Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,770 --> 00:00:07,370
Previously on Sheriff Country...
2
00:00:07,470 --> 00:00:08,940
Skye, when you gonna stop lying to me?
3
00:00:09,040 --> 00:00:10,440
When you stop freaking out every time I hang out
4
00:00:10,510 --> 00:00:12,280
-with my boyfriend. -My newly sober daughter
5
00:00:12,380 --> 00:00:13,640
is hanging out with a dude I arrested
6
00:00:13,710 --> 00:00:14,780
for selling narcotics.
7
00:00:14,880 --> 00:00:15,880
I need help with Skye.
8
00:00:16,010 --> 00:00:16,950
I want you to move in with us.
9
00:00:17,010 --> 00:00:18,350
Skye, are you okay?
10
00:00:18,450 --> 00:00:20,180
-Brandon, he was dead. -(camera shutter clicks)
11
00:00:20,280 --> 00:00:21,220
MICKEY: Boone is number two in the department,
12
00:00:21,350 --> 00:00:22,520
and the best person
13
00:00:22,620 --> 00:00:23,620
to be leading this investigation.
14
00:00:23,690 --> 00:00:24,650
It's my letter of resignation.
15
00:00:24,750 --> 00:00:25,850
Is two weeks enough time
16
00:00:25,950 --> 00:00:27,360
for you to wrap up your caseload?
17
00:00:27,460 --> 00:00:29,130
You said Brandon was dead when you found him.
18
00:00:29,230 --> 00:00:30,790
-How did you know? -MICKEY: You spoke to Skye.
19
00:00:30,860 --> 00:00:32,290
I specifically asked you not to.
20
00:00:32,400 --> 00:00:34,330
Who killed are brother? Do you have any suspects?
21
00:00:34,430 --> 00:00:36,630
-We heard Skye got brought in. -She's a witness.
22
00:00:36,700 --> 00:00:38,200
Where's the justice for Brandon?
23
00:00:38,300 --> 00:00:39,700
SKYE: Are those Brandon's brothers?
24
00:00:39,800 --> 00:00:41,570
Take her inside, Dad. I'll be right there.
25
00:00:43,370 --> 00:00:45,610
I've got the first shift.
26
00:00:48,910 --> 00:00:51,750
* *
27
00:00:54,180 --> 00:00:57,750
* Walking the streets of this town *
28
00:00:59,220 --> 00:01:02,790
* Looking for the place you might be found *
29
00:01:03,560 --> 00:01:05,560
-* I keep a-lookin' * -* I keep a-lookin' *
30
00:01:05,660 --> 00:01:07,560
-* I keep a-hoping * -* I keep a-hoping *
31
00:01:07,700 --> 00:01:08,860
-* I keep a-waiting * -* I keep a-waiting *
32
00:01:08,960 --> 00:01:10,500
* And hesitating *
33
00:01:10,570 --> 00:01:13,400
* To go in to the wrong place in town. *
34
00:01:14,200 --> 00:01:16,810
* I keep a-hoping, I keep a-waitin' *
35
00:01:16,910 --> 00:01:19,110
* To go in to the wrong place in-- *
36
00:01:19,210 --> 00:01:22,150
Sir, step back! (shouts) Stop!
37
00:01:23,250 --> 00:01:24,880
(people screaming)
38
00:01:24,950 --> 00:01:26,320
(groans)
39
00:01:27,750 --> 00:01:29,950
* *
40
00:01:34,390 --> 00:01:36,160
All right, here you go, folks.
41
00:01:36,260 --> 00:01:37,190
WES: Oh-ho-ho.
42
00:01:37,260 --> 00:01:38,790
Can I get you anything else?
43
00:01:38,930 --> 00:01:40,260
No, thank you, Amber.
44
00:01:40,360 --> 00:01:42,600
The most important food group: Bacon.
45
00:01:42,730 --> 00:01:44,730
Would you like some bacon, ladies?
46
00:01:44,830 --> 00:01:45,700
Not hungry.
47
00:01:45,770 --> 00:01:47,300
WES: Oh, come on.
48
00:01:47,400 --> 00:01:48,700
You should eat something, Skye.
49
00:01:48,800 --> 00:01:50,610
We should've stayed home.
50
00:01:51,840 --> 00:01:52,880
People are staring.
51
00:01:52,970 --> 00:01:53,910
No one's staring.
52
00:01:53,980 --> 00:01:55,480
Who's staring?
53
00:01:56,780 --> 00:01:57,910
WES: Hey, Hawkes.
54
00:01:58,010 --> 00:01:58,950
How's them pancakes?
55
00:01:59,080 --> 00:02:00,880
MICKEY: Dad.
56
00:02:00,950 --> 00:02:02,950
People think I killed Brandon.
57
00:02:03,720 --> 00:02:05,090
You can't control what people think.
58
00:02:05,190 --> 00:02:08,660
You told the truth to Boone and to the D.A.
59
00:02:08,790 --> 00:02:11,290
Stay off social, Skye.
60
00:02:11,430 --> 00:02:12,400
I'm just texting Cousin Rick back.
61
00:02:12,500 --> 00:02:13,630
He's checking in on me.
62
00:02:14,430 --> 00:02:15,700
You guys have been hanging out more.
63
00:02:15,800 --> 00:02:18,300
Yeah, he's a year sober. He gets it.
64
00:02:18,400 --> 00:02:20,000
WES: His mother lording it over you
65
00:02:20,100 --> 00:02:21,770
that you hired Skye that lawyer?
66
00:02:21,840 --> 00:02:23,740
Actually, I called Miranda to thank her.
67
00:02:23,810 --> 00:02:24,970
She couldn't have been nicer.
68
00:02:25,070 --> 00:02:26,640
-Miranda Fraley. Yeah. -Mm-hmm.
69
00:02:26,740 --> 00:02:28,980
Skye, I think your mom may have been sampling
70
00:02:29,080 --> 00:02:30,250
some of my product
71
00:02:30,310 --> 00:02:31,450
-when we're not around. -Okay, stop.
72
00:02:31,550 --> 00:02:32,950
I don't mean the honey, either.
73
00:02:33,020 --> 00:02:34,680
Hmm.
74
00:02:36,490 --> 00:02:37,850
It's Brandon's brothers.
75
00:02:40,990 --> 00:02:42,160
It's a small town.
76
00:02:42,260 --> 00:02:43,930
It's gonna happen. Just ignore it.
77
00:02:43,990 --> 00:02:45,830
Find that knife yet, Sheriff?
78
00:02:48,760 --> 00:02:50,170
You boys been sitting on my house?
79
00:02:50,270 --> 00:02:51,870
You know, I could arrest you for harassment.
80
00:02:51,970 --> 00:02:54,870
The only person that needs arresting is that girl of yours.
81
00:02:56,470 --> 00:02:57,810
No, no, no, no, Mickey.
82
00:02:57,910 --> 00:02:59,210
I think maybe
83
00:02:59,310 --> 00:03:00,780
these boys and I ought to take a little walk
84
00:03:00,880 --> 00:03:02,010
around back.
85
00:03:02,110 --> 00:03:03,780
Refill, anyone?
86
00:03:03,880 --> 00:03:06,010
Wes? Mickey?
87
00:03:16,160 --> 00:03:17,890
DISPATCHER: 211, armed robbery in progress.
88
00:03:18,030 --> 00:03:19,130
Deputies responding.
89
00:03:19,230 --> 00:03:20,560
I've got her.
90
00:03:22,030 --> 00:03:23,730
Adam-1 responding.
91
00:03:25,370 --> 00:03:28,070
(siren wailing)
92
00:03:30,710 --> 00:03:32,010
CASSIDY: Oh, Mickey just landed.
93
00:03:32,070 --> 00:03:35,210
She's barely said two words to me this week.
94
00:03:35,310 --> 00:03:37,150
You're working Skye's case.
95
00:03:38,050 --> 00:03:40,250
Half the town thinks the sheriff is covering up
96
00:03:40,350 --> 00:03:41,980
a murder for her daughter, and the other half
97
00:03:42,050 --> 00:03:43,990
thinks she shouldn't be sheriff.
98
00:03:44,050 --> 00:03:45,390
Wha-bam.
99
00:03:45,490 --> 00:03:46,920
CASSIDY: That's your peace offering?
100
00:03:47,060 --> 00:03:48,420
You disobeyed Mickey's orders
101
00:03:48,560 --> 00:03:50,490
and you think a donut is gonna fix it?
102
00:03:50,560 --> 00:03:53,500
Oh, Mickey and I were partners for two years. Trust me,
103
00:03:53,600 --> 00:03:57,330
Carmine's plain cake with sprinkles heals all wounds.
104
00:03:57,430 --> 00:03:58,770
Morning, Sheriff.
105
00:03:58,900 --> 00:04:00,970
-Care for a little, uh-- -What do we got?
106
00:04:02,570 --> 00:04:04,110
CASSIDY: Armored truck robbery.
107
00:04:04,210 --> 00:04:05,440
Driver got a glimpse of a man
108
00:04:05,540 --> 00:04:07,410
wearing coveralls and a ventilator mask.
109
00:04:07,510 --> 00:04:09,410
He got away with almost 200 grand.
110
00:04:09,510 --> 00:04:11,650
Conflicting reports on which way he ran.
111
00:04:11,750 --> 00:04:13,580
This is a mom and pop bank. People aren't gonna be able
112
00:04:13,720 --> 00:04:16,080
to cash their paychecks tomorrow.
113
00:04:16,180 --> 00:04:17,390
Cameras?
114
00:04:17,450 --> 00:04:18,750
Up and down the street.
115
00:04:18,890 --> 00:04:20,220
But get this,
116
00:04:20,320 --> 00:04:22,630
every camera, the lens is spray-painted over.
117
00:04:22,730 --> 00:04:24,130
We do have a couple witnesses who saw
118
00:04:24,260 --> 00:04:26,830
a black Dodge leaving the area. I put out a BOLO.
119
00:04:26,930 --> 00:04:28,300
(indistinct radio chatter)
120
00:04:28,430 --> 00:04:29,930
I'm Sheriff Fox.
121
00:04:30,030 --> 00:04:31,600
How are you feeling, mister, uh...
122
00:04:31,700 --> 00:04:32,770
Carl Chaney.
123
00:04:32,900 --> 00:04:35,200
My eyes burn like hell.
124
00:04:36,040 --> 00:04:37,740
It's-it's like I told your deputies,
125
00:04:37,810 --> 00:04:39,140
I-I didn't see a thing.
126
00:04:39,240 --> 00:04:40,610
Just a guy in white coveralls,
127
00:04:40,710 --> 00:04:42,350
and a-a wall of blue paint.
128
00:04:42,450 --> 00:04:44,910
Please tell me that poor lady's gonna be okay.
129
00:04:44,980 --> 00:04:46,080
BOONE: Uh, Mr. Chaney
130
00:04:46,180 --> 00:04:47,450
let off three rounds
131
00:04:47,580 --> 00:04:49,490
and clipped the owner of the car dealership.
132
00:04:49,590 --> 00:04:50,620
I know them.
133
00:04:50,720 --> 00:04:53,120
Tom! Heather!
134
00:04:53,920 --> 00:04:55,490
-Mickey, oh, my God. -Tom.
135
00:04:55,590 --> 00:04:56,660
Heather's been shot.
136
00:04:56,760 --> 00:04:57,960
How's the homecoming queen?
137
00:04:58,060 --> 00:04:59,930
Hey, how's Miss Deadwater? (groans)
138
00:05:00,030 --> 00:05:01,900
she has a through-and-through bullet wound
139
00:05:01,960 --> 00:05:03,600
to the right arm. She's lost a lot of blood.
140
00:05:03,700 --> 00:05:05,130
-Go, Tom. Go with her. -Okay.
141
00:05:05,230 --> 00:05:06,740
I'll check in on you guys as soon as I can.
142
00:05:06,840 --> 00:05:08,170
BOONE: How do you know them?
143
00:05:08,270 --> 00:05:10,070
We went to high school together.
144
00:05:11,070 --> 00:05:13,140
-(siren wailing) -BOONE: Hey, Mickey,
145
00:05:13,280 --> 00:05:14,580
we should talk.
146
00:05:14,680 --> 00:05:16,310
And don't say "About what?" You know what.
147
00:05:16,410 --> 00:05:18,150
I can't talk about Skye's case. It's a conflict of interest.
148
00:05:18,280 --> 00:05:20,020
You know that, not that following protocol
149
00:05:20,150 --> 00:05:21,150
means anything to you.
150
00:05:21,280 --> 00:05:22,590
I-I'm sorry I spoke to her.
151
00:05:22,650 --> 00:05:24,850
You didn't speak to her, you interrogated her.
152
00:05:24,990 --> 00:05:27,620
Without my being there, when I expressly asked you not to.
153
00:05:27,720 --> 00:05:30,190
I brought her a bottle of water and a banana.
154
00:05:30,290 --> 00:05:31,530
She volunteered information
155
00:05:31,630 --> 00:05:32,860
about her relationship with Brandon.
156
00:05:32,960 --> 00:05:34,700
Which you decided to run with.
157
00:05:34,830 --> 00:05:36,600
That's my job.
158
00:05:37,730 --> 00:05:40,600
Look, all I can say is we are running down leads,
159
00:05:40,670 --> 00:05:42,540
we're following up with Brandon's suppliers,
160
00:05:42,670 --> 00:05:44,310
-and the investigation is ongoing. -(cell phone ringing)
161
00:05:44,370 --> 00:05:46,110
But if we're gonna catch this bank robber,
162
00:05:46,170 --> 00:05:47,910
we have to put all of this behind us.
163
00:05:48,010 --> 00:05:49,280
Why is the sheriff
164
00:05:49,340 --> 00:05:51,050
of Alameda County calling me?
165
00:05:52,280 --> 00:05:54,050
That's-that's about me, actually.
166
00:05:54,180 --> 00:05:55,520
There's...
167
00:05:55,620 --> 00:05:57,690
there's a deputy position open up in Oakland
168
00:05:57,790 --> 00:05:59,150
and he's calling for a reference.
169
00:05:59,220 --> 00:06:00,390
Wow.
170
00:06:00,520 --> 00:06:02,530
Took you all of two days
171
00:06:02,660 --> 00:06:03,930
to move on your resignation.
172
00:06:04,030 --> 00:06:06,530
It took you all of two seconds to accept it.
173
00:06:09,360 --> 00:06:10,230
I'll call him back.
174
00:06:10,370 --> 00:06:11,530
I've got a lot to say.
175
00:06:11,630 --> 00:06:12,770
(scoffs)
176
00:06:15,970 --> 00:06:17,870
Hey, excuse me? Excuse me, sir?
177
00:06:18,770 --> 00:06:21,340
DISPATCHER: Possible suspect seen on Decatur near Aldergrove.
178
00:06:21,440 --> 00:06:22,880
-I got Decatur. -I got this guy.
179
00:06:22,980 --> 00:06:24,280
Hey, excuse me!
180
00:06:28,220 --> 00:06:30,250
Ow! Ah!
181
00:06:30,390 --> 00:06:32,460
-(groans) -Well, you can keep
182
00:06:32,560 --> 00:06:33,720
cutting yourself or you can come down
183
00:06:33,820 --> 00:06:35,220
and we can talk. Your call.
184
00:06:37,890 --> 00:06:39,830
All right, don't move.
185
00:06:44,030 --> 00:06:46,600
What's in the backpack, huh?
186
00:06:57,650 --> 00:06:58,880
MICKEY: You got the wrong guy.
187
00:06:58,950 --> 00:07:00,680
Your guy's not wearing coveralls.
188
00:07:00,780 --> 00:07:01,750
It's in here.
189
00:07:01,880 --> 00:07:03,120
No money, though.
190
00:07:03,220 --> 00:07:04,090
CASSIDY: None of these guys
191
00:07:04,220 --> 00:07:06,590
have the money, either.
192
00:07:07,420 --> 00:07:09,460
MICKEY: There are five of these guys?
193
00:07:12,800 --> 00:07:15,230
What the hell's going on?
194
00:07:15,300 --> 00:07:17,470
* *
195
00:07:28,640 --> 00:07:30,210
MICKEY: An armored truck gets robbed
196
00:07:30,310 --> 00:07:31,550
by a man in a ventilator mask and white coveralls.
197
00:07:31,650 --> 00:07:32,650
Sound familiar?
198
00:07:32,780 --> 00:07:33,820
I didn't rob no bank.
199
00:07:33,950 --> 00:07:35,780
All I did was respond to the ad.
200
00:07:35,880 --> 00:07:39,220
Some guy online posted a job paying $100 an hour
201
00:07:39,290 --> 00:07:41,220
-to paint a wall. -BOONE: A hundred an hour.
202
00:07:41,290 --> 00:07:44,730
So, who hired you for this lucrative painting gig?
203
00:07:44,830 --> 00:07:46,330
SUSPECT: I never spoke to the guy,
204
00:07:46,430 --> 00:07:48,660
just emails. Said to wear coveralls and a mask
205
00:07:48,760 --> 00:07:50,030
even though we were outside.
206
00:07:50,130 --> 00:07:52,470
All the supplies would be there.
207
00:07:53,270 --> 00:07:54,470
And you didn't find that odd?
208
00:07:54,570 --> 00:07:56,000
(man speaking Spanish)
209
00:07:58,810 --> 00:08:00,680
So... that's what I did.
210
00:08:00,810 --> 00:08:02,410
There were six of us.
211
00:08:02,480 --> 00:08:03,780
SUSPECT 2: An empty storefront.
212
00:08:03,880 --> 00:08:05,580
One guy was painting when I got there.
213
00:08:05,650 --> 00:08:07,050
Never said a word.
214
00:08:09,690 --> 00:08:10,590
SUSPECT 3: I ran
215
00:08:10,650 --> 00:08:11,920
when the shooting started.
216
00:08:11,990 --> 00:08:13,260
SUSPECT 4: A hundred bucks an hour
217
00:08:13,320 --> 00:08:15,090
ain't worth getting killed.
218
00:08:15,160 --> 00:08:16,790
Then I-I tried to get back to my car,
219
00:08:16,890 --> 00:08:18,860
but you guys had roadblocks everywhere.
220
00:08:18,990 --> 00:08:19,930
There were six of us.
221
00:08:20,000 --> 00:08:23,100
That's the guy you want, okay?
222
00:08:23,200 --> 00:08:25,530
The sixth man.
223
00:08:31,010 --> 00:08:32,610
The job post has been taken down.
224
00:08:32,710 --> 00:08:36,010
These guys were communicating with a dummy email address.
225
00:08:36,780 --> 00:08:38,210
Maybe there is a sixth man.
226
00:08:38,310 --> 00:08:39,980
Maybe it's one of these guys.
227
00:08:40,050 --> 00:08:43,050
Hector's got priors. Probably why he ran.
228
00:08:43,190 --> 00:08:44,620
Jalen, too.
229
00:08:44,720 --> 00:08:46,720
(phone chimes)
230
00:08:48,360 --> 00:08:50,060
Heather's out of surgery.
231
00:08:50,860 --> 00:08:53,400
Maybe she saw one of these guys.
232
00:09:09,380 --> 00:09:10,880
-Come help me with my bees. -(gasps)
233
00:09:11,010 --> 00:09:13,380
Grandpa, give me my phone.
234
00:09:13,480 --> 00:09:14,980
-What, this phone? Oh. -Grandpa,
235
00:09:15,050 --> 00:09:17,090
what are you doing?
236
00:09:18,320 --> 00:09:20,660
I'll buy you another one tomorrow.
237
00:09:20,760 --> 00:09:22,930
I'll you get a dumb phone, one without the internet on it.
238
00:09:23,060 --> 00:09:24,760
Which is really the smartest phone.
239
00:09:24,860 --> 00:09:27,760
-(shrieks) -Do not walk away from me!
240
00:09:28,900 --> 00:09:30,430
(crying)
241
00:09:36,610 --> 00:09:38,410
Come on.
242
00:09:38,510 --> 00:09:39,940
It's okay.
243
00:09:40,040 --> 00:09:41,610
Everything's gonna be all right.
244
00:09:42,380 --> 00:09:44,310
Everything's gonna be all right.
245
00:09:44,410 --> 00:09:45,680
Come on.
246
00:09:45,750 --> 00:09:47,780
We need to get out of town for a little while.
247
00:09:47,920 --> 00:09:49,750
Hey, we'll go to Pismo Beach. How about that?
248
00:09:49,850 --> 00:09:51,750
You remember that, when you were a little girl? Hmm?
249
00:09:51,850 --> 00:09:53,590
No, Disneyland.
250
00:09:53,720 --> 00:09:55,520
I know you remember that.
251
00:09:55,620 --> 00:09:58,160
They almost kicked Grandpa out of the Tiki Room.
252
00:09:58,260 --> 00:09:59,630
You tried to do a drug deal.
253
00:09:59,760 --> 00:10:02,460
Well, it's dark in there. It's perfect.
254
00:10:02,600 --> 00:10:04,600
Besides, if you had to deal with those parrots all day,
255
00:10:04,700 --> 00:10:06,600
who wouldn't want to be stoned?
256
00:10:07,400 --> 00:10:09,540
All right. (sighs)
257
00:10:09,600 --> 00:10:11,370
So...
258
00:10:13,740 --> 00:10:15,640
What's weighing on you?
259
00:10:17,150 --> 00:10:18,750
Grandpa, I...
260
00:10:19,720 --> 00:10:21,120
I think I should talk to the police.
261
00:10:21,250 --> 00:10:22,720
-Mm-mm. -There's something I know,
262
00:10:22,790 --> 00:10:23,820
something that might help them
263
00:10:23,920 --> 00:10:25,150
find whoever killed Brandon.
264
00:10:25,250 --> 00:10:26,990
Now, you listen to me. Listen close.
265
00:10:27,090 --> 00:10:28,160
Now, I know that you want to help,
266
00:10:28,290 --> 00:10:29,490
you got a good heart.
267
00:10:29,590 --> 00:10:31,860
But the burden of proof is on them.
268
00:10:31,960 --> 00:10:33,900
-(glass breaks) -Get down!
269
00:10:34,000 --> 00:10:34,860
(engine revving)
270
00:10:34,960 --> 00:10:36,160
You stay there. Do not move.
271
00:10:36,300 --> 00:10:38,300
Do not move!
272
00:10:38,430 --> 00:10:39,630
Get back here, you bastards!
273
00:10:39,740 --> 00:10:42,000
I'll cut your balls off!
274
00:10:44,310 --> 00:10:46,910
Little Debrauske sons of bitches took off.
275
00:10:47,010 --> 00:10:49,180
(Wes panting)
276
00:10:52,680 --> 00:10:54,520
Huh.
277
00:11:02,190 --> 00:11:04,360
(lock buzzes)
278
00:11:05,630 --> 00:11:07,360
How go the witness statements?
279
00:11:07,500 --> 00:11:08,930
I got two more people who say they saw
280
00:11:09,000 --> 00:11:12,030
-a black Dodge leaving the area. -(phone dings)
281
00:11:14,700 --> 00:11:16,570
I got to talk to Skye.
282
00:11:17,740 --> 00:11:20,310
-SKYE: Mom? -Hi.
283
00:11:20,380 --> 00:11:22,240
Brandon's brothers didn't get the message.
284
00:11:22,340 --> 00:11:23,510
Where's Grandpa?
285
00:11:23,610 --> 00:11:25,850
I don't know. He got mad and left.
286
00:11:26,610 --> 00:11:29,820
They're just lashing out, Mom. They lost their best friend.
287
00:11:29,920 --> 00:11:31,420
Just like I did.
288
00:11:32,320 --> 00:11:33,890
Just lock the door.
289
00:11:33,990 --> 00:11:36,690
Okay? Sit tight. I'm gonna send somebody.
290
00:11:38,230 --> 00:11:41,560
I'll go. We got enough manpower on the bank truck,
291
00:11:41,660 --> 00:11:43,630
and a familiar face could do her some good.
292
00:11:43,730 --> 00:11:45,900
Thanks. Also, I want you to get a TRO
293
00:11:46,030 --> 00:11:47,340
against the Debrauske brothers.
294
00:11:47,440 --> 00:11:49,000
Go to Judge Perry. He'll push it through.
295
00:11:49,100 --> 00:11:50,370
And find my dad.
296
00:11:50,470 --> 00:11:52,240
And Cassidy, whatever you do...
297
00:11:53,680 --> 00:11:55,310
...don't let him handle it.
298
00:11:55,380 --> 00:11:57,380
Got it.
299
00:12:00,380 --> 00:12:01,680
(sighs)
300
00:12:02,450 --> 00:12:05,090
I'm sorry Skye has to deal with this.
301
00:12:05,890 --> 00:12:07,890
Let's go talk to Heather.
302
00:12:09,890 --> 00:12:12,860
I am surprised the doctors are releasing you so soon.
303
00:12:12,960 --> 00:12:14,530
Yeah, but that's the thing. They're not.
304
00:12:14,600 --> 00:12:16,730
Doc wants her to stay overnight, but she won't listen.
305
00:12:16,830 --> 00:12:18,630
You got to forget about the sale.
306
00:12:18,730 --> 00:12:21,700
Billy's there, Jeb's there. You know they can handle it.
307
00:12:21,770 --> 00:12:23,910
We've got this, uh, big summer blowout happening
308
00:12:24,040 --> 00:12:27,080
at the car lot, and it hasn't been the best year, so,
309
00:12:27,180 --> 00:12:28,540
-we're really counting on it. -Ow!
310
00:12:28,610 --> 00:12:29,910
TOM: Okay, that's it.
311
00:12:30,050 --> 00:12:32,110
You need to get in bed.
312
00:12:32,250 --> 00:12:34,820
-That's why you're in the hospital. -That's enough!
313
00:12:36,550 --> 00:12:40,220
You know, every time I see you in that uniform,
314
00:12:40,290 --> 00:12:42,220
I think, "Where are her flannels and ripped jeans?"
315
00:12:42,320 --> 00:12:43,760
(laughs) Heather used to shop at The Gap.
316
00:12:43,860 --> 00:12:45,690
I shopped in my dad's closet.
317
00:12:45,760 --> 00:12:47,300
Didn't stop all the boys from chasing you, though.
318
00:12:47,430 --> 00:12:49,700
The elusive Mickey Fox from Deadwater.
319
00:12:49,760 --> 00:12:51,630
All right, Miss Head Cheerleader, Valedictorian.
320
00:12:51,770 --> 00:12:55,040
-I could never compare with you. -We both made straight A's.
321
00:12:55,140 --> 00:12:58,110
But it still wasn't enough to get us out of Edgewater, was it?
322
00:12:58,210 --> 00:13:00,140
BOONE: Sorry. We... we were just hoping that
323
00:13:00,280 --> 00:13:01,780
you could walk us through your morning
324
00:13:01,880 --> 00:13:03,150
and tell us what you saw.
325
00:13:03,280 --> 00:13:06,150
(sighs) Okay. Um,
326
00:13:06,280 --> 00:13:09,380
well, I got there early, 'cause I open early on Thursdays.
327
00:13:09,450 --> 00:13:13,390
And, uh, I heard a commotion over by the bank.
328
00:13:13,490 --> 00:13:15,960
So I went to take a look, and then I... I felt a pain.
329
00:13:16,090 --> 00:13:18,160
-(phone rings) -Didn't even realize I'd been shot
330
00:13:18,290 --> 00:13:21,860
-until I fell. -Um, and
331
00:13:21,960 --> 00:13:24,130
did you see anyone? A man in a painter's mask?
332
00:13:24,230 --> 00:13:27,300
A black car, maybe a license plate?
333
00:13:27,400 --> 00:13:28,970
I'm sorry. I-I think I was in shock.
334
00:13:29,070 --> 00:13:30,270
I don't remember anything like that.
335
00:13:30,370 --> 00:13:31,840
TOM: You got to catch this guy.
336
00:13:31,940 --> 00:13:32,980
Mickey, I mean, the way Edgewater's going now.
337
00:13:33,110 --> 00:13:34,680
When Fred was the sheriff,
338
00:13:34,810 --> 00:13:37,980
that guy laid down the law, and people are looking to you.
339
00:13:40,350 --> 00:13:42,520
(birds singing)
340
00:13:52,530 --> 00:13:54,700
(dogs barking)
341
00:14:04,540 --> 00:14:05,510
(door opening)
342
00:14:05,640 --> 00:14:07,680
-Skye. -Mom.
343
00:14:07,810 --> 00:14:10,550
I don't have much time, but I wanted to check on you.
344
00:14:11,680 --> 00:14:13,620
What happened to your phone?
345
00:14:13,720 --> 00:14:16,650
-Grandpa. -(sighs) Where is he?
346
00:14:16,720 --> 00:14:19,450
I don't know. Cassidy went to go find him.
347
00:14:19,550 --> 00:14:21,060
(Mickey sighs)
348
00:14:21,160 --> 00:14:24,590
(knocking)
349
00:14:25,430 --> 00:14:27,730
(quietly): Wait here.
350
00:14:32,300 --> 00:14:35,570
-(Mickey sighs) -Oh. I know we've never been close, but...
351
00:14:36,370 --> 00:14:38,870
Hi, Miranda, Rick.
352
00:14:40,240 --> 00:14:42,710
-Come in. -Oh.
353
00:14:42,810 --> 00:14:45,080
SKYE: Hi, Aunt Miranda.
354
00:14:47,320 --> 00:14:49,380
MICKEY: Miranda, coffee?
355
00:14:49,520 --> 00:14:51,150
Hey, come here.
356
00:14:51,220 --> 00:14:53,090
I told my mom that I was worried about you.
357
00:14:53,220 --> 00:14:57,130
She said, "Why don't we stop by and see how Skye's doing?"
358
00:14:58,860 --> 00:15:00,760
I'm glad you came.
359
00:15:00,900 --> 00:15:02,100
Of course.
360
00:15:02,230 --> 00:15:04,130
It keeps me from doom-scrolling.
361
00:15:04,230 --> 00:15:05,870
Well, at least I was doom-scrolling.
362
00:15:05,930 --> 00:15:09,340
My grandpa dropped my phone in the, uh, flower vase.
363
00:15:09,440 --> 00:15:11,170
Wow. (chuckles)
364
00:15:11,270 --> 00:15:12,570
That sucks.
365
00:15:12,670 --> 00:15:14,580
Yeah.
366
00:15:14,680 --> 00:15:17,280
Yeah, but it's kind of good.
367
00:15:21,650 --> 00:15:24,020
I really miss Brandon.
368
00:15:24,090 --> 00:15:25,620
I know.
369
00:15:26,450 --> 00:15:28,120
I miss him, too.
370
00:15:29,190 --> 00:15:31,230
MICKEY: I hope you don't mind.
371
00:15:31,330 --> 00:15:34,260
Oh, in a to-go cup. Oh, subtle as ever, Mickey.
372
00:15:34,400 --> 00:15:36,300
I'm sorry, Miranda. I'm not trying to rush you out.
373
00:15:36,430 --> 00:15:38,430
You're... You got a lot of things on your plate, I get it.
374
00:15:38,530 --> 00:15:42,000
Skye's case and this bank robbery.
375
00:15:43,640 --> 00:15:45,870
I don't think I'm telling you anything you don't already know,
376
00:15:45,970 --> 00:15:49,780
but folks are talking.
377
00:15:49,880 --> 00:15:51,150
They say you're not up to the job.
378
00:15:51,280 --> 00:15:53,280
They say maybe Boone should be sheriff.
379
00:15:53,380 --> 00:15:54,620
Boone's leaving Edgewater.
380
00:15:54,720 --> 00:15:56,320
Folks are talking about that, too.
381
00:15:56,420 --> 00:15:58,890
Like, maybe you fired him to keep him from looking into Skye.
382
00:15:58,950 --> 00:16:00,320
That's ridiculous.
383
00:16:00,460 --> 00:16:02,290
Boone resigned before Skye was even a suspect.
384
00:16:02,390 --> 00:16:05,390
-Well, you know this town. -Yeah.
385
00:16:05,460 --> 00:16:07,100
And I thought this town knew me.
386
00:16:07,160 --> 00:16:10,870
I've been a cop here for over 20 years.
387
00:16:13,140 --> 00:16:14,570
I guess to some people
388
00:16:14,640 --> 00:16:18,340
I will always be the girl from Deadwater.
389
00:16:18,440 --> 00:16:20,180
The drug dealer's kid.
390
00:16:20,280 --> 00:16:21,980
You mean, people like my family?
391
00:16:22,110 --> 00:16:23,750
Well.
392
00:16:23,810 --> 00:16:26,510
RICK: Does your mom know that Brandon and I were friends?
393
00:16:27,320 --> 00:16:28,620
It's not a big deal.
394
00:16:28,680 --> 00:16:29,920
I just... I wouldn't want her telling my mom
395
00:16:29,980 --> 00:16:31,490
that I had a friend who was dealing.
396
00:16:31,620 --> 00:16:33,820
You know how she's on me, scared that I'm gonna relapse.
397
00:16:33,960 --> 00:16:36,490
-(chuckles) -Rick, are you using?
398
00:16:36,620 --> 00:16:39,460
No. Do you think I want to go back to rehab?
399
00:16:39,530 --> 00:16:42,160
Just don't mention it to your mom, okay?
400
00:16:42,260 --> 00:16:44,530
But you're good at keeping stuff from her, so...
401
00:16:44,630 --> 00:16:47,900
(laughs) What's that supposed to mean?
402
00:16:48,000 --> 00:16:51,170
I don't know. You told me that once
403
00:16:51,270 --> 00:16:52,910
when we were partying. You don't remember?
404
00:16:53,680 --> 00:16:55,880
You said, "My mom is this amazing cop and all,
405
00:16:55,980 --> 00:16:57,210
"but I could do whatever I want
406
00:16:57,310 --> 00:16:58,510
and she would never even notice,"
407
00:16:58,610 --> 00:17:01,480
like you're her blind spot.
408
00:17:01,580 --> 00:17:04,250
You really don't remember saying that?
409
00:17:07,490 --> 00:17:10,660
I remember, the first time my brother brought you home,
410
00:17:10,760 --> 00:17:11,990
you're right,
411
00:17:12,060 --> 00:17:14,130
we made a lot of assumptions about you.
412
00:17:14,230 --> 00:17:16,800
And then, when Travis picked you over our family,
413
00:17:16,860 --> 00:17:18,030
oh, my parents were horrible to you,
414
00:17:18,130 --> 00:17:19,230
and I did not stand up to them.
415
00:17:19,370 --> 00:17:20,830
I-I own that.
416
00:17:21,640 --> 00:17:23,910
But I'm in charge of this family now.
417
00:17:24,040 --> 00:17:26,540
And I would love for us to start over.
418
00:17:27,740 --> 00:17:30,810
Skye needs her whole family behind her right now.
419
00:17:30,880 --> 00:17:33,320
And you and I just might need each other.
420
00:17:34,080 --> 00:17:36,250
Edgewater's first female sheriff...
421
00:17:37,050 --> 00:17:40,420
...Fraley Timber's first female CEO?
422
00:17:41,220 --> 00:17:43,460
I think we can really help each other.
423
00:17:44,930 --> 00:17:46,760
I'd like that.
424
00:17:47,730 --> 00:17:49,330
You know, to be fair, I did make
425
00:17:49,400 --> 00:17:51,770
a lot of assumptions about you, too.
426
00:17:51,870 --> 00:17:53,070
Yeah, but those are all true.
427
00:17:53,170 --> 00:17:54,770
-(laughs) -Look, I got to get back.
428
00:17:54,870 --> 00:17:57,910
We're still dealing with the cleanup from the mill fire.
429
00:17:58,040 --> 00:17:59,910
Cal Fire really saved us.
430
00:18:00,040 --> 00:18:03,080
Here, you take care, okay?
431
00:18:05,250 --> 00:18:07,420
-I think I'm done with that. -(laughs softly)
432
00:18:07,520 --> 00:18:09,420
-(phone ringing) -Rick, we're out.
433
00:18:12,190 --> 00:18:13,490
-Fox. -BOONE (over phone): Hey.
434
00:18:13,590 --> 00:18:15,160
We just caught our first break.
435
00:18:15,260 --> 00:18:17,330
Deputy Chang saw a black Dodge matching the description
436
00:18:17,430 --> 00:18:18,860
of the car that was seen near the bank,
437
00:18:18,930 --> 00:18:20,660
chased him down, took the driver into custody.
438
00:18:20,760 --> 00:18:23,170
Guy's got a list of priors longer than my arm.
439
00:18:23,930 --> 00:18:25,970
I think we just found our sixth man.
440
00:18:31,740 --> 00:18:33,010
BOONE: Say hello to Dawson Raines.
441
00:18:33,140 --> 00:18:34,640
Priors for conspiracy,
442
00:18:34,740 --> 00:18:36,310
possession with intent to distribute, aggravated assault.
443
00:18:36,410 --> 00:18:38,010
Paroled from San Quentin six months ago.
444
00:18:38,110 --> 00:18:39,410
What's he doing in Edgewater?
445
00:18:39,480 --> 00:18:41,520
Robbing an armored truck, maybe.
446
00:18:43,750 --> 00:18:45,590
MICKEY: Mr. Raines.
447
00:18:46,350 --> 00:18:48,260
My name is Mickey Fox, I'm the sheriff of Edge...
448
00:18:48,320 --> 00:18:50,530
Lawyer.
449
00:18:51,830 --> 00:18:53,160
Where are you going?
450
00:18:53,260 --> 00:18:54,730
You said you wanted a lawyer, I'm respecting
451
00:18:54,830 --> 00:18:56,530
your constitutional rights.
452
00:18:56,660 --> 00:18:58,030
DAWSON: Ain't you gonna ask me about the bank job?
453
00:18:58,170 --> 00:19:00,270
Who said anything about a bank robbery?
454
00:19:00,340 --> 00:19:01,800
You were brought in for traffic violations
455
00:19:01,870 --> 00:19:03,770
-and evading a police officer. -Right.
456
00:19:03,870 --> 00:19:06,110
"Traffic violations."
457
00:19:06,170 --> 00:19:08,010
That's why I'm cuffed to this table.
458
00:19:08,140 --> 00:19:10,010
I didn't rob that bank.
459
00:19:10,140 --> 00:19:12,010
But maybe I saw something.
460
00:19:12,780 --> 00:19:14,350
Something you might be interested in.
461
00:19:14,450 --> 00:19:18,650
So, you don't deny being near that bank this morning?
462
00:19:18,750 --> 00:19:20,520
I didn't say I was there.
463
00:19:20,620 --> 00:19:22,290
I didn't say I wasn't.
464
00:19:22,390 --> 00:19:25,130
But I will say this: you can't prove I was there,
465
00:19:25,230 --> 00:19:27,200
or else you wouldn't be asking.
466
00:19:28,360 --> 00:19:30,060
All right, Mr. Raines.
467
00:19:30,160 --> 00:19:31,530
Let's chat.
468
00:19:31,630 --> 00:19:33,370
* *
469
00:19:35,000 --> 00:19:38,210
Their damn truck is parked out front.
470
00:19:38,340 --> 00:19:41,310
AMBER: Leave those boys alone, Wes.
471
00:19:42,540 --> 00:19:44,080
Oh, hi, Wes.
472
00:19:46,750 --> 00:19:48,280
We were just finishing up here.
473
00:19:53,820 --> 00:19:55,860
WES: I'll be seeing you.
474
00:19:55,920 --> 00:19:58,430
Buy you a cup of coffee?
475
00:20:00,260 --> 00:20:01,730
The judge already signed the order.
476
00:20:01,830 --> 00:20:04,270
Either one of those boys come within 500 feet of Skye,
477
00:20:04,370 --> 00:20:05,900
they'll be subject to arrest.
478
00:20:06,000 --> 00:20:08,870
Ooh, "subject to arrest"?
479
00:20:08,970 --> 00:20:11,710
That'll put the fear of God into them.
480
00:20:11,770 --> 00:20:12,940
You grew up here.
481
00:20:13,040 --> 00:20:14,510
-Born and raised. -So, you know how it is.
482
00:20:14,580 --> 00:20:16,580
Somebody puts a brick through your window,
483
00:20:16,680 --> 00:20:18,750
if you don't answer,
484
00:20:18,850 --> 00:20:20,420
best get ready for the next brick.
485
00:20:20,520 --> 00:20:23,080
-Let the law handle it, Wes. -The law.
486
00:20:23,890 --> 00:20:26,120
I'll protect my granddaughter.
487
00:20:26,220 --> 00:20:27,460
Is that who you're protecting?
488
00:20:27,590 --> 00:20:29,420
-Yes. -'Cause from where I'm sitting,
489
00:20:29,520 --> 00:20:30,890
you seem to care more about protecting
490
00:20:30,960 --> 00:20:32,630
your badass reputation.
491
00:20:37,270 --> 00:20:39,100
Those boys are grieving, Wes.
492
00:20:39,200 --> 00:20:40,940
You can punish them for grieving,
493
00:20:41,040 --> 00:20:42,440
or you can play it a different way
494
00:20:42,570 --> 00:20:44,740
and give those boys some empathy.
495
00:20:44,810 --> 00:20:46,640
Like Skye would.
496
00:20:47,440 --> 00:20:48,810
Thanks for the coffee.
497
00:20:55,950 --> 00:20:58,990
If I were willing to give you a piece of information,
498
00:20:59,090 --> 00:21:00,820
something that you could use,
499
00:21:00,960 --> 00:21:03,160
what would you give me?
500
00:21:03,290 --> 00:21:06,530
-My eternal gratitude. -(laughs)
501
00:21:06,630 --> 00:21:08,060
I was at 7-Eleven,
502
00:21:08,160 --> 00:21:10,470
I was buying some smokes, I heard a couple gunshots...
503
00:21:10,600 --> 00:21:12,000
You ran like hell. Why?
504
00:21:12,100 --> 00:21:14,170
You've seen my sheet, Sheriff.
505
00:21:14,300 --> 00:21:15,800
A bank truck gets whacked
506
00:21:15,900 --> 00:21:17,310
and I'm standing a hundred yards away?
507
00:21:17,410 --> 00:21:19,340
Do you think I'm gonna wait around for the cops
508
00:21:19,440 --> 00:21:22,340
to decide I'm prime suspect material?
509
00:21:22,440 --> 00:21:23,680
You're boring me, Mr. Raines.
510
00:21:23,810 --> 00:21:25,410
You promised me something I could use.
511
00:21:25,480 --> 00:21:27,480
The alley between Merced and Third.
512
00:21:27,580 --> 00:21:29,180
That's where your boy ran.
513
00:21:29,280 --> 00:21:31,650
Coveralls, a ventilator mask and a big old bag
514
00:21:31,790 --> 00:21:34,020
full of this town's money!
515
00:21:34,160 --> 00:21:37,020
Your robber got away down that alley.
516
00:21:39,030 --> 00:21:41,030
BOONE: He's yanking our chain. Based off his record alone,
517
00:21:41,160 --> 00:21:43,800
-he's our best suspect by far. -Maybe.
518
00:21:43,870 --> 00:21:46,430
MICKEY: But aside from aggravated, it's all drug stuff.
519
00:21:47,270 --> 00:21:48,940
Besides, we don't have enough to book him.
520
00:21:49,040 --> 00:21:51,110
I'm not so sure it's him. I think our perp
521
00:21:51,170 --> 00:21:52,840
parked his getaway car in that alley.
522
00:21:53,680 --> 00:21:56,280
At first light, take some deputies down,
523
00:21:56,340 --> 00:21:58,380
see if the robber left a clue.
524
00:21:59,280 --> 00:22:01,050
BOONE: And what do we do with him?
525
00:22:02,780 --> 00:22:04,520
Thank you for your cooperation.
526
00:22:04,650 --> 00:22:06,520
-Mm-hmm. -We appreciate it.
527
00:22:06,620 --> 00:22:07,860
Yep.
528
00:22:07,960 --> 00:22:09,660
(grunts)
529
00:22:09,720 --> 00:22:11,290
-(handcuffs click) -What the hell are you doing?
530
00:22:11,390 --> 00:22:12,530
Arresting you.
531
00:22:12,630 --> 00:22:13,730
Dawson Raines, you're under arrest
532
00:22:13,830 --> 00:22:16,260
for evading a police officer.
533
00:22:16,360 --> 00:22:19,570
That's one hell of a way to show your "eternal gratitude."
534
00:22:19,670 --> 00:22:21,040
Have a good night.
535
00:22:27,680 --> 00:22:29,080
-Fix that mirror for me? -(metallic click)
536
00:22:29,210 --> 00:22:30,650
Hands on the wheel.
537
00:22:30,710 --> 00:22:31,880
* *
538
00:22:32,010 --> 00:22:33,080
You, on the dash.
539
00:22:34,520 --> 00:22:35,980
-Don't turn around. -KYLE: We weren't gonna hurt her.
540
00:22:36,050 --> 00:22:37,080
-We were just gonna scare her. -Shut up, Kyle.
541
00:22:37,220 --> 00:22:38,850
Yeah, shut up, Kyle.
542
00:22:42,020 --> 00:22:44,060
Now, I am going to guess that
543
00:22:44,160 --> 00:22:46,660
this payback is not what you had in mind
544
00:22:46,760 --> 00:22:49,430
and it's probably a little sooner than you expected.
545
00:22:52,330 --> 00:22:56,540
I knew that a restraining order was not gonna stop you boys,
546
00:22:56,600 --> 00:22:58,670
'cause it sure as hell ain't stopping me.
547
00:22:58,770 --> 00:23:00,940
(metallic click)
548
00:23:02,110 --> 00:23:04,380
When I was 30,
549
00:23:04,450 --> 00:23:05,980
I lost my wife.
550
00:23:06,080 --> 00:23:07,950
And I was crazy with grief.
551
00:23:08,780 --> 00:23:10,820
I wanted to kill somebody.
552
00:23:11,620 --> 00:23:13,660
I wanted to kill myself.
553
00:23:15,290 --> 00:23:17,590
But what kept me alive...
554
00:23:18,390 --> 00:23:22,530
...was the fact that I had a little girl who needed me.
555
00:23:23,770 --> 00:23:25,370
You got a mama who loves you.
556
00:23:25,470 --> 00:23:27,570
I know. I seen it.
557
00:23:27,640 --> 00:23:29,040
And she needs you.
558
00:23:29,140 --> 00:23:32,770
You think that you are standing up for your kin,
559
00:23:32,870 --> 00:23:34,310
and I understand that.
560
00:23:34,410 --> 00:23:36,640
But you make no damn mistake,
561
00:23:36,780 --> 00:23:38,480
I will stand up for mine.
562
00:23:38,610 --> 00:23:41,820
And if I do-- when I do--
563
00:23:41,920 --> 00:23:44,990
they'll never find you.
564
00:23:45,790 --> 00:23:47,820
Not a single piece.
565
00:23:49,990 --> 00:23:51,590
(soft click)
566
00:23:53,330 --> 00:23:54,760
(soft click)
567
00:23:54,860 --> 00:23:57,200
Pez?
568
00:23:59,530 --> 00:24:00,870
It's honey.
569
00:24:01,700 --> 00:24:03,140
No?
570
00:24:05,110 --> 00:24:06,240
Well...
571
00:24:07,370 --> 00:24:09,210
...you have a good night.
572
00:24:11,310 --> 00:24:12,710
(door closes)
573
00:24:13,850 --> 00:24:15,850
* *
574
00:24:20,390 --> 00:24:21,490
What?
575
00:24:21,560 --> 00:24:23,120
(sighs): Um...
576
00:24:23,190 --> 00:24:25,360
I took three deputies, we cased the alley.
577
00:24:25,460 --> 00:24:27,530
No physical evidence, but we did talk to Carmine.
578
00:24:27,630 --> 00:24:29,530
-"Carmine's Donuts" Carmine? -Your favorite.
579
00:24:29,630 --> 00:24:32,170
He said there was a silver Toyota in the alley
580
00:24:32,230 --> 00:24:34,670
blocking his truck, so he had it towed,
581
00:24:34,740 --> 00:24:36,870
right around the time of the robbery.
582
00:24:37,000 --> 00:24:39,510
Probably nothing, but I ran the plates just in case.
583
00:24:39,570 --> 00:24:42,980
The car is registered to Franklin Motors.
584
00:24:43,040 --> 00:24:44,750
As in, Tom and Heather Franklin.
585
00:24:44,880 --> 00:24:46,180
So I make a few calls,
586
00:24:46,250 --> 00:24:47,920
ask some of the other car dealers in town.
587
00:24:48,020 --> 00:24:49,380
Franklin Motors is hurting.
588
00:24:49,480 --> 00:24:50,550
Tom and Heather have been trying to sell it.
589
00:24:50,650 --> 00:24:51,850
There have been no takers yet.
590
00:24:51,950 --> 00:24:54,860
I haven't even told you the best part.
591
00:24:55,760 --> 00:24:57,220
I put a surveil on the tow yard
592
00:24:57,320 --> 00:24:58,860
where the silver Toyota got taken,
593
00:24:58,960 --> 00:25:00,730
because what if that's the getaway car?
594
00:25:00,860 --> 00:25:05,630
Tom Franklin picked the car up less than an hour ago.
595
00:25:06,570 --> 00:25:08,100
Let's go.
596
00:25:09,500 --> 00:25:10,910
Come on.
597
00:25:12,340 --> 00:25:13,910
MICKEY: There's the car.
598
00:25:19,780 --> 00:25:21,680
TOM: Oh.
599
00:25:21,750 --> 00:25:23,150
Hey, guys.
600
00:25:24,790 --> 00:25:27,350
Mickey. Boone.
601
00:25:27,420 --> 00:25:29,320
What, uh, what brings you guys here?
602
00:25:29,420 --> 00:25:31,230
-We're just following up on the robbery. -Oh. Yeah.
603
00:25:31,330 --> 00:25:33,290
-How's Heather? -She's great.
604
00:25:33,430 --> 00:25:34,630
Yeah, she's doing great.
605
00:25:35,460 --> 00:25:36,600
Why, did...
606
00:25:36,700 --> 00:25:37,970
-did she tell you different? -No.
607
00:25:38,100 --> 00:25:39,930
-Just asking. -Oh.
608
00:25:40,030 --> 00:25:41,600
Yeah, well...
609
00:25:41,740 --> 00:25:43,240
you know, they want to keep her an extra night in the hospital,
610
00:25:43,300 --> 00:25:46,940
and it's making her pretty crazy, so...
611
00:25:47,070 --> 00:25:48,280
Nice car.
612
00:25:48,380 --> 00:25:49,640
Oh, this? Yeah.
613
00:25:49,740 --> 00:25:51,180
Yeah, it's, uh, it's a nice one.
614
00:25:51,280 --> 00:25:54,320
But you're a truck girl, Mickey. I know that.
615
00:25:54,450 --> 00:25:56,780
I got a Chevy you'd look real good in.
616
00:25:56,880 --> 00:25:58,420
You want to take it for a test-drive?
617
00:25:58,490 --> 00:26:00,320
-No, that's okay. -Okay.
618
00:26:00,420 --> 00:26:01,820
Another time, maybe.
619
00:26:04,430 --> 00:26:06,530
Well, I better get back to work.
620
00:26:06,630 --> 00:26:08,030
-Big sale happening. -Yeah.
621
00:26:09,260 --> 00:26:10,700
Oh. (chuckles)
622
00:26:11,470 --> 00:26:14,370
You guys, uh, you guys have a good day, okay?
623
00:26:14,470 --> 00:26:16,000
See you.
624
00:26:16,770 --> 00:26:18,640
You thinking what I'm thinking?
625
00:26:19,940 --> 00:26:21,480
-She did it. -He did it.
626
00:26:22,310 --> 00:26:23,310
She did it?
627
00:26:23,440 --> 00:26:25,650
-MICKEY: Yes. -No, he did it.
628
00:26:30,850 --> 00:26:32,190
* *
629
00:26:32,320 --> 00:26:33,890
BOONE: Let me get this straight. You think
630
00:26:34,020 --> 00:26:35,860
-our sixth man... -Is a woman. Yeah, absolutely.
631
00:26:35,990 --> 00:26:37,360
I love it, but...
632
00:26:37,460 --> 00:26:38,860
all those witnesses who said that they saw a man?
633
00:26:38,990 --> 00:26:40,560
They think they saw a man.
634
00:26:40,700 --> 00:26:44,230
Masked, hooded coveralls, did not speak.
635
00:26:44,370 --> 00:26:45,670
How could they be sure?
636
00:26:45,730 --> 00:26:47,500
They saw what Heather wanted them to see.
637
00:26:47,600 --> 00:26:48,740
It was a genius plan.
638
00:26:48,870 --> 00:26:50,770
Except, she didn't count on one thing.
639
00:26:50,870 --> 00:26:52,570
-Getting shot. -(gunshots)
640
00:26:53,680 --> 00:26:55,380
She needed medical attention.
641
00:26:55,480 --> 00:26:57,240
So, she took a calculated risk.
642
00:26:57,380 --> 00:26:59,380
She stashed her disguise and the money
643
00:26:59,480 --> 00:27:01,080
in the trunk of the getaway car,
644
00:27:01,180 --> 00:27:02,650
went back to the crime scene.
645
00:27:02,750 --> 00:27:04,620
She thought she'd go back for the car later.
646
00:27:04,720 --> 00:27:06,090
But unfortunately,
647
00:27:06,220 --> 00:27:07,450
-the car got towed. -Which is the first problem
648
00:27:07,550 --> 00:27:08,820
with your theory.
649
00:27:08,890 --> 00:27:10,260
Because we know that Tom picked up the car
650
00:27:10,360 --> 00:27:11,990
from the tow lot, not Heather.
651
00:27:12,060 --> 00:27:14,530
Because the docs wouldn't discharge Heather.
652
00:27:14,630 --> 00:27:16,660
Didn't you see how badly she wanted to leave the hospital?
653
00:27:16,760 --> 00:27:19,930
The thought of the money sitting in the car one extra night.
654
00:27:20,030 --> 00:27:21,740
So she had to let Tom in on her plan
655
00:27:21,840 --> 00:27:23,040
so he can go retrieve the car.
656
00:27:23,140 --> 00:27:26,240
Maybe. But there's another possibility.
657
00:27:26,340 --> 00:27:29,080
We know that Tom's car lot has been hurting.
658
00:27:29,180 --> 00:27:32,610
-Their car lot, but go on. -He hired the decoy painters,
659
00:27:32,710 --> 00:27:34,720
he robbed the bank truck and almost got away with it
660
00:27:34,780 --> 00:27:37,250
but for one little hiccup: Heather got shot.
661
00:27:37,350 --> 00:27:38,550
(gunshot)
662
00:27:38,650 --> 00:27:40,220
So, Tom's got to call an audible.
663
00:27:40,290 --> 00:27:41,390
He runs back to take care of Heather,
664
00:27:41,490 --> 00:27:42,360
leaves the money in the car,
665
00:27:42,460 --> 00:27:43,930
and it's still there now.
666
00:27:44,030 --> 00:27:46,360
All right, well, at least that's one thing we agree on.
667
00:27:46,460 --> 00:27:48,130
I'm gonna call Judge Chapman for a search warrant.
668
00:27:48,230 --> 00:27:51,300
In the meantime, we cannot let that car out of our sight.
669
00:27:55,440 --> 00:27:57,640
* *
670
00:28:02,410 --> 00:28:03,750
BOONE: Donut?
671
00:28:04,510 --> 00:28:07,210
-Plain cake with sprinkles. -Mm-mm.
672
00:28:07,310 --> 00:28:09,280
Suit yourself.
673
00:28:11,320 --> 00:28:13,050
You know...
674
00:28:13,790 --> 00:28:15,920
...they could have done it together,
675
00:28:16,020 --> 00:28:17,320
Tom and Heather.
676
00:28:17,460 --> 00:28:19,060
Mm-mm. I don't think so.
677
00:28:19,160 --> 00:28:21,500
Did you see the way Heather looked at him in the hospital?
678
00:28:21,600 --> 00:28:22,800
She's so sick of him.
679
00:28:22,930 --> 00:28:24,600
This is about more than money for Heather.
680
00:28:24,670 --> 00:28:26,330
This is about freedom.
681
00:28:27,630 --> 00:28:29,470
-I still like Tom for it. -No way.
682
00:28:29,570 --> 00:28:31,110
Think of the planning that went into this.
683
00:28:31,170 --> 00:28:32,870
The attention to detail.
684
00:28:32,970 --> 00:28:35,680
L-Look, I've known these people my whole life.
685
00:28:35,810 --> 00:28:37,780
Heather was always the smartest kid in school. Tom?
686
00:28:37,880 --> 00:28:39,350
(blows raspberry) Not so much.
687
00:28:39,480 --> 00:28:40,680
This is your problem, Mickey,
688
00:28:40,780 --> 00:28:42,020
is you're too close to this town.
689
00:28:42,120 --> 00:28:44,150
You know everybody, and sometimes,
690
00:28:44,250 --> 00:28:46,790
i-it kind of keeps you from seeing things clearly.
691
00:28:46,890 --> 00:28:51,290
I have to follow the evidence, no matter what it leads me to.
692
00:28:51,360 --> 00:28:52,690
-Or who. -Are we talking about
693
00:28:52,790 --> 00:28:54,730
the bank robbery or Skye's case?
694
00:28:55,500 --> 00:28:57,430
Look, you have to follow the evidence,
695
00:28:57,500 --> 00:28:59,430
the evidence is important,
696
00:28:59,530 --> 00:29:01,800
but who people are-- their history, their family--
697
00:29:01,870 --> 00:29:03,770
-that matters, too. -Aww, gee, thanks.
698
00:29:03,840 --> 00:29:05,940
That-that had never occurred to me.
699
00:29:06,010 --> 00:29:07,410
(car alarm chirps)
700
00:29:07,510 --> 00:29:10,210
Ah, crap. Mickey, he's on the move.
701
00:29:11,110 --> 00:29:12,510
(seat belt clicks)
702
00:29:13,350 --> 00:29:15,520
* *
703
00:29:29,330 --> 00:29:32,030
-Don't let him see you. -Stop telling me how to drive.
704
00:29:32,800 --> 00:29:34,200
MICKEY: Come on, Tom.
705
00:29:34,300 --> 00:29:36,540
Run a light, forget to signal,
706
00:29:36,640 --> 00:29:38,240
something, so I can pull you over.
707
00:29:38,370 --> 00:29:39,810
Just pull him over.
708
00:29:39,870 --> 00:29:41,510
I'm happy to knock out a taillight to get this jerk.
709
00:29:41,580 --> 00:29:43,540
Right, and leave me to explain the dashcam footage
710
00:29:43,680 --> 00:29:45,410
when the judge wants to throw out the case.
711
00:29:45,510 --> 00:29:47,410
You can save those tactics for when you're in Oakland.
712
00:29:47,550 --> 00:29:49,350
Oof. Bet you can't wait.
713
00:29:49,420 --> 00:29:51,190
I can't take a step out of line right now.
714
00:29:51,250 --> 00:29:54,160
-It's like I'm under a microscope. -And that's...
715
00:29:54,260 --> 00:29:55,260
my fault how?
716
00:29:55,360 --> 00:29:57,260
Because of Skye's case, Boone.
717
00:29:57,360 --> 00:29:58,860
People think I'm a dirty cop.
718
00:29:58,960 --> 00:30:00,060
You're under a microscope
719
00:30:00,190 --> 00:30:01,400
because you're the sheriff, Mickey.
720
00:30:01,530 --> 00:30:02,930
It goes along with the territory.
721
00:30:04,030 --> 00:30:05,700
MICKEY: Where is he going?
722
00:30:05,770 --> 00:30:07,270
BOONE: He's going home.
723
00:30:07,400 --> 00:30:08,340
Quick, hit the lights.
724
00:30:08,440 --> 00:30:09,540
It's not a legal search.
725
00:30:09,640 --> 00:30:11,270
We don't have a warrant.
726
00:30:11,410 --> 00:30:12,410
Just do it.
727
00:30:12,540 --> 00:30:14,040
(tires screech)
728
00:30:16,580 --> 00:30:19,910
Well... there went that opportunity.
729
00:30:28,590 --> 00:30:30,320
I've got deputies on the house in case Tom
730
00:30:30,420 --> 00:30:32,190
tries to move the money.
731
00:30:34,960 --> 00:30:37,500
We could just bring them in.
732
00:30:37,600 --> 00:30:39,230
Put the screws to them.
733
00:30:39,330 --> 00:30:40,470
It'll never work.
734
00:30:40,570 --> 00:30:42,400
Tom's too loyal. And Heather is too smart.
735
00:30:42,500 --> 00:30:45,040
She'd know we don't have enough for a warrant.
736
00:30:46,570 --> 00:30:48,140
Is he too loyal?
737
00:30:48,880 --> 00:30:50,280
When you asked him how Heather was doing,
738
00:30:50,380 --> 00:30:52,350
did you notice, he was, like, a little...
739
00:30:52,450 --> 00:30:54,280
-MICKEY: How's Heather? -TOM: Yeah, she's doing great.
740
00:30:54,380 --> 00:30:56,320
Why, did... did she tell you different?
741
00:30:56,380 --> 00:30:58,190
-Paranoid. -Yes. And then, what about her?
742
00:30:58,290 --> 00:31:00,020
BOONE: You yourself said she's sick of him.
743
00:31:00,120 --> 00:31:02,260
-She wants to leave him. -They don't trust each other.
744
00:31:02,360 --> 00:31:05,060
We can use that. Drive a wedge between them.
745
00:31:05,190 --> 00:31:06,560
It wouldn't take much.
746
00:31:08,000 --> 00:31:09,660
(knock on door)
747
00:31:09,760 --> 00:31:11,970
HEATHER: Hey, Mickey. Tom's on his way.
748
00:31:12,070 --> 00:31:13,630
I'm-I'm sorry, can we talk another time?
749
00:31:13,730 --> 00:31:15,200
Tom's not coming.
750
00:31:15,940 --> 00:31:17,370
I'll explain in the car.
751
00:31:20,010 --> 00:31:21,340
(clears throat) Oh, hey.
752
00:31:21,410 --> 00:31:22,680
Hey, Boone. I'm just, uh,
753
00:31:22,780 --> 00:31:24,180
going to get Heather from the hospital.
754
00:31:24,250 --> 00:31:25,850
Tom, I hate to be the one to tell you this,
755
00:31:25,910 --> 00:31:27,710
but we should talk about Heather.
756
00:31:27,850 --> 00:31:30,020
Y-Yeah, okay.
757
00:31:30,080 --> 00:31:32,250
There is no easy way to say this, but...
758
00:31:32,350 --> 00:31:33,390
we've known each other a long time,
759
00:31:33,520 --> 00:31:34,920
so I'm just gonna say it.
760
00:31:35,020 --> 00:31:37,490
We think Tom may have robbed the armored truck.
761
00:31:37,590 --> 00:31:38,990
(Heather laughs)
762
00:31:39,090 --> 00:31:40,430
Come on, Mickey.
763
00:31:40,530 --> 00:31:42,730
This is Tom we're talking about.
764
00:31:42,830 --> 00:31:44,130
Mickey goes way back with you guys,
765
00:31:44,230 --> 00:31:46,070
her brain goes straight to Heather.
766
00:31:46,170 --> 00:31:47,230
But here's the thing, Tom.
767
00:31:47,370 --> 00:31:48,700
When we confronted Heather about it,
768
00:31:48,770 --> 00:31:50,500
-she pointed the finger at you. -What?
769
00:31:50,570 --> 00:31:53,170
Wait, she said I planned the robbery?
770
00:31:53,270 --> 00:31:55,940
Tom couldn't plan a picnic, much less a robbery.
771
00:31:56,040 --> 00:31:58,850
What about a romantic getaway?
772
00:31:58,950 --> 00:32:00,180
While you were in the hospital,
773
00:32:00,250 --> 00:32:02,350
he booked two tickets to Costa Rica.
774
00:32:02,420 --> 00:32:03,720
For himself and a "friend."
775
00:32:03,820 --> 00:32:04,920
TOM: Costa Rica?
776
00:32:05,050 --> 00:32:07,450
-Yeah, yeah, her trip... -W-With who?
777
00:32:08,490 --> 00:32:10,320
It's Kevin Ryland. Right?
778
00:32:10,420 --> 00:32:11,930
-I can't say. -(exhales)
779
00:32:12,060 --> 00:32:14,130
-You know she DMs him sometimes? -No.
780
00:32:14,260 --> 00:32:16,660
Yeah. He's an investment banker, you know.
781
00:32:16,760 --> 00:32:18,430
HEATHER: Tom would never leave me.
782
00:32:18,570 --> 00:32:20,200
He can't live without me.
783
00:32:20,270 --> 00:32:22,800
What are you up to, Mickey?
784
00:32:26,110 --> 00:32:27,470
Follow me.
785
00:32:30,580 --> 00:32:33,180
Wait, what's he, what's he doing?
786
00:32:33,280 --> 00:32:34,480
Thomas?
787
00:32:34,580 --> 00:32:35,720
Stop talking to him right now.
788
00:32:35,780 --> 00:32:37,150
TOM: You're gonna leave me, huh?
789
00:32:37,280 --> 00:32:38,350
After I covered for you?
790
00:32:38,450 --> 00:32:40,220
No, no. They are lying to you.
791
00:32:40,290 --> 00:32:41,660
We are being played.
792
00:32:41,760 --> 00:32:43,220
You're playing me, Heather.
793
00:32:43,320 --> 00:32:44,630
-You did this to us. -(car alarm chirps)
794
00:32:44,730 --> 00:32:45,630
Tom, no!
795
00:32:45,760 --> 00:32:48,960
No. (gasps)
796
00:32:53,270 --> 00:32:55,800
Well, I think you've caused enough damage for one day,
797
00:32:55,940 --> 00:32:57,470
and it's time to go home.
798
00:32:57,570 --> 00:32:59,470
(clears throat) Excuse me. Nope.
799
00:32:59,570 --> 00:33:02,980
Boone, what shade is that? You see, there?
800
00:33:03,810 --> 00:33:05,350
That looks like
801
00:33:05,450 --> 00:33:06,880
the same color that the robber sprayed in Carl's face.
802
00:33:06,980 --> 00:33:09,350
I believe it's called "search warrant blue."
803
00:33:11,020 --> 00:33:12,520
HEATHER: Tom?
804
00:33:12,620 --> 00:33:14,260
You don't need a search warrant.
805
00:33:14,320 --> 00:33:17,360
-Tom. -Just stop it, Heather, okay?
806
00:33:18,160 --> 00:33:20,160
It's all right here.
807
00:33:20,290 --> 00:33:21,660
See?
808
00:33:24,200 --> 00:33:26,370
Whew.
809
00:33:28,600 --> 00:33:30,970
We're bankrupt, we're penniless,
810
00:33:31,040 --> 00:33:32,410
and I don't want to give all of that up.
811
00:33:32,510 --> 00:33:33,970
It's the house, it's-it's the cars,
812
00:33:34,040 --> 00:33:35,680
it's private school for the girls. I...
813
00:33:35,780 --> 00:33:38,180
-(shouts) -You're okay. Turn around.
814
00:33:38,280 --> 00:33:40,180
So...
815
00:33:40,310 --> 00:33:43,350
-you robbed the bank truck. -(handcuffs clicking)
816
00:33:43,480 --> 00:33:44,850
HEATHER: When they wouldn't let me out of the hospital,
817
00:33:44,950 --> 00:33:47,720
I asked him to go pick up the car.
818
00:33:50,320 --> 00:33:52,190
Go easy on him, please.
819
00:33:52,330 --> 00:33:54,030
He was just trying to help.
820
00:33:54,130 --> 00:33:55,360
MICKEY: You were right. They didn't trust each other,
821
00:33:55,460 --> 00:33:58,800
and I only saw her perspective,
822
00:33:58,900 --> 00:34:00,570
not his.
823
00:34:03,700 --> 00:34:05,040
I want you to know,
824
00:34:05,140 --> 00:34:08,380
I don't think Skye killed Brandon.
825
00:34:10,040 --> 00:34:12,880
I don't think she didn't kill him, either.
826
00:34:12,980 --> 00:34:14,420
I go where the evidence takes me.
827
00:34:14,520 --> 00:34:17,220
-I have to stay neutral. -I know.
828
00:34:17,320 --> 00:34:20,450
And if I can't be the one investigating Brandon's murder,
829
00:34:20,550 --> 00:34:21,890
I'm glad it's you.
830
00:34:22,890 --> 00:34:24,920
You're a good cop, Boone.
831
00:34:27,590 --> 00:34:30,330
It's, uh, what I told the sheriff down in Oakland.
832
00:34:30,400 --> 00:34:32,530
* *
833
00:34:32,600 --> 00:34:34,500
So, for the next few weeks, we just...
834
00:34:34,570 --> 00:34:37,100
-Yeah, we'll just... -Yeah.
835
00:34:40,740 --> 00:34:42,280
Thanks.
836
00:34:47,850 --> 00:34:49,150
I probably shouldn't tell you this,
837
00:34:49,250 --> 00:34:51,020
but the D.A. is moving off of Skye.
838
00:34:51,120 --> 00:34:53,050
Turns out that Brandon was not just some low-level pusher.
839
00:34:53,150 --> 00:34:55,660
He was running with some very bad guys.
840
00:34:55,760 --> 00:34:57,290
Okay?
841
00:34:58,590 --> 00:34:59,690
(exhales)
842
00:34:59,760 --> 00:35:02,200
This is a good thing. Take the win.
843
00:35:02,300 --> 00:35:04,100
Boone.
844
00:35:05,770 --> 00:35:07,930
Thanks.
845
00:35:09,240 --> 00:35:11,470
Ah. (chuckles)
846
00:35:13,610 --> 00:35:15,640
-(exhales sharply) -(laughs)
847
00:35:15,740 --> 00:35:17,140
No, I'm just playing. No, here.
848
00:35:17,280 --> 00:35:18,750
(both laugh)
849
00:35:23,450 --> 00:35:24,990
Mmm.
850
00:35:28,160 --> 00:35:30,690
(sign buzzing)
851
00:35:30,790 --> 00:35:32,790
(water running in distance)
852
00:35:32,890 --> 00:35:35,000
* *
853
00:35:56,450 --> 00:35:58,350
*
854
00:36:20,310 --> 00:36:22,440
*
855
00:36:41,730 --> 00:36:44,700
* *
856
00:36:50,340 --> 00:36:53,670
MICKEY: So, Mr. Deep Cover, who bailed you out?
857
00:36:53,740 --> 00:36:56,480
DEA has a slush fund for "bails and buys."
858
00:36:56,580 --> 00:36:58,210
(laughs)
859
00:36:58,350 --> 00:37:00,450
Which I'm guessing you're the poster boy for.
860
00:37:00,550 --> 00:37:02,150
Yeah, I may have made a dent.
861
00:37:02,250 --> 00:37:04,250
(both laugh)
862
00:37:06,420 --> 00:37:07,920
It was crazy.
863
00:37:08,050 --> 00:37:11,990
It's 8:00 in the morning, I'm about to meet an informant,
864
00:37:12,090 --> 00:37:13,460
and then, pop, pop, pop.
865
00:37:13,560 --> 00:37:15,260
I look over and there's some guy in coveralls
866
00:37:15,400 --> 00:37:18,100
booking it away from the bank with a duffel bag.
867
00:37:18,200 --> 00:37:19,900
Couldn't believe it.
868
00:37:20,030 --> 00:37:22,400
I can't believe you were up at 8:00 in the morning.
869
00:37:22,540 --> 00:37:24,610
(laughs)
870
00:37:24,740 --> 00:37:26,240
You didn't have to do that, you know,
871
00:37:26,340 --> 00:37:29,210
get yourself arrested just to tell me what you saw.
872
00:37:29,310 --> 00:37:32,450
Well, I tried calling you, but you didn't pick up.
873
00:37:32,580 --> 00:37:33,780
I was a little busy.
874
00:37:33,880 --> 00:37:35,920
Besides, I thought you wanted a date.
875
00:37:36,020 --> 00:37:38,520
(laughs)
876
00:37:38,590 --> 00:37:40,790
Seriously, though.
877
00:37:40,890 --> 00:37:42,590
You could have blown your cover.
878
00:37:43,390 --> 00:37:45,590
I never would let that happen.
879
00:37:46,690 --> 00:37:50,160
And I know that this case is a big deal for you.
880
00:37:51,030 --> 00:37:53,100
There's a lot of pressure.
881
00:37:53,900 --> 00:37:56,600
And everything that's going on with your daughter...
882
00:37:57,570 --> 00:37:59,670
How's she holding up?
883
00:37:59,770 --> 00:38:01,480
Oh. That's not us.
884
00:38:01,610 --> 00:38:03,380
That's not what we do.
885
00:38:03,440 --> 00:38:05,480
I know.
886
00:38:06,480 --> 00:38:08,880
-But I've been thinking... -Uh-huh?
887
00:38:09,950 --> 00:38:11,390
...maybe it could be.
888
00:38:11,450 --> 00:38:13,650
* *
889
00:38:15,120 --> 00:38:16,290
Uh-oh.
890
00:38:16,420 --> 00:38:18,260
-I should probably go. -Listen...
891
00:38:18,360 --> 00:38:19,560
-No, no, it's all right. -Hold on.
892
00:38:19,660 --> 00:38:20,830
It's all right.
893
00:38:21,800 --> 00:38:23,160
I got to go.
894
00:38:29,940 --> 00:38:31,040
DEPUTY: Deputy Boone?
895
00:38:31,140 --> 00:38:32,670
-Yeah. -This gentleman says
896
00:38:32,810 --> 00:38:33,910
you're expecting him?
897
00:38:33,970 --> 00:38:36,010
-JERRY: I'm Jerry. -Um...
898
00:38:36,110 --> 00:38:37,810
I have a shop down on Aldergrove?
899
00:38:37,910 --> 00:38:39,150
-Uh, you left me a voicemail asking... -Right.
900
00:38:39,250 --> 00:38:40,380
...if I'd be willing to come in.
901
00:38:40,480 --> 00:38:43,220
Jerry. Jerry...
902
00:38:44,080 --> 00:38:45,590
-...Sager. -That's me.
903
00:38:45,650 --> 00:38:48,190
Uh, sorry, it's been a few days. Uh, fishing trip.
904
00:38:48,320 --> 00:38:51,660
No worries. Um, please, here.
905
00:38:51,760 --> 00:38:53,660
Have a seat. Thank you.
906
00:38:54,860 --> 00:38:56,230
Um...
907
00:38:57,360 --> 00:39:00,470
...so we're investigating the Debrauske case.
908
00:39:00,530 --> 00:39:02,940
We've heard reports that Brandon Debrauske
909
00:39:03,000 --> 00:39:04,710
had been dealing drugs out of Jameson Park.
910
00:39:04,810 --> 00:39:06,170
Your shop's right down the street.
911
00:39:06,270 --> 00:39:07,670
Did you ever see anything like that?
912
00:39:07,770 --> 00:39:09,010
The kid was a drug dealer.
913
00:39:09,110 --> 00:39:10,240
As a matter of fact,
914
00:39:10,340 --> 00:39:11,780
a few days before Brandon was killed,
915
00:39:11,850 --> 00:39:13,510
I helped Mickey arrest him.
916
00:39:13,650 --> 00:39:15,680
-What do you mean, "arrest him"? -He was running down the street,
917
00:39:15,780 --> 00:39:18,280
she was chasing him and, and I helped her stop him.
918
00:39:18,350 --> 00:39:20,450
-And then what happened? -Well, she took his drugs
919
00:39:20,520 --> 00:39:23,020
and put him in the car and they drove away.
920
00:39:23,120 --> 00:39:25,230
I assume she was taking him to jail,
921
00:39:25,360 --> 00:39:28,760
but now that I think about it, he died a couple days later.
922
00:39:28,860 --> 00:39:29,860
So maybe she didn't.
923
00:39:30,000 --> 00:39:32,200
*
924
00:39:33,430 --> 00:39:35,200
CASSIDY: Boone, it's not how it sounds.
925
00:39:40,010 --> 00:39:41,880
Jerry, will you do me a favor?
926
00:39:41,980 --> 00:39:43,240
There's a conference room right here.
927
00:39:43,340 --> 00:39:44,850
I'll be right in to take your statement.
928
00:39:44,910 --> 00:39:46,080
-Just a second. -JERRY: Okay.
929
00:39:46,180 --> 00:39:47,550
All right. Thank you.
930
00:39:47,650 --> 00:39:49,050
Okay.
931
00:39:50,250 --> 00:39:51,750
Mickey didn't arrest him.
932
00:39:51,890 --> 00:39:53,320
Yes, she took his drugs.
933
00:39:53,390 --> 00:39:55,060
She was trying to keep Skye clean.
934
00:39:55,160 --> 00:39:56,720
But then she let him go.
935
00:39:56,820 --> 00:39:58,760
And-and you know this how?
936
00:39:59,630 --> 00:40:02,400
I was at Travis's, and I saw her,
937
00:40:02,500 --> 00:40:04,300
with Brandon in her truck.
938
00:40:08,500 --> 00:40:09,570
Who are you calling?
939
00:40:09,670 --> 00:40:11,340
The district attorney.
940
00:40:11,400 --> 00:40:13,440
You got to give him a statement.
941
00:40:16,240 --> 00:40:18,980
Yeah. Deputy Boone over in Edgewater.
942
00:40:19,080 --> 00:40:21,280
(thunder rumbles)
943
00:40:23,080 --> 00:40:24,080
(Wes groans softly)
944
00:40:24,220 --> 00:40:25,550
I got to say, I'm impressed.
945
00:40:25,620 --> 00:40:27,920
(laughs): Using decoy painters,
946
00:40:28,020 --> 00:40:31,360
making everyone think the thief was a man?
947
00:40:31,420 --> 00:40:32,790
I always knew that Heather Franklin
948
00:40:32,890 --> 00:40:34,860
was gonna amount to something.
949
00:40:34,960 --> 00:40:36,930
What? I can still celebrate your victory
950
00:40:37,030 --> 00:40:39,100
and appreciate the tradecraft.
951
00:40:39,830 --> 00:40:42,370
(strains): Oh. Hold that thought.
952
00:40:42,470 --> 00:40:43,800
(grunts)
953
00:40:45,610 --> 00:40:46,870
Hey, Mom.
954
00:40:46,970 --> 00:40:48,810
Hey. I made your favorite: French toast.
955
00:40:48,910 --> 00:40:51,380
Just how you like it, extra crispy.
956
00:40:51,440 --> 00:40:53,110
Mom, Brandon's case?
957
00:40:53,210 --> 00:40:55,680
I know you're not involved, but...
958
00:40:55,780 --> 00:40:57,150
the missing knife.
959
00:40:57,280 --> 00:41:00,950
If would help the police if... if they had it, right?
960
00:41:01,790 --> 00:41:03,820
You're right, I'm not involved.
961
00:41:04,660 --> 00:41:05,890
But in general?
962
00:41:05,960 --> 00:41:07,360
Uh, if the deputies had the murder weapon,
963
00:41:07,460 --> 00:41:09,630
it would help the investigation, yeah.
964
00:41:09,760 --> 00:41:11,770
*
965
00:41:11,830 --> 00:41:14,740
Is there something you want to tell me?
966
00:41:15,600 --> 00:41:18,000
I don't want to keep things from you anymore.
967
00:41:18,810 --> 00:41:21,310
I-I don't want to be your blind spot.
968
00:41:21,440 --> 00:41:23,610
Skye, what is it?
969
00:41:26,610 --> 00:41:27,910
I bought the knife.
970
00:41:28,010 --> 00:41:29,680
The knife?
971
00:41:30,480 --> 00:41:32,050
You bought the knife?
972
00:41:32,150 --> 00:41:34,820
It was a gift for Brandon, okay? He helped me pick it out.
973
00:41:34,920 --> 00:41:37,020
I was gonna say something, I was, but then
974
00:41:37,120 --> 00:41:38,860
Boone found out me and Brandon were fighting,
975
00:41:38,990 --> 00:41:40,660
and I got scared and then Grandpa told me
976
00:41:40,760 --> 00:41:42,660
not to talk to the police, so I...
977
00:41:42,760 --> 00:41:44,300
-He what? -I'm sorry, Mom.
978
00:41:44,400 --> 00:41:46,370
-(sighs) -I'm so sorry.
979
00:41:46,500 --> 00:41:47,670
All right.
980
00:41:47,770 --> 00:41:49,070
Do you know what kind of knife it was?
981
00:41:49,170 --> 00:41:50,570
No, I forget the name, but I think
982
00:41:50,670 --> 00:41:52,170
I have the receipt upstairs.
983
00:41:52,310 --> 00:41:54,170
Okay, good. Good.
984
00:41:54,270 --> 00:41:56,080
I want you to go find it, we're gonna call Boone
985
00:41:56,180 --> 00:41:57,380
and we're gonna get ahead of this.
986
00:41:57,510 --> 00:41:58,780
Okay? It's gonna be okay.
987
00:41:58,850 --> 00:42:01,380
-Okay. -Skye.
988
00:42:02,220 --> 00:42:03,880
I'm glad you told me.
989
00:42:08,220 --> 00:42:09,960
(sighs, sniffles)
990
00:42:10,060 --> 00:42:12,130
-(pounding on door) -(thunder crashes)
991
00:42:12,190 --> 00:42:15,060
* *
992
00:42:16,830 --> 00:42:18,530
-Boone, what are you... -BOONE: Michaela Frances Fox,
993
00:42:18,670 --> 00:42:20,000
we have a warrant to search the premises.
994
00:42:20,100 --> 00:42:21,500
Is anyone else home?
995
00:42:21,570 --> 00:42:23,700
Uh, B-Boone, I-I know what this is about.
996
00:42:23,800 --> 00:42:25,610
I don't think you do, Mickey.
997
00:42:26,370 --> 00:42:28,810
I need you to step out of the house, please.
998
00:42:29,610 --> 00:42:34,080
* Change is round the corner *
999
00:42:35,620 --> 00:42:38,890
* Backs against the wall *
1000
00:42:40,020 --> 00:42:45,930
* And a chip up on that shoulder. *
1001
00:42:51,130 --> 00:42:53,900
Captioning sponsored by CBS
1002
00:42:54,000 --> 00:42:57,440
Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org70905
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.