Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:17,440 --> 00:02:20,200
Dad, could Brother Jianfeng be in trouble?
2
00:02:20,280 --> 00:02:21,440
Back to your seat.
3
00:02:29,200 --> 00:02:32,760
Chief Wen, I don't see the urgency.
4
00:02:32,880 --> 00:02:36,200
No one has seen the
Jiuxuan Witch in person,
5
00:02:36,280 --> 00:02:41,000
and her Bloody Ghouls Clan
comes and goes like ghosts,
6
00:02:41,080 --> 00:02:43,200
no one can do anything about her.
7
00:02:43,280 --> 00:02:45,160
Sounds very powerful,
8
00:02:45,280 --> 00:02:47,800
I think it's only a bluff.
9
00:02:47,880 --> 00:02:49,800
No big deal.
10
00:02:49,880 --> 00:02:52,080
Right, we absolutely agree with Chief Bai.
11
00:02:52,200 --> 00:02:53,680
Just a witch,
12
00:02:53,760 --> 00:02:56,440
it's not necessary
to have a conference because of her.
13
00:02:56,520 --> 00:02:59,160
I disagree.
14
00:02:59,280 --> 00:03:02,920
We joined an alliance
with other clans in Taishan,
15
00:03:03,040 --> 00:03:05,040
we made a pledge to get rid of all evil,
16
00:03:05,160 --> 00:03:08,360
work together to maintain justice.
17
00:03:08,480 --> 00:03:12,080
We couldn't just sit around
and do nothing now.
18
00:03:14,680 --> 00:03:15,880
You're a respected elder.
19
00:03:16,000 --> 00:03:19,240
You have seen so much already.
20
00:03:19,320 --> 00:03:22,320
It's not a big deal
to have a few casualties.
21
00:03:22,440 --> 00:03:23,680
Brother Leng
22
00:03:23,800 --> 00:03:26,480
Those involved shall
take care of these trivial matters.
23
00:03:26,600 --> 00:03:28,160
Brother Leng.
24
00:03:28,680 --> 00:03:30,280
Yes.
25
00:03:30,400 --> 00:03:33,840
Trivial matter? Lives are at stake.
26
00:03:33,960 --> 00:03:36,880
Chen Tianlong, Chen Tianjiao,
Luoyang's Two Heroes
27
00:03:37,000 --> 00:03:40,840
Magic Sword Qiu Silang and
"Lone Traveller" Sima Bang
28
00:03:40,920 --> 00:03:42,840
have all gone missing respectively.
29
00:03:42,920 --> 00:03:44,880
Can you call it trivial matter?
30
00:03:45,000 --> 00:03:46,480
Brother Leng.
31
00:03:47,120 --> 00:03:50,080
Chief Wen, people come and go,
32
00:03:50,160 --> 00:03:53,240
it's not a surprise
not to see them for sometime.
33
00:03:54,880 --> 00:03:56,280
No matter what,
34
00:03:56,360 --> 00:03:59,640
we can't let the witch bully around
35
00:03:59,720 --> 00:04:01,080
and kill.
36
00:04:16,480 --> 00:04:17,920
"Golden Lions Clan"
37
00:04:27,280 --> 00:04:28,520
Dad.
38
00:04:28,920 --> 00:04:31,800
What? Something happened at Wan Fortress?
39
00:04:36,760 --> 00:04:37,640
Chief Wen.
40
00:04:37,720 --> 00:04:38,760
The Chief of Wan Fortress...
41
00:04:38,880 --> 00:04:40,880
He was killed by the Witch.
42
00:04:41,000 --> 00:04:42,680
And she's taken all the valuables.
43
00:04:42,800 --> 00:04:45,720
Please help us to revenge for the chief.
44
00:04:50,480 --> 00:04:51,640
Friends of the martial arts world,
45
00:04:51,760 --> 00:04:54,440
it's not a surprise that
46
00:04:54,560 --> 00:04:56,360
Wan Fortress got taken down by the witch.
47
00:04:56,480 --> 00:05:00,040
Unstoppably she can attempt
the same on other clans now
48
00:05:00,160 --> 00:05:02,160
I, Wan Nianchun,
am ready to die anytime; But,
49
00:05:02,280 --> 00:05:05,280
I don't wish my fellow friends
to come by the same fate
50
00:05:05,400 --> 00:05:08,680
For the sake of the oath
we took in Taishan, I hope
51
00:05:08,800 --> 00:05:11,320
we will make this alliance work
in capturing the witch.
52
00:05:11,440 --> 00:05:12,880
So that others will be
spared from the catastrophe.
53
00:05:12,960 --> 00:05:15,200
My last words, Wan Nianchun.
54
00:05:37,600 --> 00:05:39,560
Please help us to revenge for the chief.
55
00:05:39,680 --> 00:05:42,840
Dad, let's fight the Bloody Ghouls Clan.
56
00:05:42,920 --> 00:05:46,440
No, Jiuxuan Witch has many magical powers,
57
00:05:46,520 --> 00:05:50,360
we can't be rash unless
we ensure all precautions.
58
00:05:50,720 --> 00:05:51,480
Chief Wen.
59
00:05:51,560 --> 00:05:54,520
Rumour has it that
you and Chief Bai have the
60
00:05:54,640 --> 00:05:57,080
Wind Magic Mirror and
Thunder Magic Mirror respectively.
61
00:05:57,200 --> 00:05:59,520
Why don't you take out the mirrors
62
00:05:59,640 --> 00:06:01,920
and use them against the witch?
63
00:06:02,040 --> 00:06:04,640
That's right, Chief Wen.
64
00:06:04,760 --> 00:06:06,240
Only with the two mirrors joining forces,
65
00:06:06,320 --> 00:06:07,960
could put certain control over the witch.
66
00:06:08,080 --> 00:06:10,880
When the two magical mirrors
are placed together,
67
00:06:10,960 --> 00:06:13,480
there will be rays of cosmic power.
68
00:06:13,600 --> 00:06:18,000
It's so strong that it can break anything.
69
00:06:18,080 --> 00:06:21,640
I fear that
it will destroy our environment,
70
00:06:21,720 --> 00:06:24,560
I don't want to cause such a destruction.
71
00:06:57,640 --> 00:06:59,280
I greet you, Chief.
72
00:07:03,440 --> 00:07:04,840
You're very kind.
73
00:07:07,200 --> 00:07:09,800
Chief, I've found out that Chief Wen
74
00:07:09,880 --> 00:07:12,680
of the Golden Lions Clan
controls Thunder Mirror
75
00:07:12,800 --> 00:07:15,080
Also, different clans have gathered
76
00:07:15,200 --> 00:07:16,360
at the Golden Lions Base,
77
00:07:16,480 --> 00:07:17,760
discussing a plan to deal with us.
78
00:07:17,880 --> 00:07:20,040
Someone did in fact suggest
the two magical mirrors.
79
00:07:20,120 --> 00:07:21,080
Oh!
80
00:07:21,160 --> 00:07:23,640
We didn't kill everyone
at the Wan Fortress.
81
00:07:23,760 --> 00:07:26,080
Wan Xinghe and Jin Bao
took Wan Nianchun's letter
82
00:07:26,160 --> 00:07:27,240
and have fled to Golden Lions Base...
83
00:07:27,360 --> 00:07:30,880
begging Chief Wen to
revenge for Wan Nianchun.
84
00:07:31,480 --> 00:07:33,680
We can let them live another day or two.
85
00:07:33,800 --> 00:07:35,080
But make sure it's known,
86
00:07:35,200 --> 00:07:37,480
those who are against us must die.
87
00:07:37,600 --> 00:07:39,360
Yes, chief.
88
00:07:39,480 --> 00:07:43,200
Now, send someone to Jixian Mansion
89
00:07:43,280 --> 00:07:46,520
and steal the Wind Mirror
from Bai Tianxiong.
90
00:07:46,640 --> 00:07:50,000
Then off to get the
Thunder Mirror from old Wen.
91
00:07:50,080 --> 00:07:51,840
With the two mirrors in hands, I can
92
00:07:51,920 --> 00:07:54,960
open the gates to Emperor Wu's tomb.
I'll then have the
93
00:07:55,080 --> 00:07:58,560
Fish Intestines Sword and
the Thousand Years Ganoderma
94
00:07:58,680 --> 00:08:02,480
With the sword I'm invincible,
95
00:08:02,600 --> 00:08:07,480
with the ganoderma I have longevity.
96
00:08:08,840 --> 00:08:12,640
You are great, your wish will come true.
97
00:08:13,880 --> 00:08:17,120
We've picked a team
to go to Jixian Mansion.
98
00:08:17,240 --> 00:08:19,360
Send them in, give them the orders.
99
00:08:19,480 --> 00:08:21,600
Yes. Come in.
100
00:08:26,000 --> 00:08:27,640
Chief.
101
00:08:28,720 --> 00:08:29,840
Two Heroes of Luoyang.
Here
102
00:08:29,960 --> 00:08:31,000
Lone Traveller Sima Bang.
Here
103
00:08:31,080 --> 00:08:32,240
Magic Sword Qiu Silang.
Here
104
00:08:32,360 --> 00:08:33,120
Zhao Gang.
Here.
105
00:08:33,240 --> 00:08:34,040
Tong Ying.
Here.
106
00:08:34,120 --> 00:08:35,200
Liu Xiong.
Here.
107
00:08:35,280 --> 00:08:37,080
Take off your masks.
108
00:08:42,680 --> 00:08:44,160
Our Chief needs your assistance
for picking up
109
00:08:44,280 --> 00:08:48,360
something from
Jixian Mansion's Phoenix Tower.
110
00:08:48,480 --> 00:08:51,240
I wonder if you're willing to take on
such a task?
111
00:08:52,480 --> 00:08:55,000
Yes...
112
00:08:59,400 --> 00:09:01,840
I am being very fair.
113
00:09:01,920 --> 00:09:03,640
As long as you bring back what's needed,
114
00:09:03,720 --> 00:09:05,520
I will give you the antidote. Or else...
115
00:09:05,640 --> 00:09:09,040
you need to eat
more of the "Corpse Worms Pills"
116
00:09:09,120 --> 00:09:12,680
Chief, we can do it...
117
00:09:15,520 --> 00:09:18,800
Leng Yun, after you've talked to them,
118
00:09:18,880 --> 00:09:20,280
meet me in my chamber.
119
00:09:20,360 --> 00:09:22,680
I need to talk to you.
120
00:09:23,840 --> 00:09:24,840
Yes.
121
00:09:34,800 --> 00:09:35,560
Chief.
122
00:09:35,680 --> 00:09:36,720
Tell them to leave.
123
00:09:36,840 --> 00:09:38,440
Yes, chief.
124
00:09:50,880 --> 00:09:52,160
Chief.
125
00:10:12,920 --> 00:10:13,520
Go.
126
00:10:13,640 --> 00:10:14,600
Yes.
127
00:10:27,560 --> 00:10:28,960
Here I am.
128
00:10:29,760 --> 00:10:32,440
Chief, I'm here.
129
00:11:34,240 --> 00:11:36,040
You two go deal with them
over the bridge's other side.
130
00:11:36,120 --> 00:11:37,760
Alright, go!
131
00:11:46,920 --> 00:11:48,040
Supervisor Luo.
132
00:11:48,120 --> 00:11:49,880
Has our chief been away for over ten days?
133
00:11:50,000 --> 00:11:51,840
Yes, almost two weeks.
134
00:11:51,920 --> 00:11:53,640
He should be back anytime.
135
00:11:53,840 --> 00:11:54,600
Supervisor Sun.
136
00:11:54,680 --> 00:11:56,080
Did something urgent happen
137
00:11:56,200 --> 00:11:56,960
that you need to report to the chief?
138
00:11:57,080 --> 00:11:59,240
No.
139
00:11:59,760 --> 00:12:01,760
I was just asking.
140
00:12:48,680 --> 00:12:50,320
Supervisor Sun, it can't be anything bad,
141
00:12:50,440 --> 00:12:51,560
don't worry.
142
00:12:51,680 --> 00:12:53,200
I know...
143
00:12:53,280 --> 00:12:57,560
but we must pay attention
to the Phoenix Tower.
144
00:12:59,961 --> 00:15:58,561
������ ���� ��� ���� ����� ��
www.razmikade.blogfa.com
145
00:16:05,720 --> 00:16:07,600
Don't let them run.
146
00:16:37,120 --> 00:16:40,320
Hurry! Catch them.
147
00:16:40,440 --> 00:16:41,400
Quick.
148
00:16:41,520 --> 00:16:43,080
You're no match for them.
149
00:16:43,200 --> 00:16:44,680
Head to Golden Lions Base
and report at once.
150
00:16:44,800 --> 00:16:46,320
Let him back.
151
00:16:46,440 --> 00:16:48,520
Come on, Supervisor Luo.
152
00:16:54,160 --> 00:16:55,680
Chief.
153
00:16:56,520 --> 00:16:58,520
Stop...
154
00:16:59,600 --> 00:17:01,080
Chief.
155
00:17:04,600 --> 00:17:05,320
Chief,
156
00:17:05,440 --> 00:17:06,880
there were several persons in black
157
00:17:07,000 --> 00:17:07,760
who made their way
up the Phoenix Tower last night.
158
00:17:07,880 --> 00:17:10,480
Many casualties on our side,
all the valuables gone!
159
00:17:11,280 --> 00:17:12,440
Dad.
160
00:17:13,760 --> 00:17:14,800
Back to base.
161
00:17:17,680 --> 00:17:22,200
"Jixian Mansion"
162
00:17:36,360 --> 00:17:38,040
Hurry! Faster.
163
00:17:45,480 --> 00:17:47,360
Chief...
164
00:17:47,480 --> 00:17:49,280
You're useless.
165
00:17:49,760 --> 00:17:52,240
Who did it?
166
00:17:52,320 --> 00:17:54,280
Please calm down.
167
00:17:54,400 --> 00:17:56,440
I'll look into it.
168
00:17:58,960 --> 00:18:01,440
Useless...
169
00:18:01,520 --> 00:18:03,640
Hold on, brother.
170
00:18:05,200 --> 00:18:07,320
Spare my life, chief.
171
00:18:07,440 --> 00:18:10,360
Supervisor Sun,
how many were there altogether?
172
00:18:10,480 --> 00:18:12,680
Seven.
All masked and martial arts experts.
173
00:18:12,800 --> 00:18:13,840
We were no match for them.
174
00:18:13,960 --> 00:18:14,560
What's missing?
175
00:18:14,680 --> 00:18:16,640
Have you found out what's missing?
176
00:18:16,720 --> 00:18:18,840
Yes, everything is here,
177
00:18:18,920 --> 00:18:21,120
except the Chief's favourite
178
00:18:21,240 --> 00:18:23,840
antique box.
179
00:18:27,400 --> 00:18:28,040
Dad
180
00:18:28,120 --> 00:18:30,480
The Wind Magic Mirror in the box
was hidden at
181
00:18:30,600 --> 00:18:33,000
Phoenix Tower;
how could it get stolen so easily?
182
00:18:59,800 --> 00:19:02,400
I couldn't believe
that the Golden Lions Clan did it.
183
00:19:02,480 --> 00:19:04,440
Dad, it can't be...
184
00:19:04,520 --> 00:19:06,560
Chief Wen is a righteous man,
185
00:19:06,680 --> 00:19:08,760
I can guarantee that they didn't do it.
186
00:19:08,880 --> 00:19:09,440
Niece Feng.
187
00:19:09,520 --> 00:19:10,840
Chief Wen is a first class swordsman,
188
00:19:10,920 --> 00:19:12,160
we all know that.
189
00:19:12,280 --> 00:19:13,320
But they're wearing
190
00:19:13,440 --> 00:19:14,640
the uniform of Golden Lions Clan.
191
00:19:14,720 --> 00:19:17,240
Uncle Leng, you...
192
00:19:18,440 --> 00:19:20,240
Dad, you know Uncle Wen well,
193
00:19:20,320 --> 00:19:21,880
he wouldn't do such a thing.
194
00:19:22,000 --> 00:19:22,480
Niece Feng,
195
00:19:22,600 --> 00:19:24,400
owing to your friendship with
Wen Jianfeng,
196
00:19:24,480 --> 00:19:26,040
you ought not speak for his father
so soon.
197
00:19:26,160 --> 00:19:29,240
Uncle, what do you mean?
198
00:19:29,360 --> 00:19:32,040
For the sake of Jixian Mansion.
199
00:19:32,400 --> 00:19:35,360
Fengerh, don't be rude to Uncle Leng.
200
00:19:41,680 --> 00:19:45,080
I do have an idea but
I'm not sure if it's correct.
201
00:19:45,200 --> 00:19:46,240
Let's hear it.
202
00:19:46,320 --> 00:19:49,000
Chief Wen called on to set up a meeting.
203
00:19:49,080 --> 00:19:51,000
In name it's to band together
204
00:19:51,080 --> 00:19:53,840
to take care of the Jiuxuan Witch;
205
00:19:53,960 --> 00:19:57,400
Could it be a diversion?
206
00:19:57,480 --> 00:19:59,680
A diversion?
207
00:19:59,800 --> 00:20:00,960
Inviting you over to Golden Lions Base,
208
00:20:01,080 --> 00:20:03,880
which means we'll have no leader here.
209
00:20:04,000 --> 00:20:06,720
Chief Wen sent someone to sneak in
210
00:20:06,840 --> 00:20:08,400
and stole the Wind Magic Mirror.
211
00:20:08,480 --> 00:20:10,640
Chief Wen is like a brother to me,
212
00:20:10,760 --> 00:20:11,440
he wouldn't do such a thing.
213
00:20:11,560 --> 00:20:14,640
Don't forget the legend of the mirrors,
214
00:20:14,720 --> 00:20:18,440
when the two mirrors join forces,
it's unstoppable
215
00:20:18,520 --> 00:20:22,280
Chief Wen may have the intention
to own two mirrors.
216
00:20:24,080 --> 00:20:28,280
In that case they are responsible.
217
00:20:28,400 --> 00:20:31,680
I want you to locate our mirror
as soon as possible.
218
00:20:31,800 --> 00:20:32,920
Yes.
219
00:20:54,240 --> 00:20:55,880
Chief, please take a look.
220
00:21:03,920 --> 00:21:06,440
We finally have the Wind Magic Mirror.
221
00:21:12,160 --> 00:21:15,520
From now on,
we should focus on Golden Lions Clan.
222
00:21:15,640 --> 00:21:16,480
Don't you worry, Chief.
223
00:21:16,560 --> 00:21:19,000
Old Wen is too weak for us to fear him,
224
00:21:19,080 --> 00:21:21,640
I have a plan to kill his son
Wen Jianfeng.
225
00:21:21,720 --> 00:21:25,680
Anyway,
get his mirror as soon as possible.
226
00:21:25,760 --> 00:21:26,760
Yes.
227
00:21:29,360 --> 00:21:30,200
Youlan.
228
00:21:30,280 --> 00:21:32,040
Here.
229
00:21:32,120 --> 00:21:34,320
Give them half of the antidote.
230
00:21:34,440 --> 00:21:36,800
After they've brought back
the Thunder Mirror,
231
00:21:36,880 --> 00:21:40,000
then they can have the rest
232
00:21:40,080 --> 00:21:41,760
by that time.
233
00:21:41,880 --> 00:21:43,280
Take off your masks.
234
00:21:43,400 --> 00:21:44,360
Yes.
235
00:22:04,400 --> 00:22:07,160
Thank you, Chief...
236
00:22:09,040 --> 00:22:10,080
Leng Yun.
237
00:22:10,200 --> 00:22:10,800
Here.
238
00:22:10,880 --> 00:22:15,520
You know I'm very fair,
I punish & reward accordingly.
239
00:22:15,640 --> 00:22:16,880
Yes.
240
00:22:34,800 --> 00:22:37,320
It's getting late,
241
00:22:37,440 --> 00:22:39,520
are you still open for business?
242
00:22:39,640 --> 00:22:42,520
Of course we are.
243
00:22:42,640 --> 00:22:44,640
Young Chief Wen, please.
244
00:22:44,720 --> 00:22:47,160
Do you know me?
245
00:22:47,280 --> 00:22:51,120
Of course! You're so famous.
246
00:24:02,520 --> 00:24:04,600
Go...
247
00:24:07,560 --> 00:24:09,400
Stop! They're the Bloody Ghouls Clan.
248
00:24:09,480 --> 00:24:11,120
Jiuxuan Witch won't spare our lives.
249
00:24:11,240 --> 00:24:12,560
Let's go to Jixian Mansion first.
250
00:24:12,680 --> 00:24:13,640
very well.
251
00:24:47,720 --> 00:24:48,560
Chief.
252
00:24:48,680 --> 00:24:51,640
The young Chief Wen of
Golden Lions Clan is here.
253
00:25:00,120 --> 00:25:00,920
How many of them?
254
00:25:01,040 --> 00:25:02,440
Two.
255
00:25:04,040 --> 00:25:05,480
I'm off, brother.
256
00:25:05,560 --> 00:25:08,240
Remember,
257
00:25:08,320 --> 00:25:09,800
you can't hurt Wen Jianfeng.
258
00:25:09,920 --> 00:25:13,400
I want to ask him myself.
259
00:25:13,480 --> 00:25:15,240
Don't worry.
260
00:25:15,360 --> 00:25:20,320
Dad, I'll go with Uncle Leng.
261
00:25:20,440 --> 00:25:23,000
There's no need,
I can handle it on my own.
262
00:25:23,080 --> 00:25:24,560
No. Please, I insist.
263
00:25:24,680 --> 00:25:27,440
Fengerh, let's wait at the back.
264
00:25:27,520 --> 00:25:29,000
Dad.
265
00:25:31,480 --> 00:25:32,880
Fengerh.
266
00:25:35,520 --> 00:25:39,120
Stop them...
267
00:25:44,440 --> 00:25:47,080
Supervisor Luo, what's that for?
268
00:25:47,200 --> 00:25:49,280
Young Chief Wen,
our Deputy Chief has ordered that
269
00:25:49,400 --> 00:25:52,080
no one is welcome without his permission.
270
00:25:53,080 --> 00:25:55,960
The Deputy Chief invites you in.
271
00:25:57,960 --> 00:26:00,480
Deputy chief, our Clan and Jixian Mansion
272
00:26:00,600 --> 00:26:03,440
have always been on friendly terms.
273
00:26:03,520 --> 00:26:06,720
What have I done to deserve
such a treatment?
274
00:26:06,840 --> 00:26:11,400
People change,
no one can foresee the future.
275
00:26:11,480 --> 00:26:12,520
What do you mean?
276
00:26:12,640 --> 00:26:15,680
We're here to pay a visit to
Chief Bai and Miss Bai.
277
00:26:17,840 --> 00:26:22,240
Young Chief Wen, what a smart move.
278
00:26:28,080 --> 00:26:32,960
Young Chief Wen,
Chief Bai has been expecting you.
279
00:26:33,080 --> 00:26:34,240
Please.
280
00:27:07,280 --> 00:27:08,360
Please.
281
00:27:14,120 --> 00:27:17,040
Could Brother Tang wait out here?
282
00:27:17,120 --> 00:27:19,080
Deputy Chief, what's this regarding?
283
00:27:19,200 --> 00:27:20,840
Why are you being so conscientious?
284
00:27:20,960 --> 00:27:22,720
It matters to both our clans,
285
00:27:22,840 --> 00:27:24,280
I'd rather keep it within us.
286
00:27:24,360 --> 00:27:28,240
very well. Wait for me here, Tuyuan.
287
00:27:28,320 --> 00:27:29,680
I'll go in to meet Chief Bai.
288
00:27:29,800 --> 00:27:30,880
Yes.
289
00:27:54,760 --> 00:27:56,920
I want to see Chief Bai.
290
00:27:57,760 --> 00:27:59,560
Chief Bai has said that
291
00:27:59,680 --> 00:28:03,640
he won't meet any guests from
Golden Lions Clan.
292
00:28:03,760 --> 00:28:04,440
Why not?
293
00:28:04,520 --> 00:28:07,000
Because your clan is treacherous.
294
00:28:07,120 --> 00:28:09,040
By summoning us for the meeting,
295
00:28:09,120 --> 00:28:10,960
you sent people to sneak in here.
296
00:28:11,080 --> 00:28:12,600
And while Chief Bai and I were away,
297
00:28:12,680 --> 00:28:14,880
you stole our precious
Wind Magical Mirror.
298
00:28:15,000 --> 00:28:17,880
Nonsense! Who do you take us for?
299
00:28:18,360 --> 00:28:19,520
As common thieves.
300
00:28:19,640 --> 00:28:21,200
You...
301
00:28:22,800 --> 00:28:24,200
Men.
302
00:28:27,520 --> 00:28:28,120
Answer me,
303
00:28:28,240 --> 00:28:30,920
who wears badges like these
other than your clan?
304
00:28:31,040 --> 00:28:33,320
Whose uniform is this?
305
00:28:33,440 --> 00:28:36,960
We've got proof here,
what else do you have to say?
306
00:28:41,680 --> 00:28:42,400
Where's the person?
307
00:28:42,480 --> 00:28:46,840
Dead. We've buried them out of respect.
308
00:28:46,920 --> 00:28:49,680
Unless you let me identify the corpses,
309
00:28:49,800 --> 00:28:52,280
it's unreasonable to admit to
such an accusation.
310
00:28:56,480 --> 00:28:57,080
Kill!
311
00:28:57,200 --> 00:28:58,720
Spread out.
312
00:29:47,080 --> 00:29:48,240
Move over.
313
00:30:04,280 --> 00:30:07,160
Fengerh...
314
00:30:08,360 --> 00:30:10,280
Dad, I beg you.
315
00:30:10,400 --> 00:30:12,520
Tell Uncle Leng and the rest to stop.
316
00:30:12,640 --> 00:30:14,880
Accusing Brother Wen of the robbery
is unthinkable!
317
00:30:15,000 --> 00:30:17,320
Fengerh, you don't have a say in this.
318
00:30:17,440 --> 00:30:18,360
Come back.
319
00:30:18,480 --> 00:30:21,040
Dad, maybe I'm not entitled to
voice my opinion here.
320
00:30:21,160 --> 00:30:22,280
But you can't listen to everything
321
00:30:22,400 --> 00:30:23,600
said by Uncle Leng alone.
322
00:30:23,680 --> 00:30:26,040
Fengerh,
you're getting really unreasonable.
323
00:30:26,120 --> 00:30:27,840
Drag her back here.
324
00:30:28,600 --> 00:30:34,200
Let me go! Dad! Let go!
325
00:31:27,480 --> 00:31:30,120
Wen Jianfeng,
return the Wind Mirror at once,
326
00:31:30,240 --> 00:31:32,280
or you won't be able to leave.
327
00:31:32,400 --> 00:31:35,520
Uncle Bai, you have got it all wrong.
328
00:31:35,640 --> 00:31:37,080
Based on your friendship with my father,
329
00:31:37,160 --> 00:31:39,280
do you believe that we'd steal it?
330
00:31:39,400 --> 00:31:40,120
You've said enough.
331
00:31:40,240 --> 00:31:42,960
Dad, stop. Dad.
332
00:31:43,080 --> 00:31:44,920
Fengerh...
Dad.
333
00:31:45,960 --> 00:31:48,880
Fengerh...
334
00:31:54,480 --> 00:31:55,600
Brother Bai.
335
00:31:56,360 --> 00:31:59,600
You must be careful not to hurt Fengerh.
336
00:31:59,680 --> 00:32:01,240
I understand.
337
00:32:03,400 --> 00:32:07,160
Out of the way! Quick!
338
00:32:08,240 --> 00:32:09,840
Brother Wen, let's go.
339
00:32:12,360 --> 00:32:14,200
Go!
340
00:32:14,880 --> 00:32:17,320
Chase them!
341
00:32:40,160 --> 00:32:41,640
Go!
342
00:33:11,480 --> 00:33:13,280
Surround him...
343
00:33:25,440 --> 00:33:29,400
Lock the door! Don't let him escape.
344
00:33:32,040 --> 00:33:34,360
Brother Leng, Fengerh...
345
00:33:36,000 --> 00:33:37,840
She left with Wen Jianfeng.
346
00:33:37,920 --> 00:33:40,160
It's tough to reinin a grown up daughter!
347
00:33:55,520 --> 00:33:56,840
Xiaofeng.
348
00:33:59,560 --> 00:34:01,400
Miss Bai seems angry.
349
00:34:01,480 --> 00:34:02,600
She isn't.
350
00:34:02,680 --> 00:34:04,080
Tuyuan,
wait for me at the Yellow Stone Town,
351
00:34:04,160 --> 00:34:06,040
I'll join you there.
352
00:34:06,120 --> 00:34:07,240
very well.
353
00:34:11,920 --> 00:34:16,280
Xiaofeng...
354
00:34:19,680 --> 00:34:20,800
Xiaofeng.
355
00:34:27,200 --> 00:34:28,440
Xiaofeng, what's wrong?
356
00:34:28,560 --> 00:34:29,640
Draw your sword.
357
00:34:29,720 --> 00:34:32,920
I must kill you today.
358
00:34:33,520 --> 00:34:35,280
I don't fear death,
359
00:34:35,400 --> 00:34:37,040
but I'd rather that this all be clarified.
360
00:34:37,160 --> 00:34:40,600
Fine. I want you to tell me the truth.
361
00:34:40,680 --> 00:34:42,480
Did you steal our Wind Magic Mirror?
362
00:34:43,720 --> 00:34:45,840
No...
363
00:34:49,600 --> 00:34:52,040
I can't believe even you would suspect me,
364
00:34:52,120 --> 00:34:53,440
that you'd let your father to
treat me this way.
365
00:34:53,520 --> 00:34:54,280
It's not about my father.
366
00:34:54,400 --> 00:34:55,760
It's Uncle Leng's idea.
367
00:34:55,880 --> 00:34:57,720
Leng Yun?
368
00:34:57,840 --> 00:35:00,480
My dad believes
everything Uncle Leng says.
369
00:35:00,600 --> 00:35:01,840
He never suspects anything.
370
00:35:01,960 --> 00:35:04,440
Xiaofeng,
Leng Yun isn't as decent as he seems.
371
00:35:04,520 --> 00:35:06,360
He's capable of anything sinister.
372
00:35:06,480 --> 00:35:09,080
Remember to tell Uncle Bai
not to fall for it.
373
00:35:09,200 --> 00:35:11,840
Are you saying that
Uncle Leng will hurt my dad?
374
00:35:11,920 --> 00:35:18,200
I'm positive that
Leng Yun has plans on Jixian Mansion.
375
00:35:23,560 --> 00:35:26,000
Brother Jianfeng, I'm worried.
376
00:35:27,120 --> 00:35:29,440
Don't worry, Xiaofeng.
377
00:35:29,520 --> 00:35:32,040
I'm sure there's a solution.
378
00:35:34,040 --> 00:35:36,360
Go back and find out
Leng Yun's background for me.
379
00:35:36,480 --> 00:35:38,440
I know his background.
380
00:35:38,520 --> 00:35:40,040
He's a distant relative of my dad's.
381
00:35:40,160 --> 00:35:43,600
In financial distress
he came and worked for my dad.
382
00:35:43,680 --> 00:35:47,440
After losing a leg,
dad trusted Uncle Leng ever more.
383
00:35:48,280 --> 00:35:52,280
Xiaofeng, that's not what I need to know.
384
00:35:52,400 --> 00:35:53,880
I want you to keep an eye
on his every move.
385
00:35:54,000 --> 00:35:56,440
See if he's somehow connected
to the Jiuxuan Witch.
386
00:35:57,160 --> 00:35:59,480
I really want to see
387
00:35:59,600 --> 00:36:01,240
how good Wen Jianfeng is.
388
00:36:01,320 --> 00:36:03,440
I don't believe that we can't catch him.
389
00:36:03,560 --> 00:36:04,040
Chief.
390
00:36:04,160 --> 00:36:06,240
If Bai Xiaofeng didn't kick me
all of a sudden,
391
00:36:06,360 --> 00:36:09,200
I'd have caught Wen Jianfeng today.
392
00:36:10,280 --> 00:36:11,800
It's not that easy, Leng Yun.
393
00:36:11,880 --> 00:36:15,240
You've failed twice, are you aware?
394
00:36:15,320 --> 00:36:17,760
Chief, I...
395
00:36:27,280 --> 00:36:31,680
Leng Yun, you can't fail again.
396
00:36:31,760 --> 00:36:34,440
If you fail next time,
397
00:36:34,560 --> 00:36:37,880
I couldn't help you anymore.
398
00:36:38,000 --> 00:36:40,040
Thank you, Chief...
399
00:36:50,480 --> 00:36:52,640
Sorry.
400
00:36:53,440 --> 00:36:57,400
Please come inside, welcome!
401
00:36:57,520 --> 00:36:58,560
Please sit.
402
00:37:02,680 --> 00:37:03,440
Young Chief Wen.
403
00:37:03,520 --> 00:37:05,520
What a coincidence!
404
00:37:05,640 --> 00:37:06,680
It's a pleasure.
405
00:37:06,800 --> 00:37:07,920
Let's talk inside.
406
00:37:08,040 --> 00:37:09,400
Of course, please.
407
00:37:13,240 --> 00:37:14,520
Some wine for us.
408
00:37:14,640 --> 00:37:15,600
Yes.
409
00:37:15,680 --> 00:37:16,840
Sit.
410
00:37:22,360 --> 00:37:24,840
Come on... cheers.
411
00:37:29,520 --> 00:37:32,480
Young Chief Wen,
I just heard from Brother Tuyuan that
412
00:37:32,560 --> 00:37:34,280
Chief Bai blames the Golden Lions Clan
413
00:37:34,400 --> 00:37:35,760
for stealing the mirror.
414
00:37:35,880 --> 00:37:37,560
That's ridiculous.
415
00:37:37,680 --> 00:37:39,760
Everyone knows that Chief Wen
416
00:37:39,880 --> 00:37:42,800
and Chief Bai are good friends.
417
00:37:42,880 --> 00:37:44,000
How's that possible?
418
00:37:44,080 --> 00:37:46,080
Thank you for your concern.
419
00:37:46,160 --> 00:37:48,800
I'm sure the truth will be revealed
sooner or later.
420
00:37:48,880 --> 00:37:51,360
Young Chief, Miss Bai...
421
00:37:51,480 --> 00:37:54,240
She's gone back to Jixian Mansion.
422
00:37:54,360 --> 00:37:55,640
Here, let me drink to you two.
423
00:37:55,720 --> 00:37:56,200
Come on.
424
00:37:56,320 --> 00:37:57,080
Cheers.
425
00:37:57,200 --> 00:37:59,000
Peanuts, sunflower seeds.
426
00:37:59,080 --> 00:38:01,200
Some peanuts and sunflower seeds, sir?
427
00:38:02,320 --> 00:38:03,360
You want some, sir?
428
00:38:03,480 --> 00:38:04,720
No...
429
00:38:06,480 --> 00:38:07,320
Peanuts, sunflower seeds.
430
00:38:07,440 --> 00:38:08,640
It's been over two weeks.
431
00:38:08,760 --> 00:38:11,080
And no news about Bloody Ghouls Clan.
432
00:38:11,200 --> 00:38:13,280
They are a wicked bunch,
433
00:38:13,400 --> 00:38:15,680
no one could find out
where they're based at.
434
00:38:15,800 --> 00:38:17,680
I heard that Sima Ying
435
00:38:17,800 --> 00:38:19,200
and "Thunder King Kong" Sun Zhenfang
436
00:38:19,280 --> 00:38:20,800
were kidnapped by the witch.
437
00:38:20,880 --> 00:38:22,040
The captured martial arts experts
438
00:38:22,160 --> 00:38:24,480
were being fed "Corpse Worms Pills".
439
00:38:24,600 --> 00:38:26,080
After the poison spreads to the face,
440
00:38:26,160 --> 00:38:29,120
only by slashing up the face
441
00:38:29,240 --> 00:38:31,560
could the itch stop!
442
00:38:31,680 --> 00:38:33,560
What a witch!
443
00:38:33,680 --> 00:38:34,960
Are you certain?
444
00:38:35,080 --> 00:38:36,920
Brother Tuyuan, even though it's a rumour
445
00:38:37,040 --> 00:38:39,640
I believe the witch is
capable of such things.
446
00:38:41,400 --> 00:38:43,320
That's why all the martial arts experts
447
00:38:43,440 --> 00:38:44,680
captured by her
448
00:38:44,800 --> 00:38:46,800
are wearing masks.
449
00:38:46,880 --> 00:38:50,640
Jiuxuan Witch, you're my archenemy.
450
00:38:54,120 --> 00:38:55,240
Go...
451
00:39:06,360 --> 00:39:08,520
I'm Xiaogouzi,
I've something to report to the chief.
452
00:39:16,880 --> 00:39:17,360
Is the chief here?
453
00:39:17,480 --> 00:39:18,440
Yes.
454
00:39:23,400 --> 00:39:26,360
I've important news to report, chief.
455
00:39:29,480 --> 00:39:30,160
Go on.
456
00:39:30,280 --> 00:39:31,080
I spotted Wen Jianfeng
457
00:39:31,200 --> 00:39:32,880
and three others
meeting in Yellow Stone Town.
458
00:39:33,000 --> 00:39:33,760
They've been asking around,
459
00:39:33,880 --> 00:39:36,240
trying to find out our whereabouts.
460
00:39:36,320 --> 00:39:38,280
Wen Jianfeng remarked that
you're his archenemy.
461
00:39:38,400 --> 00:39:41,160
They're putting up at
the Yellow Stone Inn.
462
00:39:41,280 --> 00:39:43,000
Alright, keep an eye on them.
463
00:39:43,080 --> 00:39:44,840
Yes, Chief.
464
00:39:46,480 --> 00:39:48,680
Chief, I think that Wen Jianfeng
465
00:39:48,800 --> 00:39:50,760
is looking for trouble.
466
00:39:50,880 --> 00:39:53,200
I'll lead a team going to
Yellow Stone Town tonight,
467
00:39:53,280 --> 00:39:54,560
and I'll nab him.
468
00:39:54,680 --> 00:39:59,280
It's pointless,
I'll take care of him myself.
469
00:39:59,400 --> 00:40:01,400
Then Old Wen would have no choice
470
00:40:01,480 --> 00:40:03,200
but to hand out the Thunder Magic Mirror.
471
00:40:03,280 --> 00:40:06,320
Yes, Old Wen treasures his son
above everything.
472
00:40:06,440 --> 00:40:09,080
Alright,
head back to Jixian Mansion first.
473
00:40:09,200 --> 00:40:11,640
Be extra careful of your every move.
474
00:40:11,720 --> 00:40:14,240
Don't let Bai Tianxiong
and his daughter get suspicious.
475
00:40:14,360 --> 00:40:15,360
Don't worry, chief.
476
00:40:15,480 --> 00:40:17,720
Bai Tianxiong is crippled,
477
00:40:17,840 --> 00:40:19,680
he hardly manages anything in the clan.
478
00:40:19,800 --> 00:40:21,040
I'm the real lead,
479
00:40:21,120 --> 00:40:22,480
he trusts me way too much.
480
00:40:22,560 --> 00:40:25,840
That daughter of his gets on my nerves,
481
00:40:25,920 --> 00:40:28,200
I wish I could silence her off
once for all!
482
00:40:28,640 --> 00:40:30,960
Don't be so rash.
483
00:40:31,080 --> 00:40:32,840
You're too childish.
484
00:40:34,800 --> 00:40:38,400
Uncle Leng has been loyal to me
in the past years.
485
00:40:38,480 --> 00:40:41,680
He has taken care of every thing
486
00:40:41,800 --> 00:40:43,760
in the clan, all by himself.
487
00:40:43,880 --> 00:40:47,040
You've seen it with your own eyes,
how could you...
488
00:40:47,160 --> 00:40:49,280
But only you, me and Uncle Leng knew that
489
00:40:49,400 --> 00:40:53,320
the Wind Magic Mirror is placed
in the Phoenix Tower.
490
00:40:53,440 --> 00:40:56,400
I'm sure it's Uncle Leng who
leaked the information.
491
00:40:56,520 --> 00:40:59,480
Nonsense! How could you
accuse him of such a thing?
492
00:40:59,560 --> 00:41:01,120
Dad, I'm sure that Uncle Leng
493
00:41:01,240 --> 00:41:01,920
played his role in helping out
Bloody Ghouls Clan
494
00:41:02,040 --> 00:41:04,000
to steal the mirror.
495
00:41:04,080 --> 00:41:08,000
He's a traitor
working for the Jiuxuan Witch.
496
00:41:11,080 --> 00:41:13,640
Have a seat, Brother Leng.
497
00:41:13,760 --> 00:41:17,240
Brother Bai, I think we can find
498
00:41:17,360 --> 00:41:20,040
the stolen Wind Magic Mirror
sooner or later,
499
00:41:20,160 --> 00:41:22,920
don't worry too much.
500
00:41:23,040 --> 00:41:27,000
Thank you for your kind words,
I appreciate it.
501
00:41:27,080 --> 00:41:30,880
Brother Bai, I feel uneasy after
502
00:41:31,000 --> 00:41:33,280
the theft.
503
00:41:34,600 --> 00:41:39,480
I overheard what Xiaofeng said earlier.
504
00:41:39,600 --> 00:41:42,480
Brother Bai, I want to leave
505
00:41:42,560 --> 00:41:43,480
and go someplace else.
506
00:41:43,560 --> 00:41:45,480
No.
507
00:41:45,600 --> 00:41:49,160
I've always said that
both of us are in charge here.
508
00:41:49,280 --> 00:41:52,200
Forgive what Fengerh said earlier,
509
00:41:52,280 --> 00:41:54,520
she's just a child.
510
00:41:55,920 --> 00:41:58,280
Fengerh, come here.
511
00:41:58,360 --> 00:41:59,360
Come here.
512
00:42:01,160 --> 00:42:02,880
I've spoilt her.
513
00:42:03,000 --> 00:42:05,520
Don't be mad, Brother Bai.
514
00:42:09,680 --> 00:42:10,880
Niece Feng.
515
00:42:11,000 --> 00:42:15,000
You'll find out about my character later.
516
00:42:46,760 --> 00:42:48,080
Brother Jin.
517
00:42:49,600 --> 00:42:52,600
It's late, we should rest now.
518
00:42:52,680 --> 00:42:54,360
We have to travel tomorrow.
519
00:42:54,480 --> 00:42:55,600
Okay.
520
00:44:19,600 --> 00:44:20,600
Keep an eye.
521
00:44:31,480 --> 00:44:32,200
Who are you?
522
00:44:32,280 --> 00:44:33,120
Chen Tianlong of Luoyang.
523
00:44:33,240 --> 00:44:36,040
Run! Young Chief Wen!
524
00:44:37,000 --> 00:44:39,920
It's you, Brother Tianlong.
525
00:44:41,920 --> 00:44:42,840
Just leave!
526
00:44:42,920 --> 00:44:44,800
The Jiuxuan Witch is coming.
527
00:44:48,360 --> 00:44:49,280
Brother Tianlong.
528
00:44:49,400 --> 00:44:50,600
Hurry.
529
00:45:07,040 --> 00:45:09,520
Finally we meet,
530
00:45:09,640 --> 00:45:12,160
and I can take a glimpse of you.
531
00:45:12,280 --> 00:45:14,040
very handsome indeed!
532
00:45:14,120 --> 00:45:16,280
Your clan has stopped at nothing
in doing evil, witch.
533
00:45:16,400 --> 00:45:17,760
How could you be so vicious to the others?
534
00:45:17,880 --> 00:45:18,640
You're ruthless.
535
00:45:18,720 --> 00:45:21,000
Don't be so angry.
536
00:45:21,080 --> 00:45:22,480
I'm here especially
537
00:45:22,560 --> 00:45:24,680
to take you to our base.
538
00:45:24,800 --> 00:45:26,520
And you'll know then
539
00:45:26,640 --> 00:45:30,320
whether I'm vicious or nice.
540
00:45:30,440 --> 00:45:31,640
Slut.
541
00:45:44,920 --> 00:45:46,160
Stop.
542
00:46:07,160 --> 00:46:08,200
Young Chief...
543
00:46:10,680 --> 00:46:11,760
Young Chief...
544
00:46:15,720 --> 00:46:16,840
Young Chief...
545
00:46:16,960 --> 00:46:18,960
Tang, go back and report to Old Wen.
546
00:46:19,080 --> 00:46:20,000
Tell him to bring the Thunder Magic Mirror
547
00:46:20,080 --> 00:46:21,880
to Ghost valley by noon
the day after tomorrow,
548
00:46:22,000 --> 00:46:24,320
if he wants his son alive.
549
00:46:25,200 --> 00:46:27,400
Supervisor...
550
00:46:33,880 --> 00:46:35,520
Tang Tuyuan.
551
00:46:36,800 --> 00:46:37,440
Chief Wen.
552
00:46:37,520 --> 00:46:42,440
What happened to you, Tang Tuyuan?
553
00:46:42,520 --> 00:46:45,760
Jiuxuan Witch has kidnapped
our young chief and asks
554
00:46:45,880 --> 00:46:47,760
for the Thunder Magic Mirror
to be brought to
555
00:46:47,880 --> 00:46:51,280
the Ghost valley by noon
the day after tomorrow,
556
00:46:51,400 --> 00:46:54,920
in exchange for young chief's life.
557
00:46:56,600 --> 00:46:58,280
Tuyuan...
558
00:47:02,720 --> 00:47:04,440
Tuyuan...
559
00:47:40,280 --> 00:47:42,800
Slut, shameless.
560
00:47:44,000 --> 00:47:45,880
How could you do this to me?
561
00:47:45,960 --> 00:47:47,840
I'm being nice to you.
562
00:47:47,920 --> 00:47:50,560
What kind of a person do you take me for?
563
00:47:51,640 --> 00:47:53,760
That you're a man.
564
00:47:56,440 --> 00:47:57,640
Why can't you appreciate me?
565
00:47:57,720 --> 00:48:01,200
You're blessed that I'm interested in you.
566
00:48:01,280 --> 00:48:03,080
You can kill me all you want,
567
00:48:03,200 --> 00:48:05,000
but I'd never give in to you.
568
00:48:05,080 --> 00:48:07,480
So you want this the hard way?
569
00:48:07,560 --> 00:48:08,600
This isn't Golden Lions Base.
570
00:48:08,680 --> 00:48:12,040
Easy there. I don't fear death.
571
00:48:12,120 --> 00:48:13,600
Do what you have to.
572
00:48:15,600 --> 00:48:16,920
Men.
573
00:48:42,920 --> 00:48:44,000
Wait.
574
00:48:49,680 --> 00:48:50,680
Chief.
575
00:48:51,960 --> 00:48:53,720
You brought this upon yourself.
576
00:48:53,840 --> 00:48:55,200
Had you been obedient to me,
577
00:48:55,280 --> 00:48:58,800
you wouldn't have to be in this state now.
578
00:48:58,880 --> 00:49:01,760
Shameless slut.
579
00:49:03,280 --> 00:49:06,440
Let his friends have a taste
of our special treat.
580
00:49:11,880 --> 00:49:12,320
Wake them up.
581
00:49:12,440 --> 00:49:13,520
Yes.
582
00:49:25,560 --> 00:49:29,240
Young Chief Wen...
583
00:49:36,200 --> 00:49:38,640
Corpse Worms Pills? No.
584
00:49:39,040 --> 00:49:41,240
Feed them.
585
00:49:41,320 --> 00:49:42,320
Yes.
586
00:50:27,280 --> 00:50:28,680
Take them down.
587
00:50:33,680 --> 00:50:39,280
Brother Wan... Brother Jin...
588
00:50:52,520 --> 00:50:57,640
Brother Wan...
589
00:51:00,560 --> 00:51:03,480
Brother Wan... Brother Jin...
590
00:51:08,040 --> 00:51:11,880
So? You want to end up like them?
591
00:51:14,040 --> 00:51:16,840
Chief, we should just kill him.
592
00:51:16,920 --> 00:51:17,880
Wait.
593
00:51:17,960 --> 00:51:21,120
After obtaining the mirror from Old Wen,
594
00:51:21,240 --> 00:51:22,040
I'll deal with him.
595
00:51:22,160 --> 00:51:23,320
Yes.
596
00:53:49,040 --> 00:53:50,240
Brother Wen.
597
00:53:57,880 --> 00:53:58,880
Xiaofeng.
598
00:54:00,880 --> 00:54:01,360
Brother Wen.
599
00:54:01,480 --> 00:54:02,600
Xiaofeng.
600
00:54:06,440 --> 00:54:07,240
Xiaofeng... come on.
601
00:54:07,360 --> 00:54:08,680
It's him.
602
00:54:10,720 --> 00:54:14,920
I know it! It's you!
603
00:54:15,880 --> 00:54:17,520
Leng, my dad was nice to you,
604
00:54:17,640 --> 00:54:19,480
how could you be the Witch's slave?
605
00:54:19,600 --> 00:54:20,440
Shut up.
606
00:54:20,520 --> 00:54:23,560
One more word and
I'll slice off your tongue.
607
00:54:23,680 --> 00:54:24,640
Xiaofeng.
608
00:54:38,240 --> 00:54:38,960
Tie her up.
609
00:54:39,080 --> 00:54:40,040
Yes.
610
00:54:44,600 --> 00:54:47,640
I'll take care of you
after I've reported to the Chief.
611
00:55:11,280 --> 00:55:14,320
Chief, I've urgent news.
612
00:55:14,440 --> 00:55:15,040
Come in.
613
00:55:15,160 --> 00:55:16,280
Yes.
614
00:55:21,040 --> 00:55:22,440
Chief.
615
00:55:24,760 --> 00:55:26,640
Come here.
616
00:55:26,720 --> 00:55:27,680
Yes.
617
00:55:32,840 --> 00:55:35,200
Chief, Bai Xiaofeng...
618
00:55:35,280 --> 00:55:38,160
Leng Yun, not now.
619
00:55:38,280 --> 00:55:41,440
My muscles are aching,
could you give me a massage?
620
00:55:41,520 --> 00:55:42,640
Of course.
621
00:56:15,160 --> 00:56:16,760
Brother Tianjiao, I just found out
622
00:56:16,880 --> 00:56:18,720
that they've got Miss Bai too.
623
00:56:18,840 --> 00:56:20,360
Let's try to get them out.
624
00:56:20,480 --> 00:56:22,800
No, there's nothing we could do
625
00:56:22,880 --> 00:56:24,600
before we've got the Thunder Magic Mirror.
626
00:56:24,680 --> 00:56:26,200
Otherwise our faces...
627
00:56:26,280 --> 00:56:28,440
I doubt that someone
as wicked as Jiuxuan Witch
628
00:56:28,520 --> 00:56:31,320
would give us the rest of the antidote
629
00:56:31,440 --> 00:56:35,080
say, even if we give her
the Thunder Magic Mirror.
630
00:56:38,800 --> 00:56:40,440
Now is the time
631
00:56:40,520 --> 00:56:43,320
for us to try & save
the Young Chief Wen and Miss Bai;
632
00:56:43,440 --> 00:56:45,920
that's the least we could do.
633
00:56:47,800 --> 00:56:51,880
Brother Jianfeng.
634
00:56:52,000 --> 00:56:55,240
There's a secret passageway
leading to Leng Yun's room.
635
00:56:55,360 --> 00:56:58,840
No wonder we didn't notice anything,
636
00:56:58,960 --> 00:57:01,720
there could be another
secret passageway going outside.
637
00:57:01,840 --> 00:57:04,480
I remember the way out.
638
00:57:04,600 --> 00:57:06,960
Let's try to get out!
639
00:57:07,080 --> 00:57:08,840
I heard that they're using me
640
00:57:08,920 --> 00:57:11,440
in exchange of the
Thunder Magic Mirror from my dad.
641
00:57:11,560 --> 00:57:13,040
Just in case...
642
00:57:18,800 --> 00:57:21,880
Open up, new prisoner.
643
00:57:33,040 --> 00:57:34,880
Young Chief Wen...
644
00:57:35,000 --> 00:57:36,080
Who are you two?
645
00:57:36,880 --> 00:57:39,160
Magic Sword Qiu Silang.
646
00:57:39,280 --> 00:57:40,840
Brother Qiu.
647
00:57:40,960 --> 00:57:43,280
Chen Tianjiao of Luoyang.
648
00:57:46,280 --> 00:57:46,920
Hurry.
649
00:57:47,040 --> 00:57:48,480
I'll block them, go save them.
650
00:58:40,160 --> 00:58:40,760
We're outnumbered.
651
00:58:40,880 --> 00:58:42,480
You two try to escape
when you get a chance!
652
00:58:42,600 --> 00:58:43,680
Thank you.
653
00:59:37,680 --> 00:59:38,640
Brother Tianjiao, go open the door.
654
00:59:38,720 --> 00:59:39,680
Alright.
655
00:59:49,520 --> 00:59:53,800
Young Chief Wen, run!
656
00:59:57,160 --> 01:00:01,080
Xiaofeng... hurry! Let's go.
657
01:00:13,120 --> 01:00:16,240
Hurry!
658
01:00:17,320 --> 01:00:17,920
Go!
659
01:00:18,040 --> 01:00:19,480
Yes.
660
01:00:39,520 --> 01:00:43,760
Leng Yun, go kill Bai Tianxiong
at Jixian Mansion.
661
01:00:43,880 --> 01:00:45,120
Then wait for me at Ghost valley.
662
01:00:45,240 --> 01:00:46,120
Yes.
663
01:01:08,720 --> 01:01:11,840
Jianfeng,
it seems someone's on guard up there.
664
01:01:11,960 --> 01:01:14,600
It must be a vital path, be careful.
665
01:01:25,280 --> 01:01:26,440
Open the door.
666
01:01:29,080 --> 01:01:30,400
Open it.
Open.
667
01:01:49,120 --> 01:01:50,760
It's their base.
668
01:01:50,880 --> 01:01:52,760
Underneath the deserted temple.
669
01:01:52,880 --> 01:01:54,560
Xiaofeng, we shouldn't stay here,
670
01:01:54,680 --> 01:01:56,680
let's hurry and go.
671
01:01:56,800 --> 01:01:59,520
Jianfeng,
I plan on going back to save my dad.
672
01:01:59,640 --> 01:02:00,280
Save your dad?
673
01:02:00,400 --> 01:02:01,920
Now that we've found out
what Leng Yun is like,
674
01:02:02,040 --> 01:02:04,680
he's bound to head for
Jixian Mansion & attack my dad.
675
01:02:04,800 --> 01:02:05,640
Let's go.
676
01:02:22,480 --> 01:02:26,440
Come here. Go and get the Chief.
677
01:02:26,520 --> 01:02:28,200
The Chief isn't around.
678
01:02:28,280 --> 01:02:29,520
What?
679
01:02:29,640 --> 01:02:30,120
Not here.
680
01:02:30,240 --> 01:02:31,240
Go to hell.
681
01:02:32,440 --> 01:02:33,640
Supervisor Sun
682
01:02:37,480 --> 01:02:38,680
Supervisor Sun... tell me the truth.
683
01:02:38,800 --> 01:02:40,840
Where's Bai Tianxiong?
684
01:02:42,920 --> 01:02:43,480
Deputy Chief.
685
01:02:43,600 --> 01:02:46,360
Speak up...
686
01:02:46,480 --> 01:02:47,600
When the Chief left,
687
01:02:47,680 --> 01:02:49,760
he didn't say anything.
688
01:02:50,560 --> 01:02:51,760
Supervisor Sun.
689
01:02:51,880 --> 01:02:54,280
Deputy Chief, spare me.
690
01:02:56,400 --> 01:02:57,560
Let's go.
691
01:03:31,920 --> 01:03:33,360
Brother.
692
01:03:33,480 --> 01:03:36,960
Brother Bai, you're here on time.
693
01:03:37,080 --> 01:03:39,440
Of course I would be here.
694
01:03:39,560 --> 01:03:42,480
Come inside and we can discuss.
695
01:03:47,080 --> 01:03:50,520
Brother Bai, where's your daughter?
696
01:03:51,240 --> 01:03:53,480
She's gone missing since last night.
697
01:03:54,320 --> 01:03:56,280
I bet they're in danger.
698
01:03:56,400 --> 01:03:59,720
What do you mean?
699
01:04:00,560 --> 01:04:02,320
Have a seat.
700
01:04:10,680 --> 01:04:14,160
Jiuxuan Witch has kidnapped Jianfeng.
701
01:04:14,280 --> 01:04:18,360
Tang Tuyuan brought me a message
before he died.
702
01:04:19,080 --> 01:04:20,200
What did he say?
703
01:04:20,280 --> 01:04:21,720
That I must reach Ghost valley
704
01:04:21,840 --> 01:04:23,880
by noon tomorrow
with my Thunder Magic Mirror
705
01:04:24,000 --> 01:04:25,640
in exchange for Jianfeng's life.
706
01:04:25,720 --> 01:04:27,040
With your Thunder Magic Mirror?
707
01:04:27,120 --> 01:04:28,880
Don't worry.
708
01:04:29,000 --> 01:04:31,640
Jianfeng is my only son,
709
01:04:31,760 --> 01:04:33,560
but righteousness comes before his life.
710
01:04:33,680 --> 01:04:36,560
Yes, that's why I came here
711
01:04:36,680 --> 01:04:38,440
putting Fengerh's safety aside.
712
01:04:39,880 --> 01:04:44,400
Is Leng Yun one of them?
713
01:04:44,520 --> 01:04:45,960
Have you found out?
714
01:04:46,080 --> 01:04:47,680
I'm quite certain that
715
01:04:47,800 --> 01:04:50,440
Leng Yun is one of them.
716
01:04:50,560 --> 01:04:52,560
The mirror he stole for
the Bloody Ghouls Clan
717
01:04:52,680 --> 01:04:55,200
was a fake.
718
01:04:55,320 --> 01:04:56,560
Yes.
719
01:05:12,680 --> 01:05:14,080
At noon tomorrow,
720
01:05:14,200 --> 01:05:17,040
we'll let Jiuxuan Witch and Leng Yun
721
01:05:17,120 --> 01:05:19,800
experience the might of two magic mirrors.
722
01:05:19,880 --> 01:05:22,080
No.
723
01:05:22,200 --> 01:05:24,480
As long as we have the mirrors,
724
01:05:24,600 --> 01:05:27,200
Jiuxuan Witch could never rule
the martial arts world.
725
01:05:27,280 --> 01:05:27,800
But...
726
01:05:27,920 --> 01:05:29,600
Unless it's our last resort,
727
01:05:29,680 --> 01:05:32,120
we won't use the mirrors.
728
01:05:36,240 --> 01:05:37,680
very well.
729
01:05:37,800 --> 01:05:40,720
I'll hand you the Wind Magic Mirror.
730
01:05:41,440 --> 01:05:43,760
I'll go to the Ghost valley tomorrow,
731
01:05:43,880 --> 01:05:46,400
and personally kill Leng Yun.
732
01:05:46,520 --> 01:05:48,720
Only then would I be at peace.
733
01:05:48,840 --> 01:05:51,280
Let us join forces to deal with them.
734
01:05:51,400 --> 01:05:53,240
No, brother.
735
01:05:53,360 --> 01:05:57,520
You should stay back,
and let me take a try.
736
01:05:57,640 --> 01:06:00,440
Say, if by any chance I die,
737
01:06:00,560 --> 01:06:03,760
I hope you won't be so stubborn anymore.
738
01:07:57,960 --> 01:08:00,120
Jiuxuan Witch?
739
01:08:02,720 --> 01:08:03,840
Correct.
740
01:08:03,960 --> 01:08:06,520
Old Wen,
hand over the Thunder Magic Mirror,
741
01:08:06,640 --> 01:08:08,280
or you would be responsible
742
01:08:08,400 --> 01:08:10,000
for Wen Jianfeng's death.
743
01:08:10,080 --> 01:08:13,400
Bitch, think you can threaten me
with Jianfeng's life?
744
01:08:13,480 --> 01:08:15,960
If he dies for the sake of
righteousness, let it be.
745
01:08:18,120 --> 01:08:19,240
Go.
746
01:09:34,320 --> 01:09:35,800
Kill.
747
01:09:47,960 --> 01:09:50,240
With the two mirrors in hands,
748
01:09:50,360 --> 01:09:54,040
I can open Emperor Wu's tomb.
749
01:10:05,120 --> 01:10:06,040
"Golden Lion"
750
01:10:06,160 --> 01:10:10,880
Open up...
751
01:10:11,000 --> 01:10:14,680
"Justice"
752
01:10:24,200 --> 01:10:25,680
Dad.
753
01:10:26,680 --> 01:10:27,720
Dad.
754
01:10:27,840 --> 01:10:29,600
Uncle Wen...
755
01:10:29,680 --> 01:10:31,240
Brother Jianfeng.
756
01:10:41,080 --> 01:10:42,600
Brother Jianfeng.
757
01:10:48,680 --> 01:10:50,440
"Hurry to find Bai Tianxiong
at Ghost valley."
758
01:11:48,880 --> 01:11:51,040
You traitor.
759
01:11:59,200 --> 01:12:01,400
Damn! Cripple!
760
01:15:21,520 --> 01:15:23,120
So you're not really handicapped.
761
01:15:23,240 --> 01:15:24,640
I fooled you, didn't I?
762
01:15:24,760 --> 01:15:27,240
I had my doubts about you all along.
763
01:15:47,680 --> 01:15:48,640
Dad, your leg?
764
01:15:48,720 --> 01:15:49,840
We'll talk later.
765
01:16:08,120 --> 01:16:09,440
Brother Wen.
766
01:16:10,880 --> 01:16:13,840
Jianfeng.
767
01:16:13,960 --> 01:16:16,120
Dad, Uncle Wen has been killed by
the Jiuxuan Witch.
768
01:16:16,240 --> 01:16:16,920
What?
769
01:16:17,040 --> 01:16:19,720
Then she must have got hold of
the two mirrors.
770
01:16:19,840 --> 01:16:21,840
Let's go to Emperor Wu's tomb at once.
771
01:16:21,960 --> 01:16:24,640
Dad, your leg...
772
01:16:24,720 --> 01:16:27,200
I knew that Leng Yun was up to something,
773
01:16:27,320 --> 01:16:29,880
hence I didn't reveal that
my leg has healed.
774
01:16:30,000 --> 01:16:32,000
And I didn't tell you either.
775
01:16:32,720 --> 01:16:35,000
very well, let's go.
776
01:16:36,480 --> 01:16:42,920
"Emperor Wu's Tomb"
777
01:18:28,840 --> 01:18:29,960
Let's go.
778
01:18:38,360 --> 01:18:41,520
Oh no!
Jiuxuan Witch has blown up the entrance.
779
01:18:41,640 --> 01:18:43,520
Dad, she's got the Fish Intestines Sword.
780
01:18:43,640 --> 01:18:44,440
What could we do?
781
01:18:44,520 --> 01:18:46,680
We'll fight her.
782
01:18:48,120 --> 01:18:49,200
Let's go.
783
01:19:12,520 --> 01:19:13,120
Dad.
784
01:19:13,240 --> 01:19:14,600
Chase.
785
01:19:31,880 --> 01:19:35,280
Dad, this is gold.
786
01:19:35,400 --> 01:19:37,240
Could Emperor Wu's Tomb be in here?
787
01:19:37,320 --> 01:19:40,400
Yes, could be up there.
788
01:19:40,480 --> 01:19:43,840
Uncle Bai, let's go up.
789
01:20:14,080 --> 01:20:15,440
Jiuxuan Witch.
790
01:21:44,960 --> 01:21:45,960
Jiuxuan Witch.
791
01:21:46,080 --> 01:21:48,440
You wanted Leng Yun to kill me, huh?
792
01:21:48,520 --> 01:21:50,440
Too bad that I've killed him first!
793
01:21:50,560 --> 01:21:52,040
So you're not a cripple.
794
01:21:52,160 --> 01:21:54,640
Fine, I will cut off both your legs today.
795
01:21:54,720 --> 01:21:56,400
I'll kill you today.
796
01:21:56,480 --> 01:21:58,920
To get revenge for
those who were killed by you.
797
01:21:59,040 --> 01:22:01,640
Slut... l'll get even for my father.
798
01:22:01,760 --> 01:22:03,040
Die!
799
01:22:03,160 --> 01:22:06,640
Hurry!
800
01:22:13,080 --> 01:22:15,880
Do you think it's that easy?
801
01:24:22,480 --> 01:24:23,000
Dad.
802
01:24:23,080 --> 01:24:23,960
Are you alright, Fengerh?
803
01:24:24,080 --> 01:24:25,440
I'm fine.
804
01:24:35,880 --> 01:24:37,160
Drugged Handkerchief?
805
01:25:22,280 --> 01:25:25,160
Dad...
806
01:25:31,760 --> 01:25:33,840
Dad...
807
01:25:41,080 --> 01:25:43,280
Dad...
808
01:25:43,400 --> 01:25:44,960
Uncle Bai.
809
01:25:46,120 --> 01:25:48,760
Don't be sad, Xiaofeng.
810
01:25:48,880 --> 01:25:49,840
Uncle Bai and my dad, both died
811
01:25:49,960 --> 01:25:52,160
for the righteousness of
the martial arts world.
812
01:25:52,280 --> 01:25:55,240
May their souls rest in peace.
813
01:25:57,640 --> 01:25:59,200
Brother Wen.
814
01:25:59,201 --> 01:26:01,000
shawmoviesdownload.blogspot.com
razmikade.blogfa.com
54481
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.