Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,440 --> 00:00:18,496
Previously on... Talamasca.
2
00:00:18,520 --> 00:00:20,120
We're interested in the supernatural.
3
00:00:20,240 --> 00:00:21,656
I don't believe in witches, vampires.
4
00:00:21,680 --> 00:00:22,696
Nobody does.
5
00:00:22,720 --> 00:00:23,696
Until they meet one.
6
00:00:23,720 --> 00:00:24,920
Why me?
7
00:00:25,040 --> 00:00:26,896
You hear things others cannot.
8
00:00:26,920 --> 00:00:29,296
Anna leamas. She was my mother.
9
00:00:29,320 --> 00:00:30,680
She's alive.
10
00:00:30,800 --> 00:00:32,496
They're using you, kid.
11
00:00:33,920 --> 00:00:35,496
Tell me exactly what they've done for me.
12
00:00:35,520 --> 00:00:36,696
Everything.
13
00:00:36,720 --> 00:00:39,296
We have a specific
need in London at present.
14
00:00:39,320 --> 00:00:40,840
You're gonna get that poor boy killed.
15
00:00:45,920 --> 00:00:49,256
Please be advised... Come
and have a look at this.
16
00:00:49,280 --> 00:00:50,856
What do you think?
17
00:00:50,880 --> 00:00:52,256
Yeah, we'll need to bag that.
18
00:00:52,280 --> 00:00:53,960
Yeah, I'll take care of that.
19
00:00:55,040 --> 00:00:56,736
Got a finger.
20
00:00:56,760 --> 00:00:59,136
Least a Nick of one.
21
00:00:59,160 --> 00:01:00,800
Might be a fingerprint.
22
00:01:02,520 --> 00:01:05,816
Jesus. She threw herself
into a bloody blender.
23
00:01:05,840 --> 00:01:07,616
You don't see a lot of that.
24
00:01:07,640 --> 00:01:10,816
Women do not Sully their
looks when they top themselves.
25
00:01:10,840 --> 00:01:13,816
It's like, it's either wrist or pills now.
26
00:01:13,840 --> 00:01:16,616
Why is what's left of her all chewed up?
27
00:01:16,640 --> 00:01:18,456
Stray dogs more than likely.
28
00:01:18,480 --> 00:01:21,256
Well, they certainly had their fill.
29
00:01:21,280 --> 00:01:23,536
Pocketbook.
30
00:01:23,560 --> 00:01:24,976
Any ID?
31
00:01:26,960 --> 00:01:30,096
Soledad Marcel. Lives in wandsworth.
32
00:01:30,120 --> 00:01:31,496
Lived.
33
00:01:31,520 --> 00:01:33,176
Gimme.
34
00:01:33,200 --> 00:01:34,696
I found this as well.
35
00:01:41,160 --> 00:01:42,336
What's that?
36
00:01:42,360 --> 00:01:44,856
Silly putty.
37
00:01:44,880 --> 00:01:46,096
Kids play with it.
38
00:01:51,160 --> 00:01:52,696
Appreciate it. On it.
39
00:01:52,720 --> 00:01:56,056
I got multiple numbers not matching up.
40
00:01:56,080 --> 00:01:58,096
There's a new algorithm
I'd like to show you.
41
00:01:59,520 --> 00:02:01,376
Guys in the vicinity...
42
00:02:12,480 --> 00:02:14,856
Mr. Owen.
43
00:02:14,880 --> 00:02:16,536
Thank you.
44
00:02:44,800 --> 00:02:48,256
Intel on the soledad
Marcel police investigation.
45
00:02:48,280 --> 00:02:50,160
It appears we have
nothing to worry about.
46
00:02:52,070 --> 00:02:54,616
Until she sends a replacement.
47
00:02:54,640 --> 00:02:56,160
And she will.
48
00:03:51,600 --> 00:03:55,256
I have conditions. You never lie to me.
49
00:03:55,280 --> 00:03:57,536
No "above your pay grade,
50
00:03:57,560 --> 00:03:59,536
further down the road,
all will be revealed."
51
00:03:59,560 --> 00:04:03,136
No, bullshit. I can walk away at any time.
52
00:04:03,160 --> 00:04:05,496
Something smells funny, and I'm out.
53
00:04:05,520 --> 00:04:07,336
My job at cavitt is waiting for me
54
00:04:07,360 --> 00:04:08,936
like none of this ever happened.
55
00:04:08,960 --> 00:04:12,816
And don't... Don't say it's not possible.
56
00:04:12,840 --> 00:04:14,496
You personally got a
vampire board approved
57
00:04:14,520 --> 00:04:16,246
for a penthouse at the Dakota.
58
00:04:16,270 --> 00:04:19,360
So basically everything's possible.
59
00:04:23,960 --> 00:04:25,816
Anything else?
60
00:04:25,840 --> 00:04:27,240
I'll let you know.
61
00:04:28,920 --> 00:04:33,126
We'll need to create a cover. A legend.
62
00:04:33,150 --> 00:04:35,656
One that includes and
explains your status at cavitt,
63
00:04:35,680 --> 00:04:37,176
as well as your current state of mind.
64
00:04:37,200 --> 00:04:38,696
What are you talking about?
65
00:04:38,720 --> 00:04:40,126
You must be given the appearance
66
00:04:40,150 --> 00:04:42,256
and distinct footprint of a clean break,
67
00:04:42,280 --> 00:04:44,296
as well as an irrational
yet believable reason
68
00:04:44,320 --> 00:04:46,016
for your journey.
69
00:04:46,040 --> 00:04:47,576
A sabbatical, guy?
70
00:04:47,600 --> 00:04:49,896
You take a sabbatical
after you're tenured.
71
00:04:49,920 --> 00:04:51,176
Law firms don't have tenure,
72
00:04:51,200 --> 00:04:52,816
and you haven't worked a day yet.
73
00:04:52,840 --> 00:04:55,376
Okay. Maybe more like a gap.
74
00:04:55,400 --> 00:04:57,736
A gap?
75
00:04:57,760 --> 00:05:01,480
Gap week, gap month, gap year?
76
00:05:02,960 --> 00:05:05,016
What's... what's going on here, guy?
77
00:05:05,040 --> 00:05:06,536
Second-guessing a career in law?
78
00:05:06,560 --> 00:05:08,736
No, no, no. Trying to find yourself?
79
00:05:08,760 --> 00:05:10,616
No, that's not it. Then what? What is it?
80
00:05:10,640 --> 00:05:11,960
A death.
81
00:05:13,840 --> 00:05:15,736
A death in the family, okay?
82
00:05:15,760 --> 00:05:18,736
A legend that will allow you to
take on your assignment quickly.
83
00:05:18,760 --> 00:05:22,896
Not out of preference, but
unfortunately, necessity.
84
00:05:22,920 --> 00:05:24,336
Training and preparation
85
00:05:24,360 --> 00:05:26,760
that should take a year
will become a week.
86
00:05:28,800 --> 00:05:31,896
And in a week, I'll be doing what?
87
00:05:31,920 --> 00:05:35,256
Using your unique skills
to access information.
88
00:05:35,280 --> 00:05:38,120
Our problem in London is
getting worse by the day.
89
00:05:39,150 --> 00:05:41,240
What does their outfit
have to do with yours?
90
00:05:42,720 --> 00:05:44,296
Ours.
91
00:05:44,320 --> 00:05:45,696
Where to, ma'am?
92
00:05:45,720 --> 00:05:46,960
Kennedy airport.
93
00:05:48,320 --> 00:05:50,096
The London mother
house has gone rogue.
94
00:05:50,120 --> 00:05:51,336
If they continue on this path,
95
00:05:51,360 --> 00:05:52,656
it could undermine all that we do.
96
00:05:52,680 --> 00:05:54,296
Everyone's aware of it,
97
00:05:54,320 --> 00:05:56,416
but no one will do
anything about it except us.
98
00:05:56,440 --> 00:05:57,576
And here I thought you were all
99
00:05:57,600 --> 00:06:00,016
part of the same tight-knit club.
100
00:06:00,040 --> 00:06:03,096
Every club has rules and
members who don't follow them.
101
00:06:03,120 --> 00:06:05,456
Who made New York the enforcer?
102
00:06:05,480 --> 00:06:06,960
We did.
103
00:06:08,920 --> 00:06:10,496
You should know there is a degree
104
00:06:10,520 --> 00:06:12,840
of personal peril involved
with this enterprise.
105
00:06:14,160 --> 00:06:15,856
Danger, in fact.
106
00:06:18,880 --> 00:06:21,296
So this is your new laptop.
107
00:06:21,320 --> 00:06:24,816
And that is a 54-character code
108
00:06:24,840 --> 00:06:29,496
you'll memorize to access our
New York database using this.
109
00:06:29,520 --> 00:06:31,240
And your codename.
110
00:06:34,080 --> 00:06:35,696
Dark horse.
111
00:06:35,720 --> 00:06:37,296
Your travel packet will contain
112
00:06:37,320 --> 00:06:39,016
an open-ended ticket to Heathrow
113
00:06:39,040 --> 00:06:43,056
and 20,000 British pounds
on various debit cards.
114
00:06:43,080 --> 00:06:46,296
Ticket is coach to better suit your legend.
115
00:06:46,320 --> 00:06:48,536
We've set up a private account for you.
116
00:06:48,560 --> 00:06:50,576
One that I will personally oversee.
117
00:06:50,600 --> 00:06:53,416
One that the larger talamasca
organization is blind to.
118
00:06:53,440 --> 00:06:54,656
They can know nothing of this mission,
119
00:06:54,680 --> 00:06:56,376
for the good of everyone.
120
00:06:56,400 --> 00:06:58,736
This is your favorite book.
Never leaves your side.
121
00:06:58,760 --> 00:07:00,816
That is, until you've used it once,
122
00:07:00,840 --> 00:07:03,576
then you lose it and you
carry your new favorite book.
123
00:07:03,600 --> 00:07:05,080
It's a decoder key.
124
00:07:06,440 --> 00:07:09,416
Page number, line
number, word number.
125
00:07:09,440 --> 00:07:12,016
Page, line, word. Got
it? Come on. Go, go, go.
126
00:07:12,040 --> 00:07:14,696
You got it? Page... Two.
127
00:07:14,720 --> 00:07:17,296
Line... let's go. Resented.
128
00:07:17,320 --> 00:07:18,736
Word? Word, word, word. Yes.
129
00:07:18,760 --> 00:07:19,976
Yeah. Come. Seldom.
130
00:07:20,000 --> 00:07:21,416
Yes.
131
00:07:21,440 --> 00:07:22,936
When someone asks
what I'm doing in London?
132
00:07:22,960 --> 00:07:24,976
Fresh start.
133
00:07:25,000 --> 00:07:26,936
You've had a rough time of it lately.
134
00:07:26,960 --> 00:07:29,536
A cousin of yours helped
you to acquire a position
135
00:07:29,560 --> 00:07:32,240
of employment and a work visa.
136
00:07:33,680 --> 00:07:35,816
A cousin?
137
00:07:35,840 --> 00:07:38,256
Who now has a condo in Florida?
138
00:07:38,280 --> 00:07:40,296
I've very much appreciated
your sense of humor
139
00:07:40,320 --> 00:07:41,776
through all this.
140
00:07:41,800 --> 00:07:43,056
Let's hope you can keep it up
141
00:07:43,080 --> 00:07:44,640
once you see where you're working.
142
00:08:15,080 --> 00:08:17,056
We've provided you with
everything you need to know
143
00:08:17,080 --> 00:08:18,360
at this juncture.
144
00:08:19,480 --> 00:08:22,216
Names, faces of all the key players,
145
00:08:22,240 --> 00:08:24,840
as well as all pertinent London locations.
146
00:08:26,280 --> 00:08:29,336
In addition, we've assembled
text and basic tutorials
147
00:08:29,360 --> 00:08:31,616
to augment what you've already learned.
148
00:08:45,320 --> 00:08:48,136
We know that London is
bringing in a new operative,
149
00:08:48,160 --> 00:08:50,440
but their motives remain unclear.
150
00:08:51,960 --> 00:08:53,776
When we have more information,
151
00:08:53,800 --> 00:08:55,696
we'll contact you via
the dead drop beacon
152
00:08:55,720 --> 00:08:57,496
near your place of employment.
153
00:08:57,520 --> 00:09:00,096
Find and decipher the code.
154
00:09:00,120 --> 00:09:04,096
Once we reach out, you'll need
to move quickly to gather intel.
155
00:09:05,720 --> 00:09:07,216
This is your captain speaking.
156
00:09:07,240 --> 00:09:08,816
We are beginning our initial descent
157
00:09:08,840 --> 00:09:10,616
into London Heathrow airport.
158
00:09:10,640 --> 00:09:12,736
On behalf of the entire flight crew,
159
00:09:12,760 --> 00:09:15,056
I'd like to thank you for
choosing to fly with us today.
160
00:09:15,080 --> 00:09:17,016
We hope you enjoy your stay in London
161
00:09:17,040 --> 00:09:19,216
or wherever your final
destination may be.
162
00:09:46,360 --> 00:09:49,016
We've selected modest housing for you
163
00:09:49,040 --> 00:09:51,240
in a neighborhood close to
the London mother house.
164
00:09:52,720 --> 00:09:54,840
Here's a critical piece of the puzzle.
165
00:09:56,000 --> 00:09:58,856
Your backstory, which is mostly true,
166
00:09:58,880 --> 00:10:02,000
will be accessible to
anyone who searches for it.
167
00:10:03,800 --> 00:10:06,456
This, of course, includes
the talamasca organization,
168
00:10:06,480 --> 00:10:08,736
who we want to keep at arm's length.
169
00:10:08,760 --> 00:10:10,776
Won't they already know my history?
170
00:10:10,800 --> 00:10:12,776
I mean, they pay for all of it.
171
00:10:12,800 --> 00:10:15,216
No, you are off book, so to speak.
172
00:10:15,240 --> 00:10:17,736
All the arrangements regarding
your upbringing and education
173
00:10:17,760 --> 00:10:19,616
were handled privately.
174
00:10:19,640 --> 00:10:20,960
By you.
175
00:10:22,120 --> 00:10:24,616
I'm your pet project.
176
00:10:24,640 --> 00:10:26,760
I suppose one could say that.
177
00:10:28,360 --> 00:10:31,376
So, about a million lies
led us to where we are now.
178
00:10:31,400 --> 00:10:33,576
Somehow fitting, I suppose.
179
00:10:33,600 --> 00:10:36,736
Which is why it's essential
your legend remain consistent
180
00:10:36,760 --> 00:10:39,376
and as close to reality as possible.
181
00:10:39,400 --> 00:10:41,536
Guy anatole had a
promising career in law
182
00:10:41,560 --> 00:10:43,456
and a rich life in front of him.
183
00:10:43,480 --> 00:10:45,416
Things went swimmingly
for a short while,
184
00:10:45,440 --> 00:10:47,856
then the poor boy had a mental break.
185
00:10:47,880 --> 00:10:49,816
A mental break?
186
00:10:49,840 --> 00:10:51,376
Not unusual for
someone with your history.
187
00:10:51,400 --> 00:10:53,296
A loner who hears voices
188
00:10:53,320 --> 00:10:56,936
and uses an alarming
amount of clonazepam.
189
00:10:56,960 --> 00:10:59,176
Quite the résumé.
190
00:10:59,200 --> 00:11:01,336
How do I reach you? You don't.
191
00:11:01,360 --> 00:11:03,016
It's a very strong chance
that once you leave,
192
00:11:03,040 --> 00:11:05,816
we won't see each other again.
193
00:11:05,840 --> 00:11:07,256
So, I arrive in London
194
00:11:07,280 --> 00:11:10,176
and this all just magically works out?
195
00:11:10,200 --> 00:11:12,976
I don't even know what
I'm supposed to be doing.
196
00:11:13,000 --> 00:11:15,736
Whilst we wait for this new
operative to arrive in London,
197
00:11:15,760 --> 00:11:18,256
we'll put you close to those who
run the London mother house.
198
00:11:18,280 --> 00:11:20,056
Close enough to hopefully use your skills
199
00:11:20,080 --> 00:11:21,960
to listen in and report back.
200
00:11:24,520 --> 00:11:26,336
And I'm on my own?
201
00:11:29,800 --> 00:11:32,056
If the talamasca organization
doesn't know what I'm up to,
202
00:11:32,080 --> 00:11:33,136
then who does?
203
00:11:33,160 --> 00:11:35,376
Me and a few select others.
204
00:11:35,400 --> 00:11:39,016
A London point person will
be in contact to spell out details.
205
00:11:39,040 --> 00:11:40,296
They're your handler,
206
00:11:40,320 --> 00:11:42,456
and everything will come through them.
207
00:11:42,480 --> 00:11:46,400
This is a very... Specific and covert affair.
208
00:11:49,160 --> 00:11:50,616
So I believe I've hit the high notes.
209
00:11:50,640 --> 00:11:52,680
Any questions? Yeah. Just one.
210
00:11:55,040 --> 00:11:56,560
You never told me your name.
211
00:11:58,200 --> 00:11:59,560
Helen.
212
00:12:01,000 --> 00:12:02,536
It's Helen.
213
00:13:26,880 --> 00:13:29,656
Mr. Checkers, do you
know why you're here?
214
00:13:29,680 --> 00:13:31,416
No, Mr. Owen.
215
00:13:31,440 --> 00:13:33,600
Were you friends with soledad Marcel?
216
00:13:35,320 --> 00:13:38,656
Yes. Poor girl.
217
00:13:38,680 --> 00:13:40,120
Were you more than friends?
218
00:13:45,400 --> 00:13:46,736
W-What are you trying to say?
219
00:13:46,760 --> 00:13:49,016
At five before midnight, Thursday last,
220
00:13:49,040 --> 00:13:51,536
you entered the secure
file and tech office.
221
00:13:51,560 --> 00:13:52,736
What?
222
00:13:52,760 --> 00:13:54,176
And you left 12 minutes later.
223
00:13:54,200 --> 00:13:56,936
Midnight? I can assure you, I did not.
224
00:13:56,960 --> 00:13:58,976
I never work that late.
225
00:13:59,000 --> 00:14:00,656
Which is a discussion for another time.
226
00:14:00,680 --> 00:14:03,960
But for this one, we know it wasn't you.
227
00:14:06,440 --> 00:14:08,600
Who is that?
228
00:14:10,320 --> 00:14:12,456
Looks like soledad.
229
00:14:12,480 --> 00:14:14,536
Thank you for the confirmation.
230
00:14:14,560 --> 00:14:16,000
When did you last see her?
231
00:14:21,480 --> 00:14:23,736
It was the night she died.
232
00:14:23,760 --> 00:14:25,496
Some of us went out after work.
233
00:14:27,240 --> 00:14:28,896
Does this have anything to
do with what happened to her?
234
00:14:28,920 --> 00:14:30,416
Thought you might know.
235
00:14:30,440 --> 00:14:33,816
Seeing that she used
your card to gain access.
236
00:14:33,840 --> 00:14:36,176
Absolutely not. Absolutely not.
237
00:14:36,200 --> 00:14:38,456
I-I did not give her my card.
238
00:14:38,480 --> 00:14:39,960
See? Here.
239
00:14:41,040 --> 00:14:42,696
It's in here somewhere.
240
00:14:49,080 --> 00:14:51,296
What was she after?
241
00:14:51,320 --> 00:14:52,976
We don't know.
242
00:14:53,000 --> 00:14:55,240
What we do know is we're
leveling you down a notch.
243
00:15:03,320 --> 00:15:05,720
You used to be someone I looked up to.
244
00:15:06,600 --> 00:15:08,936
We used to be a family around here.
245
00:15:08,960 --> 00:15:10,816
And now it's... now it's all "need to know"
246
00:15:10,840 --> 00:15:13,856
and security cameras
in every nook and cranny.
247
00:15:13,880 --> 00:15:15,896
Even in the loo, for Christ's sake.
248
00:15:15,920 --> 00:15:17,696
We've made efforts to right the ship, yes.
249
00:15:17,720 --> 00:15:19,576
Right the ship?
250
00:15:19,600 --> 00:15:22,096
A fucking pirate ship is what it is.
251
00:15:22,120 --> 00:15:25,176
And I've got a feeling...
we've all got a feeling
252
00:15:25,200 --> 00:15:27,880
that you're not the
bloody captain anymore.
253
00:15:30,280 --> 00:15:32,136
It's you.
254
00:15:32,160 --> 00:15:34,056
Yeah, it's you.
255
00:15:34,080 --> 00:15:37,136
You're sneaking around, and
you're whispering in his ear.
256
00:15:37,160 --> 00:15:40,056
We don't know who you are, but
we know that you're the problem.
257
00:15:40,080 --> 00:15:42,040
Ever since you got here.
258
00:15:45,480 --> 00:15:47,496
I like this guy.
259
00:16:34,320 --> 00:16:37,896
Look at this little twat.
He's looking at you.
260
00:16:37,920 --> 00:16:41,456
Oi. Pretty boy. Nice.
261
00:16:57,360 --> 00:16:59,456
Pretty ladies inside.
262
00:16:59,480 --> 00:17:00,680
4 quid.
263
00:17:01,800 --> 00:17:03,656
- Come on, lad, don't be shy.
- Hi.
264
00:17:03,680 --> 00:17:06,216
My name's guy anatole.
265
00:17:06,240 --> 00:17:09,976
I was told that I was meant
to come here for a job.
266
00:17:10,000 --> 00:17:13,086
The yank, yeah. Yeah.
What's your name?
267
00:17:13,110 --> 00:17:15,086
Jimmy.jimmy.
268
00:17:15,110 --> 00:17:17,566
Go on, get inside. Learn your lines.
269
00:17:17,590 --> 00:17:20,176
My lines? Yeah, your lines.
270
00:17:20,200 --> 00:17:21,520
Go on.
271
00:17:25,040 --> 00:17:28,896
Russian, Polish, Asian, exotic.
272
00:17:28,920 --> 00:17:30,976
Sexy. Sexy. Strippers to the left.
273
00:17:31,000 --> 00:17:32,496
Pole dancing to the right.
274
00:17:32,520 --> 00:17:33,736
Sexy.
275
00:17:37,360 --> 00:17:40,496
Hey! Come on. Sexy. Sexy.
276
00:17:40,520 --> 00:17:44,896
Russian, Polish, Asian, exotic.
277
00:17:44,920 --> 00:17:47,536
Sexy. Sexy. Strippers to the left.
278
00:17:47,560 --> 00:17:50,000
Pole dancing to the right. Sexy. Sexy.
279
00:19:54,440 --> 00:19:56,056
Cheers, mate.
280
00:19:58,160 --> 00:19:59,456
Here you go, guy.
281
00:19:59,480 --> 00:20:01,960
Thanks, Billy. Enjoy, mate.
282
00:20:04,000 --> 00:20:05,456
Pint of hazy, bill.
283
00:20:05,480 --> 00:20:07,696
Coming up, love. Misty for you.
284
00:20:07,720 --> 00:20:10,120
Chippie roun' the corner
is better, just so you know.
285
00:20:13,400 --> 00:20:14,840
Here you go.
286
00:20:19,080 --> 00:20:20,640
Yamas!
287
00:20:21,720 --> 00:20:23,280
Sure.
288
00:20:26,400 --> 00:20:28,376
Haven't seen you here before.
289
00:20:28,400 --> 00:20:30,056
It's my first time.
290
00:20:30,080 --> 00:20:31,576
Well, you'll be back.
291
00:20:31,600 --> 00:20:33,656
It's a solid spot.
292
00:20:33,680 --> 00:20:35,280
Except for the food.
293
00:20:44,600 --> 00:20:47,680
Okay, yank, where you from?
294
00:20:48,640 --> 00:20:51,176
Detroit.
295
00:20:51,200 --> 00:20:54,736
What do you do? No, no, let me guess.
296
00:20:54,760 --> 00:20:56,136
Social worker?
297
00:20:56,160 --> 00:20:57,696
Got the sad eyes for it.
298
00:20:57,720 --> 00:20:59,176
I just graduated.
299
00:20:59,200 --> 00:21:02,136
From where?
300
00:21:02,160 --> 00:21:04,936
In New York. Law school.
301
00:21:04,960 --> 00:21:07,336
Smarty pants.
302
00:21:08,680 --> 00:21:10,320
So, did you come for the rain?
303
00:21:11,720 --> 00:21:12,920
London.
304
00:21:14,360 --> 00:21:15,936
I'm still trying to work things out.
305
00:21:15,960 --> 00:21:18,496
I was able to get a work visa, so...
306
00:21:18,520 --> 00:21:20,456
Where are you working?
307
00:21:20,480 --> 00:21:21,736
I'd rather not say.
308
00:21:21,760 --> 00:21:24,440
Rather not, or you can't?
309
00:21:25,600 --> 00:21:27,176
I love secrets.
310
00:21:27,200 --> 00:21:29,280
Does this not look like
a face you can trust?
311
00:21:31,760 --> 00:21:33,520
Worse.
312
00:21:35,400 --> 00:21:38,040
I'm a barker at a strip club in soho.
313
00:21:39,200 --> 00:21:40,536
Actually, to call it a club
314
00:21:40,560 --> 00:21:42,216
would definitely be a stretch, so...
315
00:21:42,240 --> 00:21:44,016
Well, I'm guessing you
can get me in for free, then.
316
00:21:44,040 --> 00:21:45,896
Guessing I can.
317
00:21:45,920 --> 00:21:47,776
Putting that away. You never know.
318
00:21:47,800 --> 00:21:49,936
You never know. You never know.
319
00:21:49,960 --> 00:21:51,240
Never know.
320
00:21:52,680 --> 00:21:55,560
Okay, so you came for
the rain and a creepy job.
321
00:21:56,840 --> 00:21:58,216
My mom spent some time here.
322
00:21:58,240 --> 00:22:00,016
I kind of wanted to check the place out.
323
00:22:00,040 --> 00:22:01,296
From here? Where?
324
00:22:01,320 --> 00:22:04,216
What, north, south, east, west?
325
00:22:04,240 --> 00:22:06,736
Hammersmith, ilford,
twickenham, chiselhurst?
326
00:22:06,760 --> 00:22:08,296
You haven't got a clue
327
00:22:08,320 --> 00:22:10,016
what I'm talking about, have you?
328
00:22:10,040 --> 00:22:12,400
Yeah, well, those sound like
Harry Potter characters to me.
329
00:22:13,800 --> 00:22:16,896
Okay, so I'm guessing it's
your first time in London, then?
330
00:22:16,920 --> 00:22:20,056
Yeah, it's my first time anywhere.
331
00:22:20,080 --> 00:22:22,656
So you're a handsome young man
332
00:22:22,680 --> 00:22:26,096
on a journey of finding himself.
333
00:22:26,120 --> 00:22:29,496
That's the lead in every
other romance novel
334
00:22:29,520 --> 00:22:31,160
on the bookstore shelf.
335
00:22:32,400 --> 00:22:34,016
I like it.
336
00:22:34,040 --> 00:22:36,176
Normally, I don't come
in till chapter three.
337
00:22:36,200 --> 00:22:39,896
No, two. 'Cause you really need
me to kick the story into gear.
338
00:22:39,920 --> 00:22:41,680
Yeah.
339
00:22:47,880 --> 00:22:49,720
Right.
340
00:22:52,280 --> 00:22:54,160
Shit.
341
00:22:55,320 --> 00:22:56,960
I got to crack on.
342
00:22:59,000 --> 00:23:00,456
I got it.
343
00:23:00,480 --> 00:23:01,656
No, no, that's totally not necessary.
344
00:23:01,680 --> 00:23:03,680
No, no. I got it.
345
00:23:07,280 --> 00:23:08,720
Decent.
346
00:23:12,360 --> 00:23:13,616
What's your name?
347
00:23:13,640 --> 00:23:14,856
It's guy.
348
00:23:14,880 --> 00:23:17,856
That's kind of generic.
349
00:23:17,880 --> 00:23:20,096
Okay. What's yours? Keves.
350
00:23:20,120 --> 00:23:24,536
- Keves?
- That is not at all generic.
351
00:23:24,560 --> 00:23:27,016
Mnh-mnh. You have this.
352
00:23:27,040 --> 00:23:28,320
Thanks.
353
00:23:30,280 --> 00:23:32,240
It was, nice to meet you.
354
00:23:40,200 --> 00:23:41,640
Smile.
355
00:23:47,000 --> 00:23:48,320
Gimme your hand.
356
00:23:51,360 --> 00:23:54,936
Okay, so a bunch of us are going
357
00:23:54,960 --> 00:23:56,816
to this after hours in hackney tonight.
358
00:23:56,840 --> 00:24:01,280
Just, you know, sick beats,
dope vibe, if you fancy it.
359
00:24:03,240 --> 00:24:04,776
Never know.
360
00:24:04,800 --> 00:24:06,680
It could change your life.
361
00:24:12,640 --> 00:24:14,016
That's my guy.
362
00:24:22,560 --> 00:24:24,120
That's my guy.
363
00:24:56,920 --> 00:24:59,216
That's what friends are for.
364
00:25:30,600 --> 00:25:32,576
Why is he staring at you like that?
365
00:25:36,440 --> 00:25:38,840
You came!
366
00:25:41,280 --> 00:25:43,696
You good? Yes.
367
00:25:58,200 --> 00:25:59,776
Whoo!
368
00:28:03,040 --> 00:28:06,616
You're in so much trouble.
369
00:28:48,320 --> 00:28:51,816
I broke the rules. I broke all the rules.
370
00:28:53,760 --> 00:28:56,056
I'm a rule-breaker.
371
00:29:16,160 --> 00:29:17,960
I'm sorry.
372
00:29:34,880 --> 00:29:36,456
Keves?
373
00:29:39,040 --> 00:29:40,200
Keves?
374
00:29:52,080 --> 00:29:54,616
Live girls.
375
00:29:54,640 --> 00:29:56,496
Russian, Polish, Asian, exotic.
376
00:29:56,520 --> 00:29:58,616
Ladies...
377
00:29:58,640 --> 00:30:01,616
Ladies on the left. Pole
dancing on the right.
378
00:30:01,640 --> 00:30:05,280
Sexy. Sexy. Russians, Polish, Asian.
379
00:30:09,120 --> 00:30:11,216
Sexy. Sexy girls.
380
00:30:32,840 --> 00:30:34,560
Where have you been?
381
00:30:41,520 --> 00:30:42,736
Hey.
382
00:30:42,760 --> 00:30:45,416
Hey, hey. Hey. Excuse me.
383
00:30:45,440 --> 00:30:47,616
Did you take an x off the phone booth?
384
00:30:47,640 --> 00:30:49,256
An x in white tape?
385
00:30:49,280 --> 00:30:50,936
Did you take any white
tape off the phone booth?
386
00:30:50,960 --> 00:30:52,416
No clue.
387
00:31:00,800 --> 00:31:02,496
Hey!
388
00:31:05,920 --> 00:31:07,720
What's going on?
389
00:31:10,240 --> 00:31:11,896
I gotta go, Jimmy, but I'll
work a double tomorrow,
390
00:31:11,920 --> 00:31:13,896
I promise you. Hey!
What am I gonna do?
391
00:31:13,920 --> 00:31:14,920
I don't know.
392
00:31:22,840 --> 00:31:25,496
Alright. I'll let him know.
393
00:33:14,080 --> 00:33:17,376
Matej vagna, nickname, Archie.
394
00:33:17,400 --> 00:33:20,256
Private flight, dinner delphine.
395
00:33:20,280 --> 00:33:23,760
Aldgate... 19:00. Track from there.
396
00:33:25,760 --> 00:33:27,776
Discreetly follow wherever he goes,
397
00:33:27,800 --> 00:33:31,000
making note of locations as
well as the company he keeps.
398
00:33:32,680 --> 00:33:36,416
We believe that he's in
London for a specific purpose.
399
00:33:36,440 --> 00:33:38,456
When the underworld, or in this case,
400
00:33:38,480 --> 00:33:42,256
the London mother house,
needs someone found or dealt with,
401
00:33:42,280 --> 00:33:44,120
he's the one they call.
402
00:33:45,880 --> 00:33:48,840
If you have a chance to listen in, take it.
403
00:33:57,720 --> 00:34:00,896
This is recon only, so do not engage.
404
00:34:00,920 --> 00:34:03,136
These people are dangerous.
405
00:35:02,720 --> 00:35:04,856
I know what I'm doing.
Let's get on with it.
406
00:35:04,880 --> 00:35:06,760
Don't fuck this up.
407
00:35:08,040 --> 00:35:10,736
How am I supposed to
square this with Amsterdam?
408
00:35:10,760 --> 00:35:13,296
Who do we have here?
409
00:38:41,280 --> 00:38:43,376
What the hell are you talking about?
410
00:38:45,240 --> 00:38:47,256
Give it to me now!
411
00:42:37,560 --> 00:42:39,816
It's okay, it's okay.
412
00:43:03,520 --> 00:43:05,896
Shit.
413
00:43:05,920 --> 00:43:08,480
Book.
414
00:43:14,800 --> 00:43:18,976
It's okay.
415
00:43:19,000 --> 00:43:23,040
It's okay, it's okay. It's okay, it's okay.
416
00:43:24,640 --> 00:43:27,840
It's okay, it's okay, it's
okay, it's okay, it's okay.
417
00:43:30,320 --> 00:43:32,176
It's okay.
418
00:43:37,440 --> 00:43:39,496
Fuck!
419
00:43:39,520 --> 00:43:41,216
Gosh.
420
00:44:29,280 --> 00:44:31,096
Something very important
has gone missing.
421
00:44:31,120 --> 00:44:35,576
We refer to it as the 752.
422
00:44:35,600 --> 00:44:37,896
Why do you think Archie was killed?
423
00:44:37,920 --> 00:44:40,216
We're close. That's why.
424
00:44:40,240 --> 00:44:42,376
And we're not the only ones who want it.
425
00:44:42,400 --> 00:44:44,096
What do you know about my mom?
426
00:44:50,720 --> 00:44:52,096
What the hell is going on?
427
00:44:58,400 --> 00:45:01,320
Intel on the soledad
Marcel police investigation.
428
00:45:01,440 --> 00:45:03,680
It appears we have
nothing to worry about.
429
00:45:03,800 --> 00:45:06,840
Until she sends a replacement.
430
00:45:06,960 --> 00:45:08,640
And she will.
431
00:45:15,760 --> 00:45:19,640
In episode two, once guy says, "yes."
432
00:45:19,760 --> 00:45:21,120
I have conditions.
433
00:45:21,240 --> 00:45:22,440
You never lie to me.
434
00:45:22,560 --> 00:45:24,600
Something smells funny and I'm out.
435
00:45:24,720 --> 00:45:27,840
And he has ulterior motives,
you know, to pursue his goal,
436
00:45:27,960 --> 00:45:29,400
which is to find his mother.
437
00:45:29,520 --> 00:45:30,520
Anything else?
438
00:45:30,600 --> 00:45:32,000
I'll let you know.
439
00:45:32,120 --> 00:45:33,440
But once he does,
440
00:45:33,560 --> 00:45:34,776
he has to go through intense training.
441
00:45:34,800 --> 00:45:36,080
Training and preparation.
442
00:45:36,200 --> 00:45:38,520
That should take a
year or become a week.
443
00:45:38,640 --> 00:45:43,400
Helen is in a hurry
because there is this drive
444
00:45:43,520 --> 00:45:46,480
to discover what we call the 752.
445
00:45:46,600 --> 00:45:48,640
And she's lost a lot of the people
446
00:45:48,760 --> 00:45:52,560
that she's been working
with in order to find this thing.
447
00:45:52,680 --> 00:45:53,680
Where to, ma'am?
448
00:45:53,720 --> 00:45:55,240
Kennedy airport.
449
00:45:55,360 --> 00:45:57,800
We get little pieces of
the 752 as we go along
450
00:45:57,920 --> 00:46:00,720
and no one knows exactly what it is,
451
00:46:00,840 --> 00:46:02,200
which is kind of fun.
452
00:46:02,320 --> 00:46:03,920
You should know there is a degree
453
00:46:04,040 --> 00:46:07,080
of personal peril involved
with this enterprise.
454
00:46:08,120 --> 00:46:09,360
Danger, in fact.
455
00:46:10,240 --> 00:46:12,680
I think he kind of does
let the skepticism slide,
456
00:46:12,800 --> 00:46:15,040
and it's nice to be a part of something.
457
00:46:15,160 --> 00:46:16,520
Dark horse?
458
00:46:16,640 --> 00:46:18,960
That's kind of what
guy's always looking for.
459
00:46:19,080 --> 00:46:20,880
When someone asks
what I'm doing in London.
460
00:46:21,000 --> 00:46:22,360
Fresh start.
461
00:46:22,480 --> 00:46:24,040
You've had a rough time of it lately.
462
00:46:24,160 --> 00:46:26,400
But we've already seen
what waits for him in London.
463
00:46:26,520 --> 00:46:29,200
And we know that, as Burton told him,
464
00:46:29,320 --> 00:46:30,880
not every vampire's like me.
465
00:46:31,000 --> 00:46:32,816
There are some people
that are gonna try to take you
466
00:46:32,840 --> 00:46:34,680
and they won't play nice.
467
00:46:36,000 --> 00:46:37,480
London mother house
468
00:46:37,600 --> 00:46:39,376
has kind of a creepy vibe to it a little bit,
469
00:46:39,400 --> 00:46:42,520
and there's a gothic nature
to that building in particular.
470
00:46:42,640 --> 00:46:44,600
I think the windows
and how they're offset,
471
00:46:44,720 --> 00:46:45,920
it's really beautiful,
472
00:46:46,040 --> 00:46:48,400
but it's also there's something amiss.
473
00:46:49,440 --> 00:46:50,880
The sets are incredible.
474
00:46:51,000 --> 00:46:54,120
The basement of the
mother house is incredible.
475
00:46:54,240 --> 00:46:56,760
You'd step on and you
don't have to try to figure out,
476
00:46:56,880 --> 00:46:58,120
"geez, I wonder if I'm there."
477
00:46:58,240 --> 00:46:59,600
No, no, no. You're there.
478
00:46:59,720 --> 00:47:00,760
Just look around.
479
00:47:00,880 --> 00:47:02,480
There's real dirt on the ground.
480
00:47:02,600 --> 00:47:04,240
So this is it. This is the basement.
481
00:47:04,360 --> 00:47:07,240
This is a set that we had
to think very carefully about
482
00:47:07,360 --> 00:47:10,680
how it was going to be shot,
what the best angles were.
483
00:47:10,800 --> 00:47:14,080
But this is pretty much
how I originally designed it.
484
00:47:14,200 --> 00:47:16,080
We're also establishing
485
00:47:16,200 --> 00:47:17,920
more of the inner workings of it.
486
00:47:18,040 --> 00:47:19,680
You see people working at computers
487
00:47:19,800 --> 00:47:21,640
and passing along information.
488
00:47:21,760 --> 00:47:23,920
We know that it's not just dark horse,
489
00:47:24,040 --> 00:47:25,600
it's there are people that work there.
490
00:47:25,720 --> 00:47:28,120
Mr. Owen.
491
00:47:28,240 --> 00:47:29,920
Thank you.
492
00:47:31,120 --> 00:47:33,760
Guy gets to London
with all of this preparation
493
00:47:33,880 --> 00:47:35,240
and then doesn't know what to do.
494
00:47:35,360 --> 00:47:36,640
There's no orders.
495
00:47:36,760 --> 00:47:38,280
We're waiting for something to happen.
496
00:47:38,360 --> 00:47:39,640
Hey. Come on.
497
00:47:39,760 --> 00:47:41,000
Sexy. Sexy.
498
00:47:41,120 --> 00:47:42,240
Asian.
499
00:47:42,360 --> 00:47:43,680
Exotic.
500
00:47:43,800 --> 00:47:45,720
What I really like about reading spy stuff
501
00:47:45,840 --> 00:47:47,936
and watching things like "three
days of the condor" and whatnot,
502
00:47:47,960 --> 00:47:49,360
is that you've got these characters
503
00:47:49,400 --> 00:47:51,120
that are reluctant spies,
504
00:47:51,240 --> 00:47:53,680
and guy, to me, is a real reluctant spy
505
00:47:53,800 --> 00:47:56,720
because he doesn't
really want to be a spy.
506
00:47:56,840 --> 00:48:00,120
He just wants to figure out what
the hell has happened to him?
507
00:48:00,240 --> 00:48:03,320
Well, the spy stuff is a lot of fun for me.
508
00:48:03,440 --> 00:48:05,000
I mean, just getting into a mindset
509
00:48:05,120 --> 00:48:06,480
where you have to do something
510
00:48:06,600 --> 00:48:08,240
in a really complicated way...
511
00:48:08,360 --> 00:48:10,720
that could be done very simply.
512
00:48:10,840 --> 00:48:12,640
So it's more a modus operandi
513
00:48:12,760 --> 00:48:15,840
than it is anything
pragmatically necessary.
514
00:48:15,960 --> 00:48:17,600
But even more important than that,
515
00:48:17,720 --> 00:48:20,480
it's the mentality of being a spy
516
00:48:20,600 --> 00:48:23,880
that I think the show is very interested in.
517
00:48:24,000 --> 00:48:25,936
That's what I love about
that moment right there.
518
00:48:25,960 --> 00:48:27,440
Like, "wow! Okay."
519
00:48:27,560 --> 00:48:30,960
Who do we have here?
520
00:48:31,080 --> 00:48:33,000
He thinks he's gonna listen to me?
521
00:48:33,120 --> 00:48:34,720
No, no, no, no.
522
00:48:34,840 --> 00:48:36,520
I gotta get to know him.
523
00:48:38,800 --> 00:48:41,360
In episode two, guy
is in a very rough spot.
524
00:48:41,480 --> 00:48:45,400
And like many spies in many
spy books and spy movies,
525
00:48:45,520 --> 00:48:47,160
guy doesn't know the full context
526
00:48:47,280 --> 00:48:48,840
of the situation he's in.
527
00:48:48,960 --> 00:48:50,280
In following Archie,
528
00:48:50,400 --> 00:48:52,176
which is the only thing
he's been told to do,
529
00:48:52,200 --> 00:48:55,520
he is putting himself in great peril.
530
00:48:55,640 --> 00:48:58,080
He's been warned not to intrude,
531
00:48:58,200 --> 00:49:00,480
that this is recon only.
532
00:49:00,600 --> 00:49:04,480
And yet a girl's screams
make him as a human being go,
533
00:49:04,600 --> 00:49:07,400
"should I go? I have
to go see if I can help."
534
00:49:09,040 --> 00:49:11,000
Yeah, it takes the show
into a much darker realm.
535
00:49:11,040 --> 00:49:12,200
And I think dead bodies
536
00:49:12,320 --> 00:49:14,200
and guy's never seen a dead body.
537
00:49:14,320 --> 00:49:16,840
Guy doesn't know what the
hell to do with a dead body.
538
00:49:16,960 --> 00:49:20,640
And you really do see that vulnerability
539
00:49:20,760 --> 00:49:22,120
of fish out of water.
540
00:49:23,280 --> 00:49:24,840
When he goes into the room
541
00:49:24,960 --> 00:49:26,560
where she's hanging and looks at her,
542
00:49:26,680 --> 00:49:30,280
it's kevus who had
met only a night before
543
00:49:30,400 --> 00:49:31,920
and spent the night with.
544
00:49:32,040 --> 00:49:34,200
And kevus, this person
that he cared about
545
00:49:34,320 --> 00:49:36,240
who actually saw him
and cared about him,
546
00:49:36,360 --> 00:49:38,200
and he, her, is like axed.
547
00:49:38,320 --> 00:49:39,560
And so I think that it's like,
548
00:49:39,680 --> 00:49:41,600
"what has Helen gotten him into?"
549
00:49:44,280 --> 00:49:45,560
All he can think to do
550
00:49:45,680 --> 00:49:47,920
is to run away as fast as possible.
551
00:49:48,040 --> 00:49:49,560
And so from that point on,
552
00:49:49,680 --> 00:49:51,760
there's no doubt that
his life has changed.
36697
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.