All language subtitles for schulmadchen-report_1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,200 --> 00:00:04,019 Das sind wir. Wir, die Jugend von heute. 2 00:00:04,480 --> 00:00:07,480 Wir sind vielen fremd, vielen unbequem. Warum? 3 00:00:08,100 --> 00:00:09,700 Nur weil wir misstrauisch sind? 4 00:00:10,060 --> 00:00:11,800 Weil wir eigene Musik haben? 5 00:00:12,400 --> 00:00:15,620 Weil wir eine neue Moral wollen, in der es keine Heuchelei gibt? 6 00:00:22,020 --> 00:00:24,300 Das sind wir, die Mädchen von heute. 7 00:00:24,620 --> 00:00:28,820 Wir sind neugierig. Und wir sind ehrlich zu uns selbst. Dort, wo ihr... 8 00:00:29,150 --> 00:00:30,950 die Erwachsenen zu viel gelogen haben. 9 00:00:31,250 --> 00:00:32,770 Willst du dein Würstchen verbrennen? 10 00:00:34,090 --> 00:00:35,210 Das ist mein Würstchen. 11 00:00:35,570 --> 00:00:38,950 Das kann ich mir verbrennen, so oft wie ich will. Wie unser Geschichtslehrer. 12 00:00:39,330 --> 00:00:41,030 Außen schwarz und innen braun. 13 00:00:41,690 --> 00:00:44,450 Was kann man von so einem Würstchen schon anderes verlangen? 14 00:00:44,810 --> 00:00:45,810 Sag das nicht. 15 00:00:46,070 --> 00:00:48,810 Denk nur dran, wofür man Würstchen alles gebraucht hat. Na, zum Essen. 16 00:00:49,270 --> 00:00:50,630 Zum Essen kann man's auch. 17 00:01:10,860 --> 00:01:15,140 Diesem Film liegen die Protokolle des Sexualreports von Günther Hunold 18 00:01:15,160 --> 00:01:18,520 Wir haben sie durch viele zusätzliche Befragungen ergänzt. 19 00:01:19,260 --> 00:01:24,180 So ist eine Dokumentation entstanden, die revolutionär ist in ihrer Wirkung, 20 00:01:24,180 --> 00:01:25,500 ihrer spontanen Ansprache. 21 00:01:26,000 --> 00:01:28,740 Sie zeigt unsere Jugend, wie sie wirklich ist. 22 00:01:28,940 --> 00:01:32,780 Sie beweist, dass unsere Mädchen die neue Sexualmoral als substanziellen 23 00:01:32,780 --> 00:01:34,820 Bestandteil ihres Selbstbewusstseins verstehen. 24 00:01:36,060 --> 00:01:40,860 Vielen Eltern wird dieser Film die Augen öffnen, denn er zeigt wirklich, was 25 00:01:40,860 --> 00:01:42,440 Eltern nicht für möglich halten. 26 00:03:12,840 --> 00:03:13,840 Kommen Sie, meine Damen. 27 00:03:30,660 --> 00:03:32,480 Besser aufpassen. Ich werde es mir merken. 28 00:03:40,490 --> 00:03:42,830 Guten Tag, ich bin Ingenieur Hoffmann. Ich soll die Führung machen. 29 00:03:43,110 --> 00:03:44,710 So, da haben wir die Kinder. 30 00:03:45,590 --> 00:03:46,590 Ich beachte nicht. 31 00:03:47,610 --> 00:03:50,010 So, der wäre mir schon recht. So ein kaputter Typ. 32 00:03:50,230 --> 00:03:51,810 Du bist wohl total crazy, was? 33 00:03:52,330 --> 00:03:53,330 Mal mehr hören. 34 00:03:53,570 --> 00:03:54,570 Ruhe, bitte! 35 00:03:55,870 --> 00:03:59,390 Herr Ingenieur Hoffmann hat sich liebenswürdigerweise bereit erklärt, 36 00:03:59,390 --> 00:04:02,270 Kraftwerk zu zeigen und Ihnen die technischen Dinge zu erläutern. 37 00:04:02,670 --> 00:04:06,090 Ich darf darum bitten, die physikalischen Zusammenhänge genau zu 38 00:04:06,350 --> 00:04:08,510 Ich werde im Unterricht bestimmt darauf zurückkommen. 39 00:04:09,210 --> 00:04:10,650 Grüß Gott, meine Damen. Guten Tag. 40 00:04:11,330 --> 00:04:15,670 Also, wenn Sie irgendetwas nicht gleich kapieren, bitte fragen Sie. 41 00:04:16,529 --> 00:04:18,029 Sind Sie verheiratet, Herr Hoffmann? 42 00:04:19,769 --> 00:04:23,610 Ja, wenn ich Sie so ansehe, meine Damen, dann möchte ich fast sagen, leider ja. 43 00:04:24,370 --> 00:04:25,550 Also, von mir aus kündigen. 44 00:04:27,390 --> 00:04:30,730 Zuerst muss ich allerdings jeder von Ihnen so einen Schutzhelm verfassen, 45 00:04:30,730 --> 00:04:31,469 der Sicherheit. 46 00:04:31,470 --> 00:04:33,550 Denn nicht alles, was von oben kommt, muss immer gut sein. 47 00:04:34,590 --> 00:04:36,290 Komm raus, du bist so süß. 48 00:04:37,430 --> 00:04:40,470 Bitte. Passen Sie bitte auf, dass Sie nicht herumgealbert werden wollen. 49 00:04:44,630 --> 00:04:45,630 Uhr. 50 00:05:01,390 --> 00:05:02,390 Nach rechts bitte. 51 00:05:03,010 --> 00:05:04,970 Die Umwandlung der Energie... 52 00:05:15,400 --> 00:05:17,560 Nein, da ist sie nicht. 53 00:05:18,480 --> 00:05:19,860 Wo ist Renate? 54 00:05:20,340 --> 00:05:22,100 Wo ist Renate? 55 00:05:50,730 --> 00:05:51,730 Wer ist das? 56 00:05:58,990 --> 00:06:01,190 Renate, was willst du denn hier? 57 00:06:01,430 --> 00:06:02,470 Kannst du das nicht erraten? 58 00:06:12,870 --> 00:06:16,810 Ach bitte, Herr Hoffmann, wo kann das Kind denn nur sein? 59 00:06:17,880 --> 00:06:20,320 So klein ist das Kind nun auch nicht. Das wird schon wieder kommen. 60 00:07:14,540 --> 00:07:17,720 Wie konnten Sie sich nur mit diesem Busfahrer einlassen? Mit einem Menschen, 61 00:07:17,720 --> 00:07:20,260 Sie überhaupt nicht kennen? Ich kenne ihn schon seit einem halben Jahr. 62 00:07:21,460 --> 00:07:22,840 Renate, lieben Sie denn diesen Mann? 63 00:07:23,160 --> 00:07:26,100 Das muss ja nicht gleich die große Liebe sein, wenn irgendwann zwei zusammen 64 00:07:26,100 --> 00:07:27,100 schlafen wollen. 65 00:07:27,680 --> 00:07:29,340 Aber Kind, wissen Sie, was Sie da sagen? 66 00:07:29,560 --> 00:07:32,640 Ich bin kein Kind mehr, Frau Dr. Fug. Das müssten Sie eigentlich längst 67 00:07:32,860 --> 00:07:34,880 Ich bin 18 Jahre alt und lebe im 20. 68 00:07:35,160 --> 00:07:38,260 Jahrhundert. Was ich getan habe, freiwillig getan habe, ist meine Sache. 69 00:07:38,500 --> 00:07:39,800 Werden Sie nicht unverschämt, Renate. 70 00:07:40,720 --> 00:07:44,960 Erstens ist dieser peinliche Vorfall während einer Exkursion also auf einer 71 00:07:44,960 --> 00:07:46,720 offiziellen schulischen Veranstaltung passiert. 72 00:07:47,060 --> 00:07:51,140 Und zweitens tragen wir von der Schule die Verantwortung dafür, als Erzieher. 73 00:07:51,260 --> 00:07:54,560 Erzieher, wenn ich das höre. Jeder bildet sich ein, erziehen zu müssen. Sie 74 00:07:54,560 --> 00:07:57,660 Ihre Kollegen pauken mir den Unterrichtsstoff ein und damit fertig. 75 00:07:57,660 --> 00:07:59,220 privat mache, ist ganz allein meine Sache. 76 00:07:59,600 --> 00:08:01,240 Sie sind undankbar, Renate. 77 00:08:01,880 --> 00:08:05,780 Der Herr Direktor und ich, wir haben doch nur versucht, Ihnen zu helfen. 78 00:08:06,120 --> 00:08:08,280 Wie können Sie mir helfen, wenn Sie mich nicht verstehen? 79 00:08:08,880 --> 00:08:10,960 Sie reden von Liebe und ich rede von Sex. 80 00:08:12,900 --> 00:08:15,800 Renate, Sie sind eine sehr intelligente Schülerin. 81 00:08:16,760 --> 00:08:20,380 Wenn Sie allerdings Ihre Intelligenz dazu benutzen, sich gegen jede Ordnung 82 00:08:20,380 --> 00:08:24,120 Sauberkeit aufzulehnen, muss ich Ihnen leider sagen, sind Sie hier fehl am 83 00:08:24,120 --> 00:08:25,820 Platz. Und mehr als das. 84 00:08:26,120 --> 00:08:28,160 Sie sind eine Gefahr für Ihre Mitschülerinnen. 85 00:08:29,280 --> 00:08:30,280 Kann ich jetzt gehen? 86 00:08:30,820 --> 00:08:32,260 Bitte, ich kann Sie nicht daran hindern. 87 00:08:33,520 --> 00:08:35,140 Aber Sie werden die Konsequenzen tragen. 88 00:08:37,549 --> 00:08:40,409 Und diese Konsequenzen heißen Schulverweis. 89 00:08:41,309 --> 00:08:45,090 Sie werden verstehen, mein lieber Elternbeirat, dass mir als dem Direktor 90 00:08:45,090 --> 00:08:49,070 Schule, für deren guten Ruf und Namen ich verantwortlich bin, ja gar nichts 91 00:08:49,070 --> 00:08:51,610 anderes übrig blieb, als einen derartigen Antrag zu stellen. 92 00:08:53,370 --> 00:08:58,670 Trotzdem möchte ich den Fall vor der endgültigen Entscheidung durch den 93 00:08:58,670 --> 00:09:03,010 Lehrerrat und das Ministerium noch einmal mit Ihnen durchsprechen. Wir 94 00:09:03,010 --> 00:09:06,600 alle... Eine Verweisung von der Schule ist eine außerordentlich harte 95 00:09:06,600 --> 00:09:09,720 Bestrafung. Und wir dürfen auch nicht vergessen, dass das Mädchen eine 96 00:09:09,720 --> 00:09:13,940 hervorragende Schülerin ist und dass sie nur ganz kurze Zeit vor dem Abitur 97 00:09:13,940 --> 00:09:16,560 steht. Sie kann ja auf eine andere Schule aufweichen. 98 00:09:16,960 --> 00:09:18,180 Wie soll denn das gehen? 99 00:09:18,680 --> 00:09:22,020 Die andere Schule weiß doch Bescheid. Die nehmen Sie doch gar nicht erst auf. 100 00:09:22,260 --> 00:09:23,260 Ein Internat vielleicht? 101 00:09:23,480 --> 00:09:26,660 So viel ich weiß, können die Eltern von Renate dafür gar nicht die Kosten 102 00:09:26,660 --> 00:09:29,680 aufbringen. Das hätte sie sich früher überlegen sollen. Das ist doch falsche 103 00:09:29,680 --> 00:09:33,240 Sentimentalität. Schließlich können wir als Eltern doch nicht mit offenen Augen 104 00:09:33,240 --> 00:09:36,820 zusehen, dass solche Schweinereien Schule machen und unsere Töchter dadurch 105 00:09:36,820 --> 00:09:37,820 die schiefe Bahn kommen. 106 00:09:39,820 --> 00:09:42,060 Meine Damen und Herren, ich glaube, so kommen wir nicht weiter. 107 00:09:43,480 --> 00:09:46,820 Meiner Ansicht nach hat die Schülerin Renate Wolf einfach Pech gehabt. 108 00:09:47,100 --> 00:09:51,800 Das Pech nämlich, von einer gewissenhaften und übereifrigen Lehrerin 109 00:09:51,800 --> 00:09:52,800 zu werden. 110 00:09:53,200 --> 00:09:56,200 Das ist das Einzige, was sie von ihren Mitschülerinnen unterscheidet. 111 00:09:56,720 --> 00:09:57,720 Ich muss doch sehr bitten. 112 00:09:58,820 --> 00:10:02,560 Erlauben Sie mir bitte, ich muss dazu wohl, glaube ich, etwas erklären. Herr 113 00:10:02,780 --> 00:10:06,900 Bernauer, Herr Bernauer ist Jugendpsychologe. Er könnte uns 114 00:10:06,900 --> 00:10:10,020 Praxis etwas... Was heißt Psychologie? Rechtzeitig den Hintern voll. 115 00:10:10,280 --> 00:10:14,080 Das ist die beste Psychologie. Ganz richtig. Ich bin Mutter, was mache ich 116 00:10:14,080 --> 00:10:17,960 Psychologie? Ich glaube nicht, dass Sie recht haben. 117 00:10:19,200 --> 00:10:22,620 Die heutige Jugend denkt in sexuellen Dingen viel selbstständiger, als Sie 118 00:10:22,620 --> 00:10:23,619 glauben. 119 00:10:23,620 --> 00:10:25,720 Ob es uns Eltern in den Kram passt oder nicht. 120 00:10:26,449 --> 00:10:29,810 Unsere Kinder reden nicht nur über sexuelle Dinge, sie praktizieren sie 121 00:10:31,010 --> 00:10:34,590 Wir leben alle noch in einer Sexualmoral, die sich längst überholt 122 00:10:37,070 --> 00:10:40,110 Daran endet auch die Tatsache nicht, dass ein Großteil der Öffentlichkeit 123 00:10:40,110 --> 00:10:43,410 beharrlich weigert, die sachlich nicht mehr akzeptierbaren Prinzipien 124 00:10:43,410 --> 00:10:45,370 aufzugeben. Ich nenne stark Kirche Schule. 125 00:10:46,650 --> 00:10:49,410 Ihre Moralvorstellungen entsprechen keinesfalls mir den modernen 126 00:10:49,410 --> 00:10:50,670 wissenschaftlichen Forschungsergebnissen. 127 00:10:52,070 --> 00:10:54,690 Ich selbst habe eine Reihe Untersuchungen gemacht oder durch 128 00:10:54,690 --> 00:10:55,690 durchführen lassen. 129 00:10:56,060 --> 00:10:57,480 Ich will Ihnen von einigen berichten. 130 00:10:58,540 --> 00:11:00,840 Was denken Sie eigentlich, wenn Sie so eine Reklame sehen? 131 00:11:01,820 --> 00:11:03,860 Ich denke, das geht Sie gar nichts an, was ich denke. 132 00:11:04,200 --> 00:11:06,920 Nun, diese Werbung wird eigentlich gemacht, damit der Lederrichter bei 133 00:11:06,920 --> 00:11:08,540 denken soll. Erzählt er von Ihnen? Nein. 134 00:11:08,820 --> 00:11:11,260 Warum fragen Sie dann? Wollen Sie mich auf die Tour anquatschen? 135 00:11:11,480 --> 00:11:13,080 Die Tour ist ziemlich abgelatscht. 136 00:11:13,820 --> 00:11:14,820 Also keine Antwort? 137 00:11:15,540 --> 00:11:16,540 Keine Antwort. 138 00:11:17,120 --> 00:11:18,120 Naja. 139 00:11:26,000 --> 00:11:28,320 Wenn Sie das sehen, woran denken Sie dann? 140 00:11:29,180 --> 00:11:30,620 Sagen Sie, wollen Sie das wirklich wissen? 141 00:11:30,980 --> 00:11:32,980 Na schön, an meinen Stiefvater. 142 00:11:34,020 --> 00:11:36,700 Sehen Sie, jetzt sind Sie ganz schön baff. Nein, ich bin nicht baff. 143 00:11:36,980 --> 00:11:38,780 Ich freue mich, dass Sie so ehrlich sind, Barbara. 144 00:11:39,800 --> 00:11:42,800 Wollen Sie mir sagen, warum diese Reklame Sie ausgerechnet an Ihren 145 00:11:42,800 --> 00:11:43,800 erinnert? 146 00:11:44,620 --> 00:11:45,720 Ich weiß nicht recht. 147 00:11:46,080 --> 00:11:47,200 Haben Sie vor etwas Angst? 148 00:11:47,420 --> 00:11:48,419 Vor der Polizei. 149 00:11:48,420 --> 00:11:49,420 Haben Sie einen Grund? 150 00:11:49,560 --> 00:11:51,980 Natürlich, die mischen sich doch in alles. Zum Beispiel? 151 00:11:52,670 --> 00:11:55,750 Ich darf nicht tanzen gehen. Ich muss um 10 Uhr abends das Lokal verlassen. 152 00:11:56,270 --> 00:11:59,530 Ich darf kein Alkohol trinken. Ich darf überhaupt nicht. Könnte das nicht zu 153 00:11:59,530 --> 00:12:00,530 Ihrem Vorteil sein? 154 00:12:01,390 --> 00:12:02,790 Scheiße. Verzeihung. 155 00:12:03,070 --> 00:12:05,490 Was geht denn das die Polizei an, wenn ich um 11 Uhr noch tanze? 156 00:12:05,910 --> 00:12:06,910 Macht mir Spaß. 157 00:12:07,470 --> 00:12:09,010 Da soll sich doch keiner reinmischen. 158 00:12:09,690 --> 00:12:11,190 Wie alt sind Sie eigentlich, Barbara? 159 00:12:11,510 --> 00:12:13,070 15. Ich werde aber bald 16. 160 00:12:14,090 --> 00:12:15,530 Wollen Sie von Ihrem Vater erzählen? 161 00:12:15,730 --> 00:12:18,650 Das ist mein Stiefvater. Mein Vater ist gestorben, da war ich gerade drei. 162 00:12:19,690 --> 00:12:22,090 Als ich fünf war, hat meine Mutter wieder geheiratet. 163 00:12:23,150 --> 00:12:25,350 Wir wohnen in einer Drei -Zimmer -Wohnung am Stadtrand. 164 00:12:26,510 --> 00:12:28,090 In die Schule fahre ich immer mit dem Bus. 165 00:12:29,250 --> 00:12:30,730 Ich bin jetzt in der achten Klasse. 166 00:12:31,370 --> 00:12:33,630 Realschule. Das ist so was wie eine Mittelschule. 167 00:12:33,830 --> 00:12:34,850 Gehen Sie gern zur Schule? 168 00:12:36,130 --> 00:12:37,130 Nee. 169 00:12:37,850 --> 00:12:39,070 Fühlen Sie sich zu Hause wohl? 170 00:12:39,330 --> 00:12:41,670 Ja, nur dürfte meine Mutter nicht so eifersüchtig sein. 171 00:12:41,930 --> 00:12:42,950 Auf wen? Auf mich. 172 00:12:45,930 --> 00:12:48,310 Wissen Sie, Mac, das ist mein Stiefvater. 173 00:12:48,750 --> 00:12:50,390 Mac ist immer sehr zärtlich zu mir. 174 00:12:51,440 --> 00:12:53,620 Er hat sich mir gegenüber nie als Vater aufgespielt. 175 00:12:54,240 --> 00:12:55,840 Er ist so eine Art älterer Bruder. 176 00:12:56,320 --> 00:12:57,440 Manchmal auch eine Art Freund. 177 00:12:58,220 --> 00:13:00,200 Er streichelt mich oft. 178 00:13:00,420 --> 00:13:01,620 Wie reagieren Sie darauf? 179 00:13:02,120 --> 00:13:03,920 Na, wie eben eine Frau auf sowas reagiert. 180 00:13:04,940 --> 00:13:07,580 Wissen Sie, ich habe schon als Kind furchtbar gern geschmust. 181 00:13:08,680 --> 00:13:12,260 Wenn es dann so richtig zwischen uns angefangen hat, weiß ich nicht mehr 182 00:13:13,120 --> 00:13:15,200 Ich glaube aber, ich war neun oder zehn. 183 00:13:16,760 --> 00:13:18,180 Haben Sie Gewissenswisse gehabt? 184 00:13:18,800 --> 00:13:20,100 Was heißt Gewissenswisse? 185 00:13:20,930 --> 00:13:22,230 Man fängt dann zu spielen. 186 00:13:22,850 --> 00:13:23,850 Man spielt. 187 00:13:24,270 --> 00:13:25,630 Auf einmal ist es dann soweit. 188 00:13:26,350 --> 00:13:28,150 Was hat das mit Gewissensbissen zu tun? 189 00:13:28,730 --> 00:13:29,950 Wer hat nun wen verführt? 190 00:13:31,030 --> 00:13:32,430 Wenn ich ganz offen sein soll. 191 00:13:32,990 --> 00:13:36,370 Also, ich glaube, ich habe selbst mit den Spielereien angefangen. 192 00:13:36,930 --> 00:13:37,930 Beim Baden und so. 193 00:13:39,050 --> 00:13:41,810 Da habe ich auf einmal gemerkt, das bringt ihn immer ganz schön in Fahrt. 194 00:13:49,070 --> 00:13:51,310 Hat Ihre Mutter etwas von diesen Kontakten gewusst? 195 00:13:52,150 --> 00:13:54,470 Na ja, am Anfang war sie sich wohl nicht ganz sicher. 196 00:13:55,590 --> 00:13:56,950 Später hat sie es dann schon gemerkt. 197 00:13:58,170 --> 00:14:00,430 Zwischen ihr und mir gab es bald eine richtige Eifersucht. 198 00:14:00,790 --> 00:14:03,370 Wie alt waren Sie, als Ihr Stiefvater Sie deflorierte? 199 00:14:04,170 --> 00:14:07,390 Bitte? Als er Sie entjungfert hat. 200 00:14:07,730 --> 00:14:09,210 Ach so, zwölf. 201 00:14:15,310 --> 00:14:16,670 Hätten Sie für mich eine Zigarette? 202 00:14:17,190 --> 00:14:18,190 Bitte. 203 00:14:20,860 --> 00:14:23,540 Damals hatte ich mal eine leichte Erkältung. Da durfte ich im Zimmer 204 00:14:23,540 --> 00:14:24,540 Eltern schlafen. 205 00:14:29,780 --> 00:14:32,380 Ich bin die ganze Nacht wach geblieben. Da habe ich eine ganze Menge 206 00:14:32,380 --> 00:14:36,240 mitgekriegt. Meine Eltern, ehrlich, die sind ganz schön rangegangen. Die hatten 207 00:14:36,240 --> 00:14:37,520 wohl vergessen, dass ich im Zimmer war. 208 00:14:37,920 --> 00:14:39,480 Das hat mich irgendwie nicht aufgeregt. 209 00:14:40,080 --> 00:14:41,700 Naja, warum soll ich ihnen was vormachen? 210 00:14:42,380 --> 00:14:43,660 Ich habe es mir selber besorgt. 211 00:14:44,660 --> 00:14:47,620 Und am nächsten Tag habe ich dann zu Meck gesagt, ich will, dass du mit mir 212 00:14:47,620 --> 00:14:49,120 genau dasselbe machst, wie mit meiner Mutti. 213 00:14:49,690 --> 00:14:51,850 Da hat er gelacht und dann hat er mich geküsst. 214 00:14:52,830 --> 00:14:53,910 Und dann ist es passiert. 215 00:14:55,830 --> 00:14:58,310 Von da an hatten wir ein richtig gehendes Verhältnis. 216 00:14:58,910 --> 00:15:00,510 Das heißt, wir haben es immer noch. 217 00:15:01,450 --> 00:15:03,270 Aber langsam geht er mir auf die Nerven. 218 00:15:03,470 --> 00:15:04,470 Warum? 219 00:15:04,970 --> 00:15:07,190 Naja, er ist eifersüchtig auf meine Freunde. 220 00:15:07,850 --> 00:15:09,510 Meine Mutter ist eifersüchtig auf mich. 221 00:15:10,850 --> 00:15:13,510 Da ist ganz schön der Wurm drin, wenn Sie mich fragen. 222 00:15:15,710 --> 00:15:17,590 Mit meiner Mutter gibt es dauernd Krach. 223 00:15:18,060 --> 00:15:21,140 Vor ein paar Tagen hat sie mir glatt gesagt, am liebsten würde sie einen 224 00:15:21,140 --> 00:15:23,000 drunter machen und zur Polizei gehen. 225 00:15:23,280 --> 00:15:26,660 Aber da habe ich ihr gesagt, wenn hier einer zur Polizei geht, dann ich. Aber 226 00:15:26,660 --> 00:15:28,860 solange Mac tut, was ich will, wird es ja blöd sein. 227 00:15:29,220 --> 00:15:31,340 Das klingt ein bisschen nach Erpressung. Ja, vielleicht. 228 00:15:31,700 --> 00:15:32,860 Aber er hat ja seinen Spaß an mir. 229 00:15:35,300 --> 00:15:36,560 Und was verlangen Sie von ihm? 230 00:15:37,620 --> 00:15:38,760 Ausgang genehmigen und so. 231 00:15:39,240 --> 00:15:40,240 Taschengeld. 232 00:15:40,320 --> 00:15:41,320 Das Übliche. 233 00:15:41,420 --> 00:15:43,400 Ihre Mutter, sie liebt Ihren Mann immer noch. Ja, natürlich. 234 00:15:43,780 --> 00:15:46,160 Die schlafen auch noch zusammen, wenn Sie das meinen. 235 00:15:46,730 --> 00:15:50,370 Auf diese Art hat Mac Zweifel. Er kann sich nicht beklagen, der ist fein raus. 236 00:15:50,510 --> 00:15:51,670 Ja, so kann man es auch sagen. 237 00:15:52,770 --> 00:15:56,350 Das war zweifellos ein besonders krasser Fall, den ich Ihnen nicht erzählt habe, 238 00:15:56,410 --> 00:15:58,570 um Ihnen zu sagen, dass diese Verhältnisse üblich sind. 239 00:15:59,490 --> 00:16:02,650 Ich wollte Ihnen nur vor Augen führen, dass die Tatsache, dass unsere Töchter 240 00:16:02,650 --> 00:16:06,470 heute geschlechtlich gesehen häufig schon mit zwölf reif sind, ihre geistig 241 00:16:06,470 --> 00:16:10,270 -seelische Reife aber erst viel später eintritt, durchaus zu einem derartigen, 242 00:16:10,350 --> 00:16:13,290 in unserer Jugend unvorstellbaren Verhalten führen kann. 243 00:16:14,920 --> 00:16:18,020 Na, Angela, habe ich zu viel gesagt? Kaplan -Reitmeier, ich habe mich 244 00:16:18,180 --> 00:16:19,900 Duli -Duli, dass sowas Himmelsschuster wird? 245 00:16:21,080 --> 00:16:23,640 Dem bringe ich den Hormonspiegel durcheinander. Wie willst du das machen? 246 00:16:23,840 --> 00:16:26,460 Schon mal was vom Beichte gehört, dem werde ich was erzählen, dass ihm nicht 247 00:16:26,460 --> 00:16:27,460 die Haare hochgehen. 248 00:16:37,320 --> 00:16:39,260 Schade, dass sowas biologisch ausfällt. 249 00:16:41,420 --> 00:16:42,700 Bleib so lange hier, ich ziehe mich um. 250 00:16:43,230 --> 00:16:47,030 Wozu denn umziehen? Sei nicht so blöd, damit er auch seinen Spaß hat heute am 251 00:16:47,030 --> 00:16:49,890 Samstag. Mensch, Heike, dann lass den BH weg. 252 00:16:56,630 --> 00:16:57,489 Kommt jemand? 253 00:16:57,490 --> 00:16:58,490 Nein. 254 00:17:14,730 --> 00:17:17,589 Meine Mutter will, dass ich regelmäßig zur Beichte gehe. Soll sie haben. 255 00:17:19,430 --> 00:17:23,190 Wenn ich dieses Zeug zu Hause anhätte, würde mein Vater mich lynchen. 256 00:17:47,340 --> 00:17:49,060 Mit fünf beginnt die Beichte, gleich wird er kommen. 257 00:18:39,580 --> 00:18:42,220 Amen. Ich habe das letzte Mal vor einer Woche gebeichtet. 258 00:18:42,760 --> 00:18:44,500 Aber ich habe wieder schwer gesündigt. 259 00:18:45,100 --> 00:18:46,100 Nun? 260 00:18:47,620 --> 00:18:48,620 Fragen Sie bitte. 261 00:18:49,180 --> 00:18:50,420 Wie haben Sie gesündigt? 262 00:18:52,040 --> 00:18:53,900 Ich habe Unzucht getrieben. 263 00:18:55,800 --> 00:18:57,260 Unzucht? Mit wem? 264 00:18:57,640 --> 00:18:58,700 Mit einem Mann natürlich. 265 00:18:59,160 --> 00:19:00,240 Mit was für einem Mann? 266 00:19:01,280 --> 00:19:02,720 So um die 40. 267 00:19:03,520 --> 00:19:04,760 Er ist schon etwas älter. 268 00:19:05,940 --> 00:19:06,940 Verheiratet ist er auch. 269 00:19:12,280 --> 00:19:13,280 In welcher Form? 270 00:19:14,640 --> 00:19:15,640 Geküsst habe ich ihn. 271 00:19:19,740 --> 00:19:20,900 Auf den Bauch. 272 00:19:24,540 --> 00:19:26,800 Zuerst auf den Bauch, dann wurde sein Ding ganz groß. 273 00:19:27,020 --> 00:19:28,740 Dann habe ich das auch geküsst. 274 00:19:36,720 --> 00:19:37,720 Wart ihr nackt? 275 00:19:38,220 --> 00:19:40,760 Aber natürlich hochwürden, splitternackt. 276 00:19:41,320 --> 00:19:45,900 Er hat mich an den Brüsten gestreichelt und ist dann mit der Hand zwischen meine 277 00:19:45,900 --> 00:19:49,120 Beine gegangen und dann hat er es mir besorgt. 278 00:19:50,760 --> 00:19:55,360 Achtmal hintereinander, von hinten und dreimal von vorne und das jeden Tag 279 00:19:55,360 --> 00:19:56,360 wieder. 280 00:20:01,360 --> 00:20:02,480 Jedes Mal so oft? 281 00:20:03,920 --> 00:20:06,440 Aber sicher, ich bin immer wieder zu ihm hingegangen. 282 00:20:06,840 --> 00:20:07,840 Ist das alles? 283 00:20:08,500 --> 00:20:09,500 Genügt das nicht? 284 00:20:10,040 --> 00:20:11,040 Nein. 285 00:20:11,400 --> 00:20:13,920 Ich vermisse das fünfte Bekenntnis zum elften Gebot. 286 00:20:16,640 --> 00:20:19,200 Das elfte Gebot? Ja, gibt es das denn auch? 287 00:20:19,780 --> 00:20:22,260 Wenn es das nicht gäbe, müsste es für sie erfunden werden. 288 00:20:25,720 --> 00:20:26,980 Was soll das heißen? 289 00:20:29,000 --> 00:20:30,460 Du sollst nicht angeben. 290 00:20:31,370 --> 00:20:33,810 Sie erwarten doch nicht, dass ich die Beichthandlung fortsetze. 291 00:20:34,890 --> 00:20:35,890 Ja, wir würden. 292 00:20:36,310 --> 00:20:37,350 Weil Sie gelogen haben. 293 00:20:37,870 --> 00:20:39,150 Dafür kann ich Ihnen freisprechen. 294 00:20:39,910 --> 00:20:41,550 Hier ist kein Ort für schlechte Scherze. 295 00:20:42,010 --> 00:20:43,470 Kommen Sie wieder, wenn Sie es ehrlich meinen. 296 00:20:46,570 --> 00:20:47,570 Verzeihen Sie, Pater. 297 00:20:54,410 --> 00:20:55,430 Komm jetzt, komm! 298 00:20:55,710 --> 00:20:57,330 Was ist denn? Sag es uns noch mal, komm! 299 00:20:59,560 --> 00:21:02,720 Ich habe Ihnen diesen Fall geschildert, damit Sie sehen, dass es in der Pubertät 300 00:21:02,720 --> 00:21:06,220 junger Mädchen zu Handlungen kommen kann, die jenseits aller Vorstellungen 301 00:21:06,220 --> 00:21:07,220 Erwachsenenwelt liegen. 302 00:21:07,800 --> 00:21:10,120 Jetzt kommen Sie aber nicht zu dem Schluss, dass es sich hier um den Anfang 303 00:21:10,120 --> 00:21:11,880 einer sittlichen Verwahrlosung handelt. 304 00:21:13,120 --> 00:21:16,120 Heike hält ihr Tun für eine geglückte und im Kreis ihrer Freundinnen 305 00:21:16,120 --> 00:21:18,020 imponierende Lausbüberei sonst nicht. 306 00:21:19,320 --> 00:21:21,860 Irgendwelche Wirkungen auf ihre Zukunft sind nicht zu erwarten. 307 00:21:30,920 --> 00:21:33,020 Einmal bin ich kleben geblieben, wenn Sie das interessiert. 308 00:21:33,760 --> 00:21:37,460 Mein Vater ist Abteilungsleiter in einer Lebensmittelfirma. Meine Mutter ist 309 00:21:37,460 --> 00:21:39,320 Hausfrau. Ich habe keine Geschwister. 310 00:21:42,860 --> 00:21:46,600 Bernhard? Ach, du bist es, Micky. Ja, ich glaube, Susi ist eben nach Hause 311 00:21:46,600 --> 00:21:47,600 gekommen. Augenblick. 312 00:21:47,700 --> 00:21:49,860 Susi! Susi, Telefon für dich! 313 00:21:51,080 --> 00:21:52,080 Wer ist denn dran? 314 00:21:52,180 --> 00:21:53,180 Micky! 315 00:21:57,080 --> 00:21:58,080 Hallo? 316 00:21:58,540 --> 00:21:59,540 Grüß dich. 317 00:22:00,820 --> 00:22:02,600 Samstag? Und wer kommt denn alles mit? 318 00:22:03,400 --> 00:22:04,400 Peter auch? 319 00:22:04,420 --> 00:22:06,400 Der kann sich von mir jetzt auf den Mond schießen lassen. 320 00:22:07,300 --> 00:22:08,420 Mit dir und Kurtchen? 321 00:22:09,140 --> 00:22:10,360 Warum, kann der dürfte werden? 322 00:22:10,880 --> 00:22:12,840 Nee, heute Nachmittag kann ich auf keinen Fall. 323 00:22:13,400 --> 00:22:14,820 Da habe ich Nachhilfestunden. 324 00:22:18,420 --> 00:22:20,300 Nein, glaub mir, es geht wirklich nicht. 325 00:22:21,260 --> 00:22:23,240 Also, ciao und grüß die anderen von mir. 326 00:22:27,880 --> 00:22:29,080 Was wollte Micky denn? 327 00:22:30,120 --> 00:22:33,560 Ach, weißt du, Mutti, wir wollen Samstag Nachmittag alle ins Blau abgehen. Da 328 00:22:33,560 --> 00:22:34,479 ist billiger. 329 00:22:34,480 --> 00:22:36,700 Das kommt überhaupt nicht in Frage, Susi. 330 00:22:37,240 --> 00:22:38,640 Die anderen dürfen doch auch. 331 00:22:39,060 --> 00:22:42,360 Hier geht es nicht um die anderen, sondern um dich. Noch einmal sitzen 332 00:22:42,360 --> 00:22:43,480 und du fliegst von der Schule. 333 00:22:43,760 --> 00:22:44,760 Ich arbeite ja. 334 00:22:44,860 --> 00:22:47,580 Aber nicht genug Mädchen in deinem Alter haben sich auf die Schule zu 335 00:22:47,580 --> 00:22:51,040 konzentrieren. Ich muss jetzt weg zur Mathe -Nachhilfe. Siehst du, das ist 336 00:22:51,040 --> 00:22:53,340 so eine Sache. Von rechts wegen sollten wir dir das Geld für die 337 00:22:53,340 --> 00:22:55,200 Nachhilfestunden von deinem Taschengeld abziehen. 338 00:22:55,540 --> 00:22:57,560 Lass noch ein paar Kirschen für deinen Vater übrig. 339 00:22:59,280 --> 00:23:02,960 Was uns deine Faulheit kostet, daran denkst du überhaupt nicht. Und dass du 340 00:23:02,960 --> 00:23:06,000 gleich nach der Schule nach Hause kommst, hörst du? Ja, ja, ja. 341 00:23:07,220 --> 00:23:13,840 Durch die Zuordnung x zu x hoch Alpha wird bei festem Exponenten Alpha 342 00:23:13,840 --> 00:23:18,720 eine Funktion definiert. Man bezeichnet sie als Potenzfunktion. 343 00:23:19,040 --> 00:23:20,040 Was ist denn das? 344 00:23:20,620 --> 00:23:22,220 Mathematik. Was soll das heißen? 345 00:23:22,720 --> 00:23:24,220 Führe mich nicht in Versuchung. 346 00:23:24,540 --> 00:23:27,280 Was denn für eine Versuchung? Dir den Po vollzuhauen. 347 00:23:28,020 --> 00:23:29,530 Feigling. Sei doch still. 348 00:23:31,750 --> 00:23:32,770 Was soll denn das? 349 00:23:33,070 --> 00:23:34,790 Ich wollte nur mal wissen, wie das ist. 350 00:23:35,910 --> 00:23:37,010 Und weißt du das jetzt? 351 00:23:37,590 --> 00:23:38,590 Noch nicht ganz. 352 00:23:39,370 --> 00:23:42,770 Sag mal, Günther, hast du schon mal was mit Frauen gehabt? 353 00:23:42,970 --> 00:23:43,809 So richtig? 354 00:23:43,810 --> 00:23:44,810 Was geht dich das an? 355 00:23:45,030 --> 00:23:46,030 Viel. 356 00:23:46,630 --> 00:23:48,170 Ja, ja, natürlich, natürlich. 357 00:23:48,830 --> 00:23:50,470 Dann weißt du also, wie man das macht? 358 00:23:50,770 --> 00:23:51,749 Was? 359 00:23:51,750 --> 00:23:54,870 Du weißt schon, mit Pränominalien und so. 360 00:23:55,570 --> 00:23:56,930 Na schön, und wenn? 361 00:23:58,850 --> 00:24:00,010 Du hör mal zu, Lolita. 362 00:24:00,310 --> 00:24:02,410 Wenn du mich rumkriegen willst, bist du auf dem Holzweg. 363 00:24:03,630 --> 00:24:04,630 Schon von wegen. 364 00:24:05,190 --> 00:24:06,650 Und wird mit Abhängigen und so. 365 00:24:07,650 --> 00:24:10,290 Wieso? Ich bin doch von dir nicht abhängig. 366 00:24:13,050 --> 00:24:16,110 War übrigens eine prima Idee, den Unterricht nach draußen zu verlegen. 367 00:24:17,610 --> 00:24:19,330 Davon bin ich gar nicht mehr überzeugt. 368 00:25:15,100 --> 00:25:19,680 Erscheinungen wie Flirt, Küsse, Umarmungen und das sogenannte Petting 369 00:25:19,680 --> 00:25:21,000 der Nachpubertät durchaus natürlich. 370 00:25:21,800 --> 00:25:25,980 Beim Petting handelt es sich um intimere körperliche Kontakte, die jedoch nicht 371 00:25:25,980 --> 00:25:27,000 zum Geschlechtsverkehr führen. 372 00:25:27,280 --> 00:25:29,000 Alles andere ist aber erlaubt. 373 00:25:29,540 --> 00:25:33,360 Natürlich haben diese ersten körperlichen Kontakte weniger mit Liebe 374 00:25:33,360 --> 00:25:35,540 Neugier zu tun. Nein, nein bitte nicht. 375 00:25:46,830 --> 00:25:51,490 Was unser Interviewer Friedrich von Thun zum Thema Petting auf Münchner Straßen 376 00:25:51,490 --> 00:25:54,450 erfuhr, nun, das sollten Sie selber hören. 377 00:25:54,690 --> 00:25:57,170 Entschuldigen Sie bitte, können Sie mir sagen, was Petting ist? Ja, natürlich. 378 00:25:57,630 --> 00:26:02,090 Was denn? Ach, so eine Art, den Gegner auf die Matte zu legen und ihn dabei so 379 00:26:02,090 --> 00:26:04,690 richtig zu erledigen. Haben Sie schon mal Petting -Kontakte gehabt? 380 00:26:04,910 --> 00:26:06,490 Ja, ich denke doch so mit 14. 381 00:26:07,050 --> 00:26:12,510 Es war im Englischen Garten, mein Freund war damals 21 und er fummelt so an mir 382 00:26:12,510 --> 00:26:13,510 rum. 383 00:26:13,590 --> 00:26:16,230 Und wir kamen da beide so zum Höhepunkt, Sie wissen schon. 384 00:26:16,430 --> 00:26:19,590 Und ich denke doch, im geschlossenen Raum wäre da irgendwie mehr drin 385 00:26:20,230 --> 00:26:21,630 Wie alt sind Sie jetzt? 16. 386 00:26:22,110 --> 00:26:23,450 Haben Sie einen festen Freund? 387 00:26:23,650 --> 00:26:24,890 Ja. Nein. 388 00:26:25,670 --> 00:26:26,609 Warum nicht? 389 00:26:26,610 --> 00:26:27,610 Ich habe keine Lust. 390 00:26:28,130 --> 00:26:31,950 Keine Lust? Hatten Sie schon einmal einen festen Freund? Nein, so eine 391 00:26:31,950 --> 00:26:33,430 Frage, das finde ich nicht gut. 392 00:26:34,410 --> 00:26:38,630 Glauben Sie, dass die Initiative zum sexuellen Kontakt immer vom Mann 393 00:26:38,630 --> 00:26:40,170 muss? Nein, nicht unbedingt. 394 00:26:41,100 --> 00:26:43,540 Wie würden Sie Ihren Mann verführen oder wie verführen Sie Ihren Freund? 395 00:26:44,640 --> 00:26:46,660 Ach, das ist mir jetzt intim, das möchte ich nicht sagen. 396 00:26:46,980 --> 00:26:51,720 Das ist jetzt schwer, das hängt so von der Situation ab, das kann ich Ihnen 397 00:26:51,720 --> 00:26:52,720 keine Antwort geben. 398 00:26:52,840 --> 00:26:53,940 Haben Sie einen festen Freund? 399 00:26:54,840 --> 00:26:55,840 Nein. 400 00:26:55,960 --> 00:26:56,960 Warum nicht? 401 00:26:57,780 --> 00:26:59,700 Ja, ich möchte lieber noch frei bleiben. 402 00:27:00,360 --> 00:27:02,680 Finden Sie, dass ein Mädchen bis zur Ehe unberührt bleiben sollte? 403 00:27:02,980 --> 00:27:05,540 Bis zur Ehe, ja, das kommt drauf an, gell? 404 00:27:06,020 --> 00:27:08,700 Nein, also ich finde es eigentlich nicht, generell kann man das nicht 405 00:27:08,700 --> 00:27:10,640 sind erotisch erregt und Sie haben keinen Mann, darauf tun Sie. 406 00:27:10,910 --> 00:27:11,910 Ja, was tut man dann? 407 00:27:17,810 --> 00:27:18,990 Du, der ist doof, du weißt? 408 00:27:20,810 --> 00:27:21,810 Schau mal den da. 409 00:27:22,030 --> 00:27:23,030 Den kannst du tragen. 410 00:27:23,230 --> 00:27:24,290 Da sind ja die Motten drin. 411 00:27:25,190 --> 00:27:28,050 Quatsch, Motten. Der ist klasse. Den würde ich sofort nehmen. Warum nimmst du 412 00:27:28,050 --> 00:27:29,050 den nicht? 413 00:27:29,070 --> 00:27:31,670 Mein Alter würde mich totschlagen, wenn der mich in sowas nimmt. Meine hat 414 00:27:31,670 --> 00:27:32,670 nichts dagegen. 415 00:27:34,350 --> 00:27:35,269 Meinst du wirklich? 416 00:27:35,270 --> 00:27:37,670 Klar. Kann ich den mal anprobieren? Aber bitte schön. 417 00:27:38,690 --> 00:27:39,690 Da. 418 00:27:48,990 --> 00:27:52,270 Möchten Sie nicht auch einen probieren? Nee, lieber nicht. Keine Treppe. Gut. 419 00:27:53,070 --> 00:27:54,070 Wie Sie meinen. 420 00:28:13,550 --> 00:28:14,550 Was ist, Pastor? 421 00:28:17,490 --> 00:28:18,490 Mensch, der ist eine Wucht. 422 00:28:18,830 --> 00:28:21,690 Wenn Otto mich in dem sieht, du, der greift mir gleich in die Löcher. 423 00:28:22,890 --> 00:28:26,410 Otto, ist das dein Vetter? Ja, der ist 27, mit Bart und Auto. 424 00:28:27,170 --> 00:28:28,290 Und du, hast du keinen? 425 00:28:28,510 --> 00:28:29,510 Nein. 426 00:28:30,030 --> 00:28:31,530 Verstehe, Mangel an Gelegenheit. 427 00:28:32,270 --> 00:28:35,350 Aber warte nicht so lang, sonst bekommst du Pickel auf der Backe. Was soll ich 428 00:28:35,350 --> 00:28:36,249 denn machen? 429 00:28:36,250 --> 00:28:38,750 Mensch, reiß dir doch auch einen Hirsch auf, oder musst du da etwa erst deinen 430 00:28:38,750 --> 00:28:39,750 Papi fragen? 431 00:28:48,270 --> 00:28:50,150 Doch euch gefällt es nicht so in deinem Essen rum, Achim. 432 00:28:50,690 --> 00:28:52,810 Was deine Mutter auf den Tisch bringt, ist gut und nahrhaft. 433 00:28:54,530 --> 00:28:56,130 Wie ist dein Lateinarbeit ausgefallen? 434 00:28:56,370 --> 00:28:57,370 Vier. 435 00:28:57,670 --> 00:28:58,670 Traurig genug. 436 00:28:59,310 --> 00:29:01,590 Wieso denn? Vier ist doch ausreichend. Na, viel Spaß. 437 00:29:01,930 --> 00:29:04,870 Wenn dir ein Ausreichen im Leben immer genügt, wirst du es nie zu was bringen. 438 00:29:05,330 --> 00:29:08,470 Wieso denn? Kann man doch gar nicht wissen. Bismarck ist zweimal 439 00:29:08,530 --> 00:29:10,670 Und Einstein war bis zum zehnten Lebensjahr ein Halbidiot. 440 00:29:11,530 --> 00:29:13,830 Ich verbitte mir diese lächerlichen Gemeinplätze. 441 00:29:14,630 --> 00:29:15,990 Ihr wisst ganz genau, was ich meine. 442 00:29:17,070 --> 00:29:19,570 Ihr hättet nicht die Butter auf dem Brot, wenn ich mein Lebtag nicht hart 443 00:29:19,570 --> 00:29:20,570 gearbeitet hätte. 444 00:29:20,770 --> 00:29:21,850 Der Rampenbutter. 445 00:29:23,830 --> 00:29:24,830 Aber Ego. 446 00:29:25,130 --> 00:29:27,730 Das ist gut, der Achim sagt was und ich kriege eine geschallert. 447 00:29:27,970 --> 00:29:29,530 Halt den Schnabel, du hast sie verdient. 448 00:29:30,070 --> 00:29:31,070 Du hast gelacht. 449 00:29:31,230 --> 00:29:32,230 Darf man nicht mehr lachen? 450 00:29:32,890 --> 00:29:34,510 Nein. Aber Ego. 451 00:29:36,350 --> 00:29:37,350 Danke. 452 00:29:37,550 --> 00:29:38,790 Mir ist Appetit vergangen. 453 00:29:43,950 --> 00:29:45,430 Einen Ton hat diese Jugend. 454 00:29:50,700 --> 00:29:53,380 Das hätte ich mal wagen sollen. Ich weiß nicht, was mein Vater mir hier gemacht 455 00:29:53,380 --> 00:29:54,380 hätte. 456 00:29:55,660 --> 00:29:58,840 Scheiße. Ach, und ich wollte heute Abend noch weg. 457 00:29:59,580 --> 00:30:01,320 Warum sollst du es auch besser haben als ich? 458 00:30:01,980 --> 00:30:02,980 Darf ich mal raus? 459 00:30:03,480 --> 00:30:04,480 Ja. 460 00:30:07,320 --> 00:30:08,780 Wenigstens eine, die hier mal was darf. 461 00:30:26,860 --> 00:30:29,060 Vater und Mutter leben unter einer Glasglocke. 462 00:30:30,020 --> 00:30:31,520 Sie wissen nichts von mir. 463 00:30:33,300 --> 00:30:36,820 Wann werden sie endlich merken, dass ich kein Kind mehr bin? 464 00:30:41,680 --> 00:30:43,160 Ich darf überhaupt nichts. 465 00:30:47,640 --> 00:30:49,320 Für mich ist alles verboten. 466 00:30:51,960 --> 00:30:54,280 Am liebsten möchten sie mir den Boden wegschmieren. 467 00:30:55,080 --> 00:30:56,260 Ich werde es am 21. 468 00:30:56,580 --> 00:30:58,320 Geburtstag im Sandkasten spielen lassen. 469 00:32:22,120 --> 00:32:25,100 Mach mir so eine Schweinerei ja nie wieder, hörst du? 470 00:32:27,320 --> 00:32:31,040 Oder willst du vielleicht dein ganzes Leben lang krank bleiben? 471 00:32:32,600 --> 00:32:35,960 Willst du nie einen anständigen, sauberen, jungen Mann bekommen? 472 00:32:36,620 --> 00:32:38,280 Was hast du dir eigentlich dabei gedacht? 473 00:32:39,600 --> 00:32:42,540 Was glaubst du, wenn ich das deinem Vater erzähle, was der mit dir macht? 474 00:32:43,500 --> 00:32:46,320 Ich möchte nur gerne wissen, bei wem hast du das gelernt? 475 00:32:46,660 --> 00:32:50,600 Frau Holm macht natürlich alles falsch, was eine Mutter in dieser Situation nur 476 00:32:50,600 --> 00:32:51,600 falsch machen kann. 477 00:32:52,659 --> 00:32:57,200 Nicht die Masturbation macht Elisabeth krank, sondern die rückständigen 478 00:32:57,200 --> 00:32:58,600 Erziehungsmethoden ihrer Mutter. 479 00:33:00,160 --> 00:33:03,980 Die Selbstbefriedigung, das wird sogar heute von den Kirchen stillschweigend 480 00:33:03,980 --> 00:33:08,220 akzeptiert, ist ein natürliches Ventil für den sexuellen Überdruck der 481 00:33:08,220 --> 00:33:09,540 pubertären Entwicklungszeit. 482 00:33:10,300 --> 00:33:12,960 Wenn Sie erotisch erregt sind und Sie haben keinen Mann, was tun Sie dann? 483 00:33:14,140 --> 00:33:16,960 Oh, dann mache ich vielleicht Selbstbefriedigung, warum nicht? 484 00:33:17,940 --> 00:33:19,580 Entschuldigen Sie bitte, darf ich Ihnen ein paar Fragen stellen? 485 00:33:19,900 --> 00:33:21,160 Was halten Sie von Masturbation? 486 00:33:22,379 --> 00:33:24,360 Ja, was soll ich davon halten? 487 00:33:24,700 --> 00:33:26,220 Kann jeder machen, was er will. 488 00:33:26,580 --> 00:33:27,580 Was typieren Sie? 489 00:33:28,940 --> 00:33:29,940 Ab und zu. 490 00:33:30,380 --> 00:33:31,880 Mit wie vielen Jahren haben Sie angefangen? 491 00:33:34,380 --> 00:33:36,520 Ähm, 20. 492 00:33:37,240 --> 00:33:38,280 Mit 20 Jahren? 493 00:33:38,500 --> 00:33:39,740 Und wie sind Sie da drauf gekommen? 494 00:33:40,360 --> 00:33:41,360 Durch einen Film. 495 00:33:41,900 --> 00:33:43,820 Schweigen? Ja, ich glaube, da war es. 496 00:33:46,040 --> 00:33:47,480 Und wie oft unternähen Sie? 497 00:33:48,300 --> 00:33:49,740 Das ist verschieden. 498 00:33:50,000 --> 00:33:51,120 Haben Sie einen festen Freund? 499 00:33:52,170 --> 00:33:53,170 Zur Zeit nicht. 500 00:33:54,190 --> 00:33:56,130 Wenn Sie einen festen Freund haben, masturbieren Sie dann nicht? 501 00:33:56,470 --> 00:33:58,790 Doch. Und wenn Sie einen festen Freund haben? 502 00:34:00,030 --> 00:34:01,490 Masturbieren Sie dann? 503 00:34:02,150 --> 00:34:03,150 Warum nicht? 504 00:34:03,410 --> 00:34:04,590 Wie oft machen Sie die Woche? 505 00:34:05,010 --> 00:34:06,810 Das weiß ich nicht, wie ich Lust habe. 506 00:34:07,690 --> 00:34:09,850 Entschuldigen Sie, darf ich Ihnen eine Frage stellen? Was halten Sie von 507 00:34:09,850 --> 00:34:11,130 Masturbation? Gar nicht. 508 00:34:11,650 --> 00:34:14,010 Entschuldigen Sie, darf ich Sie etwas fragen? Masturbieren Sie? Ja. 509 00:34:14,630 --> 00:34:15,549 Seit wann? 510 00:34:15,550 --> 00:34:18,130 Ja, seit meinem fünften oder sechsten Lebensjahr ungefähr. 511 00:34:18,699 --> 00:34:19,699 Wie sind Sie darauf gekommen? 512 00:34:19,820 --> 00:34:23,040 Ja, ich bin mal über das Treppengeländer gerutscht und dann hat es eben gut 513 00:34:23,040 --> 00:34:25,159 getan. Mit wie vielen Jahren haben Sie angefangen zu masturbieren? 514 00:34:26,760 --> 00:34:28,520 Ja, als ich verheiratet war. 515 00:34:29,000 --> 00:34:32,020 Wie? Als ich verheiratet war, mit 24 vielleicht. 516 00:34:32,420 --> 00:34:33,420 Wie oft machen Sie es die Woche? 517 00:34:34,620 --> 00:34:37,620 Kaum mehr, weil ich verheiratet bin und es nicht mehr nötig ist. 518 00:34:38,040 --> 00:34:39,300 Haben Sie Gewissenskonflikte dabei? 519 00:34:39,560 --> 00:34:40,620 Nein, warum sollte ich denn? 520 00:34:41,300 --> 00:34:42,300 Gar nicht. 521 00:34:42,400 --> 00:34:44,760 Entschuldigen Sie, wir dürfen Ihnen eine Frage stellen. Was halten Sie von 522 00:34:44,760 --> 00:34:46,719 Masturbation? Ach du lieber Gott. 523 00:34:47,670 --> 00:34:48,629 Warum nicht? 524 00:34:48,630 --> 00:34:49,650 Wie haben Sie es gelernt? 525 00:34:50,389 --> 00:34:53,850 Da kommt man wohl von selber drauf, nicht? In analen Phasen und so weiter. 526 00:34:54,230 --> 00:34:56,330 Haben Sie Gewissenskonflikte dabei? Nee. 527 00:34:57,650 --> 00:34:59,550 Masturbation. Ja, was hältst du davon? 528 00:35:00,830 --> 00:35:01,910 Ja, warum nicht? 529 00:35:02,410 --> 00:35:07,230 Wenn es nicht alleine ist, dann würde ich Masturbation ganz gut finden. Das 530 00:35:07,230 --> 00:35:12,350 nicht bei einem alleine nur vorkommen. Es muss auch eben zu einem anderen 531 00:35:12,350 --> 00:35:13,350 irgendwas da sein. 532 00:35:13,850 --> 00:35:16,790 Wenn sich jemand nicht anders abreagieren kann, warum soll er es nicht 533 00:35:17,150 --> 00:35:18,370 Wie haben Sie das Masturbieren gelernt? 534 00:35:18,750 --> 00:35:19,428 Gar nicht. 535 00:35:19,430 --> 00:35:21,810 So etwas lernt man nicht. Entweder man kann es oder man kann es nicht. 536 00:35:22,170 --> 00:35:24,830 Ich habe eine Frage an Sie. Sie sind Mutter, Tochter. 537 00:35:25,490 --> 00:35:26,750 Was halten Sie von Masturbieren? 538 00:35:28,550 --> 00:35:30,290 Ich glaube, dass es gar nicht so verkehrt ist. 539 00:35:31,030 --> 00:35:32,690 Mit wie vielen Jahren haben Sie angefangen zu masturbieren? 540 00:35:34,390 --> 00:35:36,190 In meiner Jugend jedenfalls noch nicht. 541 00:35:38,610 --> 00:35:39,990 Da gab es das überhaupt nicht. 542 00:35:40,880 --> 00:35:45,040 Ja, ich war zehn Jahre, meine Freundin und ich, meine Freundin hat es mir 543 00:35:45,040 --> 00:35:48,940 vorgemacht und ich habe es nachgemacht und ich finde, es ist für den Körper 544 00:35:48,940 --> 00:35:49,940 gut, ja. 545 00:35:50,180 --> 00:35:52,420 Haben Sie irgendwelche Gewittenskonflikte dabei gehabt? 546 00:35:52,640 --> 00:35:54,020 Nö, absolut nicht, nein. 547 00:35:54,580 --> 00:35:55,900 Wie oft machen Sie das heute noch? 548 00:35:56,240 --> 00:35:57,240 Drei bis vier Mal. 549 00:35:57,920 --> 00:35:58,920 Haben Sie einen Freund? 550 00:35:59,500 --> 00:36:00,500 Ja. 551 00:36:02,080 --> 00:36:04,000 Und ersetzt der Freund nicht das Masturbieren? 552 00:36:04,540 --> 00:36:06,640 Nein, nein, das mache ich lieber selber. 553 00:36:07,060 --> 00:36:09,300 Ich heiße Michelle und bin jetzt 18 Jahre alt. 554 00:36:09,600 --> 00:36:13,340 Ich gehe auf ein humanistisches Gymnasium. Erste Klasse. Haben Sie 555 00:36:13,340 --> 00:36:14,980 Probleme? Nicht, dass ich wüsste. 556 00:36:15,440 --> 00:36:16,720 Weder in der Schule noch privat. 557 00:36:17,080 --> 00:36:18,760 Wollen Sie eines Tages heiraten? 558 00:36:19,040 --> 00:36:22,600 Sie meinen, weil ich hier Babysitter spiele? Das tue ich nur um meine 559 00:36:22,600 --> 00:36:23,339 zu lieben. 560 00:36:23,340 --> 00:36:25,660 Der Kleine da in dem blauen Hötchen, das ist Eva. 561 00:36:25,940 --> 00:36:27,340 Tag. Doch ja. 562 00:36:28,020 --> 00:36:29,420 Ich möchte schon heiraten. 563 00:36:30,200 --> 00:36:32,280 Natürlich erst, wenn ich mit der Schule fertig bin. 564 00:36:32,740 --> 00:36:33,960 22, 23. 565 00:36:34,880 --> 00:36:36,540 Ich möchte natürlich auch Kinder haben. 566 00:36:36,900 --> 00:36:37,900 Zwei oder vier. 567 00:36:38,100 --> 00:36:39,100 Warum nicht drei? 568 00:36:39,760 --> 00:36:40,820 Das habe ich mal gelesen. 569 00:36:41,620 --> 00:36:43,240 Drei streiten sich mehr als zwei oder vier. 570 00:36:43,440 --> 00:36:44,460 Aha. Und so lange? 571 00:36:45,120 --> 00:36:46,120 Nämlich die Pille. 572 00:36:46,280 --> 00:36:49,580 Die bekommen Sie ohne weiteres? Ja, durch die Ärztin meiner Schwester. 573 00:36:49,880 --> 00:36:50,880 Ohne weiteres. 574 00:36:51,340 --> 00:36:53,040 Wollen Sie über Ihr Geschlechtsleben sprechen? 575 00:36:54,660 --> 00:36:56,480 Wenn Sie es wissenschaftlich verbraten können, ja. 576 00:36:56,740 --> 00:36:58,620 Fragen Sie. Nein, sagen kann ich ja immer noch. 577 00:36:58,960 --> 00:37:01,100 Wie alt waren Sie, als Sie defloriert wurden? 578 00:37:02,140 --> 00:37:03,140 13. 579 00:37:03,460 --> 00:37:04,560 Sind Sie verführt worden? 580 00:37:04,860 --> 00:37:05,859 Nein, eigentlich nicht. 581 00:37:05,860 --> 00:37:08,520 Ich habe selber wissen wollen. Es war eine ganz schöne Arbeit, den Jungen 582 00:37:08,520 --> 00:37:10,170 umzubringen. Er war 18. 583 00:37:10,710 --> 00:37:11,890 Ich war einfach neugierig. 584 00:37:12,510 --> 00:37:13,550 Und es hat mir Spaß gemacht. 585 00:37:15,030 --> 00:37:16,970 Von dem Tag an habe ich laufend Sex gemacht. 586 00:37:42,730 --> 00:37:44,570 Bei einer Party habe ich meinen jetzigen Freund kennengelernt. 587 00:37:44,890 --> 00:37:46,090 Fast fünf Monate her. 588 00:37:47,030 --> 00:37:49,370 Seitdem habe ich aufgehört, kreuz und quer durcheinander zu bumpen. 589 00:37:53,950 --> 00:37:55,650 Er heißt Michael, 22. 590 00:37:56,210 --> 00:37:57,270 Will mal Buchhändler werden. 591 00:37:57,850 --> 00:38:00,830 Sie haben nicht mehr das Bedürfnis, Ihre Partner häufig zu wechseln? Nein, 592 00:38:00,830 --> 00:38:01,850 keineswegs. 593 00:38:02,590 --> 00:38:06,070 Ich habe nur das Bedürfnis, ich brauche. Ich brauche es halt ein paar Mal in der 594 00:38:06,070 --> 00:38:08,930 Woche. Und wenn man mir das gründlich verschafft und wenn er mir sympathisch 595 00:38:08,930 --> 00:38:10,310 ist, dann bleibe ich ihm auch treu. Ist doch klar. 596 00:38:11,370 --> 00:38:12,370 Sagen Sie mal. 597 00:38:12,560 --> 00:38:14,900 Sie halten mich doch nicht etwa für einen Fallfremdlich, hat er? 598 00:38:15,160 --> 00:38:16,960 Nein, seien Sie ganz unbesorgt. 599 00:38:18,660 --> 00:38:21,900 Finden Sie, dass das Sexuelle nur im Zusammenhang mit Liebe möglich ist? 600 00:38:22,180 --> 00:38:24,580 Nein. Das kann auch so Spaß machen. Ja. 601 00:38:25,120 --> 00:38:27,440 Können Sie sich vorstellen, dass Sie mit Prostitutionen Geld verdienen? 602 00:38:28,200 --> 00:38:29,200 Doch, ja. 603 00:38:29,480 --> 00:38:30,480 Ja? 604 00:38:30,720 --> 00:38:32,160 Danke. 500 Mark nicht. 605 00:38:33,520 --> 00:38:36,300 Glauben Sie, dass der sexuelle Kontakt nur im Zusammenhang mit Liebe möglich 606 00:38:36,300 --> 00:38:38,140 ist? Ja, nur. 607 00:38:40,020 --> 00:38:41,520 Bei mir ist es jedenfalls so. 608 00:38:42,549 --> 00:38:45,090 Möglich ist es sicher auch ohne Liebe, aber ich glaube, dass ein großer 609 00:38:45,090 --> 00:38:49,510 Unterschied ist zwischen einer sexuellen Verbindung in Liebe und ohne Liebe. 610 00:38:50,410 --> 00:38:51,910 Möglich ist es möglich ohne Liebe. 611 00:38:52,870 --> 00:38:55,070 Können Sie sich vorstellen, dass Sie mit Prostitutionen Geld verdienen? 612 00:38:55,350 --> 00:38:58,310 Nein. Glauben Sie, dass es Grenzsituationen gibt? 613 00:38:58,830 --> 00:39:02,350 Sicherlich. Was meinen Sie, ab wie vielen Jahren sollte es jungen Mädchen 614 00:39:02,350 --> 00:39:03,650 erlaubt sein, Geschlechtsverkehr zu haben? 615 00:39:04,510 --> 00:39:08,310 Das kommt ganz darauf an, wie reif das Mädchen schon ist, aber ich würde sagen, 616 00:39:08,350 --> 00:39:09,350 ab 16, 17. 617 00:39:09,820 --> 00:39:12,200 Mit wie vielen Jahren haben Sie das erste Mal mit einem Mann geschlafen? 16. 618 00:39:12,580 --> 00:39:16,320 Können Sie sich vorstellen, dass Sie auch für Geld mit einem Mann schlafen? 619 00:39:16,320 --> 00:39:19,320 kann es mir nicht vorstellen, aber im Allgemeinen sollte man annehmen, dass 620 00:39:19,320 --> 00:39:20,340 eigentlich jede Frau das könnte. 621 00:39:21,600 --> 00:39:26,320 Was aber geschieht, wenn Mädchen physisch reif, aber psychisch ihren 622 00:39:26,320 --> 00:39:28,460 Begierden und Vorstellungen nicht gewachsen sind? 623 00:39:29,440 --> 00:39:31,640 Sie bringen sich und noch öfter andere ins Unglück. 624 00:39:32,880 --> 00:39:36,180 Der hier geschilderte Fall hat sich in einer deutschen Großstadt zugetragen. 625 00:39:36,590 --> 00:39:39,730 Was machst du denn für ein Gesicht, Karin? Ich muss gerade an die Blitzke 626 00:39:39,730 --> 00:39:41,390 denken. Diese alte Schwuchtel. 627 00:39:41,950 --> 00:39:43,970 Aufsatzthemen gibt die immer. Was habt ihr denn geschrieben? 628 00:39:44,570 --> 00:39:46,710 Johannas Gewissenskonflikt zum Blödsinn. 629 00:39:47,150 --> 00:39:48,310 Was denn für eine Johanna? 630 00:39:48,510 --> 00:39:49,510 Na, die von Orléans. 631 00:39:50,190 --> 00:39:51,190 Von Filla. 632 00:39:51,290 --> 00:39:54,470 Deinen Aufsatz habe ich bestimmt restlos verhauen. Mit einer Sechs bin ich 633 00:39:54,470 --> 00:39:57,690 geschmissen. Kann ich einpacken. Die Blitzke kann mich sowieso nicht riefen. 634 00:40:00,680 --> 00:40:03,160 Guck mal, ist das nicht unsere Kragenweite? Seit wann stehst du denn 635 00:40:03,160 --> 00:40:05,980 Grünzeug? Das macht mir viel zu anstrengend. Die müssen erst mal bei 636 00:40:05,980 --> 00:40:06,919 dem Leisten. 637 00:40:06,920 --> 00:40:07,920 Oh, Typ. 638 00:40:10,080 --> 00:40:11,080 Da ist er wieder. 639 00:40:17,200 --> 00:40:20,220 Mensch, der wäre eine Sünde wert. Super, was mit dem ich die Tiritoppe 640 00:40:20,220 --> 00:40:21,540 weiterspiele. Ach der. 641 00:40:21,900 --> 00:40:24,440 Der steht doch sicher bloß auf Weiber mit dem dicken Patmoni und so. 642 00:40:25,320 --> 00:40:28,460 Das ist noch nicht raus, ob der auf Oma steht. Das käme auf den Versuch an. 643 00:40:29,000 --> 00:40:31,360 Wie wär's, Kinder? Wollen wir den mal anständig anheizen? 644 00:40:32,980 --> 00:40:36,640 Du bist ein klein Doofi. Hast du noch nie was von Striptease gehört? 645 00:40:37,780 --> 00:40:38,780 Da kommt er wieder. 646 00:40:42,080 --> 00:40:45,360 Der kommt hier vorbei. Wollen wir? Aber nur, wenn er alle mitmacht. Na klar. 647 00:40:45,820 --> 00:40:46,820 Also los. 648 00:41:06,690 --> 00:41:08,030 Hey, das geht nicht. 649 00:41:10,870 --> 00:41:11,870 Was denn? 650 00:41:12,590 --> 00:41:13,590 Oben ohne. 651 00:41:14,430 --> 00:41:16,590 Wieso denn nicht? Wie sollen wir denn sonst Frauen werden? 652 00:41:16,910 --> 00:41:18,690 Macht das zu Hause. Hier ist das verboten. 653 00:41:19,630 --> 00:41:20,910 Wo steht denn das geschrieben? 654 00:41:21,310 --> 00:41:22,310 In der Badeordnung. 655 00:41:22,510 --> 00:41:25,370 Also Kinder, macht mir keine Schwierigkeiten, sonst muss ich euch 656 00:41:28,520 --> 00:41:29,820 Das bringen Sie übers Herz? 657 00:41:30,120 --> 00:41:33,640 Das bestimmt mich gerne, aber Vorschrift ist Vorschrift. Mir wäre es ja egal. 658 00:41:34,800 --> 00:41:35,800 Tatsächlich egal? 659 00:41:36,460 --> 00:41:37,460 Seid vernünftig. 660 00:41:38,140 --> 00:41:40,720 Seid vernünftig und seht euch was drüber. Ich habe nichts gesehen. 661 00:41:41,040 --> 00:41:43,720 Und wenn ich gleich wieder vorbeikomme, will ich wirklich nichts mehr sehen. 662 00:41:43,840 --> 00:41:44,840 Habt ihr das begriffen? 663 00:41:56,080 --> 00:41:56,999 Die mache ich fertig. 664 00:41:57,000 --> 00:41:58,880 Das schaffst du nie. Retten du, Dummerchen? 665 00:41:59,140 --> 00:42:01,520 Hast du doch gemerkt, der hat ein Heidenschiff vom Staatsanwalt. 666 00:42:01,860 --> 00:42:03,740 Quatsch. Ich kriege ihn schon rum. 667 00:42:04,640 --> 00:42:06,900 Pump mir mal für einen Moment eine Haarnadel. Willst du denn damit? 668 00:42:07,440 --> 00:42:08,440 Lässt du schon merken? 669 00:42:08,760 --> 00:42:09,760 Dann mach mal. 670 00:42:15,520 --> 00:42:16,520 Was ist passiert? 671 00:42:16,600 --> 00:42:18,700 Haben Sie einen Pflaster oder einen Verband oder irgend so was? 672 00:42:19,300 --> 00:42:20,700 Haben Sie sich verletzt? Ja. 673 00:42:21,220 --> 00:42:24,480 Sehen Sie sich das mal an. Eine Glasscherbe. Die liegen ja hier rum wie 674 00:42:24,890 --> 00:42:27,270 Darauf sollten Sie aufpassen, anstatt auf Mädchen oben ohne. 675 00:42:27,750 --> 00:42:29,630 Wer weiß, was da alles passieren kann. 676 00:42:29,930 --> 00:42:31,930 Das kann eine ganz schöne Blutvergiftung werden. 677 00:42:32,590 --> 00:42:33,590 Wo? 678 00:42:34,290 --> 00:42:35,290 Na hier. 679 00:42:35,970 --> 00:42:37,690 Was ist? Wollen Sie mich verbluten lassen? 680 00:42:37,970 --> 00:42:39,110 Moment, ich gebe Ihnen was. 681 00:42:44,230 --> 00:42:47,550 Hier. Ne, machen Sie das mal schön. Ich kann da nicht so richtig ran. 682 00:42:47,910 --> 00:42:49,330 Haben Sie auch ein bisschen Jod da? 683 00:42:50,450 --> 00:42:52,230 Wer weiß, was da alles passieren kann. 684 00:42:53,750 --> 00:42:54,750 So. 685 00:43:01,130 --> 00:43:02,130 Das ist gleich vorbei. 686 00:43:11,170 --> 00:43:12,170 So. 687 00:43:13,330 --> 00:43:15,110 Okay, und was ist mit dem Schadenersatz? 688 00:43:15,490 --> 00:43:16,490 Schadenersatz? 689 00:43:16,670 --> 00:43:18,370 Ja klar, wo Sie doch dran schuld sind. 690 00:43:18,630 --> 00:43:19,630 Sie sind ja verrückt. 691 00:43:19,810 --> 00:43:22,590 Ich mache Ihnen einen Vorschlag zur Güte. Wie wäre es, wenn Sie uns heute 692 00:43:22,590 --> 00:43:24,550 noch mal reinlassen würden, mich und meine Freundin? 693 00:43:25,230 --> 00:43:26,230 Nach Feierabend. 694 00:43:26,570 --> 00:43:29,130 Wir möchten das Schwimmbecken gerne mal ganz für uns alleine haben. 695 00:43:29,410 --> 00:43:30,530 Das geht nicht, das darf ich nicht. 696 00:43:31,120 --> 00:43:32,220 Na was denn? 697 00:43:32,560 --> 00:43:34,620 Wir können doch zusammen ein paar Glasscherben suchen. 698 00:43:34,960 --> 00:43:35,960 Völlig ausgeschlossen. 699 00:43:40,760 --> 00:43:42,860 Na nun, ihr habt euch ja besonders fein gemacht. 700 00:43:44,020 --> 00:43:46,940 Schick, was? Wir gehen ja auch zu einer besonderen Party. Passt nur auf, dass es 701 00:43:46,940 --> 00:43:48,060 keiner sieht, sonst bin ich dran. 702 00:43:48,460 --> 00:43:49,560 Wie heißen Sie eigentlich? 703 00:43:50,020 --> 00:43:52,740 Theo, und ihr? Margit, Karin und ich heiße Claudia. 704 00:43:53,240 --> 00:43:54,320 Wie alt seid ihr eigentlich? 705 00:43:54,720 --> 00:43:57,000 44. Ihr wollt mich wohl auf den Arm nehmen. 706 00:43:57,480 --> 00:44:00,600 Zusammen natürlich, rechnen Sie das mal auseinander. Dabei kommt nicht viel 707 00:44:00,600 --> 00:44:01,940 raus. Sind Sie so sicher? 708 00:44:02,820 --> 00:44:06,060 So, von mir aus könnte man so viele wollen. Aber seid ja ruhig. 709 00:44:07,700 --> 00:44:10,920 Haben Sie nicht ein paar Handtücher für uns? Wir konnten nämlich keine mitnehmen 710 00:44:10,920 --> 00:44:11,920 zu dieser Party. 711 00:44:32,200 --> 00:44:33,200 Ich komme nicht raus. 712 00:44:41,320 --> 00:44:43,020 Seht ihr? Er lebt aus dem Fenster. 713 00:44:43,440 --> 00:44:46,460 Ich möchte wissen, wie lange der noch cool bleibt. 714 00:44:47,020 --> 00:44:50,140 Was ist denn mit dir los? Warum ziehst du dich nicht aus? 715 00:44:50,660 --> 00:44:52,720 Also sag mir nicht böse, aber ich habe mir es anders überlegt. 716 00:44:52,940 --> 00:44:57,060 Tschüss. Du brauchst dich gar nicht mehr bei uns sehen zu lassen. 717 00:45:03,279 --> 00:45:04,440 Seid ihr wahnsinnig geworden? 718 00:45:04,680 --> 00:45:08,480 Wenn das einer sieht, das war nicht abgemacht. Ihr kommt sofort wieder raus. 719 00:45:09,780 --> 00:45:12,500 Nein, nein, bleibt ihr im Wasser. Ich lege euch die Handtücher hin und in fünf 720 00:45:12,500 --> 00:45:14,680 Minuten seid ihr verschwunden. Und ich hole die Polizei. 721 00:45:15,000 --> 00:45:18,580 Er holt die Polizei. Wo ist denn die Polizei? 722 00:45:21,600 --> 00:45:22,660 Halt doch wenigstens ruhig. 723 00:45:25,000 --> 00:45:26,720 Hey, was soll das denn werden? 724 00:45:44,040 --> 00:45:45,040 Das war so personal. 725 00:46:45,450 --> 00:46:48,710 Aber Claudia, und das auch noch mit einem Bademeister. Warum denn bloß? 726 00:46:49,450 --> 00:46:51,550 Warum, warum? Ich weiß es doch selber nicht, Mami. 727 00:46:52,170 --> 00:46:53,170 Ich habe so Angst. 728 00:46:53,330 --> 00:46:54,330 Kriege ich jetzt ein Kind? 729 00:46:54,890 --> 00:46:56,390 Mit 15 Jahren ein Kind? 730 00:46:56,850 --> 00:46:58,310 Aber du bist doch selbst noch ein Kind. 731 00:46:59,830 --> 00:47:03,430 Mein Gott, wir müssen sofort zum Arzt. Ja, bitte, Mami. Wenn ich ein Kind 732 00:47:03,430 --> 00:47:06,330 kriege, soll er es mir wegmachen. Bitte, bitte, Mami. Ich kann doch kein Kind 733 00:47:06,330 --> 00:47:08,030 bekommen. Dieser Schwein. 734 00:47:09,010 --> 00:47:10,470 Der ist für alles verantwortlich. 735 00:47:11,210 --> 00:47:12,350 Aber das soll er bezahlen. 736 00:47:13,190 --> 00:47:15,530 Was hat er nur aus dir gemacht, mein armes Kind? 737 00:47:16,830 --> 00:47:17,990 Ich muss es Vater sagen. 738 00:47:18,590 --> 00:47:20,370 Nein, bitte nicht, Mami, bitte nicht. 739 00:47:20,590 --> 00:47:23,730 Aber hör mal, Kind, wir können es ihm nicht verschweigen. 740 00:47:24,390 --> 00:47:25,830 Simon, der Mann muss noch bestraft werden. 741 00:47:26,150 --> 00:47:27,390 Du bist doch noch nicht fest drin. 742 00:47:28,010 --> 00:47:29,150 Der Mann ist ein Verbrecher. 743 00:47:30,790 --> 00:47:32,490 Was hat er denn mit dem anderen Mädchen gemacht? 744 00:47:33,690 --> 00:47:34,690 Hat er die auch? 745 00:47:36,030 --> 00:47:37,210 Nein, nur mich, Mami. 746 00:47:38,150 --> 00:47:39,810 Die andere wollte er nicht mehr. 747 00:47:40,250 --> 00:47:42,010 Bei der hat er es nur mit dem Mund gemacht. 748 00:47:43,120 --> 00:47:46,180 Für einen verantwortungslosen Verklag, für einen Lump. 749 00:47:47,220 --> 00:47:48,780 Aber warum ausgerechnet dich? 750 00:47:49,100 --> 00:47:50,560 Das weiß ich doch nicht, Mami. 751 00:47:50,840 --> 00:47:52,460 Der Mann gehört hingerichtet. 752 00:47:53,700 --> 00:47:55,080 Im Namen des Volkes. 753 00:47:55,540 --> 00:48:01,260 Der Angeklagte Theodor Bandis, von Beruf Bademeister, geboren am 11 .05 .1945 in 754 00:48:01,260 --> 00:48:07,000 Salzburg, wird wegen Vergehen gegen § 182 StGB zu drei Monaten Gefängnis 755 00:48:07,000 --> 00:48:10,000 verurteilt. Die Strafe wird zur Bewährung ausgesetzt. 756 00:48:10,520 --> 00:48:12,280 Das Urteil ist gesprochen. 757 00:48:13,100 --> 00:48:17,460 Ein Richter hat es gefällt, der nur seinem Gewissen verantwortlich ist und 758 00:48:17,460 --> 00:48:21,420 trotzdem gezwungen ist, Gesetze anzuwenden, die noch aus einer Zeit 759 00:48:21,420 --> 00:48:25,540 der das junge Mädchen unselbstständig sein musste und höchstens zum Zwecke 760 00:48:25,540 --> 00:48:28,940 sinnvollen Eheschließung von den Eltern verkuppelt werden durfte. 761 00:48:29,240 --> 00:48:34,060 Finden Sie es richtig, dass ein Mädchen, 15 - bis 16 -jähriges Mädchen, dass sie 762 00:48:34,060 --> 00:48:35,200 mit einem Mann einlädt? 763 00:48:35,990 --> 00:48:39,250 dass sich dieser Mann, der sich mit dem Mädchen einlässt, dann vor Gericht 764 00:48:39,250 --> 00:48:41,970 verurteilt wird, vom Gericht verurteilt wird. Ja, an und für sich schon, weil 765 00:48:41,970 --> 00:48:43,610 das noch zu jung ist mit 15 Jahren. 766 00:48:43,970 --> 00:48:47,170 Also man kann schlechter Altersgrenze setzen, aber mit 15 finde ich es einfach 767 00:48:47,170 --> 00:48:48,170 noch zu jung dazu. 768 00:48:48,270 --> 00:48:52,770 Ich meine, ich weiß es von mir selber, man ändert seine Ansichten ehrlich. Man 769 00:48:52,770 --> 00:48:55,670 denkt mit 15 anders, mit 16 und dann mit 17 wieder anders. 770 00:48:56,430 --> 00:48:59,590 Ja, das kommt darauf an, was mit dem Mädchen ist. Also wenn das Mädchen 771 00:48:59,590 --> 00:49:01,930 dagegen hat, dann finde ich das ein Schmarrn. 772 00:49:02,750 --> 00:49:04,610 Ja, also wenn das Mädchen... 773 00:49:06,230 --> 00:49:08,650 Bereit war das mit ihm zu tun, glaube ich jetzt nicht richtig. 774 00:49:08,990 --> 00:49:10,630 Es gehören ja immer zwei dazu, oder? 775 00:49:11,450 --> 00:49:12,450 Ja, das finde ich schon. 776 00:49:12,930 --> 00:49:13,930 Und Sie? 777 00:49:14,610 --> 00:49:18,030 Ich weiß nicht, ich glaube, da müsste man dem Mädchen auch ein bisschen Schuld 778 00:49:18,030 --> 00:49:19,030 geben. 779 00:49:19,430 --> 00:49:23,750 Weil es kommt doch viel auch auf das Mädchen an. 780 00:49:24,230 --> 00:49:27,590 Es kommt drauf an, ob das Mädchen damit einverstanden war. 781 00:49:27,890 --> 00:49:30,790 Wenn das Mädchen mit ihm ins Bett gehen will, dann will es mit ihm ins Bett 782 00:49:30,790 --> 00:49:33,330 gehen. Dann ist der Mann nicht dran schuld, es sei denn, sie will nichts. 783 00:49:33,840 --> 00:49:39,420 Es kommt natürlich auch darauf an, warum er mit dem Mädchen geschlafen hat. Wenn 784 00:49:39,420 --> 00:49:43,540 er zum Beispiel das nur getan hat, um die Lust zu empfinden. Aber es kann ja 785 00:49:43,540 --> 00:49:46,500 auch sein, dass das Mädchen sich irgendwie so verhalten hat, dass der 786 00:49:46,500 --> 00:49:50,300 einfach so weit gekommen ist, bis er mit ihr ins Bett gegangen ist. Oder dass 787 00:49:50,300 --> 00:49:53,640 das Mädchen ihm ihr wahres Alter nicht gesagt hat. 788 00:49:54,340 --> 00:49:57,300 Nein, weil das Mädchen bestimmt auch nicht ganz unschuldig ist. 789 00:49:58,060 --> 00:50:01,000 Wenn sie sich einlässt, ist ja nicht der Mann allein schuld. 790 00:50:04,640 --> 00:50:08,300 Hannelore und ich, ehrlich, wir haben ganz schön angegeben von wegen Sex und 791 00:50:08,740 --> 00:50:12,320 Was für routinierte Feger sind, meine ich. Die Jungs sind angesprungen wie ein 792 00:50:12,320 --> 00:50:15,460 heißer Ofen. Bloß wir, sie haben keine Ahnung, bis jetzt. 793 00:50:16,200 --> 00:50:18,200 Hoffentlich haben die Boys genauso viel Schiss wie wir. 794 00:50:18,660 --> 00:50:21,680 Warum trödelst du so hinterher, Hannelore? Du willst doch nicht etwa 795 00:50:22,220 --> 00:50:23,360 Quatsch, wie kommst du denn darauf? 796 00:50:23,860 --> 00:50:24,980 Na, dann beeil dich ein bisschen. 797 00:50:25,420 --> 00:50:27,640 Die Jungs, das sind steile Typen, die warten nicht lange. 798 00:50:38,670 --> 00:50:40,870 Du Mensch, die kommen ja wirklich. 799 00:50:41,110 --> 00:50:42,110 Na und? 800 00:50:42,170 --> 00:50:46,190 Hey, wo willst du denn plötzlich hin? Mir ist gerade eingefallen, ich habe 801 00:50:46,190 --> 00:50:47,109 dreckige Füße. 802 00:50:47,110 --> 00:50:50,130 Und wenn die mieten... Fress nicht so ein Blech. Deine Füße sind dir in Wurst. 803 00:50:50,270 --> 00:50:51,550 Hauptsache, sonst bist du auf Sack. 804 00:50:52,210 --> 00:50:53,310 Ausgezogen wird sich sowieso nicht. 805 00:50:53,690 --> 00:50:54,690 Bestens die Puppen, klar? 806 00:50:55,070 --> 00:50:58,450 Naja, aber wollen wir nicht doch lieber abhauen? Noch ist Zeit. 807 00:50:59,290 --> 00:51:00,290 Ich habe doch noch nie. 808 00:51:00,490 --> 00:51:01,490 Ja, meinst etwa ich? 809 00:51:01,570 --> 00:51:04,710 Das ist doch noch lange kein Grund, feige den Schwanz einzustehen. Apropos. 810 00:51:05,050 --> 00:51:10,570 Ich habe mal irgendwo gelesen, wenn man so aufgeregt ist, dann klappt es nicht 811 00:51:10,570 --> 00:51:11,570 und das wäre doch furchtbar, nicht? 812 00:51:12,170 --> 00:51:14,910 Blödsinn. Wir müssen nur rangehen wie Hector an die Buletten. 813 00:51:15,450 --> 00:51:17,010 Das sind ein paar ganz scharfe Schwestern. 814 00:51:17,630 --> 00:51:20,550 Was wir an Erfahrung zu wenig haben, haben die bestimmt zu viel. 815 00:51:20,950 --> 00:51:21,950 Hoffentlich. 816 00:51:32,290 --> 00:51:33,490 Kacka, kacka, schöne Aussicht. 817 00:51:33,870 --> 00:51:34,870 Was? 818 00:51:35,060 --> 00:51:36,440 Also, was ist los? Bringen wir es hinter uns? 819 00:51:36,860 --> 00:51:37,860 Doch nicht alle hier. 820 00:51:38,600 --> 00:51:39,640 Was denkst du denn? 821 00:51:42,300 --> 00:51:43,460 Lass mich bloß nicht allein. 822 00:51:47,420 --> 00:51:49,520 Also, was ist nun? 823 00:51:50,220 --> 00:51:52,700 Na, einer muss ja wohl einen Anfang machen. 824 00:51:54,680 --> 00:51:56,920 Na, Hauptschwester, zieh den Fummel aus. 825 00:51:57,300 --> 00:51:58,560 Oder wenigstens den Schlüpfer. 826 00:51:58,800 --> 00:52:00,700 Dann kann nämlich keiner sagen, wir hätten es gemacht. 827 00:52:01,180 --> 00:52:02,280 Was du bloß denkst? 828 00:52:03,790 --> 00:52:07,950 Ich meine, wenn ihr wirklich nicht wollt, dann... Also was ist denn? 829 00:52:08,550 --> 00:52:09,550 Verflickt und zugenäht. 830 00:52:10,990 --> 00:52:11,990 Macht das Ding mit? 831 00:52:12,370 --> 00:52:13,870 Naja, wo wir schon mal hier sind. 832 00:53:09,149 --> 00:53:10,250 Wie heißt du eigentlich? 833 00:53:11,110 --> 00:53:12,930 Hannelore. Gefällt dir der Name? 834 00:53:13,870 --> 00:53:15,150 Nicht so gut wie dein Busen. 835 00:54:00,590 --> 00:54:03,310 Und dabei soll man zum Orgasmus kommen. 836 00:54:05,870 --> 00:54:06,870 Idiot! 837 00:54:09,310 --> 00:54:12,290 Mit wie vielen Jahren haben Sie das erste Mal mit einem Mann geschlafen? 18. 838 00:54:13,330 --> 00:54:14,330 Wie alt war der Mann? 839 00:54:14,950 --> 00:54:19,750 22. Ab wie vielen Jahren sollte es einem Mädchen oder einem jungen Mädchen 840 00:54:19,750 --> 00:54:22,050 erlaubt sein, sexuellen Kontakt zu haben? 841 00:54:23,070 --> 00:54:25,950 Das kommt ganz auf das Mädchen an, würde ich sagen, absolut. 842 00:54:26,810 --> 00:54:29,950 Würden Sie bereit sein, mit einem Mann, der Ihnen gefällt, ohne weiteres ins 843 00:54:29,950 --> 00:54:30,950 Bett zu gehen? 844 00:54:31,670 --> 00:54:34,950 Ja, wenn er mir wirklich gefällt. 845 00:54:35,450 --> 00:54:39,310 Auch wenn Sie ihn nicht lieben? Meinen Sie jetzt rein äußerlich seine 846 00:54:39,310 --> 00:54:42,290 Erscheinung, mit einem schönen Mann sozusagen? 847 00:54:43,790 --> 00:54:47,730 Na ja, wenn keine Gefühle dagegen sprechen, warum nicht? 848 00:54:49,790 --> 00:54:50,790 Nehmen Sie die Pille? 849 00:54:50,870 --> 00:54:51,870 Ja. 850 00:54:52,170 --> 00:54:53,170 Was tun Sie damit? 851 00:54:53,310 --> 00:54:55,510 Das regelmäßige Einnehmen der Pille nicht vergessen. 852 00:54:56,430 --> 00:54:59,250 Aber ich merke mir das eigentlich so, mich so daran gewöhnt. 853 00:55:00,230 --> 00:55:02,690 Danke. Haben Sie einen fetten Freund? Ja. 854 00:55:03,750 --> 00:55:04,930 Wie alt ist der Freund? 855 00:55:05,130 --> 00:55:06,170 Mein Freund ist 21. 856 00:55:06,870 --> 00:55:09,730 Entspricht er den Idealvorstellungen eines Mannes, Ihren Idealvorstellungen? 857 00:55:10,270 --> 00:55:12,310 Meinen Idealvorstellungen eigentlich nicht. 858 00:55:12,890 --> 00:55:14,970 Was haben Sie denn für eine Idealvorstellung von einem Mann? 859 00:55:16,190 --> 00:55:19,030 Ist das jetzt physisch oder psychisch? 860 00:55:20,010 --> 00:55:21,010 Unterscheiden Sie da? 861 00:55:21,250 --> 00:55:24,750 Ja, ich unterscheide schon. Also fangen wir mal mit den physischen Vorzügen an. 862 00:55:25,090 --> 00:55:26,090 Physische. 863 00:55:26,480 --> 00:55:32,580 Also mein Typ, das wäre schwarze Haare, also ein dunkler Typ, gut gewachsen und 864 00:55:32,580 --> 00:55:36,500 das ist er halt nicht, der ist blond und nicht so groß. 865 00:55:36,940 --> 00:55:37,940 Und psychisch? 866 00:55:38,400 --> 00:55:44,400 Psychisch muss er zuvorkommend sein, nicht so versnobbt wie die heutigen 867 00:55:44,400 --> 00:55:45,400 so. 868 00:55:46,420 --> 00:55:47,460 Kannst du ein Neger sein? 869 00:55:48,080 --> 00:55:49,960 Neger? Ja, warum nicht? 870 00:55:50,540 --> 00:55:53,000 Was halten Sie von Eigenschaften wie Geld und Potenz? 871 00:55:53,640 --> 00:55:54,760 Geld und Potenz? 872 00:55:56,569 --> 00:56:00,890 Geld muss jeder haben, sonst ist es auch nicht impotent. 873 00:56:01,630 --> 00:56:02,790 Muss wohl auch jeder haben. 874 00:56:03,710 --> 00:56:05,530 Wann haben Sie das erste Mal mit einem Mann geschlafen? 875 00:56:06,130 --> 00:56:08,290 Geschlafen? Das ist mir ein bisschen indeskrit. 876 00:56:09,010 --> 00:56:11,890 Dann finden Sie es richtig, dass ein Mädchen bis zur Ehe unberührt bleiben 877 00:56:11,930 --> 00:56:13,270 Nee. Warum nicht? 878 00:56:15,170 --> 00:56:16,710 Warum soll sie auf etwas verzichten so lange? 879 00:56:17,390 --> 00:56:19,090 Wann haben Sie das erste Mal mit einem Mann geschlafen? 880 00:56:19,510 --> 00:56:20,510 Mit 16 und einem. 881 00:56:20,940 --> 00:56:23,720 Finden Sie das richtig, dass ein Mädchen bis zur Ehe unberührt bleiben sollte? 882 00:56:24,000 --> 00:56:26,200 Nein, also heutzutage glaube ich, ist das nicht mehr der Fall. 883 00:56:26,420 --> 00:56:28,260 Wann haben Sie das erste Mal mit einem Mann geschlafen? 884 00:56:29,120 --> 00:56:30,420 Ja, ich glaube, es war 2016. 885 00:56:30,860 --> 00:56:35,180 Also ich finde es schon gut, wenn ein Mädchen vor der Ehe in sexueller 886 00:56:35,180 --> 00:56:36,180 Erfahrungen macht. 887 00:56:37,100 --> 00:56:39,320 Ich glaube schon, es ist richtig, ja. 888 00:56:39,900 --> 00:56:44,440 Ich finde eben das Sexuelle eine sehr wesentliche Angelegenheit und das sollte 889 00:56:44,440 --> 00:56:45,960 vor der Ehe auch schon geregelt sein. 890 00:56:46,400 --> 00:56:51,640 Aus dem ganz einfachen Grunde, weil ich glaube, dass wenn ein Mädchen unberührt 891 00:56:51,640 --> 00:56:58,080 in die Ehe geht, dass sie später sehr unglücklich sein wird und sich Männer 892 00:56:58,080 --> 00:57:01,720 sucht. Es kommt auf Erfahrung und sollte es eigentlich schon haben. Sonst hat 893 00:57:01,720 --> 00:57:04,480 sie überhaupt keine Ahnung, was in der Ehe vor sich geht. 894 00:57:04,800 --> 00:57:05,800 Wie alt sind Sie? 895 00:57:05,820 --> 00:57:06,820 16. 896 00:57:07,140 --> 00:57:11,040 Und in wie vielen Jahren finden Sie, kann oder darf ein junges Mädchen mit 897 00:57:11,040 --> 00:57:12,040 Mann schlafen? 898 00:57:12,200 --> 00:57:15,400 Es kommt aufs Mädchen drauf an, wie weit es entwickelt ist. Ich würde sagen, 899 00:57:15,500 --> 00:57:16,500 unter 18 nicht unbedingt. 900 00:57:16,980 --> 00:57:19,960 Wenn ein Mann gefällt, können Sie ohne weiteres mit ihm schlafen? 901 00:57:20,460 --> 00:57:23,780 Ja, warum nicht? Ich brauche nicht viel mit ihm zu sprechen und zu reden. 902 00:57:24,300 --> 00:57:26,140 Wann haben Sie das letzte Mal mit einem Mann geschlafen? 903 00:57:26,460 --> 00:57:27,460 Vor drei Wochen. 904 00:57:28,840 --> 00:57:31,320 Und wenn Sie mit keinem Mann schlafen, tun Sie es selbst? 905 00:57:32,480 --> 00:57:33,480 Nein. 906 00:57:34,300 --> 00:57:37,540 Warum ist es so lange her, dass Sie mit einem Mann geschlafen haben? Ja, das ist 907 00:57:37,540 --> 00:57:38,540 so eine Sache. 908 00:57:38,980 --> 00:57:40,640 Das kann ich nicht beantworten. 909 00:57:41,770 --> 00:57:42,770 Warum nicht? Oder doch. 910 00:57:43,170 --> 00:57:46,650 Bitte. Weil ich den englischen Tripper geholt habe. 911 00:57:47,630 --> 00:57:48,630 Danke. 912 00:57:54,370 --> 00:57:58,050 Unsere Töchter leben heute im Bewusstsein der Emanzipation, der 913 00:57:58,050 --> 00:57:59,350 Gleichberechtigung der Geschlechter. 914 00:57:59,890 --> 00:58:03,570 Einer Idee, die wahrscheinlich einmal als die entscheidende Neuerung dieses 915 00:58:03,570 --> 00:58:04,890 Jahrhunderts gewertet werden wird. 916 00:58:05,770 --> 00:58:09,450 Männer und Frauen sollen gleich sein in ihren Fähigkeiten, in ihren Leistungen, 917 00:58:09,510 --> 00:58:10,510 in ihren Ansprüchen. 918 00:58:11,340 --> 00:58:14,180 Das Schlagwort von der Gleichberechtigung der Geschlechter kann 919 00:58:14,180 --> 00:58:18,320 Auswüchsen ausarten, die sogar zu direkter sexueller Aggressivität der 920 00:58:18,320 --> 00:58:19,320 führen. 921 00:58:19,360 --> 00:58:22,500 Dabei kommt es zu Situationen, die früher undenkbar gewesen wären. 922 00:58:24,420 --> 00:58:25,420 Schluss für heute. 923 00:58:25,800 --> 00:58:27,260 Ihr könnt alle nach Hause gehen. 924 00:59:18,160 --> 00:59:19,900 Aber Marlene, was machen Sie denn noch hier? 925 00:59:20,700 --> 00:59:22,200 Haben Sie keine Lust, nach Hause zu gehen? 926 00:59:23,440 --> 00:59:26,620 Ich turne noch ein bisschen nach. Sie haben doch eben selbst gesagt, es ist 927 00:59:26,620 --> 00:59:27,700 für die Brustmuskulatur. 928 00:59:28,640 --> 00:59:31,280 Auch die Bauchmuskulatur wird dadurch enorm gestärkt. 929 00:59:32,040 --> 00:59:33,160 Wenn Sie es richtig machen. 930 00:59:33,400 --> 00:59:35,600 Na, dann seien Sie doch damit und zeigen Sie mir, was ich falsch mache. 931 00:59:41,040 --> 00:59:44,980 Nicht so stocksteif im Kreuz. Und die Beine immer schön zusammen. 932 00:59:48,840 --> 00:59:51,160 Das strengt rasend an, dazu braucht man irrsinnig viel Kraft. 933 00:59:54,000 --> 00:59:56,440 Da haben es die Männer leichter, die Beine zusammenzuhalten. 934 00:59:57,040 --> 00:59:58,220 Ja, haben sie. 935 01:00:07,200 --> 01:00:08,200 Lassen Sie das. 936 01:00:09,060 --> 01:00:10,060 Gehen Sie nach Hause. 937 01:00:17,980 --> 01:00:19,250 Marlene. Was soll das? 938 01:00:19,770 --> 01:00:20,770 Was wollen wir hier? 939 01:00:25,090 --> 01:00:26,890 Das müsstest du doch längst gemerkt haben. 940 01:00:50,690 --> 01:00:51,690 Marita, ab! 941 01:01:27,960 --> 01:01:28,960 Darf ich jetzt was fragen? 942 01:01:29,320 --> 01:01:31,380 Wie sieht der Idealmann aus? 943 01:01:31,860 --> 01:01:34,240 Ich habe keinen Idealmann, kein Idealbild. 944 01:01:34,520 --> 01:01:35,960 Haben Sie einen festen Freund? Ja. 945 01:01:36,960 --> 01:01:37,960 Wie alt ist er? 946 01:01:38,000 --> 01:01:39,000 19. 947 01:01:39,760 --> 01:01:41,880 Können Sie sich vorstellen, dass Sie auch mit einem älteren Mann schlafen? 948 01:01:42,840 --> 01:01:44,100 Es kommt darauf an, wie alt. 949 01:01:44,820 --> 01:01:46,600 Können Sie sich vorstellen, dass Sie mit Ihrem Lehrer schlafen? 950 01:01:46,840 --> 01:01:47,840 Nein, wirklich nicht. 951 01:01:48,560 --> 01:01:50,320 Warum nicht, wenn er mir gefällt? 952 01:01:51,060 --> 01:01:53,420 Können Sie sich vorstellen, dass Sie mit Ihrem Lehrer schlafen gehen? 953 01:01:54,660 --> 01:01:55,660 Nein, schlafen. 954 01:01:55,860 --> 01:01:56,920 Nein. Oder ins Bett gehen. 955 01:01:57,210 --> 01:01:58,129 Aktuellen Kontakt? 956 01:01:58,130 --> 01:02:00,410 Nein. Haben Sie einen vierten Freund? Ja. 957 01:02:01,030 --> 01:02:03,170 Spricht er Ihren Idealvorstellungen eines Mannes? 958 01:02:03,730 --> 01:02:04,870 Bis jetzt noch, ja. 959 01:02:05,230 --> 01:02:07,850 Was halten Sie von Eigenschaften wie Geld und Potenz? 960 01:02:08,650 --> 01:02:09,650 Mein Gott, Geld. 961 01:02:10,530 --> 01:02:14,450 Natürlich ist es schön, wenn jemand Geld hat und Potenz. Mein Gott, ich habe 962 01:02:14,450 --> 01:02:16,830 noch niemanden getroffen, der impotent ist. Ich kann das nicht beurteilen. 963 01:02:17,210 --> 01:02:18,930 Ich finde, darauf kommt es nicht unbedingt an. 964 01:02:19,270 --> 01:02:23,410 Würden Sie mit einem Mann, der Ihnen gefällt, gleich schlafen? 965 01:02:23,610 --> 01:02:24,610 Nein, nicht sofort. 966 01:02:24,960 --> 01:02:28,320 Finden Sie, dass der sexuelle Kontakt immer nur im Zusammenhang mit Liebe 967 01:02:28,320 --> 01:02:29,320 möglich ist? 968 01:02:29,740 --> 01:02:30,760 Ja, eigentlich schon. 969 01:02:31,340 --> 01:02:32,980 Ich finde, sie sollte schon dabei sein. 970 01:02:34,060 --> 01:02:35,320 Sie finden es aber nicht nötig? 971 01:02:36,040 --> 01:02:37,040 Unbedingt nicht, nein. 972 01:02:37,320 --> 01:02:40,440 Finden Sie, dass die Initiative zum sexuellen Kontakt immer nur vom Mann 973 01:02:40,440 --> 01:02:41,440 ausgehen muss? 974 01:02:41,540 --> 01:02:44,500 Nee, das finde ich nicht. Also die Frau darf nicht nur passiv sein, sondern die 975 01:02:44,500 --> 01:02:46,000 muss genauso aktiv wie der Mann sein. 976 01:02:46,260 --> 01:02:48,820 Können Sie sich vorstellen, wie Ihre Initiative da aussieht? 977 01:02:49,660 --> 01:02:50,880 Ich könnte es mir schon vorstellen. 978 01:02:51,580 --> 01:02:54,280 Mein Gott, das hängt von der Situation ab. 979 01:02:54,660 --> 01:02:59,980 Das kann man nicht so genau festlegen. Finden Sie, dass der Mann derjenige sein 980 01:02:59,980 --> 01:03:02,100 soll, der den Anstoß zum sexuellen Kontakt gibt? 981 01:03:03,740 --> 01:03:06,300 Das muss ja nicht unbedingt sein. Das kann auch die Frau sein. 982 01:03:07,040 --> 01:03:08,880 Wie würden Sie das anstellen? Können Sie sich das vorstellen? 983 01:03:11,300 --> 01:03:16,060 Ich würde dem Mann erstmal etwas vorkommen lassen. 984 01:03:25,520 --> 01:03:26,560 Wie alt bist du eigentlich, Lisa? 985 01:03:26,760 --> 01:03:29,620 Weißt du doch ganz genau. Ja, aber ich möchte wissen, ob du das auch weißt. 986 01:03:29,840 --> 01:03:32,120 Fängst du schon wieder an, Axel? Ich habe noch gar nicht damit aufgehört. 987 01:03:32,440 --> 01:03:36,340 Bitte, wie du willst. Ich bin 18 Jahre und zwei Monate, evangelisch getauft und 988 01:03:36,340 --> 01:03:39,860 erzogen. Ich besuche die 12. Klasse des Maria -Stift -Gymnasiums, habe in der 989 01:03:39,860 --> 01:03:43,020 Musik eine Eins und ich denke nicht daran, mit dir zu schlafen. Genügt dir 990 01:03:43,480 --> 01:03:44,419 Das war glatt. 991 01:03:44,420 --> 01:03:45,420 Dann ist ja alles okay. 992 01:03:45,840 --> 01:03:47,860 Nichts ist okay. Ich habe keine Lust, mich von dir länger auf den Arm 993 01:03:47,860 --> 01:03:50,700 hinzulassen. Dich auf den Arm nehmen? Was denkst du dir überhaupt? Bloß, weil 994 01:03:50,700 --> 01:03:51,780 ich jetzt nicht mit dir schlafen will? 995 01:03:52,140 --> 01:03:53,980 Bloß, weil du jetzt nicht mit mir schlafen willst. Ganz genau. 996 01:03:54,330 --> 01:03:55,330 Wir kennen uns doch lang genug. 997 01:03:55,590 --> 01:03:56,408 Drei Wochen. 998 01:03:56,410 --> 01:03:56,948 Na und? 999 01:03:56,950 --> 01:03:57,950 Doch eine Ewigkeit. 1000 01:03:58,430 --> 01:04:01,250 Für dich vielleicht, aber nicht für mich. Außerdem will ich nicht von der 1001 01:04:01,250 --> 01:04:03,810 fliegen, wie die Renate, die bei uns im Haus war. Komm, hör auf, mir langt es 1002 01:04:03,810 --> 01:04:04,810 aber in jeder Beziehung. 1003 01:04:05,010 --> 01:04:07,010 Ich habe es endgültig satt, lass mich damit zufrieden. 1004 01:04:14,110 --> 01:04:15,130 Dann kann ich ja gehen. 1005 01:04:15,350 --> 01:04:16,269 Na und? 1006 01:04:16,270 --> 01:04:17,790 Was ich will, das spielt ja doch keine Rolle. 1007 01:04:19,450 --> 01:04:20,450 Ich mach das schon. 1008 01:04:21,670 --> 01:04:23,090 Ich lass mich doch nicht erpressen. 1009 01:04:24,980 --> 01:04:25,980 Na, 1010 01:04:32,940 --> 01:04:33,940 das haben Sie ja miterlebt. 1011 01:04:34,160 --> 01:04:35,160 Was halten Sie davon? 1012 01:04:35,480 --> 01:04:37,940 Wenn man einen Jungen haben will, bleibt ihm gar nichts anderes übrig. 1013 01:04:38,300 --> 01:04:40,080 Ich war gerade 18, als es so weit war. 1014 01:04:40,400 --> 01:04:43,480 In der Wohnung meines Freundes. Das Ganze war absolut kein Zufall. 1015 01:04:43,820 --> 01:04:45,780 Ich war mir darüber genau im Klaren, was ich tat. 1016 01:04:46,080 --> 01:04:47,100 Einmal musste es ja sein. 1017 01:04:47,480 --> 01:04:49,400 Ich hatte ziemlich Schmerzen und hatte auch nichts davon. 1018 01:04:49,820 --> 01:04:51,240 Na ja, das hat sich dann bald geändert. 1019 01:04:51,720 --> 01:04:53,840 Heute tut es mir leid, dass ich nicht viel früher angefangen habe. 1020 01:04:54,160 --> 01:04:56,000 Ich war 15 ,5, als es passierte. 1021 01:04:56,560 --> 01:04:59,920 Ich tat zusammen mit meinem letzten Petting -Partner im englischen Garten. 1022 01:05:00,560 --> 01:05:01,660 Wir wollten es beide. 1023 01:05:02,200 --> 01:05:04,660 Vorher hatten wir uns wirklich genug Gedanken darüber gemacht. 1024 01:05:10,200 --> 01:05:13,120 Ich hatte ganz schöne Schmerzen, aber keine Blutung. 1025 01:05:13,740 --> 01:05:16,920 Ich hatte auch keinen Höhepunkt. Aber ich glaube, das war nur, weil ich die 1026 01:05:16,920 --> 01:05:19,400 ganze Zeit über Angst hatte, es könnte uns jemand überraschen. 1027 01:05:20,160 --> 01:05:22,020 Nachher war ich eigentlich ganz zufrieden. 1028 01:05:22,240 --> 01:05:23,560 Sie finden das vollkommen richtig. 1029 01:05:24,140 --> 01:05:25,140 15 ,5. 1030 01:05:25,300 --> 01:05:27,620 Klar. Wie alt sind Sie jetzt? 1031 01:05:27,980 --> 01:05:28,980 17. 1032 01:05:30,140 --> 01:05:31,160 Kommen Sie nachher zu mir? 1033 01:05:31,440 --> 01:05:32,440 Kriegst du was zu trinken? 1034 01:05:32,640 --> 01:05:34,620 Ja, eine halbe Flasche Whisky. Okay. 1035 01:05:37,080 --> 01:05:40,640 Ich begreife überhaupt nicht, warum sich viele Mädchen so anstellen. Wissen Sie, 1036 01:05:40,700 --> 01:05:44,560 ich war eigentlich ganz angenehm überrascht. Ich hatte kaum Schmerzen. 1037 01:05:44,560 --> 01:05:47,860 haben es gleich in der ersten Nacht viermal hingekriegt. Es war schön. 1038 01:05:48,760 --> 01:05:52,340 Mein Freund war 26 und der hatte schon eine Menge Erfahrung mit Frauen. 1039 01:05:52,860 --> 01:05:56,760 Er hat mich ausgezogen und durch die Kursung mit der Hand richtig weich 1040 01:05:58,240 --> 01:06:00,880 Ich hatte vorher auch schon eine ganze Menge Petting -Kontakte. 1041 01:06:01,540 --> 01:06:05,300 Und ich glaube, mein Jungfernhäutchen war schon verletzt. Ich weiß es nicht so 1042 01:06:05,300 --> 01:06:06,840 genau. Jedenfalls war es sehr schön. 1043 01:06:08,680 --> 01:06:10,740 Ich war damals 17 ,5 Jahre alt. 1044 01:06:12,020 --> 01:06:13,900 Finden Sie den Zeitpunkt auch heute noch richtig? 1045 01:06:14,200 --> 01:06:16,260 Ja. Und waren Sie verliebt? 1046 01:06:16,500 --> 01:06:19,720 Nee, mit Liebe hatte das nichts zu tun. Eher mit Erotik. 1047 01:06:21,259 --> 01:06:23,320 Was ist schon los, Lilo? Was hast du auf dem Herzen? 1048 01:06:23,680 --> 01:06:26,800 Mensch, Irm, was soll ich bloß machen? Axel will es jetzt auf einmal wissen. Du 1049 01:06:26,800 --> 01:06:29,700 nicht? Schon sicher, aber... Was denn aber? Was ist schon dabei? 1050 01:06:30,080 --> 01:06:32,180 Ich habe Angst. Angst? Ich höre wohl nicht recht. 1051 01:06:32,540 --> 01:06:35,440 Es tut doch weh und dann... Ich nehme doch die Pille nicht. Du musst dir das 1052 01:06:35,440 --> 01:06:39,140 eben vorsehen. Das ist doch nicht mehr als anständig. Und das mit dem Wehtun 1053 01:06:39,140 --> 01:06:40,140 wirklich nicht so schlimm. 1054 01:06:40,340 --> 01:06:41,340 Glaub mir. 1055 01:06:41,700 --> 01:06:44,740 Naja, so angenehm wie für Jungs ist es beim ersten Mal bestimmt nicht. 1056 01:06:45,160 --> 01:06:46,460 Aber je eher, desto besser. 1057 01:06:49,390 --> 01:06:51,390 Sei froh, wenn du das Ding da unten los bist. 1058 01:06:51,670 --> 01:06:54,270 Wir leben ja schließlich nicht mehr im Mittelalter, wo sie so ein Häutchen auf 1059 01:06:54,270 --> 01:06:55,810 die Goldwaage gelegt haben. 1060 01:06:56,650 --> 01:06:59,690 Pass mal auf, später tut es dir leid, dass du es nicht schon eher gemacht 1061 01:06:59,890 --> 01:07:02,870 Aber ich weiß doch noch gar nicht, ob Axel überhaupt der Richtige ist. Der 1062 01:07:02,870 --> 01:07:05,090 Richtige? Das hat doch damit nichts zu tun. 1063 01:07:05,350 --> 01:07:07,090 Für die große Liebe ist immer noch Zeit. 1064 01:07:07,490 --> 01:07:09,290 Später. Wenn du es erstmal richtig kannst. 1065 01:07:09,670 --> 01:07:12,990 Aber Irren, das ist doch der Höhepunkt im Leben einer Frau. Und ohne echte 1066 01:07:12,990 --> 01:07:14,230 Liebe... Was ist denn das denn? 1067 01:07:15,310 --> 01:07:18,870 Glaub mir, Lilo, das ist doch Gänseblümchen -Romantik. Man kommt nicht 1068 01:07:18,870 --> 01:07:21,570 Liebe zum Sex, sondern über den Sex zur Liebe. 1069 01:07:22,430 --> 01:07:24,270 Entschuldige, aber das ist wie beim Fußball. 1070 01:07:24,530 --> 01:07:27,350 Der Pelé trainiert zwar jeden Tag, aber nur alle vier Jahre ist 1071 01:07:27,350 --> 01:07:31,310 Weltmeisterschaft. Du redest ja gerade so, als ob du mehr weiß, wie viel 1072 01:07:31,310 --> 01:07:34,530 Erfahrung hättest. Na danke, mir langt es schon klar zu sehen. 1073 01:07:35,150 --> 01:07:38,790 Meine Erfahrungen fingen eigentlich damit an, dass ich beinahe vergewaltigt 1074 01:07:38,790 --> 01:07:39,509 worden wäre. 1075 01:07:39,510 --> 01:07:42,130 Das war noch in Frankfurt, bevor wir hierher gezogen sind. 1076 01:07:42,510 --> 01:07:45,390 Gott sei Dank wusste ich längst, worum es ging. Ich hatte nämlich früher einen 1077 01:07:45,390 --> 01:07:48,550 Freund. Der hat mir so einiges beigebracht. Mit Petting und so. 1078 01:07:48,790 --> 01:07:49,910 Wie alt warst du denn damals? 1079 01:07:50,370 --> 01:07:51,510 Ich war gerade 15. 1080 01:07:51,890 --> 01:07:54,990 Ich weiß es noch ganz genau. Es war ein entsetzlich heißer Tag. 1081 01:07:55,250 --> 01:07:56,810 Ich wollte eine Freundin von mir besuchen. 1082 01:07:57,650 --> 01:08:00,530 Meine Eltern waren immer sehr beruhigt, wenn ich bei dieser Freundin war. 1083 01:08:00,770 --> 01:08:02,530 Ihr Elternhaus hat ihnen imponiert. 1084 01:08:02,950 --> 01:08:05,090 Wenn sie bei denen ist, ist sie gut aufgehoben. 1085 01:08:06,210 --> 01:08:08,030 Das war der größte Witz. 1086 01:08:08,590 --> 01:08:11,430 Also ich komme zu dieser Freundin. Sie war aber nicht zu Hause. 1087 01:08:11,850 --> 01:08:13,570 Nur ihr piekfeiner Vater war da. 1088 01:08:13,930 --> 01:08:17,810 Er hat mich reingelotst und mir gesagt, er würde seine Tochter holen. Aber hast 1089 01:08:17,810 --> 01:08:18,810 du dir gedacht. 1090 01:08:19,029 --> 01:08:20,729 Plötzlich ist er über mich hergefallen. 1091 01:08:21,270 --> 01:08:24,490 Wenn er sich nicht so blöd benommen hätte, ich hätte vielleicht nicht mal 1092 01:08:24,490 --> 01:08:26,010 dagegen gehabt, dass wir es zusammen machen. 1093 01:08:26,490 --> 01:08:28,750 Reife Männer sollen nämlich als erste die Besten sein. 1094 01:08:29,149 --> 01:08:30,830 Aber so, mit Gewalt. 1095 01:08:34,450 --> 01:08:35,450 Hat er es geschafft? 1096 01:08:36,330 --> 01:08:37,330 Natürlich nicht. 1097 01:08:37,880 --> 01:08:41,580 Weißt du, ich glaube übrigens, dass kein Mann eine Frau vergewaltigen kann. 1098 01:08:41,819 --> 01:08:43,520 Wenn die Frau nicht irgendwie doch will. 1099 01:08:43,920 --> 01:08:47,380 Außer natürlich, wenn er mit einer Pistole kommt oder ihr was eingibt oder 1100 01:08:47,840 --> 01:08:48,840 Aber sonst? 1101 01:08:50,160 --> 01:08:57,060 Hast du das Schwein angezeigt? 1102 01:08:57,359 --> 01:08:59,840 Nein, der hätte meine Freundin ja Ärger gehabt. 1103 01:09:00,060 --> 01:09:01,620 Und die konnte ja wirklich nichts dafür. 1104 01:09:02,279 --> 01:09:05,479 Außerdem, ich hätte das bei der Polizei alles nochmal aufwärmen müssen. 1105 01:09:05,930 --> 01:09:08,609 Mit der Gelegenheit hätte ich mir einen hübschen Komplex eingehandelt. 1106 01:09:18,689 --> 01:09:21,250 Wenn nicht deine Eltern fragen, ich habe dein Kleid zerrissen. 1107 01:09:21,750 --> 01:09:23,970 Willst du sagen, du hast dich mit meiner Tochter geprügelt? 1108 01:09:28,149 --> 01:09:32,390 Muss ein ganz schöner Schock für dich gewesen sein. 1109 01:09:32,840 --> 01:09:36,800 Ach, Unsinn, Schock. Ich bin doch kein Neuröschen. Man weiß doch, dass es sowas 1110 01:09:36,800 --> 01:09:37,800 eben gibt. 1111 01:09:38,600 --> 01:09:41,380 Naja, ein bisschen komisches Gefühl war es schon. 1112 01:09:41,880 --> 01:09:45,180 Und irgendwie hat es sich auch ausgewirkt. Auf einmal habe ich in der 1113 01:09:45,180 --> 01:09:46,520 einen Fünfer nach dem anderen gebaut. 1114 01:09:47,779 --> 01:09:50,520 Ein Glück, dass wir bald von Frankfurt weggezogen sind. 1115 01:09:55,840 --> 01:09:59,360 Schon in Frankfurt hatten meine Eltern mich in die Ballettschule geschickt. So 1116 01:09:59,360 --> 01:10:01,060 eine fixe Idee von Anmut und Grazia. 1117 01:10:01,610 --> 01:10:05,330 In München ging die Turnerei weiter. Ein Dummi, Plié und Hopferser. 1118 01:10:06,950 --> 01:10:10,950 Dabei bin ich an Ingrid geraten. Du weißt ja, wie das ist. Du kommst in eine 1119 01:10:10,950 --> 01:10:13,730 fremde Stadt und unwillkürlich suchst du irgendwie Anschluss. 1120 01:10:14,050 --> 01:10:17,590 Naja, diesen Anschluss hatte ich mir allerdings zunächst ganz anders 1121 01:10:17,590 --> 01:10:18,590 vorgestellt. 1122 01:11:17,870 --> 01:11:18,870 Mit Mädchen? 1123 01:11:19,150 --> 01:11:20,970 Schadet ja nicht, wenn man das auch mal kennt. 1124 01:11:21,310 --> 01:11:22,870 Viel habe ich eh nicht davon gehabt. 1125 01:11:23,190 --> 01:11:25,110 Es ist auch bei dem einen Mal geblieben. 1126 01:11:25,410 --> 01:11:26,950 Es hatte aber auch sein Gutes. 1127 01:11:27,450 --> 01:11:29,870 Jetzt wollte ich es nämlich endlich richtig wissen. 1128 01:11:30,370 --> 01:11:31,570 Wie alt warst du denn da? 1129 01:11:32,550 --> 01:11:34,070 Na ja, so gemogelte 16. 1130 01:11:37,910 --> 01:11:40,170 Der Typ ist Bert, war stolze 17. 1131 01:11:40,650 --> 01:11:44,130 Er wohnte bei seiner Großmutter. Ein kleines Gartenhaus hinter einer Villa. 1132 01:11:44,730 --> 01:11:46,710 Ein bisschen komisch war es schon. 1133 01:11:47,280 --> 01:11:50,920 Von sich aus hätte er nie gewagt, so was von mir zu verlangen. Er hatte noch nie 1134 01:11:50,920 --> 01:11:51,980 was mit einem Mädchen gehabt. 1135 01:11:52,560 --> 01:11:55,140 Ich kam mir vor wie so ein richtiger Sextrocken. 1136 01:12:07,780 --> 01:12:11,220 Wir hatten alles vorher genau ausgemacht. Bert hatte eine Flasche 1137 01:12:11,220 --> 01:12:13,360 abgestopft. Damit wollten wir uns Mut antrinken. 1138 01:12:13,740 --> 01:12:15,680 Ein Plattenspieler hatte er auch organisiert. 1139 01:12:17,070 --> 01:12:20,690 Wir wollten uns selber aussehen, aber immer abwechselnd. 1140 01:12:21,050 --> 01:12:22,050 Jeder ein Stück. 1141 01:13:38,410 --> 01:13:40,010 Na, und dann ist es passiert. 1142 01:14:09,160 --> 01:14:10,160 Hat es wehgetan? 1143 01:14:10,560 --> 01:14:11,920 Es war zu ertragen. 1144 01:14:12,400 --> 01:14:13,400 Vergnügen war es kein. 1145 01:14:14,060 --> 01:14:16,720 Als Befehl würde ich mir an deiner Stelle nicht davon versprechen. 1146 01:14:17,700 --> 01:14:20,160 Ich war jedenfalls ziemlich unzufrieden und sauer. 1147 01:14:20,420 --> 01:14:23,060 Es war lange nicht so schön, wie ich es mir vorgestellt hatte. 1148 01:14:25,740 --> 01:14:27,380 Es war eine richtige Pleite. 1149 01:14:39,920 --> 01:14:41,020 Ich bin nach Hause gegangen. 1150 01:14:41,280 --> 01:14:46,020 Ich wollte mich ablenken. Es war umsonst. Die viel zu kurze Begegnung mit 1151 01:14:46,160 --> 01:14:47,980 sie hatte mich unruhig gemacht. 1152 01:14:48,520 --> 01:14:50,260 Ich wartete auf irgendetwas. 1153 01:14:51,560 --> 01:14:53,140 Auf meinen ersten Orgasmus. 1154 01:15:34,700 --> 01:15:37,780 Sehr ermutigend ist das nicht, was du da erzählst. Ich habe mich am Anfang eben 1155 01:15:37,780 --> 01:15:41,560 schwergetan, das gibt's. Hast du noch denselben Freund, der dich... Nö, nach 1156 01:15:41,560 --> 01:15:42,840 habe ich keine Sehnsucht mehr gehabt. 1157 01:15:43,280 --> 01:15:44,119 Und jetzt? 1158 01:15:44,120 --> 01:15:46,860 Jetzt habe ich Robby, er ist 28, arbeitet in einem Baubüro. 1159 01:15:47,260 --> 01:15:48,260 Ziemlich wichtiger Laden. 1160 01:15:48,860 --> 01:15:49,818 Große Liebe? 1161 01:15:49,820 --> 01:15:51,980 Vielleicht. Wie oft seht ihr euch eigentlich? 1162 01:15:52,380 --> 01:15:55,260 Manchmal zwei, drei Tage hintereinander, manchmal wochenlang nicht. 1163 01:15:55,500 --> 01:15:56,500 Er ist viel unterwegs. 1164 01:15:57,020 --> 01:16:00,900 Und deine Eltern, wissen die was davon? Das werde ich denen gerade erzählen. Die 1165 01:16:00,900 --> 01:16:03,360 tun doch immer noch so, als hätte mich der liebe Klapperstorch gebracht. 1166 01:16:04,010 --> 01:16:06,190 Sie halten mich immer noch für die Dame ohne Unterleib. 1167 01:16:09,210 --> 01:16:11,550 Ha, Robby, ich muss jetzt gehen. Tschüss. 1168 01:16:11,850 --> 01:16:13,470 Mach's gut und das möglichst bald. 1169 01:16:13,890 --> 01:16:15,890 Und lass dein Romeo nicht versauern. 1170 01:16:28,130 --> 01:16:31,170 Grüß Gott, Frau von Friedman. Lilo, kommen Sie doch herein. 1171 01:16:31,590 --> 01:16:32,710 Ist Herr Erichsen da? 1172 01:16:33,020 --> 01:16:34,320 Herr Ehring ist weggegangen. 1173 01:16:34,560 --> 01:16:37,420 Nun seien Sie mal nicht gleich traurig. Er kommt ja wieder. Er ist noch zum 1174 01:16:37,420 --> 01:16:38,420 Briefkasten. 1175 01:16:38,840 --> 01:16:40,420 Ich habe ihn nämlich gefragt. 1176 01:16:40,880 --> 01:16:44,660 Ich gehe doch heute Abend aus in die Oper. Und da bin ich immer froh, wenn 1177 01:16:44,660 --> 01:16:46,440 jemand zu Hause ist. Darf ich warten? 1178 01:16:46,660 --> 01:16:49,060 Ich muss Ihnen unbedingt sprechen. Wir haben uns nämlich verkracht. 1179 01:16:49,280 --> 01:16:50,280 Das weiß ich. 1180 01:16:50,460 --> 01:16:51,800 Hat er Ihnen auch gesagt, warum? 1181 01:16:52,100 --> 01:16:54,980 Nein. Außerdem geht mich alte Frau das ja auch nichts an. 1182 01:16:55,940 --> 01:16:58,740 Selbstverständlich können Sie warten, mein Kind. Am besten in seinem Zimmer. 1183 01:17:00,660 --> 01:17:02,280 Machen Sie es sich nur recht bequem. 1184 01:17:03,059 --> 01:17:05,840 Ja, ja, die Jugend von heute braucht wohl etwas anderes. 1185 01:17:06,160 --> 01:17:08,620 Aber jetzt muss ich beeilen, sonst komme ich noch zu spät. 1186 01:17:09,520 --> 01:17:12,900 Wissen Sie, Frau Lilo, das Schönste für mich ist immer das Vorspielen. 1187 01:17:13,780 --> 01:17:18,100 Ach, Lilo, Sie denken daran, nach zehn Uhr kein Damenbesuch mehr. 1188 01:17:19,460 --> 01:17:23,060 Ich sage Ihnen das nur, weil ich bestimmt nicht vor halb zwölf nach Hause 1189 01:17:23,420 --> 01:17:25,320 Grüßen Sie Herrn Eriksen. Auf Wiedersehen. 1190 01:17:25,540 --> 01:17:27,380 Danke, ich werde es ausrichten, Frau von Friedmann. 1191 01:18:24,310 --> 01:18:26,610 Du? Das ist aber eine Überraschung. 1192 01:18:26,810 --> 01:18:27,810 Ja, ich? 1193 01:19:30,540 --> 01:19:31,540 Amen. 1194 01:20:11,790 --> 01:20:13,190 Amen. 1195 01:20:59,160 --> 01:21:02,340 Na ja, das ist ja alles schön und gut, Dr. 1196 01:21:02,580 --> 01:21:05,580 Bernauer, aber das kann man nicht verallgemeinern. Wollen Sie etwa damit 1197 01:21:05,580 --> 01:21:08,580 behaupten, dass unsere ganze Jugend vielleicht fertig und verdorben ist? Von 1198 01:21:08,580 --> 01:21:10,100 verdorben habe ich kein Wort gesagt. 1199 01:21:11,309 --> 01:21:15,310 Sexualität an sich ist nichts Böses oder Anruhiges, sondern ein ganz natürlicher 1200 01:21:15,310 --> 01:21:16,970 Trieb, der jedem Menschen eingeboren ist. 1201 01:21:17,250 --> 01:21:19,590 Moment, Sie wollen doch nicht behaupten, dass Ihre Feststellungen, an denen 1202 01:21:19,590 --> 01:21:21,450 niemand zweifelt, für alle Mädchen gültig sind. 1203 01:21:21,670 --> 01:21:22,568 Ganz richtig. 1204 01:21:22,570 --> 01:21:23,570 Natürlich nicht für alle. 1205 01:21:24,130 --> 01:21:25,470 Aber darum geht es ja auch gar nicht. 1206 01:21:26,930 --> 01:21:29,950 Entscheidend ist doch nur die Erkenntnis, dass die Mädchen heute 1207 01:21:29,950 --> 01:21:31,290 früher Geschlechtsverkehr haben. 1208 01:21:31,630 --> 01:21:35,690 Und dass uns nicht das Recht zusteht, dieses Sexualleben moralisch zu 1209 01:21:36,230 --> 01:21:37,470 Und das Recht nicht zu besprechen. 1210 01:21:37,820 --> 01:21:41,300 Wenn ich ehrlich sein soll, finde ich das sehr nachdenkenswert, was uns Herr 1211 01:21:41,480 --> 01:21:42,480 Bernauer gesagt hat. 1212 01:21:42,640 --> 01:21:43,920 Wo kommen wir denn dahin? 1213 01:21:44,720 --> 01:21:47,680 Vielleicht zu einer Moral, die nicht so verlogen ist wie die unsere. 1214 01:21:48,520 --> 01:21:51,980 In der heutigen Zeit haben Schulmädchen nicht nur sexuelle Wünsche und Träume, 1215 01:21:52,040 --> 01:21:53,640 sie befriedigen sie auch. Das ist Tatsache. 1216 01:21:53,980 --> 01:21:57,260 Ziehen wir doch endlich die Konsequenz. Sehen wir die Dinge ohne Heuchelei und 1217 01:21:57,260 --> 01:21:58,260 ohne Scheuklappen. 1218 01:21:58,420 --> 01:22:01,360 Also, ich weiß wirklich nicht mehr, wie soll ich mich meiner Tochter gegenüber 1219 01:22:01,360 --> 01:22:02,360 verhalten? 1220 01:22:02,960 --> 01:22:05,820 Seien Sie ganz einfach behutsam und üben Sie ein bisschen Toleranz. 1221 01:22:06,800 --> 01:22:10,420 Und bauen Sie vor allem Ihre falschen Vorstellungen von der unberührten 1222 01:22:10,420 --> 01:22:12,880 ab. Das sagt sich so leicht, aber wer kann das Richtige tun? 1223 01:22:13,320 --> 01:22:16,080 Sicher ist es für die Eltern schwer, mir die richtigen Ratschläge zu geben. 1224 01:22:16,660 --> 01:22:18,680 Aber hüten wir uns wenigstens vor den Falschen. 1225 01:22:19,140 --> 01:22:20,700 Sehr aufschlussreich, Herr Dr. Bernauer. 1226 01:22:21,180 --> 01:22:23,960 Meine Damen und Herren, vielleicht können wir jetzt zum Ausgangspunkt 1227 01:22:23,960 --> 01:22:26,460 zurückkommen, zum Fall der Schülerin Renate Wolf. 1228 01:22:27,140 --> 01:22:27,978 Nachdem Herr Dr. 1229 01:22:27,980 --> 01:22:31,400 Bernauer, wie mir scheint, die Erziehung ihrer Töchter übernommen hat, ist es 1230 01:22:31,400 --> 01:22:33,480 wohl das Beste, wenn ich mich verabschiede. Guten Abend. 1231 01:22:44,080 --> 01:22:46,340 Mein Gott, wie lange wollen die da oben noch rumquasseln? 1232 01:22:46,740 --> 01:22:47,740 Achtung, da kommt die Alte. 1233 01:22:49,980 --> 01:22:52,640 Merkwürdig, die Schule ist doch schon längst aus. Was machen Sie denn hier 1234 01:22:52,640 --> 01:22:54,700 noch? Wir warten auf unsere Eltern, Frau Dr. Vogt. 1235 01:22:55,280 --> 01:22:58,080 Wie lange wird es noch dauern? Wenn ich etwas zu sagen hätte, wäre dieses 1236 01:22:58,080 --> 01:22:59,080 Trauerspiel längst aus. 1237 01:23:00,900 --> 01:23:02,060 Guten Abend, Frau Dr. Vogt. 1238 01:23:05,720 --> 01:23:06,720 Habt ihr schon was gehört? 1239 01:23:07,480 --> 01:23:10,400 Nee, aber wenn ich an das Gesicht von der alten Vogt denke, wird es mir ganz 1240 01:23:10,400 --> 01:23:12,000 flau. Das ist vielleicht eine Ziege. 1241 01:23:13,410 --> 01:23:14,810 Glaubst du, dass es dein Vater schafft? 1242 01:23:15,570 --> 01:23:16,570 Hoffentlich. 1243 01:23:16,990 --> 01:23:19,630 Meine lieben Eltern, wir müssen langsam zum Schluss kommen. 1244 01:23:19,970 --> 01:23:23,690 Wie wär's? Vielleicht sollten wir mal abstimmen. Ich bin dafür, dass das 1245 01:23:23,690 --> 01:23:24,690 auf der Schule bleibt. 1246 01:23:25,150 --> 01:23:26,150 Ich bin dagegen. 1247 01:23:26,230 --> 01:23:29,250 Ich kriege Zustände, wenn ich mir überlege, mein Kind sitzt täglich neben 1248 01:23:29,250 --> 01:23:32,210 einem Früchtchen. Und wenn Ihre Tochter selbst einmal in so eine Lage kommt? 1249 01:23:32,450 --> 01:23:33,650 Meine Tochter tut das nicht. 1250 01:23:33,950 --> 01:23:35,110 Sind Sie so sicher? 1251 01:23:36,750 --> 01:23:38,850 Kann ja auch gehen, wie die Frau Dr. Vogt. 1252 01:23:39,890 --> 01:23:41,650 Dann haben Sie eine Gegenstimme weniger. 1253 01:23:42,620 --> 01:23:45,680 Es wäre schon ein Erfolg, wenn Sie darüber nachdenken würden, warum Sie 1254 01:23:45,680 --> 01:23:48,080 Vorurteile konstant in deutschen Elternhäusern halten. 1255 01:23:48,720 --> 01:23:51,520 Mein lieber Elternbeirat, stimmen wir ab. Wer ist dafür, dass das Mädchen auf 1256 01:23:51,520 --> 01:23:52,199 der Schule bleibt? 1257 01:23:52,200 --> 01:23:55,220 Ich, ich habe zwar noch einige Bedenken, aber ich will mir nicht vorwerfen 1258 01:23:55,220 --> 01:23:57,400 lassen, den ersten Stein auf das Mädchen geworfen zu haben. 1259 01:24:02,840 --> 01:24:05,780 Also, ich will kein Unmensch sein, ich stimme auch dafür. 1260 01:24:06,350 --> 01:24:08,930 Meine lieben Eltern, ich danke Ihnen für die Entscheidung, die ich mich aus 1261 01:24:08,930 --> 01:24:12,030 vollem Herzen anschließen kann. Ich bin sicher, der Lehrerrat ist der gleichen 1262 01:24:12,030 --> 01:24:13,030 Meinung. Danke. 1263 01:24:17,810 --> 01:24:21,490 Ich habe ja da noch ein paar grundlegende Zweifel. Und warum haben 1264 01:24:21,490 --> 01:24:22,490 nicht angebracht? 1265 01:24:22,730 --> 01:24:25,530 Naja, man will ja schließlich nicht für altmodisch gehalten werden. Das ist 1266 01:24:25,530 --> 01:24:26,530 natürlich ein Argument. 1267 01:24:45,130 --> 01:24:47,390 Was ist, Paten? Alles klar. Hast du gehört? 1268 01:24:51,670 --> 01:24:52,669 Was denn? 1269 01:24:52,670 --> 01:24:54,110 Die Wahrheit hört keiner gern. 1270 01:24:56,990 --> 01:24:58,830 Die Wahrheit hört keiner gern. 1271 01:24:59,050 --> 01:25:00,910 Aber wir wollen doch nur die Wahrheit. 102028

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.