 --> 00:43:44,358
- What's the matter with you?
- I got stung or something.
359
00:43:45,040 --> 00:43:46,360
GILES:
What?
360
00:44:03,080 --> 00:44:04,309
Leave it alone.
361
00:44:04,480 --> 00:44:08,190
If you think I'm gonna be taken in
by a dart, then you're out of your mind.
362
00:44:08,400 --> 00:44:09,754
Oof!
363
00:44:15,920 --> 00:44:17,434
Aagh!
364
00:44:21,080 --> 00:44:22,196
Hey!
365
00:44:24,480 --> 00:44:25,994
MIKE:
Hey!
366
00:44:31,760 --> 00:44:33,114
[GUN BLASTS]
367
00:44:52,520 --> 00:44:54,000
That's it.
368
00:45:02,560 --> 00:45:04,153
Come on.
369
00:45:09,800 --> 00:45:11,314
[ALL CHUCKLING]
370
00:45:12,320 --> 00:45:14,391
Let's get Hedley.
371
00:45:17,920 --> 00:45:19,718
Hedley, you all right?
372
00:45:19,880 --> 00:45:21,360
Is the lioness all right?
373
00:45:21,520 --> 00:45:22,590
[HEDLEY MUMBLING]
374
00:45:22,760 --> 00:45:26,310
MIKE: Watch, Jack.
JACK: Okay. Here we go.
375
00:45:34,400 --> 00:45:36,312
JACK:
There.
376
00:45:36,720 --> 00:45:38,871
Hedley, what happened?
How do you feel?
377
00:45:39,360 --> 00:45:42,000
[IN NORMAL VOICE]:As your
district officer, slightly embarrassed.
378
00:45:42,160 --> 00:45:44,038
But as a doomed man...
379
00:45:44,200 --> 00:45:45,919
...enormously grateful.
380
00:45:46,080 --> 00:45:48,436
Ha, ha, ha.
Oof!
381
00:46:20,920 --> 00:46:22,912
[LIONESS MEWLING]
382
00:46:23,760 --> 00:46:26,912
The lioness, is she the mother?
383
00:46:27,080 --> 00:46:30,551
Well, Mike, what do you think?
384
00:46:48,440 --> 00:46:49,920
Oh, incidentally, Hedley called.
385
00:46:50,080 --> 00:46:52,959
Said something about arranging
a citation for the three of you.
386
00:46:53,120 --> 00:46:56,192
For having caught the poachers
and saving his life.
387
00:46:56,360 --> 00:46:58,477
Three of us?
You mean four, don't you?
388
00:46:58,640 --> 00:47:00,313
Yeah, that's right.
389
00:47:00,480 --> 00:47:02,870
By the way, where is Judy?
She was here a second ago.
390
00:47:03,040 --> 00:47:04,520
Judy.
391
00:47:04,680 --> 00:47:06,433
Oh, no, not again.
392
00:47:28,280 --> 00:47:31,637
Well, if a cub needs help,
Judy will mother it.
393
00:48:26,000 --> 00:48:27,992
[English - US - SDH]
393
00:48:28,305 --> 00:48:34,509
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
31353
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.