Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:33,782 --> 00:00:38,782
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
3
00:00:55,590 --> 00:00:56,790
My name's Nate.
4
00:00:57,640 --> 00:00:59,988
I like baseball and I like Thai food,
5
00:00:59,990 --> 00:01:04,990
a universal something of which
all Jewish men are expected,
6
00:01:05,642 --> 00:01:08,606
though neither as much as I used to.
7
00:01:08,608 --> 00:01:11,519
Thai food especially, the stuff...
8
00:01:11,521 --> 00:01:13,533
the stuff turns me into Vesuvius.
9
00:01:15,595 --> 00:01:17,308
I work for the public library
10
00:01:17,310 --> 00:01:20,268
at Central Branch on Chestnut Street
11
00:01:20,270 --> 00:01:23,702
but I used to live in Queens, New York.
12
00:01:23,704 --> 00:01:24,888
I grew up in Queens,
13
00:01:24,890 --> 00:01:26,513
lived most of my life there.
14
00:03:41,150 --> 00:03:43,283
I'm a New Yorker by birth,
15
00:03:44,190 --> 00:03:45,653
Austin college.
16
00:03:50,540 --> 00:03:52,143
I'm a New Yorker by birth.
17
00:03:53,100 --> 00:03:54,813
Austin, Texas for college.
18
00:03:55,770 --> 00:03:58,453
Moved to LA two years ago.
19
00:03:59,690 --> 00:04:01,313
It's been sufficient, fine.
20
00:04:02,625 --> 00:04:05,731
Blah is the word for it, really.
21
00:04:05,733 --> 00:04:08,113
Yeah that's a good word, blah.
22
00:04:09,520 --> 00:04:10,620
The sound of vomiting.
23
00:04:15,230 --> 00:04:17,976
Truth is the last two years
24
00:04:17,978 --> 00:04:20,762
have been matrimonial bliss.
25
00:04:24,621 --> 00:04:27,871
You're a cute little fella, aren't you?
26
00:04:28,710 --> 00:04:29,610
Oh, you're a girl.
27
00:04:38,640 --> 00:04:39,813
I'm now spying on my wife.
28
00:04:50,200 --> 00:04:51,848
No way Greg, not okay.
29
00:04:51,850 --> 00:04:53,468
Seriously though hurry this up.
30
00:04:53,470 --> 00:04:54,438
Stop tickling me.
31
00:04:54,440 --> 00:04:55,755
Do that thing you like.
32
00:04:55,757 --> 00:04:57,748
Not in public, are you crazy?
33
00:04:57,750 --> 00:04:59,908
If not here,
then where, when, how, why
34
00:04:59,910 --> 00:05:01,928
and with whom, with whom?
35
00:05:01,930 --> 00:05:03,408
Inside, soon,
I promise you'll see me
36
00:05:03,410 --> 00:05:04,698
because we are outside and with me.
37
00:05:04,700 --> 00:05:06,225
You dummy... Use your melon for once.
38
00:05:06,227 --> 00:05:07,318
You better open that door
39
00:05:07,320 --> 00:05:09,176
and don't call me a dummy.
40
00:05:09,178 --> 00:05:10,009
Don't ever call me a dummy.
41
00:05:10,011 --> 00:05:10,842
I can't help it if you...
42
00:05:10,844 --> 00:05:12,148
Just open it, Nina.
43
00:05:12,150 --> 00:05:13,368
Will you just stop?
44
00:05:13,370 --> 00:05:14,201
We'll have us a deal.
45
00:05:14,203 --> 00:05:15,078
I'll use your melons
46
00:05:15,080 --> 00:05:15,911
and toss me a fruit salad.
47
00:05:15,913 --> 00:05:18,294
I'm on the
neighborhood committee.
48
00:05:18,296 --> 00:05:19,705
Open that sesame for me.
49
00:05:19,707 --> 00:05:21,693
Gross, that was unnecessary.
50
00:05:25,571 --> 00:05:26,453
I thought you were into allusion.
51
00:05:27,662 --> 00:05:28,988
You thought wrong.
52
00:05:28,990 --> 00:05:29,823
Go to hell.
53
00:05:36,620 --> 00:05:37,653
Home sweet home.
54
00:05:38,520 --> 00:05:41,108
'Bout fucking time, I say.
55
00:05:41,110 --> 00:05:42,018
Want to play policeman today?
56
00:05:42,020 --> 00:05:43,873
Why do we always play games?
57
00:05:43,875 --> 00:05:45,516
Jesus, you are no fun.
58
00:05:45,518 --> 00:05:47,141
We play that game too often.
59
00:05:47,143 --> 00:05:49,488
Which one, Jesus or policeman?
60
00:05:49,490 --> 00:05:51,418
Stop it, stop!
61
00:05:51,420 --> 00:05:53,688
Okay, fine, no games alright,
62
00:05:53,690 --> 00:05:55,808
no dice, no cards, no losers.
63
00:05:55,810 --> 00:05:57,906
Just winners.
64
00:05:57,908 --> 00:06:01,077
Winners deserve comfort
65
00:06:01,079 --> 00:06:02,323
in the VIP suite.
66
00:06:04,110 --> 00:06:06,426
I'll even let you handcuff me.
67
00:06:06,428 --> 00:06:08,068
You still got those cuffs right?
68
00:06:08,070 --> 00:06:09,942
Hoping I can find a gag too.
69
00:06:09,944 --> 00:06:11,905
That sounds hot,
you got one of those?
70
00:06:11,907 --> 00:06:13,441
Especially for me.
71
00:06:13,443 --> 00:06:14,858
Hey, I can be pretty adorable.
72
00:06:14,860 --> 00:06:17,046
If the stars are all aligned.
73
00:06:17,048 --> 00:06:18,953
Well I am your cosmic Casanova.
74
00:06:20,350 --> 00:06:22,968
Usually you're a pain in my asteroid.
75
00:06:22,970 --> 00:06:25,268
It's the adventure
that turns you on though,
76
00:06:25,270 --> 00:06:28,088
not my good looks or my
rocket like thrusting.
77
00:06:28,090 --> 00:06:31,098
Oh, back to pain in
the asteroid it seems.
78
00:06:31,100 --> 00:06:33,713
Moving too fast for NASA to track you.
79
00:06:35,410 --> 00:06:37,583
Houston, we are ready for touchdown.
80
00:06:46,490 --> 00:06:48,461
Nothing personal, lady, okay.
81
00:06:48,463 --> 00:06:50,253
Just doing my job.
82
00:06:51,560 --> 00:06:53,078
And you're absolutely certain
83
00:06:53,080 --> 00:06:55,123
that a search is necessary officer?
84
00:06:56,051 --> 00:06:57,538
My certainty is assured
85
00:06:57,540 --> 00:06:59,528
with a money back guarantee
86
00:06:59,530 --> 00:07:01,298
minus shipping and handling.
87
00:07:01,300 --> 00:07:03,798
But I have nothing at all to hide.
88
00:07:03,800 --> 00:07:06,018
I'm just a mild mannered lawyer.
89
00:07:06,020 --> 00:07:08,983
I'd never get tied up in
the business you mentioned.
90
00:07:09,830 --> 00:07:12,768
You just got to believe me, officer sir,
91
00:07:12,770 --> 00:07:14,258
you just gotta.
92
00:07:14,260 --> 00:07:16,523
That's what they all say, cram it.
93
00:07:19,930 --> 00:07:22,958
I'm gonna need to inspect every crevice,
94
00:07:22,960 --> 00:07:24,713
every nook and cranny.
95
00:07:26,348 --> 00:07:28,578
At least that's what this here
official warrant has to say.
96
00:07:28,580 --> 00:07:31,523
Unless you want to spend
breakfast with the judge.
97
00:07:34,120 --> 00:07:36,668
Well I suppose if you insist,
98
00:07:36,670 --> 00:07:38,403
inspect away.
99
00:07:42,500 --> 00:07:43,718
Believe me, ma'am,
100
00:07:43,720 --> 00:07:47,060
the department appreciates
your cooperation.
101
00:07:48,044 --> 00:07:49,354
Oh hello.
102
00:07:54,100 --> 00:07:55,050
Greggie found gold.
103
00:07:58,287 --> 00:08:00,037
So how exactly may I be of service?
104
00:08:03,550 --> 00:08:04,558
Books.
105
00:08:04,560 --> 00:08:05,648
I need one,
106
00:08:05,650 --> 00:08:07,278
that's what a library's for isn't it?
107
00:08:07,280 --> 00:08:09,123
I see books all over.
108
00:08:10,230 --> 00:08:11,680
Something specific in mind?
109
00:08:12,640 --> 00:08:16,228
Existentialism, dystopian worlds,
110
00:08:16,230 --> 00:08:18,058
perhaps tragic comedy?
111
00:08:18,060 --> 00:08:19,168
Go lighter.
112
00:08:19,170 --> 00:08:20,678
Lighter?
113
00:08:20,680 --> 00:08:24,913
Are we talking marshmallows,
clouds, trampolines?
114
00:08:25,780 --> 00:08:27,408
Poolside reading,
115
00:08:27,410 --> 00:08:29,248
housewives discovering themselves
116
00:08:29,250 --> 00:08:32,118
through, well, the pool guy.
117
00:08:32,120 --> 00:08:32,951
I see.
118
00:08:32,953 --> 00:08:35,878
Stuff to help me fall
asleep at night, you know?
119
00:08:35,880 --> 00:08:37,948
Have anything in that genre?
120
00:08:37,950 --> 00:08:39,918
Nothing too crass, obviously,
121
00:08:39,920 --> 00:08:42,888
just the right amount
of crass if you have it.
122
00:08:42,890 --> 00:08:44,208
Right.
123
00:08:44,210 --> 00:08:49,182
Well, we have full volumes
on the Crimean War.
124
00:08:49,184 --> 00:08:51,278
I think that'll help you fall asleep.
125
00:08:51,280 --> 00:08:52,830
Were there Speedos back then?
126
00:08:54,734 --> 00:08:57,878
Sorry, not that I'm aware of
127
00:08:57,880 --> 00:09:01,878
but if you're looking for
something a little more cheerful,
128
00:09:01,880 --> 00:09:03,195
exciting,
129
00:09:03,197 --> 00:09:04,883
dare I say uplifting,
130
00:09:05,783 --> 00:09:08,308
I recommend a fella named Franz.
131
00:09:08,310 --> 00:09:09,423
Sounds like fun.
132
00:09:10,500 --> 00:09:12,948
Anything of his involve bugs?
133
00:09:12,950 --> 00:09:15,147
Was always fascinated as a girl.
134
00:09:15,149 --> 00:09:18,348
But then again, aren't all young girls?
135
00:09:18,350 --> 00:09:19,948
Exactly right.
136
00:09:19,950 --> 00:09:22,617
Bugs, they love 'em.
137
00:09:24,876 --> 00:09:29,698
Mind if I stick with
pirate biceps this go round?
138
00:09:29,700 --> 00:09:32,450
I would actually, a great deal.
139
00:09:33,837 --> 00:09:38,552
Well, then I won't be
sharing the blanket tonight.
140
00:10:27,343 --> 00:10:30,156
Alright, pop quiz time.
141
00:10:31,971 --> 00:10:32,973
What?
142
00:10:32,975 --> 00:10:33,806
No, nothing.
143
00:10:33,808 --> 00:10:34,868
Did I say something?
144
00:10:34,870 --> 00:10:36,438
No.
145
00:10:36,440 --> 00:10:37,628
Besides it's a free country,
146
00:10:37,630 --> 00:10:40,610
you can say whatever you'd
like, wrong or right.
147
00:10:40,612 --> 00:10:42,362
That is true, that is quite true.
148
00:10:46,960 --> 00:10:48,828
Well shit, Greg, out with it.
149
00:10:48,830 --> 00:10:50,983
Okay, alright, I'm just thinking here.
150
00:10:54,924 --> 00:10:56,723
Have you ever been to Tampa before?
151
00:10:58,010 --> 00:10:59,918
It is ultra classy there.
152
00:10:59,920 --> 00:11:02,434
Let's not cripple the moment.
153
00:11:02,436 --> 00:11:05,674
We were having such a nice
time together, weren't we?
154
00:11:05,676 --> 00:11:08,808
I thought you agreed
not to do this anymore.
155
00:11:08,810 --> 00:11:10,085
We were having a great time.
156
00:11:10,087 --> 00:11:12,298
You always say that.
157
00:11:12,300 --> 00:11:13,693
I'm married.
158
00:11:13,695 --> 00:11:15,208
I say that a lot too.
159
00:11:15,210 --> 00:11:17,008
Do you realize the opportunities
160
00:11:17,010 --> 00:11:18,298
out there for people like us?
161
00:11:18,300 --> 00:11:20,824
We could make millions like nothing, Nina,
162
00:11:20,826 --> 00:11:21,913
we could be swimming in it.
163
00:11:22,980 --> 00:11:24,908
I've got some solid connections.
164
00:11:24,910 --> 00:11:27,032
I bet you do,
165
00:11:27,034 --> 00:11:28,238
I bet you do.
166
00:11:28,240 --> 00:11:29,988
So it's a no-brainer then?
167
00:11:29,990 --> 00:11:30,988
Let's go.
168
00:11:30,990 --> 00:11:33,218
We could leave tomorrow afternoon.
169
00:11:33,220 --> 00:11:35,362
Tomorrow, for good?
170
00:11:35,364 --> 00:11:36,213
Too soon?
171
00:11:37,240 --> 00:11:38,071
How 'bout Thursday?
172
00:11:38,073 --> 00:11:39,499
What about all my stuff?
173
00:11:39,501 --> 00:11:40,708
You're stuck on a loop.
174
00:11:40,710 --> 00:11:44,818
Let's go to Chicago,
Miami, Tampa, New Orleans.
175
00:11:44,820 --> 00:11:46,584
It's a new city every week.
176
00:11:46,586 --> 00:11:48,354
St. Louis is nice.
177
00:11:48,356 --> 00:11:49,878
I like it here.
178
00:11:49,880 --> 00:11:51,213
I like Los Angeles.
179
00:11:51,215 --> 00:11:53,523
Nobody likes Los Angeles, Nina.
180
00:11:55,885 --> 00:11:58,468
At least consider it, you know?
181
00:12:00,343 --> 00:12:02,343
I mean, isn't it obvious
182
00:12:05,415 --> 00:12:07,165
what I'm asking here?
183
00:12:09,197 --> 00:12:11,501
I'm gonna keep talking here, Nina
184
00:12:11,503 --> 00:12:12,420
'cause I...
185
00:12:18,960 --> 00:12:20,015
You're the best there is
186
00:12:20,017 --> 00:12:22,313
and we could do so great in Portland.
187
00:12:23,578 --> 00:12:24,863
Oh shit, Greg, damn it.
188
00:12:25,857 --> 00:12:26,857
What's the matter now?
189
00:12:26,859 --> 00:12:27,690
It's 5:30.
190
00:12:27,692 --> 00:12:28,523
Yeah so?
191
00:12:28,525 --> 00:12:30,250
Come on, you know the drill.
192
00:12:37,697 --> 00:12:40,788
Baked ham just for me?
193
00:12:40,790 --> 00:12:42,058
Kitchen's closed.
194
00:12:42,060 --> 00:12:43,691
How are you full again?
195
00:12:43,693 --> 00:12:44,643
I just am.
196
00:12:51,015 --> 00:12:53,336
All I need is five minutes.
197
00:12:53,338 --> 00:12:54,348
Nuh-uh.
198
00:12:54,350 --> 00:12:55,426
Six minutes?
199
00:12:55,428 --> 00:12:56,429
No.
200
00:12:56,431 --> 00:12:57,262
Seven minutes absolute max.
201
00:12:57,264 --> 00:12:58,097
Stop it.
202
00:13:00,519 --> 00:13:01,998
10 minutes, tops.
203
00:13:02,000 --> 00:13:04,033
Alright, request denied.
204
00:13:11,766 --> 00:13:14,880
Hey, I'll scrub your
back with this loofah thing,
205
00:13:14,882 --> 00:13:16,928
you'll like that.
206
00:13:16,930 --> 00:13:18,943
You will like that a whole lot.
207
00:13:19,962 --> 00:13:22,368
Plus, I need some help.
208
00:13:22,370 --> 00:13:23,928
There's some areas I can't reach.
209
00:13:23,930 --> 00:13:26,772
What you need is to rest that thing?
210
00:13:26,774 --> 00:13:29,743
And time is marching on, as they say.
211
00:13:29,745 --> 00:13:31,308
Who are they?
212
00:13:31,310 --> 00:13:32,141
What?
213
00:13:32,143 --> 00:13:33,248
As they say, who are they?
214
00:13:33,250 --> 00:13:34,498
They are they.
215
00:13:34,500 --> 00:13:35,331
Everyone is they.
216
00:13:35,333 --> 00:13:36,463
Well they are assholes.
217
00:13:41,910 --> 00:13:44,616
Hey, won't you get me some clean socks?
218
00:13:44,618 --> 00:13:45,449
Greg.
219
00:13:45,451 --> 00:13:47,398
I know, I know, you
hate me wearing his socks.
220
00:13:47,400 --> 00:13:49,328
I give his footwear a new lease on life
221
00:13:49,330 --> 00:13:51,528
and they bring me luck, you know?
222
00:13:51,530 --> 00:13:55,048
I once wore those red
socks of his to a meeting.
223
00:13:55,050 --> 00:13:57,000
I sold the client in like five minutes.
224
00:13:58,080 --> 00:13:59,145
The guy looks at me and says,
225
00:13:59,147 --> 00:14:02,238
"Hey pal, where'd you get
those fancy red socks?"
226
00:14:02,240 --> 00:14:03,666
I nearly shit myself.
227
00:14:03,668 --> 00:14:04,499
I said, "Oh I don't know,
228
00:14:04,501 --> 00:14:06,498
"my mom gave 'em to me for my birthday."
229
00:14:06,500 --> 00:14:07,890
Isn't your mother dead?
230
00:14:07,892 --> 00:14:09,408
What?
231
00:14:09,410 --> 00:14:13,180
No Nina, hell, just give
me the red socks, alright?
232
00:14:13,182 --> 00:14:15,229
Alright.
233
00:14:40,246 --> 00:14:41,841
Welcome back, my dear lady.
234
00:14:41,843 --> 00:14:43,515
I hope your trip was
pleasant and bountiful.
235
00:14:43,517 --> 00:14:45,438
What's with you and hot showers?
236
00:14:45,440 --> 00:14:47,108
It's a sauna in here.
237
00:14:47,110 --> 00:14:48,378
- Oops.
- Oops.
238
00:14:48,380 --> 00:14:49,838
- Oops.
- Oops he says.
239
00:14:49,840 --> 00:14:51,778
I'll look like a Picabia
when it's all said and done
240
00:14:51,780 --> 00:14:53,777
because of your tiny oops.
241
00:14:53,779 --> 00:14:57,058
First thing, there's
nothing tiny about my Picabia
242
00:14:57,060 --> 00:15:00,338
and second thing, what are those?
243
00:15:00,340 --> 00:15:03,196
Enough, they weren't there.
244
00:15:03,198 --> 00:15:04,978
Seriously Nina?
245
00:15:04,980 --> 00:15:06,158
They're socks, alright,
246
00:15:06,160 --> 00:15:07,318
they can't just walk of on their own,
247
00:15:07,320 --> 00:15:08,620
they need feet, they need.
248
00:15:13,504 --> 00:15:15,323
I hate those clown socks.
249
00:15:17,160 --> 00:15:18,744
They're itchy
250
00:15:18,746 --> 00:15:21,822
and I still think you should
shower with me because
251
00:15:29,140 --> 00:15:29,973
Five minutes.
252
00:15:31,681 --> 00:15:32,653
That's all you get.
253
00:15:39,137 --> 00:15:41,385
If you catch it, I'm gonna reel it in.
254
00:15:41,387 --> 00:15:43,903
Don't let it go, poke, poke, poke.
255
00:15:43,905 --> 00:15:46,072
Stay with Gregalicous... Gregalicious
256
00:15:48,576 --> 00:15:49,596
You're revolting.
257
00:15:49,598 --> 00:15:51,519
Poke, poke, poke. Pinch, pinch, pinch.
258
00:15:51,521 --> 00:15:53,760
Greg!
259
00:15:53,762 --> 00:15:55,343
Greg!
260
00:15:55,345 --> 00:15:57,434
Ohhh, I caught me a beauty.
261
00:16:05,606 --> 00:16:08,606
Well that was quick, good for you.
262
00:16:14,400 --> 00:16:16,270
Sorry, five minutes.
263
00:16:17,550 --> 00:16:18,550
Time's up?
264
00:16:30,914 --> 00:16:33,463
We could do great in Seattle too.
265
00:16:33,465 --> 00:16:34,715
Unbelievable.
266
00:16:35,683 --> 00:16:38,508
Or Milwaukee.
267
00:16:38,510 --> 00:16:39,458
What's for dinner?
268
00:16:39,460 --> 00:16:41,748
A pacifier and some warm milk.
269
00:16:41,750 --> 00:16:43,618
Says enough about you.
270
00:16:43,620 --> 00:16:45,403
Nothing good, trust me.
271
00:16:46,520 --> 00:16:48,538
Seriously though, what's for dinner?
272
00:16:48,540 --> 00:16:50,358
I think Nate bought chicken.
273
00:17:04,742 --> 00:17:06,408
The big D,
274
00:17:06,410 --> 00:17:08,198
the one thing I prefer to avoid
275
00:17:08,200 --> 00:17:10,283
but it does happen, oh it does.
276
00:17:11,330 --> 00:17:14,588
My parents gave up when I was 10.
277
00:17:14,590 --> 00:17:16,040
Look how nicely I turned out.
278
00:17:22,726 --> 00:17:23,770
Chicken again?
279
00:17:23,772 --> 00:17:24,678
Why can't we go out?
280
00:17:24,680 --> 00:17:28,288
Like Chinese or Korean
or, oh, I know Italian?
281
00:17:28,290 --> 00:17:29,358
I'm not in the mood.
282
00:17:29,360 --> 00:17:30,818
The place down
the block are is top notch.
283
00:17:30,820 --> 00:17:33,938
Persist, good sir, and
you'll find a dull butter knife
284
00:17:33,940 --> 00:17:35,698
performing your second circumcision.
285
00:17:35,700 --> 00:17:37,358
Ooh, kosher food.
286
00:17:37,360 --> 00:17:38,838
Never tried that, sounds yummy.
287
00:17:38,840 --> 00:17:40,668
I don't care about yummy.
288
00:17:40,670 --> 00:17:42,688
I care about cooking
whatever I have in the house.
289
00:17:42,690 --> 00:17:44,719
My treat, even though I paid last time.
290
00:17:44,721 --> 00:17:46,972
No, I paid last time.
291
00:17:46,974 --> 00:17:48,948
Breath Nina, breath.
292
00:17:48,950 --> 00:17:50,018
I want to have something ready
293
00:17:50,020 --> 00:17:51,498
when he gets home from work.
294
00:17:51,500 --> 00:17:53,008
The first person home cooks,
295
00:17:53,010 --> 00:17:54,198
that's marriage 101.
296
00:17:54,200 --> 00:17:56,318
It's always Nate this, Nate that.
297
00:17:56,320 --> 00:17:57,528
We never get to finish our business.
298
00:17:57,530 --> 00:17:59,058
We're always sneaking around.
299
00:17:59,060 --> 00:18:00,008
He's such a nuisance
300
00:18:00,010 --> 00:18:00,841
and I know you agree.
301
00:18:00,843 --> 00:18:02,078
He's always
hungry when he gets home.
302
00:18:02,080 --> 00:18:04,348
I think it's those ridiculous
breakfast bars he eats.
303
00:18:04,350 --> 00:18:05,868
I don't care about his breakfast.
304
00:18:05,870 --> 00:18:07,298
You said he might come home early.
305
00:18:07,300 --> 00:18:08,639
That is not what I said.
306
00:18:08,641 --> 00:18:10,718
Two to one he surprises you.
307
00:18:10,720 --> 00:18:12,538
Greg, he never comes home early.
308
00:18:12,540 --> 00:18:13,708
I'm the one who does that
309
00:18:13,710 --> 00:18:15,310
and it's always to surprise him.
310
00:18:17,001 --> 00:18:18,038
I know you know that.
311
00:18:18,040 --> 00:18:19,188
In fact, I know you know
312
00:18:19,190 --> 00:18:20,543
that I know you know that.
313
00:18:20,545 --> 00:18:21,922
Huh?
314
00:18:21,924 --> 00:18:23,778
Where's my meal, Nina?
315
00:18:23,780 --> 00:18:24,768
Fine.
316
00:18:24,770 --> 00:18:26,558
I can cook for you too
317
00:18:26,560 --> 00:18:29,148
but it has to be something I already have.
318
00:18:29,150 --> 00:18:31,463
I don't like that plan.
319
00:18:31,465 --> 00:18:34,518
Maybe I'll go out on
my own like a dumb ass.
320
00:18:34,520 --> 00:18:36,388
You said it, not me.
321
00:18:36,390 --> 00:18:38,868
I really want veal parmageeana.
322
00:18:38,870 --> 00:18:40,737
It's Parmesan, Parmesan.
323
00:18:43,490 --> 00:18:45,758
I'll make pasta, how 'bout that?
324
00:18:45,760 --> 00:18:46,910
Pasta's never enough.
325
00:18:48,290 --> 00:18:49,588
Once I get my mind set on something,
326
00:18:49,590 --> 00:18:50,981
it's all I want and believe in.
327
00:18:50,983 --> 00:18:53,383
I've always been that way, always.
328
00:19:04,183 --> 00:19:06,268
No, no, no, no, don't you dare.
329
00:19:06,270 --> 00:19:08,068
Now show me where it hurts baby.
330
00:19:08,070 --> 00:19:08,901
You know I hate this game.
331
00:19:08,903 --> 00:19:11,318
Oh suddenly you don't like games?
332
00:19:11,320 --> 00:19:13,066
Come on, is it your heart?
333
00:19:13,068 --> 00:19:15,558
Let's have a wittle wisten.
334
00:19:15,560 --> 00:19:17,638
Now, Dr. Nina is in.
335
00:19:17,640 --> 00:19:18,471
Nina.
336
00:19:18,473 --> 00:19:21,044
Good Lord, I don't hear a single tick.
337
00:19:21,046 --> 00:19:24,948
Oh that's right, you don't
have a heart, do you?
338
00:19:24,950 --> 00:19:26,484
I saw your chart.
339
00:19:26,486 --> 00:19:28,298
Well what is it then?
340
00:19:28,300 --> 00:19:29,808
What could it be?
341
00:19:29,810 --> 00:19:33,567
Hmm, I know, I figured it out.
342
00:19:33,569 --> 00:19:34,695
You have?
343
00:19:34,697 --> 00:19:37,278
Is it not happy?
344
00:19:37,280 --> 00:19:38,703
Is it not working?
345
00:19:40,070 --> 00:19:43,798
Nina, you don't know
how phenomenal Tampa is.
346
00:19:43,800 --> 00:19:45,358
It's right beside the Gulf of Mexico,
347
00:19:45,360 --> 00:19:46,808
it is gorgeous.
348
00:19:46,810 --> 00:19:47,641
You're gorgeous,
349
00:19:47,643 --> 00:19:48,768
you love gorgeous.
350
00:19:48,770 --> 00:19:49,658
There's this hotel
351
00:19:49,660 --> 00:19:52,766
with an incredible four
course brunch, four.
352
00:19:54,022 --> 00:19:58,034
Shoes Greg, now, downstairs.
353
00:20:12,477 --> 00:20:14,798
And you think that maybe this section
354
00:20:14,800 --> 00:20:17,073
is where I'll find what I'm looking for?
355
00:20:18,275 --> 00:20:20,219
Anything is possible.
356
00:20:20,221 --> 00:20:23,033
We've been going in circles.
357
00:20:24,203 --> 00:20:28,008
Well I certainly can't be blamed
358
00:20:28,010 --> 00:20:31,797
for your constant changes
of heart now, can I?
359
00:20:31,799 --> 00:20:35,963
First you want one type
of book, then another.
360
00:20:38,033 --> 00:20:40,103
What is that supposed to mean?
361
00:20:42,270 --> 00:20:45,428
Simply whatever you
need, I will find it.
362
00:20:45,430 --> 00:20:47,828
Quite the confident librarian, huh?
363
00:20:47,830 --> 00:20:50,853
I didn't know that was a
professional trait of your kind.
364
00:20:52,850 --> 00:20:54,203
Is that offensive to say?
365
00:20:55,540 --> 00:20:58,220
Confidence isn't necessary for our kind.
366
00:21:00,421 --> 00:21:04,851
Everything, everything
before you is cataloged.
367
00:21:04,853 --> 00:21:06,596
Kind of old fashioned,
368
00:21:06,598 --> 00:21:08,860
libraries that is.
369
00:21:08,862 --> 00:21:12,763
What made you get into
library sciences anyway?
370
00:21:14,083 --> 00:21:15,938
What made you get into law?
371
00:21:15,940 --> 00:21:17,390
I wanted to protect people.
372
00:21:18,776 --> 00:21:22,233
Well, I wanted to protect books.
373
00:21:24,494 --> 00:21:27,438
Back to this fellow again.
374
00:21:27,440 --> 00:21:29,138
How did that get there?
375
00:21:29,140 --> 00:21:30,583
You funny man.
376
00:21:31,720 --> 00:21:33,168
What time are you coming home tonight?
377
00:21:33,170 --> 00:21:34,186
You want Italian?
378
00:21:34,188 --> 00:21:36,083
I'd prefer an answer first.
379
00:21:37,410 --> 00:21:38,623
I have to get back.
380
00:21:38,625 --> 00:21:40,758
That, that isn't an answer.
381
00:21:40,760 --> 00:21:41,848
I wish I had one.
382
00:21:41,850 --> 00:21:43,368
Grab something for me
383
00:21:43,370 --> 00:21:44,874
and no more Kafka.
384
00:21:44,876 --> 00:21:48,859
Life's too difficult
to be reading him 24/7.
385
00:21:48,861 --> 00:21:52,308
I need a small break, just a tiny one.
386
00:21:52,310 --> 00:21:54,003
I'm not you, my love.
387
00:21:57,306 --> 00:21:58,368
Right.
388
00:21:58,370 --> 00:22:00,313
How did you get here?
389
00:22:01,230 --> 00:22:02,828
I cataloged every one of these.
390
00:22:02,830 --> 00:22:03,661
I don't understand
391
00:22:03,663 --> 00:22:06,489
why we can't just order pizza for dinner?
392
00:22:06,491 --> 00:22:09,488
Already gave up on veal parmageeana?
393
00:22:09,490 --> 00:22:10,905
Well you shot that down, didn't you?
394
00:22:10,907 --> 00:22:12,207
You shoot everything down?
395
00:22:13,390 --> 00:22:16,963
Look, forget Italian,
alright, forget Tampa.
396
00:22:18,849 --> 00:22:21,422
Come with me to Toronto.
397
00:22:21,424 --> 00:22:24,638
I don't have a license
to practice in Toronto.
398
00:22:24,640 --> 00:22:27,678
I have a license to do
so here in California.
399
00:22:27,680 --> 00:22:28,678
Same could be said of you.
400
00:22:28,680 --> 00:22:30,028
We'll figure it out.
401
00:22:30,030 --> 00:22:31,218
No.
402
00:22:31,220 --> 00:22:33,158
It's not hard for me,
the real estate process.
403
00:22:33,160 --> 00:22:36,128
You, you can consult for awhile,
404
00:22:36,130 --> 00:22:38,354
a probational figure it out period.
405
00:22:38,356 --> 00:22:39,458
It doesn't work that way.
406
00:22:39,460 --> 00:22:40,291
How do you know?
407
00:22:40,293 --> 00:22:41,126
I just do.
408
00:22:43,034 --> 00:22:46,608
Fine, alright, I'll shut up.
409
00:22:46,610 --> 00:22:48,478
In fact, I'll never speak
again, you want that?
410
00:22:48,480 --> 00:22:49,718
I'll even pinky swear it.
411
00:22:49,720 --> 00:22:51,041
Pinky swear?
412
00:23:27,315 --> 00:23:30,232
Brainless catdog, damn it.
413
00:23:31,433 --> 00:23:32,451
What did you take?
414
00:23:32,453 --> 00:23:33,448
What did you take, asshole?
415
00:23:33,450 --> 00:23:34,868
I know where I'm not wanted.
416
00:23:34,870 --> 00:23:36,588
Are you sure about that?
417
00:23:36,590 --> 00:23:38,995
Dinner will be ready in 45
418
00:23:38,997 --> 00:23:40,988
and I need you out by seven.
419
00:23:40,990 --> 00:23:42,631
In all seriousness though,
420
00:23:42,633 --> 00:23:44,478
what is with these socks?
421
00:23:44,480 --> 00:23:46,297
Does he do kid's parties or what?
422
00:23:46,299 --> 00:23:47,748
He does not.
423
00:23:47,750 --> 00:23:49,848
They're so itchy, I've told you that.
424
00:23:49,850 --> 00:23:51,208
So take 'em off.
425
00:23:51,210 --> 00:23:53,198
Everything's a complaint with you.
426
00:23:53,200 --> 00:23:54,288
Must be a world record.
427
00:23:54,290 --> 00:23:55,538
Do you want me to check up on that?
428
00:23:55,540 --> 00:23:56,978
I'm not wearing the orange ones.
429
00:23:56,980 --> 00:23:58,521
Did I say put
on the orange socks?
430
00:23:58,523 --> 00:24:01,548
Can you please be quiet for two minutes?
431
00:24:01,550 --> 00:24:04,048
Only if we order Chinese.
432
00:24:04,050 --> 00:24:06,223
Oh my God, enough.
433
00:24:06,225 --> 00:24:07,634
I tell you, John,
434
00:24:07,636 --> 00:24:10,535
there's a lot of ways to get
the game ball into the game
435
00:24:10,537 --> 00:24:13,372
but this is unique, interesting.
436
00:24:13,374 --> 00:24:15,371
We've seen it before and
you and I talked about it
437
00:24:15,373 --> 00:24:16,435
when we watched it.
438
00:24:16,437 --> 00:24:19,111
I'm just amazed at the
precision that they have.
439
00:24:19,113 --> 00:24:22,946
They can land that parachute
right where they want.
440
00:24:22,948 --> 00:24:24,428
Let's go down to the sidelines,
441
00:24:24,430 --> 00:24:27,128
the third member of our
team tonight, Don Hacke.
442
00:24:27,130 --> 00:24:28,549
Don?
443
00:24:28,551 --> 00:24:30,551
That interesting, huh?
444
00:24:35,770 --> 00:24:37,398
Hey, dinner's not ready yet.
445
00:24:37,400 --> 00:24:38,488
You're losing.
446
00:24:38,490 --> 00:24:40,078
We could come back.
447
00:24:40,080 --> 00:24:42,476
It's just on mute for now.
448
00:24:42,478 --> 00:24:44,128
Suddenly what, you're all business?
449
00:24:44,130 --> 00:24:45,230
Suddenly you're not?
450
00:24:47,520 --> 00:24:51,428
The camera, looks like
an ordinary point and shoot,
451
00:24:51,430 --> 00:24:52,816
am I right?
452
00:24:52,818 --> 00:24:54,368
They all look the same to me.
453
00:24:56,178 --> 00:24:57,783
I will turn it off.
454
00:25:00,514 --> 00:25:03,693
I'll assume that you understand.
455
00:25:04,827 --> 00:25:05,817
Ho ho, that is so simple.
456
00:25:09,790 --> 00:25:11,640
Came to me in the shower one night.
457
00:25:12,670 --> 00:25:14,408
Man we could carry these around,
458
00:25:14,410 --> 00:25:15,613
no issues or worries.
459
00:25:19,920 --> 00:25:21,588
This is genius.
460
00:25:21,590 --> 00:25:22,652
I try.
461
00:25:22,654 --> 00:25:24,638
Seriously, you did a great job.
462
00:25:24,640 --> 00:25:27,768
I appreciate that, thank you.
463
00:25:27,770 --> 00:25:29,491
Now a disclaimer,
464
00:25:29,493 --> 00:25:33,658
everything you read in here
is stored on this chip.
465
00:25:33,660 --> 00:25:36,626
There are no backups for obvious reasons.
466
00:25:36,628 --> 00:25:39,778
I will cut off your balls
if you lose this chip
467
00:25:39,780 --> 00:25:41,308
and we shred after reading.
468
00:25:41,310 --> 00:25:42,143
Are you with me?
469
00:25:54,202 --> 00:25:55,702
Hello, Mr. Mayor.
470
00:25:57,914 --> 00:25:58,958
What a douche.
471
00:25:58,960 --> 00:26:00,423
I thought the same thing.
472
00:26:01,920 --> 00:26:04,028
This is like a wet
dream within a wet dream.
473
00:26:04,030 --> 00:26:05,688
Have you ever seen that movie?
474
00:26:05,690 --> 00:26:07,598
I mean it is mind blowing.
475
00:26:07,600 --> 00:26:09,258
We are gonna be fucking rich
476
00:26:09,260 --> 00:26:10,897
with what I'm holding here.
477
00:26:11,830 --> 00:26:14,488
So our contact's some low
level city planning guy, right?
478
00:26:14,490 --> 00:26:15,528
Yeah, James Jones,
479
00:26:15,530 --> 00:26:17,608
passed up for a promotion
after 12 years of work
480
00:26:17,610 --> 00:26:19,228
and now he's a turncoat
481
00:26:19,230 --> 00:26:21,638
though he prefers the term opportunist.
482
00:26:21,640 --> 00:26:22,492
Don't we all?
483
00:26:22,494 --> 00:26:25,798
We are seeds of progress.
484
00:26:25,800 --> 00:26:27,953
Good morning. Hi, Patty...
485
00:26:30,467 --> 00:26:31,298
You guys ready?
486
00:26:31,300 --> 00:26:32,131
I've said it before
487
00:26:32,133 --> 00:26:33,443
and I'll say it again today.
488
00:26:33,445 --> 00:26:34,276
Mayor, Mr. Mayor?
489
00:26:34,278 --> 00:26:35,109
Mayor Bannon?
490
00:26:35,111 --> 00:26:36,278
You know I've said it many times before
491
00:26:36,280 --> 00:26:37,206
and I'll asy it again today.
492
00:26:39,291 --> 00:26:40,288
You know, I've said it before
493
00:26:40,290 --> 00:26:41,598
and I'll say it again today,
494
00:26:41,600 --> 00:26:44,498
we are 100% dedicated to
keeping this site open
495
00:26:44,500 --> 00:26:45,995
as a playground.
496
00:26:45,997 --> 00:26:49,238
However, there is always
mitigating circumstances
497
00:26:49,240 --> 00:26:51,658
that are completely
outside of our control.
498
00:26:51,660 --> 00:26:54,883
We understand that the
site is a historic site.
499
00:26:55,770 --> 00:26:58,538
And I assure you that I will
do everything in my power
500
00:26:58,540 --> 00:27:00,317
to make sure that it stays open.
501
00:27:00,319 --> 00:27:01,698
With that said...
502
00:27:01,700 --> 00:27:02,638
- Mayor?
- Mr. Mayor?
503
00:27:02,640 --> 00:27:04,260
Kate Jared, LA Gazette.
504
00:27:07,350 --> 00:27:08,868
I didn't know progress
excited you that much.
505
00:27:08,870 --> 00:27:11,688
You're a poet and a philosopher tonight.
506
00:27:11,690 --> 00:27:13,718
I have been reading more.
507
00:27:13,720 --> 00:27:14,591
Good.
508
00:27:14,593 --> 00:27:17,348
Now that we're discussing
the poetics of seeds
509
00:27:17,350 --> 00:27:18,888
and related proceedings,
510
00:27:18,890 --> 00:27:22,117
maybe you have something
else to share with the class.
511
00:27:22,119 --> 00:27:23,448
Me?
512
00:27:23,450 --> 00:27:25,738
Yeah, you know, seeds become trees,
513
00:27:25,740 --> 00:27:27,908
trees make paper and paper.
514
00:27:27,910 --> 00:27:29,628
Well that can make many things.
515
00:27:29,630 --> 00:27:31,398
For instance?
516
00:27:31,400 --> 00:27:33,818
Newspaper, wrapping paper?
517
00:27:33,820 --> 00:27:34,974
When discussing opportunity,
518
00:27:34,976 --> 00:27:38,511
often the topic of
recompense is intimated.
519
00:27:38,513 --> 00:27:40,691
Yeah but what seeds?
520
00:27:40,693 --> 00:27:41,694
Focus.
521
00:27:41,696 --> 00:27:44,808
Recompense, green paper,
522
00:27:44,810 --> 00:27:48,688
former president "Bill" and
his friends Andrew, Ulysses
523
00:27:48,690 --> 00:27:49,523
and Benjamin?
524
00:27:51,210 --> 00:27:53,730
Oh right, right, right.
525
00:27:54,868 --> 00:27:57,310
I thought you wanted to have another go
526
00:27:57,312 --> 00:27:58,728
at the old "hide the sausage."
527
00:27:58,730 --> 00:27:59,561
Maybe you need a lobotomy,
528
00:27:59,563 --> 00:28:01,098
not a second circumcision
529
00:28:01,100 --> 00:28:02,348
or maybe you need both.
530
00:28:02,350 --> 00:28:03,868
You were being mysterious.
531
00:28:03,870 --> 00:28:05,308
Normally when you're mysterious,
532
00:28:05,310 --> 00:28:06,376
it means sex.
533
00:28:06,378 --> 00:28:08,348
At least that's what
it means for me, babe.
534
00:28:08,350 --> 00:28:11,608
How can you be ready again so soon?
535
00:28:11,610 --> 00:28:13,192
I just am.
536
00:28:13,194 --> 00:28:16,428
To be clear, we've talked about this,
537
00:28:16,430 --> 00:28:18,878
about sincerity and gentleness.
538
00:28:18,880 --> 00:28:21,768
I want to talk poetry
and science with you.
539
00:28:21,770 --> 00:28:22,973
Okay fine, fine.
540
00:28:24,911 --> 00:28:29,068
Recompense, poetry,
science, the second round.
541
00:28:29,070 --> 00:28:30,428
He gives us the rest of the intel
542
00:28:30,430 --> 00:28:31,518
once he gets this, right?
543
00:28:31,520 --> 00:28:32,888
Easy huh?
544
00:28:32,890 --> 00:28:34,298
It wasn't that easy
getting hold of this much
545
00:28:34,300 --> 00:28:35,363
on short notice.
546
00:28:36,581 --> 00:28:41,342
He better be good for it.
547
00:28:41,344 --> 00:28:44,878
Hey, mind if I turn the sound back on?
548
00:28:44,880 --> 00:28:45,713
Yes.
549
00:28:49,240 --> 00:28:50,872
Time to celebrate then, I guess.
550
00:28:50,874 --> 00:28:53,408
Another victory for Greg and Nina.
551
00:28:53,410 --> 00:28:56,592
You know I always say
what a good team we are?
552
00:28:56,594 --> 00:28:59,548
We should have a team name.
553
00:28:59,550 --> 00:29:03,408
Grina or Nreg or something.
554
00:29:03,410 --> 00:29:05,551
We work well together, it's true.
555
00:29:05,553 --> 00:29:06,792
That is what I'm saying.
556
00:29:06,794 --> 00:29:08,378
Look at what
we accomplished here.
557
00:29:08,380 --> 00:29:09,491
I agree 100%.
558
00:29:09,493 --> 00:29:10,978
It's all so extraordinary
559
00:29:10,980 --> 00:29:13,518
and this Jones, he's no dummy.
560
00:29:13,520 --> 00:29:15,920
How he ever found us, that
was pretty impressive.
561
00:29:15,922 --> 00:29:19,853
God, smart men, they can do things to me.
562
00:29:21,189 --> 00:29:25,668
Although, this information is
worth 10 times what he wants.
563
00:29:25,670 --> 00:29:26,958
Maybe he's not too smart after all
564
00:29:26,960 --> 00:29:29,640
but out with the old,
you know, he sees that,
565
00:29:29,642 --> 00:29:30,473
that's the way of the world.
566
00:29:30,475 --> 00:29:32,398
Sadly you knock down one
building, one country,
567
00:29:32,400 --> 00:29:34,188
one world leader, whatever it is
568
00:29:34,190 --> 00:29:35,021
all with the intention
569
00:29:35,023 --> 00:29:36,428
of putting up another more profitable one,
570
00:29:36,430 --> 00:29:37,928
it takes billions,
571
00:29:37,930 --> 00:29:39,878
in this case, a few million to facilitate
572
00:29:39,880 --> 00:29:41,544
but someone's gotta do it.
573
00:29:41,546 --> 00:29:44,565
Well, to the grand opportunist, I guess.
574
00:29:44,567 --> 00:29:47,808
There's one thing I don't understand
575
00:29:47,810 --> 00:29:48,818
about Nate that is.
576
00:29:48,820 --> 00:29:50,160
Be nice.
577
00:29:50,162 --> 00:29:51,578
Aren't women usually librarians?
578
00:29:51,580 --> 00:29:52,885
Then again, we are putting
him out of a job so...
579
00:29:52,887 --> 00:29:54,494
I said be nice.
580
00:29:54,496 --> 00:29:55,496
What?
581
00:29:55,498 --> 00:29:57,048
I'm just noting our part
582
00:29:57,050 --> 00:29:59,323
in balancing out the universe again.
583
00:30:06,601 --> 00:30:08,237
Who needs libraries anyway?
584
00:30:14,826 --> 00:30:15,657
Did you hear that?
585
00:30:15,659 --> 00:30:17,662
I told you to stop
listening to your music so loud.
586
00:30:17,664 --> 00:30:19,223
There was a noise.
587
00:30:20,870 --> 00:30:21,968
Put that down.
588
00:30:21,970 --> 00:30:23,168
That is a game used bat
589
00:30:23,170 --> 00:30:24,368
he was given last summer.
590
00:30:24,370 --> 00:30:25,308
Put it back.
591
00:30:25,310 --> 00:30:26,664
A noise, Nina.
592
00:30:26,666 --> 00:30:27,667
There was no noise
593
00:30:27,669 --> 00:30:30,334
and none of the walls in
this house are padded, Greg,
594
00:30:30,336 --> 00:30:31,336
stop it.
595
00:30:32,438 --> 00:30:34,263
Why do you keep on mocking me?
596
00:30:34,265 --> 00:30:35,808
Who's mocking who?
597
00:30:35,810 --> 00:30:39,212
I recommend everyone get a brain
scan every couple of years.
598
00:30:39,214 --> 00:30:40,045
I heard something.
599
00:30:40,047 --> 00:30:42,608
The faint whisper of
schizophrenia maybe.
600
00:30:42,610 --> 00:30:43,848
Enough, okay?
601
00:30:43,850 --> 00:30:45,718
Everything is a joke with you.
602
00:30:45,720 --> 00:30:47,874
We can't get busted Nina, you know that.
603
00:30:47,876 --> 00:30:49,263
I know that, you know that
604
00:30:49,265 --> 00:30:50,938
and I know that, you know?
605
00:30:50,940 --> 00:30:52,708
Hey, relax.
606
00:30:52,710 --> 00:30:53,956
No, you relax.
607
00:30:53,958 --> 00:30:55,688
You're confusing
608
00:30:55,690 --> 00:30:57,888
'cause first you're not
interested in business,
609
00:30:57,890 --> 00:30:58,808
then you are
610
00:30:58,810 --> 00:31:00,088
while the game's on
611
00:31:00,090 --> 00:31:01,868
and then it's like you don't seem to care
612
00:31:01,870 --> 00:31:04,045
how important it is if,
613
00:31:04,047 --> 00:31:06,878
you don't care how serious
getting caught could be,
614
00:31:06,880 --> 00:31:08,508
except you did, at least before,
615
00:31:08,510 --> 00:31:10,831
with the chopping off
of my balls or whatever.
616
00:31:10,833 --> 00:31:14,068
They have spies, Nina, you know this.
617
00:31:14,070 --> 00:31:16,015
So can you be reasoned with or not?
618
00:31:16,017 --> 00:31:19,216
Anything is possible.
619
00:31:19,218 --> 00:31:20,548
Keep it up.
620
00:31:20,550 --> 00:31:22,891
You make it too easy.
621
00:31:22,893 --> 00:31:25,688
I am gonna take a look in this garage
622
00:31:25,690 --> 00:31:26,528
and murder the shit
623
00:31:26,530 --> 00:31:27,538
out of anyone hiding in there.
624
00:31:27,540 --> 00:31:28,678
That okay with you?
625
00:31:28,680 --> 00:31:29,988
You do that.
626
00:31:35,964 --> 00:31:36,797
Greg...
627
00:31:39,334 --> 00:31:40,248
I hate football,
628
00:31:40,250 --> 00:31:43,078
bunch of ball sacks chasing each other.
629
00:31:43,080 --> 00:31:45,033
Oh hey look, touchdown, yayyy.
630
00:31:46,150 --> 00:31:46,981
Who?
631
00:31:46,983 --> 00:31:49,015
Your team, the guys in yellow.
632
00:31:49,017 --> 00:31:52,350
Oh, we are going to the playoffs baby.
633
00:31:58,060 --> 00:31:59,563
You're crazy.
634
00:32:08,580 --> 00:32:12,293
So, what's this guy's name?
635
00:32:13,350 --> 00:32:16,628
Oh, Greg something.
636
00:32:16,630 --> 00:32:17,981
Greg something.
637
00:32:17,983 --> 00:32:19,538
Don't worry about it.
638
00:32:19,540 --> 00:32:20,371
You sure?
639
00:32:20,373 --> 00:32:21,206
I can find it.
640
00:32:22,690 --> 00:32:24,440
Why would I care, Greg something?
641
00:32:25,604 --> 00:32:27,256
It's a nice name.
642
00:32:27,258 --> 00:32:32,258
Sounds Eastern European
maybe, Estonian, Lithuanian.
643
00:32:32,780 --> 00:32:35,668
I bet he's really some
macho stupid jackass
644
00:32:35,670 --> 00:32:37,308
frat boy clown actually.
645
00:32:37,310 --> 00:32:38,368
Ouch.
646
00:32:38,370 --> 00:32:42,637
Some might consider me a
macho frat boy jackass clown.
647
00:32:42,639 --> 00:32:44,898
If macho meant being able to carry
648
00:32:44,900 --> 00:32:46,578
10 pound dusty books.
649
00:32:46,580 --> 00:32:49,038
Multiple, multiple 10 pound dusty books,
650
00:32:49,040 --> 00:32:50,263
thank you very much.
651
00:32:50,265 --> 00:32:52,078
If this were reverse world
652
00:32:52,080 --> 00:32:55,793
and by stupid jackass
they meant insane genius.
653
00:32:56,913 --> 00:32:59,003
I think insane's a little harsh.
654
00:32:59,990 --> 00:33:02,408
If frat boy type meant mensa.
655
00:33:02,410 --> 00:33:03,508
Ouch.
656
00:33:03,510 --> 00:33:06,052
Lady, bees are supposed
to have one stinger,
657
00:33:06,054 --> 00:33:06,885
one and done, okay?
658
00:33:06,887 --> 00:33:07,720
God I hate you.
659
00:33:10,102 --> 00:33:12,183
The feeling is beyond mutual.
660
00:33:15,033 --> 00:33:18,098
I hope you have a terrible day.
661
00:33:18,100 --> 00:33:20,602
Oh words cannot describe how horrific
662
00:33:20,604 --> 00:33:22,638
and catastrophic I hope your day is.
663
00:33:22,640 --> 00:33:24,738
Are we still on for lunch?
664
00:33:24,740 --> 00:33:25,738
Are you sure you need it?
665
00:33:25,740 --> 00:33:27,188
Fuck you.
666
00:33:48,230 --> 00:33:49,336
We're at halftime now
667
00:33:49,338 --> 00:33:52,671
and it's been an interesting first half.
668
00:33:55,587 --> 00:33:56,828
But that doesn't mean
669
00:33:56,830 --> 00:33:58,828
we won't have to bulldoze it in the and.
670
00:33:58,830 --> 00:34:01,728
But that doesn't mean we won't have to...
671
00:34:01,730 --> 00:34:02,938
Mayor, Mr. Mayor?
672
00:34:02,940 --> 00:34:05,118
But that doesn't mean we
won't have to bulldoze it
673
00:34:05,120 --> 00:34:06,408
in the end.
674
00:34:06,410 --> 00:34:07,988
That is a harsh reality.
675
00:34:07,990 --> 00:34:09,074
Sometimes...
676
00:34:09,076 --> 00:34:10,527
What about
the park Mr. Mayor?
677
00:34:10,529 --> 00:34:13,138
But that doesn't mean we
won't have to bulldoze it
678
00:34:13,140 --> 00:34:13,971
in the end.
679
00:34:13,973 --> 00:34:16,278
That is the harsh reality.
680
00:34:16,280 --> 00:34:19,838
Sometimes progress takes
precedent over sentimentality.
681
00:34:19,840 --> 00:34:21,318
Kate Jared, LA Gazette.
682
00:34:21,320 --> 00:34:23,368
What's sentimental about
protecting children's rights,
683
00:34:23,370 --> 00:34:24,201
mayor?
684
00:34:24,203 --> 00:34:25,034
Mr. Mayor?
685
00:34:25,036 --> 00:34:26,038
Mayor, please?
686
00:34:26,040 --> 00:34:26,871
Life goes on.
687
00:34:26,873 --> 00:34:29,043
We have to move forward,
688
00:34:29,045 --> 00:34:32,518
as a city, as a state, as a nation
689
00:34:32,520 --> 00:34:34,714
and as a people united together as one.
690
00:34:34,716 --> 00:34:35,547
Mayor!
691
00:34:35,549 --> 00:34:36,380
Don't our kids have a right
692
00:34:36,382 --> 00:34:37,634
to play in the open?
693
00:34:37,636 --> 00:34:39,638
Unfortunately, that's
all the information
694
00:34:39,640 --> 00:34:40,471
I have right now.
695
00:34:40,473 --> 00:34:43,098
I ensure you we are working
very closely with city planning
696
00:34:43,100 --> 00:34:44,128
to make sure that this gets resolved
697
00:34:44,130 --> 00:34:47,869
in a timely and a very fair manner.
698
00:34:47,871 --> 00:34:48,702
Thank you.
699
00:34:48,704 --> 00:34:51,643
No questions today, guys, okay?
700
00:36:12,900 --> 00:36:13,877
Hey.
701
00:36:13,879 --> 00:36:15,363
Why'd you turn the TV off?
702
00:36:17,040 --> 00:36:17,978
Nothing interesting.
703
00:36:17,980 --> 00:36:21,358
Well fine but what are you doing?
704
00:36:21,360 --> 00:36:23,305
Suddenly you're a hard
boiled detective over here.
705
00:36:23,307 --> 00:36:25,083
Did you find any fingerprints?
706
00:36:26,103 --> 00:36:27,848
No, just been doing
some thinking lately.
707
00:36:27,850 --> 00:36:31,358
Well gosh, that's certainly
something different.
708
00:36:31,360 --> 00:36:33,283
About what, Detective Greg?
709
00:36:34,410 --> 00:36:36,477
Our partnership isn't working out.
710
00:36:39,430 --> 00:36:40,598
Really?
711
00:36:40,600 --> 00:36:41,538
Since when exactly?
712
00:36:41,540 --> 00:36:44,458
We can't keep going in circles, Nina.
713
00:36:44,460 --> 00:36:46,678
Hey, it's okay.
714
00:36:46,680 --> 00:36:49,028
No, it's not okay.
715
00:36:49,030 --> 00:36:50,443
This is business, alright?
716
00:36:52,273 --> 00:36:55,103
You spilled the beans, you blabbed.
717
00:36:56,053 --> 00:36:58,598
You're a backstabbing,
bean spilling little...
718
00:36:58,600 --> 00:37:00,366
Don't you say it.
719
00:37:00,368 --> 00:37:02,718
Oh, you can discuss seeds
720
00:37:02,720 --> 00:37:04,808
but I can't chat about beans?
721
00:37:04,810 --> 00:37:05,918
It's all over the news, Nina,
722
00:37:05,920 --> 00:37:08,308
me and you, you and me,
723
00:37:08,310 --> 00:37:11,718
library, mayor scandal,
construction corruption,
724
00:37:11,720 --> 00:37:13,058
you blabbed.
725
00:37:13,060 --> 00:37:13,891
What?
726
00:37:13,893 --> 00:37:15,218
No I didn't.
727
00:37:15,220 --> 00:37:16,878
I didn't tell anybody, Greg.
728
00:37:16,880 --> 00:37:18,948
What about that nerd of yours?
729
00:37:18,950 --> 00:37:20,480
Why would I do that?
730
00:37:20,482 --> 00:37:23,338
Liar. You're a liar.
731
00:37:23,340 --> 00:37:24,698
I hate liars.
732
00:37:24,700 --> 00:37:25,698
You told him.
733
00:37:25,700 --> 00:37:29,318
I didn't tell him, honest.
734
00:37:29,320 --> 00:37:33,253
Miss honesty and fidelity
2016 right over here.
735
00:37:34,135 --> 00:37:36,818
Oh, I've got an idea,
736
00:37:36,820 --> 00:37:40,488
why don't we ask, yeah,
let's ask this gentleman.
737
00:37:40,490 --> 00:37:44,014
Hey, hey bro what's it feel like?
738
00:37:44,016 --> 00:37:45,016
Greg.
739
00:37:45,018 --> 00:37:45,849
You know where my nose was
740
00:37:45,851 --> 00:37:47,168
when yours was jammed in your books?
741
00:37:47,170 --> 00:37:48,001
Greg!
742
00:37:48,003 --> 00:37:48,918
Jammed up where the sun don't shine.
743
00:37:48,920 --> 00:37:50,601
Greg, enough!
744
00:37:50,603 --> 00:37:52,368
What's gotten into you?
745
00:37:52,370 --> 00:37:54,293
Why'd I trust you?
746
00:37:55,853 --> 00:37:57,853
God only knows what's gonna happen.
747
00:37:59,030 --> 00:38:00,498
Irreparably screwed.
748
00:38:00,500 --> 00:38:02,783
To think how happy we
could've been in Tampa.
749
00:38:05,801 --> 00:38:09,058
That's what this is about?
750
00:38:09,060 --> 00:38:10,558
More or less.
751
00:38:10,560 --> 00:38:12,698
I don't care what city you choose.
752
00:38:12,700 --> 00:38:16,488
I will destroy it with
my hands brick by brick.
753
00:38:16,490 --> 00:38:18,968
Go on, mention one more
city one more time.
754
00:38:18,970 --> 00:38:21,523
Just say the first syllable
of the place and boom.
755
00:38:22,560 --> 00:38:25,518
1812 Overture, Operation:
Defending Sanity,
756
00:38:25,520 --> 00:38:26,778
do you read me?
757
00:38:26,780 --> 00:38:28,538
Tampa's a beautiful place.
758
00:38:28,540 --> 00:38:30,348
Tampa can suck my ass.
759
00:38:30,350 --> 00:38:32,544
Tampa sucks nobody's ass, Nina.
760
00:38:38,010 --> 00:38:39,510
Look what I found.
761
00:38:41,488 --> 00:38:43,138
Where did you find that?
762
00:38:43,140 --> 00:38:44,393
Hold on, Greg.
763
00:38:45,330 --> 00:38:46,718
It has to be this way.
764
00:38:46,720 --> 00:38:47,708
Just help me understand.
765
00:38:47,710 --> 00:38:49,758
You jeopardized everything,
766
00:38:49,760 --> 00:38:50,993
all of our hard work.
767
00:38:53,925 --> 00:38:55,394
I'm just shitting with you.
768
00:38:55,396 --> 00:38:56,414
Nina!
769
00:38:57,850 --> 00:39:02,850
Nina!
770
00:39:28,606 --> 00:39:30,463
Thanks for the book.
771
00:39:31,530 --> 00:39:33,030
When did you get those done?
772
00:39:34,510 --> 00:39:38,683
Oh, um, this afternoon.
773
00:39:40,380 --> 00:39:41,530
How was your meeting?
774
00:39:43,350 --> 00:39:44,778
Actually if it's not too much trouble,
775
00:39:44,780 --> 00:39:46,780
I'd like to just eat in silence tonight.
776
00:39:47,960 --> 00:39:49,293
Not feeling too well,
777
00:39:50,900 --> 00:39:51,933
kind of tired.
778
00:39:53,350 --> 00:39:55,200
Red's not your normal color.
779
00:40:16,677 --> 00:40:18,328
You, stay there, be quiet.
780
00:40:18,330 --> 00:40:20,483
You, also stay.
781
00:40:21,980 --> 00:40:24,588
Right, pop quiz time.
782
00:40:24,590 --> 00:40:27,355
Now be warned, Nate, I don't repeat myself
783
00:40:27,357 --> 00:40:29,838
and I let things get really ugly.
784
00:40:29,840 --> 00:40:32,053
Sometimes I even enjoy it when they do.
785
00:40:32,055 --> 00:40:33,623
You must really love
looking in the mirror then.
786
00:40:36,350 --> 00:40:39,178
Who hired you? The mayor?
787
00:40:39,180 --> 00:40:40,258
What?
788
00:40:40,260 --> 00:40:41,758
Who are you spying for?
789
00:40:41,760 --> 00:40:43,868
This must be a joke.
790
00:40:43,870 --> 00:40:45,063
I won't ask again.
791
00:40:47,390 --> 00:40:49,308
You see, you see, Nina, I told you.
792
00:40:49,310 --> 00:40:51,483
Fine, you got me,
793
00:40:52,540 --> 00:40:56,808
yeah you got me... the
Mayor of the North Pole,
794
00:40:56,810 --> 00:40:57,798
ever heard of him?
795
00:40:57,800 --> 00:40:59,438
Jolly fellow, yeah,
796
00:40:59,440 --> 00:41:01,158
he told me to keep an
eye on the two of you,
797
00:41:01,160 --> 00:41:03,694
make sure you're gonna be naughty or good
798
00:41:03,696 --> 00:41:04,696
or something to that effect.
799
00:41:04,698 --> 00:41:06,208
I can't quite remember exactly what it was
800
00:41:06,210 --> 00:41:07,418
you see 'cause I'm Jewish.
801
00:41:07,420 --> 00:41:08,348
Stop it!
802
00:41:08,350 --> 00:41:10,298
This is serious.
803
00:41:10,300 --> 00:41:11,698
Why are you here?
804
00:41:11,700 --> 00:41:13,058
I live here.
805
00:41:13,060 --> 00:41:14,758
Why aren't you at work?
806
00:41:14,760 --> 00:41:16,426
Why did you tie me up?
807
00:41:16,428 --> 00:41:17,938
I don't know.
808
00:41:17,940 --> 00:41:20,158
It seemed like the right idea at the time.
809
00:41:20,160 --> 00:41:22,538
Just answer the question.
810
00:41:22,540 --> 00:41:23,798
Untie me.
811
00:41:23,800 --> 00:41:25,258
You answer the question first.
812
00:41:25,260 --> 00:41:26,093
I felt sick.
813
00:41:27,160 --> 00:41:28,133
Little heartburn.
814
00:41:32,160 --> 00:41:33,293
He's lying, Nina.
815
00:41:34,580 --> 00:41:36,408
We need to get rid of him.
816
00:41:36,410 --> 00:41:37,889
This is ridiculous.
817
00:41:37,891 --> 00:41:39,948
And please put that damn thing away.
818
00:41:39,950 --> 00:41:41,048
You see?
819
00:41:41,050 --> 00:41:41,881
You see, Nate?
820
00:41:41,883 --> 00:41:44,418
I told you I didn't want
that thing in our house.
821
00:41:44,420 --> 00:41:46,368
I told you it was bad.
822
00:41:46,370 --> 00:41:48,408
I told you guns were bad
823
00:41:48,410 --> 00:41:50,038
and you kept it in our fireplace,
824
00:41:50,040 --> 00:41:51,822
our fucking fireplace?
825
00:41:51,824 --> 00:41:53,074
Yeah.
826
00:41:53,076 --> 00:41:55,979
If this helps, I finally agree with you.
827
00:41:55,981 --> 00:41:59,078
Well whoopie, whoopie,
he agrees with me.
828
00:41:59,080 --> 00:42:00,788
There's one for the record books, folks.
829
00:42:00,790 --> 00:42:01,748
Whoopie, whoopie?
830
00:42:01,750 --> 00:42:03,078
You ask me to agree with you so I agree,
831
00:42:03,080 --> 00:42:04,568
now I'm in the doghouse for agreeing?
832
00:42:04,570 --> 00:42:05,538
Could anybody believe this?
833
00:42:05,540 --> 00:42:06,371
Could I?
834
00:42:06,373 --> 00:42:07,204
Can you?
835
00:42:07,206 --> 00:42:08,037
I...
836
00:42:08,039 --> 00:42:08,899
That's not the point.
837
00:42:08,901 --> 00:42:10,538
Greg, put it away.
838
00:42:10,540 --> 00:42:12,088
Yeah, listen to the lady.
839
00:42:12,090 --> 00:42:13,379
Hey, shut up.
840
00:42:13,381 --> 00:42:14,382
Hey, you shut up.
841
00:42:14,384 --> 00:42:15,384
- No you shut up.
- You shut up.
842
00:42:15,386 --> 00:42:16,592
- No you shut up.
- You shut up.
843
00:42:16,594 --> 00:42:17,643
No you shut up.
844
00:42:17,645 --> 00:42:19,638
Just both of you shut the fuck up!
845
00:42:19,640 --> 00:42:22,616
Greg, Nate is my husband.
846
00:42:22,618 --> 00:42:24,639
We can trust him.
847
00:42:24,641 --> 00:42:25,908
The hell you can.
848
00:42:25,910 --> 00:42:27,118
I might not be spying for the mayor now
849
00:42:27,120 --> 00:42:28,995
but I will to screw this
asshole the fuck over.
850
00:42:28,997 --> 00:42:30,147
Nate!
851
00:42:30,149 --> 00:42:31,214
See, see?
852
00:42:31,216 --> 00:42:32,049
Shut up, Greg.
853
00:42:34,093 --> 00:42:37,378
An explanation can fix this.
854
00:42:37,380 --> 00:42:41,343
Nate, questions remain unanswered.
855
00:42:43,200 --> 00:42:44,721
Right.
856
00:42:44,723 --> 00:42:46,608
I didn't hear a thing, okay?
857
00:42:46,610 --> 00:42:48,168
I didn't hear anything.
858
00:42:48,170 --> 00:42:51,794
Holy shit, man, I feel
asleep in the garage.
859
00:42:51,796 --> 00:42:53,643
You were asleep?
860
00:42:55,585 --> 00:42:56,838
In the garage?
861
00:42:56,840 --> 00:42:58,968
Yeah, it was dark, comfortable,
862
00:42:58,970 --> 00:43:00,418
more than you could imagine.
863
00:43:00,420 --> 00:43:02,238
I woke up, I see you guys
looking at the fireplace.
864
00:43:02,240 --> 00:43:04,438
I swear, I didn't hear anything
you were doing or seeing.
865
00:43:04,440 --> 00:43:06,208
I didn't hear anything
you were saying or doing,
866
00:43:06,210 --> 00:43:07,041
nothing.
867
00:43:07,043 --> 00:43:08,928
You don't think that I'm a psychic
868
00:43:08,930 --> 00:43:11,563
out of one of those futuristic Philip K,
869
00:43:12,800 --> 00:43:13,948
from a Philip K. Dick novel?
870
00:43:13,950 --> 00:43:14,781
You think I'm psychic?
871
00:43:14,783 --> 00:43:15,998
Am I psychic?
872
00:43:16,000 --> 00:43:17,638
I'm tied up in a fucking
chair in my own house.
873
00:43:17,640 --> 00:43:18,471
Am I psychic?
874
00:43:18,473 --> 00:43:20,694
No, you're not.
875
00:43:20,696 --> 00:43:22,198
I don't even know who you are.
876
00:43:22,200 --> 00:43:23,658
He's nobody.
877
00:43:23,660 --> 00:43:26,258
Trust me, he's a friend.
878
00:43:26,260 --> 00:43:28,398
Greg, there are other ways,
879
00:43:28,400 --> 00:43:31,386
kindness does the trick, bribery.
880
00:43:31,388 --> 00:43:35,308
I am telling you he's nobody.
881
00:43:35,310 --> 00:43:37,633
Hey, I am somebody.
882
00:43:38,520 --> 00:43:40,198
We are all somebody.
883
00:43:40,200 --> 00:43:41,108
Just give it a rest.
884
00:43:41,110 --> 00:43:42,068
You say that so often.
885
00:43:42,070 --> 00:43:44,559
Maybe I should just change
my name to that, you know?
886
00:43:44,561 --> 00:43:48,598
Mr. Nobody, See-Through Guy,
887
00:43:48,600 --> 00:43:49,431
The Invisible...
888
00:43:49,433 --> 00:43:51,988
Man, yes excellent story, love it.
889
00:43:51,990 --> 00:43:53,263
Shut up!
890
00:43:57,870 --> 00:43:59,228
Be reasonable.
891
00:43:59,230 --> 00:44:03,438
No, reason, like
charity, is for suckers.
892
00:44:03,440 --> 00:44:04,582
Greg, just...
893
00:44:04,584 --> 00:44:06,251
No, you know what,
894
00:44:09,493 --> 00:44:10,833
just leave me alone.
895
00:44:12,008 --> 00:44:12,841
Oh God.
896
00:44:15,240 --> 00:44:16,308
Wait here.
897
00:44:16,310 --> 00:44:18,323
Yeah, I was kind of planning on it.
898
00:44:19,590 --> 00:44:22,011
Might want to get him a bath toy.
899
00:44:22,013 --> 00:44:24,068
There's some tissues over on,
900
00:44:24,070 --> 00:44:26,973
ah, fuck it, he doesn't
have a man card anyway.
901
00:44:26,975 --> 00:44:29,263
I came here for some privacy.
902
00:44:45,940 --> 00:44:47,223
Not happening.
903
00:44:47,225 --> 00:44:49,144
You're not on the toilet.
904
00:44:49,146 --> 00:44:51,463
People shit their pants all the time.
905
00:44:52,663 --> 00:44:54,983
But not you, right?
906
00:44:56,020 --> 00:44:56,853
Why not me?
907
00:44:58,935 --> 00:45:02,958
Because as nice as it might feel
908
00:45:02,960 --> 00:45:04,018
in the beginning, Greg,
909
00:45:04,020 --> 00:45:06,618
it quickly loses its warmth and appeal.
910
00:45:06,620 --> 00:45:10,458
It requires more cleanup
than originally anticipated
911
00:45:10,460 --> 00:45:15,460
and it just develops into
a stinky situation overall.
912
00:45:17,020 --> 00:45:19,883
It's not okay to shit your pants ever.
913
00:45:21,240 --> 00:45:22,168
I know that now.
914
00:45:22,170 --> 00:45:24,523
And so should you.
915
00:45:25,560 --> 00:45:26,393
Nina...
916
00:45:30,290 --> 00:45:31,948
Never mind.
917
00:45:31,950 --> 00:45:32,783
Forget it.
918
00:45:40,980 --> 00:45:41,813
I'm sorry.
919
00:45:42,740 --> 00:45:45,288
He has a right to be angry.
920
00:45:45,290 --> 00:45:47,383
Fine, maybe so,
921
00:45:47,385 --> 00:45:49,603
but he still knows too much.
922
00:45:50,610 --> 00:45:52,628
He probably overheard everything we said
923
00:45:52,630 --> 00:45:54,875
about the library and the mayor.
924
00:45:54,877 --> 00:45:57,578
These people are dangerous, Nina,
925
00:45:57,580 --> 00:45:58,711
they're crazy.
926
00:45:58,713 --> 00:46:02,203
In this situation, he's dumber than you.
927
00:46:03,295 --> 00:46:04,423
You think so?
928
00:46:05,858 --> 00:46:07,193
Greg, no.
929
00:46:09,160 --> 00:46:10,373
I don't understand.
930
00:46:12,660 --> 00:46:14,133
I'm still married.
931
00:46:19,530 --> 00:46:20,598
Greg...
932
00:46:20,600 --> 00:46:22,178
Why not Nina, come on?
933
00:46:22,180 --> 00:46:26,138
Because we just... an hour ago, twice,
934
00:46:26,140 --> 00:46:28,748
and my husband is downstairs and how?
935
00:46:28,750 --> 00:46:30,453
How is that even possible?
936
00:46:33,581 --> 00:46:34,498
Ow, ow, ow!
937
00:46:55,570 --> 00:46:56,983
Kind of blah actually.
938
00:46:58,410 --> 00:47:00,663
Blah's a good word for it.
939
00:47:02,100 --> 00:47:03,681
You know, the sound of vomiting.
940
00:47:03,683 --> 00:47:04,516
The truth is I,
941
00:47:07,670 --> 00:47:10,320
I've been in matrimonial
bliss for the last two years
942
00:47:11,290 --> 00:47:12,790
and now I'm spying on my wife.
943
00:47:33,634 --> 00:47:34,884
Bathroom now.
944
00:47:42,587 --> 00:47:44,308
Why does he get to leave?
945
00:47:44,310 --> 00:47:45,223
Zip it.
946
00:47:46,440 --> 00:47:50,036
Honestly what does she see in him?
947
00:47:50,038 --> 00:47:51,883
You are good looking, bro.
948
00:47:53,090 --> 00:47:56,593
That dude's passable, maybe at a zoo.
949
00:48:00,780 --> 00:48:05,761
Damn librarians... Snobby Little Bastards.
950
00:48:07,400 --> 00:48:10,226
Books, books, books, I can read a book,
951
00:48:10,228 --> 00:48:12,388
I can read a book for you.
952
00:48:12,390 --> 00:48:14,308
Mr. Freaking Encyclopedia.
953
00:48:14,310 --> 00:48:15,610
Probably takes dick pills.
954
00:48:32,150 --> 00:48:33,763
I'm trying to clean.
955
00:48:34,640 --> 00:48:36,119
Well, whoopie, whoopie,
956
00:48:36,121 --> 00:48:38,231
that's a first for the record books folks,
957
00:48:38,233 --> 00:48:39,598
first time ever.
958
00:48:39,600 --> 00:48:41,653
Just stop adding to the mess.
959
00:48:46,184 --> 00:48:48,493
Fine, do what you want.
960
00:48:49,725 --> 00:48:50,725
That's it?
961
00:48:52,206 --> 00:48:53,248
That's it?
962
00:48:53,250 --> 00:48:54,828
There's no lecture?
963
00:48:54,830 --> 00:48:56,058
You know, "Go to hell, Nate!"
964
00:48:56,060 --> 00:48:59,903
or "Maybe you should grow up, Nate" or ah.
965
00:49:01,182 --> 00:49:04,279
Hey, Nina, look at me,
966
00:49:04,281 --> 00:49:05,729
we're supposed to have rules here.
967
00:49:05,731 --> 00:49:06,668
You're supposed to fight back.
968
00:49:06,670 --> 00:49:07,548
Hello?
969
00:49:07,550 --> 00:49:08,838
Hey?
970
00:49:08,840 --> 00:49:10,209
Hello.
971
00:49:10,211 --> 00:49:11,698
No, that's where you're wrong.
972
00:49:11,700 --> 00:49:14,238
That's where it all falls
apart for you right there.
973
00:49:14,240 --> 00:49:16,553
There are no rules, never were.
974
00:49:23,434 --> 00:49:26,648
Get back, I'll handle it.
975
00:49:26,650 --> 00:49:29,710
What can I do?
976
00:49:29,712 --> 00:49:31,796
Nina, tell me what to do?
977
00:49:31,798 --> 00:49:33,591
Tell you what to do?
978
00:49:33,593 --> 00:49:34,491
Tell you?
979
00:49:34,493 --> 00:49:36,428
What do you want to hear Nate?
980
00:49:36,430 --> 00:49:38,808
Do you desire instructions
on how to clean up
981
00:49:38,810 --> 00:49:41,248
this massive life fucking disaster?
982
00:49:41,250 --> 00:49:42,358
So do I.
983
00:49:42,360 --> 00:49:44,919
I can't stand it when you get like this.
984
00:49:44,921 --> 00:49:46,305
What'd I do, break a lampshade?
985
00:49:46,307 --> 00:49:47,878
What'd I do, what did I do?
986
00:49:47,880 --> 00:49:48,711
I broke a lamp, I broke a lamp.
987
00:49:48,713 --> 00:49:50,718
You know, it is so typical of you
988
00:49:50,720 --> 00:49:53,268
to not even want to help clean.
989
00:49:53,270 --> 00:49:55,328
This is your mess too.
990
00:49:55,330 --> 00:49:58,428
You vacuum, I do the
dishes, that's the deal.
991
00:49:58,430 --> 00:50:01,463
Sure, fine, great, the deal.
992
00:50:05,480 --> 00:50:06,993
Don't worry, I'll get it.
993
00:50:09,420 --> 00:50:12,918
I have nightmares about
the dishes, nightmares.
994
00:50:12,920 --> 00:50:13,788
I'm over there by the kitchen sink
995
00:50:13,790 --> 00:50:15,108
covered in soap sud,
996
00:50:15,110 --> 00:50:16,768
I've got these heavy yellow gloves.
997
00:50:16,770 --> 00:50:18,267
Suddenly you fall in.
998
00:50:18,269 --> 00:50:19,262
Full of grime
999
00:50:19,264 --> 00:50:20,095
Into the sink
1000
00:50:20,097 --> 00:50:21,158
and somehow you shrink down
1001
00:50:21,160 --> 00:50:23,981
to some tiny dish size Nate mid fall
1002
00:50:23,983 --> 00:50:26,672
and you don't know how
it happens but it does.
1003
00:50:26,674 --> 00:50:28,339
That's right, I fall in,
1004
00:50:28,341 --> 00:50:30,718
I fall in, my foot gets
caught under a teacup handle,
1005
00:50:30,720 --> 00:50:32,028
I get pulled under the water
1006
00:50:32,030 --> 00:50:34,480
and I'm drowned because of your teacup.
1007
00:50:34,482 --> 00:50:36,158
Interesting, Nate.
1008
00:50:36,160 --> 00:50:37,728
There's just one problem with that.
1009
00:50:37,730 --> 00:50:40,148
In reality, I don't drink tea.
1010
00:50:40,150 --> 00:50:40,983
I hate it.
1011
00:50:44,074 --> 00:50:46,637
You drowned by your own teacup.
1012
00:50:55,790 --> 00:50:57,358
All hail Freud, I guess.
1013
00:50:57,360 --> 00:50:58,898
Oh the jokes come so
naturally to you, don't they?
1014
00:50:58,900 --> 00:51:00,642
See, see that?
1015
00:51:00,644 --> 00:51:02,112
Antisemite.
1016
00:51:02,114 --> 00:51:04,508
Yes, right.
1017
00:51:04,510 --> 00:51:05,503
That makes sense.
1018
00:51:08,610 --> 00:51:10,210
As if any of this makes sense.
1019
00:51:21,125 --> 00:51:24,338
You broke more things than I did.
1020
00:51:24,340 --> 00:51:25,171
How convenient
1021
00:51:25,173 --> 00:51:26,908
now that humpty dumpty
isn't around to help us.
1022
00:51:26,910 --> 00:51:28,468
Oh, he did have a great fall
1023
00:51:28,470 --> 00:51:31,059
or was that you smashing
a lamp over his head?
1024
00:51:31,061 --> 00:51:32,998
Suddenly you're defending him?
1025
00:51:33,000 --> 00:51:35,548
You should've just had him shoot me.
1026
00:51:35,550 --> 00:51:36,778
Now we have to clean all this shit up
1027
00:51:36,780 --> 00:51:38,423
instead of just my brains.
1028
00:51:39,460 --> 00:51:41,758
I'm sorry, he tried to shoot you.
1029
00:51:41,760 --> 00:51:45,319
Oh well okay, in
that case all's forgiven.
1030
00:51:50,870 --> 00:51:52,376
So where'd you meet?
1031
00:51:52,378 --> 00:51:53,245
What?
1032
00:51:53,247 --> 00:51:54,347
You and your friend?
1033
00:51:58,860 --> 00:52:00,028
At work.
1034
00:52:00,030 --> 00:52:01,488
We met at work.
1035
00:52:01,490 --> 00:52:04,618
That is a lawyer, that?
1036
00:52:04,620 --> 00:52:06,798
No, he's a broker.
1037
00:52:06,800 --> 00:52:07,858
He sells the property
1038
00:52:07,860 --> 00:52:10,310
and I handle any legal
issues that might come up.
1039
00:52:21,450 --> 00:52:22,283
What?
1040
00:52:23,730 --> 00:52:24,760
That's...
1041
00:52:27,110 --> 00:52:28,183
"Greg Something"
1042
00:52:29,610 --> 00:52:33,223
That's Greg, Greg Greg.
1043
00:52:34,531 --> 00:52:35,693
I'm so sorry.
1044
00:52:38,660 --> 00:52:39,493
It's okay.
1045
00:52:40,570 --> 00:52:43,485
It's just a book, Nina.
1046
00:52:43,487 --> 00:52:44,320
Is it?
1047
00:52:48,120 --> 00:52:48,953
Just...
1048
00:52:52,890 --> 00:52:53,721
It is that Greg...
1049
00:52:53,723 --> 00:52:54,790
Are you gonna answer me?
1050
00:52:57,406 --> 00:52:59,193
I can explain later.
1051
00:53:02,540 --> 00:53:04,504
Are we really gonna sit here
1052
00:53:04,506 --> 00:53:07,568
and have dinner with this dummy of yours?
1053
00:53:07,570 --> 00:53:09,538
Just be nice.
1054
00:53:09,540 --> 00:53:11,010
He's self conscious.
1055
00:53:55,134 --> 00:53:56,381
Alright, get lost.
1056
00:53:56,383 --> 00:53:57,636
I came here for some privacy, Nate.
1057
00:54:01,430 --> 00:54:02,630
It's my home, asshole.
1058
00:54:04,930 --> 00:54:06,488
Alright fine, I'm leaving.
1059
00:54:06,490 --> 00:54:08,680
Finally, bye bye, Sayonara.
1060
00:54:10,744 --> 00:54:11,827
Sorry, what?
1061
00:54:14,440 --> 00:54:17,103
Never mind, you Greg doll.
1062
00:54:33,160 --> 00:54:34,923
Told you we should've gone out to eat.
1063
00:54:38,080 --> 00:54:39,680
You know where they make great salads?
1064
00:54:42,120 --> 00:54:44,078
You better not say Tampa.
1065
00:54:44,080 --> 00:54:45,113
Nina's Kitchen.
1066
00:54:46,050 --> 00:54:47,248
It's a cute place.
1067
00:54:47,250 --> 00:54:48,081
I've been there a bunch
1068
00:54:48,083 --> 00:54:50,628
but I keep forgetting to tell the owner
1069
00:54:50,630 --> 00:54:51,723
how beautiful she is.
1070
00:56:35,027 --> 00:56:36,805
Now that's a new rule.
1071
00:56:36,807 --> 00:56:39,258
You get another one of
those and you're gone.
1072
00:56:39,260 --> 00:56:40,723
You're out of the game.
1073
00:56:43,000 --> 00:56:44,755
- Now, a 23 yard field goal.
- Off!
1074
00:56:44,757 --> 00:56:46,178
Turn it off, Greg.
1075
00:56:46,180 --> 00:56:48,288
It's a sickness, an actual addiction
1076
00:56:48,290 --> 00:56:49,668
that's annoying me.
1077
00:56:49,670 --> 00:56:51,788
Since when do you enjoy football Nate?
1078
00:56:51,790 --> 00:56:52,621
I don't.
1079
00:56:52,623 --> 00:56:53,863
But we have a guest today.
1080
00:57:15,150 --> 00:57:19,808
Okay, well I'll go wash my hands.
1081
00:57:19,810 --> 00:57:20,718
Again?
1082
00:57:20,720 --> 00:57:22,838
Paranoia, OCD, what else?
1083
00:57:22,840 --> 00:57:24,448
Well he interrupted me last time
1084
00:57:24,450 --> 00:57:27,668
and I was dusty and dirty hands and,
1085
00:57:27,670 --> 00:57:30,133
hey, I was right about him hiding.
1086
00:57:31,941 --> 00:57:33,778
What do you need permission now?
1087
00:57:33,780 --> 00:57:34,611
What, are you nine?
1088
00:57:34,613 --> 00:57:36,133
Just go wash your hands.
1089
00:57:37,780 --> 00:57:38,613
You heard him.
1090
00:58:24,168 --> 00:58:26,228
Great job cleaning in there, by the way.
1091
00:58:26,230 --> 00:58:27,813
I just wanted to share the fun.
1092
00:58:28,813 --> 00:58:32,468
I'm learning oodles and
oodles about you today.
1093
00:58:32,470 --> 00:58:33,678
Just oodles.
1094
00:58:33,680 --> 00:58:34,628
No kidding.
1095
00:58:34,630 --> 00:58:36,278
Yeah, you see I always knew
1096
00:58:36,280 --> 00:58:37,608
that you drank like a sailor.
1097
00:58:37,610 --> 00:58:39,993
I just had no idea that
you fight like a barbarian.
1098
00:58:41,290 --> 00:58:43,068
How many more secrets do you have?
1099
00:58:43,070 --> 00:58:43,903
Oodles.
1100
00:58:45,628 --> 00:58:49,442
Oh man, am I starving
1101
00:58:49,444 --> 00:58:53,178
but I think we've all had
enough fun for one day,
1102
00:58:53,180 --> 00:58:54,428
I should probably get going.
1103
00:58:54,430 --> 00:58:55,917
What?
1104
00:58:55,919 --> 00:58:57,138
No, no, please stay.
1105
00:58:57,140 --> 00:58:59,273
A friend of Nina's is a friend of mine.
1106
00:59:00,417 --> 00:59:02,783
Thanks Nate but it's fine.
1107
00:59:02,785 --> 00:59:07,123
- Oh, sorry.
- What the hell?
1108
00:59:08,268 --> 00:59:10,518
Sorry, I'm sorry.
1109
00:59:10,520 --> 00:59:12,158
Those are my favorite socks.
1110
00:59:12,160 --> 00:59:13,360
Go change them.
1111
00:59:14,520 --> 00:59:16,427
It's just bourbon, it'll dry off.
1112
00:59:17,613 --> 00:59:18,446
Go.
1113
00:59:31,090 --> 00:59:35,718
Hey, you okay?
1114
00:59:35,720 --> 00:59:37,437
I need to show you something.
1115
00:59:52,132 --> 00:59:55,018
Oh, it's professionally done.
1116
00:59:55,020 --> 00:59:56,177
Then it can't be him.
1117
00:59:57,241 --> 00:59:58,348
Who cares who it is?
1118
00:59:58,350 --> 00:59:59,498
If this gets out,
1119
00:59:59,500 --> 01:00:02,150
we'll spend the rest of our
lives in prison or worse.
1120
01:00:03,129 --> 01:00:06,288
And you know what I
mean by worse. I mean...
1121
01:00:06,290 --> 01:00:10,016
If you have a better
suspect let me know but
1122
01:00:10,018 --> 01:00:10,849
why couldn't you just let me leave?
1123
01:00:10,851 --> 01:00:13,638
Granted, yes, Nate would
want to save the library
1124
01:00:13,640 --> 01:00:16,668
by any and all low down
vicious means necessary
1125
01:00:16,670 --> 01:00:18,518
if he knew.
1126
01:00:18,520 --> 01:00:21,593
He doesn't.
1127
01:00:27,380 --> 01:00:28,430
At least he didn't.
1128
01:00:29,630 --> 01:00:30,833
He's a liability.
1129
01:00:32,880 --> 01:00:34,051
Hey you guys.
1130
01:00:47,890 --> 01:00:48,721
What's wrong?
1131
01:00:48,723 --> 01:00:51,013
Nothing, nothing at all.
1132
01:00:53,230 --> 01:00:54,580
We were just admiring the
1133
01:00:55,780 --> 01:00:56,733
stonework.
1134
01:00:59,630 --> 01:01:03,165
Ah, he means our back splash.
1135
01:01:03,167 --> 01:01:03,998
Back splash.
1136
01:01:04,000 --> 01:01:07,708
You know, I never noticed how intricate
1137
01:01:07,710 --> 01:01:10,394
these little tiles really are.
1138
01:01:10,396 --> 01:01:11,677
Isn't it funny
1139
01:01:11,679 --> 01:01:14,403
how you sometimes never notice things?
1140
01:01:14,405 --> 01:01:16,989
I remember once a few years...
1141
01:01:16,991 --> 01:01:18,668
I noticed what appeared to be
1142
01:01:18,670 --> 01:01:20,558
new wallpaper in my mother's house.
1143
01:01:20,560 --> 01:01:22,968
Did I ever tell you this story?
1144
01:01:22,970 --> 01:01:25,318
Right out of The Twilight Zone.
1145
01:01:25,320 --> 01:01:26,958
So when I asked her about it,
1146
01:01:26,960 --> 01:01:29,038
she said it'd been there since
before they bought the house.
1147
01:01:29,040 --> 01:01:31,428
That was before I was born.
1148
01:01:31,430 --> 01:01:33,248
Crazy, am I right?
1149
01:01:33,250 --> 01:01:34,083
Hey.
1150
01:01:35,149 --> 01:01:36,173
I'm fine.
1151
01:01:37,650 --> 01:01:38,498
You've had enough.
1152
01:01:38,500 --> 01:01:42,127
- We're home it's safe.
- We all have, we all have.
1153
01:01:43,068 --> 01:01:45,303
Just let her drink, man.
1154
01:01:45,305 --> 01:01:47,678
She shouldn't have too much.
1155
01:01:47,680 --> 01:01:49,298
I'm fine.
1156
01:01:49,300 --> 01:01:51,503
I'm so super fine.
1157
01:01:53,550 --> 01:01:55,150
See what I mean?
1158
01:01:55,152 --> 01:01:57,262
See what I mean?
1159
01:01:57,264 --> 01:01:58,353
Okay.
1160
01:02:00,464 --> 01:02:03,558
Go on and drink yourself to death,
1161
01:02:03,560 --> 01:02:04,528
see if I care.
1162
01:02:04,530 --> 01:02:05,974
Drink it all,
1163
01:02:05,976 --> 01:02:07,098
drink it all.
1164
01:02:07,100 --> 01:02:09,678
I will see if you care, won't I?
1165
01:02:09,680 --> 01:02:11,780
No, no you won't because you'll be dead.
1166
01:02:13,290 --> 01:02:15,525
I bet you'd love that.
1167
01:02:15,527 --> 01:02:18,336
More quiet to read, that's for sure.
1168
01:02:18,338 --> 01:02:22,428
He loves to read, sure does, loves it,
1169
01:02:22,430 --> 01:02:25,737
loves, loves, loves it. More than me.
1170
01:02:25,739 --> 01:02:27,503
Why don't you eat the
bottle too while you're at it?
1171
01:02:28,420 --> 01:02:30,728
Great idea, Nate.
1172
01:02:30,730 --> 01:02:32,638
It is, it is a great idea.
1173
01:02:33,870 --> 01:02:36,041
- No, no.
- Yes.
1174
01:02:36,043 --> 01:02:37,318
Leave her alone.
1175
01:02:37,320 --> 01:02:38,228
Give it over.
1176
01:02:38,230 --> 01:02:39,108
Back off.
1177
01:02:39,110 --> 01:02:40,248
You have a problem.
1178
01:02:40,250 --> 01:02:43,538
Yes, yes, you, you're my problem.
1179
01:02:43,540 --> 01:02:44,941
Just give it to me,
1180
01:02:44,943 --> 01:02:45,965
give me the damn,
1181
01:02:45,967 --> 01:02:47,578
give it, give it over.
1182
01:02:47,580 --> 01:02:50,010
Nate, stop, Nate stop.
1183
01:02:51,062 --> 01:02:52,862
Guys, this is childish, seriously.
1184
01:02:54,020 --> 01:02:55,181
Don't tickle me.
1185
01:02:55,183 --> 01:02:56,586
Don't tickle me.
1186
01:02:56,588 --> 01:02:58,338
Just give it to me.
1187
01:03:03,470 --> 01:03:04,303
Okay.
1188
01:03:05,860 --> 01:03:09,978
Now, back to your story.
1189
01:03:09,980 --> 01:03:12,458
Your childhood story about wallpaper,
1190
01:03:12,460 --> 01:03:13,997
some Murakami maybe,
1191
01:03:13,999 --> 01:03:17,858
talking cats or delirious
sheep men involved.
1192
01:03:17,860 --> 01:03:19,308
I'm still on the edge of my seat.
1193
01:03:19,310 --> 01:03:21,408
Guys, could we talk
about something else?
1194
01:03:21,410 --> 01:03:22,948
Wallpaper's not really my thing.
1195
01:03:22,950 --> 01:03:25,158
What I was trying to say
1196
01:03:25,160 --> 01:03:26,690
was that my whole childhood
1197
01:03:26,692 --> 01:03:29,163
was surrounded by that wallpaper
1198
01:03:29,165 --> 01:03:31,528
but it wasn't until I
came home from college
1199
01:03:31,530 --> 01:03:33,268
that I noticed the pattern.
1200
01:03:33,270 --> 01:03:38,270
Somehow it just blended into
that whitish pinkish blur
1201
01:03:38,590 --> 01:03:40,713
that I always saw as the house walls.
1202
01:03:41,570 --> 01:03:42,973
It's funny, huh?
1203
01:03:44,030 --> 01:03:46,283
I guess we get so caught up in things,
1204
01:03:47,290 --> 01:03:49,190
we ignore what's right in front of us.
1205
01:03:50,430 --> 01:03:53,738
So please let me have some of that
1206
01:03:53,740 --> 01:03:56,008
so I can drink myself stupid
1207
01:03:56,010 --> 01:03:57,588
and forget what I have missed
1208
01:03:57,590 --> 01:03:59,223
or forgotten along the way.
1209
01:04:19,090 --> 01:04:20,373
It's not a toy, Greg.
1210
01:04:30,473 --> 01:04:31,304
You look nice.
1211
01:04:31,306 --> 01:04:33,268
I want to discuss the property
on Chestnut Street, Greg.
1212
01:04:33,270 --> 01:04:34,828
Cut the shit.
1213
01:04:34,830 --> 01:04:37,488
That monstrosity across
from the police station?
1214
01:04:37,490 --> 01:04:38,728
That old dinosaur?
1215
01:04:38,730 --> 01:04:40,313
If that's how you see it.
1216
01:04:44,018 --> 01:04:45,168
It's a little tricky.
1217
01:04:46,330 --> 01:04:47,808
May need some help on that one.
1218
01:04:47,810 --> 01:04:49,418
Lot of characters who can't catch on
1219
01:04:49,420 --> 01:04:50,820
to what I'm doing too early.
1220
01:04:54,270 --> 01:04:57,163
All of it completely legal of course.
1221
01:04:59,600 --> 01:05:02,338
At least, that's why you're here.
1222
01:05:02,340 --> 01:05:04,708
Thing is why do you want
to do something like this?
1223
01:05:04,710 --> 01:05:05,948
It's an historical building,
1224
01:05:05,950 --> 01:05:08,588
it's popular amongst everyone really.
1225
01:05:08,590 --> 01:05:10,668
You're looking to annoy
some people, aren't you?
1226
01:05:10,670 --> 01:05:13,063
Are you attached to it personally?
1227
01:05:15,810 --> 01:05:17,583
It's beautiful, it is.
1228
01:05:18,580 --> 01:05:20,128
The fact is I grew up around here,
1229
01:05:20,130 --> 01:05:22,243
I've spent a lot of time in that building.
1230
01:05:22,245 --> 01:05:25,843
But I'm not a child anymore.
1231
01:05:25,845 --> 01:05:28,583
I'm sure you can see that.
1232
01:05:28,585 --> 01:05:33,585
And once I get something
locked in this block of mine,
1233
01:05:33,700 --> 01:05:34,828
good or bad,
1234
01:05:34,830 --> 01:05:37,953
it's hard to let go of it.
1235
01:05:38,904 --> 01:05:41,270
It just stays lodged in there.
1236
01:05:43,074 --> 01:05:47,907
I should warn you though,
1237
01:05:51,941 --> 01:05:56,941
I can be a little difficult to deal with.
1238
01:05:57,810 --> 01:05:59,760
I've been told the same about myself.
1239
01:06:06,470 --> 01:06:09,668
Wait, stop, what am I doing?
1240
01:06:09,670 --> 01:06:10,838
Don't do this to me again, alright?
1241
01:06:10,840 --> 01:06:15,108
Hey, I told you, it gets easier.
1242
01:06:15,110 --> 01:06:17,013
It's just sex, alright?
1243
01:06:19,180 --> 01:06:22,755
It's not like I'm asking
you to run away with me.
1244
01:06:27,656 --> 01:06:29,661
We're just two friends
1245
01:06:29,663 --> 01:06:31,013
blowing off a little steam.
1246
01:07:00,790 --> 01:07:03,483
You, stop looking at me.
1247
01:07:04,350 --> 01:07:05,283
And you,
1248
01:07:07,600 --> 01:07:08,433
whatever.
1249
01:07:12,850 --> 01:07:13,773
Hey, quiet.
1250
01:07:28,060 --> 01:07:30,323
Hey, stop looking at me.
1251
01:07:31,870 --> 01:07:33,258
And you, hell if I believe
1252
01:07:33,260 --> 01:07:34,768
all the poet prosy shit
1253
01:07:34,770 --> 01:07:36,208
you've been nauseating us with
1254
01:07:36,210 --> 01:07:37,808
the past couple hours.
1255
01:07:37,810 --> 01:07:39,773
Who are you working for?
1256
01:07:40,610 --> 01:07:41,518
This is insane.
1257
01:07:41,520 --> 01:07:42,838
Shh, quiet.
1258
01:07:42,840 --> 01:07:44,626
I'm beginning to think the two of you
1259
01:07:44,628 --> 01:07:46,108
are working together.
1260
01:07:46,110 --> 01:07:47,591
Yeah, you're trying to set me up.
1261
01:07:47,593 --> 01:07:49,685
For what?
1262
01:07:49,687 --> 01:07:51,428
Just a word of advice for you,
1263
01:07:51,430 --> 01:07:54,193
jealousy's a major turnoff for the ladies.
1264
01:07:55,510 --> 01:07:59,767
Who's being jealous, me of you?
1265
01:07:59,769 --> 01:08:01,908
If the shoe fits, Cinderella.
1266
01:08:01,910 --> 01:08:03,253
Don't call me Cinderella.
1267
01:08:05,202 --> 01:08:08,305
You sure as hell ain't
Prince Ramiro, are you?
1268
01:08:08,307 --> 01:08:10,467
Yeah oh!
1269
01:08:10,469 --> 01:08:12,069
Oh wait, you don't know
who that is, do you?
1270
01:08:12,071 --> 01:08:15,266
Hey, hey, hey, I'm
not stupid, librarian.
1271
01:08:15,268 --> 01:08:16,886
Why is it always about you, Greg?
1272
01:08:22,201 --> 01:08:23,034
Guys!
1273
01:08:24,164 --> 01:08:24,997
Guys!
1274
01:08:32,460 --> 01:08:33,578
Yeah just don't suffocate me
1275
01:08:33,580 --> 01:08:35,147
with the stench of your hairspray.
1276
01:08:35,149 --> 01:08:37,252
I'm gonna kill you.
1277
01:08:37,254 --> 01:08:39,711
I use the recommended amount.
1278
01:09:30,404 --> 01:09:32,514
Nate!
1279
01:09:32,516 --> 01:09:33,347
Nate!
1280
01:09:33,349 --> 01:09:34,968
Damn it!
1281
01:09:34,970 --> 01:09:35,801
Why?
1282
01:09:35,803 --> 01:09:36,798
Why what?
1283
01:09:36,800 --> 01:09:38,722
Don't play games with me.
1284
01:09:38,724 --> 01:09:40,346
You need to pump your stomach immediately.
1285
01:09:40,348 --> 01:09:41,773
Pump my stomach?
1286
01:09:43,030 --> 01:09:44,358
This isn't funny.
1287
01:09:44,360 --> 01:09:45,898
He took pills.
1288
01:09:45,900 --> 01:09:46,731
I did?
1289
01:09:46,733 --> 01:09:47,986
I did.
1290
01:09:47,988 --> 01:09:49,245
You may die.
1291
01:09:49,247 --> 01:09:50,788
Me?
1292
01:09:50,790 --> 01:09:51,621
What?
1293
01:09:51,623 --> 01:09:52,739
Me die?
1294
01:09:52,741 --> 01:09:53,850
I'm not ready for that.
1295
01:09:53,852 --> 01:09:55,468
I have all of these books I have to read.
1296
01:09:55,470 --> 01:09:57,528
I haven't even read half of them.
1297
01:09:57,530 --> 01:09:58,568
This is crazy.
1298
01:09:58,570 --> 01:10:00,718
I want to be able to read
those books back to you.
1299
01:10:00,720 --> 01:10:02,348
I enjoy those moments
when I read them to you
1300
01:10:02,350 --> 01:10:04,683
and you enjoy when I'm
reading to you as well.
1301
01:10:07,412 --> 01:10:11,823
Wait a second, Nina, I didn't
take any fucking pills, Nina.
1302
01:10:11,825 --> 01:10:13,047
What?
1303
01:10:13,049 --> 01:10:13,990
I didn't take any pills.
1304
01:10:13,992 --> 01:10:15,663
Are you sure he's smarter than me?
1305
01:10:19,270 --> 01:10:21,808
You idiot.
1306
01:10:21,810 --> 01:10:22,718
What, what did I say?
1307
01:10:22,720 --> 01:10:24,838
Nate, we need to get him to a hospital.
1308
01:10:24,840 --> 01:10:26,248
I am fine.
1309
01:10:26,250 --> 01:10:28,668
I am so totally fine.
1310
01:10:28,670 --> 01:10:31,548
It's just a little chicken
soup for an angry soul.
1311
01:10:31,550 --> 01:10:33,890
You took my pills?
1312
01:10:33,892 --> 01:10:35,751
How many did you have?
1313
01:10:35,753 --> 01:10:37,012
All of 'em.
1314
01:10:37,014 --> 01:10:38,097
All of 'em?
1315
01:10:38,990 --> 01:10:40,038
All of them?
1316
01:10:40,040 --> 01:10:40,978
Every last one.
1317
01:10:40,980 --> 01:10:42,098
Every last one?
1318
01:10:42,100 --> 01:10:44,018
Every last pill, he had all my pills.
1319
01:10:44,020 --> 01:10:45,068
I can't believe this.
1320
01:10:45,070 --> 01:10:45,901
I'm not due for a refill
1321
01:10:45,903 --> 01:10:47,072
for another two weeks.
1322
01:10:47,074 --> 01:10:48,262
Dr. Yanklewitz is not gonna like this.
1323
01:10:48,264 --> 01:10:51,268
Do you understand how dangerous this is?
1324
01:10:51,270 --> 01:10:53,018
Greg, this is for your own good.
1325
01:10:53,020 --> 01:10:54,408
Now this is for your own good.
1326
01:10:54,410 --> 01:10:55,731
No!
1327
01:11:00,340 --> 01:11:03,523
Hey, that's weird.
1328
01:11:07,930 --> 01:11:10,293
Nothing is weird, sit up, Greg.
1329
01:11:11,431 --> 01:11:13,020
Ow!
1330
01:11:13,022 --> 01:11:14,469
There's something under the couch
1331
01:11:14,471 --> 01:11:16,193
My sanity maybe.
1332
01:11:16,195 --> 01:11:18,078
No, no, no, no, there's
nothing under there.
1333
01:11:18,080 --> 01:11:18,998
You're imagining it,
1334
01:11:19,000 --> 01:11:20,038
it's definitely the pills.
1335
01:11:20,040 --> 01:11:20,871
Agreed.
1336
01:11:20,873 --> 01:11:23,548
You're probably hallucinating
for all we know.
1337
01:11:23,550 --> 01:11:25,428
You need medical attention.
1338
01:11:25,430 --> 01:11:27,913
Stop telling me what I need!
1339
01:11:34,170 --> 01:11:35,903
I am bleeding again.
1340
01:11:37,100 --> 01:11:39,268
Extra tissue boxes are in the garage.
1341
01:11:39,270 --> 01:11:40,103
I know.
1342
01:11:40,963 --> 01:11:42,599
No, no, they're not in there.
1343
01:11:42,601 --> 01:11:45,001
No, they're not, they're
not in there, they're...
1344
01:11:46,676 --> 01:11:49,288
We need to get him to a hospital, Nate.
1345
01:11:49,290 --> 01:11:50,508
Stop screwing around, Greg,
1346
01:11:50,510 --> 01:11:52,468
get a tissue and then let's go.
1347
01:11:52,470 --> 01:11:54,118
Nate!
1348
01:11:54,120 --> 01:11:55,912
What are you gawking at?
1349
01:11:55,914 --> 01:11:57,998
Let's go.
1350
01:11:58,000 --> 01:11:59,142
Nate!
1351
01:12:02,588 --> 01:12:04,329
I'll tell you.
1352
01:12:05,777 --> 01:12:09,117
Matter of fact, I'll show you.
1353
01:12:18,050 --> 01:12:19,461
The sound of vomiting.
1354
01:12:19,463 --> 01:12:21,242
Precious little Nate
1355
01:12:21,244 --> 01:12:22,988
with his precious little house
1356
01:12:22,990 --> 01:12:26,918
and his precious little home cooked meals.
1357
01:12:26,920 --> 01:12:28,588
And his shitty little job
1358
01:12:28,590 --> 01:12:30,563
at the shitty little library.
1359
01:12:32,338 --> 01:12:33,208
And now I'm spying on my wife.
1360
01:12:33,210 --> 01:12:34,043
I'm even
1361
01:12:35,890 --> 01:12:37,438
sneaking around my own house.
1362
01:12:37,440 --> 01:12:39,178
I actually parked two blocks down
1363
01:12:39,180 --> 01:12:40,723
and one block over.
1364
01:12:43,260 --> 01:12:46,260
There's your real Nate right there.
1365
01:12:49,043 --> 01:12:51,463
Here, catch, have a breakfast bar.
1366
01:13:13,500 --> 01:13:15,398
Pop quiz time.
1367
01:13:15,400 --> 01:13:16,231
Oh God.
1368
01:13:16,233 --> 01:13:20,748
Honestly, why didn't one
of us just leave this house?
1369
01:13:20,750 --> 01:13:23,457
We could've reconvened at a
far less contentious time.
1370
01:13:23,459 --> 01:13:25,098
Why didn't I leave?
1371
01:13:25,100 --> 01:13:28,288
Yeah, I wish you would have.
1372
01:13:28,290 --> 01:13:31,008
Why didn't you say anything then?
1373
01:13:31,010 --> 01:13:32,630
And you...
1374
01:13:32,632 --> 01:13:36,092
Let her go, we'll talk it out.
1375
01:13:36,094 --> 01:13:37,448
We'll talk it out.
1376
01:13:37,450 --> 01:13:38,328
I can't look at her anyway,
1377
01:13:38,330 --> 01:13:39,161
she makes me sick.
1378
01:13:39,163 --> 01:13:40,253
Nate!
1379
01:13:40,255 --> 01:13:41,913
I hate her.
1380
01:13:41,915 --> 01:13:42,746
I hate you.
1381
01:13:42,748 --> 01:13:44,398
She probably hates me too, you know,
1382
01:13:44,400 --> 01:13:46,822
it's a hatey hate hate,
1383
01:13:46,824 --> 01:13:48,904
it's a circle of hate.
1384
01:13:48,906 --> 01:13:51,048
Hate circle we're living in.
1385
01:13:51,050 --> 01:13:51,881
Triangle.
1386
01:13:51,883 --> 01:13:53,466
What's that smart guy?
1387
01:13:53,468 --> 01:13:58,457
You know, three sides, me, her, you...
1388
01:13:58,459 --> 01:14:01,109
Husband, wife, and you...
1389
01:14:02,060 --> 01:14:04,308
Keep pushing, genius.
1390
01:14:04,310 --> 01:14:07,077
Push me and see what happens.
1391
01:14:09,840 --> 01:14:11,213
Oh don't cry, Nina.
1392
01:14:12,799 --> 01:14:15,818
I'll let him go, alright?
1393
01:14:15,820 --> 01:14:17,063
I'll walk out of here.
1394
01:14:19,490 --> 01:14:21,388
Make her stop, Nate.
1395
01:14:21,390 --> 01:14:22,638
She's had way to much,
1396
01:14:22,640 --> 01:14:24,147
wouldn't do any good.
1397
01:14:24,149 --> 01:14:26,204
Make her stop crying.
1398
01:14:26,206 --> 01:14:27,037
Trust me.
1399
01:14:27,039 --> 01:14:27,882
I can't.
1400
01:14:27,884 --> 01:14:28,922
If I could, I would.
1401
01:14:28,924 --> 01:14:30,680
He's right.
1402
01:14:30,682 --> 01:14:33,603
Will you just give me a moment, Greg?
1403
01:14:35,520 --> 01:14:37,523
Why do you always take his side?
1404
01:14:40,200 --> 01:14:41,783
Why am I even here?
1405
01:14:53,567 --> 01:14:55,773
You look so happy together.
1406
01:15:01,610 --> 01:15:02,443
We were.
1407
01:15:06,888 --> 01:15:07,805
So tired.
1408
01:15:29,502 --> 01:15:30,585
Is he... dead?
1409
01:15:31,827 --> 01:15:33,851
I don't know, Nate.
1410
01:15:33,853 --> 01:15:35,658
Well it looks like it.
1411
01:15:35,660 --> 01:15:37,663
Then he's probably dead.
1412
01:15:42,440 --> 01:15:44,338
We need to get free.
1413
01:15:44,340 --> 01:15:45,658
He literally poured his heart out.
1414
01:15:45,660 --> 01:15:46,928
Not now.
1415
01:15:46,930 --> 01:15:49,428
I just...
1416
01:15:49,430 --> 01:15:52,454
You just need to help get the knife
1417
01:15:52,456 --> 01:15:55,824
and then we can think these things out.
1418
01:15:55,826 --> 01:15:58,638
Yeah, poison, suicide, what
is this, Romeo and Juliet?
1419
01:15:58,640 --> 01:16:00,028
Why does he get to play Romeo?
1420
01:16:00,030 --> 01:16:00,868
I'm Romeo.
1421
01:16:00,870 --> 01:16:03,528
Novels, he's talking about novels.
1422
01:16:03,530 --> 01:16:05,163
Shakespeare wrote plays.
1423
01:16:06,195 --> 01:16:07,964
Really, really?
1424
01:16:07,966 --> 01:16:09,286
How fascinating.
1425
01:16:25,587 --> 01:16:27,289
Seriously?
1426
01:17:24,958 --> 01:17:26,791
That's a little weird.
1427
01:17:27,876 --> 01:17:28,707
Are you really trying to seduce me
1428
01:17:28,709 --> 01:17:29,960
while he's laying over there?
1429
01:18:35,784 --> 01:18:36,617
Nate!
1430
01:18:40,008 --> 01:18:43,333
Nate!
1431
01:18:44,370 --> 01:18:45,798
Yep, I'm here.
1432
01:18:45,800 --> 01:18:47,348
How many times have I asked you
1433
01:18:47,350 --> 01:18:49,498
to replace a roll when it's done?
1434
01:18:49,500 --> 01:18:52,868
Roughly about 17 zillion
or so, give or take.
1435
01:18:52,870 --> 01:18:54,543
Could you bring me a roll now?
1436
01:18:56,256 --> 01:18:58,238
What's the magic password?
1437
01:18:58,240 --> 01:19:00,188
Bring me a roll before
I carve your eyes out
1438
01:19:00,190 --> 01:19:02,108
with our silver soup spoon set.
1439
01:19:02,110 --> 01:19:03,558
Alright!
1440
01:19:03,560 --> 01:19:05,283
How was that for nice?
1441
01:19:14,952 --> 01:19:17,020
Pretty awful, actually.
1442
01:19:38,995 --> 01:19:43,995
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
1442
01:19:44,305 --> 01:19:50,595
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
96666
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.