All language subtitles for The Mandalorian - 2x08 - Chapter 16 The Rescue.WEB.DSNP.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,666 --> 00:00:06,173 THE MANDALORIAN: You have something I want. 2 00:00:07,536 --> 00:00:09,456 BO-KATAN: I can lead you to one of their kind. 3 00:00:10,390 --> 00:00:12,474 But first, we need your help on our mission. 4 00:00:12,476 --> 00:00:14,684 The Darksaber. Does he have it? 5 00:00:14,686 --> 00:00:16,143 - (GRUNTS) - (CRACKLING) 6 00:00:16,146 --> 00:00:19,620 DR. PERSHING: We have exhausted our initial supply of blood. 7 00:00:19,623 --> 00:00:22,792 I highly doubt we'll find a donor with a higher M-count, though. 8 00:00:23,559 --> 00:00:25,309 AHSOKA TANO: Go to the planet Tython. 9 00:00:25,312 --> 00:00:27,186 You will find the ancient ruins of a temple 10 00:00:27,189 --> 00:00:29,565 that has a strong connection to the Force. 11 00:00:29,568 --> 00:00:32,237 Place Grogu on the seeing stone at the top of the mountain. 12 00:00:32,699 --> 00:00:34,491 If he reaches out through the Force, 13 00:00:34,494 --> 00:00:36,846 there's a chance a Jedi may sense his presence 14 00:00:36,849 --> 00:00:38,557 and come searching for him. 15 00:00:38,560 --> 00:00:42,439 Then again, there aren't many Jedi left. 16 00:00:50,806 --> 00:00:51,839 (WHIMPERS) 17 00:00:55,175 --> 00:00:57,175 THE MANDALORIAN: You may think you have some idea 18 00:00:57,178 --> 00:00:58,978 of what you are in possession of, 19 00:00:58,981 --> 00:01:00,232 but you do not. 20 00:01:01,100 --> 00:01:02,975 It means more to me 21 00:01:02,978 --> 00:01:04,690 than you will ever know. 22 00:01:50,986 --> 00:01:52,656 What's going on? Who are they? 23 00:01:52,659 --> 00:01:55,354 I suggest you shut your mouth, this isn't your laboratory. 24 00:02:04,046 --> 00:02:05,047 (BEEPS) 25 00:02:12,862 --> 00:02:14,640 They hit us with an ion cannon. 26 00:02:15,010 --> 00:02:16,517 Avionics are down. 27 00:02:17,522 --> 00:02:18,773 Comms are down! 28 00:02:19,278 --> 00:02:22,823 BOBA FETT: Lower your shields, disengage all transponders, 29 00:02:23,324 --> 00:02:24,489 prepare for boarding. 30 00:02:24,491 --> 00:02:26,366 They're pirates. Shouldn't we fight? 31 00:02:26,368 --> 00:02:28,620 I don't have a death wish, do you? 32 00:02:30,914 --> 00:02:32,458 (SHIP APPROACHING) 33 00:02:42,509 --> 00:02:43,510 (LOUD THUD) 34 00:02:54,605 --> 00:02:58,022 Before you make a mistake, this is Dr. Pershing. 35 00:02:58,025 --> 00:03:00,604 We've met. Is the kid alive? 36 00:03:00,607 --> 00:03:03,280 Yes. He's on the cruiser. (GASPS) 37 00:03:05,115 --> 00:03:06,503 Stay back, Dropper. 38 00:03:06,506 --> 00:03:08,112 Easy, pal. Okay? 39 00:03:08,827 --> 00:03:10,827 I'm not with him. We can work something out. 40 00:03:10,829 --> 00:03:12,122 (GROANS) 41 00:03:14,124 --> 00:03:15,125 Drop your weapon. 42 00:03:16,210 --> 00:03:17,793 No. No, you listen to me. 43 00:03:17,795 --> 00:03:20,379 This is a top-tier target of the New Republic. 44 00:03:20,381 --> 00:03:22,255 This is a clone engineer. 45 00:03:22,257 --> 00:03:25,839 And if they find out that he's dead because of you, 46 00:03:26,720 --> 00:03:28,889 you're gonna wish you never left Alderaan. 47 00:03:30,265 --> 00:03:31,823 I saw the tear. 48 00:03:32,893 --> 00:03:34,557 You wanna know what else I saw? 49 00:03:35,604 --> 00:03:38,323 I saw your planet destroyed. 50 00:03:40,567 --> 00:03:41,860 I was on the Death Star. 51 00:03:42,653 --> 00:03:43,777 Which one? 52 00:03:43,779 --> 00:03:45,319 (PILOT LAUGHS MOCKINGLY) 53 00:03:45,322 --> 00:03:47,197 You think you're funny? 54 00:03:47,199 --> 00:03:50,112 Do you know how many millions were killed on those bases? 55 00:03:51,495 --> 00:03:52,612 Drop your blaster. 56 00:03:52,615 --> 00:03:53,996 As the galaxy cheered? 57 00:03:53,998 --> 00:03:55,663 Last chance. 58 00:03:55,666 --> 00:03:58,689 Destroying your planet was a small price 59 00:03:58,691 --> 00:04:01,659 to pay to rid the galaxy of terrorism. 60 00:04:02,256 --> 00:04:03,882 - (DR. PERSHING SCREAMING) - (THUDS) 61 00:04:11,065 --> 00:04:15,925 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 62 00:05:05,486 --> 00:05:07,780 (INDISTINCT CHATTERING) 63 00:05:36,809 --> 00:05:38,169 THE MANDALORIAN: I need your help. 64 00:05:39,603 --> 00:05:42,362 Not all Mandalorians are bounty hunters. 65 00:05:43,482 --> 00:05:45,425 Some of us serve a higher purpose. 66 00:05:46,151 --> 00:05:47,486 They took the Child. 67 00:05:48,862 --> 00:05:50,081 Who? 68 00:05:50,084 --> 00:05:51,534 Moff Gideon. 69 00:05:53,456 --> 00:05:54,714 You'll never find him. 70 00:05:57,371 --> 00:05:58,870 BOBA FETT: We don't need these two. 71 00:05:58,872 --> 00:06:00,010 Let's get outta here. 72 00:06:02,960 --> 00:06:05,085 You are not a Mandalorian. 73 00:06:05,087 --> 00:06:06,643 BOBA FETT: Never said I was. 74 00:06:07,715 --> 00:06:09,715 I didn't know sidekicks were allowed to talk. 75 00:06:09,718 --> 00:06:11,094 (BOBA FETT CHUCKLES) 76 00:06:12,428 --> 00:06:15,792 Well, if that isn't the Quacta calling the Stifling slimy. 77 00:06:17,349 --> 00:06:19,042 Easy there, little one. 78 00:06:19,045 --> 00:06:21,545 You'll be talking through the window of a bacta tank. 79 00:06:21,548 --> 00:06:24,542 All right, easy. Save it for the Imps. 80 00:06:27,151 --> 00:06:28,948 We have his coordinates. 81 00:06:28,951 --> 00:06:30,946 You can bring me to Moff Gideon? 82 00:06:31,530 --> 00:06:33,073 The Moff has a light cruiser. 83 00:06:33,824 --> 00:06:36,700 It could be helpful in your effort to regain Mandalore. 84 00:06:36,702 --> 00:06:39,714 BOBA FETT: You gotta be kidding me. Mandalore? 85 00:06:40,664 --> 00:06:43,245 The Empire turned that planet to glass. 86 00:06:43,248 --> 00:06:45,870 You are a disgrace to your armor. 87 00:06:47,338 --> 00:06:49,925 BOBA FETT: This armor belonged to my father. 88 00:06:49,928 --> 00:06:51,729 Don't you mean your donor? 89 00:06:52,551 --> 00:06:53,917 Careful, princess. 90 00:06:55,003 --> 00:06:56,464 You are a clone. 91 00:06:58,057 --> 00:07:01,058 I've heard your voice thousands of times. 92 00:07:01,060 --> 00:07:03,395 Mine might be the last one you hear. 93 00:07:04,271 --> 00:07:05,981 (BOTH GRUNTING) 94 00:07:11,487 --> 00:07:12,738 (STRAINING) 95 00:07:23,248 --> 00:07:25,290 Enough! Both of you! 96 00:07:25,292 --> 00:07:27,459 If we had shown half that spine to the Empire 97 00:07:27,461 --> 00:07:29,526 we would've never lost our planet. 98 00:07:34,969 --> 00:07:36,300 We will help you. 99 00:07:37,429 --> 00:07:40,474 In exchange, we will keep that ship to retake Mandalore. 100 00:07:41,141 --> 00:07:44,017 If you should manage to finish your quest, 101 00:07:44,019 --> 00:07:46,939 I would have you reconsider joining our efforts. 102 00:07:47,731 --> 00:07:51,839 Mandalorians have been in exile from our home world for far too long. 103 00:07:52,611 --> 00:07:55,111 - Fair enough. - One more thing. 104 00:07:55,114 --> 00:07:58,565 Gideon has a weapon that once belonged to me. 105 00:07:58,568 --> 00:08:01,412 It is an ancient weapon that can cut through anything. 106 00:08:01,996 --> 00:08:03,151 Almost anything. 107 00:08:04,081 --> 00:08:06,104 It cannot cut through pure beskar. 108 00:08:07,418 --> 00:08:10,713 I will kill the Moff and retake what is rightfully mine. 109 00:08:12,006 --> 00:08:14,565 With the Darksaber restored to me, 110 00:08:14,568 --> 00:08:17,885 Mandalore will finally be within reach. 111 00:08:18,846 --> 00:08:22,690 Help me rescue the Child and you can have whatever you want. 112 00:08:22,693 --> 00:08:24,862 He is my only priority. 113 00:08:35,779 --> 00:08:37,946 This is Moff Gideon's Imperial light cruiser. 114 00:08:37,948 --> 00:08:40,407 In the old days, it would carry a crew of several hundred. 115 00:08:40,409 --> 00:08:42,659 Now it operates with a tiny fraction of that. 116 00:08:42,661 --> 00:08:45,893 - Your assessment is misleading. - CARA: Oh, great. 117 00:08:45,896 --> 00:08:47,539 An objective opinion. 118 00:08:47,541 --> 00:08:49,541 This isn't subterfuge. I assure you. 119 00:08:49,543 --> 00:08:50,709 Let him speak. 120 00:08:50,711 --> 00:08:53,962 There's a garrison of dark troopers on board. 121 00:08:53,964 --> 00:08:55,589 They're the ones who abducted the Child. 122 00:08:55,591 --> 00:08:57,926 How many troopers do they have armed in those suits? 123 00:08:58,761 --> 00:09:02,306 These are third-generation design. They are no longer suits. 124 00:09:03,015 --> 00:09:05,464 The human inside was the final weakness to be solved. 125 00:09:06,393 --> 00:09:07,612 They're droids. 126 00:09:09,362 --> 00:09:10,898 Where are they bivouacked? 127 00:09:13,233 --> 00:09:14,983 DR. PERSHING: They're held in cold storage 128 00:09:14,985 --> 00:09:16,175 in this cargo bay. 129 00:09:17,363 --> 00:09:19,571 They draw too much power to be kept at ready. 130 00:09:19,573 --> 00:09:21,072 FENNEC SHAND: How long to power up? 131 00:09:21,075 --> 00:09:22,815 A few minutes, perhaps. 132 00:09:22,818 --> 00:09:24,779 THE MANDALORIAN: Where is the Child being held? 133 00:09:26,038 --> 00:09:27,081 This is the brig. 134 00:09:28,374 --> 00:09:30,334 He's being held here under armed guard. 135 00:09:31,126 --> 00:09:33,543 Very well. We split into two parties. 136 00:09:33,545 --> 00:09:34,964 THE MANDALORIAN: I go alone. 137 00:09:35,506 --> 00:09:36,922 Fine. 138 00:09:36,924 --> 00:09:39,883 Phase one, Lambda shuttle issues a distress call. 139 00:09:39,885 --> 00:09:42,130 Two, we come in hot and emergency land at the mouth 140 00:09:42,131 --> 00:09:45,013 of the fighter launch tube, cutting off any potential interceptors. 141 00:09:45,015 --> 00:09:48,809 Koska, Fennec, Dune and myself disembark with maximum initiative. 142 00:09:48,811 --> 00:09:50,592 Once we've neutralized the launch bay, 143 00:09:50,594 --> 00:09:52,562 we make our way through these tandem decks 144 00:09:52,564 --> 00:09:54,064 in a penetration maneuver. 145 00:09:54,066 --> 00:09:56,610 - THE MANDALORIAN: And me? - We'll be misdirection. 146 00:09:57,569 --> 00:10:01,282 Once we draw a crowd, you slip through the shadows, get the kid. 147 00:10:01,991 --> 00:10:05,286 Those dark troopers are gonna be a real skank in the scud pie. 148 00:10:06,954 --> 00:10:08,831 Their bay is on the way to the brig. 149 00:10:09,456 --> 00:10:11,495 Can he make it there before they deploy? 150 00:10:11,498 --> 00:10:12,707 It's possible. 151 00:10:13,419 --> 00:10:16,839 Here. Take his code cylinder and seal off their holding bay. 152 00:10:17,423 --> 00:10:19,717 Anyone else, we can handle. 153 00:10:20,843 --> 00:10:22,268 We'll meet at the bridge. 154 00:10:33,689 --> 00:10:35,557 BO-KATAN: Moff Gideon is mine. 155 00:10:36,317 --> 00:10:37,399 Got it? 156 00:10:37,401 --> 00:10:40,026 He's ex-ISB. He's got a lot of information. 157 00:10:40,988 --> 00:10:42,070 I need him alive. 158 00:10:42,072 --> 00:10:45,449 I don't care what happens to him as long as he surrenders to me. 159 00:10:45,451 --> 00:10:47,159 Prepare to exit jump space. 160 00:10:47,161 --> 00:10:48,409 BO-KATAN: Copy that. 161 00:10:48,412 --> 00:10:50,912 Get the hell out of there as soon as they clear us to dock. 162 00:10:50,915 --> 00:10:53,081 And your shots have to look convincing. 163 00:10:53,083 --> 00:10:56,501 Power up those shields, princess. I'll put on a good show. 164 00:10:56,503 --> 00:10:58,471 Watch out for those deck cannons. 165 00:10:58,922 --> 00:11:02,090 Don't worry about me. Just be careful in there. 166 00:11:02,092 --> 00:11:05,596 Exiting hyperspace in three, two, one... 167 00:11:21,693 --> 00:11:22,944 (ALARM BEEPING) 168 00:11:22,947 --> 00:11:25,155 BO-KATAN: This is Lambda shuttle, Two-Seven-Four-Three. 169 00:11:25,157 --> 00:11:26,885 Requesting emergency docking. 170 00:11:33,901 --> 00:11:36,083 Repeat, requesting emergency docking. 171 00:11:36,085 --> 00:11:38,418 We are under attack. 172 00:11:38,420 --> 00:11:40,420 Copy, Lambda shuttle. Request received. 173 00:11:40,422 --> 00:11:41,979 Launch TIE fighters. 174 00:11:43,133 --> 00:11:46,026 Stay clear of launch tube. Deploying fighter squadron. 175 00:12:22,006 --> 00:12:25,465 Request denied! Please clear launch tube until fighters deploy! 176 00:12:25,467 --> 00:12:28,042 BO-KATAN: Negative! Negative! We are under attack! 177 00:12:32,850 --> 00:12:34,516 Clear launch tube immediately. 178 00:12:34,518 --> 00:12:36,893 OPERATOR: (ON PA) We have incoming at two-eight-four-six. 179 00:12:36,895 --> 00:12:38,503 Hangar control, stand down! 180 00:12:38,506 --> 00:12:39,982 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 181 00:12:51,869 --> 00:12:53,370 (ALARM BEEPING) 182 00:12:58,375 --> 00:12:59,501 Hang on! 183 00:13:00,836 --> 00:13:01,962 STORMTROOPER 1: Look out. 184 00:13:22,573 --> 00:13:24,281 STORMTROOPER 2: Clear the launch tube! 185 00:13:24,284 --> 00:13:25,355 STORMTROOPER 3: What are you doing? 186 00:13:25,357 --> 00:13:27,944 - Get that thing out of here! - (BOTH GROAN) 187 00:13:27,947 --> 00:13:29,456 STORMTROOPER 4: Move in! Blast 'em! 188 00:13:29,459 --> 00:13:31,442 (STORMTROOPERS GROANING) 189 00:13:38,207 --> 00:13:39,416 Fire! 190 00:13:43,879 --> 00:13:44,962 STORMTROOPER 5: Wait, stop! 191 00:13:44,965 --> 00:13:46,643 Activate the dark troopers. 192 00:14:34,388 --> 00:14:35,389 KOSKA REEVES: All clear. 193 00:14:36,221 --> 00:14:37,784 BO-KATAN: A little too clear. 194 00:14:40,352 --> 00:14:41,643 Keep your eyes open. 195 00:14:53,032 --> 00:14:54,033 (BOTH GROANING) 196 00:14:55,492 --> 00:14:57,077 (SCREAMING) 197 00:14:58,245 --> 00:15:01,073 STORMTROOPER 1: Freeze! Drop your weapons! 198 00:15:01,832 --> 00:15:03,500 Sector four, hold your position. 199 00:15:25,105 --> 00:15:26,985 STORMTROOPER 2: We're heading to the bridge now. 200 00:15:37,284 --> 00:15:38,744 (GAS HISSING) 201 00:15:41,413 --> 00:15:44,249 (DARK TROOPERS POWERING UP) 202 00:15:58,612 --> 00:15:59,972 Cover me. 203 00:15:59,975 --> 00:16:01,300 BO-KATAN: We got your back. 204 00:16:02,726 --> 00:16:04,686 - (STORMTROOPERS GROANING) - (FENNEC SHAND GRUNTS) 205 00:16:35,926 --> 00:16:37,219 STORMTROOPER: There they are! 206 00:16:52,901 --> 00:16:55,487 (DROID SPEAKING ALIEN LANGUAGE) 207 00:17:06,915 --> 00:17:08,042 (GUN BUZZES) 208 00:17:08,951 --> 00:17:10,200 My gun's jammed! 209 00:17:10,210 --> 00:17:11,418 I got you. 210 00:17:11,420 --> 00:17:13,339 (STORMTROOPERS GROANING) 211 00:17:22,640 --> 00:17:23,641 Thanks. 212 00:17:30,230 --> 00:17:31,690 (ALARM BLARING) 213 00:17:44,828 --> 00:17:46,487 No. No! 214 00:18:00,469 --> 00:18:01,612 (GROANS) 215 00:18:11,355 --> 00:18:12,690 (SCREAMING) 216 00:18:14,503 --> 00:18:15,690 (CHOKING) 217 00:18:18,654 --> 00:18:20,614 (GROANING) 218 00:18:30,074 --> 00:18:31,826 - (GAS HISSING) - (YELPS) 219 00:18:41,552 --> 00:18:42,970 (GROANS) 220 00:18:43,311 --> 00:18:44,979 (DARK TROOPERS POUNDING ON DOOR) 221 00:18:48,058 --> 00:18:49,479 (THE MANDALORIAN YELPS) 222 00:19:04,575 --> 00:19:05,868 (GRUNTING) 223 00:19:09,705 --> 00:19:10,873 (DARK TROOPER SCREAMS) 224 00:19:24,637 --> 00:19:26,010 (STRUGGLING) Dank farrik! 225 00:19:28,279 --> 00:19:29,706 Son of a mudscuffer! 226 00:19:30,559 --> 00:19:32,476 BO-KATAN: Are you sure you don't need any help? 227 00:19:32,478 --> 00:19:33,977 - (CARA GRUNTS) - (GUN POWERS UP) 228 00:19:33,979 --> 00:19:37,274 (SIGHS) I think that did it. Excuse me. 229 00:19:38,442 --> 00:19:39,948 STORMTROOPER: Hostiles! Stop! 230 00:19:42,029 --> 00:19:43,739 (STORMTROOPERS GROANING) 231 00:19:59,797 --> 00:20:01,557 KOSKA REEVES: Weapons system disarmed. 232 00:20:03,926 --> 00:20:05,260 Where's Gideon? 233 00:20:08,737 --> 00:20:11,100 (THE MANDALORIAN GRUNTING) 234 00:20:13,602 --> 00:20:14,895 (CHOKING) 235 00:20:16,889 --> 00:20:17,890 (NECK SNAPS) 236 00:20:31,245 --> 00:20:32,913 (COOING) 237 00:20:37,960 --> 00:20:39,339 Drop the blaster. 238 00:20:43,385 --> 00:20:44,591 Slowly. 239 00:20:48,178 --> 00:20:49,596 Now kick it over to me. 240 00:20:51,348 --> 00:20:52,628 Very nice. 241 00:20:53,434 --> 00:20:54,891 Give me the kid. 242 00:20:54,893 --> 00:20:56,823 The kid is just fine where he is. 243 00:21:00,399 --> 00:21:01,692 Mesmerizing, isn't it? 244 00:21:02,693 --> 00:21:04,237 Used to belong to Bo-Katan. 245 00:21:05,863 --> 00:21:08,363 Yes. I know you've been traveling with Bo-Katan. 246 00:21:08,365 --> 00:21:12,451 A friendly piece of advice, assume that I know everything. 247 00:21:12,453 --> 00:21:16,707 Like the fact that your wrist launcher has fired its one and only salvo. 248 00:21:17,541 --> 00:21:18,870 Where is this going? 249 00:21:20,044 --> 00:21:21,754 This is where it's going. 250 00:21:22,203 --> 00:21:25,913 I'm guessing that Bo-Katan and her boarding party 251 00:21:25,916 --> 00:21:32,823 have arrived at the bridge, seeking me or, more accurately, this. 252 00:21:34,308 --> 00:21:35,776 But I'm not there. 253 00:21:37,061 --> 00:21:40,896 And I imagine that they've killed everyone on the bridge, 254 00:21:40,898 --> 00:21:44,378 being the murderous savages that they are. 255 00:21:46,229 --> 00:21:48,784 And now, they're beginning to panic. 256 00:21:50,824 --> 00:21:54,128 You see, she wants this. 257 00:21:54,787 --> 00:21:55,878 Do you know why? 258 00:21:56,425 --> 00:21:57,831 Because it brings power. 259 00:22:01,085 --> 00:22:03,190 Whoever wields this sword... 260 00:22:03,193 --> 00:22:07,089 has the right to lay claim to the Mandalorian throne. 261 00:22:08,634 --> 00:22:11,428 You keep it. I just want the kid. 262 00:22:18,102 --> 00:22:19,103 Very well. 263 00:22:21,146 --> 00:22:23,023 I've already got what I want from him. 264 00:22:23,941 --> 00:22:24,942 His blood. 265 00:22:25,442 --> 00:22:28,292 All I wanted was to study his blood. 266 00:22:28,295 --> 00:22:31,503 This Child is extremely gifted... 267 00:22:31,506 --> 00:22:33,906 and has been blessed with rare properties 268 00:22:33,909 --> 00:22:38,284 that have the potential to bring order back to the galaxy. 269 00:22:47,256 --> 00:22:48,854 I see your bond with him. 270 00:22:52,970 --> 00:22:54,057 Take him, 271 00:22:54,930 --> 00:22:58,995 but you will leave my ship immediately and we will go our separate ways. 272 00:23:10,154 --> 00:23:11,989 (BOTH GRUNTING) 273 00:24:13,550 --> 00:24:15,596 You're sparing my life? 274 00:24:15,599 --> 00:24:17,471 Well, this should be interesting. 275 00:24:40,661 --> 00:24:42,121 (DOOR CLOSES) 276 00:24:45,533 --> 00:24:46,839 What happened? 277 00:24:47,710 --> 00:24:49,962 CARA: He brought him in alive, that's what happened. 278 00:24:50,629 --> 00:24:53,380 And now the New Republic's gonna have to double the payment. 279 00:24:53,382 --> 00:24:55,409 That's not what she's talking about. 280 00:24:58,012 --> 00:25:00,472 Why don't you kill him now and take it? 281 00:25:05,894 --> 00:25:07,227 It's yours now. 282 00:25:07,229 --> 00:25:09,020 THE MANDALORIAN: What is? 283 00:25:09,023 --> 00:25:12,440 The Darksaber. It belongs to you. 284 00:25:18,032 --> 00:25:21,026 THE MANDALORIAN: Now... it belongs to her. 285 00:25:21,029 --> 00:25:23,807 She can't take it. 286 00:25:23,810 --> 00:25:27,246 It must be won in battle. 287 00:25:27,249 --> 00:25:30,925 In order for her to wield the Darksaber again, 288 00:25:30,928 --> 00:25:34,143 she would need to defeat you in combat. 289 00:25:36,175 --> 00:25:38,510 I yield. It's yours. 290 00:25:38,513 --> 00:25:40,719 Oh, no. 291 00:25:40,721 --> 00:25:42,097 (CHUCKLING) 292 00:25:43,335 --> 00:25:45,065 It doesn't work that way. 293 00:25:46,060 --> 00:25:49,770 The Darksaber doesn't have power. 294 00:25:49,772 --> 00:25:51,562 The story does. 295 00:25:51,565 --> 00:25:54,128 Without that blade, 296 00:25:54,131 --> 00:25:57,573 she's a pretender to the throne. 297 00:26:02,326 --> 00:26:03,327 He's right. 298 00:26:06,080 --> 00:26:08,315 THE MANDALORIAN: Come on, just take it. 299 00:26:08,318 --> 00:26:10,057 (ALARM BEEPING) 300 00:26:14,129 --> 00:26:16,006 Well, perhaps she'll get another crack at it. 301 00:26:17,216 --> 00:26:19,257 FENNEC SHAND: The ray shields have been breached. 302 00:26:19,259 --> 00:26:20,550 We're being boarded. 303 00:26:20,552 --> 00:26:21,768 How many life forms? 304 00:26:22,513 --> 00:26:23,597 None. 305 00:26:36,986 --> 00:26:39,354 You're about to face off with the dark troopers. 306 00:26:40,406 --> 00:26:42,339 You had your hands full with one. 307 00:26:43,701 --> 00:26:46,245 Let's see how you do against a platoon. 308 00:27:08,767 --> 00:27:10,479 BO-KATAN: They're headed this way. 309 00:27:37,046 --> 00:27:40,050 Don't worry, kid. I'm gonna get you out of here. 310 00:28:00,778 --> 00:28:02,143 Seal the blast doors! 311 00:28:15,084 --> 00:28:16,210 They're here. 312 00:28:53,914 --> 00:28:55,708 (POUNDING ON DOOR) 313 00:29:07,011 --> 00:29:09,638 You have an impressive fire team protecting you. 314 00:29:12,766 --> 00:29:16,934 But I think we all know, after a valiant stand, 315 00:29:16,937 --> 00:29:20,925 everyone in this room will be dead... 316 00:29:22,318 --> 00:29:23,425 but me... 317 00:29:24,612 --> 00:29:25,729 and the Child. 318 00:29:50,554 --> 00:29:51,847 (ALARM BEEPING) 319 00:29:57,603 --> 00:29:58,852 An X-wing. 320 00:29:58,854 --> 00:30:02,729 One X-wing? Great. We're saved. 321 00:30:02,732 --> 00:30:04,893 Incoming craft, identify yourself. 322 00:30:14,954 --> 00:30:16,664 (COOING) 323 00:30:33,847 --> 00:30:35,206 Why did they stop? 324 00:30:55,160 --> 00:30:57,079 (LASERS FIRING) 325 00:31:02,293 --> 00:31:03,596 BO-KATAN: A Jedi? 326 00:31:08,799 --> 00:31:10,926 - (LASERS FIRING) - (LIGHTSABER HUMMING) 327 00:31:47,004 --> 00:31:48,380 (BO-KATAN GROANING) 328 00:31:49,131 --> 00:31:50,132 (THUDS) 329 00:31:54,261 --> 00:31:55,721 Drop it! 330 00:32:03,729 --> 00:32:05,397 (LIGHTSABER WHOOSHING) 331 00:32:43,394 --> 00:32:45,020 (ELEVATOR BEEPING) 332 00:33:00,786 --> 00:33:01,831 (ELEVATOR DINGS) 333 00:33:52,042 --> 00:33:53,362 (WHINES) 334 00:33:56,967 --> 00:33:58,594 THE MANDALORIAN: Open the doors. 335 00:34:02,389 --> 00:34:04,917 I said, open the doors. 336 00:34:04,920 --> 00:34:06,339 Are you crazy? 337 00:34:43,931 --> 00:34:45,557 THE MANDALORIAN: Are you a Jedi? 338 00:34:46,362 --> 00:34:47,659 I am. 339 00:34:54,775 --> 00:34:56,096 Come, little one. 340 00:34:59,280 --> 00:35:00,406 (COOING) 341 00:35:02,783 --> 00:35:04,518 He doesn't want to go with you. 342 00:35:05,987 --> 00:35:07,729 He wants your permission. 343 00:35:09,498 --> 00:35:11,714 He is strong with the Force, 344 00:35:11,717 --> 00:35:14,167 but talent without training is nothing. 345 00:35:15,634 --> 00:35:17,940 I will give my life to protect the Child... 346 00:35:19,091 --> 00:35:22,096 but he will not be safe until he masters his abilities. 347 00:35:36,108 --> 00:35:37,568 THE MANDALORIAN: Hey, go on. 348 00:35:38,652 --> 00:35:41,706 That's who you belong with. He's one of your kind. 349 00:35:44,283 --> 00:35:45,682 I'll see you again. 350 00:35:46,910 --> 00:35:48,120 I promise. 351 00:35:48,787 --> 00:35:50,247 (COOING) 352 00:36:31,753 --> 00:36:32,956 All right, pal. 353 00:36:34,667 --> 00:36:35,987 It's time to go. 354 00:36:39,588 --> 00:36:40,965 (WHINES) 355 00:36:42,257 --> 00:36:43,596 Don't be afraid. 356 00:36:55,229 --> 00:36:56,393 (GROGU COOING) 357 00:37:03,487 --> 00:37:04,905 (R2-D2 BEEPING) 358 00:37:10,202 --> 00:37:11,453 (R2-D2 BEEPING) 359 00:37:18,210 --> 00:37:19,795 (GROGU CONTINUES COOING) 360 00:37:28,512 --> 00:37:30,429 (COOS) 361 00:37:30,431 --> 00:37:32,474 (BEEPING) 362 00:38:02,087 --> 00:38:03,768 May the Force be with you. 363 00:38:58,151 --> 00:39:04,549 - Synced and corrected by VitoSilans - - Resynced by zandar331 - -- www.Addic7ed.com - 364 00:41:44,643 --> 00:41:46,312 (INDISTINCT CHATTERING) 365 00:41:51,900 --> 00:41:54,445 (SPEAKING HUTTESE) 366 00:42:03,662 --> 00:42:05,449 - (GUNFIRE) - (INDISTINCT SHOUTING) 367 00:42:05,452 --> 00:42:06,749 (SCREAMS) 368 00:42:09,877 --> 00:42:11,795 (SPEAKING HUTTESE) 369 00:42:18,093 --> 00:42:19,386 (PANICKED CHATTERING) 370 00:42:20,261 --> 00:42:21,347 (GUARDS GROAN) 371 00:42:27,269 --> 00:42:28,636 (WHIMPERING) 372 00:42:54,421 --> 00:42:56,632 (BIB FORTUNA LAUGHING AND SPEAKING HUTTESE) 373 00:43:08,145 --> 00:43:09,475 (BIB FORTUNA LAUGHING) 374 00:43:09,478 --> 00:43:10,479 (GROANS) 375 00:43:21,448 --> 00:43:22,670 (BODY THUDS)26386

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.