All language subtitles for Captain.Marvel.2019.BRRip.XviD.MP3-XVID-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,462 --> 00:00:35,462 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:45,120 --> 00:00:47,256 (WIND WHISTLING) 3 00:01:07,210 --> 00:01:09,212 (BREATHING HEAVILY) 4 00:01:30,500 --> 00:01:32,100 (SIGHS) 5 00:02:14,000 --> 00:02:15,479 (SIGHS) 6 00:02:15,560 --> 00:02:16,755 Do you know what time it is? 7 00:02:17,346 --> 00:02:18,479 Can't sleep. 8 00:02:18,481 --> 00:02:20,748 There are tabs for that. 9 00:02:20,750 --> 00:02:22,552 Yeah, but then I'd be sleeping. 10 00:02:23,186 --> 00:02:24,620 Dreams again? 11 00:02:29,158 --> 00:02:30,493 Wanna fight? 12 00:02:31,727 --> 00:02:33,094 (GROANS) 13 00:02:34,129 --> 00:02:35,262 (EXHALES) I slipped. 14 00:02:35,264 --> 00:02:36,197 Right, you slipped 15 00:02:36,199 --> 00:02:38,199 as a result of me punching you in the face. 16 00:02:38,201 --> 00:02:39,099 I was already slipping 17 00:02:39,100 --> 00:02:40,367 when you happened to punch me in the face. 18 00:02:40,369 --> 00:02:41,970 The two events were not related. 19 00:02:42,538 --> 00:02:43,539 Tell me about this dream. 20 00:02:44,707 --> 00:02:46,373 (VERS GRUNTING) 21 00:02:46,375 --> 00:02:48,578 - Anything new? - No. 22 00:02:53,048 --> 00:02:54,548 You have to let go of the past. 23 00:02:54,550 --> 00:02:55,816 I don't remember my past. 24 00:02:55,818 --> 00:02:57,485 It's causing you doubt, 25 00:02:57,487 --> 00:02:59,288 and doubt makes you vulnerable. 26 00:03:07,463 --> 00:03:08,498 Control it. 27 00:03:10,366 --> 00:03:12,366 Lose control again, and you'll have to commune 28 00:03:12,368 --> 00:03:13,834 with the Supreme Intelligence. 29 00:03:13,836 --> 00:03:16,706 There's nothing more dangerous to a warrior than emotion. 30 00:03:19,809 --> 00:03:22,010 Humor is a distraction. 31 00:03:24,447 --> 00:03:26,213 - And anger? - (GRUNTING) 32 00:03:26,215 --> 00:03:27,650 Anger only serves the enemy. 33 00:03:32,421 --> 00:03:33,422 (YON-ROGG GROANS) 34 00:03:38,628 --> 00:03:40,494 FEMALE ANNOUNCER: (ON PA) One hundred twenty days 35 00:03:40,496 --> 00:03:42,530 since the last Skrull attack. 36 00:03:42,532 --> 00:03:43,864 VERS: Has anyone ever seen 37 00:03:43,866 --> 00:03:45,699 what the Supreme Intelligence really looks like? 38 00:03:45,701 --> 00:03:48,469 No one can look upon the Supreme Intelligence 39 00:03:48,471 --> 00:03:49,739 in its true form. 40 00:03:50,640 --> 00:03:52,840 You know that. 41 00:03:52,842 --> 00:03:55,576 Our subconscious chooses the way they appear to us. 42 00:03:55,578 --> 00:03:59,112 So it's sacred. It's personal. 43 00:03:59,114 --> 00:04:01,248 No Kree divulges it, ever. 44 00:04:01,250 --> 00:04:02,251 VERS: Who do you see? 45 00:04:03,286 --> 00:04:04,418 - Your brother? - No. 46 00:04:04,420 --> 00:04:05,686 - Father? - No. 47 00:04:05,688 --> 00:04:07,855 - Your old commander? - Vers. 48 00:04:07,857 --> 00:04:09,258 It's me you see, isn't it? 49 00:04:10,593 --> 00:04:12,259 I see what you're trying to do. 50 00:04:12,261 --> 00:04:13,727 - (CHUCKLES) Is it working? - Yes. 51 00:04:13,729 --> 00:04:15,596 But you won't succeed in changing the subject. 52 00:04:15,598 --> 00:04:18,198 What is the point of giving me these... 53 00:04:18,200 --> 00:04:19,900 if you don't want me to use them? 54 00:04:19,902 --> 00:04:21,769 I want you to use them. 55 00:04:21,771 --> 00:04:23,671 The Supreme Intelligence gave me a responsibility... 56 00:04:23,673 --> 00:04:25,639 of showing you how to use them. 57 00:04:25,641 --> 00:04:26,507 I know how. 58 00:04:26,509 --> 00:04:27,808 Yeah, if that were true, you'd be able to 59 00:04:27,810 --> 00:04:29,212 knock me down without them. 60 00:04:30,446 --> 00:04:32,615 Control your impulses. 61 00:04:33,683 --> 00:04:36,750 Stop using this, start using this. 62 00:04:36,752 --> 00:04:40,756 I want you to be the best version of yourself. 63 00:05:21,797 --> 00:05:23,131 Vers. 64 00:05:23,899 --> 00:05:25,899 Intelligence. 65 00:05:25,901 --> 00:05:28,969 Your commander insists that you're fit to serve. 66 00:05:28,971 --> 00:05:30,638 I am. 67 00:05:30,640 --> 00:05:34,241 You struggle with your emotions... 68 00:05:34,243 --> 00:05:36,612 with your past, which fuels them. 69 00:05:38,414 --> 00:05:41,548 You are just one victim of the Skrull expansion... 70 00:05:41,550 --> 00:05:44,752 that has threatened our civilization for centuries. 71 00:05:44,754 --> 00:05:47,821 Imposters who silently infiltrate... 72 00:05:47,823 --> 00:05:49,825 then take over our planets. 73 00:05:51,661 --> 00:05:53,527 Horrors that you remember... 74 00:05:53,529 --> 00:05:56,165 and so much that you do not. 75 00:05:59,735 --> 00:06:03,570 It's all blank. My life. 76 00:06:03,572 --> 00:06:05,272 You're supposed to take the form 77 00:06:05,274 --> 00:06:06,940 of who I most admire... 78 00:06:06,942 --> 00:06:11,578 but I don't even remember who this person was to me. 79 00:06:11,580 --> 00:06:13,647 Perhaps this is a mercy 80 00:06:13,649 --> 00:06:16,583 sparing you from a deeper pain. 81 00:06:16,585 --> 00:06:20,487 Freeing you to do what all Kree must... 82 00:06:20,489 --> 00:06:22,990 put your people's needs before your own. 83 00:06:22,992 --> 00:06:25,526 We've given you a great gift. 84 00:06:25,528 --> 00:06:27,963 The chance to fight for the good of all Kree. 85 00:06:29,532 --> 00:06:30,798 I want to serve. 86 00:06:30,800 --> 00:06:32,866 Then master yourself. 87 00:06:32,868 --> 00:06:35,538 What was given can be taken away. 88 00:06:39,842 --> 00:06:41,008 I won't let you down. 89 00:06:41,010 --> 00:06:43,245 We'll know soon enough. 90 00:06:43,746 --> 00:06:45,314 You have a mission. 91 00:06:46,649 --> 00:06:48,984 Serve well, and with honor. 92 00:07:09,939 --> 00:07:11,605 This can't be good. 93 00:07:11,607 --> 00:07:13,640 Must be another Skrull attack. 94 00:07:13,642 --> 00:07:14,977 Whatever it is, it's big. 95 00:07:16,011 --> 00:07:17,511 Has a Skrull ever simmed you? 96 00:07:17,513 --> 00:07:18,679 KORATH: Once. 97 00:07:18,681 --> 00:07:21,048 - It was deeply disturbing. - Why? 98 00:07:21,050 --> 00:07:23,450 Because I stared into the face of my mortal enemy... 99 00:07:23,452 --> 00:07:25,686 and the face staring back was my own. 100 00:07:25,688 --> 00:07:26,887 Maybe if you were more attractive, 101 00:07:26,889 --> 00:07:28,522 then it would be less disturbing. 102 00:07:28,524 --> 00:07:30,624 You think you're funny, but I'm not laughing. 103 00:07:30,626 --> 00:07:31,859 You never laugh. 104 00:07:31,861 --> 00:07:34,928 I laugh on the inside. 105 00:07:34,930 --> 00:07:36,330 I'm not doing that now. 106 00:07:36,332 --> 00:07:37,498 It's funny 'cause, objectively speaking, 107 00:07:37,500 --> 00:07:38,699 you're quite handsome. 108 00:07:38,701 --> 00:07:39,900 Well, thank you. 109 00:07:39,902 --> 00:07:42,503 Listen up, team. Knock it off. 110 00:07:42,505 --> 00:07:43,539 All right. 111 00:07:44,106 --> 00:07:47,407 Prepare for... 112 00:07:47,409 --> 00:07:50,344 a search and rescue of our spy, Soh-Larr. 113 00:07:50,346 --> 00:07:53,614 The Skrulls have invaded yet another border planet. 114 00:07:53,616 --> 00:07:55,582 This time, Torfa. 115 00:07:55,584 --> 00:07:56,683 Soh-Larr sent us a warning. 116 00:07:56,685 --> 00:07:59,989 The signal was intercepted, and his cover's blown. 117 00:08:01,824 --> 00:08:03,557 The Skrull general, Talos, 118 00:08:03,559 --> 00:08:05,425 has sent kill units to find him. 119 00:08:05,427 --> 00:08:06,994 Should they reach him before we do... 120 00:08:06,996 --> 00:08:08,395 the intelligence he's acquired 121 00:08:08,397 --> 00:08:09,965 over three years is as good as theirs. 122 00:08:11,467 --> 00:08:12,900 The Accusers will bomb 123 00:08:12,902 --> 00:08:15,002 a Skrull stronghold here in the south. 124 00:08:15,004 --> 00:08:18,472 We slip in, we locate Soh-Larr... 125 00:08:18,474 --> 00:08:21,608 and we get out, leaving them none the wiser. 126 00:08:21,610 --> 00:08:23,877 The Torfan populace. 127 00:08:23,879 --> 00:08:25,379 We are not to interfere with them, 128 00:08:25,381 --> 00:08:26,380 nor them with us. 129 00:08:26,382 --> 00:08:29,917 Nothing compromises the security of our mission. 130 00:08:29,919 --> 00:08:31,919 Proceed with caution. 131 00:08:31,921 --> 00:08:34,089 Follow protocol before extracting him. 132 00:08:35,825 --> 00:08:37,558 This is a dangerous mission. 133 00:08:37,560 --> 00:08:40,494 We must all be ready to join the Collective 134 00:08:40,496 --> 00:08:41,962 if that is our fate today. 135 00:08:41,964 --> 00:08:43,096 For the good of all Kree. 136 00:08:43,098 --> 00:08:44,393 ALL: For the good of all Kree! 137 00:09:54,503 --> 00:09:57,037 YON-ROGG: Vers, track Soh-Larr's beacon. 138 00:09:57,039 --> 00:09:59,742 Att-Lass, Minn-Erva, find elevation. 139 00:10:11,553 --> 00:10:12,955 (DEVICE WARBLING) 140 00:10:18,727 --> 00:10:20,127 MINN-ERVA: Locals on the periphery. 141 00:10:20,930 --> 00:10:22,529 Maybe a dozen. 142 00:10:22,531 --> 00:10:23,965 - (DISTORTED SIGNAL) - YON-ROGG: Minn-Erva? 143 00:10:23,966 --> 00:10:25,499 (STATIC FEEDBACK) 144 00:10:25,501 --> 00:10:28,003 Do you read me? Does anybody copy? 145 00:10:28,938 --> 00:10:30,003 Repeat. 146 00:10:30,005 --> 00:10:31,640 - (STATIC FEEDBACK) - (SIGHS) 147 00:10:39,515 --> 00:10:40,816 (BEEPING) 148 00:10:43,752 --> 00:10:46,119 His beacon's coming from that temple. Let's move. 149 00:10:46,121 --> 00:10:48,722 No. This is a perfect spot for an ambush. 150 00:10:48,724 --> 00:10:49,957 Only one way in, only one way out. 151 00:10:49,959 --> 00:10:51,692 BRON-CHAR: We can get past the locals. 152 00:10:51,694 --> 00:10:54,295 We don't know if they are locals. Too risky. 153 00:10:54,297 --> 00:10:55,696 You don't have to go with me. I'll go alone. 154 00:10:55,698 --> 00:10:56,699 No, you won't. 155 00:10:58,268 --> 00:10:59,535 (SIGHS) 156 00:11:01,704 --> 00:11:03,837 Right. We keep a close radius. 157 00:11:03,839 --> 00:11:05,874 We lose comms, we meet back at the Helion. 158 00:11:06,942 --> 00:11:08,110 Come on. 159 00:11:20,290 --> 00:11:21,922 Att-Lass, you getting this? 160 00:11:21,924 --> 00:11:23,226 Copy. I see them. 161 00:11:31,133 --> 00:11:32,768 (INDISTINCT SHOUTING) 162 00:11:33,336 --> 00:11:34,603 KORATH: Get back! 163 00:11:35,171 --> 00:11:36,172 Commander? 164 00:11:43,812 --> 00:11:46,780 - Get back! Back! - (LOCALITES SHOUTING) 165 00:11:46,782 --> 00:11:49,551 Minn-Erva? Do you have eyes on this? 166 00:11:50,652 --> 00:11:52,786 Keep them back. Minn-Erva? 167 00:11:52,788 --> 00:11:54,590 - Does anybody copy? - (STATIC FEEDBACK) 168 00:11:57,126 --> 00:11:58,692 (SHOUTING IN LOCAL LANGUAGE) 169 00:11:58,694 --> 00:11:59,962 I don't wanna hurt you. 170 00:12:02,731 --> 00:12:03,799 Keep back! 171 00:12:07,203 --> 00:12:08,204 Stay back! 172 00:12:12,342 --> 00:12:14,975 They're locals. I found two dead. No green. 173 00:12:14,977 --> 00:12:16,678 They're just starving. 174 00:12:23,886 --> 00:12:24,920 (BOTH GRUNTING) 175 00:12:40,002 --> 00:12:41,204 (BEEPS) 176 00:12:42,138 --> 00:12:43,870 HGX-78. 177 00:12:43,872 --> 00:12:46,675 TRT79-VVX6. 178 00:12:49,179 --> 00:12:51,080 - (SHOUTS IN LOCAL LANGUAGE) - Get back. 179 00:12:54,049 --> 00:12:55,050 (BEEPING) 180 00:12:59,322 --> 00:13:00,323 YON-ROGG: Skrulls! 181 00:13:01,790 --> 00:13:03,193 (BELLOWS) 182 00:13:06,362 --> 00:13:07,729 (SNARLS) 183 00:13:18,073 --> 00:13:19,207 Vers! 184 00:13:19,209 --> 00:13:21,409 (ON RADIO) Vers? Skrulls. 185 00:13:21,411 --> 00:13:23,279 It's an ambush. 186 00:13:25,681 --> 00:13:26,815 (GROANS) 187 00:13:42,265 --> 00:13:43,299 Incoming! 188 00:13:48,704 --> 00:13:50,304 Back to the Helion. 189 00:13:50,306 --> 00:13:51,640 (OVER RADIO) Vers. Do you copy? 190 00:13:52,242 --> 00:13:54,242 Back to the Helion. 191 00:13:54,244 --> 00:13:55,476 Come in. Vers. 192 00:13:55,478 --> 00:13:58,011 How did you know the code? 193 00:13:58,013 --> 00:14:00,250 How about I tell you my secret... 194 00:14:01,984 --> 00:14:04,287 when you've told me yours? 195 00:14:07,923 --> 00:14:09,325 Let's open her up. 196 00:14:21,504 --> 00:14:23,970 Where are we? 197 00:14:23,972 --> 00:14:25,308 NOREX: Stand by. 198 00:14:27,177 --> 00:14:28,311 Where's your head at? 199 00:14:29,345 --> 00:14:31,845 In the clouds. Where's yours? 200 00:14:31,847 --> 00:14:33,347 On my shoulders. 201 00:14:33,349 --> 00:14:35,183 About to show these boys how we do it. 202 00:14:35,185 --> 00:14:36,750 You ready? 203 00:14:36,752 --> 00:14:37,817 Higher, further, faster, baby. 204 00:14:37,819 --> 00:14:38,820 That's right. 205 00:14:48,797 --> 00:14:50,132 TALOS: This can't be right. 206 00:14:51,833 --> 00:14:54,000 Go back even further. 207 00:14:54,002 --> 00:14:56,004 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 208 00:14:57,240 --> 00:15:00,075 You're going too fast! You need to go slow! 209 00:15:13,556 --> 00:15:16,224 TALOS: Who is this person? Are we in the right...? 210 00:15:16,226 --> 00:15:17,359 What the hell are you thinking? 211 00:15:17,360 --> 00:15:18,392 You don't belong out here! 212 00:15:18,394 --> 00:15:20,093 NOREX: I think we went back too far. 213 00:15:20,095 --> 00:15:21,495 You let him drive. 214 00:15:21,497 --> 00:15:22,998 NOREX: Let me try something. 215 00:15:25,301 --> 00:15:26,800 CADET OFFICER: Give up already! 216 00:15:26,802 --> 00:15:28,304 You don't belong out here! 217 00:15:30,206 --> 00:15:33,039 - (LAUGHTER) - You're not strong enough. 218 00:15:33,041 --> 00:15:34,310 You'll kill yourself. 219 00:15:38,248 --> 00:15:40,181 (MEN CHUCKLING) 220 00:15:40,183 --> 00:15:41,948 They'll never let you fly. 221 00:15:41,950 --> 00:15:44,352 TALOS: Am I the only one that's confused here? 222 00:15:44,354 --> 00:15:46,587 You're a decent pilot. 223 00:15:46,589 --> 00:15:47,622 But you're too emotional. 224 00:15:47,624 --> 00:15:50,890 You do know why they call it a cockpit, don't you? 225 00:15:50,892 --> 00:15:52,295 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 226 00:15:54,330 --> 00:15:55,498 (SINGING ALONG) 227 00:15:58,133 --> 00:16:01,402 A huge rumble throughout the cosmos shook the moon... 228 00:16:01,404 --> 00:16:04,505 and the sun and the stars in the sky. 229 00:16:04,507 --> 00:16:05,473 And so, 230 00:16:05,475 --> 00:16:08,108 little Alouette flew up throughout the night. 231 00:16:08,110 --> 00:16:10,444 Did you see her? It's Alouette. 232 00:16:10,446 --> 00:16:11,878 (CHUCKLES) 233 00:16:11,880 --> 00:16:14,080 Get your butts inside, it's time to eat. 234 00:16:14,082 --> 00:16:16,350 VERS: Prepare for takeoff, Lieutenant Trouble. 235 00:16:16,352 --> 00:16:17,585 TALOS: Charming memory. 236 00:16:17,587 --> 00:16:18,918 NOREX: Hang on. 237 00:16:18,920 --> 00:16:20,223 I think I've got it. 238 00:16:24,993 --> 00:16:26,460 Goose likes you. 239 00:16:26,462 --> 00:16:28,094 She doesn't typically take to people. 240 00:16:28,096 --> 00:16:29,497 Early start to your morning. 241 00:16:29,499 --> 00:16:30,930 Uh, late night, actually. 242 00:16:30,932 --> 00:16:32,999 I can't sleep when there's work to do. 243 00:16:33,001 --> 00:16:33,933 Sound familiar? 244 00:16:33,935 --> 00:16:35,538 Flying your planes never feels like work. 245 00:16:37,407 --> 00:16:38,639 LAWSON: Wonderful view, isn't it? 246 00:16:38,641 --> 00:16:40,874 I prefer the view from up there. 247 00:16:40,876 --> 00:16:42,176 You'll get there soon enough, Ace. 248 00:16:42,178 --> 00:16:44,312 TALOS: Wait! Wait, wait! That's her. Get her back. 249 00:16:44,314 --> 00:16:46,014 NOREX: Stand by. 250 00:16:49,519 --> 00:16:51,051 LAWSON: Sound familiar? 251 00:16:51,053 --> 00:16:52,422 Wonderful view, isn't it? 252 00:16:54,624 --> 00:16:56,457 I prefer the view from up there. 253 00:16:56,459 --> 00:16:57,891 You'll get there soon enough, Ace. 254 00:16:57,893 --> 00:16:58,992 TALOS: What's that on her shirt? 255 00:16:58,994 --> 00:17:00,196 I couldn't read it. 256 00:17:01,631 --> 00:17:03,499 LAWSON: Wonderful view, isn't it? 257 00:17:06,235 --> 00:17:08,436 I prefer the view from up there. 258 00:17:08,438 --> 00:17:11,037 - TALOS: Focus. - Excuse me? 259 00:17:11,039 --> 00:17:12,906 TALOS: Look down. 260 00:17:12,908 --> 00:17:14,941 Focus. 261 00:17:14,943 --> 00:17:17,611 "Pegasus. Dr. Wendy Lawson." That's her. 262 00:17:17,613 --> 00:17:18,579 Do you hear that, too? 263 00:17:18,581 --> 00:17:20,216 TALOS: Do we have her location? 264 00:17:22,318 --> 00:17:23,883 NOREX: Got it. 265 00:17:23,885 --> 00:17:26,289 TALOS: Now track Lawson until we find the energy signature. 266 00:17:30,560 --> 00:17:32,228 Interesting. 267 00:17:33,663 --> 00:17:36,330 Huh. Hold on. 268 00:17:36,332 --> 00:17:39,135 Go back right before this. Go back. 269 00:17:41,237 --> 00:17:42,703 That's no MiG, Lawson. 270 00:17:42,705 --> 00:17:45,339 TALOS: This is it. Now let me see where you're headed. 271 00:17:45,341 --> 00:17:47,510 That's right. Look at the coordinates. 272 00:17:48,244 --> 00:17:49,579 Focus. 273 00:17:51,381 --> 00:17:53,214 Open, please. 274 00:17:53,216 --> 00:17:54,582 That's it. That's it. 275 00:17:54,584 --> 00:17:55,649 You're almost there. 276 00:17:55,651 --> 00:17:57,520 You're almost there. Don't fight it. 277 00:17:59,255 --> 00:18:00,456 Focus! 278 00:18:02,325 --> 00:18:03,959 Get her back! Get her back now! 279 00:18:08,564 --> 00:18:10,029 This doesn't make any sense. 280 00:18:10,031 --> 00:18:11,501 (TALOS AND NOREX SPEAKING INDISTINCTLY) 281 00:18:25,080 --> 00:18:29,250 Do we have any information we can act on? 282 00:18:29,252 --> 00:18:32,051 Just that Lawson was somewhere on planet C-53. 283 00:18:32,053 --> 00:18:33,187 We're on our way. 284 00:18:33,189 --> 00:18:36,055 Then dig, dig, dig deeper. 285 00:18:36,057 --> 00:18:39,228 Lawson is our link to that light-speed engine! 286 00:18:40,463 --> 00:18:41,930 And everything we're after. 287 00:18:49,505 --> 00:18:50,506 Oh! 288 00:18:51,474 --> 00:18:52,773 That did something. 289 00:18:52,775 --> 00:18:54,210 Try that again. 290 00:19:05,721 --> 00:19:06,722 Not yet! 291 00:19:07,457 --> 00:19:08,558 (GRUNTING) 292 00:19:16,365 --> 00:19:18,466 What did you do to me? 293 00:19:18,468 --> 00:19:20,434 Now we're just after a little information. 294 00:19:20,436 --> 00:19:22,136 What did you put in my head? 295 00:19:22,138 --> 00:19:24,039 Nothing that wasn't already there. 296 00:19:25,575 --> 00:19:27,141 But those aren't my memories. 297 00:19:27,143 --> 00:19:29,677 Yeah, it's like a bad trip, isn't it? 298 00:19:29,679 --> 00:19:32,179 I'm not surprised you can't keep it straight. 299 00:19:32,181 --> 00:19:34,381 They really did a number on you. 300 00:19:34,383 --> 00:19:35,549 Enough of your mind games. 301 00:19:35,551 --> 00:19:37,451 - What do you want? - (CRACKLING) 302 00:19:37,453 --> 00:19:39,220 (GRUNTING) 303 00:19:39,222 --> 00:19:41,722 We're looking for the location of a Dr. Lawson... 304 00:19:41,724 --> 00:19:43,491 and her light-speed engine. 305 00:19:43,493 --> 00:19:45,359 I don't know any Dr. Lawson. 306 00:19:45,361 --> 00:19:48,997 Really? Then why is she in your head? 307 00:19:56,205 --> 00:19:57,206 (GRUNTING) 308 00:20:19,795 --> 00:20:21,094 You guys wouldn't happen to know 309 00:20:21,096 --> 00:20:22,097 how these things come off, would ya? 310 00:20:22,598 --> 00:20:23,731 No? 311 00:20:23,733 --> 00:20:25,133 Fine. 312 00:20:25,468 --> 00:20:27,136 (GRUNTING) 313 00:20:30,506 --> 00:20:32,208 (BOTH GROWL) 314 00:20:47,823 --> 00:20:48,824 Hmm. 315 00:20:54,530 --> 00:20:55,598 (BEEPS) 316 00:21:01,203 --> 00:21:02,271 (VERS GROANS) 317 00:21:20,156 --> 00:21:21,290 (WHIMPERS) 318 00:21:37,340 --> 00:21:38,608 (STRAINING) 319 00:21:56,792 --> 00:21:57,793 Hey. 320 00:22:03,232 --> 00:22:04,467 BRET: (ON SPEAKERS) You do know why they call it a... 321 00:22:16,479 --> 00:22:17,513 (GROANS) 322 00:22:22,485 --> 00:22:24,718 TALOS: You leaving so soon? 323 00:22:24,720 --> 00:22:26,255 We're just getting to know each other. 324 00:22:41,504 --> 00:22:42,772 (VERS STRAINING) 325 00:22:46,709 --> 00:22:48,177 (CRACKLING) 326 00:23:18,441 --> 00:23:20,309 (ELECTRICITY CRACKLING) 327 00:23:49,638 --> 00:23:52,641 Vers to Starforce command, do you read me? 328 00:23:54,910 --> 00:23:57,513 Hello? Do you copy? 329 00:24:24,774 --> 00:24:26,940 (POP MUSIC PLAYING ON RADIO) 330 00:24:26,942 --> 00:24:28,942 Hi. I'm Vers. Kree Starforce. 331 00:24:28,944 --> 00:24:30,279 Is this C-53? 332 00:24:32,748 --> 00:24:35,516 Do you understand me? Is my universal translator working? 333 00:24:35,518 --> 00:24:37,785 Yeah. I understand you. 334 00:24:37,787 --> 00:24:38,852 Oh, good. 335 00:24:38,854 --> 00:24:40,890 Are you in charge of security for this district? 336 00:24:42,691 --> 00:24:45,561 Sort of. Uh, the movie theater has its own guy. 337 00:24:46,929 --> 00:24:48,831 Where can I find communications equipment? 338 00:24:55,938 --> 00:24:57,039 Thank you. 339 00:25:28,404 --> 00:25:30,037 (GROWLS) 340 00:25:30,039 --> 00:25:32,074 Track the pod. Find the girl. 341 00:25:33,108 --> 00:25:35,711 She knows more than she knows. 342 00:25:37,980 --> 00:25:39,048 Hey. 343 00:25:40,416 --> 00:25:41,750 This one's taken. 344 00:25:52,428 --> 00:25:54,027 Come on. 345 00:25:54,029 --> 00:25:55,196 YON-ROGG: Vers? 346 00:25:55,198 --> 00:25:56,465 Vers? 347 00:25:57,132 --> 00:25:59,133 Verify. CTC-39. 348 00:25:59,135 --> 00:26:00,601 GRXV-1600. 349 00:26:00,603 --> 00:26:01,770 And I'm fine, thank you for asking. 350 00:26:02,872 --> 00:26:04,504 Is everyone okay? What happened? 351 00:26:04,506 --> 00:26:06,473 Skrull ambush. 352 00:26:06,475 --> 00:26:08,075 I thought we'd lost you. 353 00:26:08,077 --> 00:26:09,210 Did you find Soh-Larr? 354 00:26:09,212 --> 00:26:10,711 It wasn't Soh-Larr. 355 00:26:10,713 --> 00:26:12,779 Talos simmed him. Even knew his code. 356 00:26:12,781 --> 00:26:15,015 That's impossible. 357 00:26:15,017 --> 00:26:17,017 That code was buried in his unconscious. 358 00:26:17,019 --> 00:26:18,585 The Skrulls messed with my mind. 359 00:26:18,587 --> 00:26:19,686 The machine that they used... 360 00:26:19,688 --> 00:26:22,089 I think it's how they extracted Soh-Larr's code. 361 00:26:22,091 --> 00:26:23,224 Vers, where are you? 362 00:26:23,226 --> 00:26:25,626 I'm on planet C-53. 363 00:26:25,628 --> 00:26:28,028 The Skrulls are looking for someone named Lawson. 364 00:26:28,030 --> 00:26:29,630 Who? 365 00:26:29,632 --> 00:26:32,866 She's who I see. 366 00:26:32,868 --> 00:26:34,570 She's what? 367 00:26:35,138 --> 00:26:36,572 Vers? 368 00:26:37,640 --> 00:26:38,641 Vers, what? 369 00:26:39,975 --> 00:26:41,242 She's a scientist. 370 00:26:41,244 --> 00:26:43,477 They think that she's cracked the code on light-speed tech. 371 00:26:43,479 --> 00:26:45,078 I have to get to her before they do... 372 00:26:45,080 --> 00:26:46,780 or else they'll be able to invade new galaxies. 373 00:26:46,782 --> 00:26:48,584 No. You've been caught once already. 374 00:26:49,785 --> 00:26:51,952 How far is C-53? 375 00:26:51,954 --> 00:26:54,655 Closest jump point is 22 hours. 376 00:26:54,657 --> 00:26:56,790 YON-ROGG: Vers, hold your position until we get there. 377 00:26:56,792 --> 00:26:58,859 Keep your comms online so we can contact you. 378 00:26:58,861 --> 00:27:00,827 No! What if they get a hold of it before... 379 00:27:00,829 --> 00:27:01,929 - (LINE BEEPS) - AUTOMATED VOICE: We're sorry. 380 00:27:01,931 --> 00:27:03,096 A long-distance company access code 381 00:27:03,098 --> 00:27:03,597 is required for the number you have dialed. 382 00:27:03,599 --> 00:27:05,801 - Yon-Rogg? - Vers? 383 00:27:07,137 --> 00:27:08,336 Vers? 384 00:27:08,338 --> 00:27:09,836 Please dial your call with the access code. 385 00:27:09,838 --> 00:27:11,939 Vers? 386 00:27:11,941 --> 00:27:14,775 KORATH: If the Skrulls got to her, she's compromised. 387 00:27:14,777 --> 00:27:16,779 She's stronger than you think. 388 00:27:17,646 --> 00:27:19,615 Ever been to C-53? 389 00:27:20,150 --> 00:27:21,217 Once. 390 00:27:22,051 --> 00:27:24,185 It's a real shithole. 391 00:27:24,187 --> 00:27:25,921 (SIRENS BLARING IN DISTANCE) 392 00:27:32,661 --> 00:27:34,728 (INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER) 393 00:27:34,730 --> 00:27:37,633 Hey, rookie! Go talk to the rent-a-cop. 394 00:27:44,707 --> 00:27:46,142 Did you call this in? 395 00:27:57,220 --> 00:27:58,821 (WRIST COMM BEEPING) 396 00:28:00,889 --> 00:28:01,890 AUTOMATED VOICE: Beacon activated. 397 00:28:05,261 --> 00:28:06,860 Excuse me, miss. 398 00:28:06,862 --> 00:28:09,297 You know anything about a lady blowing a hole... 399 00:28:09,299 --> 00:28:12,766 through the roof of that Blockbuster over there? 400 00:28:12,768 --> 00:28:15,271 Witness says she was dressed for laser tag. 401 00:28:16,772 --> 00:28:18,172 Oh. 402 00:28:18,174 --> 00:28:20,841 Yeah, I think she went that way. 403 00:28:20,843 --> 00:28:24,178 Uh, I'd like to ask you some questions. 404 00:28:24,180 --> 00:28:28,682 Maybe give you the 411 on the late-night drop box. 405 00:28:28,684 --> 00:28:30,684 Could I see some identification, please? 406 00:28:30,686 --> 00:28:32,186 Vers. Kree Starforce. 407 00:28:32,188 --> 00:28:33,287 We don't carry our identification 408 00:28:33,289 --> 00:28:34,355 on little cards. 409 00:28:34,357 --> 00:28:35,557 Vers? 410 00:28:36,226 --> 00:28:38,060 Starforce? 411 00:28:39,595 --> 00:28:41,028 How long you plan to be in town? 412 00:28:41,030 --> 00:28:42,196 oh, I'll be out of your hair... 413 00:28:42,198 --> 00:28:43,663 as soon as I track down the Skrulls 414 00:28:43,665 --> 00:28:45,235 that are infiltrating your planet. 415 00:28:46,269 --> 00:28:47,603 Skrulls? 416 00:28:48,003 --> 00:28:49,170 Shapeshifters? 417 00:28:49,172 --> 00:28:52,242 They can transform into any life-form down to the DNA. 418 00:28:53,809 --> 00:28:55,909 Oh, boy. You guys don't have any clue, do you? 419 00:28:55,911 --> 00:28:58,812 Whoa, whoa, whoa. Hold on. 420 00:28:58,814 --> 00:29:04,185 How do we know you're not one of those shapeshifters? 421 00:29:04,187 --> 00:29:06,154 Congratulations, Agent Fury. 422 00:29:06,156 --> 00:29:08,222 You have finally asked a relevant question. 423 00:29:08,224 --> 00:29:11,325 No! Congratulations to you, Starforce lady. 424 00:29:11,327 --> 00:29:13,595 You're under arrest. 425 00:29:21,271 --> 00:29:22,638 Rook! 426 00:29:23,339 --> 00:29:24,740 Rook, let's roll! 427 00:29:34,317 --> 00:29:35,749 Did you see her weapon? 428 00:29:35,751 --> 00:29:36,850 I did not. 429 00:29:36,852 --> 00:29:37,920 (TIRES SCREECHING) 430 00:29:46,795 --> 00:29:47,896 MAN: Watch it! 431 00:30:11,887 --> 00:30:12,921 (GRUNTS) 432 00:30:20,396 --> 00:30:22,931 Suspect on northbound train. In pursuit. 433 00:30:24,933 --> 00:30:26,369 (TIRES SCREECHING) 434 00:30:34,109 --> 00:30:35,876 (PASSENGERS CHATTERING INDISTINCTLY) 435 00:30:35,878 --> 00:30:37,079 (CHATTERING STOPS) 436 00:30:43,986 --> 00:30:46,788 STAN LEE: "Trust me, true believer." "Trust me." 437 00:30:51,727 --> 00:30:53,929 "Trust me, true believer." 438 00:31:14,750 --> 00:31:15,951 (ALL EXCLAIM) 439 00:31:20,022 --> 00:31:21,157 (ALL EXCLAIM) 440 00:31:40,042 --> 00:31:41,043 MAN: Get off! 441 00:32:02,498 --> 00:32:03,732 (CLANGS) 442 00:32:07,936 --> 00:32:08,937 (GROANS) 443 00:32:13,075 --> 00:32:14,244 (TIRES SCREECHING) 444 00:32:15,411 --> 00:32:16,910 (ELECTRICITY CRACKLING) 445 00:32:16,912 --> 00:32:18,046 (HORN HONKING) 446 00:32:36,832 --> 00:32:38,434 Train's heading for a tunnel up ahead. 447 00:32:41,471 --> 00:32:43,439 Let's greet them at the station. 448 00:32:55,083 --> 00:32:57,085 (OVER RADIO) Mr. Fury, this is Agent Coulson. 449 00:32:58,187 --> 00:33:00,122 Uh, I'm still here at the Blockbuster. 450 00:33:02,292 --> 00:33:03,990 And, uh, where'd everybody go? 451 00:33:03,992 --> 00:33:05,994 I finished collecting evidence... 452 00:33:12,168 --> 00:33:13,269 (CHOKING) 453 00:33:21,109 --> 00:33:22,811 (TIRES SCREECHING) 454 00:33:47,102 --> 00:33:48,137 (GASPS) 455 00:33:56,212 --> 00:33:57,513 (INDISTINCT CHATTER) 456 00:34:22,205 --> 00:34:23,206 (GASPS) 457 00:34:34,217 --> 00:34:35,549 MAN: We need an ambulance! 458 00:34:35,551 --> 00:34:37,016 MAN 2: Someone call 911! 459 00:34:37,018 --> 00:34:38,552 MAN 3: Hey! You all right? 460 00:34:38,554 --> 00:34:40,554 Oh, my gosh! Is everyone okay? 461 00:34:40,556 --> 00:34:41,522 Anyone else see that? 462 00:34:41,524 --> 00:34:45,259 Official S.H.I.E.L.D. activity. Stay back. 463 00:34:45,261 --> 00:34:47,397 (SIRENS BLARING IN DISTANCE) 464 00:35:12,588 --> 00:35:14,257 (UPBEAT MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) 465 00:35:33,409 --> 00:35:35,443 MAN: Nice scuba suit. 466 00:35:35,445 --> 00:35:36,479 (ENGINE REVS) 467 00:35:40,550 --> 00:35:42,550 Lighten up, honey, huh? 468 00:35:42,552 --> 00:35:44,420 Got a smile for me? 469 00:35:48,624 --> 00:35:49,958 Freak. 470 00:35:51,194 --> 00:35:52,495 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 471 00:36:09,278 --> 00:36:13,112 EXAMINER: All life on Earth is carbon-based. Not this guy. 472 00:36:13,114 --> 00:36:15,483 Whatever he runs on, 473 00:36:15,485 --> 00:36:17,050 it's not on the periodic table. 474 00:36:17,052 --> 00:36:19,522 You're saying he's not from around here? 475 00:36:20,523 --> 00:36:21,591 Hey, how's your eye? 476 00:36:22,592 --> 00:36:25,091 Well, I'd say fine... 477 00:36:25,093 --> 00:36:27,396 but it can't believe what it's seeing. 478 00:36:30,098 --> 00:36:35,236 You say this thing looked like Coulson? 479 00:36:35,238 --> 00:36:37,271 Mmm. Talked like him, too. 480 00:36:37,273 --> 00:36:40,174 And the woman said that there were more? 481 00:36:40,176 --> 00:36:42,243 The word she used was "infiltration." 482 00:36:42,245 --> 00:36:43,410 You believe her? 483 00:36:43,412 --> 00:36:45,713 Not till I saw this. 484 00:36:45,715 --> 00:36:48,782 (INHALES SHARPLY) What's your plan? 485 00:36:48,784 --> 00:36:50,751 I'll find Blockbuster girl. 486 00:36:50,753 --> 00:36:53,153 I got word on a motorcycle thief 487 00:36:53,155 --> 00:36:55,088 that fits her description. 488 00:36:55,090 --> 00:36:57,825 If she can tell us why these lizards are here... 489 00:36:57,827 --> 00:37:00,261 maybe she can tell us how to kick 'em to the curb. 490 00:37:00,263 --> 00:37:01,264 Good. 491 00:37:02,532 --> 00:37:05,100 Do it alone, though. We can't trust anyone. 492 00:37:06,202 --> 00:37:08,335 Not even our own men. 493 00:37:08,337 --> 00:37:09,539 Yes, sir. 494 00:37:23,886 --> 00:37:27,187 Wow. They're ugly bastards, aren't they? 495 00:37:27,189 --> 00:37:30,693 EXAMINER: (CHUCKLES) Yeah, well, he's no Brad Pitt, sir. 496 00:37:35,565 --> 00:37:38,133 Safe journey to the beyond, my friend. 497 00:37:39,869 --> 00:37:42,805 (WHISPERS) I will finish what we started. 498 00:37:51,480 --> 00:37:53,482 EXAMINER: I wouldn't get too close there, boss. 499 00:37:55,484 --> 00:37:57,253 No one in or out. 500 00:38:00,389 --> 00:38:02,123 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 501 00:38:22,278 --> 00:38:23,679 (MUSIC CONTINUES ON SPEAKERS) 502 00:38:32,855 --> 00:38:34,188 Boom! 503 00:38:34,190 --> 00:38:36,192 (INDISTINCT CHATTER ECHOING) 504 00:38:57,346 --> 00:38:58,447 (FAINT RATTLING) 505 00:38:59,382 --> 00:39:00,814 What can I get ya? 506 00:39:00,816 --> 00:39:02,385 Where was this photograph taken? 507 00:39:03,352 --> 00:39:04,551 An airport. 508 00:39:04,553 --> 00:39:05,886 Where's Pegasus? 509 00:39:05,888 --> 00:39:07,955 FURY: That's classified. 510 00:39:07,957 --> 00:39:11,327 Not unlike the file I started on you. 511 00:39:13,362 --> 00:39:15,629 But I see you've changed it up a bit since then. 512 00:39:15,631 --> 00:39:17,464 Grunge is a good look for you. 513 00:39:17,466 --> 00:39:18,999 Did you have a rough day, Agent Fury? 514 00:39:19,001 --> 00:39:20,701 It was cool, you know? 515 00:39:20,703 --> 00:39:23,671 Had a space invasion, big car chase. 516 00:39:23,673 --> 00:39:27,708 Got to watch an alien autopsy. 517 00:39:27,710 --> 00:39:29,443 Typical nine-to-five. 518 00:39:29,445 --> 00:39:30,377 So you saw one? 519 00:39:30,379 --> 00:39:33,349 I was never one to believe in aliens... 520 00:39:34,316 --> 00:39:36,550 but I can't unsee that. 521 00:39:36,552 --> 00:39:39,253 This is gonna get a little awkward, but I gotta ask. 522 00:39:39,255 --> 00:39:41,622 You think I'm one of those green things. 523 00:39:41,624 --> 00:39:42,990 Can't be too careful. 524 00:39:42,992 --> 00:39:47,961 You are looking at 100% red-blooded Earth man. 525 00:39:47,963 --> 00:39:49,496 I'm afraid I'm gonna need proof. 526 00:39:49,498 --> 00:39:51,598 We talking cheek swab or urine sample? 527 00:39:51,600 --> 00:39:53,534 No. The DNA would match. 528 00:39:53,536 --> 00:39:54,735 Want my AOL password? 529 00:39:54,737 --> 00:39:56,770 Skrulls can only sim recent memories 530 00:39:56,772 --> 00:39:58,774 - of their host bodies. - (SCOFFS) Oh, oh. 531 00:39:59,942 --> 00:40:01,875 You wanna get personal. 532 00:40:01,877 --> 00:40:03,777 - Where were you born? - Huntsville, Alabama. 533 00:40:03,779 --> 00:40:05,412 But technically, I don't remember that part. 534 00:40:05,414 --> 00:40:06,880 - Name of your first pet? - Mr. Snoofers. 535 00:40:06,882 --> 00:40:08,382 - Mr. Snoofers? - That's what I said. 536 00:40:08,384 --> 00:40:09,450 Do I pass? 537 00:40:09,452 --> 00:40:10,851 Not yet. First job? 538 00:40:10,853 --> 00:40:12,720 Soldier. Straight out of high school. 539 00:40:12,722 --> 00:40:13,987 Left the ranks a full bird colonel. 540 00:40:13,989 --> 00:40:15,355 - Then? - Spy. 541 00:40:15,357 --> 00:40:16,490 - Where? - It was the Cold War. 542 00:40:16,492 --> 00:40:17,725 We were everywhere. 543 00:40:17,727 --> 00:40:20,594 Uh, Belfast. Bucharest. Belgrade. Budapest. 544 00:40:20,596 --> 00:40:22,329 I like the B's. I can make them rhyme. 545 00:40:22,331 --> 00:40:23,497 - Now? - Been riding a desk 546 00:40:23,499 --> 00:40:24,598 for the past six years... 547 00:40:24,600 --> 00:40:25,699 trying to figure out where our 548 00:40:25,701 --> 00:40:26,767 future enemies are coming from. 549 00:40:26,769 --> 00:40:27,968 Never occurred to me 550 00:40:27,970 --> 00:40:30,504 they would be coming from above. 551 00:40:30,506 --> 00:40:31,839 Name a detail so bizarre 552 00:40:31,841 --> 00:40:33,275 a Skrull could never fabricate it. 553 00:40:34,610 --> 00:40:35,609 (SCOFFS) 554 00:40:35,611 --> 00:40:39,348 If toast is cut diagonally, I can't eat it. 555 00:40:41,083 --> 00:40:42,783 You didn't need that, did you? 556 00:40:42,785 --> 00:40:44,520 No. No, I didn't. But I enjoyed it. 557 00:40:45,020 --> 00:40:46,854 Okay. Your turn. 558 00:40:46,856 --> 00:40:48,591 Prove you're not a Skrull. 559 00:40:57,066 --> 00:40:59,767 And how is that supposed to prove to me 560 00:40:59,769 --> 00:41:01,068 you're not a Skrull? 561 00:41:01,070 --> 00:41:02,471 That's a photon blast. 562 00:41:02,705 --> 00:41:03,904 And? 563 00:41:03,906 --> 00:41:04,907 A Skrull can't do that. 564 00:41:06,008 --> 00:41:07,374 So, a full bird colonel 565 00:41:07,376 --> 00:41:08,642 turned spy turned S.H.I.E.L.D. agent... 566 00:41:08,644 --> 00:41:11,013 must have pretty high security clearance. 567 00:41:11,647 --> 00:41:12,715 Where's Pegasus? 568 00:41:14,116 --> 00:41:15,417 (SIGHS) 569 00:41:18,454 --> 00:41:21,455 FURY: Okay. The Skrulls sim alien races 570 00:41:21,457 --> 00:41:23,390 to infiltrate and take over planets. 571 00:41:23,392 --> 00:41:27,561 And you're a Kree? A race of noble warriors? 572 00:41:27,563 --> 00:41:30,097 Heroes. Noble warrior heroes. 573 00:41:30,099 --> 00:41:33,769 So, um, what do Skrulls want with Dr. Lawson? 574 00:41:35,004 --> 00:41:36,937 They believe that she developed 575 00:41:36,939 --> 00:41:38,939 a light-speed engine at Pegasus. 576 00:41:38,941 --> 00:41:40,576 Light-speed engine? 577 00:41:41,644 --> 00:41:42,976 Gotta admit, that's not 578 00:41:42,978 --> 00:41:44,545 the craziest thing I've heard today. 579 00:41:44,547 --> 00:41:46,147 Well, it's still early. 580 00:41:46,149 --> 00:41:48,415 And you, what do you want? 581 00:41:48,417 --> 00:41:50,717 To stop the Skrulls before they become unstoppable. 582 00:41:50,719 --> 00:41:51,720 And? 583 00:41:55,858 --> 00:41:59,426 Look, war is a universal language. 584 00:41:59,428 --> 00:42:02,129 I know a rogue soldier when I see one. 585 00:42:02,131 --> 00:42:04,533 You got a personal stake in this. 586 00:42:14,643 --> 00:42:16,443 GUARD: (OVER SPEAKERS) This is government property. 587 00:42:16,445 --> 00:42:18,445 - Turn your vehicle around. - (SIGHS) 588 00:42:18,447 --> 00:42:21,615 Nicholas Joseph Fury. Agent of S.H.I.E.L.D. 589 00:42:21,617 --> 00:42:23,752 Place your thumb on the pad. 590 00:42:24,854 --> 00:42:26,687 One moment. 591 00:42:26,689 --> 00:42:30,824 Nicholas Joseph Fury. You have three names? 592 00:42:30,826 --> 00:42:32,559 Everybody calls me Fury. 593 00:42:32,561 --> 00:42:36,597 Not Nicholas. Not Joseph. Not Nick. Just Fury. 594 00:42:36,599 --> 00:42:38,065 - What does your mom call you? - Fury. 595 00:42:38,067 --> 00:42:39,800 - What do you call her? - Fury. 596 00:42:39,802 --> 00:42:40,968 What about your kids? 597 00:42:40,970 --> 00:42:42,903 If I have them, they'll call me Fury. 598 00:42:42,905 --> 00:42:44,138 GUARD: You are cleared for access. 599 00:42:44,140 --> 00:42:45,141 Thank you. 600 00:43:15,171 --> 00:43:16,970 Oh, hold up. 601 00:43:16,972 --> 00:43:19,708 You look like somebody's disaffected niece. 602 00:43:21,710 --> 00:43:22,711 Put that on. 603 00:43:24,147 --> 00:43:26,180 - What is it? - It's the S.H.I.E.L.D. logo. 604 00:43:26,182 --> 00:43:28,982 Does, uh, announcing your identity on clothing 605 00:43:28,984 --> 00:43:30,717 help with the covert part of your job? 606 00:43:30,719 --> 00:43:32,922 Said the space soldier who was wearing a rubber suit. 607 00:43:33,989 --> 00:43:35,124 Lose the flannel. 608 00:43:46,202 --> 00:43:48,236 SECURITY CHIEF: How can I help you? 609 00:43:48,238 --> 00:43:50,439 We're agents of S.H.I.E.L.D. 610 00:43:52,775 --> 00:43:54,875 We're looking for a woman named Lawson. 611 00:43:54,877 --> 00:43:57,079 A Dr. Wendy Lawson. 612 00:43:58,714 --> 00:44:00,115 Do you know her? 613 00:44:04,553 --> 00:44:05,754 Follow me. 614 00:44:06,256 --> 00:44:07,456 VERS: Hmm. 615 00:44:10,059 --> 00:44:13,462 You familiar with the phrase "welcome wagon"? 616 00:44:14,264 --> 00:44:15,464 No. 617 00:44:16,699 --> 00:44:18,934 Well, this ain't it. 618 00:44:19,835 --> 00:44:21,137 - (WHIRRING) - (BUZZES) 619 00:44:22,638 --> 00:44:23,906 (SIGHS) 620 00:44:26,176 --> 00:44:27,574 Is that a communicator? 621 00:44:27,576 --> 00:44:30,944 Yeah. State-of-the-art two-way pager. 622 00:44:30,946 --> 00:44:32,146 Who are you paging? 623 00:44:32,148 --> 00:44:35,884 My mom. Don't worry. I didn't mention you. 624 00:44:41,090 --> 00:44:42,091 (BUZZES) 625 00:45:02,911 --> 00:45:04,280 (WHOOPS SOFTLY) 626 00:45:09,585 --> 00:45:10,686 (WHIRRING) 627 00:45:11,720 --> 00:45:12,721 (BEEPS) 628 00:45:14,590 --> 00:45:15,722 After you. 629 00:45:15,724 --> 00:45:17,358 Impressive. 630 00:45:17,360 --> 00:45:20,129 Oh, you should see what I can do with a paperclip. 631 00:45:21,130 --> 00:45:22,298 (ELEVATOR BELL DINGS) 632 00:45:30,839 --> 00:45:33,108 FURY: Hey, there. How are you? 633 00:45:34,977 --> 00:45:37,978 Oh, my goodness. Look at you. Just look at you. 634 00:45:37,980 --> 00:45:40,614 Aren't you the cutest little thing? 635 00:45:40,616 --> 00:45:42,849 Aren't you cute? And what's your name, huh? 636 00:45:42,851 --> 00:45:43,984 What's your name? 637 00:45:43,986 --> 00:45:46,887 "Goose." Cool name for a cool cat. 638 00:45:46,889 --> 00:45:47,890 Fury? 639 00:45:48,158 --> 00:45:49,159 Hmm? 640 00:45:51,294 --> 00:45:52,728 (WHISPERS) I'll be back. 641 00:45:55,998 --> 00:45:58,266 Oh! Let me get my fingerprint out. 642 00:45:58,268 --> 00:45:59,835 Just let me unravel this puppy. 643 00:46:04,073 --> 00:46:06,640 You sat there and watched me play with tape? 644 00:46:06,642 --> 00:46:07,774 When all you had to do was... 645 00:46:07,776 --> 00:46:09,179 I didn't wanna steal your thunder. 646 00:46:26,262 --> 00:46:28,331 Huh. Lawson. 647 00:46:36,172 --> 00:46:38,339 (CHUCKLES, GASPS) 648 00:46:38,341 --> 00:46:41,677 Lawson's plan for the light-speed engine. 649 00:46:42,945 --> 00:46:45,112 I wonder why they terminated the project. 650 00:46:45,114 --> 00:46:49,618 Um, maybe because she's cuckoo. 651 00:46:52,087 --> 00:46:53,223 Kree glyphs? 652 00:46:53,789 --> 00:46:54,857 FURY: Hmm? 653 00:46:56,125 --> 00:46:57,826 Lawson is not cuckoo. 654 00:47:00,095 --> 00:47:01,928 She's Kree. 655 00:47:01,930 --> 00:47:04,432 Well, she's dead. 656 00:47:04,434 --> 00:47:06,099 What? 657 00:47:06,101 --> 00:47:07,901 She crashed the Asis aircraft 658 00:47:07,903 --> 00:47:09,970 doing an unauthorized test flight. 659 00:47:09,972 --> 00:47:12,072 Took a pilot down with her. 660 00:47:12,074 --> 00:47:14,342 That's why security here is so unfriendly. 661 00:47:14,344 --> 00:47:17,380 They're covering up a billion-dollar mistake. 662 00:47:19,047 --> 00:47:21,817 Oh, and your light-speed engine is toast. 663 00:47:25,255 --> 00:47:26,855 When did this crash happen? 664 00:47:27,490 --> 00:47:30,726 FURY: Six years ago. 1989. 665 00:47:31,860 --> 00:47:34,060 Who was the pilot? 666 00:47:34,062 --> 00:47:37,331 Um, most of this thing's redacted... 667 00:47:37,333 --> 00:47:41,801 but there is a testimonial here from a Maria Rambeau. 668 00:47:41,803 --> 00:47:43,839 Last person to see them alive. 669 00:47:44,940 --> 00:47:45,941 (COMM BUZZES) 670 00:47:49,111 --> 00:47:50,246 You okay? 671 00:47:52,080 --> 00:47:53,216 Mm-hmm. 672 00:47:54,883 --> 00:47:56,118 Back in a minute. 673 00:48:26,182 --> 00:48:28,416 LAWSON: This isn't about fighting wars. 674 00:48:28,418 --> 00:48:30,018 It's about ending them. 675 00:48:34,957 --> 00:48:36,089 (EXHALES) 676 00:48:36,091 --> 00:48:37,824 VERS: I know Lawson was Kree. 677 00:48:37,826 --> 00:48:40,894 She was here on C-53 and died in a plane crash. 678 00:48:40,896 --> 00:48:43,531 Do you know anything about this? 679 00:48:43,533 --> 00:48:45,266 I just discovered a mission report 680 00:48:45,268 --> 00:48:47,100 sent from C-53. 681 00:48:47,102 --> 00:48:48,202 There's only so much 682 00:48:48,204 --> 00:48:50,906 I'm cleared to tell you, Vers, but... 683 00:48:54,510 --> 00:48:58,912 Lawson was an undercover Kree operative named Mar-Vell. 684 00:48:58,914 --> 00:49:02,516 She was working on a unique energy core. 685 00:49:02,518 --> 00:49:04,017 Experimenting with tech 686 00:49:04,019 --> 00:49:06,888 that apparently could help us win the war. 687 00:49:13,563 --> 00:49:15,028 She still here? 688 00:49:15,030 --> 00:49:17,531 She's cooperating with the investigation, sir. 689 00:49:17,533 --> 00:49:19,567 - You men stay here. - AGENT: Yes, sir. 690 00:49:19,569 --> 00:49:21,537 I want to question her alone. 691 00:49:23,273 --> 00:49:25,508 Excellent work, Nicholas. 692 00:49:29,279 --> 00:49:31,279 Does it say anything about me? 693 00:49:31,281 --> 00:49:33,147 Anything about you? No, of course not. 694 00:49:33,149 --> 00:49:34,080 Why would it? 695 00:49:34,082 --> 00:49:37,518 I found evidence that I had a life here. 696 00:49:37,520 --> 00:49:39,222 On C-53? 697 00:49:41,557 --> 00:49:43,123 Mar-Vell is who I see 698 00:49:43,125 --> 00:49:44,558 when I visit the Supreme Intelligence. 699 00:49:44,560 --> 00:49:48,028 I knew her. And I knew her as Lawson. 700 00:49:48,030 --> 00:49:50,364 This sounds like Skrull simulation, Vers. 701 00:49:50,366 --> 00:49:52,333 No, it's not. Because I remember. I was here. 702 00:49:52,335 --> 00:49:54,268 Stop. Remember your training. 703 00:49:54,270 --> 00:49:56,604 Know your enemy. It could be you. 704 00:49:56,606 --> 00:50:00,075 Do not let your emotions override your judgment. 705 00:50:01,444 --> 00:50:03,344 FURY: She's on sublevel six. 706 00:50:03,346 --> 00:50:04,978 I'll get off on five... 707 00:50:04,980 --> 00:50:08,149 and take the stairs in case she makes a run for it. 708 00:50:08,151 --> 00:50:11,285 Do a pincer move like we did in Havana. 709 00:50:11,287 --> 00:50:14,257 Right. Like we did in Havana. 710 00:50:16,159 --> 00:50:17,160 (ELEVATOR BELL DINGS) 711 00:50:25,100 --> 00:50:26,200 YON-ROGG: We're nearing the jump point. 712 00:50:26,202 --> 00:50:28,569 Leave your beacon on so I can find you. 713 00:50:28,571 --> 00:50:31,138 We'll get to the bottom of this, Vers. 714 00:50:31,140 --> 00:50:32,841 Together. 715 00:50:35,278 --> 00:50:36,546 Okay. 716 00:50:54,297 --> 00:50:55,897 Vers! 717 00:50:57,467 --> 00:50:58,867 Vers! 718 00:51:15,551 --> 00:51:17,385 Fury's colluding with the target. 719 00:51:17,387 --> 00:51:18,719 Then why would he call us in? 720 00:51:18,721 --> 00:51:20,287 All I know is we take him in, too. 721 00:51:20,289 --> 00:51:21,422 Dead or alive. 722 00:51:21,424 --> 00:51:22,723 Dead or alive? 723 00:51:22,725 --> 00:51:24,025 (DOOR CLOSES) 724 00:51:25,060 --> 00:51:26,262 (SIGHS) 725 00:51:28,498 --> 00:51:29,499 (GRUNTS) 726 00:51:37,540 --> 00:51:38,775 AGENT: Go. Go, go! 727 00:51:42,645 --> 00:51:43,945 (GASPS) 728 00:51:48,317 --> 00:51:50,085 (PANTING) 729 00:51:51,354 --> 00:51:53,456 Was it something I said? 730 00:51:55,991 --> 00:51:57,193 (GRUNTS) 731 00:52:00,730 --> 00:52:02,097 (GUN CLICKS) 732 00:52:05,033 --> 00:52:06,269 (GRUNTING) 733 00:52:09,338 --> 00:52:11,006 (STRAINING) 734 00:52:11,474 --> 00:52:12,508 Mmm-mmm. 735 00:52:26,756 --> 00:52:28,023 (GROANS) 736 00:52:32,195 --> 00:52:36,597 Now, you know, I don't really need these to see... 737 00:52:36,599 --> 00:52:40,603 but they do kinda complete the look. 738 00:52:41,337 --> 00:52:42,538 Don't you think? 739 00:52:50,078 --> 00:52:51,547 (WHOOSHES) 740 00:52:57,085 --> 00:52:58,354 (CRACKLING) 741 00:53:00,189 --> 00:53:01,322 VERS: You called them in? 742 00:53:01,324 --> 00:53:02,658 My bad. 743 00:53:08,631 --> 00:53:10,131 (ALARM BLARING) 744 00:53:17,173 --> 00:53:18,839 AGENT: Coulson, do you have eyes on them? 745 00:53:18,841 --> 00:53:20,576 They're not down here. 746 00:53:22,110 --> 00:53:23,145 Let's try up there. 747 00:53:32,355 --> 00:53:33,687 - What? - Your communicator. 748 00:53:33,689 --> 00:53:35,756 You obviously can't be trusted with it. 749 00:53:35,758 --> 00:53:37,560 (BANGING ON DOOR) 750 00:54:06,422 --> 00:54:08,255 FURY: Do you know how to fly this thing? 751 00:54:08,257 --> 00:54:09,390 Uh, we'll see. 752 00:54:09,392 --> 00:54:10,793 That's a yes or no question. 753 00:54:12,628 --> 00:54:14,330 (ENGINE POWERS UP) 754 00:54:14,830 --> 00:54:15,831 Yes. 755 00:54:19,569 --> 00:54:21,102 That's what I'm talking about! 756 00:54:44,226 --> 00:54:46,262 (CAT MEOWING) 757 00:54:48,364 --> 00:54:49,565 We got a stowaway. 758 00:54:53,669 --> 00:54:54,737 VERS: Hang on, Goose. 759 00:54:57,840 --> 00:54:59,308 (MEOWS) 760 00:54:59,909 --> 00:55:01,109 Goose. 761 00:55:04,280 --> 00:55:05,281 No, Goose. 762 00:55:06,616 --> 00:55:10,250 Who's a good kitty, huh? Huh, Goose? 763 00:55:10,252 --> 00:55:11,919 Yes, that's right. 764 00:55:11,921 --> 00:55:14,288 Who's a good kitty, Goose? 765 00:55:14,290 --> 00:55:15,589 You the good kitty, that's right. 766 00:55:15,591 --> 00:55:16,726 VERS: See anyone you know? 767 00:55:18,594 --> 00:55:20,260 Funny story. 768 00:55:20,262 --> 00:55:23,799 I arrived on Hala near dead. No memory. 769 00:55:24,667 --> 00:55:25,899 That was six years ago. 770 00:55:25,901 --> 00:55:28,302 So, you think you're the pilot 771 00:55:28,304 --> 00:55:29,637 that went down with Dr. Lawson? 772 00:55:29,639 --> 00:55:31,972 I'm saying the last person to see them alive 773 00:55:31,974 --> 00:55:33,307 could probably tell us. 774 00:55:33,309 --> 00:55:34,908 - Maria Rambeau? - Mm-hmm. 775 00:55:34,910 --> 00:55:37,611 So, how do we get to Louisiana? 776 00:55:37,613 --> 00:55:40,282 Due east. Hang a right at Memphis. 777 00:55:41,717 --> 00:55:43,751 That agent... 778 00:55:43,753 --> 00:55:45,819 that stopped the Skrulls from finding us? 779 00:55:45,821 --> 00:55:47,888 Coulson. The new guy. 780 00:55:47,890 --> 00:55:49,490 I guess he doesn't hate me yet. 781 00:55:49,492 --> 00:55:51,227 Yeah, well, give him time. 782 00:55:51,861 --> 00:55:53,227 (CHUCKLES) 783 00:55:53,229 --> 00:55:54,895 I guess he had a feeling, you know? 784 00:55:54,897 --> 00:55:57,331 Went with his gut against orders. 785 00:55:57,333 --> 00:55:58,766 That's a really hard thing to do. 786 00:55:58,768 --> 00:56:00,801 But it's what keeps us human. 787 00:56:00,803 --> 00:56:03,437 I get in trouble for that. A lot. 788 00:56:03,439 --> 00:56:04,571 Oh, I can see that about you. 789 00:56:04,573 --> 00:56:05,706 (LAUGHS) 790 00:56:05,708 --> 00:56:09,877 Rescuing the guy who sold you out to the Skrulls? 791 00:56:09,879 --> 00:56:11,311 I'm guessing that's not 792 00:56:11,313 --> 00:56:12,946 standard Kree operating procedure. 793 00:56:12,948 --> 00:56:15,315 Well, I won't tell your boss if you don't tell mine. 794 00:56:15,317 --> 00:56:16,952 (BOTH LAUGH) 795 00:56:23,459 --> 00:56:24,591 Ronan. 796 00:56:24,593 --> 00:56:26,627 The Accusers completed their operation... 797 00:56:26,629 --> 00:56:28,028 but the greater mission was a failure, 798 00:56:28,030 --> 00:56:29,430 thanks to your team. 799 00:56:29,432 --> 00:56:30,898 It was a trap 800 00:56:30,900 --> 00:56:33,734 to lure our operative Vers to Torfa and kidnap her. 801 00:56:33,736 --> 00:56:34,868 Give us their location. 802 00:56:34,870 --> 00:56:36,737 We'll take care of the terrorist threat. 803 00:56:36,739 --> 00:56:39,673 By bombing them out of the galaxy? 804 00:56:39,675 --> 00:56:41,875 No, we'll handle this. 805 00:56:41,877 --> 00:56:43,977 A cell of Skrulls anywhere 806 00:56:43,979 --> 00:56:46,313 is a threat to Kree everywhere. 807 00:56:46,315 --> 00:56:47,381 Where are they? 808 00:56:47,383 --> 00:56:48,951 - They are... - Lost. 809 00:56:50,286 --> 00:56:52,753 They are lost for now. 810 00:56:52,755 --> 00:56:54,488 But we will find them. 811 00:56:54,490 --> 00:56:57,860 Do so, or we will. 812 00:57:01,964 --> 00:57:04,500 Maintain the course for C-53. 813 00:57:13,609 --> 00:57:15,611 (POP MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) 814 00:57:23,719 --> 00:57:25,888 Excuse me, I'm looking for Maria Rambeau. 815 00:57:28,023 --> 00:57:29,590 Auntie Carol? 816 00:57:29,592 --> 00:57:31,527 Mom, it's Auntie Carol! 817 00:57:32,695 --> 00:57:35,429 I knew it! Everyone said you were dead! 818 00:57:35,431 --> 00:57:37,500 But we knew they were lying. 819 00:57:39,602 --> 00:57:41,704 I'm not really who you think I am. 820 00:57:50,880 --> 00:57:52,980 That is the craziest shit I ever heard. 821 00:57:52,982 --> 00:57:56,116 Green transforming aliens? There's no such thing. 822 00:57:56,118 --> 00:57:57,818 FURY: You are absolutely right, young lady. 823 00:57:57,820 --> 00:57:59,553 There is no such thing. 824 00:57:59,555 --> 00:58:00,921 'Cause if there were, 825 00:58:00,923 --> 00:58:03,624 we would want to keep that to ourselves. 826 00:58:03,626 --> 00:58:04,693 You don't believe me? 827 00:58:11,033 --> 00:58:12,699 (KETTLE WHISTLING) 828 00:58:12,701 --> 00:58:14,434 No way! 829 00:58:14,436 --> 00:58:16,503 That's so cool! 830 00:58:16,505 --> 00:58:17,938 FURY: Oh, she can do a lot more than make tea 831 00:58:17,940 --> 00:58:19,373 with those hands. 832 00:58:19,375 --> 00:58:20,474 Like what? Show us. 833 00:58:20,476 --> 00:58:21,777 (SIGHS) Maybe later. 834 00:58:22,978 --> 00:58:24,511 I kept all your stuff. 835 00:58:24,513 --> 00:58:26,647 I'll go get it. 836 00:58:26,649 --> 00:58:28,317 You want to give her a hand with that? 837 00:58:28,551 --> 00:58:29,618 Hmm? 838 00:58:44,633 --> 00:58:46,569 You don't remember anything? 839 00:58:47,937 --> 00:58:51,373 I see flashes. 840 00:58:52,508 --> 00:58:53,809 Little moments. 841 00:58:54,810 --> 00:58:56,412 But I can't tell what's real. 842 00:58:58,647 --> 00:59:02,516 If I could just piece together what happened that morning... 843 00:59:02,518 --> 00:59:04,753 maybe it'll all make sense. 844 00:59:05,654 --> 00:59:07,454 (CLICKS TONGUE) 845 00:59:07,456 --> 00:59:11,159 You woke me up banging on my door at dawn. 846 00:59:11,161 --> 00:59:13,594 Your usual move. 847 00:59:13,596 --> 00:59:16,530 Back then, we had to get up so early. 848 00:59:16,532 --> 00:59:19,066 The Air Force still wasn't letting women fly combat... 849 00:59:19,068 --> 00:59:21,768 so testing Lawson's planes was our only shot 850 00:59:21,770 --> 00:59:23,070 at doing something that mattered. 851 00:59:23,072 --> 00:59:25,973 You wanted to race to base in your old Mustang... 852 00:59:25,975 --> 00:59:26,907 and I wasn't about to argue, 853 00:59:26,909 --> 00:59:29,009 'cause I knew my Camaro would dominate. 854 00:59:29,011 --> 00:59:31,445 But you cheated, took a shortcut. 855 00:59:31,447 --> 00:59:33,013 Since when is a shortcut cheating? 856 00:59:33,015 --> 00:59:34,114 Since it violates the predetermined 857 00:59:34,116 --> 00:59:35,216 rules of engagement. 858 00:59:35,218 --> 00:59:36,683 I definitely don't remember those. 859 00:59:36,685 --> 00:59:38,485 Hmm. Of course you don't. 860 00:59:38,487 --> 00:59:39,722 (BOTH LAUGH) 861 00:59:43,125 --> 00:59:48,695 When I got to the hangar, Lawson was agitated. 862 00:59:48,697 --> 00:59:52,699 She said she had lives to save. 863 00:59:52,701 --> 00:59:54,101 She was trying to take the Asis up herself, 864 00:59:54,103 --> 00:59:55,236 but you said that... 865 00:59:55,238 --> 00:59:59,039 If there were lives at stake, I would fly the plane. 866 00:59:59,041 --> 01:00:03,911 Yeah. Yep. Big hero moment. 867 01:00:03,913 --> 01:00:07,848 The kind of moment we'd both been waiting for. 868 01:00:07,850 --> 01:00:11,652 The doc was always unique. That's why we liked her. 869 01:00:11,654 --> 01:00:16,192 But now you're saying she's from another planet. 870 01:00:17,993 --> 01:00:19,726 I know this must be hard for you. 871 01:00:19,728 --> 01:00:21,664 Oh, what? This part right here? 872 01:00:22,498 --> 01:00:24,800 No. No. Mmm-mmm. 873 01:00:27,603 --> 01:00:32,039 Oh, what's hard is losing my best friend... 874 01:00:32,041 --> 01:00:33,573 in a mission so secret 875 01:00:33,575 --> 01:00:35,644 they act like it never even happened. 876 01:00:37,746 --> 01:00:41,182 Hard is knowing you were out there somewhere 877 01:00:41,184 --> 01:00:43,085 too damn stubborn to die. 878 01:00:44,553 --> 01:00:47,288 And now you come up in here after six years... 879 01:00:47,290 --> 01:00:49,523 with your supercharged fire hands... 880 01:00:49,525 --> 01:00:51,625 and you expect me to call you... 881 01:00:51,627 --> 01:00:53,163 I don't even know what. Vers? 882 01:00:54,964 --> 01:00:56,932 Is that really who you are now? 883 01:00:59,235 --> 01:01:00,970 I don't know. 884 01:01:06,041 --> 01:01:07,676 MONICA: Come look! 885 01:01:14,016 --> 01:01:15,816 This is me and you on Halloween. 886 01:01:15,818 --> 01:01:19,187 I'm Amelia Earhart and you're Janis Joplin. 887 01:01:19,189 --> 01:01:20,921 Oh, this is you when you were little. 888 01:01:20,923 --> 01:01:22,889 You didn't get along with your parents... 889 01:01:22,891 --> 01:01:24,658 so Mom said we became your real family. 890 01:01:24,660 --> 01:01:26,227 This is us on Christmas. 891 01:01:26,229 --> 01:01:27,362 I got my favorite bunny slippers. 892 01:01:27,364 --> 01:01:29,297 This is another picture of you when you were little. 893 01:01:29,299 --> 01:01:30,630 You've always wanted to be a pilot. 894 01:01:30,632 --> 01:01:31,698 And this is right after you graduated. 895 01:01:31,700 --> 01:01:32,933 This was your dog that you got for Christmas... 896 01:01:32,935 --> 01:01:35,169 This is a picture of everybody from your Air Force team. 897 01:01:35,171 --> 01:01:36,570 And this is you with Mom 898 01:01:36,572 --> 01:01:37,838 right after a good day of training. 899 01:01:37,840 --> 01:01:39,140 These were your three favorite guys. 900 01:01:39,142 --> 01:01:41,575 (MONICA CONTINUES INDISTINCTLY) 901 01:01:41,577 --> 01:01:42,876 Oh, wait. I forgot. 902 01:01:42,878 --> 01:01:44,578 Your jacket. 903 01:01:44,580 --> 01:01:45,912 Mom doesn't let me wear it anymore 904 01:01:45,914 --> 01:01:47,616 after I spilled ketchup on it. 905 01:02:01,030 --> 01:02:03,132 MARIA: That was all that survived the crash. 906 01:02:04,367 --> 01:02:06,101 Or so we thought. 907 01:02:07,069 --> 01:02:08,537 (KNOCKING ON DOOR) 908 01:02:10,706 --> 01:02:12,739 Don't answer that. 909 01:02:12,741 --> 01:02:14,375 It's just my neighbor. 910 01:02:14,377 --> 01:02:16,111 They can change into anyone. 911 01:02:21,384 --> 01:02:22,883 Hi there. 912 01:02:22,885 --> 01:02:23,886 What do you want? 913 01:02:25,255 --> 01:02:27,054 - Uh... - Hey, Tom. 914 01:02:27,056 --> 01:02:28,722 This is my friend, Carol. 915 01:02:28,724 --> 01:02:30,025 Oh. Pleased to meet you. 916 01:02:32,094 --> 01:02:33,394 - (CRACKLES) - Yowzers. (CHUCKLES) 917 01:02:33,396 --> 01:02:36,630 Static electricity out here's no joke. 918 01:02:36,632 --> 01:02:39,333 I noticed that peculiar bird you got parked by the road... 919 01:02:39,335 --> 01:02:40,667 and I was just wondering... 920 01:02:40,669 --> 01:02:41,835 if you mind if I bring the boys over 921 01:02:41,837 --> 01:02:43,036 to get a closer look-see? 922 01:02:43,038 --> 01:02:45,373 - A closer look-see? - Yeah. 923 01:02:45,375 --> 01:02:48,677 To see the "bird" parked out by the road? 924 01:02:48,944 --> 01:02:50,010 Mmm. 925 01:02:50,012 --> 01:02:51,645 You're really working overtime 926 01:02:51,647 --> 01:02:55,015 to sell this one, aren't you, Talos? 927 01:02:55,017 --> 01:02:57,818 I'm sorry, Tom. This really isn't a good time. 928 01:02:57,820 --> 01:02:59,420 I'll come by tomorrow, okay? 929 01:02:59,422 --> 01:03:01,324 - Uh... - Okay. 930 01:03:03,725 --> 01:03:07,661 You know, you really should be kinder to your neighbors. 931 01:03:07,663 --> 01:03:08,895 You never know when you're gonna need 932 01:03:08,897 --> 01:03:10,599 to borrow some sugar. 933 01:03:11,700 --> 01:03:13,234 (SLURPS) 934 01:03:13,236 --> 01:03:15,436 Now, hang on a second. 935 01:03:15,438 --> 01:03:19,140 Before you go swinging those jazz hands around... 936 01:03:19,142 --> 01:03:22,111 making a mess of your friend's house... 937 01:03:22,911 --> 01:03:24,312 It's a lovely home, miss. 938 01:03:24,314 --> 01:03:25,614 Oh, my God! 939 01:03:26,048 --> 01:03:27,981 What the hell? 940 01:03:27,983 --> 01:03:29,385 (INDISTINCT CHATTER) 941 01:03:31,287 --> 01:03:32,855 No one's gonna hurt the girl. 942 01:03:33,389 --> 01:03:36,022 Just don't kill me. 943 01:03:36,024 --> 01:03:37,991 That would really complicate the situation. 944 01:03:37,993 --> 01:03:40,794 I'm about five seconds from complicating that wall 945 01:03:40,796 --> 01:03:42,163 with some ugly-ass Skrull brains. 946 01:03:42,165 --> 01:03:43,930 TALOS: I'm sorry I simmed your boss. 947 01:03:43,932 --> 01:03:47,701 But now I stand before you as my true self. 948 01:03:47,703 --> 01:03:48,969 Without deception. 949 01:03:48,971 --> 01:03:50,173 And who is that out there? 950 01:03:51,073 --> 01:03:53,707 Okay, that's a fair point... 951 01:03:53,709 --> 01:03:55,309 but I'm sure that you understand 952 01:03:55,311 --> 01:03:57,744 I had to take some precautions. 953 01:03:57,746 --> 01:04:00,947 I saw you crush 20 of my best men 954 01:04:00,949 --> 01:04:02,115 with your hands bound. 955 01:04:02,117 --> 01:04:03,351 I just wanna talk. 956 01:04:03,353 --> 01:04:04,418 Last time we talked, 957 01:04:04,420 --> 01:04:05,852 I ended up hanging from my ankles. 958 01:04:05,854 --> 01:04:08,356 That was before I knew who you were. 959 01:04:08,358 --> 01:04:11,660 Before I knew what made you different from the others. 960 01:04:12,728 --> 01:04:14,928 I have an audio recording from Pegasus... 961 01:04:14,930 --> 01:04:17,964 of your voice from a plane crash 962 01:04:17,966 --> 01:04:19,433 six years ago... 963 01:04:19,435 --> 01:04:24,238 on a device I believe you call a "black box." 964 01:04:24,240 --> 01:04:26,973 They told me it was destroyed in the crash. 965 01:04:26,975 --> 01:04:28,176 How'd you get it? 966 01:04:28,178 --> 01:04:29,343 She don't understand. 967 01:04:29,345 --> 01:04:30,877 Young lady, I have a special skill... 968 01:04:30,879 --> 01:04:32,313 that kind of allows me 969 01:04:32,315 --> 01:04:34,482 to get into places I'm not supposed to be. 970 01:04:34,484 --> 01:04:35,849 Call me "young lady" again... 971 01:04:35,851 --> 01:04:37,151 I'm gonna put my foot in a place 972 01:04:37,153 --> 01:04:38,687 it's not supposed to be. 973 01:04:40,756 --> 01:04:43,025 Am I supposed to guess where that is? 974 01:04:43,493 --> 01:04:44,559 BOTH: Your ass. 975 01:04:44,561 --> 01:04:47,461 Okay, I get it. We're all a little on edge here. 976 01:04:47,463 --> 01:04:49,430 But, look, I just need your help 977 01:04:49,432 --> 01:04:50,931 decoding some coordinates. 978 01:04:50,933 --> 01:04:52,933 If you'll sit down and you'll listen to this... 979 01:04:52,935 --> 01:04:56,071 I assure you, it'll be worth your while. 980 01:04:58,840 --> 01:05:01,009 Call your buddy back inside and I'll listen. 981 01:05:01,511 --> 01:05:02,776 Deal. 982 01:05:02,778 --> 01:05:03,877 (PURRING) 983 01:05:03,879 --> 01:05:05,912 Oh, my God! Get that thing away. 984 01:05:05,914 --> 01:05:07,248 How'd that get in here? 985 01:05:07,250 --> 01:05:08,351 Hmm? 986 01:05:09,851 --> 01:05:10,951 - The cat? - (WHIMPERS) 987 01:05:10,953 --> 01:05:12,453 This isn't what you're afraid of, is it? 988 01:05:12,455 --> 01:05:13,755 That's not a cat. 989 01:05:14,790 --> 01:05:16,957 - That's a Flerken. - FURY: A Flerken? 990 01:05:16,959 --> 01:05:18,461 - (LAUGHS) - MONICA: Mom? 991 01:05:26,068 --> 01:05:27,201 MARIA: Monica. 992 01:05:27,203 --> 01:05:28,837 - Why can't I listen, too? - Shh! 993 01:05:56,499 --> 01:05:58,165 What's happening? 994 01:05:58,167 --> 01:05:59,469 It's loading. 995 01:06:03,506 --> 01:06:05,005 LAWSON: (OVER SPEAKERS) Punch in the coordinates 996 01:06:05,007 --> 01:06:09,443 5-2-2-9, negative 4-7, 8.7-6-8, 0.2. 997 01:06:09,445 --> 01:06:11,545 VERS: Copy that. Where are we going, Doc? 998 01:06:11,547 --> 01:06:13,180 LAWSON: My laboratory. 999 01:06:13,182 --> 01:06:15,483 VERS: Your laboratory? What do you mean? 1000 01:06:15,485 --> 01:06:16,517 LAWSON: Oh, no. 1001 01:06:16,519 --> 01:06:18,985 VERS: Is that... Wait, what is that? 1002 01:06:18,987 --> 01:06:20,454 It's not showing up on my radar. 1003 01:06:20,456 --> 01:06:22,356 LAWSON: Go, Carol. Fly! 1004 01:06:22,358 --> 01:06:24,891 That's no MiG, Lawson. Who the hell are they? 1005 01:06:24,893 --> 01:06:26,960 Those are the bad guys. Fly faster now! 1006 01:06:26,962 --> 01:06:27,963 Yes, ma'am. 1007 01:06:34,069 --> 01:06:36,304 - What do they want? - Me. My work. 1008 01:06:36,306 --> 01:06:37,906 I never should have brought you along. 1009 01:06:43,078 --> 01:06:44,079 Here come some G's. 1010 01:07:01,564 --> 01:07:03,531 (BEEPING) 1011 01:07:03,533 --> 01:07:05,301 They're firing backwards. Hold on! 1012 01:07:16,646 --> 01:07:18,046 Bail out! Bail out! Bail out! 1013 01:07:19,315 --> 01:07:20,849 (ALARM BLARING) 1014 01:07:21,983 --> 01:07:23,085 Stay with me, Lawson! 1015 01:07:41,304 --> 01:07:42,703 MARIA: (ON RADIO) Carol, come in. Do you copy? 1016 01:07:42,705 --> 01:07:45,373 VERS: Yeah, I copy. We hit ground. 1017 01:07:45,375 --> 01:07:47,141 MARIA: Carol, are you okay? Do you copy? 1018 01:07:47,143 --> 01:07:49,278 Yeah! I copy. 1019 01:07:52,080 --> 01:07:53,081 Doc? 1020 01:07:54,082 --> 01:07:55,451 Your blood. 1021 01:07:56,285 --> 01:07:58,185 - (GROANS) - It's blue. 1022 01:07:58,187 --> 01:08:01,324 Yeah, but, uh, how's my hair? 1023 01:08:02,692 --> 01:08:05,194 Help me out, will ya? 1024 01:08:08,231 --> 01:08:11,399 I gotta destroy it before they get here. 1025 01:08:11,401 --> 01:08:12,999 VERS: Lawson? 1026 01:08:13,001 --> 01:08:15,503 You remember what I said about our work here? 1027 01:08:15,505 --> 01:08:16,606 What it's for? 1028 01:08:17,640 --> 01:08:19,140 To end wars? 1029 01:08:19,142 --> 01:08:22,645 Yeah. But the wars are bigger than you know. 1030 01:08:24,012 --> 01:08:25,381 Damn it! 1031 01:08:26,081 --> 01:08:28,416 My name is not Lawson. 1032 01:08:28,418 --> 01:08:31,519 My real name is Mar-Vell, 1033 01:08:31,521 --> 01:08:34,455 and I come from a planet called Hala. 1034 01:08:34,457 --> 01:08:35,623 (EXHALES) 1035 01:08:35,625 --> 01:08:38,024 I would say that you're delusional... 1036 01:08:38,026 --> 01:08:39,560 but we just got shot down by a spaceship 1037 01:08:39,562 --> 01:08:42,061 and your blood is blue. 1038 01:08:42,063 --> 01:08:46,065 Listen, I spent half my life fighting a shameful war. 1039 01:08:46,067 --> 01:08:48,001 Now, skedaddle before you give me 1040 01:08:48,003 --> 01:08:49,303 any more regrets. 1041 01:08:49,305 --> 01:08:52,038 Just remember the coordinates, okay? 1042 01:08:52,040 --> 01:08:53,641 You gotta save 'em without me. 1043 01:08:53,643 --> 01:08:54,642 Save who? How? 1044 01:08:54,644 --> 01:08:58,044 Now I gotta blow this engine before they find it. 1045 01:08:58,046 --> 01:08:59,282 What are you doing? 1046 01:09:00,216 --> 01:09:01,417 - (GUNSHOT) - (GASPS) 1047 01:09:05,120 --> 01:09:06,656 (BREATHING HEAVILY) 1048 01:09:19,235 --> 01:09:21,304 We have no interest in hurting you. 1049 01:09:21,604 --> 01:09:22,870 No? 1050 01:09:22,872 --> 01:09:25,741 'Cause all the shooting kinda gave me the wrong impression! 1051 01:09:27,376 --> 01:09:28,744 The energy core. 1052 01:09:29,612 --> 01:09:31,145 Where is it? 1053 01:09:31,147 --> 01:09:33,581 Pararescue's on the way. 1054 01:09:33,583 --> 01:09:35,749 You have two minutes until you're surrounded. 1055 01:09:35,751 --> 01:09:38,586 Then I see no reason to prolong this conversation. 1056 01:09:38,588 --> 01:09:39,622 VERS: No, wait! 1057 01:09:46,162 --> 01:09:47,463 You mean that energy core? 1058 01:09:52,100 --> 01:09:53,202 (SHOUTS) No! 1059 01:10:36,712 --> 01:10:40,347 Commander? She's still moving. Permission to fire. 1060 01:10:40,349 --> 01:10:41,350 Hold your fire. 1061 01:10:51,360 --> 01:10:53,394 MINN-ERVA: There's nothing left. 1062 01:10:53,396 --> 01:10:55,130 The core has been destroyed. 1063 01:11:04,607 --> 01:11:06,609 YON-ROGG: She absorbed its power. 1064 01:11:08,811 --> 01:11:10,646 She's coming with us. 1065 01:11:24,393 --> 01:11:27,128 (BREATHING HEAVILY) 1066 01:11:31,534 --> 01:11:32,835 He lied to me. 1067 01:11:35,538 --> 01:11:37,638 Everything that I knew was a lie. 1068 01:11:37,640 --> 01:11:40,374 Now, you understand. 1069 01:11:40,376 --> 01:11:42,910 What? What do I understand now? 1070 01:11:42,912 --> 01:11:44,945 Yon-Rogg killed Mar-Vell. 1071 01:11:44,947 --> 01:11:46,248 He killed her... 1072 01:11:46,949 --> 01:11:48,849 'cause she found out that she was 1073 01:11:48,851 --> 01:11:52,286 on the wrong side of an unjust war. 1074 01:11:52,288 --> 01:11:53,787 VERS: No. 1075 01:11:53,789 --> 01:11:56,223 Your people are terrorists. 1076 01:11:56,225 --> 01:11:57,758 They kill innocents. 1077 01:11:57,760 --> 01:11:59,693 I saw the ruins on Torfa. 1078 01:11:59,695 --> 01:12:03,397 Ruins that the Accusers are responsible for. 1079 01:12:03,399 --> 01:12:07,468 My people lived as refugees on Torfa. 1080 01:12:07,470 --> 01:12:10,571 Homeless, ever since we resisted Kree rule... 1081 01:12:10,573 --> 01:12:12,706 and they destroyed our planet. 1082 01:12:12,708 --> 01:12:16,443 And the handful of us that are left 1083 01:12:16,445 --> 01:12:18,612 will be slaughtered next... 1084 01:12:18,614 --> 01:12:22,618 unless you help me finish what Mar-Vell started. 1085 01:12:23,853 --> 01:12:25,452 The core that she found 1086 01:12:25,454 --> 01:12:27,221 would have powered a light-speed ship... 1087 01:12:27,223 --> 01:12:28,989 capable of carrying us to safety. 1088 01:12:28,991 --> 01:12:33,162 A new home where the Kree can't reach us. 1089 01:12:34,563 --> 01:12:36,897 Lawson always told us that our work at Pegasus 1090 01:12:36,899 --> 01:12:38,432 wasn't to fight wars... 1091 01:12:38,434 --> 01:12:39,933 but to end them. 1092 01:12:39,935 --> 01:12:45,574 She wanted you to help us find the core. 1093 01:12:46,542 --> 01:12:47,741 Well, I already destroyed it. 1094 01:12:47,743 --> 01:12:49,510 No, you destroyed the engine. 1095 01:12:49,512 --> 01:12:52,646 The core that powered it is in a remote location. 1096 01:12:52,648 --> 01:12:57,017 If you help us decode those coordinates... 1097 01:12:57,019 --> 01:12:58,654 we can find it. 1098 01:13:00,489 --> 01:13:02,191 You'll use it to destroy us. 1099 01:13:04,427 --> 01:13:07,396 (SIGHS) We just want a home. 1100 01:13:11,600 --> 01:13:16,904 You and I lost everything at the hands of the Kree. 1101 01:13:16,906 --> 01:13:18,906 Can't you see it now? 1102 01:13:18,908 --> 01:13:20,409 You're not one of them. 1103 01:13:23,446 --> 01:13:24,847 You don't know me. 1104 01:13:26,348 --> 01:13:28,718 You have no idea who I am. 1105 01:13:30,820 --> 01:13:33,222 I don't even know who I am! 1106 01:13:34,457 --> 01:13:36,692 You are Carol Danvers. 1107 01:13:37,893 --> 01:13:40,060 You are the woman on that black box 1108 01:13:40,062 --> 01:13:42,698 risking her life to do the right thing. 1109 01:13:44,533 --> 01:13:46,467 My best friend... 1110 01:13:46,469 --> 01:13:49,470 who supported me as a mother and a pilot 1111 01:13:49,472 --> 01:13:51,538 when no one else did. 1112 01:13:51,540 --> 01:13:56,744 You are smart, and funny, and a huge pain in the ass... 1113 01:13:56,746 --> 01:14:00,080 and you were the most powerful person I knew... 1114 01:14:00,082 --> 01:14:03,352 way before you could shoot fire from your fists. 1115 01:14:03,953 --> 01:14:05,488 You hear me? 1116 01:14:06,822 --> 01:14:08,657 Do you hear me? 1117 01:14:15,865 --> 01:14:17,867 Come here. Come here, girl. 1118 01:14:18,601 --> 01:14:19,935 I got you. 1119 01:14:24,340 --> 01:14:27,541 TALOS: I know I don't deserve your trust... 1120 01:14:27,543 --> 01:14:29,777 but you were our only lead. 1121 01:14:29,779 --> 01:14:32,045 We discovered that your energy signature 1122 01:14:32,047 --> 01:14:34,850 matched Mar-Vell's core. 1123 01:14:35,718 --> 01:14:37,586 Now we know why. 1124 01:14:39,455 --> 01:14:43,425 If only you knew the importance of it to me. 1125 01:14:44,527 --> 01:14:46,360 I just need your help 1126 01:14:46,362 --> 01:14:50,564 decoding the coordinates to Mar-Vell's lab. 1127 01:14:50,566 --> 01:14:53,734 Those weren't coordinates. They're state vectors. 1128 01:14:53,736 --> 01:14:55,803 For orbital position and velocity. 1129 01:14:55,805 --> 01:14:57,638 You didn't find her lab on Earth, 1130 01:14:57,640 --> 01:14:58,972 'cause it's not on Earth. 1131 01:14:58,974 --> 01:14:59,907 VERS: That was the location 1132 01:14:59,909 --> 01:15:01,508 on the date of the crash six years ago. 1133 01:15:01,510 --> 01:15:02,876 If we track its course, 1134 01:15:02,878 --> 01:15:05,445 we'll find it in orbit right now. 1135 01:15:05,447 --> 01:15:07,016 It's just basic physics. 1136 01:15:09,585 --> 01:15:10,386 In orbit? 1137 01:15:12,521 --> 01:15:14,121 Was that so difficult to figure out? 1138 01:15:14,123 --> 01:15:17,057 I mean, you're my science guy, right? 1139 01:15:17,059 --> 01:15:19,793 Yon-Rogg will catch up to me soon. 1140 01:15:19,795 --> 01:15:22,629 We've got to get to the core before he does. 1141 01:15:22,631 --> 01:15:24,498 Mmm. We're going to space? 1142 01:15:24,500 --> 01:15:25,566 In what? 1143 01:15:25,568 --> 01:15:27,467 NOREX: A few tweaks to your vessel should do it. 1144 01:15:27,469 --> 01:15:29,703 I can handle the modifications. 1145 01:15:29,705 --> 01:15:31,440 Mmm. Your science guy. 1146 01:15:38,181 --> 01:15:39,815 VERS: Well, I could use a copilot. 1147 01:15:41,083 --> 01:15:43,750 No. No, I can't. 1148 01:15:43,752 --> 01:15:45,786 I can't leave Monica. 1149 01:15:45,788 --> 01:15:49,089 Mom, it's okay. I can stay with Gramma and Paw-paw. 1150 01:15:49,091 --> 01:15:51,458 There's no way I'm going, baby. It's too dangerous. 1151 01:15:51,460 --> 01:15:53,527 Testing brand-new aerospace tech is dangerous... 1152 01:15:53,529 --> 01:15:54,563 and you used to do that. 1153 01:15:56,199 --> 01:15:58,166 Your plan is to leave the atmosphere 1154 01:15:58,168 --> 01:15:59,833 in a craft not designed for the journey... 1155 01:15:59,835 --> 01:16:01,668 and you anticipate hostile encounters... 1156 01:16:01,670 --> 01:16:02,769 with a technologically-superior 1157 01:16:02,771 --> 01:16:03,772 foreign enemy. 1158 01:16:04,207 --> 01:16:05,772 Correct? 1159 01:16:05,774 --> 01:16:06,840 That's what I'm saying. 1160 01:16:06,842 --> 01:16:08,108 - You have to go! - Monica! 1161 01:16:08,110 --> 01:16:09,509 You have a chance to fly the coolest mission 1162 01:16:09,511 --> 01:16:10,744 in the history of missions... 1163 01:16:10,746 --> 01:16:12,613 and you're gonna give it up to sit on the couch 1164 01:16:12,615 --> 01:16:13,816 and watch Fresh Prince with me? 1165 01:16:14,617 --> 01:16:15,716 What? 1166 01:16:15,718 --> 01:16:16,917 I just think you should consider... 1167 01:16:16,919 --> 01:16:20,156 what kind of example you're setting for your daughter. 1168 01:16:22,691 --> 01:16:23,826 (CHUCKLES) 1169 01:16:27,830 --> 01:16:29,230 MARIA'S MOM: What's going on around here? 1170 01:16:29,232 --> 01:16:30,497 MARIA: I know, I know. 1171 01:16:30,499 --> 01:16:31,901 I'll explain inside. Thank you. 1172 01:16:36,906 --> 01:16:39,240 Your mom's lucky. 1173 01:16:39,242 --> 01:16:40,741 When they were handing out kids, 1174 01:16:40,743 --> 01:16:42,943 they gave her the toughest one. 1175 01:16:42,945 --> 01:16:43,946 Lieutenant Trouble. 1176 01:16:44,947 --> 01:16:46,582 You remembered. 1177 01:16:47,950 --> 01:16:49,418 Is that mine? 1178 01:16:50,119 --> 01:16:52,253 No, no. 1179 01:16:52,255 --> 01:16:55,122 You hang on to it until I come back. 1180 01:16:55,124 --> 01:16:57,824 But there is something that I need your help with. 1181 01:16:57,826 --> 01:17:00,694 I can't wear these Kree colors anymore. 1182 01:17:00,696 --> 01:17:03,764 And since you are obviously the only person around here 1183 01:17:03,766 --> 01:17:05,634 with any sense of style... 1184 01:17:06,869 --> 01:17:07,937 Hmm? 1185 01:17:10,039 --> 01:17:11,073 Whoa. 1186 01:17:13,709 --> 01:17:14,877 No. 1187 01:17:17,147 --> 01:17:18,148 Uh-uh. 1188 01:17:19,715 --> 01:17:21,249 Definitely not. 1189 01:17:21,251 --> 01:17:22,751 (LAUGHS) 1190 01:17:24,220 --> 01:17:26,655 Well, since we're on the same team... 1191 01:17:37,733 --> 01:17:38,867 Hmm. 1192 01:17:40,170 --> 01:17:41,837 How do I look? 1193 01:17:45,275 --> 01:17:46,709 Fresh. 1194 01:17:47,943 --> 01:17:49,044 (CHUCKLES) 1195 01:18:01,224 --> 01:18:03,092 (DOOR OPENS) 1196 01:18:06,628 --> 01:18:08,695 What took you so long? 1197 01:18:08,697 --> 01:18:11,665 I'm fine. Thanks for asking. 1198 01:18:11,667 --> 01:18:14,101 - PRY46-B... - No, no codes. 1199 01:18:14,103 --> 01:18:15,871 That system is fallible, as we've learned. 1200 01:18:16,905 --> 01:18:19,240 Okay, then let's do this. 1201 01:18:19,242 --> 01:18:22,709 Who do I see when I commune with the Supreme Intelligence? 1202 01:18:22,711 --> 01:18:25,612 The person you most admire and respect, I'd guess. 1203 01:18:25,614 --> 01:18:26,782 But you would never tell me who. 1204 01:18:28,218 --> 01:18:31,618 And what is your earliest memory of Hala? 1205 01:18:31,620 --> 01:18:33,154 The transfusion. 1206 01:18:33,156 --> 01:18:35,356 Blue blood running through my veins. 1207 01:18:35,358 --> 01:18:36,558 Whose blood? 1208 01:18:39,162 --> 01:18:40,196 Hmm. 1209 01:18:41,197 --> 01:18:42,298 (GROANS) 1210 01:18:47,669 --> 01:18:51,707 That's my blood that's coursing through her veins. 1211 01:18:56,246 --> 01:18:57,844 What have you done with her? 1212 01:18:57,846 --> 01:18:59,815 You're too late. 1213 01:19:16,299 --> 01:19:17,333 She knows? 1214 01:19:20,903 --> 01:19:21,937 (GUNSHOT) 1215 01:19:32,081 --> 01:19:35,649 Ronan, Skrulls have infiltrated C-53. 1216 01:19:35,651 --> 01:19:36,783 Come at once. 1217 01:19:36,785 --> 01:19:39,019 For the good of all Kree, Commander... 1218 01:19:39,021 --> 01:19:42,055 the infestation will be eradicated. 1219 01:19:42,057 --> 01:19:43,990 (ENGINE WHIRRING) 1220 01:19:43,992 --> 01:19:45,861 Passing 500 and climbing. 1221 01:19:47,796 --> 01:19:49,029 (CLICKING TONGUE) 1222 01:19:49,031 --> 01:19:52,300 You know, you really shouldn't have that thing on your lap. 1223 01:19:52,302 --> 01:19:55,769 Our little alliance with you is tenuous at best. 1224 01:19:55,771 --> 01:19:58,672 And as long as he continues to freak you out... 1225 01:19:58,674 --> 01:19:59,940 like that... 1226 01:19:59,942 --> 01:20:02,343 yeah, I'm gonna keep giving him 1227 01:20:02,345 --> 01:20:05,346 all the loves and hugs that he needs, right? 1228 01:20:05,348 --> 01:20:07,148 Can I ask you something? 1229 01:20:07,150 --> 01:20:09,350 Do you just turn into anything you want? 1230 01:20:09,352 --> 01:20:11,219 Ah, well, I have to see it first. 1231 01:20:11,221 --> 01:20:12,853 Can you all do it? 1232 01:20:12,855 --> 01:20:14,788 Physiologically? Yeah. 1233 01:20:14,790 --> 01:20:17,057 But, uh, it takes practice... 1234 01:20:17,059 --> 01:20:20,994 and, um, dare I say it, talent to do it well. 1235 01:20:20,996 --> 01:20:23,697 - Can you turn into a cat? - What's a cat? 1236 01:20:23,699 --> 01:20:25,233 What about a filing cabinet? 1237 01:20:25,235 --> 01:20:28,302 Why would I turn into a filing cabinet? 1238 01:20:28,304 --> 01:20:29,703 A Venus flytrap? 1239 01:20:29,705 --> 01:20:30,770 I'll give you 50 bucks right now 1240 01:20:30,772 --> 01:20:32,005 if you turn into a Venus flytrap. 1241 01:20:32,007 --> 01:20:33,807 - (SIGHS) - VERS: Switching engines 1242 01:20:33,809 --> 01:20:36,044 from Scramjet to Fusion. Buckle up, folks. 1243 01:20:37,180 --> 01:20:38,348 (WHOOSHES) 1244 01:20:45,188 --> 01:20:46,119 FURY: (STAMMERS) Hey. 1245 01:20:46,121 --> 01:20:48,989 Is this normal, like, space turbulence? 1246 01:20:48,991 --> 01:20:49,992 Pretty much. 1247 01:20:58,967 --> 01:21:00,136 (ENGINE SHUTS DOWN) 1248 01:21:12,014 --> 01:21:13,081 (MEOWS) 1249 01:21:21,924 --> 01:21:23,790 (AIR HISSING) 1250 01:21:23,792 --> 01:21:25,794 VERS: Locking in on coordinate grid. 1251 01:21:26,262 --> 01:21:27,430 Where is it? 1252 01:21:31,033 --> 01:21:33,967 It's here. It's gotta be here. 1253 01:21:33,969 --> 01:21:39,175 Well, is it in front of all that nothing, or behind it? 1254 01:21:40,876 --> 01:21:42,044 (TRILLING) 1255 01:21:44,813 --> 01:21:46,880 AUTOMATED VOICE: Decloaking activated. 1256 01:21:46,882 --> 01:21:48,050 (TRILLING) 1257 01:22:49,878 --> 01:22:51,579 Is that it? The core? 1258 01:22:51,581 --> 01:22:54,016 In her notes she called it the Tesseract. 1259 01:23:00,122 --> 01:23:01,190 Whoa. 1260 01:23:02,858 --> 01:23:05,027 What was Lawson doing with all this kid stuff? 1261 01:23:12,235 --> 01:23:13,303 (FURY CLEARS THROAT) 1262 01:23:18,974 --> 01:23:20,073 We're not alone. 1263 01:23:20,075 --> 01:23:22,412 (BELLOWING) 1264 01:23:25,481 --> 01:23:26,982 (DOORS OPENING) 1265 01:23:36,526 --> 01:23:37,593 (SIGHS) 1266 01:23:43,131 --> 01:23:44,400 SOREN: Talos! 1267 01:23:54,344 --> 01:23:57,246 He didn't come here for the Tesseract. 1268 01:24:19,702 --> 01:24:21,069 It's okay. 1269 01:24:26,041 --> 01:24:27,675 We didn't know what to do. 1270 01:24:27,677 --> 01:24:31,245 Mar-Vell warned us not to send a signal for any reason... 1271 01:24:31,247 --> 01:24:33,012 or the Kree would find us. 1272 01:24:33,014 --> 01:24:35,117 You did the right thing. 1273 01:24:43,125 --> 01:24:44,592 (SOREN GASPS) 1274 01:24:44,594 --> 01:24:46,427 TALOS: It's okay, it's okay. 1275 01:24:46,429 --> 01:24:48,498 She's all right. She's a friend. 1276 01:24:50,533 --> 01:24:52,466 I am not gonna hurt you. 1277 01:24:52,468 --> 01:24:54,370 She led me to you. 1278 01:24:55,171 --> 01:24:56,572 I'm so sorry. 1279 01:24:58,341 --> 01:24:59,673 I didn't know. 1280 01:24:59,675 --> 01:25:00,909 TALOS: Carol. 1281 01:25:01,577 --> 01:25:04,412 This is war. 1282 01:25:04,414 --> 01:25:07,916 My hands are filthy from it, too. 1283 01:25:08,551 --> 01:25:10,684 But we're here now. 1284 01:25:10,686 --> 01:25:13,922 You found my family. 1285 01:25:16,759 --> 01:25:18,726 This is just the beginning. 1286 01:25:18,728 --> 01:25:21,631 There are thousands of us separated from each other... 1287 01:25:22,732 --> 01:25:25,501 scattered throughout the galaxy. 1288 01:25:31,072 --> 01:25:32,308 (CHITTERS SOFTLY) 1289 01:25:43,319 --> 01:25:45,619 If I played the same pinball machine for six years... 1290 01:25:45,621 --> 01:25:47,621 I'd have some high scores, too. 1291 01:25:47,623 --> 01:25:48,722 (BUTTONS CLICKING) 1292 01:25:48,724 --> 01:25:50,257 (MECHANICAL WHIRRING) 1293 01:25:50,259 --> 01:25:52,560 - (GOOSE MEOWS) - Fraternizing with the enemy? 1294 01:25:52,562 --> 01:25:53,663 MINN-ERVA: Uh-uh. 1295 01:26:05,741 --> 01:26:08,041 What did you do to your uniform? 1296 01:26:08,043 --> 01:26:10,177 They got in her head. Just like we thought. 1297 01:26:10,179 --> 01:26:12,045 The Supreme Intelligence will set her straight. 1298 01:26:12,047 --> 01:26:13,514 TALOS: You can see they're not soldiers. 1299 01:26:13,516 --> 01:26:16,082 Let 'em go. You can have me. 1300 01:26:16,084 --> 01:26:17,618 And the core? 1301 01:26:17,620 --> 01:26:19,220 You lied to me. 1302 01:26:19,222 --> 01:26:23,224 I made you the best version of yourself. 1303 01:26:23,226 --> 01:26:25,026 (ELECTRICAL CRACKLING) 1304 01:26:26,529 --> 01:26:29,530 What's given can be taken away. 1305 01:26:29,532 --> 01:26:30,533 (DEVICE TRILLS) 1306 01:26:36,104 --> 01:26:37,373 (GRUNTING) 1307 01:26:40,276 --> 01:26:41,744 (STRAINING) 1308 01:26:43,346 --> 01:26:44,445 KREE SOLIDER: Back here! Move, move! 1309 01:26:44,447 --> 01:26:47,015 - Get over here. Get down! - (GRUNTING) 1310 01:26:47,517 --> 01:26:50,186 Let's go! Go, move! 1311 01:27:07,169 --> 01:27:08,504 (GROANING SOFTLY) 1312 01:27:11,741 --> 01:27:13,743 (UPBEAT MUSIC PLAYING ON RECORD) 1313 01:27:29,525 --> 01:27:31,258 There she is. 1314 01:27:31,260 --> 01:27:34,697 Seems like your time on C-53 jogged the old memory. 1315 01:27:35,598 --> 01:27:37,464 This jacket. 1316 01:27:37,466 --> 01:27:39,468 It's killer, by the way. 1317 01:27:40,870 --> 01:27:42,469 Oh. 1318 01:27:42,471 --> 01:27:44,705 The music. It's a nice touch. 1319 01:27:44,707 --> 01:27:46,540 Let me out. 1320 01:27:46,542 --> 01:27:48,475 No can do. 1321 01:27:48,477 --> 01:27:52,379 If you hurt them, I will burn you to the ground. 1322 01:27:52,381 --> 01:27:54,315 With what exactly? 1323 01:27:54,317 --> 01:27:55,716 Your power comes from us. 1324 01:27:55,718 --> 01:27:57,651 You didn't give me these powers. 1325 01:27:57,653 --> 01:27:58,819 The blast did. 1326 01:27:58,821 --> 01:28:00,287 And yet, you've never had the strength 1327 01:28:00,289 --> 01:28:01,390 to control them on your own. 1328 01:28:02,692 --> 01:28:03,793 - (DEVICE TRILLS) - (WHIMPERS) 1329 01:28:04,694 --> 01:28:06,228 (GROANING SOFTLY) 1330 01:28:12,735 --> 01:28:14,501 AUTOMATED VOICE: Species: Flerken. 1331 01:28:14,503 --> 01:28:16,503 Threat: high. 1332 01:28:16,505 --> 01:28:17,506 (GOOSE MEOWS) 1333 01:28:19,308 --> 01:28:20,476 (MEOWS) 1334 01:28:21,444 --> 01:28:23,346 It's a cat, not Hannibal Lecter. 1335 01:28:26,882 --> 01:28:28,582 AUTOMATED VOICE: Species: human male. 1336 01:28:28,584 --> 01:28:30,786 Threat: low to none. 1337 01:28:31,921 --> 01:28:33,487 That thing's clearly busted. 1338 01:28:33,489 --> 01:28:35,591 Load the Flerken onto the Helion. 1339 01:28:36,425 --> 01:28:38,394 Eject the others into space. 1340 01:28:41,297 --> 01:28:43,332 You did good, Ace. 1341 01:28:44,834 --> 01:28:45,966 Thanks to you... 1342 01:28:45,968 --> 01:28:48,202 those insidious shapeshifters 1343 01:28:48,204 --> 01:28:49,770 will threaten our borders no more. 1344 01:28:49,772 --> 01:28:52,306 I used to believe your lies... 1345 01:28:52,308 --> 01:28:54,942 but the Skrulls are just fighting for a home. 1346 01:28:54,944 --> 01:28:56,644 You're talking about destroying them 1347 01:28:56,646 --> 01:28:58,479 because they won't submit to your rule. 1348 01:28:58,481 --> 01:28:59,680 And neither will I. 1349 01:28:59,682 --> 01:29:02,983 We found you. We embraced you as our own. 1350 01:29:02,985 --> 01:29:04,652 You stole me. 1351 01:29:04,654 --> 01:29:07,488 From my home, my family, my friends. 1352 01:29:07,490 --> 01:29:08,722 (SIGHS) 1353 01:29:08,724 --> 01:29:09,725 (GRUNTS) 1354 01:29:11,961 --> 01:29:13,496 (GRUNTING) 1355 01:29:15,498 --> 01:29:17,400 It's cute how hard you try. 1356 01:29:19,502 --> 01:29:21,237 But remember... 1357 01:29:22,505 --> 01:29:23,804 without us... 1358 01:29:23,806 --> 01:29:24,874 STEVE: Give it up, Carol. 1359 01:29:26,642 --> 01:29:27,941 Stay down! 1360 01:29:27,943 --> 01:29:29,610 SUPREME INTELLIGENCE: ...you're weak. 1361 01:29:29,612 --> 01:29:31,545 STEVE: You're going too fast! You need to go slow! 1362 01:29:31,547 --> 01:29:32,946 SUPREME INTELLIGENCE: You're flawed. 1363 01:29:32,948 --> 01:29:34,316 CADET OFFICER: Are you trying to kill yourself? 1364 01:29:35,284 --> 01:29:36,350 SUPREME INTELLIGENCE: Helpless. 1365 01:29:36,352 --> 01:29:37,418 BRET: You're too emotional and so weak. 1366 01:29:37,420 --> 01:29:39,820 CAROL'S FATHER: You don't belong out here! 1367 01:29:39,822 --> 01:29:41,522 SUPREME INTELLIGENCE: We saved you. 1368 01:29:41,524 --> 01:29:42,990 - YON-ROGG: Control it. - CAROL'S FATHER: I told you, 1369 01:29:42,992 --> 01:29:44,058 - Carol. - CADET OFFICER: They'll never 1370 01:29:44,060 --> 01:29:45,325 - let you fly. - CAROL'S FATHER: This ain't 1371 01:29:45,327 --> 01:29:46,393 - a game for little girls. - BOY: You kiss like a horse. 1372 01:29:46,395 --> 01:29:47,563 CADET OFFICER: You won't last a week, Danvers. 1373 01:29:48,030 --> 01:29:49,231 (GROANS) 1374 01:29:50,633 --> 01:29:53,703 Without us, you're only human. 1375 01:29:55,271 --> 01:29:56,472 You're right. 1376 01:29:57,673 --> 01:29:59,775 I'm only human. 1377 01:30:27,870 --> 01:30:29,206 (EXHALES) 1378 01:30:33,743 --> 01:30:37,344 On Hala, you were reborn... 1379 01:30:37,346 --> 01:30:38,647 Vers. 1380 01:30:43,652 --> 01:30:46,589 My name is Carol. 1381 01:30:52,695 --> 01:30:53,829 (GRUNTING) 1382 01:31:01,403 --> 01:31:02,872 She's trying to break out. 1383 01:31:06,876 --> 01:31:08,744 (ELECTRICAL CRACKLING) 1384 01:31:13,816 --> 01:31:15,349 (BEEPS) 1385 01:31:15,351 --> 01:31:16,652 (ALL GRUNTING) 1386 01:31:47,116 --> 01:31:50,586 I've been fighting with one arm tied behind my back. 1387 01:31:51,554 --> 01:31:53,086 But what happens when... 1388 01:31:53,088 --> 01:31:54,623 (ELECTRICAL CRACKLING) 1389 01:31:56,125 --> 01:31:58,360 I'm finally set free? 1390 01:32:20,516 --> 01:32:21,517 (GRUNTS) 1391 01:32:24,687 --> 01:32:26,388 (ALL GRUNTING) 1392 01:32:28,524 --> 01:32:29,692 (BOTH SCREAM) 1393 01:32:38,767 --> 01:32:41,535 You know you're glowing, right? 1394 01:32:41,537 --> 01:32:42,538 VERS: I'll explain it later. 1395 01:32:45,107 --> 01:32:46,573 Take the Tesseract. 1396 01:32:46,575 --> 01:32:47,808 Leave the lunchbox. 1397 01:32:47,810 --> 01:32:49,543 - Me? - Yes. 1398 01:32:49,545 --> 01:32:50,944 I'm not touching that thing. 1399 01:32:50,946 --> 01:32:52,014 You want me to get you an oven mitt? 1400 01:32:52,882 --> 01:32:54,049 (MEOWS) 1401 01:32:57,887 --> 01:32:59,054 Whoa! 1402 01:33:05,761 --> 01:33:08,495 Get the Skrulls on the Quadjet and go. 1403 01:33:08,497 --> 01:33:11,165 Take the Flerken with you. 1404 01:33:11,167 --> 01:33:12,935 - What about you? - I'll buy you some time! 1405 01:33:14,870 --> 01:33:16,739 I'm picking you up now. 1406 01:33:18,707 --> 01:33:19,840 (EXHALES) 1407 01:33:19,842 --> 01:33:22,444 I'm trusting you not to eat me. 1408 01:33:27,616 --> 01:33:28,617 Oh, hey, guys. 1409 01:33:32,521 --> 01:33:34,056 Arm wrestle for the Tesseract? 1410 01:33:37,160 --> 01:33:39,826 I used to find you amusing. 1411 01:33:39,828 --> 01:33:40,829 Let's put an end to this. 1412 01:33:42,932 --> 01:33:43,933 (GRUNTS) 1413 01:33:45,135 --> 01:33:46,767 (YELLS) 1414 01:33:46,769 --> 01:33:48,637 - (GRUNTS) - (ALL SCREAM) 1415 01:33:53,509 --> 01:33:54,710 (STRAINING) 1416 01:33:58,614 --> 01:33:59,682 (GUN CLICKING) 1417 01:34:05,854 --> 01:34:06,956 (ALL SCREAMING) 1418 01:34:13,796 --> 01:34:14,964 (MEOWS) 1419 01:34:16,199 --> 01:34:17,167 Okay. 1420 01:34:17,733 --> 01:34:18,966 Good kitty. 1421 01:34:18,968 --> 01:34:20,970 (GROANING) 1422 01:34:27,576 --> 01:34:28,842 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 1423 01:34:28,844 --> 01:34:30,112 - (YELLING) - (GRUNTS) 1424 01:34:37,052 --> 01:34:38,188 (ALL GRUNTING) 1425 01:34:43,926 --> 01:34:44,994 (CHUCKLES) 1426 01:34:49,598 --> 01:34:50,666 (YELPS) 1427 01:34:52,601 --> 01:34:53,936 (YELLING) 1428 01:34:54,870 --> 01:34:56,071 (GRUNTING) 1429 01:34:56,705 --> 01:34:58,874 (BOTH GRUNTING) 1430 01:35:01,877 --> 01:35:03,213 (BOTH GRUNTING) 1431 01:35:05,315 --> 01:35:07,116 You knew all along. 1432 01:35:08,218 --> 01:35:09,649 Is that why we never hung out? 1433 01:35:09,651 --> 01:35:10,753 No, I just never liked you. 1434 01:35:14,757 --> 01:35:15,824 - (GRUNTS) - (SCREAMS) 1435 01:35:17,960 --> 01:35:18,961 Incoming! 1436 01:35:21,997 --> 01:35:22,998 (GROANS) 1437 01:35:27,370 --> 01:35:28,570 GUARD: Hey, in a hurry? 1438 01:35:30,773 --> 01:35:32,773 Don't make me do this. 1439 01:35:32,775 --> 01:35:33,776 Okay. 1440 01:35:38,947 --> 01:35:39,948 (GRUNTS) 1441 01:35:48,324 --> 01:35:49,656 (FURY GRUNTS) 1442 01:35:49,658 --> 01:35:50,659 Come on, do your thing! 1443 01:35:51,827 --> 01:35:52,895 Come on! 1444 01:35:55,165 --> 01:35:56,763 Come on! 1445 01:35:56,765 --> 01:35:57,900 (MEOWS) 1446 01:35:59,802 --> 01:36:01,169 - Damn it, Goose. - (GOOSE PURRING) 1447 01:36:01,171 --> 01:36:02,272 Pick a side. 1448 01:36:03,705 --> 01:36:05,074 - (GROANS IN DISGUST) - (MEOWS) 1449 01:36:06,642 --> 01:36:08,675 Take them to the hangar, too. 1450 01:36:08,677 --> 01:36:10,378 We'll blast them all into space. 1451 01:36:10,380 --> 01:36:11,713 (MEOWS) 1452 01:36:12,382 --> 01:36:13,582 Play it cool. 1453 01:36:14,983 --> 01:36:16,252 Just like Havana. 1454 01:36:18,087 --> 01:36:20,321 Do you have the thing? 1455 01:36:20,323 --> 01:36:21,957 Flerken kitty ate it. 1456 01:36:24,227 --> 01:36:25,761 (GRUNTING) 1457 01:36:35,271 --> 01:36:36,903 GUARD: Come on, move! 1458 01:36:36,905 --> 01:36:38,040 Move! 1459 01:36:38,707 --> 01:36:39,942 Follow my lead. 1460 01:36:43,946 --> 01:36:44,947 (WHISPERS) Cover her eyes. 1461 01:36:48,750 --> 01:36:50,085 (BOTH SCREAM) 1462 01:36:53,356 --> 01:36:55,122 - (GROANS) - Onto the ship! 1463 01:36:55,124 --> 01:36:56,892 Let's go! Let's go! 1464 01:36:57,993 --> 01:36:59,628 (BOTH GRUNTING) 1465 01:37:12,308 --> 01:37:13,742 - (GRUNTS) - (GROANS) 1466 01:37:16,412 --> 01:37:17,946 (CLATTERS) 1467 01:37:19,781 --> 01:37:22,082 (SIGHS) Nice diversion. 1468 01:37:22,084 --> 01:37:23,886 I could have swore I put it in there. 1469 01:37:27,290 --> 01:37:28,824 (BOTH GRUNTING) 1470 01:37:35,964 --> 01:37:37,367 (ENGINE POWERING UP) 1471 01:37:47,075 --> 01:37:48,142 - (GUNSHOT) - (GROANS) 1472 01:37:48,144 --> 01:37:49,145 (SOREN SCREAMS) 1473 01:37:50,380 --> 01:37:51,747 (ALL GRUNTING) 1474 01:38:00,956 --> 01:38:02,192 (GROANING) 1475 01:38:15,205 --> 01:38:16,206 (GRUNTS) 1476 01:38:20,909 --> 01:38:23,109 Minn-Erva, take them down in the drop ship. 1477 01:38:23,111 --> 01:38:24,180 On it. 1478 01:38:28,917 --> 01:38:30,018 You all right, friend? 1479 01:38:31,086 --> 01:38:33,021 (WEAKLY) Never better. 1480 01:38:35,525 --> 01:38:36,892 (ALARM BEEPING) 1481 01:38:37,859 --> 01:38:39,495 We got a bogey coming in hot. 1482 01:39:02,452 --> 01:39:03,785 (BEEPING) 1483 01:39:04,254 --> 01:39:05,954 (GUN FIRING) 1484 01:39:06,322 --> 01:39:07,323 (GRUNTS) 1485 01:39:12,828 --> 01:39:13,895 (STRAINING) 1486 01:39:22,070 --> 01:39:23,406 (BREATHING HEAVILY) 1487 01:39:32,047 --> 01:39:33,216 (EXHALES) 1488 01:39:48,130 --> 01:39:49,198 (ALL SCREAM) 1489 01:40:12,555 --> 01:40:13,556 (GASPS) 1490 01:40:18,194 --> 01:40:19,427 (LAUGHING) 1491 01:40:19,429 --> 01:40:21,129 Yes! Boom! 1492 01:40:24,500 --> 01:40:25,901 (ALL GRUNT) 1493 01:40:27,370 --> 01:40:28,471 (GROWLS) 1494 01:40:30,306 --> 01:40:31,307 (GRUNTING) 1495 01:40:37,146 --> 01:40:38,314 Whoo! 1496 01:40:41,584 --> 01:40:43,051 What the hell was that? 1497 01:41:06,376 --> 01:41:08,478 Deploy ballistic warheads. 1498 01:41:10,446 --> 01:41:11,980 (POWERING UP) 1499 01:41:25,461 --> 01:41:27,163 (PANTING) 1500 01:41:37,038 --> 01:41:38,039 (GRUNTING) 1501 01:41:46,149 --> 01:41:48,016 (STRAINING) 1502 01:42:00,696 --> 01:42:02,363 RONAN: That's impossible. 1503 01:42:02,365 --> 01:42:04,732 C-53 doesn't have a defense system 1504 01:42:04,734 --> 01:42:07,437 advanced enough to destroy our warheads. 1505 01:42:09,004 --> 01:42:11,407 ACCUSER: That's not their defense system, Ronan. 1506 01:42:15,778 --> 01:42:17,112 Take her down. 1507 01:42:21,584 --> 01:42:23,084 (GUNFIRE) 1508 01:42:28,524 --> 01:42:30,058 (GROANING) 1509 01:42:31,794 --> 01:42:33,061 (GRUNTS) 1510 01:42:37,065 --> 01:42:38,099 Whoo! 1511 01:43:27,583 --> 01:43:29,519 Return to the jump point. 1512 01:43:30,553 --> 01:43:32,655 We'll be back for the weapon. 1513 01:43:34,290 --> 01:43:35,458 The core? 1514 01:43:37,326 --> 01:43:38,561 The woman. 1515 01:43:50,239 --> 01:43:51,574 (ELECTRICITY CRACKLING) 1516 01:43:53,242 --> 01:43:54,410 (CRACKLING STOPS) 1517 01:44:26,676 --> 01:44:28,244 I'm so proud of you. 1518 01:44:30,246 --> 01:44:31,612 You've come a long way 1519 01:44:31,614 --> 01:44:34,214 since I found you that day by the lake. 1520 01:44:34,216 --> 01:44:36,383 But can you keep your emotions in check 1521 01:44:36,385 --> 01:44:38,686 long enough to take me on? 1522 01:44:38,688 --> 01:44:41,424 Or will they get the better of you as always? 1523 01:44:42,858 --> 01:44:44,725 I always told you... 1524 01:44:44,727 --> 01:44:46,226 you'll be ready 1525 01:44:46,228 --> 01:44:48,629 the day you can knock me down as yourself. 1526 01:44:48,631 --> 01:44:50,331 This is that moment. 1527 01:44:50,333 --> 01:44:52,866 This is that moment, Vers! 1528 01:44:52,868 --> 01:44:54,268 Turn off the light show... 1529 01:44:54,270 --> 01:44:57,540 and prove to me you can beat me without... 1530 01:44:58,841 --> 01:45:00,376 (CRASHING) 1531 01:45:03,312 --> 01:45:04,647 (GROANING) 1532 01:45:09,785 --> 01:45:11,654 (BREATHING HEAVILY) 1533 01:45:12,955 --> 01:45:15,157 I have nothing to prove to you. 1534 01:45:24,634 --> 01:45:25,801 (GROANS) 1535 01:45:30,840 --> 01:45:33,207 AUTOMATED VOICE: Destination: Hala. 1536 01:45:33,209 --> 01:45:34,842 I can't go back empty-handed. 1537 01:45:34,844 --> 01:45:36,777 You won't be empty-handed. 1538 01:45:36,779 --> 01:45:39,346 I'm sending you with a message. 1539 01:45:39,348 --> 01:45:42,616 Tell the Supreme Intelligence that I'm coming to end it. 1540 01:45:42,618 --> 01:45:45,421 The war. The lies. All of it. 1541 01:45:47,323 --> 01:45:48,624 You can't do this. 1542 01:45:49,692 --> 01:45:51,193 (ENGINE STARTS) 1543 01:46:03,773 --> 01:46:04,940 (SIGHS) 1544 01:46:07,543 --> 01:46:11,278 That was a close call, huh, Goosey? Huh? 1545 01:46:11,280 --> 01:46:12,212 - (LAUGHS) - (MEOWS) 1546 01:46:12,214 --> 01:46:13,714 Those bad guys still in there somewhere? 1547 01:46:13,716 --> 01:46:14,848 - (SNARLS) - Ow! 1548 01:46:14,850 --> 01:46:16,383 Mother Flerken! 1549 01:46:16,385 --> 01:46:17,818 - You okay? - FURY: Yeah. 1550 01:46:17,820 --> 01:46:19,455 It's just a scratch. 1551 01:46:19,755 --> 01:46:21,190 No. 1552 01:46:25,828 --> 01:46:28,629 (MUFFLED MUSIC PLAYING) 1553 01:46:28,631 --> 01:46:30,564 - (INDISTINCT CHATTER) - VERS: I can't believe 1554 01:46:30,566 --> 01:46:31,965 you got in the raddest dogfight ever... 1555 01:46:31,967 --> 01:46:33,600 and I missed it. 1556 01:46:33,602 --> 01:46:35,402 MARIA: I'd say you arrived just in time. 1557 01:46:35,404 --> 01:46:37,571 FURY: Some nifty flying you did out there. 1558 01:46:37,573 --> 01:46:39,707 S.H.I.E.L.D. could always use a good pilot like you. 1559 01:46:39,709 --> 01:46:41,608 I'll consider it... 1560 01:46:41,610 --> 01:46:44,745 as long as you never call my flying "nifty" again. 1561 01:46:44,747 --> 01:46:45,946 How's your eye? 1562 01:46:45,948 --> 01:46:48,382 Hmm. Getting better every second. 1563 01:46:48,384 --> 01:46:49,683 Just so I'm clear... 1564 01:46:49,685 --> 01:46:51,318 you were Soh-Larr... 1565 01:46:51,320 --> 01:46:53,754 - and the S.H.I.E.L.D. agent? - FURY: Keller. 1566 01:46:53,756 --> 01:46:56,356 He tied my boss up, stole his identity. 1567 01:46:56,358 --> 01:46:59,359 I borrowed his likeness. I'm no thief. 1568 01:46:59,361 --> 01:47:00,694 It is a little like stealing. 1569 01:47:00,696 --> 01:47:02,429 Whose side are you on here? 1570 01:47:02,431 --> 01:47:03,931 FURY: You're good to go here until you recover... 1571 01:47:03,933 --> 01:47:07,301 but you and your family are gonna need a new look. 1572 01:47:07,303 --> 01:47:08,902 I could go back to being your boss. 1573 01:47:08,904 --> 01:47:10,003 Uh, please don't. 1574 01:47:10,005 --> 01:47:13,040 Come on. I loved sporting his beautiful blue eyes. 1575 01:47:13,042 --> 01:47:15,676 No way. You guys have the best eyes. 1576 01:47:15,678 --> 01:47:17,711 Don't ever change your eyes. 1577 01:47:17,713 --> 01:47:19,346 TALOS: She has beautiful eyes. That's very sweet of you. 1578 01:47:19,348 --> 01:47:21,014 MONICA: I was trying not to panic... 1579 01:47:21,016 --> 01:47:22,585 I'll help you find a home. 1580 01:47:23,652 --> 01:47:24,754 Finish what Mar-Vell started. 1581 01:47:26,822 --> 01:47:29,323 MONICA: They can stay here with us. 1582 01:47:29,325 --> 01:47:30,891 Can't they, Mom? 1583 01:47:30,893 --> 01:47:33,527 They won't be safe here, baby. 1584 01:47:33,529 --> 01:47:35,095 Auntie Carol's right. 1585 01:47:35,097 --> 01:47:36,298 They need their own home. 1586 01:47:37,466 --> 01:47:39,666 I'll be back before you know it. 1587 01:47:39,668 --> 01:47:43,036 Or maybe I could fly up and meet you halfway? 1588 01:47:43,038 --> 01:47:46,006 Ah, only if you learn to glow like your Auntie Carol. 1589 01:47:46,008 --> 01:47:47,574 Or maybe I'll build a spaceship. 1590 01:47:47,576 --> 01:47:49,378 - You don't know. - He doesn't. 1591 01:47:50,780 --> 01:47:51,781 (LAUGHS) 1592 01:47:58,988 --> 01:48:01,524 Keep the Tesseract on Earth. 1593 01:48:02,091 --> 01:48:03,423 Hidden. 1594 01:48:03,425 --> 01:48:05,461 You sure that's what Marvel would want? 1595 01:48:05,995 --> 01:48:07,394 Mar-Vell. 1596 01:48:07,396 --> 01:48:08,762 That's what I said. 1597 01:48:08,764 --> 01:48:11,365 It's two words. Mar. Vell. 1598 01:48:11,367 --> 01:48:12,766 Mar-Vell. 1599 01:48:12,768 --> 01:48:13,901 "Marvel" sounds a lot better. 1600 01:48:13,903 --> 01:48:15,337 You know, like the Marvelettes. 1601 01:48:18,841 --> 01:48:20,843 (SINGING PLEASE MR. POSTMAN BY THE MARVELETTES) 1602 01:48:29,084 --> 01:48:30,050 Not ringing any bells? 1603 01:48:30,052 --> 01:48:32,087 Keep singing. Maybe it'll come back to me. 1604 01:48:42,097 --> 01:48:43,365 (BUZZES) 1605 01:48:47,570 --> 01:48:49,670 I upgraded it. 1606 01:48:49,672 --> 01:48:52,041 Range should be a couple galaxies, at least. 1607 01:48:54,743 --> 01:48:57,044 What? You think I'm gonna crank call you? 1608 01:48:57,046 --> 01:49:00,683 For emergencies only, okay? 1609 01:49:05,188 --> 01:49:08,055 (CHUCKLING) Well... 1610 01:49:08,057 --> 01:49:10,591 if you're ever passing back through this galaxy... 1611 01:49:10,593 --> 01:49:12,628 be sure to give a brother a shout. 1612 01:49:14,797 --> 01:49:16,665 - (CRACKLES) - Oh! (LAUGHING) 1613 01:49:29,445 --> 01:49:31,480 MONICA: We got the ketchup stain off. 1614 01:49:36,819 --> 01:49:38,654 VERS: Thanks, Lieutenant Trouble. 1615 01:49:40,656 --> 01:49:41,824 Hmm. (SIGHS) 1616 01:49:47,897 --> 01:49:50,631 It's hard for me to say goodbye, too. 1617 01:49:50,633 --> 01:49:51,800 (CHUCKLES SOFTLY) 1618 01:50:04,113 --> 01:50:05,447 Go on. 1619 01:51:05,708 --> 01:51:06,976 (KEYS CLACKING) 1620 01:51:09,044 --> 01:51:10,112 (KNOCK AT DOOR) 1621 01:51:12,315 --> 01:51:15,117 Glad to have you back, sir. This came for you. 1622 01:51:20,055 --> 01:51:21,224 So, is it true? 1623 01:51:22,292 --> 01:51:23,824 That the Kree burned your eye out... 1624 01:51:23,826 --> 01:51:27,094 because you refused to give them the Tesseract? 1625 01:51:27,096 --> 01:51:31,031 I will neither confirm nor deny the facts of that story. 1626 01:51:31,033 --> 01:51:32,101 Understood. 1627 01:51:33,736 --> 01:51:34,701 I'm sorry to report 1628 01:51:34,703 --> 01:51:35,936 that we still haven't found the Tesseract. 1629 01:51:35,938 --> 01:51:38,172 I'm sure it'll turn up somewhere. 1630 01:51:38,174 --> 01:51:39,806 (PURRING) 1631 01:51:39,808 --> 01:51:41,708 I'll let you know when it does. 1632 01:51:41,710 --> 01:51:43,012 Then what? 1633 01:51:43,645 --> 01:51:44,945 Sir? 1634 01:51:44,947 --> 01:51:45,912 We have no idea 1635 01:51:45,914 --> 01:51:49,283 what other intergalactic threats are out there. 1636 01:51:49,285 --> 01:51:51,352 And our one-woman security force 1637 01:51:51,354 --> 01:51:52,886 had a prior commitment... 1638 01:51:52,888 --> 01:51:54,690 on the other side of the universe. 1639 01:51:56,125 --> 01:51:57,358 (SIGHS) 1640 01:51:57,360 --> 01:51:59,595 S.H.I.E.L.D. alone can't protect us. 1641 01:52:01,197 --> 01:52:03,063 We need to find more. 1642 01:52:03,065 --> 01:52:04,198 More weapons? 1643 01:52:04,200 --> 01:52:06,099 More heroes. 1644 01:52:06,101 --> 01:52:07,801 You think you can find others like her? 1645 01:52:07,803 --> 01:52:10,806 Hmm, we found her, and we weren't even looking. 1646 01:52:11,874 --> 01:52:13,108 Get some rest, sir. 1647 01:52:14,177 --> 01:52:16,045 You got a big decision to make. 1648 01:52:37,633 --> 01:52:38,967 (KEYS CLACKING) 1649 01:52:50,646 --> 01:52:52,648 (ROCK MUSIC PLAYING) 1650 01:54:59,542 --> 01:55:01,411 (DEVICE BEEPING) 1651 01:55:15,191 --> 01:55:16,925 This is a nightmare. 1652 01:55:18,494 --> 01:55:20,862 I've had better nightmares. 1653 01:55:22,998 --> 01:55:24,032 RHODES: Hey. 1654 01:55:25,100 --> 01:55:27,235 So, that thing just stopped 1655 01:55:27,237 --> 01:55:29,004 doing whatever the hell it was doing. 1656 01:55:30,939 --> 01:55:33,507 NATASHA: (SIGHS) What do we got? 1657 01:55:33,509 --> 01:55:36,109 Whatever signal it was sending finally crapped out. 1658 01:55:36,111 --> 01:55:37,211 STEVE: I thought we bypassed the battery. 1659 01:55:37,213 --> 01:55:38,346 RHODES: We did. 1660 01:55:38,348 --> 01:55:42,149 It's still plugged in. It just stopped. 1661 01:55:42,151 --> 01:55:44,084 Reboot it. Send the signal again. 1662 01:55:44,086 --> 01:55:45,553 We don't even know what this is. 1663 01:55:45,555 --> 01:55:48,289 Fury did. Just do it, please. 1664 01:55:48,291 --> 01:55:51,024 You tell me the second you get a signal. 1665 01:55:51,026 --> 01:55:53,429 I wanna know who's on the other end of that thing. 1666 01:55:56,366 --> 01:55:57,899 Where's Fury? 1667 01:56:06,875 --> 01:56:08,544 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1668 02:02:59,922 --> 02:03:01,190 (PURRS) 1669 02:03:08,431 --> 02:03:10,433 (GAGGING) 1670 02:03:32,084 --> 02:03:37,084 Subtitles by explosiveskull 113614

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.