All language subtitles for Ufff Yeh Siyapaa (2025)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:30,870 --> 00:01:33,950 Ball in the air and it's out! 2 00:01:34,500 --> 00:01:38,330 Australia gets the first wicket. 3 00:02:16,330 --> 00:02:17,200 Hmm... 4 00:02:18,080 --> 00:02:18,910 Hmm? 5 00:03:18,660 --> 00:03:22,120 The planets and stars will continue to change their course. 6 00:03:22,250 --> 00:03:28,410 Let's find out what your future holds... 7 00:03:29,620 --> 00:03:31,410 EMPLOYEE OF THE ELECTRICITY BOARD BUT HE IS ALWAYS IN THE DARK 8 00:03:31,500 --> 00:03:34,120 Friends, welcome to your daily horoscope. 9 00:03:34,250 --> 00:03:37,790 Know how your luck will be these days. 10 00:03:37,910 --> 00:03:41,580 You will feel enthusiastic and a zeal to do something new today. 11 00:03:41,660 --> 00:03:43,040 PUSHPA, INNOCENT IN LOVE AND A BULLET WHEN ANGRY 12 00:03:47,620 --> 00:03:50,250 The economic situation will also be on the rise. 13 00:03:50,330 --> 00:03:53,370 KAMINI, HIGH VOLTAGE NEIGHBOR KESARI'S HEARTBEAT 14 00:03:53,450 --> 00:03:55,450 ...will be beneficial for Virgos. 15 00:03:56,750 --> 00:04:00,160 Jupiter, Sun and Mercury are aligning together. 16 00:04:00,330 --> 00:04:02,080 Your love life... 17 00:04:02,160 --> 00:04:04,080 ...will also align favorably. 18 00:04:04,500 --> 00:04:07,040 From 9 am to noon 19 00:04:07,250 --> 00:04:08,660 it will be stressful. 20 00:04:08,870 --> 00:04:12,790 From 2 pm to 7 pm, you will have an amazing time. 21 00:04:13,450 --> 00:04:16,580 So that was your horoscope for today. 22 00:04:39,370 --> 00:04:41,330 AMRAPALI APARTMENTS 23 00:04:59,200 --> 00:05:01,200 Oh... 24 00:05:25,330 --> 00:05:26,330 Hello? 25 00:05:26,870 --> 00:05:28,700 - Yeah, yeah. - Hello! 26 00:05:33,540 --> 00:05:35,830 Hello? - Yes, yes. 27 00:05:40,450 --> 00:05:41,500 Yes. 28 00:05:45,370 --> 00:05:47,910 Yes, yes... 29 00:06:01,790 --> 00:06:04,290 KESARI LAL SINGH ELECTRICITY BOARD 30 00:06:24,750 --> 00:06:25,580 DON'T TALK TO ME 31 00:07:28,080 --> 00:07:29,000 Hey! 32 00:07:54,250 --> 00:07:56,330 - Please close the door. - Hmm. 33 00:08:40,830 --> 00:08:43,160 DON'T FOLLOW ME 34 00:08:51,790 --> 00:08:52,790 Huh? 35 00:09:09,540 --> 00:09:10,540 Hey, hey! 36 00:09:57,370 --> 00:09:59,830 Hey! Hey! 37 00:10:00,290 --> 00:10:01,870 Hey! Hey! 38 00:10:05,290 --> 00:10:06,290 Huh? 39 00:12:00,830 --> 00:12:01,830 Huh? 40 00:12:02,790 --> 00:12:06,450 SO WHAT IF THEY'RE GONE? ENJOY THE FREEDOM! 41 00:12:21,540 --> 00:12:23,700 SO WHAT IF YOUR WIFE IS GONE? ENJOY THE FREEDOM! 42 00:13:25,000 --> 00:13:28,500 The planets and stars will continue to change their course. 43 00:13:28,620 --> 00:13:33,540 Let's find out what your future holds... 44 00:13:35,580 --> 00:13:38,580 Friends, welcome to your daily horoscope. 45 00:13:38,700 --> 00:13:40,160 HASHMUKH, POLICEMAN BY PROFESSION BUT NAUGHTY WITH HIS ANTICS 46 00:13:40,290 --> 00:13:43,450 Know how your luck will be these days. 47 00:13:43,540 --> 00:13:47,080 You will feel enthusiastic and a zeal to do something new today. 48 00:13:48,000 --> 00:13:50,540 There will be an improvement in the economic condition also. 49 00:13:50,750 --> 00:13:55,580 The change of Venus in Sagittarius will be beneficial for Virgos. 50 00:13:55,660 --> 00:13:57,500 CHANGU, THE BLACK DEALER OF MOVIES THE POLICE STATION IS HIS HOME 51 00:13:57,580 --> 00:14:00,450 Jupiter, Sun and Mercury are aligning together. 52 00:14:00,580 --> 00:14:04,700 Your love life will also align favorably. 53 00:14:52,120 --> 00:14:55,410 ♪ Aye, aye, aye, aye ♪ 54 00:14:55,540 --> 00:14:57,950 ♪ The heart has escaped from prison ♪ 55 00:14:58,910 --> 00:15:01,830 ♪ Woke up quickly from sleep ♪ 56 00:15:02,370 --> 00:15:05,330 ♪ Aye, aye, aye ♪ 57 00:15:05,500 --> 00:15:08,250 ♪ This thread of worries is broken ♪ 58 00:15:09,540 --> 00:15:13,040 ♪ Now he is enjoying himself And looking for fun ♪ 59 00:15:13,160 --> 00:15:16,000 ♪ This guy has broken the lock And come out with the key ♪ 60 00:15:16,200 --> 00:15:19,750 ♪ Aye, aye, aye, aye ♪ 61 00:15:19,830 --> 00:15:22,250 ♪ The heart has escaped from prison ♪ 62 00:15:23,040 --> 00:15:25,870 ♪ Woke up quickly from sleep ♪ 63 00:15:46,330 --> 00:15:51,040 ♪ This feeling Of independence is amazing ♪ 64 00:15:51,250 --> 00:15:53,700 ♪ It feels like ♪ 65 00:15:53,790 --> 00:15:58,950 ♪ Even the nights are days ♪ 66 00:15:59,660 --> 00:16:00,660 Please close the door. 67 00:16:00,790 --> 00:16:04,330 ♪ This celebratory drink in my hands ♪ 68 00:16:05,330 --> 00:16:12,290 ♪ From today onwards, This is the addiction ♪ 69 00:16:12,450 --> 00:16:18,200 ♪ Dance away, my heart Aye, aye, aye, aye ♪ 70 00:16:18,290 --> 00:16:20,660 ♪ The heart has escaped from prison ♪ 71 00:16:20,830 --> 00:16:23,750 ♪ Woke up quickly from sleep ♪ 72 00:16:24,750 --> 00:16:27,370 ♪ Aye, aye, aye ♪ 73 00:16:27,540 --> 00:16:30,200 ♪ This thread of worries is broken ♪ 74 00:16:31,450 --> 00:16:35,250 ♪ Now he is enjoying himself And looking for fun ♪ 75 00:16:35,410 --> 00:16:38,580 ♪ This guy has broken the lock And come out with the key ♪ 76 00:16:38,750 --> 00:16:45,040 ♪ The bird of hearts, oh ♪ 77 00:16:45,250 --> 00:16:51,830 ♪ The bird of hearts, oh ♪ 78 00:16:52,080 --> 00:16:58,950 ♪ The bird of hearts... ♪ 79 00:17:27,910 --> 00:17:28,910 Please close the door. 80 00:17:40,080 --> 00:17:41,290 Hmm. 81 00:18:08,250 --> 00:18:10,870 Yeah! Yeah! Yeah! 82 00:18:43,000 --> 00:18:45,950 Lakshmi, I was never a good father. 83 00:18:46,450 --> 00:18:49,040 I could never be a good husband. 84 00:18:50,200 --> 00:18:52,830 You always saw the God in me. 85 00:18:52,910 --> 00:18:55,790 I don't deserve you, Lakshmi. 86 00:18:55,870 --> 00:18:57,540 I am not worthy. 87 00:19:10,580 --> 00:19:11,910 I AM KISSING 88 00:19:16,790 --> 00:19:18,750 I AM KISSING 89 00:19:19,580 --> 00:19:20,790 MISS - KISS 90 00:19:32,330 --> 00:19:35,450 I AM KISSING KISS 91 00:23:28,250 --> 00:23:31,120 Huh? 92 00:24:31,790 --> 00:24:34,580 The number you have dialed is out of service. 93 00:24:38,290 --> 00:24:40,580 The number you have dialed is out of service. 94 00:27:32,870 --> 00:27:33,910 Hush! 95 00:39:06,870 --> 00:39:10,410 ♪ Ho ho ho ♪ 96 00:40:32,790 --> 00:40:33,700 ♪ Pistol ♪ 97 00:40:34,750 --> 00:40:36,250 ♪ Pistol ♪ 98 00:40:37,540 --> 00:40:38,500 ♪ Pistol ♪ 99 00:40:38,580 --> 00:40:41,000 ♪ Dark royal eyes ♪ ♪ Pistol ♪ 100 00:40:41,080 --> 00:40:43,750 ♪ Black nose ring ♪ ♪ Pistol ♪ 101 00:40:43,830 --> 00:40:46,200 ♪ Make me dance on the hill ♪ ♪ Pistol ♪ 102 00:40:46,330 --> 00:40:48,500 ♪ These limbs of mine are like wax ♪ ♪ Pistol ♪ 103 00:40:48,580 --> 00:40:50,870 ♪ Dark royal eyes ♪ ♪ Pistol ♪ 104 00:40:51,040 --> 00:40:53,700 ♪ Black nose ring ♪ ♪ Pistol ♪ 105 00:40:54,910 --> 00:40:56,160 ♪ Pistol ♪ 106 00:40:57,700 --> 00:40:58,620 ♪ Pistol ♪ 107 00:40:58,700 --> 00:41:01,080 ♪ This embroidered lehenga of mine ♪ ♪ Pistol ♪ 108 00:41:01,160 --> 00:41:03,700 ♪ I paid quite a sum for it ♪ ♪ Pistol ♪ 109 00:41:03,790 --> 00:41:06,120 ♪ These curly locks of mine ♪ ♪ Pistol ♪ 110 00:41:06,250 --> 00:41:08,580 ♪ He openly inflicts oppression ♪ ♪ Pistol ♪ 111 00:41:08,660 --> 00:41:11,040 ♪ Dark royal eyes ♪ 112 00:41:11,160 --> 00:41:12,830 ♪ Black nose ring ♪ 113 00:41:12,950 --> 00:41:15,330 ♪ Who is the one who is in love ♪ 114 00:41:15,450 --> 00:41:17,910 ♪ You are the shadow of the devil ♪ 115 00:41:18,000 --> 00:41:22,910 ♪ Seeing you, Even the poor saints became vagrants ♪ 116 00:41:23,000 --> 00:41:28,000 ♪ When I yawned and stretched, I felt very plump ♪ 117 00:41:28,080 --> 00:41:33,450 ♪ Even saints have thrown away their cloak Of decency and become vagrants ♪ 118 00:41:33,540 --> 00:41:34,500 ♪ Pistol ♪ 119 00:41:34,580 --> 00:41:36,540 ♪ Dark royal eyes ♪ ♪ Pistol ♪ 120 00:41:36,620 --> 00:41:39,040 ♪ Black nose ring ♪ ♪ Pistol ♪ 121 00:41:39,160 --> 00:41:41,620 ♪ Make me dance on the hill ♪ ♪ Pistol ♪ 122 00:41:41,700 --> 00:41:44,450 ♪ These limbs of mine are like wax ♪ ♪ Pistol ♪ 123 00:41:44,540 --> 00:41:46,870 ♪ Black nose ring ♪ 124 00:41:47,000 --> 00:41:48,700 ♪ Dark royal eyes ♪ ♪ Pistol ♪ 125 00:41:48,790 --> 00:41:51,750 ♪ Black nose ring ♪ 126 00:41:51,830 --> 00:41:53,660 ♪ Black nose ring ♪ 127 00:42:19,290 --> 00:42:21,000 Hmm? 128 00:42:21,160 --> 00:42:22,160 Hmm. 129 00:42:34,080 --> 00:42:35,080 Hmm. 130 00:43:27,500 --> 00:43:28,500 Huh? 131 00:43:48,830 --> 00:43:49,830 Hmm? 132 00:44:58,870 --> 00:45:03,200 GUNGRA, USUALLY SILENT BUT CAN GET VERY VIOLENT 133 00:46:35,000 --> 00:46:35,950 ♪ Pistol ♪ 134 00:46:37,540 --> 00:46:38,500 ♪ Pistol ♪ 135 00:46:40,000 --> 00:46:41,000 ♪ Pistol ♪ 136 00:46:42,620 --> 00:46:43,620 ♪ Pistol ♪ 137 00:48:26,370 --> 00:48:28,580 The economic situation will also be on the rise. 138 00:48:28,830 --> 00:48:34,000 The change of Venus in Sagittarius will be beneficial for Virgos. 139 00:48:34,080 --> 00:48:36,250 Jupiter, Sun and Mercury together... 140 00:48:53,000 --> 00:48:57,620 The name of Ram is the truth! Truth is the only movement! 141 00:49:01,200 --> 00:49:06,700 ♪ You disappear... You disappear like... I thought you'd be here... ♪ 142 00:49:06,790 --> 00:49:07,790 ♪ Woof! ♪ 143 00:49:07,870 --> 00:49:09,450 ♪ Where you at? Where you at? ♪ 144 00:49:09,540 --> 00:49:11,160 ♪ You disappear like... woof! ♪ 145 00:49:11,250 --> 00:49:14,830 ♪ Don't cross me, I'm a man... ♪ 146 00:49:15,040 --> 00:49:16,040 ♪ Woof! ♪ 147 00:49:27,620 --> 00:49:31,120 ♪ I never follow the street code No, he gotta keep up the she-code ♪ 148 00:49:31,200 --> 00:49:34,450 ♪ No matter how far back we go All you wanna do is have... ♪ 149 00:49:34,540 --> 00:49:37,540 ♪ Woof! ♪ 150 00:49:38,950 --> 00:49:42,290 The planets and stars will continue to change their course. 151 00:49:42,580 --> 00:49:46,040 Let's find out what your future holds... 152 00:49:50,830 --> 00:49:54,250 Friends, welcome to your daily horoscope. 153 00:49:54,370 --> 00:49:58,540 Know how your luck will be these days. 154 00:49:58,620 --> 00:50:02,290 You will feel enthusiastic and a zeal to do something new today. 155 00:50:02,540 --> 00:50:08,120 RAVANYA, LOOKS LIKE PUSHPA BUT HAS DOUBLE THE VENGEANCE 156 00:50:08,200 --> 00:50:11,000 The economic situation will also be on the rise. 157 00:50:11,120 --> 00:50:15,700 The change of Venus in Sagittarius will be beneficial for Virgos. 158 00:50:17,200 --> 00:50:20,500 Jupiter, Sun and Mercury are aligning together. 159 00:50:20,580 --> 00:50:24,370 Your love life too will also align favorably. 160 00:50:25,620 --> 00:50:29,040 From 9 am until noon, it will be stressful. 161 00:50:29,200 --> 00:50:33,250 From 2 pm to 7 pm, you will have an amazing time. 162 00:50:33,700 --> 00:50:36,120 So this was your horoscope for today. 163 00:50:44,080 --> 00:50:45,870 So this was your horoscope for today. 164 00:50:47,830 --> 00:50:48,660 Okay. 165 00:51:28,910 --> 00:51:29,910 Hey! 166 00:52:15,950 --> 00:52:17,160 Woof! Woof! 167 00:52:24,910 --> 00:52:26,160 Locked. 168 00:54:36,000 --> 00:54:36,910 Okay? 169 00:55:01,750 --> 00:55:03,750 Oh, yeah! 170 00:55:45,410 --> 00:55:47,250 - DID YOU RECEIVE THE PACKAGE? - NOT YET. 171 00:56:37,040 --> 00:56:38,040 JANAK GOT THE PACKAGE 172 00:56:41,040 --> 00:56:42,750 Okay, bye! 173 00:59:23,250 --> 00:59:24,250 Oh! 174 01:05:05,910 --> 01:05:06,910 Huh? 175 01:06:25,000 --> 01:06:27,250 ♪ Dance in the face of fear ♪ 176 01:06:27,410 --> 01:06:31,830 ♪ Hey...♪ 177 01:07:02,870 --> 01:07:06,000 ♪ Bad, bad, bad, ghost uncle... ♪ 178 01:07:10,620 --> 01:07:14,000 ♪ Cling to it and slap it Give it a little jolt ♪ 179 01:07:14,120 --> 01:07:18,540 ♪ Dance to an off-beat song Like no one is watching ♪ 180 01:07:18,660 --> 01:07:21,580 ♪ Dance in the face of fear ♪ 181 01:07:22,450 --> 01:07:25,450 ♪ Dance in the face of fear ♪ 182 01:07:26,540 --> 01:07:29,500 ♪ Dance in the face of fear ♪ 183 01:07:30,500 --> 01:07:34,450 ♪ Friends, look, Fear has eaten up those who fear ♪ 184 01:07:34,660 --> 01:07:36,580 ♪ Dance in the face of fear ♪ 185 01:07:38,450 --> 01:07:40,750 ♪ Dance in the face of fear ♪ 186 01:07:42,580 --> 01:07:44,500 ♪ Dance in the face of fear ♪ 187 01:07:46,120 --> 01:07:50,500 ♪ Friends, look, Fear has eaten up those who fear ♪ 188 01:07:50,620 --> 01:07:56,450 ♪ Oh, the person who secretly Follows you is a psycho ♪ 189 01:07:56,540 --> 01:07:58,200 ♪ Wearing a tie with your coat ♪ 190 01:07:58,290 --> 01:08:02,700 ♪ Shoot him hard and slow ♪ 191 01:08:02,790 --> 01:08:08,410 ♪ Oh, the person who secretly Follows you is a psycho ♪ 192 01:08:08,540 --> 01:08:10,370 ♪ Wearing a tie with your coat ♪ 193 01:08:10,580 --> 01:08:14,540 ♪ Shoot him hard and slow ♪ 194 01:08:14,660 --> 01:08:18,080 ♪ Friend, break the tension right now ♪ 195 01:08:18,160 --> 01:08:22,330 ♪ Because this is the chance ♪ 196 01:08:22,500 --> 01:08:25,950 ♪ Dance in the face of fear ♪ 197 01:08:26,620 --> 01:08:29,330 ♪ Dance in the face of fear ♪ 198 01:08:30,540 --> 01:08:33,160 ♪ Dance in the face of fear ♪ 199 01:08:34,250 --> 01:08:38,830 ♪ Friends, look, Fear has eaten up those who fear... ♪ 200 01:10:59,200 --> 01:11:02,120 ♪ You disappear... You disappear like... woof! ♪ 201 01:11:02,200 --> 01:11:05,750 ♪ I thought you'd be here... But... woof! ♪ 202 01:11:05,870 --> 01:11:08,700 ♪ Where you at? Disappearing like... woof! ♪ 203 01:11:08,830 --> 01:11:12,500 ♪ I never follow the street code No, he gotta keep up the she-code ♪ 204 01:11:12,580 --> 01:11:14,620 ♪ No matter how far back we go... ♪ 205 01:13:11,290 --> 01:13:12,290 Sir... 206 01:13:14,200 --> 01:13:15,450 Sir... 207 01:13:50,580 --> 01:13:53,660 A FEW HOURS EARLIER 208 01:14:49,160 --> 01:14:50,750 GULABO COME HOME SOON, I AM WAITING 209 01:15:40,870 --> 01:15:42,370 COME QUICKLY 210 01:15:45,290 --> 01:15:46,410 I AM NOT COMING 211 01:18:04,080 --> 01:18:05,080 Hmm? 212 01:18:34,410 --> 01:18:35,410 Come! 213 01:18:37,700 --> 01:18:38,700 Say "Ah"! 214 01:18:48,700 --> 01:18:50,080 GUNGRA NOT YET 215 01:18:50,160 --> 01:18:51,620 DID YOU GET THE PACKAGE? 216 01:18:51,830 --> 01:18:52,830 I HAVE GOT IT 217 01:19:54,250 --> 01:19:55,700 Oh, handkerchief. 218 01:20:23,080 --> 01:20:24,080 Hi. 219 01:22:21,580 --> 01:22:23,620 ♪ Bad, bad, bad, ghost uncle ♪ 220 01:22:49,620 --> 01:22:51,700 ♪ Bad, bad, bad, ghost uncle ♪ 221 01:22:55,290 --> 01:22:57,250 Okay. 222 01:22:57,410 --> 01:23:00,700 ♪ Cling to it and slap it Give it a little jolt ♪ 223 01:23:00,910 --> 01:23:05,330 ♪ Dance to an off-beat song Like no one is watching ♪ 224 01:23:05,450 --> 01:23:07,620 ♪ Dance in the face of fear ♪ 225 01:23:09,290 --> 01:23:11,290 ♪ Dance in the face of fear ♪ 226 01:23:13,330 --> 01:23:15,700 ♪ Dance in the face of fear ♪ 227 01:23:17,040 --> 01:23:21,000 ♪ Friends, look, Fear has eaten up those who fear ♪ 228 01:23:45,370 --> 01:23:51,200 ♪ Oh, the person who secretly Follows you is a psycho ♪ 229 01:23:51,290 --> 01:23:52,950 ♪ Wearing a tie with your coat ♪ 230 01:23:53,040 --> 01:23:57,450 ♪ Shoot him hard and slow ♪ 231 01:23:57,620 --> 01:24:02,660 ♪ Oh, the person who secretly Follows you is a psycho ♪ 232 01:24:03,200 --> 01:24:04,870 ♪ Wearing a tie with your coat ♪ 233 01:24:05,250 --> 01:24:09,250 ♪ Shoot him hard and slow ♪ 234 01:24:09,370 --> 01:24:12,790 ♪ Friend, break the tension right now ♪ 235 01:24:12,870 --> 01:24:17,040 ♪ Because this is the chance... ♪ 236 01:24:17,200 --> 01:24:19,370 ♪ Dance in the face of fear ♪ 237 01:24:21,330 --> 01:24:24,370 ♪ Dance in the face of fear ♪ 238 01:24:25,290 --> 01:24:27,160 ♪ Dance in the face of fear ♪ 239 01:24:29,120 --> 01:24:33,120 ♪ Friends, look, Fear has eaten up those who fear ♪ 240 01:25:23,160 --> 01:25:25,000 DEAR PUSHPA, I HAVE DONE YOU WRONG. 241 01:25:25,080 --> 01:25:26,500 AND I HAVE BEEN PUNISHED FOR THAT. 242 01:25:30,620 --> 01:25:33,790 I DON'T KNOW IF I CAN ESCAPE THE PUNISHMENT EASILY. 243 01:25:35,080 --> 01:25:37,620 I KNOW IT WAS MY MISTAKE. WILL YOU GIVE ME ANOTHER CHANCE? 244 01:25:40,370 --> 01:25:42,450 I AM TRANSFERRING THIS APARTMENT TO YOUR NAME. 245 01:25:42,540 --> 01:25:44,160 I DON'T HAVE AN AFFAIR WITH OUR NEIGHBOR 246 01:25:44,250 --> 01:25:45,080 YOU CAN CHECK. 247 01:25:51,330 --> 01:25:55,160 YOUR USELESS HUSBAND 248 01:28:41,000 --> 01:28:42,700 Please close the door. 249 01:28:43,370 --> 01:28:44,750 Please close the door. 250 01:28:46,080 --> 01:28:47,620 Please close the door. 251 01:28:48,700 --> 01:28:53,080 Please close the door. 252 01:29:05,120 --> 01:29:06,790 Please close the door. 253 01:29:07,910 --> 01:29:09,370 Please close the door. 254 01:29:10,250 --> 01:29:11,830 Please close the door. 255 01:29:11,910 --> 01:29:13,250 Please close the door. 256 01:29:14,370 --> 01:29:16,000 Please close the door. 257 01:29:17,200 --> 01:29:18,790 Please close the door. 258 01:29:19,580 --> 01:29:23,450 Please close the door. 259 01:29:24,290 --> 01:29:25,370 Please close the door. 260 01:29:26,500 --> 01:29:28,750 Please close the door. 261 01:29:29,120 --> 01:29:30,700 Please close the door. 262 01:29:31,950 --> 01:29:33,540 Please close the door. 263 01:29:34,580 --> 01:29:35,830 Please close the door. 264 01:29:37,410 --> 01:29:39,040 Please close the door. 265 01:30:10,040 --> 01:30:11,830 URINATING IS PROHIBITED HERE 266 01:30:46,750 --> 01:30:51,120 ♪ I am a velvety delicacy ♪ 267 01:30:51,250 --> 01:30:55,910 ♪ I grew up with care and fragility ♪ 268 01:30:56,080 --> 01:31:01,000 ♪ My body is like magic, Everyone's heart is out of control ♪ 269 01:31:01,160 --> 01:31:03,870 ♪ Delicate seven colors ♪ 270 01:31:06,330 --> 01:31:11,120 ♪ The poets of the world started Writing poetry about me day and night ♪ 271 01:31:11,620 --> 01:31:15,910 ♪ There's endless talk About my youth everywhere ♪ 272 01:31:16,000 --> 01:31:20,370 ♪ I am a velvety delicacy ♪ 273 01:31:20,500 --> 01:31:25,160 ♪ I grew up with care and fragility ♪ 274 01:31:25,450 --> 01:31:30,290 ♪ I am a glass bud, delicate and fragile ♪ 275 01:31:30,700 --> 01:31:35,910 ♪ The moon wanted to kiss me, The wind danced after touching me ♪ 276 01:31:52,620 --> 01:31:57,410 ♪ Stretching like a wave of cloud ♪ 277 01:31:57,500 --> 01:32:02,500 ♪ There's the tinkling sound Of anklets in my words ♪ 278 01:32:20,080 --> 01:32:21,910 APOLOGY LETTER 279 01:32:54,790 --> 01:32:56,290 Please close the door. 280 01:33:36,160 --> 01:33:39,200 Hey, hey... 281 01:34:29,910 --> 01:34:31,500 KESARI YOUR USELESS HUSBAND 282 01:35:38,700 --> 01:35:43,500 ♪ I am a velvety delicacy ♪ 283 01:35:43,580 --> 01:35:47,950 ♪ I grew up with care and fragility ♪ 284 01:35:48,040 --> 01:35:52,950 ♪ My body is like magic, Everyone's heart is out of control ♪ 285 01:35:53,120 --> 01:35:56,370 ♪ Delicate seven colors ♪ 286 01:35:58,830 --> 01:36:03,620 ♪ The poets of the world started Writing poetry about me day and night ♪ 287 01:36:03,910 --> 01:36:08,410 ♪ There's endless talk About my youth everywhere ♪ 288 01:36:08,500 --> 01:36:12,870 ♪ I am a velvety delicacy ♪ 289 01:36:13,000 --> 01:36:17,660 ♪ I grew up with care and fragility ♪ 290 01:36:17,750 --> 01:36:22,790 ♪ I am a glass bud, delicate and fragile ♪ 291 01:36:23,200 --> 01:36:28,410 ♪ The moon wanted to kiss me, The wind danced after touching me ♪ 292 01:36:44,910 --> 01:36:49,700 ♪ Stretching like a wave of cloud ♪ 293 01:36:49,830 --> 01:36:54,790 ♪ There's the tinkling sound Of anklets in my words ♪ 294 01:36:59,410 --> 01:37:04,200 ♪ In my hands You see the luck of fairies ♪ 295 01:37:04,290 --> 01:37:06,120 ♪ Is this my fault? ♪ 296 01:37:06,290 --> 01:37:09,870 ♪ God made me beautiful ♪ 297 01:37:11,080 --> 01:37:15,830 ♪ In my dreams I want to stay only in my dreams ♪ 298 01:37:15,910 --> 01:37:21,410 ♪ Then I feel shy Whenever I look at myself in the mirror ♪ 299 01:37:23,410 --> 01:37:27,830 ♪ These views of mine Have taken over my entire heart ♪ 300 01:37:28,160 --> 01:37:30,660 ♪ I have lost some of my life too ♪ 301 01:37:30,870 --> 01:37:35,290 ♪ I am a velvety delicacy ♪ 302 01:37:35,410 --> 01:37:40,080 ♪ I grew up with care and fragility ♪ 303 01:37:40,330 --> 01:37:44,950 ♪ My body is like magic, Everyone's heart is out of control ♪ 304 01:37:45,040 --> 01:37:48,120 ♪ Delicate seven colors... ♪ 305 01:38:34,250 --> 01:38:35,540 Please close the door. 306 01:39:26,540 --> 01:39:29,040 Climb up! 307 01:40:51,450 --> 01:40:52,830 Got it! 308 01:41:36,250 --> 01:41:37,870 Hey! 309 01:42:12,910 --> 01:42:13,910 Hey! 310 01:42:40,000 --> 01:42:43,410 One? Two? 311 01:48:01,290 --> 01:48:02,410 GOT THE PACKAGE 312 01:48:09,450 --> 01:48:10,870 THE PACKAGE HAS BEEN SHIPPED TO THE WRONG ADDRESS 313 01:48:10,950 --> 01:48:12,080 CATCH THE RAT QUICKLY 314 01:49:44,830 --> 01:49:47,910 ♪ The bird of hearts, oh ♪ 315 01:49:48,160 --> 01:49:51,500 ♪ The bird of hearts, oh ♪ 316 01:49:51,700 --> 01:49:58,000 ♪ The bird of hearts, oh ♪ 317 01:50:08,750 --> 01:50:11,950 ♪ Aye, aye, aye, aye ♪ 318 01:50:12,040 --> 01:50:14,450 ♪ The heart has escaped from prison ♪ 319 01:50:15,410 --> 01:50:18,330 ♪ Woke up quickly from sleep ♪ 320 01:50:18,870 --> 01:50:21,830 ♪ Aye, aye, aye ♪ 321 01:50:22,000 --> 01:50:24,750 ♪ This thread of worries is broken ♪ 322 01:50:26,040 --> 01:50:29,580 ♪ Now he is enjoying himself And looking for fun ♪ 323 01:50:29,660 --> 01:50:32,500 ♪ This guy has broken the lock And come out with the key ♪ 324 01:50:32,700 --> 01:50:36,250 ♪ Aye, aye, aye, aye ♪ 325 01:50:36,330 --> 01:50:38,750 ♪ The heart has escaped from prison ♪ 326 01:50:39,700 --> 01:50:42,370 ♪ Woke up quickly from sleep ♪ 327 01:51:02,870 --> 01:51:07,540 ♪ This feeling Of independence is amazing ♪ 328 01:51:07,750 --> 01:51:10,290 ♪ It feels like ♪ 329 01:51:10,370 --> 01:51:15,120 ♪ Even the nights are days ♪ 330 01:51:16,500 --> 01:51:21,370 ♪ This celebratory drink in my hands ♪ 331 01:51:21,660 --> 01:51:28,040 ♪ From today onwards, This is the addiction ♪ 332 01:51:28,620 --> 01:51:30,910 ♪ Jump now ♪ 333 01:51:31,080 --> 01:51:34,250 ♪ Aye, aye, aye, aye ♪ 334 01:51:34,410 --> 01:51:36,950 ♪ The heart has escaped from prison ♪ 335 01:51:37,910 --> 01:51:40,830 ♪ Woke up quickly from sleep ♪ 336 01:51:41,370 --> 01:51:44,330 ♪ Aye, aye, aye ♪ 337 01:51:44,500 --> 01:51:47,250 ♪ This thread of worries is broken ♪ 338 01:51:48,200 --> 01:51:54,950 ♪ The bird of hearts, oh ♪ 339 01:51:55,450 --> 01:52:01,540 ♪ The bird of hearts, oh ♪ 340 01:52:01,750 --> 01:52:08,410 ♪ The bird of hearts, oh ♪ 341 01:52:08,830 --> 01:52:14,540 ♪ These feet are flying like kites ♪ 342 01:52:15,620 --> 01:52:21,540 ♪ Moments have become Like seven colours... ♪ 343 01:52:22,450 --> 01:52:28,120 ♪ These feet are flying like kites ♪ 344 01:52:29,250 --> 01:52:35,120 ♪ Moments have become Like seven colours... ♪ 345 01:52:35,750 --> 01:52:38,750 ♪ That's all I have to say right now ♪ 346 01:52:39,160 --> 01:52:43,500 ♪ We love freedom ♪ 347 01:52:43,620 --> 01:52:46,700 ♪ Aye, aye, aye, aye ♪ 348 01:52:46,790 --> 01:52:49,200 ♪ The heart has escaped from prison ♪ 349 01:52:50,160 --> 01:52:53,080 ♪ Woke up quickly from sleep ♪ 350 01:52:53,330 --> 01:52:56,040 ♪ Aye, aye, aye ♪ 351 01:52:56,200 --> 01:52:58,950 ♪ This thread of worries is broken ♪ 352 01:52:59,870 --> 01:53:03,410 ♪ Now he is enjoying himself And looking for fun ♪ 353 01:53:03,500 --> 01:53:06,830 ♪ This guy has broken the lock And come out with the key ♪ 354 01:53:06,950 --> 01:53:13,040 ♪ The bird of hearts, oh ♪ 355 01:53:13,250 --> 01:53:19,910 ♪ The bird of hearts, oh ♪ 356 01:53:20,040 --> 01:53:27,000 ♪ The bird of hearts, oh ♪ 357 01:53:28,000 --> 01:53:33,000 Subtitle translation: Suganya Velumani 26284

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.