Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,200 --> 00:00:02,200
Das sind wir.
2
00:00:02,360 --> 00:00:04,019
Wir, die Jugend von heute.
3
00:00:04,480 --> 00:00:07,480
Wir sind vielen fremd, vielen unbequem.
Warum?
4
00:00:08,080 --> 00:00:09,700
Nur weil wir misstrauisch sind?
5
00:00:10,060 --> 00:00:11,800
Weil wir eigene Musik haben?
6
00:00:12,400 --> 00:00:15,620
Weil wir eine neue Moral wollen, in der
es keine Heuchelei gibt?
7
00:00:22,020 --> 00:00:24,300
Das sind wir, die Mädchen von heute.
8
00:00:24,620 --> 00:00:28,820
Wir sind neugierig. Und wir sind ehrlich
zu uns selbst. Dort, wo ihr...
9
00:00:29,120 --> 00:00:30,960
die Erwachsenen zu viel gelogen haben.
10
00:00:31,260 --> 00:00:32,759
Ich will dein Würstchen verbrennen.
11
00:00:34,100 --> 00:00:35,280
Das ist mein Würstchen.
12
00:00:35,580 --> 00:00:38,940
Das kann ich mir verbrennen, so oft wie
ich will. Wie unser Geschichtslehrer.
13
00:00:39,360 --> 00:00:41,020
Außen schwarz und innen braun.
14
00:00:41,700 --> 00:00:44,460
Was kann man von so einem Würstchen
schon anderes verlangen?
15
00:00:44,800 --> 00:00:45,800
Sag das nicht.
16
00:00:46,060 --> 00:00:48,800
Denk nur dran, wofür man Würstchen alles
gebraucht hat. Na, zum Essen.
17
00:00:49,300 --> 00:00:50,620
Zum Essen kann man's auch.
18
00:01:10,860 --> 00:01:15,140
Diesem Film liegen die Protokolle des
Sexualreports von Günther Hunold
19
00:01:15,160 --> 00:01:18,520
Wir haben sie durch viele zusätzliche
Befragungen ergänzt.
20
00:01:19,260 --> 00:01:24,180
So ist eine Dokumentation entstanden,
die revolutionär ist in ihrer Wirkung,
21
00:01:24,180 --> 00:01:25,500
ihrer spontanen Ansprache.
22
00:01:26,000 --> 00:01:28,740
Sie zeigt unsere Jugend, wie sie
wirklich ist.
23
00:01:28,940 --> 00:01:32,780
Sie beweist, dass unsere Mädchen die
neue Sexualmoral als substanziellen
24
00:01:32,780 --> 00:01:34,820
Bestandteil ihres Selbstbewusstseins
verstehen.
25
00:01:36,060 --> 00:01:40,860
Vielen Eltern wird dieser Film die Augen
öffnen, denn er zeigt wirklich, was
26
00:01:40,860 --> 00:01:42,440
Eltern nicht für möglich halten.
27
00:03:12,840 --> 00:03:13,840
Kommen Sie, meine Damen.
28
00:03:30,660 --> 00:03:32,480
Besser aufpassen. Ich werde es mir
merken.
29
00:03:40,490 --> 00:03:42,830
Guten Tag, ich bin Ingenieur Hoffmann.
Ich soll die Führung machen.
30
00:03:43,090 --> 00:03:44,710
So, da haben wir die Kinder.
31
00:03:45,610 --> 00:03:46,610
Ich beachte dich.
32
00:03:47,610 --> 00:03:50,010
So, der wäre mir schon recht. So ein
kaputter Typ.
33
00:03:50,230 --> 00:03:51,810
Du bist wohl total crazy, was?
34
00:03:52,330 --> 00:03:53,330
Mal mehr hören.
35
00:03:53,590 --> 00:03:54,590
Ruhe, bitte!
36
00:03:55,870 --> 00:03:59,390
Herr Ingenieur Hoffmann hat sich
liebenswürdigerweise bereit erklärt,
37
00:03:59,390 --> 00:04:02,270
Kraftwerk zu zeigen und Ihnen die
technischen Dinge zu erläutern.
38
00:04:02,670 --> 00:04:06,090
Ich darf darum bitten, die
physikalischen Zusammenhänge genau zu
39
00:04:06,350 --> 00:04:08,510
Ich werde im Unterricht bestimmt darauf
zurückkommen.
40
00:04:09,210 --> 00:04:10,650
Grüß Gott, meine Damen. Guten Tag.
41
00:04:11,330 --> 00:04:15,670
Also, wenn Sie irgendetwas nicht gleich
kapieren, bitte fragen Sie.
42
00:04:16,529 --> 00:04:18,029
Sind Sie verheiratet, Herr Hoffmann?
43
00:04:19,769 --> 00:04:23,610
Ja, wenn ich Sie so ansehe, meine Damen,
dann möchte ich fast sagen, leider ja.
44
00:04:24,370 --> 00:04:25,550
Also, von mir aus kündigen.
45
00:04:27,390 --> 00:04:30,730
Zuerst muss ich allerdings jeder von
Ihnen so einen Schutzhelm verfassen,
46
00:04:30,730 --> 00:04:31,469
der Sicherheit.
47
00:04:31,470 --> 00:04:33,550
Denn nicht alles, was von oben kommt,
muss immer gut sein.
48
00:04:34,570 --> 00:04:36,290
Komm raus, du bist so süß.
49
00:04:37,430 --> 00:04:40,470
Bitte. Passen Sie bitte auf, dass Sie
nicht herumgealbert werden wollen.
50
00:04:44,610 --> 00:04:45,610
Uhr.
51
00:05:01,390 --> 00:05:02,390
Nach rechts bitte.
52
00:05:02,970 --> 00:05:04,970
Die Umwandlung der Energie...
53
00:05:15,400 --> 00:05:17,560
Nein, da ist sie nicht.
54
00:05:18,480 --> 00:05:19,860
Wo ist Renate?
55
00:05:20,340 --> 00:05:22,100
Wo ist Renate?
56
00:05:50,730 --> 00:05:51,730
Wer ist das?
57
00:05:58,950 --> 00:06:01,170
Renate. Was willst du denn hier?
58
00:06:01,430 --> 00:06:02,470
Kannst du das nicht erraten?
59
00:06:12,910 --> 00:06:16,810
Ach, bitte. Herr Hoffmann. Wo kann das
Kind denn nur sein?
60
00:06:17,880 --> 00:06:20,320
So klein ist das Kind nun auch nicht.
Das wird schon wieder kommen.
61
00:07:14,540 --> 00:07:17,720
Wie konnten Sie sich nur mit diesem
Busfahrer einlassen? Mit einem Menschen,
62
00:07:17,720 --> 00:07:20,260
Sie überhaupt nicht kennen? Ich kenne
ihn schon seit einem halben Jahr.
63
00:07:21,460 --> 00:07:22,840
Renate, lieben Sie denn diesen Mann?
64
00:07:23,140 --> 00:07:26,100
Das muss ja nicht gleich die große Liebe
sein, wenn irgendwann zwei zusammen
65
00:07:26,100 --> 00:07:27,100
schlafen wollen.
66
00:07:27,660 --> 00:07:29,340
Aber Kind, wissen Sie, was Sie da sagen?
67
00:07:29,560 --> 00:07:32,640
Ich bin kein Kind mehr, Frau Dr. Fug.
Das müssten Sie eigentlich längst
68
00:07:32,860 --> 00:07:34,880
Ich bin 18 Jahre alt und lebe im 20.
69
00:07:35,160 --> 00:07:38,240
Jahrhundert. Was ich getan habe,
freiwillig getan habe, ist meine Sache.
70
00:07:38,500 --> 00:07:39,780
Werden Sie nicht unverschämt, Renate.
71
00:07:40,720 --> 00:07:44,960
Erstens ist dieser peinliche Vorfall
während einer Exkursion also auf einer
72
00:07:44,960 --> 00:07:46,720
offiziellen schulischen Veranstaltung
passiert.
73
00:07:47,060 --> 00:07:51,140
Und zweitens tragen wir von der Schule
die Verantwortung dafür, als Erzieher.
74
00:07:51,260 --> 00:07:54,560
Erzieher, wenn ich das höre. Jeder
bildet sich ein, erziehen zu müssen. Sie
75
00:07:54,560 --> 00:07:57,660
Ihre Kollegen pauken mir den
Unterrichtsstoff ein und damit fertig.
76
00:07:57,660 --> 00:07:59,220
privat mache, ist ganz allein meine
Sache.
77
00:07:59,600 --> 00:08:01,240
Sie sind undankbar, Renate.
78
00:08:01,880 --> 00:08:05,780
Der Herr Direktor und ich, wir haben
doch nur versucht, Ihnen zu helfen.
79
00:08:06,120 --> 00:08:08,280
Wie können Sie mir helfen, wenn Sie mich
nicht verstehen?
80
00:08:08,880 --> 00:08:10,960
Sie reden von Liebe und ich rede von
Sex.
81
00:08:12,880 --> 00:08:15,800
Renate, Sie sind eine sehr intelligente
Schülerin.
82
00:08:16,740 --> 00:08:20,380
Wenn Sie allerdings Ihre Intelligenz
dazu benutzen, sich gegen jede Ordnung
83
00:08:20,380 --> 00:08:24,120
Sauberkeit aufzulehnen, muss ich Ihnen
leider sagen, sind Sie hier fehl am
84
00:08:24,120 --> 00:08:25,820
Platz. Und mehr als das.
85
00:08:26,100 --> 00:08:28,160
Sie sind eine Gefahr für Ihre
Mitschülerinnen.
86
00:08:29,260 --> 00:08:30,260
Kann ich jetzt gehen?
87
00:08:30,800 --> 00:08:32,260
Bitte, ich kann Sie nicht daran hindern.
88
00:08:33,500 --> 00:08:35,380
Aber Sie werden die Konsequenzen tragen
müssen.
89
00:08:37,549 --> 00:08:40,409
Und diese Konsequenzen heißen
Schulverweis.
90
00:08:41,270 --> 00:08:45,090
Sie werden verstehen, mein lieber
Elternbeirat, dass mir als dem Direktor
91
00:08:45,090 --> 00:08:49,070
Schule, für deren guten Ruf und Namen
ich verantwortlich bin, ja gar nichts
92
00:08:49,070 --> 00:08:51,610
anderes übrig blieb, als einen
derartigen Antrag zu stellen.
93
00:08:53,330 --> 00:08:58,670
Trotzdem möchte ich den Fall vor der
endgültigen Entscheidung durch den
94
00:08:58,670 --> 00:09:03,010
Lehrerrat und das Ministerium noch
einmal mit Ihnen durchsprechen. Wir
95
00:09:03,010 --> 00:09:06,600
alle... Eine Verweisung von der Schule
ist eine außerordentlich harte
96
00:09:06,600 --> 00:09:09,720
Bestrafung. Und wir dürfen auch nicht
vergessen, dass das Mädchen eine
97
00:09:09,720 --> 00:09:13,940
hervorragende Schülerin ist und dass sie
nur ganz kurze Zeit vor dem Abitur
98
00:09:13,940 --> 00:09:16,560
steht. Sie kann ja auf eine andere
Schule aufweichen.
99
00:09:16,960 --> 00:09:18,160
Wie soll denn das gehen?
100
00:09:18,680 --> 00:09:22,020
Die andere Schule weiß doch Bescheid.
Die nehmen Sie doch gar nicht erst auf.
101
00:09:22,260 --> 00:09:23,260
Ein Internat vielleicht?
102
00:09:23,480 --> 00:09:26,660
So viel ich weiß, können die Eltern von
Renate dafür gar nicht die Kosten
103
00:09:26,660 --> 00:09:29,680
aufbringen. Das hätte sie sich früher
überlegen sollen. Das ist doch falsche
104
00:09:29,680 --> 00:09:33,240
Sentimentalität. Schließlich können wir
als Eltern doch nicht mit offenen Augen
105
00:09:33,240 --> 00:09:36,820
zusehen, dass solche Schweinereien
Schule machen und unsere Töchter dadurch
106
00:09:36,820 --> 00:09:37,820
die schiefe Bahn kommen.
107
00:09:39,820 --> 00:09:42,060
Meine Damen und Herren, ich glaube, so
kommen wir nicht weiter.
108
00:09:43,480 --> 00:09:46,820
Meiner Ansicht nach hat die Schülerin
Renate Wolf einfach Pech gehabt.
109
00:09:47,100 --> 00:09:51,800
Das Pech nämlich, von einer
gewissenhaften und übereifrigen Lehrerin
110
00:09:51,800 --> 00:09:52,800
zu werden.
111
00:09:53,200 --> 00:09:56,200
Das ist das Einzige, was sie von ihren
Mitschülerinnen unterscheidet.
112
00:09:56,720 --> 00:09:57,720
Ich muss doch sehr bitten.
113
00:09:58,820 --> 00:10:02,560
Erlauben Sie mir bitte, ich muss dazu
wohl, glaube ich, etwas erklären. Herr
114
00:10:02,780 --> 00:10:06,900
Bernauer, Herr Bernauer ist
Jugendpsychologe. Er könnte uns
115
00:10:06,900 --> 00:10:11,000
Praxis etwas... Was heißt Psychologie?
Rechtzeitig den Hintern voll. Das ist
116
00:10:11,000 --> 00:10:12,000
beste Psychologie.
117
00:10:12,180 --> 00:10:14,660
Ganz richtig. Ich bin Mutter, was mache
ich Psychologie?
118
00:10:15,080 --> 00:10:17,960
Ich glaube nicht, dass Sie recht haben.
119
00:10:19,200 --> 00:10:22,620
Die heutige Jugend denkt in sexuellen
Dingen viel selbstständiger, als Sie
120
00:10:22,620 --> 00:10:23,619
glauben.
121
00:10:23,620 --> 00:10:25,720
Ob es uns Eltern in den Kram passt oder
nicht.
122
00:10:26,479 --> 00:10:29,820
Unsere Kinder reden nicht nur über
sexuelle Dinge, sie praktizieren sie
123
00:10:31,040 --> 00:10:34,580
Wir leben alle noch in einer
Sexualmoral, die sich längst überholt
124
00:10:37,100 --> 00:10:40,100
Daran endet auch die Tatsache nicht,
dass ein Großteil der Öffentlichkeit
125
00:10:40,100 --> 00:10:43,400
beharrlich weigert, die sachlich nicht
mehr akzeptierbaren Prinzipien
126
00:10:43,400 --> 00:10:45,420
aufzugeben. Ich nenne stark Kirche Zule.
127
00:10:46,700 --> 00:10:49,400
Ihre Moralvorstellungen entsprechen
keinesfalls mit den modernen
128
00:10:49,400 --> 00:10:50,680
wissenschaftlichen
Forschungsergebnissen.
129
00:10:52,100 --> 00:10:54,680
Ich selbst habe eine Reihe
Untersuchungen gemacht oder durch
130
00:10:54,680 --> 00:10:55,680
durchführen lassen.
131
00:10:56,060 --> 00:10:57,480
Ich will Ihnen von einigen berichten.
132
00:10:58,540 --> 00:11:00,860
Was denken Sie eigentlich, wenn Sie so
eine Reklame sehen?
133
00:11:01,820 --> 00:11:03,860
Ich denke, das geht Sie gar nichts an,
was ich denke.
134
00:11:04,200 --> 00:11:06,920
Nun, diese Werbung wird eigentlich
gemacht, damit der Lederrichter bei
135
00:11:06,920 --> 00:11:08,540
denken soll. Erzählt er von Ihnen? Nein.
136
00:11:08,820 --> 00:11:11,260
Warum fragen Sie dann? Wollen Sie mich
auf die Tour anquatschen?
137
00:11:11,480 --> 00:11:13,080
Die Tour ist ziemlich abgelatscht.
138
00:11:13,820 --> 00:11:14,820
Also keine Antwort?
139
00:11:15,540 --> 00:11:16,540
Keine Antwort.
140
00:11:17,120 --> 00:11:18,120
Naja.
141
00:11:26,000 --> 00:11:28,320
Wenn Sie das sehen, woran denken Sie
dann?
142
00:11:29,160 --> 00:11:30,620
Sagen Sie, wollen Sie das wirklich
wissen?
143
00:11:30,960 --> 00:11:33,000
Na schön, an meinen Stiefvater.
144
00:11:34,000 --> 00:11:36,680
Sehen Sie, jetzt sind Sie ganz schön
baff. Nein, ich bin nicht baff.
145
00:11:36,980 --> 00:11:38,760
Ich freue mich, dass Sie so ehrlich
sind, Barbara.
146
00:11:39,780 --> 00:11:42,780
Wollen Sie mir sagen, warum diese
Reklame Sie ausgerechnet an Ihren
147
00:11:42,780 --> 00:11:43,780
erinnert?
148
00:11:44,600 --> 00:11:45,700
Ich weiß nicht recht.
149
00:11:46,080 --> 00:11:47,180
Haben Sie vor etwas Angst?
150
00:11:47,420 --> 00:11:48,399
Vor der Polizei.
151
00:11:48,400 --> 00:11:49,400
Haben Sie einen Grund?
152
00:11:49,560 --> 00:11:51,980
Natürlich, die mischen sich doch in
alles. Zum Beispiel?
153
00:11:52,670 --> 00:11:55,750
Ich darf nicht tanzen gehen. Ich muss um
10 Uhr abends das Lokal verlassen.
154
00:11:56,270 --> 00:11:59,550
Ich darf kein Alkohol trinken. Ich darf
überhaupt nicht. Könnte das nicht zu
155
00:11:59,550 --> 00:12:00,550
Ihrem Vorteil sein?
156
00:12:01,410 --> 00:12:02,790
Scheiße. Verzeihung.
157
00:12:03,210 --> 00:12:05,490
Was geht denn das die Polizei an, wenn
ich um 11 Uhr noch tanze?
158
00:12:05,890 --> 00:12:06,890
Macht mir Spaß.
159
00:12:07,470 --> 00:12:09,010
Da soll sich doch keiner reinmischen.
160
00:12:09,690 --> 00:12:11,190
Wie alt sind Sie eigentlich, Barbara?
161
00:12:11,510 --> 00:12:13,070
15. Ich werde aber bald 16.
162
00:12:14,090 --> 00:12:15,490
Wollen Sie von Ihrem Vater erzählen?
163
00:12:15,730 --> 00:12:18,650
Das ist mein Stiefvater. Mein Vater ist
gestorben, da war ich gerade drei.
164
00:12:19,690 --> 00:12:22,050
Als ich fünf war, hat meine Mutter
wieder geheiratet.
165
00:12:23,150 --> 00:12:25,350
Wir wohnen in einer Drei -Zimmer
-Wohnung am Stadtrand.
166
00:12:26,510 --> 00:12:28,090
In die Schule fahre ich immer mit dem
Bus.
167
00:12:29,250 --> 00:12:30,730
Ich bin jetzt in der achten Klasse.
168
00:12:31,370 --> 00:12:33,630
Realschule. Das ist so was wie eine
Mittelschule.
169
00:12:33,830 --> 00:12:34,850
Gehen Sie gern zur Schule?
170
00:12:36,130 --> 00:12:37,130
Nee.
171
00:12:37,850 --> 00:12:39,070
Fühlen Sie sich zu Hause wohl?
172
00:12:39,310 --> 00:12:41,670
Ja, nur dürfte meine Mutter nicht so
eifersüchtig sein.
173
00:12:41,930 --> 00:12:42,950
Auf wen? Auf mich.
174
00:12:45,930 --> 00:12:48,310
Wissen Sie, Mac, das ist mein
Stiefvater.
175
00:12:48,750 --> 00:12:50,390
Mac ist immer sehr zärtlich zu mir.
176
00:12:51,440 --> 00:12:53,620
Er hat sich mir gegenüber nie als Vater
aufgespielt.
177
00:12:54,240 --> 00:12:55,840
Er ist so eine Art älterer Bruder.
178
00:12:56,320 --> 00:12:57,440
Manchmal auch eine Art Freund.
179
00:12:58,220 --> 00:13:00,200
Er streichelt mich oft.
180
00:13:00,420 --> 00:13:01,620
Wie reagieren Sie darauf?
181
00:13:02,120 --> 00:13:03,900
Na, wie eben eine Frau auf sowas
reagiert.
182
00:13:04,940 --> 00:13:07,600
Wissen Sie, ich habe schon als Kind
furchtbar gern geschmust.
183
00:13:08,680 --> 00:13:12,260
Wenn es dann so richtig zwischen uns
angefangen hat, weiß ich nicht mehr
184
00:13:13,120 --> 00:13:15,200
Ich glaube aber, ich war neun oder zehn.
185
00:13:16,760 --> 00:13:18,180
Haben Sie Gewissenswisse gehabt?
186
00:13:18,800 --> 00:13:20,100
Was heißt Gewissenswisse?
187
00:13:20,930 --> 00:13:22,230
Man fängt dann zu spielen.
188
00:13:22,830 --> 00:13:23,830
Man spielt.
189
00:13:24,270 --> 00:13:25,630
Auf einmal ist es dann soweit.
190
00:13:26,290 --> 00:13:28,150
Das hat das mit Gewissensbefinden zu
tun.
191
00:13:28,730 --> 00:13:29,950
Wer hat nun wen verführt?
192
00:13:31,030 --> 00:13:32,430
Wenn ich ganz offen sein soll.
193
00:13:32,990 --> 00:13:36,370
Also, ich glaube, ich habe selbst mit
den Spielereien angefangen.
194
00:13:36,930 --> 00:13:37,930
Beim Baden und so.
195
00:13:39,050 --> 00:13:41,810
Da habe ich auf einmal gemerkt, das
bringt ihn immer ganz schön in Fahrt.
196
00:13:48,940 --> 00:13:51,300
Hat Ihre Mutter etwas von diesen
Kontakten gewusst?
197
00:13:52,140 --> 00:13:54,460
Na ja, am Anfang war sie sich wohl nicht
ganz sicher.
198
00:13:55,580 --> 00:13:56,960
Später hat sie es dann schon gemerkt.
199
00:13:58,160 --> 00:14:00,440
Zwischen ihr und mir gab es bald eine
richtige Eifersucht.
200
00:14:00,800 --> 00:14:03,360
Wie alt waren Sie, als Ihr Stiefvater
Sie deflorierte?
201
00:14:04,160 --> 00:14:07,400
Bitte? Als er Sie entjungfert hat.
202
00:14:07,740 --> 00:14:09,200
Ach so, zwölf.
203
00:14:15,320 --> 00:14:16,640
Hätten Sie für mich eine Zigarette?
204
00:14:17,180 --> 00:14:18,180
Bitte.
205
00:14:20,860 --> 00:14:23,540
Damals hatte ich mal eine leichte
Erkältung. Da durfte ich im Zimmer
206
00:14:23,540 --> 00:14:24,540
Eltern schlafen.
207
00:14:29,780 --> 00:14:32,380
Ich bin die ganze Nacht wach geblieben.
Da habe ich eine ganze Menge
208
00:14:32,380 --> 00:14:36,240
mitgekriegt. Meine Eltern, ehrlich, die
sind ganz schön rangegangen. Die hatten
209
00:14:36,240 --> 00:14:37,520
wohl vergessen, dass ich im Zimmer war.
210
00:14:37,920 --> 00:14:39,480
Das hat mich irgendwie nicht aufgeregt.
211
00:14:40,080 --> 00:14:41,700
Naja, warum soll ich ihnen was
vormachen?
212
00:14:42,380 --> 00:14:43,660
Ich habe es mir selber besorgt.
213
00:14:44,660 --> 00:14:47,620
Und am nächsten Tag habe ich dann zu
Meck gesagt, ich will, dass du mit mir
214
00:14:47,620 --> 00:14:49,120
genau dasselbe machst, wie mit meiner
Mutti.
215
00:14:49,690 --> 00:14:51,850
Da hat er gelacht und dann hat er mich
geküsst.
216
00:14:52,830 --> 00:14:53,910
Und dann ist es passiert.
217
00:14:55,830 --> 00:14:58,310
Von da an hatten wir ein richtig
gehendes Verhältnis.
218
00:14:58,910 --> 00:15:00,510
Das heißt, wir haben es immer noch.
219
00:15:01,450 --> 00:15:03,270
Aber langsam geht er mir auf die Nerven.
220
00:15:03,470 --> 00:15:04,470
Warum?
221
00:15:04,970 --> 00:15:07,190
Naja, er ist eifersüchtig auf meine
Freunde.
222
00:15:07,850 --> 00:15:09,510
Meine Mutter ist eifersüchtig auf mich.
223
00:15:10,850 --> 00:15:13,510
Da ist ganz schön der Wurm drin, wenn
Sie mich fragen.
224
00:15:15,710 --> 00:15:17,590
Mit meiner Mutter gibt es dauernd Krach.
225
00:15:18,060 --> 00:15:21,140
Vor ein paar Tagen hat sie mir glatt
gesagt, am liebsten würde sie einen
226
00:15:21,140 --> 00:15:23,000
drunter machen und zur Polizei gehen.
227
00:15:23,300 --> 00:15:26,660
Aber da habe ich ihr gesagt, wenn hier
einer zur Polizei geht, dann ich. Aber
228
00:15:26,660 --> 00:15:28,860
solange Mac tut, was ich will, wird es
ja blöd sein.
229
00:15:29,220 --> 00:15:31,340
Das klingt ein bisschen nach Erpressung.
Ja, vielleicht.
230
00:15:31,660 --> 00:15:32,860
Aber er hat ja seinen Spaß an mir.
231
00:15:35,300 --> 00:15:36,560
Und was verlangen Sie von ihm?
232
00:15:37,620 --> 00:15:38,760
Ausgang genehmigen und so.
233
00:15:39,240 --> 00:15:40,240
Taschengeld.
234
00:15:40,320 --> 00:15:41,320
Das Übliche.
235
00:15:41,420 --> 00:15:43,400
Ihre Mutter, sie liebt Ihren Mann immer
noch. Ja, natürlich.
236
00:15:43,780 --> 00:15:46,160
Die schlafen auch noch zusammen, wenn
Sie das meinen.
237
00:15:46,730 --> 00:15:50,370
Auf diese Art hat Mac Zweifel. Er kann
sich nicht beklagen, der ist fein raus.
238
00:15:50,510 --> 00:15:51,670
Ja, so kann man es auch sagen.
239
00:15:52,790 --> 00:15:56,350
Das war zweifellos ein besonders krasser
Fall, den ich Ihnen nicht erzählt habe,
240
00:15:56,410 --> 00:15:58,570
um Ihnen zu sagen, dass diese
Verhältnisse üblich sind.
241
00:15:59,510 --> 00:16:02,650
Ich wollte Ihnen nur vor Augen führen,
dass die Tatsache, dass unsere Töchter
242
00:16:02,650 --> 00:16:06,470
heute geschlechtlich gesehen häufig
schon mit zwölf reif sind, ihre geistig
243
00:16:06,470 --> 00:16:10,270
-seelische Reife aber erst viel später
eintritt, durchaus zu einem derartigen,
244
00:16:10,350 --> 00:16:13,290
in unserer Jugend unvorstellbaren
Verhalten führen kann.
245
00:16:14,920 --> 00:16:18,020
Na, Angela, habe ich zu viel gesagt?
Kaplan -Reitmeier, ich habe mich
246
00:16:18,180 --> 00:16:19,900
Duli -Duli, dass sowas Himmelsschuster
wird?
247
00:16:21,060 --> 00:16:23,640
Dem bringe ich den Hormonspiegel
durcheinander. Wie willst du das machen?
248
00:16:23,840 --> 00:16:26,460
Schon mal was vom Beichte gehört, dem
werde ich was erzählen, dass ihm nicht
249
00:16:26,460 --> 00:16:27,460
die Haare hochgehen.
250
00:16:37,320 --> 00:16:39,260
Schade, dass sowas biologisch ausfällt.
251
00:16:41,420 --> 00:16:42,700
Bleib so lange hier, ich ziehe mich um.
252
00:16:43,230 --> 00:16:47,030
Wozu denn umziehen? Sei nicht so blöd,
damit er auch seinen Spaß hat heute am
253
00:16:47,030 --> 00:16:49,890
Samstag. Mensch, Heike, dann lass den BH
weg.
254
00:16:56,630 --> 00:16:57,489
Kommt jemand?
255
00:16:57,490 --> 00:16:58,490
Nein.
256
00:17:14,730 --> 00:17:16,650
Meine Mutter will, dass ich regelmäßig
zur Beichte gehe.
257
00:17:16,890 --> 00:17:17,890
Soll sie haben.
258
00:17:19,490 --> 00:17:23,190
Wenn ich das Zeug zu Hause anhätte,
würde mein Vater mich lynchen.
259
00:17:44,430 --> 00:17:45,430
Du musst jetzt niederknien.
260
00:17:46,750 --> 00:17:49,070
Um fünf beginnt die Beichte, gleich wird
er kommen.
261
00:18:36,960 --> 00:18:37,960
Amen.
262
00:18:40,040 --> 00:18:42,220
Ich habe das letzte Mal vor einer Woche
gebeichtet.
263
00:18:42,740 --> 00:18:44,500
Aber ich habe wieder schwer gesündigt.
264
00:18:45,080 --> 00:18:46,080
Nun?
265
00:18:47,600 --> 00:18:48,600
Fragen Sie bitte.
266
00:18:49,160 --> 00:18:50,420
Wie haben Sie gesündigt?
267
00:18:52,020 --> 00:18:53,900
Ich habe Unzucht getrieben.
268
00:18:55,780 --> 00:18:57,260
Unzucht? Mit wem?
269
00:18:57,620 --> 00:18:58,700
Mit einem Mann natürlich.
270
00:18:59,140 --> 00:19:00,240
Mit was für einem Mann?
271
00:19:01,260 --> 00:19:02,720
So um die 40.
272
00:19:03,520 --> 00:19:04,760
Er ist schon etwas älter.
273
00:19:05,940 --> 00:19:06,940
Verheiratet ist er auch.
274
00:19:12,280 --> 00:19:13,280
In welcher Form?
275
00:19:14,640 --> 00:19:15,640
Geküsst habe ich ihn.
276
00:19:19,740 --> 00:19:20,880
Auf den Bauch.
277
00:19:24,540 --> 00:19:26,800
Zuerst auf den Bauch, dann wurde sein
Ding ganz groß.
278
00:19:27,020 --> 00:19:28,740
Dann habe ich das auch geküsst.
279
00:19:36,720 --> 00:19:37,720
Wart ihr nackt?
280
00:19:38,200 --> 00:19:40,780
Aber natürlich hochwürden,
splitternackt.
281
00:19:41,300 --> 00:19:45,900
Er hat mich an den Brüsten gestreichelt
und ist dann mit der Hand zwischen meine
282
00:19:45,900 --> 00:19:49,120
Beine gegangen und dann hat er es mir
besorgt.
283
00:19:50,740 --> 00:19:55,360
Achtmal hintereinander, von hinten und
dreimal von vorne und das jeden Tag
284
00:19:55,360 --> 00:19:56,360
wieder.
285
00:20:01,360 --> 00:20:02,500
Jedes Mal so oft?
286
00:20:03,920 --> 00:20:06,440
Aber sicher, ich bin immer wieder zu ihm
hingegangen.
287
00:20:06,840 --> 00:20:07,840
Ist das alles?
288
00:20:08,500 --> 00:20:09,500
Genügt das nicht?
289
00:20:10,040 --> 00:20:11,040
Nein.
290
00:20:11,400 --> 00:20:13,920
Ich vermisse das fünfte Bekenntnis zum
elften Gebot.
291
00:20:16,640 --> 00:20:19,200
Das elfte Gebot? Ja, gibt es das denn
auch?
292
00:20:19,780 --> 00:20:22,260
Wenn es das nicht gäbe, müsste es für
sie erfunden werden.
293
00:20:25,740 --> 00:20:26,980
Was soll das heißen?
294
00:20:29,000 --> 00:20:30,460
Du sollst nicht angeben.
295
00:20:31,370 --> 00:20:33,810
Sie erwarten doch nicht, dass ich die
Beichthandlung fortsetze.
296
00:20:34,890 --> 00:20:35,890
Ja, wieso denn?
297
00:20:36,310 --> 00:20:37,350
Weil Sie gelogen haben.
298
00:20:37,870 --> 00:20:39,150
Dafür kann ich Sie nicht freisprechen.
299
00:20:39,910 --> 00:20:41,550
Hier ist kein Ort für schlechte Scherze.
300
00:20:42,010 --> 00:20:43,470
Kommen Sie wieder, wenn Sie es ehrlich
meinen.
301
00:20:46,570 --> 00:20:47,570
Verzeihen Sie, Pater.
302
00:20:54,410 --> 00:20:55,430
Komm jetzt, komm!
303
00:20:55,710 --> 00:20:57,310
Was ist denn? Sag es uns noch mal, komm!
304
00:20:59,560 --> 00:21:02,720
Ich habe Ihnen diesen Fall geschildert,
damit Sie sehen, dass es in der Pubertät
305
00:21:02,720 --> 00:21:06,200
junger Mädchen zu Handlungen kommen
kann, die jenseits aller Vorstellungen
306
00:21:06,200 --> 00:21:07,200
Erwachsenenwelt liegen.
307
00:21:07,820 --> 00:21:10,120
Jetzt kommen Sie aber nicht zu dem
Schluss, dass es sich hier um den Anfang
308
00:21:10,120 --> 00:21:11,880
einer sittlichen Verwahrlosung handelt.
309
00:21:13,120 --> 00:21:16,140
Heike hält ihr Tun für eine geglückte
und im Kreis ihrer Freundinnen
310
00:21:16,140 --> 00:21:18,040
imponierende Lausbüberei sonst nicht.
311
00:21:19,320 --> 00:21:21,860
Irgendwelche Wirkungen auf ihre Zukunft
sind nicht zu erwarten.
312
00:21:30,920 --> 00:21:33,020
Einmal bin ich kleben geblieben, wenn
Sie das interessiert.
313
00:21:33,760 --> 00:21:37,460
Mein Vater ist Abteilungsleiter in einer
Lebensmittelfirma. Meine Mutter ist
314
00:21:37,460 --> 00:21:39,320
Hausfrau. Ich habe keine Geschwister.
315
00:21:42,860 --> 00:21:46,600
Bernhard? Ach, du bist es, Micky. Ja,
ich glaube, Susi ist eben nach Hause
316
00:21:46,600 --> 00:21:47,600
gekommen. Augenblick.
317
00:21:47,700 --> 00:21:49,900
Susi! Susi, Telefon für dich!
318
00:21:51,080 --> 00:21:52,080
Wer ist denn dran?
319
00:21:52,180 --> 00:21:53,180
Micky!
320
00:21:57,080 --> 00:21:58,080
Hallo?
321
00:21:58,540 --> 00:21:59,540
Grüß dich.
322
00:22:00,820 --> 00:22:02,600
Samstag? Und wer kommt denn alles mit?
323
00:22:03,400 --> 00:22:04,400
Peter auch?
324
00:22:04,420 --> 00:22:06,380
Der kann sich von mir jetzt auf den Mond
fießen lassen.
325
00:22:07,300 --> 00:22:08,420
Mit dir und Kurtchen?
326
00:22:09,140 --> 00:22:10,340
Warum, kann der durfte werden?
327
00:22:10,840 --> 00:22:12,840
Nee, heute Nachmittag kann ich auf
keinen Fall.
328
00:22:13,400 --> 00:22:14,820
Da habe ich Nachhilfestunden.
329
00:22:18,420 --> 00:22:20,300
Nein, glaub mir, es geht wirklich nicht.
330
00:22:21,260 --> 00:22:23,240
Also, ciao und grüß die anderen von mir.
331
00:22:27,880 --> 00:22:29,080
Was wollte Micky denn?
332
00:22:30,120 --> 00:22:33,560
Ach, weißt du, Mutti, wir wollen Samstag
Nachmittag alle ins Blau abgehen. Da
333
00:22:33,560 --> 00:22:34,479
ist billiger.
334
00:22:34,480 --> 00:22:36,700
Das kommt überhaupt nicht in Frage,
Susi.
335
00:22:37,240 --> 00:22:38,640
Die anderen dürfen doch auch.
336
00:22:39,060 --> 00:22:42,360
Hier geht es nicht um die anderen,
sondern um dich. Noch einmal sitzen
337
00:22:42,360 --> 00:22:43,480
und du fliegst von der Schule.
338
00:22:43,760 --> 00:22:44,760
Ich arbeite ja.
339
00:22:44,860 --> 00:22:47,580
Aber nicht genug Mädchen in deinem Alter
haben sich auf die Schule zu
340
00:22:47,580 --> 00:22:51,060
konzentrieren. Ich muss jetzt weg zur
Mathe -Nachhilfe. Siehst du, das ist
341
00:22:51,060 --> 00:22:53,340
so eine Sache. Von rechts wegen sollten
wir dir das Geld für die
342
00:22:53,340 --> 00:22:55,200
Nachhilfestunden von deinem Taschengeld
abziehen.
343
00:22:55,540 --> 00:22:57,560
Lass noch ein paar Kirschen für deinen
Vater übrig.
344
00:22:59,310 --> 00:23:02,970
Was uns deine Faulheit kostet, daran
denkst du überhaupt nicht. Und dass du
345
00:23:02,970 --> 00:23:06,010
gleich nach der Schule nach Hause
kommst, hörst du? Ja, ja, ja.
346
00:23:07,270 --> 00:23:13,830
Durch die Zuordnung x zu x hoch Alpha
wird bei festem Exponenten Alpha
347
00:23:13,830 --> 00:23:18,730
eine Funktion definiert. Man bezeichnet
sie als Potenzfunktion.
348
00:23:19,030 --> 00:23:20,030
Was ist denn das?
349
00:23:20,670 --> 00:23:22,230
Mathematik. Was soll das heißen?
350
00:23:22,750 --> 00:23:24,210
Führe mich nicht in Versuchung.
351
00:23:24,570 --> 00:23:27,290
Was denn für eine Versuchung? Dir den Po
vollzuhauen.
352
00:23:28,050 --> 00:23:29,530
Feigling. Sei doch still.
353
00:23:31,770 --> 00:23:32,770
Was soll denn das?
354
00:23:33,070 --> 00:23:34,790
Ich wollte nur mal wissen, wie das ist.
355
00:23:35,910 --> 00:23:37,030
Und weißt du es jetzt?
356
00:23:37,590 --> 00:23:38,590
Noch nicht ganz.
357
00:23:39,370 --> 00:23:42,770
Sag mal, Günther, hast du schon mal was
mit Frauen gehabt?
358
00:23:42,970 --> 00:23:43,809
So richtig?
359
00:23:43,810 --> 00:23:44,810
Was geht dich das an?
360
00:23:45,030 --> 00:23:46,030
Viel.
361
00:23:46,630 --> 00:23:48,170
Ja, ja, natürlich, natürlich.
362
00:23:48,830 --> 00:23:50,470
Dann weißt du also, wie man das macht?
363
00:23:50,770 --> 00:23:51,749
Was?
364
00:23:51,750 --> 00:23:54,870
Du weißt schon, mit Pränominalien und
so.
365
00:23:55,570 --> 00:23:56,930
Na schön, und wenn?
366
00:23:58,850 --> 00:24:00,050
Du hör mal zu, Lolita.
367
00:24:00,310 --> 00:24:02,410
Wenn du mich rumkriegen willst, bist du
auf dem Holzweg.
368
00:24:03,630 --> 00:24:04,630
Schon von wegen.
369
00:24:05,190 --> 00:24:06,650
Und wird mit Abhängigen und so.
370
00:24:07,650 --> 00:24:10,290
Wieso? Ich bin doch von dir nicht
abhängig.
371
00:24:13,030 --> 00:24:16,130
War übrigens eine prima Idee, den
Unterricht nach draußen zu verlegen.
372
00:24:17,610 --> 00:24:19,330
Davon bin ich gar nicht mehr überzeugt.
373
00:25:15,100 --> 00:25:19,680
Erscheinungen wie Flirt, Küsse,
Umarmungen und das sogenannte Petting
374
00:25:19,680 --> 00:25:21,000
der Nachpubertät durchaus natürlich.
375
00:25:21,800 --> 00:25:25,980
Beim Petting handelt es sich um intimere
körperliche Kontakte, die jedoch nicht
376
00:25:25,980 --> 00:25:27,000
zum Geschlechtsverkehr führen.
377
00:25:27,280 --> 00:25:29,000
Alles andere ist aber erlaubt.
378
00:25:29,540 --> 00:25:33,360
Natürlich haben diese ersten
körperlichen Kontakte weniger mit Liebe
379
00:25:33,360 --> 00:25:35,540
Neugier zu tun. Nein, nein bitte nicht.
380
00:25:46,830 --> 00:25:51,470
Was unser Interviewer Friedrich von Thun
zum Thema Petting auf Münchner Straßen
381
00:25:51,470 --> 00:25:54,450
erfuhr, nun, das sollten Sie selber
hören.
382
00:25:54,690 --> 00:25:57,170
Entschuldigen Sie bitte, können Sie mir
sagen, was Petting ist? Ja, natürlich.
383
00:25:57,610 --> 00:25:58,369
Was denn?
384
00:25:58,370 --> 00:26:02,470
Ach, so eine Art, den Gegner auf die
Matte zu legen und ihn dabei so richtig
385
00:26:02,470 --> 00:26:04,690
erledigen. Haben Sie schon mal Petting
-Kontakte gehabt?
386
00:26:04,890 --> 00:26:06,490
Ja, ich denke doch so mit 14.
387
00:26:07,070 --> 00:26:12,510
Es war im Englischen Garten, mein Freund
war damals 21 und er fummelt so an mir
388
00:26:12,510 --> 00:26:13,510
rum.
389
00:26:13,590 --> 00:26:16,230
Und wir kamen da beide so zum Höhepunkt,
Sie wissen schon.
390
00:26:16,430 --> 00:26:19,590
Und ich denke doch, im geschlossenen
Raum wäre da irgendwie mehr drin
391
00:26:20,270 --> 00:26:21,630
Wie alt sind Sie jetzt? 16.
392
00:26:22,110 --> 00:26:23,450
Haben Sie einen festen Freund?
393
00:26:23,650 --> 00:26:24,890
Ja. Nein.
394
00:26:25,670 --> 00:26:26,609
Warum nicht?
395
00:26:26,610 --> 00:26:27,610
Ich habe keine Lust.
396
00:26:28,130 --> 00:26:31,950
Keine Lust? Hatten Sie schon einmal
einen festen Freund? Nein, so eine
397
00:26:31,950 --> 00:26:33,430
Frage, das finde ich nicht gut.
398
00:26:34,410 --> 00:26:38,630
Glauben Sie, dass die Initiative zum
sexuellen Kontakt immer vom Mann
399
00:26:38,630 --> 00:26:40,170
muss? Nein, nicht unbedingt.
400
00:26:41,100 --> 00:26:43,540
Wie würden Sie Ihren Mann verführen oder
wie verführen Sie Ihren Freund?
401
00:26:44,640 --> 00:26:46,660
Ach, das ist mir jetzt intim, das möchte
ich nicht sagen.
402
00:26:46,980 --> 00:26:51,720
Das ist jetzt schwer, das hängt so von
der Situation ab, das kann ich Ihnen
403
00:26:51,720 --> 00:26:52,720
keine Antwort geben.
404
00:26:52,840 --> 00:26:53,940
Haben Sie einen festen Freund?
405
00:26:54,780 --> 00:26:55,780
Äh, nein.
406
00:26:55,960 --> 00:26:56,960
Warum nicht?
407
00:26:57,760 --> 00:26:59,700
Ja, ich möchte lieber noch frei bleiben.
408
00:27:00,360 --> 00:27:02,680
Finden Sie, dass ein Mädchen bis zur Ehe
unberührt bleiben sollte?
409
00:27:02,980 --> 00:27:05,540
Bis zur Ehe, ja, das kommt drauf an,
gell?
410
00:27:06,000 --> 00:27:08,700
Nein, also ich finde es eigentlich
nicht, generell kann man das nicht
411
00:27:08,700 --> 00:27:10,640
sind erotisch erregt und Sie haben
keinen Mann, darauf tun Sie.
412
00:27:10,910 --> 00:27:11,910
Ja, was tut man dann?
413
00:27:17,790 --> 00:27:18,990
Du, der ist doof, du weißt?
414
00:27:20,810 --> 00:27:21,810
Schau mal den da.
415
00:27:22,030 --> 00:27:23,030
Den kannst du tragen.
416
00:27:23,230 --> 00:27:24,290
Da sind ja die Motten drin.
417
00:27:25,190 --> 00:27:28,030
Quatsch, Motten. Der ist klasse. Den
würde ich sofort nehmen. Warum nimmst du
418
00:27:28,030 --> 00:27:29,030
den nicht?
419
00:27:29,070 --> 00:27:31,670
Mein Alter würde mich totschlagen, wenn
der mich in sowas nimmt. Meine hat
420
00:27:31,670 --> 00:27:32,670
nichts dagegen.
421
00:27:34,390 --> 00:27:35,269
Willst du wissen?
422
00:27:35,270 --> 00:27:37,670
Klar. Kann ich den mal anprobieren? Aber
bitte schön.
423
00:27:48,990 --> 00:27:52,270
Möchten Sie nicht auch einen probieren?
Nee, lieber nicht. Keine Treppe. Gut.
424
00:27:53,070 --> 00:27:54,070
Wie Sie meinen.
425
00:28:13,550 --> 00:28:14,550
Was ist, Pastor?
426
00:28:17,490 --> 00:28:18,490
Mensch, der ist eine Wucht.
427
00:28:18,830 --> 00:28:21,690
Wenn Otto mich in dem sieht, du, der
greift mir gleich in die Löcher.
428
00:28:22,890 --> 00:28:25,030
Otto, ist das dein Vetter? Ja, der ist
27.
429
00:28:25,470 --> 00:28:26,470
Mit Bart und Auto.
430
00:28:27,170 --> 00:28:28,290
Und du, hast du keinen?
431
00:28:28,510 --> 00:28:29,510
Nein.
432
00:28:30,030 --> 00:28:31,530
Verstehe. Mangel an Gelegenheit.
433
00:28:32,290 --> 00:28:35,350
Aber warte nicht so lang, sonst bekommst
du Pickel auf der Backe. Was soll ich
434
00:28:35,350 --> 00:28:36,249
denn machen?
435
00:28:36,250 --> 00:28:38,750
Mensch, reiß dir doch auch einen Hirsch
auf. Oder musst du da etwa erst deinen
436
00:28:38,750 --> 00:28:39,750
Papi fragen?
437
00:28:48,300 --> 00:28:50,140
Stoffe gefällt es nicht so in deinem
Essen, Arim.
438
00:28:50,720 --> 00:28:52,840
Was deine Mutter auf den Tisch bringt,
ist gut und nahrhaft.
439
00:28:54,540 --> 00:28:56,120
Wie ist dein Lateinabend ausgefallen?
440
00:28:56,360 --> 00:28:57,360
Ja.
441
00:28:57,680 --> 00:28:58,680
Traurig genug.
442
00:28:59,240 --> 00:29:00,019
Wieso denn?
443
00:29:00,020 --> 00:29:01,580
Dafür ist doch ausreichend. Na, viel
Spaß.
444
00:29:01,940 --> 00:29:04,880
Wenn dir ein Ausreichen im Leben immer
genügt, wirst du es nie zu was bringen.
445
00:29:05,320 --> 00:29:08,480
Wieso denn? Kann man doch gar nicht
wissen. Bismarck ist zweimal
446
00:29:08,520 --> 00:29:10,660
Und einstellbar bis zum zehnten Leben
wäre ein Halbidiot.
447
00:29:11,540 --> 00:29:13,820
Ich verbitte mir diese lächerlichen
Gemeinplätze.
448
00:29:14,620 --> 00:29:16,000
Ihr wisst ganz genau, was ich meine.
449
00:29:17,070 --> 00:29:19,570
Ihr hättet nicht die Butter auf dem
Brot, wenn ich mein Lebtag nicht hart
450
00:29:19,570 --> 00:29:20,570
gearbeitet hätte.
451
00:29:21,430 --> 00:29:22,430
Beramsenbutter.
452
00:29:23,850 --> 00:29:24,850
Aber Ego.
453
00:29:25,150 --> 00:29:27,730
Das ist gut, der Achim sagt was und ich
kriege eine geschallert.
454
00:29:27,950 --> 00:29:29,530
Halt den Schnabel, du hast sie verdient.
455
00:29:30,090 --> 00:29:31,090
Du hast gelacht.
456
00:29:31,230 --> 00:29:32,230
Darf man nicht mehr lachen?
457
00:29:32,930 --> 00:29:34,510
Nein. Aber Ego.
458
00:29:36,390 --> 00:29:37,390
Danke.
459
00:29:37,570 --> 00:29:38,790
Mir ist Appetit vergangen.
460
00:29:43,970 --> 00:29:45,430
Einen Ton hat diese Jugend.
461
00:29:50,700 --> 00:29:53,380
Das hätte ich mal wagen sollen. Ich weiß
nicht, was mein Vater mir hier gemacht
462
00:29:53,380 --> 00:29:54,380
hätte.
463
00:29:55,660 --> 00:29:58,840
Scheiße. Ach, und ich wollte heute Abend
noch weg.
464
00:29:59,580 --> 00:30:01,320
Warum sollst du es auch besser haben als
ich?
465
00:30:01,980 --> 00:30:02,980
Darf ich mal raus?
466
00:30:03,480 --> 00:30:04,480
Ja.
467
00:30:07,380 --> 00:30:08,800
Wenigstens eine, die hier mal was darf.
468
00:30:26,830 --> 00:30:29,030
Vater und Mutter leben unter einer
Glasglocke.
469
00:30:30,050 --> 00:30:31,530
Sie wissen nichts von mir.
470
00:30:33,350 --> 00:30:36,830
Wann werden sie endlich merken, dass ich
kein Kind mehr bin?
471
00:30:41,730 --> 00:30:43,170
Ich darf überhaupt nichts.
472
00:30:47,670 --> 00:30:49,310
Für mich ist alles verboten.
473
00:30:51,990 --> 00:30:54,290
Am liebsten möchten sie mir den Boden
wegschmieren.
474
00:30:55,080 --> 00:30:56,260
Ich werde es am 21.
475
00:30:56,560 --> 00:30:58,320
Geburtstag im Sandkasten spielen lassen.
476
00:32:21,910 --> 00:32:25,090
Mach mir so eine Schweinerei ja nie
wieder, hörst du?
477
00:32:27,310 --> 00:32:31,030
Oder willst du vielleicht dein ganzes
Leben lang krank bleiben?
478
00:32:32,610 --> 00:32:36,010
Willst du nie einen anständigen,
sauberen, jungen Mann bekommen?
479
00:32:36,630 --> 00:32:38,270
Was hast du dir eigentlich dabei
gedacht?
480
00:32:39,590 --> 00:32:42,530
Was glaubst du, wenn ich das deinem
Vater erzähle, was der mit dir macht?
481
00:32:43,490 --> 00:32:46,310
Ich möchte nur gerne wissen, bei wem
hast du das gelernt?
482
00:32:46,700 --> 00:32:50,600
Frau Holm macht natürlich alles falsch,
was eine Mutter in dieser Situation nur
483
00:32:50,600 --> 00:32:51,600
falsch machen kann.
484
00:32:52,520 --> 00:32:57,200
Nicht die Masturbation macht Elisabeth
krank, sondern die rückständigen
485
00:32:57,200 --> 00:32:58,600
Erziehungsmethoden ihrer Mutter.
486
00:33:00,040 --> 00:33:03,980
Die Selbstbefriedigung, das wird sogar
heute von den Kirchen stillschweigend
487
00:33:03,980 --> 00:33:08,200
akzeptiert, ist ein natürliches Ventil
für den sexuellen Überdruck der
488
00:33:08,200 --> 00:33:09,540
pubertären Entwicklungszeit.
489
00:33:10,180 --> 00:33:12,960
Wenn Sie erotisch erregt sind und Sie
haben keinen Mann, was tun Sie dann?
490
00:33:14,149 --> 00:33:16,950
Oh, dann mache ich vielleicht selbst
Befriedigung, warum nicht?
491
00:33:17,950 --> 00:33:19,570
Entschuldigen Sie bitte, darf ich Ihnen
ein paar Fragen stellen?
492
00:33:19,890 --> 00:33:21,190
Was halten Sie von Masturbation?
493
00:33:22,490 --> 00:33:24,350
Ja, was soll ich davon halten?
494
00:33:24,730 --> 00:33:26,230
Kann jeder machen, was er will?
495
00:33:26,810 --> 00:33:27,810
Masturbieren.
496
00:33:28,990 --> 00:33:29,990
Ab und zu?
497
00:33:30,450 --> 00:33:31,870
Mit wie vielen Jahren haben Sie
angefangen?
498
00:33:34,850 --> 00:33:35,850
20.
499
00:33:37,310 --> 00:33:38,310
Mit 20 Jahren?
500
00:33:38,570 --> 00:33:39,750
Und wie sind Sie darauf gekommen?
501
00:33:40,470 --> 00:33:41,470
Durch einen Film.
502
00:33:41,970 --> 00:33:42,970
Schweigen? Ja.
503
00:33:43,240 --> 00:33:44,240
Ich glaube, du weißt.
504
00:33:46,200 --> 00:33:47,480
Und wie oft unternieren Sie?
505
00:33:48,360 --> 00:33:49,740
Das ist verschieden.
506
00:33:50,060 --> 00:33:51,120
Haben Sie einen fünften Freund?
507
00:33:52,360 --> 00:33:53,360
Zurzeit nicht.
508
00:33:54,180 --> 00:33:56,140
Wenn Sie einen fünften Freund haben,
masturbieren Sie dann nicht?
509
00:33:56,460 --> 00:33:58,780
Doch. Und wenn Sie einen fünften Freund
haben?
510
00:33:59,980 --> 00:34:01,500
Masturbieren Sie dann?
511
00:34:02,100 --> 00:34:03,100
Warum nicht?
512
00:34:03,400 --> 00:34:04,580
Wie oft machen Sie die Woche?
513
00:34:05,000 --> 00:34:06,820
Das weiß ich nicht, wie ich Lust habe.
514
00:34:07,680 --> 00:34:09,840
Entschuldigen Sie, darf ich Ihnen eine
Frage stellen? Was halten Sie von
515
00:34:09,840 --> 00:34:11,120
Masturbation? Gar nicht.
516
00:34:11,569 --> 00:34:13,210
Entschuldigen Sie mich, darf ich Sie
etwas fragen? Ja.
517
00:34:14,110 --> 00:34:15,190
Seit wann?
518
00:34:15,590 --> 00:34:18,150
Ja, seit meinem fünften oder sechsten
Lebensjahr ungefähr.
519
00:34:18,630 --> 00:34:19,630
Wie sind Sie darauf gekommen?
520
00:34:19,830 --> 00:34:23,310
Ja, ich bin mal übers Treppengeländer
gerutscht und dann hat es eben gut
521
00:34:23,610 --> 00:34:24,750
Mit wie vielen Jahren haben Sie
angefangen?
522
00:34:26,630 --> 00:34:28,550
Ja, als ich verheiratet war.
523
00:34:28,969 --> 00:34:32,030
Wie? Als ich verheiratet war, mit 24
vielleicht.
524
00:34:32,429 --> 00:34:33,429
Wie oft machen Sie es die Woche?
525
00:34:34,570 --> 00:34:37,630
Kaum mehr, weil ich verheiratet bin und
es nicht mehr nötig ist.
526
00:34:38,010 --> 00:34:39,310
Haben Sie Gewissenskonflikte dabei?
527
00:34:39,570 --> 00:34:40,630
Nein, warum sollte ich denn?
528
00:34:41,310 --> 00:34:42,308
Gar nicht.
529
00:34:42,310 --> 00:34:43,870
Entschuldigen Sie, ich darf Ihnen eine
Frage stellen.
530
00:34:44,070 --> 00:34:45,370
Was halten Sie von Masturbation?
531
00:34:45,670 --> 00:34:46,730
Ach du lieber Gott.
532
00:34:47,530 --> 00:34:48,530
Warum nicht?
533
00:34:48,670 --> 00:34:49,670
Wie haben Sie es gelernt?
534
00:34:50,409 --> 00:34:53,889
Da kommt man wohl von selber drauf,
nicht? In analen Phasen und so weiter.
535
00:34:54,290 --> 00:34:55,969
Haben Sie Gewissenskonflikte dabei?
536
00:34:56,190 --> 00:34:57,190
Nein.
537
00:34:57,610 --> 00:34:59,550
Masturbation? Ja, was hältst du davon?
538
00:35:00,830 --> 00:35:01,910
Ja, warum nicht?
539
00:35:02,430 --> 00:35:07,230
Wenn es nicht alleine ist, dann würde
ich Masturbation ganz gut finden. Das
540
00:35:07,230 --> 00:35:08,230
nicht...
541
00:35:08,600 --> 00:35:12,700
Also bei einem alleine nur vorkommen,
muss auch eben zu einem anderen
542
00:35:12,700 --> 00:35:13,700
da sein.
543
00:35:13,900 --> 00:35:16,780
Wenn sich jemand nicht anders
abreagieren kann, warum soll er es nicht
544
00:35:17,120 --> 00:35:18,400
Wie haben Sie das Masturbieren gelernt?
545
00:35:18,700 --> 00:35:19,399
Gar nicht.
546
00:35:19,400 --> 00:35:21,800
So etwas lernt man nicht. Entweder man
kann es oder man kann es nicht.
547
00:35:22,160 --> 00:35:24,820
Ich habe eine Frage an Sie. Sie sind
Mutter, Tochter.
548
00:35:25,500 --> 00:35:26,760
Was halten Sie von Masturbieren?
549
00:35:28,560 --> 00:35:30,320
Ich glaube, dass das gar nicht so
verkehrt ist.
550
00:35:31,020 --> 00:35:32,700
Mit wie vielen Jahren haben Sie
angefangen zu masturbieren?
551
00:35:34,400 --> 00:35:36,180
In meiner Jugend jedenfalls noch nicht.
552
00:35:38,830 --> 00:35:40,010
Da gab es das überhaupt nicht.
553
00:35:40,910 --> 00:35:45,030
Ja, ich war zehn Jahre, meine Freundin
und ich. Meine Freundin hat es mir
554
00:35:45,030 --> 00:35:48,670
vorgemacht und ich habe es nachgemacht.
Und ich finde, es ist für den Körper
555
00:35:48,670 --> 00:35:49,670
sehr gut, ja.
556
00:35:50,230 --> 00:35:52,410
Haben Sie irgendwelche
Gewittenskonflikte dabei gehabt?
557
00:35:52,650 --> 00:35:54,010
Nö, absolut nicht, nein.
558
00:35:54,610 --> 00:35:55,890
Wie oft machen Sie das heute noch?
559
00:35:56,270 --> 00:35:57,270
Drei bis vier Mal.
560
00:35:57,950 --> 00:35:58,950
Haben Sie einen Freund?
561
00:35:59,530 --> 00:36:00,530
Ja.
562
00:36:02,110 --> 00:36:04,010
Und ersetzt der Freund nicht das
Masturbieren?
563
00:36:04,570 --> 00:36:06,650
Nein, nein, das mache ich lieber selber.
564
00:36:07,260 --> 00:36:10,760
Ich heiße Michelle und bin jetzt 18
Jahre alt. Ich gehe auf ein
565
00:36:10,760 --> 00:36:12,220
Gymnasium. Erste Klasse.
566
00:36:12,440 --> 00:36:13,640
Haben Sie besondere Probleme?
567
00:36:14,040 --> 00:36:15,040
Nicht, dass ich wüsste.
568
00:36:15,480 --> 00:36:16,720
Weder in der Schule noch privat.
569
00:36:17,120 --> 00:36:18,760
Wollen Sie eines Tages heiraten?
570
00:36:19,040 --> 00:36:20,960
Sie meinen, weil ich hier Babysitter
spiele?
571
00:36:21,180 --> 00:36:23,020
Das tue ich nur um meine Schwester zu
lieben.
572
00:36:23,400 --> 00:36:25,660
Der Kleine da in dem blauen Hötchen, das
ist Eva.
573
00:36:25,940 --> 00:36:29,420
Danke. Doch ja, ich möchte schon
heiraten.
574
00:36:30,220 --> 00:36:32,280
Natürlich erst, wenn ich mit der Schule
fertig bin.
575
00:36:32,840 --> 00:36:33,960
22, 23.
576
00:36:34,940 --> 00:36:36,540
Ich möchte natürlich auch Kinder haben.
577
00:36:37,070 --> 00:36:38,070
Zwei oder vier?
578
00:36:38,130 --> 00:36:39,130
Warum nicht drei?
579
00:36:39,710 --> 00:36:40,810
Das habe ich mal gelesen.
580
00:36:41,590 --> 00:36:44,450
Drei streiten sich mehr als zwei oder
vier. Aha. Und so lange?
581
00:36:45,150 --> 00:36:46,150
Nämlich die Pille.
582
00:36:46,290 --> 00:36:49,610
Die bekommen Sie ohne weiteres? Ja,
durch die Ärztin meiner Schwester.
583
00:36:49,870 --> 00:36:50,870
Ohne weiteres.
584
00:36:51,330 --> 00:36:53,070
Wollen Sie über Ihr Geschlechtsleben
sprechen?
585
00:36:54,670 --> 00:36:56,490
Wenn Sie es wissenschaftlich verbreiten
können, ja.
586
00:36:56,730 --> 00:36:58,610
Fragen Sie. Nein, sagen kann ich ja
immer noch.
587
00:36:58,970 --> 00:37:01,110
Wie alt waren Sie, als Sie defloriert
wurden?
588
00:37:02,110 --> 00:37:03,110
13.
589
00:37:03,450 --> 00:37:04,550
Sind Sie verführt worden?
590
00:37:04,850 --> 00:37:05,850
Nein, eigentlich nicht.
591
00:37:06,060 --> 00:37:08,540
Ich habe selber wissen wollen. Es war
eine ganz schöne Arbeit, den Jungen
592
00:37:08,540 --> 00:37:10,160
umzubringen. Er war 18.
593
00:37:10,680 --> 00:37:11,820
Ich war einfach neugierig.
594
00:37:12,500 --> 00:37:13,520
Und es hat mir Spaß gemacht.
595
00:37:15,020 --> 00:37:16,940
Von dem Tag an habe ich laufend Sex
gemacht.
596
00:37:42,730 --> 00:37:44,570
Bei einer Party habe ich meinen jetzigen
Freund kennengelernt.
597
00:37:44,890 --> 00:37:46,090
Fast fünf Monate her.
598
00:37:47,030 --> 00:37:49,370
Seitdem habe ich aufgehört, kreuz und
quer durcheinander zu bumpen.
599
00:37:53,950 --> 00:37:55,650
Er heißt Michael, 22.
600
00:37:56,210 --> 00:37:57,270
Will mal Buchhändler werden.
601
00:37:57,850 --> 00:38:00,830
Sie haben nicht mehr das Bedürfnis, Ihre
Partner häufig zu wechseln? Nein,
602
00:38:00,830 --> 00:38:01,850
keineswegs.
603
00:38:02,590 --> 00:38:06,070
Ich habe nur das Bedürfnis, ich brauche.
Ich brauche es halt ein paar Mal in der
604
00:38:06,070 --> 00:38:08,930
Woche. Und wenn man mir das gründlich
verschafft und wenn er mir sympathisch
605
00:38:08,930 --> 00:38:10,310
ist, dann bleibe ich ihm auch treu. Ist
doch klar.
606
00:38:11,370 --> 00:38:12,370
Sagen Sie mal.
607
00:38:12,560 --> 00:38:14,900
Sie halten mich doch nicht etwa für
einen Fallfremdlich, hat er?
608
00:38:15,180 --> 00:38:16,960
Nein, seien Sie ganz unbesorgt.
609
00:38:18,660 --> 00:38:21,900
Finden Sie, dass das Sexuelle nur im
Zusammenhang mit Liebe möglich ist?
610
00:38:22,180 --> 00:38:24,580
Nein. Das kann auch so Spaß machen. Ja.
611
00:38:25,120 --> 00:38:27,440
Können Sie sich vorstellen, dass Sie mit
Prostitutionen Geld verdienen?
612
00:38:28,200 --> 00:38:29,200
Doch, ja.
613
00:38:29,480 --> 00:38:30,480
Ja?
614
00:38:30,720 --> 00:38:32,160
Danke. 500 Mark nicht.
615
00:38:33,520 --> 00:38:36,300
Glauben Sie, dass der sexuelle Kontakt
nur im Zusammenhang mit Liebe möglich
616
00:38:36,300 --> 00:38:38,140
ist? Ja, nur.
617
00:38:40,020 --> 00:38:41,520
Bei mir ist es jedenfalls so.
618
00:38:42,549 --> 00:38:45,090
Möglich ist es sicher auch ohne Liebe,
aber ich glaube, dass ein großer
619
00:38:45,090 --> 00:38:49,510
Unterschied ist zwischen einer sexuellen
Verbindung in Liebe und ohne Liebe.
620
00:38:50,390 --> 00:38:51,910
Möglich ist es möglich ohne Liebe.
621
00:38:52,870 --> 00:38:55,070
Können Sie sich vorstellen, dass Sie mit
Prostitutionen Geld verdienen?
622
00:38:55,350 --> 00:38:58,310
Nein. Glauben Sie, dass es
Grenzsituationen gibt?
623
00:38:58,830 --> 00:39:02,350
Sicherlich. Was meinen Sie, ab wie
vielen Jahren sollte es jungen Mädchen
624
00:39:02,350 --> 00:39:03,650
erlaubt sein, Geschlechtsverkehr zu
haben?
625
00:39:04,510 --> 00:39:08,270
Das kommt ganz darauf an, wie reif das
Mädchen schon ist, aber ich würde sagen
626
00:39:08,270 --> 00:39:09,270
ab 16, 17.
627
00:39:09,820 --> 00:39:12,200
Mit wie vielen Jahren haben Sie das
erste Mal mit einem Mann geschlafen? 16.
628
00:39:12,580 --> 00:39:16,320
Können Sie sich vorstellen, dass Sie
auch für Geld mit einem Mann schlafen?
629
00:39:16,320 --> 00:39:19,320
kann es mir nicht vorstellen, aber im
Allgemeinen sollte man annehmen, dass
630
00:39:19,320 --> 00:39:20,340
eigentlich jede Frau das könnte.
631
00:39:21,600 --> 00:39:26,320
Was aber geschieht, wenn Mädchen
physisch reif, aber psychisch ihren
632
00:39:26,320 --> 00:39:28,460
Begierden und Vorstellungen nicht
gewachsen sind?
633
00:39:29,440 --> 00:39:31,640
Sie bringen sich und noch öfter andere
ins Unglück.
634
00:39:32,880 --> 00:39:36,180
Der hier geschilderte Fall hat sich in
einer deutschen Großstadt zugetragen.
635
00:39:36,590 --> 00:39:39,730
Was machst du denn für ein Gesicht,
Karin? Ich muss gerade an die Blitzke
636
00:39:39,730 --> 00:39:41,390
denken. Diese alte Schwuchtel.
637
00:39:41,950 --> 00:39:43,970
Aufsatzthemen gibt die immer. Was habt
ihr denn geschrieben?
638
00:39:44,570 --> 00:39:46,690
Johannas Gewissenskonflikt und Blödsinn.
639
00:39:47,150 --> 00:39:48,330
Was denn für eine Johanna?
640
00:39:48,530 --> 00:39:49,530
Na, die von Orléans.
641
00:39:50,190 --> 00:39:51,190
Von Filla.
642
00:39:51,290 --> 00:39:54,470
Deinen Aufsatz habe ich bestimmt restlos
verhauen. Mit einer Sechs bin ich
643
00:39:54,470 --> 00:39:57,690
geschmissen. Kann ich einpacken. Die
Blitzke kann mich sowieso nicht riefen.
644
00:40:00,680 --> 00:40:03,580
Guck mal, ist das nicht unsere
Kragenweite? Wann stehst du denn auf
645
00:40:03,740 --> 00:40:06,060
Das ist mir viel zu anstrengend. Die
müssen erst mal bei anderen auf dem
646
00:40:06,060 --> 00:40:07,540
Leisten. Oh, Typ.
647
00:40:10,080 --> 00:40:11,080
Da ist er wieder.
648
00:40:17,200 --> 00:40:20,220
Mensch, der wäre eine Sünde wert. Super,
was mit dem ich die Tiritoppe
649
00:40:20,220 --> 00:40:21,540
weiterspiele. Ach der.
650
00:40:21,900 --> 00:40:24,460
Der steht doch sicher bloß auf Weiber
mit dem dicken Patmoni und so.
651
00:40:25,320 --> 00:40:28,460
Das ist noch nicht raus, ob der auf Oma
steht. Das käme auf den Versuch an.
652
00:40:29,000 --> 00:40:31,360
Wie wär's, Kinder? Wollen wir den mal
anständig anheizen?
653
00:40:32,980 --> 00:40:36,640
Du bist ein klein Doofi. Hast du noch
nie was von Striptease gehört?
654
00:40:37,780 --> 00:40:38,780
Da kommt er wieder.
655
00:40:42,080 --> 00:40:45,360
Der kommt hier vorbei. Wollen wir? Aber
nur, wenn er alle mitmacht. Na klar.
656
00:40:45,820 --> 00:40:46,820
Also los.
657
00:41:06,690 --> 00:41:08,010
Hey, das geht nicht.
658
00:41:10,870 --> 00:41:11,870
Was denn?
659
00:41:12,570 --> 00:41:13,570
Oben ohne.
660
00:41:14,430 --> 00:41:16,590
Wieso denn nicht? Wie sollen wir denn
sonst Frauen werden?
661
00:41:16,910 --> 00:41:18,690
Macht das zu Hause. Hier ist das
verboten.
662
00:41:19,630 --> 00:41:20,910
Wo steht denn das geschrieben?
663
00:41:21,290 --> 00:41:22,290
In der Badeordnung.
664
00:41:22,510 --> 00:41:25,370
Also Kinder, macht mir keine
Schwierigkeiten, sonst muss ich euch
665
00:41:28,520 --> 00:41:29,820
Das bringen Sie übers Herz?
666
00:41:30,120 --> 00:41:33,640
Das bestimmt mich gerne, aber Vorschrift
ist Vorschrift. Mir wäre es ja egal.
667
00:41:34,820 --> 00:41:35,820
Tatsächlich egal?
668
00:41:36,460 --> 00:41:37,460
Seid vernünftig.
669
00:41:38,140 --> 00:41:40,740
Seid vernünftig und seht euch was
drüber. Ich habe nichts gesehen.
670
00:41:41,040 --> 00:41:43,720
Und wenn ich gleich wieder vorbeikomme,
will ich wirklich nichts mehr sehen.
671
00:41:43,840 --> 00:41:44,840
Habt ihr das begriffen?
672
00:41:56,170 --> 00:41:56,988
Mach ich fertig.
673
00:41:56,990 --> 00:41:57,990
Das schaffst du nie.
674
00:41:58,050 --> 00:41:59,050
Retten du, Dummerchen?
675
00:41:59,150 --> 00:42:01,530
Hast du doch gemerkt, der hat ein
Heidenschiff vom Staatsanwalt.
676
00:42:01,850 --> 00:42:03,730
Quatsch. Ich krieg ihn schon rum.
677
00:42:04,610 --> 00:42:06,890
Pump mir mal für einen Moment eine
Haarnadel. Willst du denn damit?
678
00:42:07,390 --> 00:42:08,390
Lässt du schon merken?
679
00:42:08,710 --> 00:42:09,710
Dann mach mal.
680
00:42:15,470 --> 00:42:16,470
Was ist passiert?
681
00:42:16,610 --> 00:42:18,690
Haben Sie einen Pflaster oder einen
Verband oder irgend so was?
682
00:42:19,250 --> 00:42:20,670
Haben Sie sich verletzt? Ja.
683
00:42:21,190 --> 00:42:24,510
Sehen Sie sich das mal an. Eine
Glasscherbe. Die liegen ja hier rum wie
684
00:42:24,890 --> 00:42:27,270
Darauf sollten Sie aufpassen, anstatt
auf Mädchen oben ohne.
685
00:42:27,750 --> 00:42:29,630
Wer weiß, was da alles passieren kann.
686
00:42:29,930 --> 00:42:31,930
Das kann eine ganz schöne Blutvergiftung
werden.
687
00:42:32,590 --> 00:42:33,590
Wo?
688
00:42:34,290 --> 00:42:35,290
Na hier.
689
00:42:35,970 --> 00:42:37,690
Was ist? Wollen Sie mich verbluten
lassen?
690
00:42:37,970 --> 00:42:39,110
Moment, ich gebe Ihnen was.
691
00:42:44,230 --> 00:42:47,550
Hier. Ne, machen Sie das mal schön. Ich
kann da nicht so richtig ran.
692
00:42:47,910 --> 00:42:49,330
Haben Sie auch ein bisschen Jod da?
693
00:42:50,450 --> 00:42:52,230
Wer weiß, was da alles passieren kann.
694
00:42:53,750 --> 00:42:54,750
So.
695
00:43:01,130 --> 00:43:02,130
Das ist gleich vorbei.
696
00:43:11,170 --> 00:43:12,170
So.
697
00:43:13,310 --> 00:43:15,110
Okay, und was ist mit dem Schadenersatz?
698
00:43:15,490 --> 00:43:16,490
Schadenersatz?
699
00:43:16,670 --> 00:43:18,370
Ja klar, wo Sie doch dran schuld sind.
700
00:43:18,650 --> 00:43:19,650
Sie sind ja verrückt.
701
00:43:19,810 --> 00:43:22,590
Ich mache Ihnen einen Vorschlag zur
Güte. Wie wäre es, wenn Sie uns heute
702
00:43:22,590 --> 00:43:24,550
noch mal reinlassen würden, mich und
meine Freundin?
703
00:43:25,230 --> 00:43:26,230
Nach Feierabend.
704
00:43:26,570 --> 00:43:29,130
Wir möchten das Schwimmbecken gerne mal
ganz für uns alleine haben.
705
00:43:29,410 --> 00:43:30,550
Das geht nicht, das darf ich nicht.
706
00:43:31,120 --> 00:43:32,200
Na was denn?
707
00:43:32,560 --> 00:43:34,620
Wir können doch zusammen ein paar
Glasscherben suchen.
708
00:43:34,980 --> 00:43:35,980
Völlig ausgeschlossen.
709
00:43:40,780 --> 00:43:42,860
Na nun, ihr habt euch ja besonders fein
gemacht.
710
00:43:44,040 --> 00:43:46,940
Schick, was? Wir gehen ja auch zu einer
besonderen Party. Passt drauf, dass es
711
00:43:46,940 --> 00:43:48,080
keiner sieht, sonst bin ich dran.
712
00:43:48,480 --> 00:43:49,560
Wie heißen Sie eigentlich?
713
00:43:50,020 --> 00:43:52,740
Theo, und ihr? Margit, Karin und ich
heiße Claudia.
714
00:43:53,220 --> 00:43:54,320
Wie alt seid ihr eigentlich?
715
00:43:54,740 --> 00:43:57,000
44. Ihr wollt mich wohl auf den Arm
nehmen.
716
00:43:57,500 --> 00:44:00,600
Zusammen natürlich, rechnen Sie das mal
auseinander. Dabei kommt nicht viel
717
00:44:00,600 --> 00:44:01,940
raus. Sind Sie so sicher?
718
00:44:02,820 --> 00:44:06,060
So, von mir aus könnte man so viele
wollen. Aber seid ja ruhig.
719
00:44:07,700 --> 00:44:10,920
Haben Sie nicht ein paar Handtücher für
uns? Wir konnten nämlich keine mitnehmen
720
00:44:10,920 --> 00:44:11,920
zu dieser Party.
721
00:44:32,200 --> 00:44:33,200
Ich komme nicht raus.
722
00:44:41,320 --> 00:44:43,020
Weht ihr? Er lebt aus dem Fenster.
723
00:44:43,240 --> 00:44:44,240
Ach doch.
724
00:44:44,360 --> 00:44:46,480
Ich möchte wissen, wie lange der noch
cool bleibt.
725
00:44:46,800 --> 00:44:47,800
Ach du mir, komm.
726
00:44:47,820 --> 00:44:50,140
Was ist denn mit dir los? Warum ziehst
du dich nicht aus?
727
00:44:50,620 --> 00:44:52,720
Also sag mir nicht böse, aber ich habe
mir es anders überlegt.
728
00:44:52,920 --> 00:44:57,060
Tschüss. Du brauchst dich gar nicht mehr
bei uns sehen zu lassen.
729
00:45:03,279 --> 00:45:04,440
Seid ihr wahnsinnig geworden?
730
00:45:04,680 --> 00:45:08,480
Wenn das einer sieht, das war nicht
abgemacht. Ihr kommt sofort wieder raus.
731
00:45:09,780 --> 00:45:12,480
Nein, nein, bleibt ihr im Wasser. Ich
lege euch die Handtücher hin und in fünf
732
00:45:12,480 --> 00:45:14,680
Minuten seid ihr verschwunden. Und ich
hole die Polizei.
733
00:45:15,000 --> 00:45:18,580
Er holt die Polizei. Wo ist denn die
Polizei?
734
00:45:21,600 --> 00:45:22,660
Halt doch wenigstens ruhig.
735
00:45:25,000 --> 00:45:26,720
Hey, was soll das denn werden?
736
00:45:44,040 --> 00:45:45,040
Das war so personal.
737
00:46:45,450 --> 00:46:48,710
Aber Claudia, und das auch noch mit
einem Bademeister. Warum denn bloß?
738
00:46:49,450 --> 00:46:51,550
Warum, warum? Ich weiß es doch selber
nicht, Mami.
739
00:46:52,170 --> 00:46:54,330
Ich habe so Angst. Kriege ich jetzt ein
Kind?
740
00:46:54,890 --> 00:46:56,390
Mit 15 Jahren ein Kind?
741
00:46:56,850 --> 00:46:58,310
Aber du bist doch selbst noch ein Kind.
742
00:46:59,830 --> 00:47:01,650
Mein Gott, wir müssen sofort zum Arzt.
743
00:47:01,870 --> 00:47:05,070
Ja, bitte, Mami. Wenn ich ein Kind
kriege, soll er es mir wegmachen. Bitte,
744
00:47:05,130 --> 00:47:06,650
bitte, Mami. Ich kann doch kein Kind
bekommen.
745
00:47:07,070 --> 00:47:08,070
Dieser Schwein.
746
00:47:09,010 --> 00:47:10,470
Der ist für alles verantwortlich.
747
00:47:11,210 --> 00:47:12,350
Aber das soll er bezahlen.
748
00:47:13,190 --> 00:47:15,530
Was hat er nur aus dir gemacht, mein
armes Kind?
749
00:47:16,830 --> 00:47:17,990
Ich muss es Vater sagen.
750
00:47:18,590 --> 00:47:20,370
Nein, bitte nicht, Mami, bitte nicht.
751
00:47:20,590 --> 00:47:23,730
Aber hör mal, Kind, wir können es ihm
nicht verschweigen.
752
00:47:24,390 --> 00:47:25,830
Simon, der Mann muss noch bestraft
werden.
753
00:47:26,150 --> 00:47:27,390
Du bist doch noch nicht fest drin.
754
00:47:28,010 --> 00:47:29,150
Der Mann ist ein Verbrecher.
755
00:47:30,790 --> 00:47:32,490
Was hat er denn mit dem anderen Mädchen
gemacht?
756
00:47:33,690 --> 00:47:34,690
Hat er die auch?
757
00:47:36,030 --> 00:47:37,210
Nein, nur mich, Mami.
758
00:47:38,150 --> 00:47:39,810
Die andere wollte er nicht mehr.
759
00:47:40,250 --> 00:47:42,010
Bei der hat er es nur mit dem Mund
gemacht.
760
00:47:43,120 --> 00:47:44,800
So ein verantwortungsloser Kerl.
761
00:47:45,220 --> 00:47:46,220
So ein Lump.
762
00:47:47,220 --> 00:47:48,780
Aber warum ausgerechnet dich?
763
00:47:49,100 --> 00:47:50,560
Das weiß ich doch nicht, Mami.
764
00:47:50,840 --> 00:47:52,460
Der Mann gehört hingerichtet.
765
00:47:53,700 --> 00:47:55,080
Im Namen des Volkes.
766
00:47:55,540 --> 00:48:01,260
Der Angeklagte Theodor Bandis, von Beruf
Bademeister, geboren am 11 .05 .1945 in
767
00:48:01,260 --> 00:48:07,000
Salzburg, wird wegen Vergehen gegen §
182 StGB zu drei Monaten Gefängnis
768
00:48:07,000 --> 00:48:10,000
verurteilt. Die Strafe wird zur
Bewährung ausgesetzt.
769
00:48:10,520 --> 00:48:12,280
Das Urteil ist gesprochen.
770
00:48:13,100 --> 00:48:17,460
Ein Richter hat es gefällt, der nur
seinem Gewissen verantwortlich ist und
771
00:48:17,460 --> 00:48:21,420
trotzdem gezwungen ist, Gesetze
anzuwenden, die noch aus einer Zeit
772
00:48:21,420 --> 00:48:25,540
der das junge Mädchen unselbstständig
sein musste und höchstens zum Zwecke
773
00:48:25,540 --> 00:48:28,940
sinnvollen Eheschließung von den Eltern
verkuppelt werden durfte.
774
00:48:29,280 --> 00:48:34,080
Finden Sie es richtig, dass ein Mädchen,
15 - bis 16 -jähriges Mädchen, das sich
775
00:48:34,080 --> 00:48:35,200
mit einem Mann einlässt?
776
00:48:35,990 --> 00:48:39,250
dass sich dieser Mann, der sich mit dem
Mädchen einlässt, dann vor Gericht
777
00:48:39,250 --> 00:48:41,970
verurteilt wird, vom Gericht verurteilt
wird. Ja, an und für sich schon, weil
778
00:48:41,970 --> 00:48:43,610
das noch zu jung ist mit 15 Jahren.
779
00:48:43,970 --> 00:48:47,170
Also man kann schlechter Altersgrenze
setzen, aber mit 15 finde ich es einfach
780
00:48:47,170 --> 00:48:48,170
noch zu jung dazu.
781
00:48:48,270 --> 00:48:52,770
Ich meine, ich weiß es von mir selber,
man ändert seine Ansichten ehrlich. Man
782
00:48:52,770 --> 00:48:55,670
denkt mit 15 anders, mit 16 und dann mit
17 wieder anders.
783
00:48:56,430 --> 00:48:59,590
Ja, das kommt darauf an, was mit dem
Mädchen ist. Also wenn das Mädchen
784
00:48:59,590 --> 00:49:01,930
dagegen hat, dann finde ich das ein
Schmarrn.
785
00:49:02,750 --> 00:49:04,610
Ja, also wenn das Mädchen...
786
00:49:06,230 --> 00:49:08,650
Bereit war das mit ihm zu tun, glaube
ich, ist nicht richtig.
787
00:49:08,990 --> 00:49:10,630
Es gehören ja immer zwei dazu, oder?
788
00:49:11,450 --> 00:49:12,450
Ja, das finde ich schon.
789
00:49:12,930 --> 00:49:13,930
Und Sie?
790
00:49:14,610 --> 00:49:18,030
Ich weiß nicht, ich glaube, da müsste
man dem Mädchen auch ein bisschen Schuld
791
00:49:18,030 --> 00:49:19,030
geben.
792
00:49:19,430 --> 00:49:23,750
Weil es kommt doch viel auch auf das
Mädchen an.
793
00:49:24,230 --> 00:49:27,590
Es kommt drauf an, ob das Mädchen damit
einverstanden war.
794
00:49:27,890 --> 00:49:30,790
Wenn das Mädchen mit ihm ins Bett gehen
will, dann will es mit ihm ins Bett
795
00:49:30,790 --> 00:49:33,330
gehen. Dann ist der Mann nicht dran
schuld, es sei denn, sie will nichts.
796
00:49:33,840 --> 00:49:39,420
Es kommt natürlich auch darauf an, warum
er mit dem Mädchen geschlafen hat. Wenn
797
00:49:39,420 --> 00:49:43,540
er zum Beispiel das nur getan hat, um
die Lust zu empfinden. Aber es kann ja
798
00:49:43,540 --> 00:49:46,500
auch sein, dass das Mädchen sich
irgendwie so verhalten hat, dass der
799
00:49:46,500 --> 00:49:50,300
einfach so weit gekommen ist, bis er mit
ihr ins Bett gegangen ist. Oder dass
800
00:49:50,300 --> 00:49:53,640
das Mädchen ihm ihr wahres Alter nicht
gesagt hat.
801
00:49:54,340 --> 00:49:57,300
Nein, weil das Mädchen bestimmt auch
nicht ganz unschuldig ist.
802
00:49:58,060 --> 00:50:01,000
Wenn sie sich einlässt, ist ja nicht der
Mann allein schuld.
803
00:50:04,600 --> 00:50:08,300
Hannelore und ich, ehrlich, wir haben
ganz schön angegeben von wegen Sex und
804
00:50:08,680 --> 00:50:12,320
Was für routinierte Feger sind, meine
ich. Die Jungs sind angesprungen wie ein
805
00:50:12,320 --> 00:50:15,460
heißer Ofen. Bloß wir, sie haben keine
Ahnung, bis jetzt.
806
00:50:16,160 --> 00:50:18,200
Hoffentlich haben die Boys genauso viel
Schiss wie wir.
807
00:50:18,620 --> 00:50:21,680
Warum trödelst du so hinterher,
Hannelore? Du willst doch nicht etwa
808
00:50:22,180 --> 00:50:23,360
Quatsch, wie kommst du denn darauf?
809
00:50:23,820 --> 00:50:24,980
Na, dann beeil dich ein bisschen.
810
00:50:25,360 --> 00:50:27,660
Die Jungs, das sind steile Typen, die
warten nicht lange.
811
00:50:38,670 --> 00:50:40,870
Du Mensch, die kommen ja wirklich.
812
00:50:41,110 --> 00:50:42,110
Na und?
813
00:50:42,170 --> 00:50:46,190
Hey, wo willst du denn plötzlich hin?
Mir ist gerade eingefallen, ich habe
814
00:50:46,190 --> 00:50:47,109
dreckige Füße.
815
00:50:47,110 --> 00:50:50,110
Und wenn die mieten... Fress nicht so
ein Blech. Deine Füße sind dir in Wurst.
816
00:50:50,270 --> 00:50:51,510
Hauptsache, sonst bist du aufsack.
817
00:50:52,210 --> 00:50:53,310
Ausgezogen wird sich sowieso nicht.
818
00:50:53,690 --> 00:50:54,690
Bestens die Puppen, klar?
819
00:50:55,070 --> 00:50:58,450
Naja, aber wollen wir nicht doch lieber
abhauen? Noch ist Zeit.
820
00:50:59,290 --> 00:51:00,290
Ich habe doch noch nie.
821
00:51:00,450 --> 00:51:01,450
Ja, meinst etwa ich?
822
00:51:01,570 --> 00:51:04,130
Das ist doch noch lange kein Grund,
feige den Schwanz einzuziehen.
823
00:51:04,350 --> 00:51:10,290
Apropos. Ich habe mal irgendwo gelesen,
wenn man so aufgeregt ist, dann klappt
824
00:51:10,290 --> 00:51:11,450
es nicht und das wäre doch furchtbar,
nicht?
825
00:51:12,170 --> 00:51:14,910
Blödsinn. Wir müssen nur rangehen wie
Hector an die Buletten.
826
00:51:15,450 --> 00:51:17,010
Das sind ein paar ganz scharfe
Schwestern.
827
00:51:17,630 --> 00:51:20,550
Was wir an Erfahrung zu wenig haben,
haben die bestimmt zu viel.
828
00:51:20,950 --> 00:51:21,950
Hoffentlich.
829
00:51:32,290 --> 00:51:33,490
Kacka, kacka, schöne Aussicht.
830
00:51:33,870 --> 00:51:34,870
Was?
831
00:51:35,060 --> 00:51:36,440
Also, was ist los? Bringen wir es hinter
uns?
832
00:51:36,860 --> 00:51:37,860
Doch nicht alle hier.
833
00:51:38,600 --> 00:51:39,640
Was denkst du denn?
834
00:51:42,300 --> 00:51:43,460
Lass mich bloß nicht allein.
835
00:51:47,420 --> 00:51:49,520
Also, was ist nun?
836
00:51:50,220 --> 00:51:52,700
Na, einer muss ja wohl einen Anfang
machen.
837
00:51:54,680 --> 00:51:56,920
Na, Hauptschwester, zieh den Fummel aus.
838
00:51:57,300 --> 00:51:58,560
Oder wenigstens den Schlüpfer.
839
00:51:58,800 --> 00:52:00,700
Dann kann nämlich keiner sagen, wir
hätten es gemacht.
840
00:52:01,180 --> 00:52:02,280
Was du bloß denkst?
841
00:52:03,790 --> 00:52:07,950
Ich meine, wenn ihr wirklich nicht
wollt, dann... Also was ist denn?
842
00:52:08,550 --> 00:52:09,550
Verflickt und zugenäht.
843
00:52:10,950 --> 00:52:11,950
Macht das Ding mit?
844
00:52:12,370 --> 00:52:13,870
Naja, wo wir schon mal hier sind.
845
00:53:09,390 --> 00:53:10,390
Wie heißt du eigentlich?
846
00:53:11,090 --> 00:53:12,910
Hannelore. Gefällt dir der Name?
847
00:53:13,830 --> 00:53:15,130
Nicht so gut wie dein Busen.
848
00:54:00,590 --> 00:54:03,310
Und dabei soll man zum Orgasmus kommen.
849
00:54:05,870 --> 00:54:06,870
Idiot!
850
00:54:09,310 --> 00:54:12,290
Mit wie vielen Jahren haben Sie das
erste Mal mit einem Mann geschlafen? 18.
851
00:54:13,330 --> 00:54:14,330
Wie alt war der Mann?
852
00:54:14,950 --> 00:54:19,750
22. Ab wie vielen Jahren sollte es einem
Mädchen oder einem jungen Mädchen
853
00:54:19,750 --> 00:54:22,050
erlaubt sein, sexuellen Kontakt zu
haben?
854
00:54:23,070 --> 00:54:25,950
Das kommt ganz auf das Mädchen an, würde
ich sagen, absolut.
855
00:54:26,810 --> 00:54:29,950
Würden Sie bereit sein, mit einem Mann,
der Ihnen gefällt, ohne weiteres ins
856
00:54:29,950 --> 00:54:30,950
Bett zu gehen?
857
00:54:31,670 --> 00:54:34,950
Ja, wenn er mir wirklich gefällt.
858
00:54:35,450 --> 00:54:39,310
Auch wenn Sie ihn nicht lieben? Meinen
Sie jetzt rein äußerlich seine
859
00:54:39,310 --> 00:54:42,290
Erscheinung, mit einem schönen Mann
sozusagen?
860
00:54:43,790 --> 00:54:47,710
Na ja, wenn keine Gefühle dagegen
sprechen, warum nicht?
861
00:54:49,790 --> 00:54:50,790
Nehmen Sie die Pille?
862
00:54:50,870 --> 00:54:51,870
Ja.
863
00:54:52,170 --> 00:54:53,170
Was tun Sie damit?
864
00:54:53,330 --> 00:54:55,510
Das regelmäßige Einnehmen der Pille
nicht vergessen.
865
00:54:56,430 --> 00:54:59,250
Aber ich merke mir das eigentlich so,
mich so daran gewöhnt.
866
00:55:00,230 --> 00:55:02,690
Danke. Haben Sie einen fetten Freund?
Ja.
867
00:55:03,750 --> 00:55:04,930
Wie alt ist der Freund?
868
00:55:05,130 --> 00:55:06,170
Mein Freund ist 21.
869
00:55:06,870 --> 00:55:09,730
Entspricht er den Idealvorstellungen
eines Mannes, Ihren Idealvorstellungen?
870
00:55:10,270 --> 00:55:12,310
Meinen Idealvorstellungen eigentlich
nicht.
871
00:55:12,890 --> 00:55:14,970
Was haben Sie denn für eine
Idealvorstellung von einem Mann?
872
00:55:16,210 --> 00:55:19,030
Ist das jetzt physisch oder psychisch?
873
00:55:20,010 --> 00:55:21,010
Unterscheiden Sie da?
874
00:55:21,250 --> 00:55:22,430
Ja, ich unterscheide schon.
875
00:55:22,630 --> 00:55:24,750
Also fangen wir mal mit den physischen
Vorzügen an.
876
00:55:25,090 --> 00:55:26,090
Physische.
877
00:55:26,480 --> 00:55:32,580
Also mein Typ, das wäre schwarze Haare,
also ein dunkler Typ, gut gewachsen und
878
00:55:32,580 --> 00:55:36,500
das ist er halt nicht, der ist blond und
nicht so groß.
879
00:55:36,880 --> 00:55:37,880
Und psychisch?
880
00:55:38,280 --> 00:55:44,400
Psychisch muss er zuvorkommend sein,
nicht so versnobbt wie die heutigen
881
00:55:44,400 --> 00:55:45,400
so.
882
00:55:45,740 --> 00:55:47,460
Kann es ein Neger sein?
883
00:55:47,960 --> 00:55:49,960
Neger? Ja, warum nicht?
884
00:55:50,500 --> 00:55:53,000
Was halten Sie von Eigenschaften wie
Geld und Potenz?
885
00:55:53,520 --> 00:55:54,760
Geld und Potenz?
886
00:55:56,589 --> 00:56:00,890
Geld muss jeder haben, sonst ist es auch
nicht impotent.
887
00:56:01,630 --> 00:56:02,790
Muss wohl auch jeder haben.
888
00:56:03,710 --> 00:56:05,530
Wann haben Sie das erste Mal mit einem
Mann geschlafen?
889
00:56:06,130 --> 00:56:08,310
Geschlafen? Das ist mir ein bisschen
indeskrit.
890
00:56:09,010 --> 00:56:11,890
Dann finden Sie es richtig, dass ein
Mädchen bis zur Ehe unberührt bleiben
891
00:56:11,930 --> 00:56:13,270
Nee. Warum nicht?
892
00:56:15,170 --> 00:56:16,710
Warum soll sie auf etwas verzichten so
lange?
893
00:56:17,390 --> 00:56:19,090
Wann haben Sie das erste Mal mit einem
Mann geschlafen?
894
00:56:19,510 --> 00:56:20,510
Mit 16 und einem.
895
00:56:20,940 --> 00:56:23,720
Finden Sie das richtig, dass ein Mädchen
bis zur Ehe unberührt bleiben sollte?
896
00:56:24,000 --> 00:56:26,200
Nein, also heutzutage glaube ich, ist
das nicht mehr der Fall.
897
00:56:26,420 --> 00:56:28,260
Wann haben Sie das erste Mal mit einem
Mann geschlafen?
898
00:56:29,120 --> 00:56:30,400
Ja, ich glaube, es war 16.
899
00:56:30,820 --> 00:56:35,180
Also ich finde es schon gut, wenn ein
Mädchen vor der Ehe in sexueller
900
00:56:35,180 --> 00:56:36,180
Erfahrungen macht.
901
00:56:37,100 --> 00:56:39,320
Ich glaube schon, es ist richtig, ja.
902
00:56:39,900 --> 00:56:44,460
Ich finde eben das Sexuelle eine sehr
wesentliche Angelegenheit und das sollte
903
00:56:44,460 --> 00:56:45,960
vor der Ehe auch schon geregelt sein.
904
00:56:46,400 --> 00:56:51,640
Aus dem ganz einfachen Grunde, weil ich
glaube, dass wenn ein Mädchen unberührt
905
00:56:51,640 --> 00:56:58,080
in die Ehe geht, dass sie später sehr
unglücklich sein wird und sich Männer
906
00:56:58,080 --> 00:57:01,740
sucht. Es kommt auf Erfahrung und sollte
es eigentlich schon haben. Sonst hat
907
00:57:01,740 --> 00:57:04,480
sie überhaupt keine Ahnung, was in der
Ehe vor sich geht.
908
00:57:04,800 --> 00:57:05,800
Wie alt sind Sie?
909
00:57:05,820 --> 00:57:06,820
16.
910
00:57:07,140 --> 00:57:11,040
Und in wie vielen Jahren finden Sie,
kann oder darf ein junges Mädchen mit
911
00:57:11,040 --> 00:57:12,040
Mann schlafen?
912
00:57:12,200 --> 00:57:15,420
Es kommt aufs Mädchen drauf an, wie weit
es entwickelt ist. Ich würde sagen,
913
00:57:15,500 --> 00:57:16,500
unter 18 nicht unbedingt.
914
00:57:16,980 --> 00:57:19,960
Wenn ein Mann gefällt, können Sie ohne
weiteres mit ihm schlafen?
915
00:57:20,460 --> 00:57:23,780
Ja, warum nicht? Ich brauche nicht viel
mit ihm zu sprechen und zu reden.
916
00:57:24,300 --> 00:57:26,140
Wann haben Sie das letzte Mal mit einem
Mann geschlafen?
917
00:57:26,460 --> 00:57:27,460
Vor drei Wochen.
918
00:57:28,840 --> 00:57:31,320
Und wenn Sie mit keinem Mann schlafen,
tun Sie es selbst?
919
00:57:32,480 --> 00:57:33,480
Nein.
920
00:57:34,300 --> 00:57:37,540
Warum ist es so lange her, dass Sie mit
einem Mann geschlafen haben? Ja, das ist
921
00:57:37,540 --> 00:57:38,540
so eine Sache.
922
00:57:38,980 --> 00:57:40,640
Das kann ich nicht beantworten.
923
00:57:41,770 --> 00:57:42,770
Oder doch?
924
00:57:43,170 --> 00:57:46,650
Bitte. Weil ich den englischen Tripper
geholt habe.
925
00:57:47,630 --> 00:57:48,630
Danke.
926
00:57:54,370 --> 00:57:58,050
Unsere Töchter leben heute im
Bewusstsein der Emanzipation, der
927
00:57:58,050 --> 00:57:59,350
Gleichberechtigung der Geschlechter.
928
00:57:59,890 --> 00:58:03,570
Einer Idee, die wahrscheinlich einmal
als die entscheidende Neuerung dieses
929
00:58:03,570 --> 00:58:04,890
Jahrhunderts gewertet werden wird.
930
00:58:05,770 --> 00:58:09,450
Männer und Frauen sollen gleich sein in
ihren Fähigkeiten, in ihren Leistungen,
931
00:58:09,510 --> 00:58:10,510
in ihren Ansprüchen.
932
00:58:11,340 --> 00:58:14,180
Das Schlagwort von der
Gleichberechtigung der Geschlechter kann
933
00:58:14,180 --> 00:58:18,320
Auswüchsen ausarten, die sogar zu
direkter sexueller Aggressivität der
934
00:58:18,320 --> 00:58:19,320
führen.
935
00:58:19,400 --> 00:58:22,500
Dabei kommt es zu Situationen, die
früher undenkbar gewesen wären.
936
00:58:24,460 --> 00:58:25,460
Schluss für heute.
937
00:58:25,840 --> 00:58:27,260
Ihr könnt alle nach Hause gehen.
938
00:59:18,160 --> 00:59:19,900
Aber Marlene, was machen Sie denn noch
hier?
939
00:59:20,700 --> 00:59:22,200
Haben Sie keine Lust, nach Hause zu
gehen?
940
00:59:23,440 --> 00:59:26,620
Ich turne noch ein bisschen nach. Sie
haben doch eben selbst gesagt, es ist
941
00:59:26,620 --> 00:59:27,680
für die Brustmuskulatur.
942
00:59:28,640 --> 00:59:31,280
Auch die Bauchmuskulatur wird dadurch
enorm gestärkt.
943
00:59:32,040 --> 00:59:33,160
Wenn Sie es richtig machen.
944
00:59:33,400 --> 00:59:35,600
Na, dann seien Sie doch damit und zeigen
Sie mir, was ich falsch mache.
945
00:59:41,040 --> 00:59:44,980
Nicht so stocksteif im Kreuz. Und die
Beine immer schön zusammen.
946
00:59:48,840 --> 00:59:51,160
Das strengt rasend an, dazu braucht man
irrsinnig viel Kraft.
947
00:59:54,000 --> 00:59:56,440
Da haben es die Männer leichter, die
Beine zusammenzuhalten.
948
00:59:57,060 --> 00:59:58,200
Ja, haben sie.
949
01:00:07,200 --> 01:00:08,200
Lassen Sie das.
950
01:00:09,060 --> 01:00:10,060
Gehen Sie nach Hause.
951
01:00:17,980 --> 01:00:19,230
Marlene. Was war das?
952
01:00:19,730 --> 01:00:20,730
Was wollen wir hier?
953
01:00:25,050 --> 01:00:26,890
Das müsstest du doch längst gemerkt
haben.
954
01:00:50,570 --> 01:00:51,670
Na, Dieter, ab!
955
01:01:27,960 --> 01:01:28,960
Darf ich jetzt was fragen?
956
01:01:29,340 --> 01:01:31,380
Wie sieht der Idealmann aus?
957
01:01:31,860 --> 01:01:34,240
Ich habe keinen Idealmann, kein
Idealbild.
958
01:01:34,540 --> 01:01:35,960
Haben Sie einen festen Freund? Ja.
959
01:01:36,960 --> 01:01:37,960
Wie alt ist er?
960
01:01:38,020 --> 01:01:39,020
19.
961
01:01:39,760 --> 01:01:41,880
Können Sie sich vorstellen, dass Sie
auch mit einem älteren Mann schlafen?
962
01:01:42,840 --> 01:01:44,100
Es kommt darauf an, wie alt.
963
01:01:44,820 --> 01:01:46,600
Können Sie sich vorstellen, dass Sie mit
Ihrem Lehrer schlafen?
964
01:01:46,840 --> 01:01:47,840
Nein, wirklich nicht.
965
01:01:48,540 --> 01:01:50,320
Warum nicht, wenn er mir gefällt?
966
01:01:51,060 --> 01:01:53,420
Können Sie sich vorstellen, dass Sie mit
Ihrem Lehrer schlafen gehen?
967
01:01:54,660 --> 01:01:55,660
Nein, schlafen.
968
01:01:55,860 --> 01:01:56,920
Nein. Oder ins Bett gehen.
969
01:01:57,210 --> 01:01:58,129
Sexuellen Kontakt?
970
01:01:58,130 --> 01:02:00,410
Nein. Haben Sie einen vierten Freund?
Ja.
971
01:02:01,030 --> 01:02:03,170
Spricht er Ihren Idealvorstellungen
eines Mannes?
972
01:02:03,730 --> 01:02:04,870
Bis jetzt noch, ja.
973
01:02:05,230 --> 01:02:07,850
Was halten Sie von Eigenschaften wie
Geld und Potenz?
974
01:02:08,650 --> 01:02:09,650
Mein Gott, Geld.
975
01:02:10,530 --> 01:02:14,450
Natürlich ist es schön, wenn jemand Geld
hat und Potenz. Mein Gott, ich habe
976
01:02:14,450 --> 01:02:16,830
noch niemanden getroffen, der impotent
ist. Ich kann das nicht beurteilen.
977
01:02:17,210 --> 01:02:18,930
Ich finde, darauf kommt es nicht
unbedingt an.
978
01:02:19,270 --> 01:02:23,410
Würden Sie mit einem Mann, der Ihnen
gefällt, gleich schlafen?
979
01:02:23,610 --> 01:02:24,610
Nein, nicht sofort.
980
01:02:24,960 --> 01:02:28,320
Finden Sie, dass der sexuelle Kontakt
immer nur im Zusammenhang mit Liebe
981
01:02:28,320 --> 01:02:29,320
möglich ist?
982
01:02:29,740 --> 01:02:30,760
Ja, eigentlich schon.
983
01:02:31,340 --> 01:02:32,980
Ich finde, sie sollte schon dabei sein.
984
01:02:34,060 --> 01:02:35,320
Sie finden es aber nicht nötig?
985
01:02:36,040 --> 01:02:37,040
Unbedingt nicht, nein.
986
01:02:37,320 --> 01:02:40,440
Finden Sie, dass die Initiative zum
sexuellen Kontakt immer nur vom Mann
987
01:02:40,440 --> 01:02:41,440
ausgehen muss?
988
01:02:41,540 --> 01:02:44,500
Nee, das finde ich nicht. Also die Frau
darf nicht nur passiv sein, sondern die
989
01:02:44,500 --> 01:02:46,000
muss genauso aktiv wie der Mann sein.
990
01:02:46,260 --> 01:02:48,820
Können Sie sich vorstellen, wie Ihre
Initiative da aussieht?
991
01:02:49,660 --> 01:02:50,880
Ich könnte es mir schon vorstellen.
992
01:02:51,580 --> 01:02:54,280
Mein Gott, das hängt von der Situation
ab.
993
01:02:54,660 --> 01:02:59,980
Das kann man nicht so genau festlegen.
Finden Sie, dass der Mann derjenige sein
994
01:02:59,980 --> 01:03:02,100
soll, der den Anstoß zum sexuellen
Kontakt gibt?
995
01:03:03,740 --> 01:03:06,300
Das muss ja nicht unbedingt sein. Das
kann auch die Frau sein.
996
01:03:07,040 --> 01:03:08,880
Wie würden Sie das anstellen? Können Sie
sich das vorstellen?
997
01:03:11,320 --> 01:03:16,060
Ich würde dem Mann erstmal etwas
vorkommen lassen.
998
01:03:25,540 --> 01:03:26,560
Wie alt bist du eigentlich, Lisa?
999
01:03:26,760 --> 01:03:29,640
Weißt du doch ganz genau. Ja, aber ich
möchte wissen, ob du das auch weißt.
1000
01:03:29,880 --> 01:03:32,120
Fängst du schon wieder an, Axel? Ich
habe noch gar nicht damit aufgehört.
1001
01:03:32,420 --> 01:03:36,340
Bitte, wie du willst. Ich bin 18 Jahre
und zwei Monate, evangelisch getauft und
1002
01:03:36,340 --> 01:03:39,860
erzogen. Ich besuche die 12. Klasse des
Maria -Stift -Gymnasiums, habe in der
1003
01:03:39,860 --> 01:03:43,000
Musik eine Eins und ich denke nicht
daran, mit dir zu schlafen. Genügt dir
1004
01:03:43,480 --> 01:03:44,419
Das war glatt.
1005
01:03:44,420 --> 01:03:45,420
Dann ist ja alles okay.
1006
01:03:45,840 --> 01:03:47,860
Nichts ist okay. Ich habe keine Lust,
mich von dir länger auf den Arm
1007
01:03:47,860 --> 01:03:50,220
hinzulassen. Dich auf den Arm nehmen?
Was denkst du dir überhaupt?
1008
01:03:50,440 --> 01:03:51,800
Bloß, weil ich jetzt nicht mit dir
schlafen will?
1009
01:03:52,140 --> 01:03:53,980
Bloß, weil du jetzt nicht mit mir
schlafen willst. Ganz genau.
1010
01:03:54,360 --> 01:03:55,360
Wir kennen uns doch lang genug.
1011
01:03:55,520 --> 01:03:56,399
Drei Wochen.
1012
01:03:56,400 --> 01:03:56,959
Na und?
1013
01:03:56,960 --> 01:03:57,960
Doch eine Ewigkeit.
1014
01:03:58,460 --> 01:04:01,240
Für dich vielleicht, aber nicht für
mich. Außerdem will ich nicht von der
1015
01:04:01,240 --> 01:04:03,880
fliegen, wie die Renate, die bei uns im
Haus wohnt. Komm, hör auf mir. Langsamer
1016
01:04:03,880 --> 01:04:04,880
in jeder Beziehung.
1017
01:04:05,000 --> 01:04:07,000
Ich habe es endgültig zart. Lass mich
damit zufrieden.
1018
01:04:14,120 --> 01:04:15,120
Dann kann ich ja gehen.
1019
01:04:15,340 --> 01:04:16,238
Na und?
1020
01:04:16,240 --> 01:04:17,800
Was ich will, das spielt ja doch keine
Rolle.
1021
01:04:19,420 --> 01:04:20,420
Ich mache das schon.
1022
01:04:21,640 --> 01:04:23,100
Ich lasse mich doch nicht erpressen.
1023
01:04:27,799 --> 01:04:33,840
Das haben Sie ja miterlebt.
1024
01:04:34,180 --> 01:04:35,180
Was halten Sie davon?
1025
01:04:35,480 --> 01:04:37,940
Wenn man einen Jungen haben will, bleibt
ihm gar nichts anderes übrig.
1026
01:04:38,300 --> 01:04:40,080
Ich war gerade 18, als es so weit war.
1027
01:04:40,400 --> 01:04:43,480
In der Wohnung meines Freundes. Das
Ganze war absolut kein Zufall.
1028
01:04:43,820 --> 01:04:45,780
Ich war mir darüber genau im Klaren, was
ich tat.
1029
01:04:46,080 --> 01:04:47,100
Einmal musste es ja sein.
1030
01:04:47,480 --> 01:04:49,400
Ich hatte ziemlich Schmerzen und hatte
auch nichts davon.
1031
01:04:49,820 --> 01:04:51,240
Naja, das hat sich dann bald geändert.
1032
01:04:51,720 --> 01:04:53,840
Heute tut es mir leid, dass ich nicht
viel früher angefangen habe.
1033
01:04:54,160 --> 01:04:56,000
Ich war 15 ,5, als es passierte.
1034
01:04:56,560 --> 01:04:59,920
Ich tat zusammen mit meinem letzten
Petting -Partner im englischen Garten.
1035
01:05:00,560 --> 01:05:01,660
Wir wollten es beide.
1036
01:05:02,200 --> 01:05:04,660
Vorher hatten wir uns wirklich genug
Gedanken darüber gemacht.
1037
01:05:10,200 --> 01:05:13,120
Ich hatte ganz schöne Schmerzen, aber
keine Blutung.
1038
01:05:13,740 --> 01:05:16,920
Ich hatte auch keinen Höhepunkt. Aber
ich glaube, das war nur, weil ich die
1039
01:05:16,920 --> 01:05:19,400
ganze Zeit über Angst hatte, es könnte
uns jemand überraschen.
1040
01:05:20,160 --> 01:05:22,020
Nachher war ich eigentlich ganz
zufrieden.
1041
01:05:22,240 --> 01:05:23,560
Sie finden das vollkommen richtig.
1042
01:05:24,140 --> 01:05:25,140
15 ,5.
1043
01:05:25,300 --> 01:05:27,620
Klar. Wie alt sind Sie jetzt?
1044
01:05:27,980 --> 01:05:28,980
17.
1045
01:05:30,140 --> 01:05:31,160
Kommen Sie nachher zu mir?
1046
01:05:31,440 --> 01:05:32,440
Kriegst du was zu trinken?
1047
01:05:32,620 --> 01:05:34,620
Ja, eine halbe Flasche Whisky. Okay.
1048
01:05:37,080 --> 01:05:40,640
Ich begreife überhaupt nicht, warum sich
viele Mädchen so anstellen. Wissen Sie,
1049
01:05:40,700 --> 01:05:44,560
ich war eigentlich ganz angenehm
überrascht. Ich hatte kaum Schmerzen.
1050
01:05:44,560 --> 01:05:47,860
haben es gleich in der ersten Nacht
viermal hingekriegt. Es war schön.
1051
01:05:48,760 --> 01:05:52,340
Mein Freund war 26 und der hatte schon
eine Menge Erfahrung mit Frauen.
1052
01:05:52,860 --> 01:05:56,760
Er hat mich ausgezogen und durch die
Kursung mit der Hand richtig weich
1053
01:05:58,240 --> 01:06:00,880
Ich hatte vorher auch schon eine ganze
Menge Petting -Kontakte.
1054
01:06:01,540 --> 01:06:05,300
Und ich glaube, mein Jungfernhäutchen
war schon verletzt. Ich weiß es nicht so
1055
01:06:05,300 --> 01:06:06,840
genau. Jedenfalls war es sehr schön.
1056
01:06:08,680 --> 01:06:10,740
Ich war damals 17 ,5 Jahre alt.
1057
01:06:12,020 --> 01:06:13,880
Finden Sie den Zeitpunkt auch heute noch
richtig?
1058
01:06:14,200 --> 01:06:16,260
Ja. Und waren Sie verliebt?
1059
01:06:16,500 --> 01:06:19,720
Nee, mit Liebe hatte das nichts zu tun.
Eher mit Erotik.
1060
01:06:21,259 --> 01:06:23,320
Was steht schon los, Lilo? Was hast du
auf dem Herzen?
1061
01:06:23,680 --> 01:06:26,800
Mensch, Irm, was soll ich bloß machen?
Axel will es jetzt auf einmal wissen. Du
1062
01:06:26,800 --> 01:06:29,700
nicht? Schon sicher, aber... Was denn
aber? Was ist schon dabei?
1063
01:06:30,080 --> 01:06:32,180
Ich habe Angst. Angst? Ich höre wohl
nicht recht.
1064
01:06:32,520 --> 01:06:35,440
Es tut doch weh und dann... Ich nehme
doch die Pille nicht. Du musst dir das
1065
01:06:35,440 --> 01:06:39,140
eben vorsehen. Das ist doch nicht mehr
als anständig. Und das mit dem Wehtun
1066
01:06:39,140 --> 01:06:40,140
wirklich nicht so schlimm.
1067
01:06:40,340 --> 01:06:41,340
Glaub mir.
1068
01:06:41,700 --> 01:06:44,740
Naja, so angenehm wie für Jungs ist es
beim ersten Mal bestimmt nicht.
1069
01:06:45,160 --> 01:06:46,460
Aber je eher, desto besser.
1070
01:06:49,390 --> 01:06:51,390
Sei froh, wenn du das Ding da unten los
bist.
1071
01:06:51,670 --> 01:06:54,270
Wir leben ja schließlich nicht mehr im
Mittelalter, wo sie so ein Häutchen auf
1072
01:06:54,270 --> 01:06:55,810
die Goldwaage gelegt haben.
1073
01:06:56,650 --> 01:06:59,690
Pass mal auf, später tut es dir leid,
dass du es nicht schon eher gemacht
1074
01:06:59,890 --> 01:07:02,870
Aber ich weiß doch noch gar nicht, ob
Axel überhaupt der Richtige ist. Der
1075
01:07:02,870 --> 01:07:05,090
Richtige? Das hat doch damit nichts zu
tun.
1076
01:07:05,350 --> 01:07:07,090
Für die große Liebe ist immer noch Zeit.
1077
01:07:07,490 --> 01:07:09,290
Später. Wenn du es erstmal richtig
kannst.
1078
01:07:09,670 --> 01:07:12,990
Aber Irren, das ist doch der Höhepunkt
im Leben einer Frau. Und ohne echte
1079
01:07:12,990 --> 01:07:14,330
Liebe... Woher ist denn das her?
1080
01:07:15,310 --> 01:07:18,870
Glaub mir, Lilo, das ist doch
Gänseblümchen -Romantik. Man kommt nicht
1081
01:07:18,870 --> 01:07:21,570
Liebe zum Sex, sondern über den Sex zur
Liebe.
1082
01:07:22,430 --> 01:07:24,230
Entschuldige, aber das ist wie beim
Fußball.
1083
01:07:24,530 --> 01:07:27,350
Der Pelé trainiert zwar jeden Tag, aber
nur alle vier Jahre ist
1084
01:07:27,350 --> 01:07:31,310
Weltmeisterschaft. Du redest ja gerade
so, als ob du mehr weiß, wie viel
1085
01:07:31,310 --> 01:07:34,530
Erfahrung hättest. Na danke, mir langt
es schon klar zu sehen.
1086
01:07:35,150 --> 01:07:38,790
Meine Erfahrungen fingen eigentlich
damit an, dass ich beinahe vergewaltigt
1087
01:07:38,790 --> 01:07:39,509
worden wäre.
1088
01:07:39,510 --> 01:07:42,130
Das war noch in Frankfurt, bevor wir
hierher gezogen sind.
1089
01:07:42,510 --> 01:07:45,390
Gott sei Dank wusste ich längst, worum
es ging. Ich hatte nämlich früher einen
1090
01:07:45,390 --> 01:07:48,550
Freund. Der hat mir so einiges
beigebracht. Mit Petting und so.
1091
01:07:48,790 --> 01:07:49,910
Wie alt warst du denn damals?
1092
01:07:50,370 --> 01:07:51,510
Ich war gerade 15.
1093
01:07:51,890 --> 01:07:54,990
Ich weiß es noch ganz genau. Es war ein
entsetzlich heißer Tag.
1094
01:07:55,250 --> 01:07:56,810
Ich wollte eine Freundin von mir
besuchen.
1095
01:07:57,650 --> 01:08:00,530
Meine Eltern waren immer sehr beruhigt,
wenn ich bei dieser Freundin war.
1096
01:08:00,770 --> 01:08:02,530
Ihr Elternhaus hat ihnen imponiert.
1097
01:08:02,950 --> 01:08:05,090
Wenn sie bei denen ist, ist sie gut
aufgehoben.
1098
01:08:06,250 --> 01:08:08,030
Das war der größte Witz.
1099
01:08:08,590 --> 01:08:11,430
Also ich komme zu dieser Freundin. Sie
war aber nicht zu Hause.
1100
01:08:11,850 --> 01:08:13,570
Nur ihr piekfeiner Vater war da.
1101
01:08:13,930 --> 01:08:17,810
Er hat mich reingelotst und mir gesagt,
er würde seine Tochter holen. Aber hast
1102
01:08:17,810 --> 01:08:18,810
du dir gedacht.
1103
01:08:19,029 --> 01:08:20,729
Plötzlich ist er über mich hergefallen.
1104
01:08:21,270 --> 01:08:24,490
Wenn er sich nicht so blöd benommen
hätte, ich hätte vielleicht nicht mal
1105
01:08:24,490 --> 01:08:26,010
dagegen gehabt, dass wir es zusammen
machen.
1106
01:08:26,490 --> 01:08:28,750
Reife Männer sollen nämlich als erste
die Besten sein.
1107
01:08:29,149 --> 01:08:30,830
Aber so, mit Gewalt.
1108
01:08:34,450 --> 01:08:35,450
Hat er es geschafft?
1109
01:08:36,290 --> 01:08:37,290
Natürlich nicht.
1110
01:08:37,899 --> 01:08:41,580
Weißt du, ich glaube übrigens, dass kein
Mann eine Frau vergewaltigen kann.
1111
01:08:41,840 --> 01:08:43,540
Wenn die Frau nicht irgendwie doch will.
1112
01:08:43,880 --> 01:08:47,380
Außer natürlich, wenn er mit einer
Pistole kommt oder ihr was eingibt oder
1113
01:08:47,819 --> 01:08:48,819
Aber sonst?
1114
01:08:50,100 --> 01:08:57,060
Hast du das Schwein angezeigt?
1115
01:08:57,319 --> 01:08:59,840
Nein, der hätte meine Freundin ja ärger
gehabt.
1116
01:09:00,060 --> 01:09:01,620
Und die konnte ja wirklich nichts dafür.
1117
01:09:02,240 --> 01:09:05,460
Außerdem, ich hätte das bei der Polizei
alles nochmal aufwärmen müssen.
1118
01:09:05,930 --> 01:09:08,609
Mit der Gelegenheit hätte ich mir einen
hübschen Komplex eingehandelt.
1119
01:09:18,670 --> 01:09:21,270
Wenn nicht deine Eltern fragen, ich habe
dein Kleid zerrissen.
1120
01:09:21,729 --> 01:09:23,970
Willst du sagen, du hast dich mit meiner
Tochter geprügelt?
1121
01:09:28,149 --> 01:09:32,390
Muss ein ganz schöner Schock für dich
gewesen sein.
1122
01:09:32,840 --> 01:09:36,800
Ach, Unsinn, Schock. Ich bin doch kein
Neuröschen. Man weiß doch, dass es sowas
1123
01:09:36,800 --> 01:09:37,800
eben gibt.
1124
01:09:38,600 --> 01:09:41,380
Naja, ein bisschen komisches Gefühl war
es schon.
1125
01:09:41,880 --> 01:09:43,700
Und irgendwie hat es sich auch
ausgewirkt.
1126
01:09:43,920 --> 01:09:46,520
Auf einmal habe ich in der Schule einen
Fünfer nach dem anderen gebaut.
1127
01:09:47,779 --> 01:09:50,520
Ein Glück, dass wir bald von Frankfurt
weggezogen sind.
1128
01:09:55,860 --> 01:09:59,360
Schon in Frankfurt hatten meine Eltern
mich in die Ballettschule geschickt. So
1129
01:09:59,360 --> 01:10:01,060
eine fixe Idee von Anmut und Grazia.
1130
01:10:01,610 --> 01:10:05,310
In München ging die Turnerei weiter. Ein
Dummi, Plie und Hopferser.
1131
01:10:06,950 --> 01:10:10,950
Dabei bin ich an Ingrid geraten. Du
weißt ja, wie das ist. Du kommst in eine
1132
01:10:10,950 --> 01:10:13,710
fremde Stadt und unwillkürlich suchst du
irgendwie Anschluss.
1133
01:10:14,030 --> 01:10:17,590
Naja, diesen Anschluss hatte ich mir
allerdings zunächst ganz anders
1134
01:10:17,590 --> 01:10:18,590
vorgestellt.
1135
01:11:17,870 --> 01:11:18,870
Mit Mädchen?
1136
01:11:19,150 --> 01:11:20,970
Schadet ja nicht, wenn man das auch mal
kennt.
1137
01:11:21,310 --> 01:11:22,870
Viel habe ich eh nicht davon gehabt.
1138
01:11:23,190 --> 01:11:25,110
Es ist auch bei dem einen Mal geblieben.
1139
01:11:25,410 --> 01:11:26,950
Es hatte aber auch sein Gutes.
1140
01:11:27,450 --> 01:11:29,870
Jetzt wollte ich es nämlich endlich
richtig wissen.
1141
01:11:30,350 --> 01:11:31,570
Wie alt warst du denn da?
1142
01:11:32,550 --> 01:11:34,070
Na ja, so gemogelte 16.
1143
01:11:37,910 --> 01:11:40,170
Der Typ ist Bert, war stolze 17.
1144
01:11:40,650 --> 01:11:44,130
Er wohnte bei seiner Großmutter. Ein
kleines Gartenhaus hinter einer Villa.
1145
01:11:44,710 --> 01:11:46,710
Ein bisschen komisch war es schon.
1146
01:11:47,280 --> 01:11:50,920
Von sich aus hätte er nie gewagt, so was
von mir zu verlangen. Er hatte noch nie
1147
01:11:50,920 --> 01:11:51,980
was mit einem Mädchen gehabt.
1148
01:11:52,560 --> 01:11:55,160
Ich kam mir vor wie so ein richtiger
Sextrocken.
1149
01:12:07,780 --> 01:12:11,220
Wir hatten alles vorher genau
ausgemacht. Bert hatte eine Flasche
1150
01:12:11,220 --> 01:12:13,360
abgestopft. Damit wollten wir uns Mut
antrinken.
1151
01:12:13,740 --> 01:12:15,680
Ein Plattenspieler hatte er auch
organisiert.
1152
01:12:17,070 --> 01:12:20,690
Wir wollten uns selber aussehen, aber
immer abwechselnd.
1153
01:12:21,030 --> 01:12:22,030
Jeder ein Stück.
1154
01:13:38,410 --> 01:13:40,010
Na, und dann ist es passiert.
1155
01:14:09,160 --> 01:14:10,160
Hat es wehgetan?
1156
01:14:10,640 --> 01:14:11,920
Es war zu ertragen.
1157
01:14:12,400 --> 01:14:13,400
Vergnügen war es kein.
1158
01:14:14,060 --> 01:14:16,720
Als Befehl würde ich mir an deiner
Stelle nicht davon versprechen.
1159
01:14:17,700 --> 01:14:20,160
Ich war jedenfalls ziemlich unzufrieden
und sauer.
1160
01:14:20,420 --> 01:14:23,040
Es war lange nicht so schön, wie ich es
mir vorgestellt hatte.
1161
01:14:25,740 --> 01:14:27,400
Es war eine richtige Pleite.
1162
01:14:39,920 --> 01:14:41,020
Ich bin nach Hause gegangen.
1163
01:14:41,280 --> 01:14:46,020
Ich wollte mich ablenken. Es war
umsonst. Die viel zu kurze Begegnung mit
1164
01:14:46,160 --> 01:14:47,980
sie hatte mich unruhig gemacht.
1165
01:14:48,520 --> 01:14:50,240
Ich wartete auf irgendetwas.
1166
01:14:51,560 --> 01:14:53,120
Auf meinen ersten Orgasmus.
1167
01:15:34,700 --> 01:15:37,760
Sehr ermutigend ist das nicht, was du da
erzählst. Ich habe mich am Anfang eben
1168
01:15:37,760 --> 01:15:41,400
schwer getan, das gibt's. Hast du noch
denselben Freund, der dich... Nö, nach
1169
01:15:41,400 --> 01:15:42,820
dem habe ich keine Sehnsucht mehr
gehabt.
1170
01:15:43,260 --> 01:15:44,119
Und jetzt?
1171
01:15:44,120 --> 01:15:46,900
Jetzt habe ich Robby, er ist 28,
arbeitet in einem Baubüro.
1172
01:15:47,260 --> 01:15:48,280
Ziemlich wichtiger Laden.
1173
01:15:48,860 --> 01:15:49,818
Große Liebe?
1174
01:15:49,820 --> 01:15:51,980
Vielleicht. Wie oft seht ihr euch
eigentlich?
1175
01:15:52,380 --> 01:15:55,220
Manchmal zwei, drei Tage hintereinander,
manchmal wochenlang nicht.
1176
01:15:55,480 --> 01:15:56,480
Er ist viel unterwegs.
1177
01:15:57,040 --> 01:16:00,900
Und deine Eltern, wissen die was davon?
Das werde ich denen gerade erzählen. Die
1178
01:16:00,900 --> 01:16:03,340
tun doch immer noch so, als hätte mich
der liebe Klapperstorch gebracht.
1179
01:16:03,880 --> 01:16:06,180
Die halten mich immer noch für die Dame
ohne Unterleib.
1180
01:16:09,280 --> 01:16:11,580
Ha, Robby, ich muss jetzt gehen.
Tschüss.
1181
01:16:11,940 --> 01:16:13,460
Mach's gut und das möglichst bald.
1182
01:16:13,980 --> 01:16:15,940
Und lass dein Romeo nicht versauern.
1183
01:16:29,580 --> 01:16:31,180
Lilo, kommen Sie doch herein.
1184
01:16:31,600 --> 01:16:34,300
Ist Herr Erichsen da? Herr Erichsen ist
weggegangen.
1185
01:16:34,560 --> 01:16:37,440
Nun seien Sie mal nicht gleich traurig.
Er kommt ja wieder. Er ist noch zum
1186
01:16:37,440 --> 01:16:38,440
Brieftasten.
1187
01:16:38,820 --> 01:16:40,460
Ich habe ihn nämlich gefragt.
1188
01:16:40,900 --> 01:16:44,660
Ich gehe doch heute Abend aus in die
Oper. Und da bin ich immer froh, wenn
1189
01:16:44,660 --> 01:16:46,460
jemand zu Hause ist. Darf ich warten?
1190
01:16:46,680 --> 01:16:49,760
Ich muss Ihnen unbedingt sprechen. Wir
haben uns nämlich verkracht. Das weiß
1191
01:16:49,760 --> 01:16:51,800
ich. Hat er Ihnen auch gesagt, warum?
1192
01:16:52,100 --> 01:16:55,000
Nein. Außerdem geht mich alte Frau das
ja auch nichts an.
1193
01:16:55,940 --> 01:16:57,380
Selbstverständlich können Sie warten,
mein Kind.
1194
01:16:57,820 --> 01:16:58,820
Am besten in seinem Zimmer.
1195
01:17:00,660 --> 01:17:02,320
Machen Sie es sich nur recht bequem.
1196
01:17:03,100 --> 01:17:05,820
Ja, ja, die Jugend von heute braucht
wohl etwas anderes.
1197
01:17:06,200 --> 01:17:08,600
Aber jetzt muss ich beeilen, sonst komme
ich noch zu spät.
1198
01:17:09,500 --> 01:17:12,880
Wissen Sie, Frau Lilo, das Schönste für
mich ist immer das Vorspielen.
1199
01:17:13,780 --> 01:17:18,100
Ach, Lilo, Sie denken daran, nach zehn
Uhr kein Damenbesuch mehr.
1200
01:17:19,440 --> 01:17:23,040
Ich sage Ihnen das nur, weil ich
bestimmt nicht vor halb zwölf nach Hause
1201
01:17:23,380 --> 01:17:25,300
Grüßen Sie Herrn Erichsen. Auf
Wiedersehen.
1202
01:17:25,560 --> 01:17:27,360
Danke, ich werde es ausrichten, Frau von
Friedmann.
1203
01:18:24,310 --> 01:18:27,310
Du? Das ist aber eine Überraschung. Ja,
ich?
1204
01:19:38,240 --> 01:19:39,640
Amen.
1205
01:20:03,480 --> 01:20:04,480
Untertitelung. BR 2018
1206
01:20:59,140 --> 01:21:03,920
Das ist ja alles schön und gut, Dr.
Bernauer. Aber das kann man nicht
1207
01:21:03,920 --> 01:21:07,100
verallgemeinern. Wollen Sie etwa damit
behaupten, dass unsere ganze Jugend für
1208
01:21:07,100 --> 01:21:10,100
leichtfertig und verdorben ist? Von
verdorben habe ich kein Wort gesagt.
1209
01:21:11,290 --> 01:21:15,310
Sexualität an sich ist nichts Böses oder
Anruhiges, sondern ein ganz natürlicher
1210
01:21:15,310 --> 01:21:16,970
Trieb, der jedem Menschen eingeboren
ist.
1211
01:21:17,270 --> 01:21:19,590
Moment, Sie wollen doch nicht behaupten,
dass Ihre Feststellungen, an denen
1212
01:21:19,590 --> 01:21:21,450
niemand zweifelt, für alle Mädchen
gültig sind.
1213
01:21:21,670 --> 01:21:22,549
Ganz richtig.
1214
01:21:22,550 --> 01:21:23,550
Natürlich nicht für alle.
1215
01:21:24,110 --> 01:21:25,470
Aber darum geht es ja auch gar nicht.
1216
01:21:26,910 --> 01:21:29,950
Entscheidend ist doch nur die
Erkenntnis, dass die Mädchen heute
1217
01:21:29,950 --> 01:21:31,310
früher Geschlechtsverkehr haben.
1218
01:21:31,610 --> 01:21:35,690
Und dass uns nicht das Recht zusteht,
dieses Sexualleben moralisch zu
1219
01:21:36,210 --> 01:21:37,470
Und das Recht nicht zu besprechen.
1220
01:21:37,820 --> 01:21:41,300
Wenn ich ehrlich sein soll, finde ich
das sehr nachdenkenswert, was uns Herr
1221
01:21:41,480 --> 01:21:42,480
Bernauer gesagt hat.
1222
01:21:42,640 --> 01:21:43,940
Wo kommen wir denn dahin?
1223
01:21:44,720 --> 01:21:47,680
Vielleicht zu einer Moral, die nicht so
verlogen ist wie die unsere.
1224
01:21:48,520 --> 01:21:51,980
In der heutigen Zeit haben Schulmädchen
nicht nur sexuelle Wünsche und Träume,
1225
01:21:52,040 --> 01:21:53,640
sie befriedigen sie auch. Das ist
Tatsache.
1226
01:21:53,980 --> 01:21:57,260
Ziehen wir doch endlich die Konsequenz.
Sehen wir die Dinge ohne Heuchelei und
1227
01:21:57,260 --> 01:21:58,260
ohne Scheuklappen.
1228
01:21:58,420 --> 01:22:01,360
Also, ich weiß wirklich nicht mehr, wie
soll ich mich meiner Tochter gegenüber
1229
01:22:01,360 --> 01:22:02,360
verhalten?
1230
01:22:02,960 --> 01:22:05,840
Seien Sie ganz einfach behutsam und üben
Sie ein bisschen Toleranz.
1231
01:22:06,800 --> 01:22:10,420
Und bauen Sie vor allem Ihre falschen
Vorstellungen von der unberührten
1232
01:22:10,420 --> 01:22:12,880
ab. Das sagt sich so leicht, aber wer
kann das Richtige tun?
1233
01:22:13,320 --> 01:22:16,080
Sicher ist es für die Eltern schwer, mir
die richtigen Ratschläge zu geben.
1234
01:22:16,660 --> 01:22:18,640
Aber hüten wir uns wenigstens vor den
Falschen.
1235
01:22:19,140 --> 01:22:20,700
Sehr aufschlussreich, Herr Dr. Bernauer.
1236
01:22:21,180 --> 01:22:23,960
Meine Damen und Herren, vielleicht
können wir jetzt zum Ausgangspunkt
1237
01:22:23,960 --> 01:22:26,460
zurückkommen, zum Fall der Schülerin
Renate Wolf.
1238
01:22:27,140 --> 01:22:27,978
Nachdem Herr Dr.
1239
01:22:27,980 --> 01:22:31,400
Bernauer, wie mir scheint, die Erziehung
ihrer Töchter übernommen hat, ist es
1240
01:22:31,400 --> 01:22:33,480
wohl das Beste, wenn ich mich
verabschiede. Guten Abend.
1241
01:22:44,040 --> 01:22:46,280
Mein Gott, wie lange wollen die da oben
noch rumquasseln?
1242
01:22:46,720 --> 01:22:47,720
Achtung, da kommt die Alte.
1243
01:22:49,980 --> 01:22:52,620
Merkwürdig, die Schule ist doch schon
längst aus. Was machen Sie denn hier
1244
01:22:52,620 --> 01:22:54,680
noch? Wir warten auf unsere Eltern, Frau
Dr. Vogt.
1245
01:22:55,260 --> 01:22:58,060
Wie lange wird es noch dauern? Wenn ich
etwas zu sagen hätte, wäre dieses
1246
01:22:58,060 --> 01:22:59,060
Trauerspiel längst aus.
1247
01:23:00,900 --> 01:23:02,100
Guten Abend, Frau Dr. Vogt.
1248
01:23:05,700 --> 01:23:06,700
Habt ihr schon was gehört?
1249
01:23:07,480 --> 01:23:10,400
Nee, aber wenn ich an das Gesicht von
der alten Vogt denke, wird es mir ganz
1250
01:23:10,400 --> 01:23:11,980
flau. Das ist vielleicht eine Ziege.
1251
01:23:13,390 --> 01:23:14,790
Glaubst du, dass es dein Vater schafft?
1252
01:23:15,550 --> 01:23:16,550
Hoffentlich.
1253
01:23:16,970 --> 01:23:19,630
Meine lieben Eltern, wir müssen langsam
zum Schluss kommen.
1254
01:23:19,950 --> 01:23:23,670
Wie wär's? Vielleicht sollten wir mal
abstimmen. Ich bin dafür, dass das
1255
01:23:23,670 --> 01:23:24,670
auf der Schule bleibt.
1256
01:23:25,130 --> 01:23:26,130
Ich bin dagegen.
1257
01:23:26,210 --> 01:23:29,250
Ich kriege Zustände, wenn ich mir
überlege, mein Kind sitzt täglich neben
1258
01:23:29,250 --> 01:23:32,210
einem Früchtchen. Und wenn Ihre Tochter
selbst einmal in so eine Lage kommt?
1259
01:23:32,450 --> 01:23:33,650
Meine Tochter tut das nicht.
1260
01:23:33,930 --> 01:23:35,130
Sind Sie so sicher?
1261
01:23:36,730 --> 01:23:38,850
Kann ja auch gehen, wie die Frau Dr.
Vogt.
1262
01:23:39,870 --> 01:23:41,650
Dann haben Sie eine Gegenstimme weniger.
1263
01:23:42,620 --> 01:23:45,680
Es wäre schon ein Erfolg, wenn Sie
darüber nachdenken würden, warum Sie
1264
01:23:45,680 --> 01:23:48,060
Vorurteile konstant in deutschen
Elternhäusern halten.
1265
01:23:48,720 --> 01:23:51,520
Mein lieber Elternbeirat, stimmen wir
ab. Wer ist dafür, dass das Mädchen auf
1266
01:23:51,520 --> 01:23:52,199
der Schule bleibt?
1267
01:23:52,200 --> 01:23:55,220
Ich, ich habe zwar noch einige Bedenken,
aber ich will mir nicht vorwerfen
1268
01:23:55,220 --> 01:23:57,400
lassen, den ersten Stein auf das Mädchen
geworfen zu haben.
1269
01:24:02,840 --> 01:24:05,760
Also, ich will kein Unmensch sein, ich
stimme auch dafür.
1270
01:24:06,350 --> 01:24:08,930
Meine lieben Eltern, ich danke Ihnen für
die Entscheidung, die ich mich aus
1271
01:24:08,930 --> 01:24:12,030
vollem Herzen anschließen kann. Ich bin
sicher, der Lehrerrat ist der gleichen
1272
01:24:12,030 --> 01:24:13,030
Meinung. Danke.
1273
01:24:17,810 --> 01:24:21,490
Ich habe ja da noch ein paar
grundlegende Zweifel. Und warum haben
1274
01:24:21,490 --> 01:24:22,490
nicht angebracht?
1275
01:24:22,750 --> 01:24:25,550
Naja, man will ja schließlich nicht für
altmodisch gehalten werden. Das ist
1276
01:24:25,550 --> 01:24:26,550
natürlich ein Argument.
1277
01:24:45,130 --> 01:24:47,390
Was ist, Paten? Alles klar. Hast du
gehört?
1278
01:24:51,630 --> 01:24:52,630
Was denn?
1279
01:24:52,670 --> 01:24:54,110
Die Wahrheit hört keiner gern.
1280
01:24:56,970 --> 01:24:58,810
Die Wahrheit hört keiner gern.
1281
01:24:59,030 --> 01:25:00,910
Aber wir wollen doch nur die Wahrheit.
102343
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.