Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:49,377 --> 00:01:51,967
Non � un picnic
n� festa a Oakland.
2
00:01:51,968 --> 00:01:54,920
� un raduno politico
organizzato dalle Black Panthers,
3
00:01:54,921 --> 00:01:58,151
attivisti neri che preparano
la loro rivoluzione.
4
00:02:09,750 --> 00:02:12,793
Hanno anche come scopo,
in questa domenica d'agosto del '68,
5
00:02:12,794 --> 00:02:15,105
� di fare uscire dal carcere
uno dei loro leaders
6
00:02:15,106 --> 00:02:17,199
Huey Newton.
7
00:02:22,377 --> 00:02:26,217
Quel che cantano �
"Dobbiamo liberare Huey"
8
00:02:26,218 --> 00:02:29,238
e quando ballano
� col pugno alzato.
9
00:02:51,683 --> 00:02:53,440
La pantera � stata scelta
come emblema
10
00:02:53,441 --> 00:02:56,022
perch� � un animale
nero e magnifico
11
00:02:56,023 --> 00:02:59,173
che non attacca
ma si difende ferocemente.
12
00:03:03,002 --> 00:03:04,667
- Il mio nome � Brant,
Bill Brant
13
00:03:04,668 --> 00:03:06,317
capitano del
Black Panther Party
14
00:03:06,318 --> 00:03:10,538
associato con il quartier generale
situato a Oakland, California.
15
00:03:11,813 --> 00:03:13,555
Oakland,
vicino a San Francisco.
16
00:03:13,556 --> 00:03:16,306
400.000 abitanti
di cui 20% neri
17
00:03:16,307 --> 00:03:17,888
che vivono
in un ghetto.
18
00:03:18,321 --> 00:03:19,261
La loro vita
� difficile
19
00:03:19,262 --> 00:03:21,002
e nessuno
li aiuta.
20
00:03:25,494 --> 00:03:26,368
In questo college
21
00:03:26,369 --> 00:03:28,289
Huey Newton
e Bobby Seale
22
00:03:28,290 --> 00:03:30,256
hanno deciso di insegnare
ai loro fratelli neri
23
00:03:30,257 --> 00:03:32,221
a difendersi
contro l'aggressione.
24
00:03:32,222 --> 00:03:34,769
Innanzitutto contro quelli
che sono il ritratto vero
25
00:03:34,770 --> 00:03:37,150
dell'aggressore, del colonizzatore
e del razzista:
26
00:03:37,151 --> 00:03:39,289
i poliziotti chiamati
correntemente
27
00:03:39,290 --> 00:03:40,290
i "maiali".
28
00:03:40,291 --> 00:03:44,081
Cos� � nato il
Black Panther Party for Self-Defense.
29
00:03:44,737 --> 00:03:46,457
Fin dal 1966
30
00:03:46,458 --> 00:03:49,583
approfittando di una legge che autorizza
il porto di un'arma carica
31
00:03:49,584 --> 00:03:51,880
purch� l'arma
sia bene in vista,
32
00:03:51,881 --> 00:03:54,212
le Black Panthers
pattugliano il ghetto
33
00:03:54,213 --> 00:03:56,338
seguendo le volanti
della polizia.
34
00:03:56,339 --> 00:03:59,857
Non appena un nero viene fermato
sorvegliano l'operazione
35
00:03:59,858 --> 00:04:02,015
e dicono al fratello nero
quali sono i suoi diritti.
36
00:04:02,016 --> 00:04:03,932
Risultato:
la polizia li odia
37
00:04:03,933 --> 00:04:05,948
e la comunit� dei neri
li ammira.
38
00:04:05,949 --> 00:04:07,922
Da allora,
la legge essendo cambiata
39
00:04:07,923 --> 00:04:09,837
non circolano pi�
armi alla mano
40
00:04:09,838 --> 00:04:12,004
ma continuano
a parlarne molto.
41
00:04:12,005 --> 00:04:13,005
Citando Mao,
42
00:04:13,006 --> 00:04:15,564
sognando di ottenere il potere
grazie al fucile
43
00:04:15,565 --> 00:04:17,379
e la giustizia
grazie al potere
44
00:04:17,380 --> 00:04:19,051
affinch� la legge
nella giungla nera
45
00:04:19,052 --> 00:04:22,680
sia fatta dalla "pantera"
piuttosto che dal "maiale".
46
00:04:24,011 --> 00:04:25,000
Bobby Seale parla:
47
00:04:25,001 --> 00:04:27,461
- Il partito delle Black Panthers
non � anarchico:
48
00:04:27,462 --> 00:04:29,714
crediamo in un governo
che serva il popolo.
49
00:04:29,715 --> 00:04:32,083
� questo quello che vogliamo
nella comunit� nera.
50
00:04:32,084 --> 00:04:34,008
Inizieremo con lo sbarazzarci
dei mille "maiali"
51
00:04:34,009 --> 00:04:35,720
che occupano
la nostra comunit�.
52
00:04:44,469 --> 00:04:46,429
Hanno ucciso
fratello Bobby Hutton,
53
00:04:46,430 --> 00:04:48,586
hanno sparato su fratello
Eldridge Cleaver,
54
00:04:48,587 --> 00:04:50,106
sparato su fratello
Warren Wells,
55
00:04:50,107 --> 00:04:53,235
hanno arrestato fratello David Lee,
il nostro capitano nazionale del partito,
56
00:04:53,236 --> 00:04:56,391
e hanno fatto di tutto per procedere
al mio arresto e a quello di mia moglie,
57
00:04:56,392 --> 00:04:58,678
lo stesso per un gran numero
di "pantere" nel quartiere.
58
00:05:03,458 --> 00:05:06,051
La polizia di Oakland,
nota per la sua brutalit�,
59
00:05:06,052 --> 00:05:08,275
non nasconde il suo odio
per le "pantere" nere.
60
00:05:08,276 --> 00:05:11,086
Ogni occasione � buona per
stargli alle costole, intrappolarli, perquisirli,
61
00:05:11,087 --> 00:05:13,519
entrargli in casa senza mandato
e sparargli addosso all'occasione.
62
00:05:13,520 --> 00:05:16,939
Fino a sparargli alle spalle
come con Bobby Hutton
63
00:05:16,940 --> 00:05:19,305
17 anni, mentre correva disarmato
fuggendo da una cantina
64
00:05:19,306 --> 00:05:21,800
dove si era rifugiato con
Eldridge Cleaver
65
00:05:21,801 --> 00:05:22,766
dopo una battaglia
a campo aperto
66
00:05:22,767 --> 00:05:24,975
dove 50 poliziotti avevano
sparato 1000 proiettili.
67
00:05:24,976 --> 00:05:29,130
Era il 6 aprile del '68 durante quella
che � stata definita una ronda abituale,
68
00:05:29,131 --> 00:05:32,480
due giorni dopo l'omicidio
di Martin Luther King ad Atlanta.
69
00:05:32,481 --> 00:05:35,661
In quanto a Newton,
� nella notte del 28 ottobre del '67
70
00:05:35,662 --> 00:05:38,300
che un semplice controllo della patente
� degenerato in carneficina.
71
00:05:38,301 --> 00:05:41,968
Chi ha sparato? Chi era armato?
Ci sono stati 9 spari.
72
00:05:41,969 --> 00:05:45,268
Le testimonianze sono contraddittorie
ma un poliziotto � morto
73
00:05:45,269 --> 00:05:47,551
e l'altro ferito non ha visto
armi in mano a Newton.
74
00:05:47,552 --> 00:05:48,944
Del resto
era notte fonda.
75
00:05:48,945 --> 00:05:52,214
Newton, ferito anche lui gravemente,
si � ritrovato in opedale
76
00:05:52,215 --> 00:05:55,116
con dei poliziotti che lo minacciavano
mentre veniva operato.
77
00:05:55,117 --> 00:05:56,879
E dopo 9 mesi
di carcere
78
00:05:56,880 --> 00:05:58,972
il suo processo � in corso
al tribunale della contea.
79
00:05:58,973 --> 00:06:01,645
Le Black Panthers sono costantemente
presenti sui gradoni del palazzo
80
00:06:01,646 --> 00:06:03,705
reclamando giustizia
e facendo di questo caso
81
00:06:03,706 --> 00:06:06,982
un caso esemplare, un caso limite,
un caso di coscienza politica.
82
00:06:06,983 --> 00:06:10,546
Risultato: tutti i neri e qualche bianco
gridano "Liberate Huey"
83
00:06:10,547 --> 00:06:13,475
senza neanche porsi la questione
della sua possibile colpevolezza.
84
00:06:13,476 --> 00:06:17,786
Ed il prato del palazzo di giustizia
� un forum dove si commenta Mao,
85
00:06:17,787 --> 00:06:20,068
dove si insegna
il programma delle "pantere".
86
00:06:22,081 --> 00:06:25,390
- Il nostro organizzatore, leader del partito
e ministro della difesa,
87
00:06:25,391 --> 00:06:28,571
Huey Newton � ora recluso nella
prigione della contea.
88
00:06:28,572 --> 00:06:31,320
Il suo processo � in corso,
si batte per la sua vita.
89
00:06:31,906 --> 00:06:33,801
- Come siete stato trattato
in prigione?
90
00:06:33,802 --> 00:06:37,508
- Sono stato tormentato in continuazione,
in cella d'isolamento...
91
00:06:37,509 --> 00:06:38,450
- In questo momento?
92
00:06:38,451 --> 00:06:41,234
- S�. Mi trovo in isolamento
da ormai tre mesi circa.
93
00:06:41,235 --> 00:06:43,926
Prima, ero stato comunque
confinato in una cella
94
00:06:43,927 --> 00:06:45,962
di 2 metri 30 quadrati
95
00:06:45,963 --> 00:06:48,635
durante nove mesi
salvo per andare a fare la doccia.
96
00:06:48,636 --> 00:06:51,243
La mia posta e i libri vengono
continuamente ritardati
97
00:06:51,244 --> 00:06:53,729
e i miei avvocati devono
fare pressione sulle autorit�
98
00:06:53,730 --> 00:06:55,505
per ottenere un libro.
99
00:06:55,506 --> 00:07:01,608
Leggo il libro poi capita che
non ho pi� letture per mesi.
100
00:07:09,769 --> 00:07:11,693
- E per scrivere?
101
00:07:11,694 --> 00:07:16,651
- S�. Ma devo stare attento a quello che scrivo
perch� ogni tanto fanno un'ispezione
102
00:07:16,652 --> 00:07:17,698
e confiscano...
103
00:07:17,699 --> 00:07:18,688
- Confiscano?
104
00:07:18,689 --> 00:07:21,470
- S�,
anche i miei libri.
105
00:07:21,471 --> 00:07:24,931
Arrivano per posta e loro li prendono
per una ragione o l'altra.
106
00:07:24,932 --> 00:07:26,373
- Quali sono questi libri?
107
00:07:26,374 --> 00:07:29,378
- "Parla Malcolm X",
"Citazioni del presidente Mao"
108
00:07:29,379 --> 00:07:31,603
e qualche
altro libro.
109
00:07:40,528 --> 00:07:44,295
� un programma
Marxista-Leninista.
110
00:07:44,296 --> 00:07:46,470
Sono molto influenzato
dalla rivoluzione cubana.
111
00:07:46,471 --> 00:07:52,080
Les Black Panthers sono
dei rivoluzionari realisti.
112
00:07:52,081 --> 00:07:55,344
Ci identifichiamo
con la lotta armata
113
00:07:55,345 --> 00:07:57,253
di tutti i popoli colonizzati
nel mondo.
114
00:07:57,254 --> 00:08:01,185
La comunit� � stata molto ricettiva
al fatto che io sia in carcere.
115
00:08:01,186 --> 00:08:04,967
Mi si considera
un prigioniero di guerra.
116
00:08:04,968 --> 00:08:06,503
Quel che sono.
117
00:08:06,504 --> 00:08:08,924
Questo aiuta a
mobilizzare la comunit�.
118
00:08:08,925 --> 00:08:11,764
Il mio caso � chiaramente
una confrontazione
119
00:08:11,765 --> 00:08:13,986
tra la prefettura di polizia
in particolare,
120
00:08:13,987 --> 00:08:16,239
il potere costituito
121
00:08:16,240 --> 00:08:19,523
e i neri colonizzati
in generale.
122
00:08:24,580 --> 00:08:26,886
Il leader di tutti i neri
afroamericani
123
00:08:26,887 --> 00:08:28,150
Stokely Carmichael
124
00:08:28,151 --> 00:08:30,111
durante un raduno:
125
00:08:33,017 --> 00:08:34,029
- Lo sanno tutti.
126
00:08:34,030 --> 00:08:35,724
Il partito � ben organizzato.
127
00:08:35,725 --> 00:08:38,489
Il cielo cadr� se
Huey P. Newton
128
00:08:38,490 --> 00:08:40,007
non verr� liberato.
129
00:08:40,008 --> 00:08:41,439
Non occorre giustificarsi.
130
00:08:41,440 --> 00:08:44,214
Noi diciamo che
Huey P. Newton
131
00:08:44,215 --> 00:08:46,267
� un prigioniero di guerra.
132
00:08:46,268 --> 00:08:48,920
Molti dicono
che non � vero
133
00:08:48,921 --> 00:08:50,854
e che il partito
esagera.
134
00:09:03,145 --> 00:09:05,630
Penso sia chiaro.
Chiaro come cristallo.
135
00:09:05,631 --> 00:09:08,541
Gli Stati Uniti hanno
dichiarato guerra ai neri.
136
00:09:08,542 --> 00:09:15,040
L'hanno dichiarata quando il primo nero
� stato portato qui dall'Africa.
137
00:09:15,041 --> 00:09:18,250
Ovviamente non l'hanno
mai detto con delle parole
138
00:09:18,251 --> 00:09:24,960
ed alcuni aspettano che dicano
"Dichiariamo guerra ai neri".
139
00:09:24,961 --> 00:09:28,996
Fino ad oggi gli Stati Uniti non hanno
dichiarato guerra al Vietnam
140
00:09:28,997 --> 00:09:32,390
ma sono in Vietnam.
141
00:09:32,391 --> 00:09:35,665
Non hanno dichiarato guerra
alla Corea del Nord
142
00:09:35,666 --> 00:09:39,742
ma hanno combattuto
in Corea del Nord.
143
00:09:46,413 --> 00:09:49,515
E non hanno dichiarato
guerra agli Indiani
144
00:09:49,516 --> 00:09:52,395
li hanno semplicemente
annientati.
145
00:09:52,396 --> 00:09:55,367
Dunque dobbiamo definire
la nostra condizione.
146
00:09:55,368 --> 00:09:57,396
Noi siamo in guerra.
147
00:09:57,397 --> 00:10:00,865
Il nostro ministro della difesa e leader
� in carcere.
148
00:10:00,866 --> 00:10:03,478
Lui �
prigioniero di guerra!
149
00:10:03,479 --> 00:10:07,415
Dobbiamo farlo liberare
in qualsiasi modo.
150
00:10:09,059 --> 00:10:12,343
Se non ci riusciremo
passeremo alle rappresaglie.
151
00:10:14,552 --> 00:10:16,002
- Perch� siete venuti qui?
152
00:10:16,003 --> 00:10:19,174
- Sono venuto perch� ero molto curioso
di quello che sta succedendo
153
00:10:19,175 --> 00:10:21,579
e di come ci si organizza
per sostenere Huey Newton.
154
00:10:21,580 --> 00:10:25,330
- Tutti dovrebbero sostenere
questo genere di casi,
155
00:10:25,331 --> 00:10:30,689
personalmente penso
che sia una buona cosa
156
00:10:30,690 --> 00:10:33,559
che molta gente
venga ai raduni.
157
00:10:37,401 --> 00:10:40,231
- Che cosa l'ha portata al raduno e
cosa pensa del caso?
158
00:10:40,232 --> 00:10:42,485
- Beh, penso sia
una montatura.
159
00:10:42,486 --> 00:10:44,956
Non hanno prove
che sia stato lui
160
00:10:44,957 --> 00:10:49,040
allora perch� non
lo dovrebbero liberare?
161
00:10:51,241 --> 00:10:55,658
- � la ragione per cui sono qui:
penso non siano regolari con Huey,
162
00:10:55,659 --> 00:10:57,750
io la penso cos�.
163
00:11:00,255 --> 00:11:02,896
- � la polizia che ha sparato.
164
00:11:02,897 --> 00:11:04,990
- Pensa che dovrebbe
essere liberato?
165
00:11:04,991 --> 00:11:07,475
- Esattamente.
Non � lui il colpevole.
166
00:11:07,476 --> 00:11:08,386
- Chi � il colpevole?
167
00:11:08,387 --> 00:11:10,064
- La polizia!
168
00:11:16,569 --> 00:11:18,824
- Per informarli politicamente
della vera situazione,
169
00:11:18,825 --> 00:11:21,519
organizzarli, ricordare a noi stessi
che dobbiamo armarci
170
00:11:21,520 --> 00:11:23,763
anche se dobbiamo mettere un fucile
davanti ad ogni porta
171
00:11:23,764 --> 00:11:25,231
porta a porta,
strada per strada,
172
00:11:25,232 --> 00:11:27,196
da comunit� a comunit�,
da citt� a citt�
173
00:11:27,197 --> 00:11:29,402
da stato a stato
attraverso questa nazione razzista.
174
00:11:29,403 --> 00:11:32,310
Huey P. Newton ha detto
che tutti i neri
175
00:11:32,311 --> 00:11:34,364
tutti i messicani americani,
tutti gli Indiani
176
00:11:34,365 --> 00:11:36,601
tutti i radicali bianchi
possono procurarsi delle armi
177
00:11:36,602 --> 00:11:39,095
al fine di avere
il potere nelle nostre mani.
178
00:11:48,488 --> 00:11:50,528
- Il nostro programma
in 10 punti:
179
00:11:50,529 --> 00:11:55,275
1.
Vogliamo la libert�, il potere di controllare
la nostra comunit� nera.
180
00:11:55,276 --> 00:11:58,368
2.
Vogliamo del lavoro
per tutti noi.
181
00:11:58,369 --> 00:12:02,657
3.
Vogliamo la fine dello sfruttamento
della nostra comunit� da parte dei bianchi.
182
00:12:02,658 --> 00:12:06,895
4.
Vogliamo alloggi decenti
atti ad ospitare esseri umani.
183
00:12:06,896 --> 00:12:09,653
5.
Vogliamo un'educazione
per i nostri,
184
00:12:09,654 --> 00:12:12,570
che ci insegni la vera natura
di questa societ� americana decadente,
185
00:12:12,571 --> 00:12:16,526
che ci insegni la nostra vera storia
ed il nostro ruolo nella societ� contemporanea.
186
00:12:16,931 --> 00:12:18,529
- Cosa facciamo tutti i giorni?
187
00:12:18,530 --> 00:12:20,879
Organizziamo la comunit�.
188
00:12:20,880 --> 00:12:22,452
Facciamo visita
a casa della gente
189
00:12:22,453 --> 00:12:24,105
per educarli
politicamente
190
00:12:24,106 --> 00:12:25,919
e dirgli cosa sta succedendo
effettivamente.
191
00:12:25,920 --> 00:12:29,206
Non solo qui a Oakland
ma in tutta l'America
192
00:12:29,207 --> 00:12:30,611
e attraverso
il mondo.
193
00:12:32,891 --> 00:12:34,969
Molti neri
non hanno coscienza
194
00:12:34,970 --> 00:12:35,970
di quel che succede
in America
195
00:12:35,971 --> 00:12:39,616
in Africa del Sud
o laggi� in Francia.
196
00:12:39,617 --> 00:12:43,115
Siccome la comunit� nera
� una comunit� che non legge
197
00:12:43,116 --> 00:12:47,520
gli parliamo,
gli mostriamo esempi nel giornale,
198
00:12:47,555 --> 00:12:51,865
abbiamo delle foto perch� possano
vedere quel che succede.
199
00:12:52,840 --> 00:12:55,102
Quando sapranno quello che succede
nella comunit� nera
200
00:12:55,103 --> 00:12:57,053
allora potranno prendere
le cose in mano
201
00:12:57,054 --> 00:12:59,547
e provare a cambiare
tutto questo loro stessi.
202
00:13:04,548 --> 00:13:08,072
- 6.
Vogliamo che tutti gli uomini neri
siano esonerati dal servizio militare.
203
00:13:08,073 --> 00:13:10,360
- Sono consigliere
per i coscritti.
204
00:13:10,361 --> 00:13:13,270
Abbiamo creato il servizio del
"Consiglio dei coscritti" nero
205
00:13:13,271 --> 00:13:15,859
perch� ci siamo resi conto che i neri
non conoscono i loro diritti
206
00:13:15,860 --> 00:13:18,083
per quel che riguarda
le leggi di coscrizione.
207
00:13:18,084 --> 00:13:20,143
Pensiamo che i neri
debbano essere esonerati
208
00:13:20,144 --> 00:13:20,973
dal servizio
armato.
209
00:13:20,974 --> 00:13:22,707
Perch� non hanno alcuna ragione
per combattere in Vietnam.
210
00:13:22,708 --> 00:13:24,119
Nessuna ragione
al mondo.
211
00:13:24,120 --> 00:13:25,910
Vanno a combattere in Vietnam
poi tornano.
212
00:13:25,911 --> 00:13:28,126
Ma niente � cambiato,
non ci hanno guadagnato niente.
213
00:13:28,327 --> 00:13:31,004
- 7.
Vogliamo una fine imminente
delle brutalit� della polizia.
214
00:13:31,005 --> 00:13:32,425
e degli omicidi dei neri.
215
00:13:32,426 --> 00:13:35,962
8.
Vogliamo che tutti i neri vengano
rilasciati da ogni prigione municipale,
216
00:13:35,963 --> 00:13:39,515
dipartimentale o di stato
dove ora sono imprigionati.
217
00:13:39,616 --> 00:13:43,813
In questo carcere c'�
all'incirca l'80% di neri
218
00:13:43,814 --> 00:13:47,954
e presumo che la maggior parte
sia qui in realt� per ragioni politiche
219
00:13:47,955 --> 00:13:51,011
bench� non se ne
renda conto da s�.
220
00:13:54,348 --> 00:13:56,574
- 9.
Vogliamo che tutti i neri
nei tribunali
221
00:13:56,575 --> 00:13:59,267
vengano giudicati da giurie
o persone della comunit� nera
222
00:13:59,268 --> 00:14:00,577
come prevede
la Costituzione.
223
00:14:00,578 --> 00:14:05,088
10.
Vogliamo la terra, la giustizia, l'educazione,
gli alloggi, il diritto al voto e la pace.
224
00:14:05,089 --> 00:14:08,803
E come principale obiettivo politico un plebiscito
con la supervisione dell'O.N.U.
225
00:14:08,804 --> 00:14:11,895
in tutte le colonie nere d'America
dove solo i neri parteciperanno
226
00:14:11,896 --> 00:14:14,428
per decidere o determinare
la volont� del popolo nero
227
00:14:14,429 --> 00:14:16,722
ed il suo destino nazionale.
228
00:14:20,698 --> 00:14:22,789
- Ben detto
fratello!
229
00:14:26,578 --> 00:14:28,192
- Questo modo di dire
"fratello" e "sorella"
230
00:14:28,193 --> 00:14:29,514
come si dice "compagno"
231
00:14:29,515 --> 00:14:31,783
fa parte dello stile
Black Panthers
232
00:14:31,784 --> 00:14:34,820
cuoio nero, occhiali scuri,
berretto nero.
233
00:14:34,821 --> 00:14:37,076
Ma anche ritorno
agli abiti africani,
234
00:14:37,077 --> 00:14:40,170
ritorno ai capelli crespi
africani.
235
00:14:41,444 --> 00:14:45,268
Infine promozione delle donne
nella vita politica e militare del partito.
236
00:15:01,626 --> 00:15:04,130
- Il ruolo della donna nera nel
Black Panther Party
237
00:15:04,131 --> 00:15:06,664
� esattamente lo stesso
di quello dell'uomo,
238
00:15:06,699 --> 00:15:09,010
non facciamo
nessuna distinzione.
239
00:15:09,011 --> 00:15:13,122
Le donne hanno posizioni
importanti nel partito,
240
00:15:13,123 --> 00:15:15,143
hanno una
coscrizione militare
241
00:15:15,178 --> 00:15:16,888
e ci aspettiamo
che si comportino
242
00:15:16,889 --> 00:15:20,269
non su un piano sessuale
ma come membri del partito
243
00:15:20,270 --> 00:15:22,845
e rivoluzionarie.
244
00:15:29,530 --> 00:15:32,808
- Dobbiamo stampare volantini,
far fare spille e manifesti.
245
00:15:32,809 --> 00:15:34,245
Tutte queste cose
che chiedete.
246
00:15:34,246 --> 00:15:36,299
Dobbiamo fornire
del materiale.
247
00:15:38,677 --> 00:15:40,233
Suo marito,
Eldridge Cleaver
248
00:15:40,234 --> 00:15:42,486
� il candidato alla presidenza
degli Stati Uniti
249
00:15:42,487 --> 00:15:43,899
del
Peace and Freedom Party
250
00:15:43,900 --> 00:15:46,136
dimostrando cos� l'autenticit�
del suo antirazzismo.
251
00:15:46,525 --> 00:15:47,889
Per il
Black Panther Party
252
00:15:47,890 --> 00:15:50,030
� un'alleanza politica
necessaria.
253
00:15:50,693 --> 00:15:52,784
Kathleen Neal Cleaver
lavora con suo marito.
254
00:15:53,085 --> 00:15:56,977
- La mia posizione �
segretaria della comunicazione al BPP.
255
00:15:56,978 --> 00:16:01,050
Lavoro direttamente con quello che chiamiamo
il Ministero dell'Informazione.
256
00:16:01,051 --> 00:16:03,105
Stiamo creando questo ministero
che si occuper� di diffondere
257
00:16:03,106 --> 00:16:05,659
le informazioni, le pubblicazioni,
i giornali, le riviste,
258
00:16:05,660 --> 00:16:07,881
i volantini e dei contatti
con la stampa.
259
00:16:07,882 --> 00:16:10,711
Per distribuire il nostro materiale,
creare delle biblioteche,
260
00:16:10,712 --> 00:16:11,661
dei presidi medici,
261
00:16:11,662 --> 00:16:15,192
assicurarsi la collaborazione
delle tipografie, ecc.
262
00:16:25,968 --> 00:16:28,200
Mio marito � ministro
dell'informazione.
263
00:16:29,694 --> 00:16:31,357
I neri in generale
reagiscono bene
264
00:16:31,358 --> 00:16:33,644
a quello che diciamo,
specialmente i giovani.
265
00:16:33,645 --> 00:16:35,451
I bianchi che ci ospitano
sono curiosi
266
00:16:35,452 --> 00:16:38,561
o vogliono informazioni sul
Peace and Freedom Party.
267
00:16:38,562 --> 00:16:41,103
Sono in generale
molto riconoscenti
268
00:16:41,104 --> 00:16:42,852
perch� il
Black Panther Party
269
00:16:42,853 --> 00:16:44,492
ha delle spiegazioni
razionali
270
00:16:44,493 --> 00:16:46,306
per l'alto numero
di fatti sconcertanti
271
00:16:46,307 --> 00:16:48,556
che accadono ovunque
in questo paese.
272
00:16:50,762 --> 00:16:52,856
Quando invitano
un oratore qualunque
273
00:16:52,857 --> 00:16:54,601
lui dar� un pugno sul tavolo
e grider�:
274
00:16:54,602 --> 00:16:58,453
"Odiate i bianchi!","Bruciate!",
"Uccidete!", ecc.
275
00:16:58,454 --> 00:17:00,530
Non possono capire
questo veramente.
276
00:17:00,531 --> 00:17:02,335
Non possono
isolarlo.
277
00:17:02,336 --> 00:17:05,205
Il BPP gli dar�
una prospettiva ideologica
278
00:17:05,206 --> 00:17:07,525
e separer� l'istituzione
dal cittadino,
279
00:17:07,526 --> 00:17:08,954
il governo dal popolo
280
00:17:08,955 --> 00:17:11,055
e isoler� le istituzioni
da attaccare:
281
00:17:11,056 --> 00:17:13,383
i "maiali",
la prefettura di polizia,
282
00:17:13,384 --> 00:17:15,887
il sistema dell'educazione,
il sistema economico
283
00:17:15,888 --> 00:17:21,013
e non attaccher� un individuo
a causa del colore della sua pelle.
284
00:17:27,361 --> 00:17:30,206
Questo fratello, io stessa
e noi tutti
285
00:17:30,241 --> 00:17:31,759
siamo nati con
i nostri capelli cos�
286
00:17:31,760 --> 00:17:34,088
e li portiamo cos�
perch� � naturale.
287
00:17:34,089 --> 00:17:36,159
perch� i neri di recente
hanno preso coscienza
288
00:17:36,160 --> 00:17:38,280
che il loro aspetto fisico
era bello.
289
00:17:38,281 --> 00:17:39,721
Le donne vogliono
piacere agli uomini
290
00:17:39,722 --> 00:17:41,768
e se gli uomini accettano
questo come bello
291
00:17:41,769 --> 00:17:44,927
allora le donne lo faranno.
292
00:17:52,683 --> 00:17:56,710
- Sono tornata ai capelli al naturale
una settimana fa.
293
00:17:56,711 --> 00:18:01,151
Ho pensato che ci fosse
una ragione speciale per farlo.
294
00:18:01,152 --> 00:18:04,127
Significa per me
essere naturale.
295
00:18:04,128 --> 00:18:08,221
Perch� davvero ora sono con
le Black Panthers
296
00:18:08,222 --> 00:18:12,820
e penso che l'apparenza
significhi molto.
297
00:18:14,034 --> 00:18:16,037
- Sono tre o quattro anni
che mi pettino cos�
298
00:18:16,038 --> 00:18:19,931
ma di tanto in tanto ritorno
ai capelli pettinati e tirati.
299
00:18:19,932 --> 00:18:22,105
- Pettinarmi al naturale
� come se mostrassi
300
00:18:22,106 --> 00:18:23,408
quella che
sono dentro.
301
00:18:23,409 --> 00:18:25,919
Mi rende pi� fiera
dentro.
302
00:18:27,286 --> 00:18:29,715
- Da tanti e tanti anni
ci hanno raccontato
303
00:18:29,716 --> 00:18:30,825
che solo i bianchi
erano belli.
304
00:18:30,826 --> 00:18:32,686
Solo i capelli lisci,
le pelli chiare,
305
00:18:32,687 --> 00:18:34,443
gli occhi azzurri
erano belli.
306
00:18:34,444 --> 00:18:37,417
Le donne cercavano allora
di disfare l'arricciatura,
307
00:18:37,418 --> 00:18:40,399
di schiarire la propria pelle
per essere pi� simili alle donne bianche.
308
00:18:40,400 --> 00:18:43,677
E gli uomini neri facevano sapere
che trovavano belle le donne bianche
309
00:18:43,678 --> 00:18:48,754
e che non volevano di una nera
orrenda coi capelli corti, ecc.
310
00:18:48,755 --> 00:18:50,222
Tutto � cambiato.
311
00:18:51,596 --> 00:18:53,881
I neri sono coscienti adesso
che il proprio aspetto � bello.
312
00:18:53,882 --> 00:18:57,738
Ne sono fieri e i bianchi
ne sono coscienti anch'essi.
313
00:18:57,777 --> 00:19:01,056
Perch� ora le bianche
vogliono delle parrucche al naturale.
314
00:19:02,201 --> 00:19:04,240
Delle parrucche cos�.
315
00:19:05,249 --> 00:19:08,733
Capite?
Non � bello?
316
00:19:12,020 --> 00:19:13,632
- Tutto ci� che sappiamo
� questo:
317
00:19:13,633 --> 00:19:16,729
che abbiate i vostri capelli al naturale
o con la permanente,
318
00:19:16,730 --> 00:19:20,600
che una delle vostre sorelle abbia
i capelli al naturale o lisci,
319
00:19:20,601 --> 00:19:25,709
che il protettore del quartiere abbia
un vecchio vestito o un capo firmato,
320
00:19:25,710 --> 00:19:28,827
che una sorella si prostituisca
o dei fratelli lavorino duro
321
00:19:28,828 --> 00:19:31,174
di l� in una cucina
o una fabbrica...
322
00:19:31,175 --> 00:19:34,082
Ad ogni modo fratelli
i "maiali" verranno per assassinarvi
323
00:19:34,083 --> 00:19:35,560
brutalizzarvi,
uccidervi
324
00:19:35,561 --> 00:19:37,188
semplicemente perch�
siete neri,
325
00:19:37,189 --> 00:19:39,727
senza prendere in considerazione
quello che siete.
326
00:19:39,728 --> 00:19:42,000
� un dato di fatto!
327
00:19:42,001 --> 00:19:44,262
- Abbiamo incastrato
i "maiali".
328
00:19:44,263 --> 00:19:46,691
Non sanno
a che punto siamo.
329
00:19:46,692 --> 00:19:49,654
Non sanno se
siamo tutti qui.
330
00:19:49,655 --> 00:19:54,188
Ma sanno che rappresentiamo
una manifestazione della comunit� nera
331
00:19:54,189 --> 00:19:58,186
e i "maiali" sono giunti al punto
che non possono pi� aggiustare le cose.
332
00:19:58,187 --> 00:20:02,255
In questo paese non possono pi�
aggiustare le cose coi neri!
333
00:20:47,732 --> 00:20:49,492
Chi siete?
Black Panthers.
334
00:20:49,493 --> 00:20:51,579
Cosa volete?
Liberare Huey.
335
00:20:51,580 --> 00:20:54,153
Come?
L'insegnamento di Huey.
336
00:20:54,154 --> 00:20:56,510
Qual'�?
I fucili.
337
00:20:56,511 --> 00:20:57,804
Nello stesso modo Carmichael
ha detto:
338
00:20:57,805 --> 00:20:59,692
"Chi � pronto a morire
� peggio di un idiota
339
00:20:59,693 --> 00:21:02,302
bisogna prendere un fucile
per essere un rivoluzionario".
340
00:21:02,303 --> 00:21:04,363
� perch� sono una minoranza
in pericolo
341
00:21:04,364 --> 00:21:06,697
che le Black Panthers devono
affermarsi in un modo cos� violento
342
00:21:06,698 --> 00:21:09,852
e dichiarare guerra al loro nemico
immediato: la polizia.
343
00:21:09,853 --> 00:21:13,579
Il loro grido guerriero
spaventa ed esaspera i razzisti bianchi
344
00:21:13,580 --> 00:21:17,008
che considerano queste "pantere"
come dei fascisti neri e pericolosi.
345
00:21:17,009 --> 00:21:19,993
Perdendo di vista il fatto che sono
ben meno pericolosi delle forze di polizia
346
00:21:19,994 --> 00:21:21,922
e ben meno fascisti.
347
00:21:21,923 --> 00:21:24,194
Quanto alla sinistra americana,
i radicali,
348
00:21:24,195 --> 00:21:26,209
sostengono questa campagna
per Huey
349
00:21:26,210 --> 00:21:28,239
temendo che la violenza
esploda
350
00:21:28,240 --> 00:21:30,019
e che il cammino verso
il Black Power,
351
00:21:30,020 --> 00:21:31,527
il cammino verso
il potere nero,
352
00:21:31,528 --> 00:21:35,840
sia lungo
e sanguinoso.
353
00:21:38,767 --> 00:21:40,421
- La teoria dello spirito
e del corpo
354
00:21:40,422 --> 00:21:43,061
� che da anni,
dai tempi della schiavit�,
355
00:21:43,062 --> 00:21:46,388
i neri sono stati considerati
come il "corpo" che fa il lavoro
356
00:21:46,389 --> 00:21:49,680
ed i bianchi come lo "spirito"
onnipotente che amministra.
357
00:21:53,648 --> 00:21:56,038
In questo paese
i bianchi di estrema sinistra
358
00:21:56,039 --> 00:21:58,942
hanno sempre provato
a fare i teorici per se stessi
359
00:21:58,943 --> 00:22:02,060
ed anche per i neri
di sinistra.
360
00:22:03,202 --> 00:22:06,599
Ma ora i bianchi
hanno acquisito un "corpo"
361
00:22:06,600 --> 00:22:09,374
impegnandosi in attivit�
come le resistenze,
362
00:22:09,375 --> 00:22:10,541
le dimostrazioni,
363
00:22:10,542 --> 00:22:13,217
la confrontazione con le armi
del potere costituito
364
00:22:13,218 --> 00:22:14,860
cio�
le forze di polizia.
365
00:22:14,861 --> 00:22:18,434
In questo modo stanno
acquisendo un "corpo"
366
00:22:18,435 --> 00:22:20,697
ed i neri uno "spirito".
367
00:22:21,577 --> 00:22:25,823
Perch� non sopporteremo pi�
che chiunque sia il nostro teorico.
368
00:22:25,824 --> 00:22:29,983
Decideremo la nostra ideologia
ed il modo in cui applicarla.
369
00:22:31,206 --> 00:22:32,467
Cos� si forma l'unit�
370
00:22:32,468 --> 00:22:35,703
tra i bianchi di estrema sinistra
e la colonia nera.
371
00:22:38,521 --> 00:22:39,732
Il
Black Panther Party
372
00:22:39,733 --> 00:22:43,600
� riuscito a elevare il livello
di coscienza della comunit�.
373
00:22:45,077 --> 00:22:47,194
Sono molto ottimista
in questo periodo
374
00:22:47,195 --> 00:22:50,592
perch� credo che la comunit� nera
abbia gi� riportato una vittoria.
375
00:22:53,612 --> 00:22:57,464
Trovo che Huey Newton
sia un modello per la comunit� nera.
376
00:22:57,465 --> 00:23:00,560
Penso che debba
essere liberato.
377
00:23:02,204 --> 00:23:04,344
Huey dev'essere liberato.
� come un ritornello.
378
00:23:04,345 --> 00:23:06,802
Si sente un po' ovunque.
Anche ad Hollywood.
379
00:23:06,803 --> 00:23:10,218
E quando cerchiamo di saperne di pi�
sulla notte del 27 ottobre
380
00:23:10,219 --> 00:23:11,406
nessuno dice niente.
381
00:23:11,407 --> 00:23:15,116
Oltretutto sugli argomenti della difesa
la risposta � sempre la stessa:
382
00:23:15,117 --> 00:23:16,532
di principio.
383
00:23:16,733 --> 00:23:19,851
Si sente solo la fatica
che si aggiunge alla determinazione.
384
00:23:19,852 --> 00:23:23,667
- Era innocente e deve
essere liberato.
385
00:23:23,668 --> 00:23:25,864
I "maiali" che hanno invaso
la nostra comunit�
386
00:23:25,865 --> 00:23:27,998
volevano la sua pelle
a causa di quello che insegnava,
387
00:23:27,999 --> 00:23:30,323
a causa del partito politico
che ha organizzato.
388
00:23:30,324 --> 00:23:32,458
E questo �
quanto basta.
389
00:23:32,459 --> 00:23:35,785
Ci� che dovete sapere
� che questo non ci piace
390
00:23:35,786 --> 00:23:39,000
e che non abbiamo
l'intenzione di accettarlo.
391
00:23:39,814 --> 00:23:41,376
� chiaro come cristallo.
392
00:23:41,377 --> 00:23:43,845
- Non � un caso individuale.
393
00:23:43,846 --> 00:23:47,615
� una forza di oppressione
che si attacca a un popolo oppresso.
394
00:23:47,616 --> 00:23:51,200
Fratello Newton rappresenta
tutti i neri portati in carcere.
395
00:23:51,201 --> 00:23:53,932
- Il fratello deve
essere liberato.
396
00:23:53,933 --> 00:23:56,081
Non c'� altro modo
di vedere le cose.
397
00:23:57,779 --> 00:24:01,262
- Sono in visita qui.
Vengo da Houston, Texas.
398
00:24:01,263 --> 00:24:03,350
- Sapete quello
che succede qui?
399
00:24:03,351 --> 00:24:04,764
- Un ragazzo che si chiama
Huey
400
00:24:04,765 --> 00:24:08,497
� sotto processo per aver sparato
ad un poliziotto.
401
00:24:08,532 --> 00:24:13,044
- Sapete altro?
402
00:24:13,045 --> 00:24:18,008
- Non proprio, a parte che la cosa desta
non poco scalpore tra la gente di colore.
403
00:24:18,009 --> 00:24:20,502
Manifestano ininterrottamente
davanti al palazzo di giustizia.
404
00:24:20,503 --> 00:24:24,307
Vogliono liberare Huey,
che sia colpevole o meno.
405
00:25:23,006 --> 00:25:26,116
8 settembre 1968.
Newton � dichiarato colpevole.
406
00:25:26,117 --> 00:25:28,610
Il procuratore lo accusava
di omicidio di primo grado
407
00:25:28,611 --> 00:25:30,897
e voleva la sua pelle.
E la giuria,
408
00:25:30,898 --> 00:25:34,598
tra mancanza di prove contro l'accusato
e violenza del procuratore per il prosciolto,
409
00:25:34,599 --> 00:25:37,350
ha deliberato quattro giorni
prima di pronunciare il suo verdetto:
410
00:25:37,351 --> 00:25:40,732
colpevole di omicidio per negligenza
senza premeditazione.
411
00:25:40,733 --> 00:25:43,467
La vita � salva.
Rischia da 2 a 15 anni di prigione.
412
00:25:43,468 --> 00:25:46,938
Nessuno � contento di questo verdetto.
� un compromesso politico.
413
00:25:46,939 --> 00:25:51,280
Gli avvocati di Newton faranno appello.
Huey deve essere liberato.
414
00:25:52,821 --> 00:25:55,337
A Oakland � la polizia
che ha reagito.
415
00:25:55,338 --> 00:25:58,707
Due sbirri "maiali" sono venuti
a sparare sui vetri del partito.
416
00:25:58,708 --> 00:26:02,113
"liquidando" le immagini
di Newton e di Cleaver
417
00:26:04,423 --> 00:26:06,700
Non si pu� fare a meno di notare
che questo gesto magico
418
00:26:06,701 --> 00:26:08,684
di uccidere un'immagine
� secondo alcuni
419
00:26:08,685 --> 00:26:11,155
l'appannaggio dei popoli
primitivi e colorati.
420
00:26:11,156 --> 00:26:14,464
Ad ogni modo � un segno di odio
che non inganna.
421
00:26:14,465 --> 00:26:18,970
La storia delle Black Panthers
non finisce qui...
Traduzione e sottotitoli di Silvio Bisognin
06/201337825
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.