All language subtitles for Pamela Rios - Bad Stepson (Son Blackmails Dad & Ends Up Having His Stepmom As His Wife) Free Taboo Porn - TabooDude
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,260 --> 00:00:06,260
Hola, Aldito.
2
00:00:07,120 --> 00:00:08,460
¿Cómo estás, mi amor?
3
00:00:08,760 --> 00:00:09,759
Hola, mami.
4
00:00:09,760 --> 00:00:10,760
¿Cómo les fue?
5
00:00:12,160 --> 00:00:13,800
Pues más o menos.
6
00:00:14,580 --> 00:00:20,160
Tenemos que regresar mañana al seguro. A
llevar otros documentos.
7
00:00:20,840 --> 00:00:27,180
Puros pinches trámites burocráticos a lo
pendejo. Que solamente distraen a la
8
00:00:27,180 --> 00:00:28,480
gente trabajadora como nosotros.
9
00:00:29,440 --> 00:00:30,440
Oye, vieja.
10
00:00:31,300 --> 00:00:32,500
¿Y qué vamos a comer?
11
00:00:36,520 --> 00:00:37,520
¿Una pizza?
12
00:00:38,040 --> 00:00:42,940
¿Pizza? O sea, me la paso trabajando
todo el día para que me dé de comer algo
13
00:00:42,940 --> 00:00:46,920
bien, algo que me nutra, no una pizza
mantecosa.
14
00:00:48,120 --> 00:00:53,120
Pues es que nos fuimos toda la mañana a
hacer el trámite al seguro. ¿A qué hora
15
00:00:53,120 --> 00:00:54,120
iba a cocinar?
16
00:00:54,200 --> 00:00:56,920
Bueno, ¿y a este güey por qué no lo
pusiste a poner algo?
17
00:00:57,720 --> 00:00:59,980
Pues porque Aldito no sabe cocinar.
18
00:01:00,240 --> 00:01:04,440
Pues ya sé que este cabrón no sabe
cocinar, pero por lo menos le hubieras
19
00:01:04,440 --> 00:01:05,440
pollo.
20
00:01:06,250 --> 00:01:09,550
Sopa cociendo y que se pusiera a
vigilarla o a prepararla.
21
00:01:09,870 --> 00:01:15,930
Ay, ¿cómo? Si Aldito está 100 % enfocado
en escribir sus sonetos.
22
00:01:16,250 --> 00:01:20,150
¿Qué sonetos ni qué la chingada? Este
cabrón ni estudia, ni trabaja, ni aporta
23
00:01:20,150 --> 00:01:21,029
nada a la casa.
24
00:01:21,030 --> 00:01:23,150
Mejor que se consiga un trabajo de
verdad.
25
00:01:23,830 --> 00:01:27,830
Ay, pero ¿qué no los has leído? Le
quedan bien bonitos.
26
00:01:28,190 --> 00:01:29,390
Ay, mira, ¿sabes qué?
27
00:01:29,890 --> 00:01:30,890
Tienes razón.
28
00:01:31,170 --> 00:01:35,430
Mejor pídete una perra puta bomba pizza
y déjame de estar chingando.
29
00:01:43,880 --> 00:01:45,260
Ya sabes cómo es tu papá.
30
00:01:46,160 --> 00:01:47,160
Oye,
31
00:01:48,780 --> 00:01:50,280
a ver, sí te quedan bonitos, ¿eh?
32
00:01:50,580 --> 00:01:51,580
Sí, ma.
33
00:01:52,020 --> 00:01:55,280
Oye, ese vestido es nuevo, ¿verdad? Ay,
sí.
34
00:01:56,040 --> 00:01:57,040
¿Te gusta?
35
00:01:57,080 --> 00:02:00,460
Está padrísimo, ¿verdad? Queda súper
bien.
36
00:02:00,660 --> 00:02:02,360
Ay, sí, lo vi, me encantó.
37
00:02:03,280 --> 00:02:05,540
Bueno, voy a pedir la pizza antes de que
se enoje más.
38
00:02:05,800 --> 00:02:06,800
Sí, ma.
39
00:02:29,160 --> 00:02:30,980
¡Contéstenme ese maldito teléfono!
40
00:02:44,040 --> 00:02:45,040
¡Papá!
41
00:02:46,980 --> 00:02:48,780
¡Me estoy bañando!
42
00:02:49,400 --> 00:02:50,840
¡Contéstenme ese perro teléfono!
43
00:02:51,900 --> 00:02:53,960
¡No te oigo, ahorita voy!
44
00:03:04,010 --> 00:03:05,310
Maite Matus.
45
00:03:11,830 --> 00:03:14,930
Ah, viejo cabrón.
46
00:03:26,010 --> 00:03:28,430
Ah, no mames.
47
00:03:28,770 --> 00:03:30,490
Es transexual.
48
00:03:32,150 --> 00:03:37,360
Viejo. Cabrón, te amo, ya quiero estar
contigo.
49
00:03:38,560 --> 00:03:41,560
Te extraño mucho, mi vida.
50
00:03:42,600 --> 00:03:44,600
Eres el mejor amor.
51
00:03:46,000 --> 00:03:49,720
Ah, quiero que me cojas otra vez.
52
00:04:20,200 --> 00:04:21,200
¿Qué hubo, pa?
53
00:04:23,100 --> 00:04:24,100
Hola, mi poeta.
54
00:04:25,580 --> 00:04:26,620
Mi flaco de oro.
55
00:04:27,760 --> 00:04:28,920
¿Cómo va nuestro soneto?
56
00:04:29,880 --> 00:04:30,880
Bien, pa.
57
00:04:31,620 --> 00:04:32,700
¿Tú cómo vas con Maite?
58
00:04:36,720 --> 00:04:37,720
¿Cuál Maite?
59
00:04:38,340 --> 00:04:39,340
Maite Matus.
60
00:04:41,700 --> 00:04:42,840
No sabe qué me habla.
61
00:04:45,800 --> 00:04:47,400
Tengo fotos que te delatan.
62
00:04:47,860 --> 00:04:50,120
Fotos donde estás abrazando a Maite
Matus.
63
00:04:52,280 --> 00:04:53,820
Mire, muchacho cabrón.
64
00:04:55,360 --> 00:04:57,820
No le rasques los huevos al tigre.
65
00:04:58,100 --> 00:04:59,780
Se va a despertar.
66
00:05:00,200 --> 00:05:04,120
No te preocupes. Tu secreto está bien
guardado conmigo.
67
00:05:04,460 --> 00:05:07,080
Claro. Si hacemos un trato.
68
00:05:08,040 --> 00:05:09,680
¿Y qué trato quieres?
69
00:05:10,440 --> 00:05:11,620
Son dos cosas.
70
00:05:12,300 --> 00:05:13,660
Dos sencillas cosas.
71
00:05:14,760 --> 00:05:18,880
Si las cumples, nadie se va a enterar
que tienes una relación con una chica
72
00:05:18,880 --> 00:05:19,880
transexual.
73
00:05:23,320 --> 00:05:25,580
Imagínate, si mi mamá ve esas fotos.
74
00:05:26,840 --> 00:05:27,840
Uy,
75
00:05:28,120 --> 00:05:30,140
el escala lo que se hace con la familia.
76
00:05:31,580 --> 00:05:37,780
Imagínate, don Abelino, el paterfamilia,
homosexual.
77
00:05:39,840 --> 00:05:41,360
Eso sí estaría cabrón, ¿no?
78
00:05:43,060 --> 00:05:44,060
La primera de ellas.
79
00:05:45,610 --> 00:05:47,150
Me vas a tratar con respeto.
80
00:05:47,850 --> 00:05:50,050
Nada de ese mi poeta.
81
00:05:50,970 --> 00:05:52,990
Nada de pinche orgazán.
82
00:05:54,150 --> 00:05:56,930
Nada de mi flaco de oro.
83
00:05:59,510 --> 00:06:01,410
Ok. Esa es una.
84
00:06:01,930 --> 00:06:02,930
¿Qué más quieres?
85
00:06:05,250 --> 00:06:07,430
Quiero cogerme a tu esposa. ¿José?
86
00:06:07,910 --> 00:06:09,010
Mi madrastra.
87
00:06:10,870 --> 00:06:13,710
¿Y si mejor te parto la madre por
hocicón?
88
00:06:15,050 --> 00:06:20,530
Tengo una copia en la nube. Si algo me
pasa y no lo desactivo en tres días, eso
89
00:06:20,530 --> 00:06:22,690
se va a enviar a muchos números de
WhatsApp.
90
00:06:23,070 --> 00:06:26,090
Así que yo te recomiendo que mejor no me
pase nada, ¿no?
91
00:06:27,030 --> 00:06:28,470
Mira, no seas cabrón.
92
00:06:28,970 --> 00:06:30,190
¿Por qué me haces esto?
93
00:06:31,550 --> 00:06:33,610
Porque has sido un culero toda tu vida.
94
00:06:33,830 --> 00:06:34,830
Ah,
95
00:06:35,710 --> 00:06:37,710
y porque mi madrastra me gusta, claro.
96
00:06:40,510 --> 00:06:41,710
Bien lo dice el refrán.
97
00:06:42,850 --> 00:06:43,850
¿Cría cuervos?
98
00:06:44,400 --> 00:06:45,660
Y te sacarán los ojos.
99
00:06:46,860 --> 00:06:49,060
No es tiempo para ponerte filosófico.
100
00:06:49,460 --> 00:06:50,960
Tú ya ni quieres a mi mamá.
101
00:06:52,440 --> 00:06:54,620
Tú me cumples la fantasía de cogérmela.
102
00:06:55,440 --> 00:06:56,780
Yo borro esas fotos.
103
00:06:58,040 --> 00:07:00,840
Y tú sigues con tu relación con esa
chica transexual.
104
00:07:01,420 --> 00:07:02,700
Y todos felices.
105
00:07:03,960 --> 00:07:05,040
A ver, no mames.
106
00:07:05,320 --> 00:07:07,180
Ella no va a querer estar contigo.
107
00:07:07,720 --> 00:07:10,380
Ella te ve como... como a su hijo.
108
00:07:11,160 --> 00:07:13,760
Ese no es mi problema. Ya tú te las
arreglarás.
109
00:07:15,050 --> 00:07:17,910
Tienes tres días para lograrlo.
110
00:07:18,370 --> 00:07:20,070
O sea, espérame.
111
00:07:20,490 --> 00:07:23,790
¿Todavía tengo que ver y pensar qué voy
a hacer?
112
00:07:24,670 --> 00:07:25,850
Ese es tu problema.
113
00:07:27,350 --> 00:07:28,350
Ey.
114
00:07:28,850 --> 00:07:31,670
Ey. No te vayas, cabrón.
115
00:07:34,570 --> 00:07:35,970
Bien lo había pensado.
116
00:07:36,510 --> 00:07:39,170
Era mejor haberlo abortado, este cabrón.
117
00:08:04,690 --> 00:08:05,690
Aldo, hijo.
118
00:08:07,170 --> 00:08:08,170
¿Puedo pasar?
119
00:08:08,730 --> 00:08:11,030
Ah, mira, ya me empiezo a tratar con
respeto.
120
00:08:11,370 --> 00:08:12,370
Muy bien, ¿eh?
121
00:08:12,770 --> 00:08:14,230
Ya, ya estuvo, ¿no, cabrón?
122
00:08:15,510 --> 00:08:19,550
Oye, fíjate que estaba pensando en un
plan para que te puedas coger a tu
123
00:08:19,550 --> 00:08:20,850
madrastra. Te escucho.
124
00:08:21,810 --> 00:08:24,070
Mira, no podemos llegar y decirle, oye,
¿qué crees?
125
00:08:24,430 --> 00:08:27,810
Mi hijo te quiere coger. Nos va a mandar
a la chingada a los dos.
126
00:08:28,170 --> 00:08:29,170
Es normal.
127
00:08:29,230 --> 00:08:31,230
Pero mira, lo estuve pensando y tengo un
plan.
128
00:08:32,589 --> 00:08:34,770
Toda la semana, todas las noches me la
cojo.
129
00:08:35,669 --> 00:08:36,669
Bueno,
130
00:08:37,010 --> 00:08:38,270
tres veces por semana.
131
00:08:39,669 --> 00:08:43,890
Entonces, por lo regular ella en las
noches agarra una posición en la cama,
132
00:08:43,890 --> 00:08:44,890
se pone de ladito.
133
00:08:45,310 --> 00:08:49,950
Entonces yo ya llego, me acuesto, ya
traigo la reta bien parada, se la pongo,
134
00:08:49,950 --> 00:08:52,410
la repego y la empiezo a penetrar.
135
00:08:52,910 --> 00:08:57,570
Por lo regular ella no se mueve ni se
levanta. Entonces lo que podemos hacer
136
00:08:57,570 --> 00:09:00,350
que tú llegues en la madrugada y ya
vengas con...
137
00:09:01,040 --> 00:09:05,400
con el chile parado, y entonces llegas,
te pones en mi posición, le empiezas
138
00:09:05,400 --> 00:09:09,720
igual así a reatar por atrás y te la
empiezas a coger.
139
00:09:10,260 --> 00:09:16,180
Entonces, si se llegara a despertar o a
mover, te levantas, yo ocupo otra vez tu
140
00:09:16,180 --> 00:09:18,800
lugar y no pasa absolutamente nada.
141
00:09:19,360 --> 00:09:20,620
¿Te parece bien el plan?
142
00:09:21,000 --> 00:09:22,000
Me late.
143
00:09:22,060 --> 00:09:23,080
¿A qué hora hay que estar ahí?
144
00:09:23,500 --> 00:09:25,940
Pues a las 2 a .m.
145
00:09:27,400 --> 00:09:30,040
Órale. Ok. Nada más te voy a pedir un
favor.
146
00:09:30,490 --> 00:09:34,190
Terminando esto, borra las fotos y
asunto terminado.
147
00:09:34,810 --> 00:09:36,690
Pero que sean al menos unas tres, ¿no?
148
00:09:37,650 --> 00:09:38,650
¿Tres qué?
149
00:09:39,010 --> 00:09:40,170
Unas tres cogidas.
150
00:09:40,530 --> 00:09:43,850
Ya, ya, ya. No seas cabrón, ¿no?
151
00:09:45,170 --> 00:09:46,170
Una.
152
00:09:46,710 --> 00:09:47,710
Tres.
153
00:09:48,630 --> 00:09:50,170
No abuses tampoco.
154
00:09:50,990 --> 00:09:51,990
Tres.
155
00:09:52,770 --> 00:09:53,770
Una.
156
00:09:54,810 --> 00:09:58,270
Tres. Está bien, tres. Tres, tú ganas.
157
00:09:59,530 --> 00:10:00,530
Oye, oye, oye.
158
00:10:01,170 --> 00:10:06,990
Manda, hijo. Con respecto a tu novia
Maite, ¿tú te la coges o ella te coge a
159
00:10:07,590 --> 00:10:08,590
Vete a la...
160
00:10:29,520 --> 00:10:30,800
Gracias. Sí.
161
00:10:32,300 --> 00:10:33,540
¿Qué pasó, mijo?
162
00:10:34,120 --> 00:10:36,760
No, nada. Lo que pasa es que esa blusa
se te ve muy bien.
163
00:10:37,320 --> 00:10:38,320
Ay, gracias.
164
00:10:39,420 --> 00:10:40,660
Andas muy halagador.
165
00:10:43,020 --> 00:10:46,640
Oye, tampoco te estés abusando a mi
esposa, ¿eh?
166
00:10:47,820 --> 00:10:48,840
No te pases.
167
00:10:49,360 --> 00:10:51,580
Tú ya ni la quieres. Aparte tienes a
Maite.
168
00:10:52,880 --> 00:10:54,020
Deja a mamá para mí.
169
00:10:54,240 --> 00:10:55,900
No te pases, cabroncito, ¿eh?
170
00:10:56,560 --> 00:10:58,240
¿Qué tanto se cuchichean?
171
00:10:58,440 --> 00:10:59,680
Nada, ¿qué tienes, hijo?
172
00:10:59,880 --> 00:11:00,880
Siéntate, mi amor.
173
00:11:01,240 --> 00:11:05,320
Estaba comentando a mi papá que hoy te
ves muy bella. ¿Qué te hiciste? ¿O no,
174
00:11:05,380 --> 00:11:06,380
papá?
175
00:11:06,540 --> 00:11:07,540
Claro.
176
00:11:08,080 --> 00:11:09,320
Muy bella, mi amor.
177
00:11:11,840 --> 00:11:14,300
Andan muy raros y muy halagadores.
178
00:11:16,260 --> 00:11:20,900
Lo que pasa es que todos los días estás
bella, pero hoy... Más que nunca.
179
00:11:22,000 --> 00:11:23,340
¿Qué traman, eh?
180
00:11:23,720 --> 00:11:24,980
Los veo muy raros.
181
00:11:25,260 --> 00:11:26,260
Nada.
182
00:11:26,640 --> 00:11:29,820
Nada más lo que pasa es que quería darte
la sorpresa de que estuve tomando un
183
00:11:29,820 --> 00:11:32,480
curso para masajista. Y mi último día
fue hoy.
184
00:11:33,600 --> 00:11:37,220
¿Qué te parece si te doy un masaje súper
relajante?
185
00:11:38,100 --> 00:11:39,260
¿En serio?
186
00:11:39,940 --> 00:11:42,200
¡Qué excelente noticia!
187
00:11:42,820 --> 00:11:44,820
Me encantan los masajes.
188
00:11:45,320 --> 00:11:48,240
Y aquí tu papá nunca me ha dado uno.
189
00:11:48,640 --> 00:11:53,380
Pero hoy vas a ver que te va a gustar
todo lo que te voy a hacer.
190
00:11:54,260 --> 00:11:55,480
Suena muy bien.
191
00:11:57,640 --> 00:11:59,020
Qué bonita familia, ¿eh?
192
00:11:59,620 --> 00:12:00,720
Chavaco pendejo.
193
00:12:01,980 --> 00:12:05,200
Provecho. Tú hasta para atrás no vayas a
meter una.
194
00:12:05,480 --> 00:12:08,040
Ay, no, para nada. ¿Cómo crees?
195
00:12:08,400 --> 00:12:11,420
Aparte, están... Están duras.
196
00:12:12,040 --> 00:12:14,120
¿Qué? Sí, están duras.
197
00:12:14,600 --> 00:12:16,780
Duras, pero ricas. ¿Se quedaron duras?
198
00:12:17,460 --> 00:12:20,820
No te preocupes. Están duras, pero
ricas.
199
00:12:21,420 --> 00:12:22,420
Come.
200
00:12:23,220 --> 00:12:25,060
Ay, ¿en serio no quedaron ricas?
201
00:12:26,330 --> 00:12:28,990
Muy ricas. Ya lo dijiste varias veces,
¿no?
202
00:12:29,830 --> 00:12:31,410
Muy ricas.
203
00:12:32,630 --> 00:12:33,830
Ay, qué gracioso.
204
00:12:36,290 --> 00:12:37,290
Come.
205
00:12:42,750 --> 00:12:48,890
Así que duras, ¿no?
206
00:12:50,070 --> 00:12:51,530
Durísimas y riquísimas.
207
00:13:07,369 --> 00:13:08,369
Están riquísimas.
208
00:13:09,410 --> 00:13:11,030
Bueno, ya entendí.
209
00:13:11,690 --> 00:13:12,890
Que uno que les gusta.
210
00:13:13,290 --> 00:13:14,870
Ay, sí, dices muy rico, ¿eh?
211
00:13:15,710 --> 00:13:16,710
Riquísimo. Gracias.
212
00:13:30,710 --> 00:13:31,750
Oye, cabroncito.
213
00:13:32,190 --> 00:13:33,230
¿Qué te pasa, eh?
214
00:13:33,590 --> 00:13:34,970
¿No te pasa? de la raya.
215
00:13:35,670 --> 00:13:37,270
Relájate, pa. Es parte del juego.
216
00:13:37,630 --> 00:13:40,870
Ay, ¿cuál jueguito, cabrón? Ya, no
abuse.
217
00:13:41,830 --> 00:13:43,850
Mira, piensa en Maite.
218
00:13:44,430 --> 00:13:45,430
Relájate.
219
00:13:46,150 --> 00:13:48,050
Si te acuerdas, ¿no? Maite.
220
00:13:50,470 --> 00:13:51,470
Maite.
221
00:13:52,210 --> 00:13:54,570
Aldito, ya estoy lista.
222
00:13:55,210 --> 00:13:56,210
Ya voy, ma.
223
00:13:56,650 --> 00:14:02,970
Mira, esto es para que duerma más
profundamente y vamos a poder realizar
224
00:14:02,970 --> 00:14:03,970
plan.
225
00:14:04,880 --> 00:14:06,640
No pienses malito y relájate, ¿va?
226
00:14:07,720 --> 00:14:12,520
Yo mientras arretito, masajito.
227
00:14:13,300 --> 00:14:14,300
Permiso.
228
00:14:25,540 --> 00:14:26,540
¿Ya lista, ma?
229
00:14:26,780 --> 00:14:27,780
Ya.
230
00:14:29,700 --> 00:14:32,600
Tú dime cómo me pongo y qué hago.
231
00:14:33,840 --> 00:14:34,840
Ah, sí.
232
00:14:36,040 --> 00:14:41,240
Llevo aquí en concluidas, pero en medio
de la cama y viendo hacia allá.
233
00:14:41,480 --> 00:14:42,480
Ok.
234
00:14:49,660 --> 00:14:50,660
¿Aquí está bien?
235
00:14:51,040 --> 00:14:52,040
Sí, ma.
236
00:14:53,460 --> 00:14:54,460
Perfecto.
237
00:14:59,460 --> 00:15:02,360
Uy, qué bola.
238
00:15:03,530 --> 00:15:06,030
Se ve que estás muy tensa. Ay, sí,
¿verdad?
239
00:15:06,350 --> 00:15:07,350
Sí, ma.
240
00:15:23,810 --> 00:15:28,210
A ver, nada más hazte un poquito para
atrás, ¿no? Tú para atrás. Y tú no te
241
00:15:28,210 --> 00:15:29,330
estás pegando tanto, ¿no?
242
00:15:29,610 --> 00:15:33,370
Ay, amor, cálmate, viejo. ¿Qué te pasa?
243
00:15:35,170 --> 00:15:38,270
¿Por qué te enojas? Para allá, porque
nada más es un masaje.
244
00:15:38,950 --> 00:15:43,010
Pues sí, pero mira, mejor fíjate bien
cómo lo hace para que después lo hagas
245
00:15:49,970 --> 00:15:52,230
Ay, qué rico se siente, alito.
246
00:15:52,630 --> 00:15:53,629
Sí, ¿verdad?
247
00:15:53,630 --> 00:15:54,630
Sí.
248
00:15:55,490 --> 00:15:56,850
Uy, qué piensa, eh.
249
00:15:58,350 --> 00:15:59,630
Sabe que te va a gustar.
250
00:16:00,570 --> 00:16:03,010
Sí, sí me está gustando mucho.
251
00:16:07,370 --> 00:16:08,370
Sí.
252
00:16:08,710 --> 00:16:09,850
Aprende, fíjate.
253
00:16:11,130 --> 00:16:12,130
Cállate.
254
00:16:21,910 --> 00:16:23,990
¿Qué es lo que más tienes, Antito?
255
00:16:24,850 --> 00:16:26,070
Sí, mami, ¿te gusta?
256
00:16:26,390 --> 00:16:27,390
Sí, muchísimo.
257
00:16:28,840 --> 00:16:29,840
Ahorita te doy más.
258
00:16:36,140 --> 00:16:38,820
Sí, estás muy tensa, ¿eh? Sí, ¿verdad?
259
00:16:42,800 --> 00:16:44,660
¿Qué ricas manos tienes, Aldo?
260
00:16:46,880 --> 00:16:49,300
Gracias, mami. Te digo que el curso me
sirvió.
261
00:16:49,560 --> 00:16:50,560
Sí, ¿eh?
262
00:16:50,820 --> 00:16:51,960
Aprendiste muy bien.
263
00:16:53,100 --> 00:16:54,840
Qué guardadito te lo tenías.
264
00:16:55,690 --> 00:16:59,130
¿Será una sorpresa para mí? Sí, se me
sorprendiste mucho.
265
00:17:01,710 --> 00:17:03,430
¿Ya viste qué estudioso eres?
266
00:17:04,609 --> 00:17:06,890
Y aprende bien.
267
00:17:08,230 --> 00:17:09,230
Para atrás, sí.
268
00:17:10,530 --> 00:17:12,550
¿Me hago para atrás? No, tú no, él.
269
00:17:12,869 --> 00:17:13,869
¿Ah, yo?
270
00:17:14,150 --> 00:17:15,329
Qué chistositos.
271
00:17:17,930 --> 00:17:18,970
A ver, déjame.
272
00:17:43,110 --> 00:17:44,510
Ay, sí estoy muy tensa, ¿verdad?
273
00:17:44,790 --> 00:17:46,010
Sí, mami, bastante.
274
00:17:46,530 --> 00:17:47,670
No pensé que estuvieras así.
275
00:17:48,010 --> 00:17:52,390
Ay, es que tu papá con tanto grito se me
pone muy tensa.
276
00:17:53,890 --> 00:17:55,290
Me imagino.
277
00:17:55,630 --> 00:17:56,630
Yo también.
278
00:18:00,830 --> 00:18:02,490
Ay, sí me duele mucho.
279
00:18:02,870 --> 00:18:03,970
Pero sí me gusta.
280
00:18:05,750 --> 00:18:06,930
Está bien, mami.
281
00:18:08,930 --> 00:18:10,050
Ay, qué rico.
282
00:18:10,750 --> 00:18:11,910
Sí me gusta.
283
00:18:12,380 --> 00:18:13,900
Sí, mami. A ver, a ver, a ver, a ver.
284
00:18:14,200 --> 00:18:18,580
Las manos arriba. Es aquí el masaje.
Aquí es donde le duele. ¡Ay, ay, ay!
285
00:18:18,580 --> 00:18:19,680
Por eso me tenso.
286
00:18:19,900 --> 00:18:20,699
Ahí le duele.
287
00:18:20,700 --> 00:18:21,700
Arriba le duele.
288
00:18:21,760 --> 00:18:22,760
¡Ay!
289
00:18:23,180 --> 00:18:27,540
Te dije que para acá. Aquí duele, ¿no?
Aquí. Aquí es donde duele, ¿no? Aquí.
290
00:18:28,100 --> 00:18:29,400
Aquí. Aquí.
291
00:18:30,180 --> 00:18:31,180
¡Ay!
292
00:18:31,860 --> 00:18:34,800
¿Ves? Por eso estoy así de tensa. Muchos
gritos.
293
00:18:35,180 --> 00:18:36,180
No imagino.
294
00:18:37,480 --> 00:18:38,480
Es horrible.
295
00:18:39,660 --> 00:18:42,060
¿No te quieres dar uno tú también y te
relajas?
296
00:18:44,460 --> 00:18:47,080
¿O no te quieres ir a leer allá afuera o
algo?
297
00:18:48,920 --> 00:18:52,420
Más me estás poniendo nerviosa. Qué
chistosa, ¿eh, vieja?
298
00:18:53,260 --> 00:18:54,760
Oye, lo quiero disfrutar.
299
00:18:55,800 --> 00:18:58,620
Y con tanto grito y manoteo que me das.
300
00:19:09,450 --> 00:19:10,450
¿La mando arriba así?
301
00:19:11,490 --> 00:19:14,530
Pues está muy tensa. De los hombros.
302
00:19:15,430 --> 00:19:16,430
Pues eso, Cristo.
303
00:19:20,150 --> 00:19:21,270
Ay, qué rico.
304
00:19:25,850 --> 00:19:27,550
Maite. ¿Qué?
305
00:19:27,910 --> 00:19:29,250
No, que más aceite.
306
00:19:29,610 --> 00:19:31,130
Ah. A ver, déjame.
307
00:19:35,970 --> 00:19:37,550
Ay, qué rico, ¿eh?
308
00:19:47,750 --> 00:19:52,670
Lo que pasa es que hay muchas
terminaciones nerviosas.
309
00:19:53,170 --> 00:19:54,170
¿En serio?
310
00:19:54,390 --> 00:19:59,570
Sí, lobo, por eso nos duele la cabeza,
la espalda, hasta gripa nos da.
311
00:19:59,830 --> 00:20:03,770
¿En serio todo eso te enseñaron? Sí,
¿eh? Uy, qué padre.
312
00:20:04,490 --> 00:20:05,510
Buenísimo los nuestros.
313
00:20:05,910 --> 00:20:08,570
Sí, ya vi, te enseñaron muy bien.
314
00:20:08,950 --> 00:20:09,950
Sí, sí, ¿sientes?
315
00:20:10,150 --> 00:20:13,170
Sí. ¿Cómo te fue relajando? Fue rico,
sí.
316
00:20:17,930 --> 00:20:19,970
Sí, se ve que estás tensa, mamá.
317
00:20:20,350 --> 00:20:22,710
Está muy duro aquí.
318
00:20:23,650 --> 00:20:25,030
¿En serio es por eso?
319
00:20:25,590 --> 00:20:26,590
Sí.
320
00:20:27,150 --> 00:20:28,770
Yo creo que sí es por mi papá, ¿eh?
321
00:20:29,010 --> 00:20:30,130
Ay, sí, ¿verdad?
322
00:20:30,350 --> 00:20:31,350
Míralo.
323
00:20:32,190 --> 00:20:34,330
Ya lo estás disfrutando conmigo.
324
00:20:36,690 --> 00:20:38,250
¿Tú también te estás relajando?
325
00:20:38,630 --> 00:20:40,210
Uy, mucho.
326
00:20:40,590 --> 00:20:41,590
Sí, ¿verdad, mamá?
327
00:20:51,690 --> 00:20:53,930
A ver, bueno, desgraciate un poquito.
328
00:20:54,590 --> 00:20:55,590
Sí, está bien.
329
00:20:57,390 --> 00:20:58,870
Para que se alinee tu cadera.
330
00:20:59,470 --> 00:21:00,890
Ok. Columna.
331
00:21:02,110 --> 00:21:03,110
Ay, qué rico.
332
00:21:03,430 --> 00:21:04,430
Sí.
333
00:21:05,890 --> 00:21:07,890
Ay, que también estás un poco tensa de
aquí.
334
00:21:09,830 --> 00:21:11,990
Oye, ¿cuánto tiempo tenía que no te
daban el masaje?
335
00:21:12,190 --> 00:21:13,190
Ay, muchísimo.
336
00:21:13,810 --> 00:21:17,270
Sí. Te digo que llevo tiempo pidiéndote
a tu papá y él.
337
00:21:19,129 --> 00:21:22,830
Llevas siempre cansado, de mal humor,
con mucho trabajo.
338
00:21:25,470 --> 00:21:26,470
¿Verdad, amor?
339
00:21:26,850 --> 00:21:27,850
Sí, mi vida.
340
00:21:29,530 --> 00:21:30,910
Pues cuando quieras, mami.
341
00:21:31,290 --> 00:21:36,250
Sí, ¿eh? Yo creo que te voy a pedir mi
permiso. Todas las noches te puedo dar
342
00:21:36,250 --> 00:21:37,250
masaje.
343
00:21:37,590 --> 00:21:38,590
Todas.
344
00:21:44,590 --> 00:21:48,590
A ver, mami.
345
00:21:48,940 --> 00:21:49,940
András un poquito.
346
00:21:50,420 --> 00:21:56,940
Lo que pasa es que... Aquí... Hay unas
347
00:21:56,940 --> 00:22:00,900
terminaciones nerviosas que... ¡Eh, eh!
Se acabó el masaje, ¿eh?
348
00:22:01,380 --> 00:22:03,280
Ven para acá, miedito bonito.
349
00:22:03,480 --> 00:22:06,300
Póngase sus zapatitos, sus chanclitas.
Ya trae su aceite.
350
00:22:06,580 --> 00:22:07,580
A través de la cámara.
351
00:22:07,740 --> 00:22:08,740
Se acabó el masaje.
352
00:22:09,720 --> 00:22:10,720
Guaranos, ¿eh?
353
00:22:11,100 --> 00:22:12,780
Póngate los zapatos ya a dormir, ¿sí?
354
00:22:14,060 --> 00:22:16,540
Estás muy feliz ahí con el masaje. ¿Y yo
qué?
355
00:22:18,030 --> 00:22:21,090
¿Tú ya has dado un? Sí, nada más como
baboso viendo, ¿no? Pero lo estaba
356
00:22:21,090 --> 00:22:25,010
disfrutando, tú nunca me lo haces,
¿verdad? Por eso, ya acústame. No sabes
357
00:22:25,010 --> 00:22:26,970
tus manos duran, que no sé qué.
358
00:22:27,710 --> 00:22:29,090
Lo estabas gozando, ¿no?
359
00:22:29,330 --> 00:22:30,229
Sí, mucho.
360
00:22:30,230 --> 00:22:31,770
Bueno, resulta que te duele todo, ¿no?
361
00:22:32,010 --> 00:22:36,750
Pues sí, ¿eh? Mira, eso, eso me estresa.
¿Qué te estresa? Me pone muy tensa,
362
00:22:36,750 --> 00:22:37,990
dura. Ay, Dios.
363
00:22:38,830 --> 00:22:39,830
Tu mal humor.
364
00:22:40,370 --> 00:22:41,370
Ya duérmete.
365
00:22:41,870 --> 00:22:44,450
¿Qué debes de hacer es dormirte? Mal
humorado. Ajá.
366
00:23:16,309 --> 00:23:18,390
Yo entro a las siete a trabajar, güey.
367
00:23:20,430 --> 00:23:21,430
¿Cuál plan?
368
00:23:21,930 --> 00:23:22,869
Nuestro plan.
369
00:23:22,870 --> 00:23:24,170
Ah, ya, ya, sí, sí.
370
00:23:25,970 --> 00:23:27,090
Nuestro plan va...
371
00:23:27,090 --> 00:23:34,070
Oye, ¿y
372
00:23:34,070 --> 00:23:35,630
este paró?
373
00:23:36,530 --> 00:23:38,230
No, no me desees, por favor.
374
00:23:39,230 --> 00:23:40,610
¿Vas a ver, amigo?
375
00:23:44,690 --> 00:23:45,690
¡Mamá!
376
00:23:53,140 --> 00:23:54,420
Amor, ¿dónde estás?
377
00:23:57,860 --> 00:23:59,560
Aquí, mi amor, aquí estoy.
378
00:24:00,700 --> 00:24:01,800
Aquí estoy ya.
379
00:24:03,820 --> 00:24:05,220
¿Por qué tanto ruido?
380
00:24:05,740 --> 00:24:07,120
Ah, es que era un gato.
381
00:24:07,700 --> 00:24:09,440
Ah, sí, es un gato.
382
00:24:54,320 --> 00:24:55,320
Gracias.
383
00:25:29,610 --> 00:25:30,610
Gracias.
384
00:26:24,870 --> 00:26:29,870
Ay, me encantan esas reconciliaciones.
385
00:27:08,750 --> 00:27:09,750
Uy.
386
00:27:42,570 --> 00:27:44,750
Tú sí sabes cómo me gusta.
387
00:27:48,050 --> 00:27:48,890
¿Cómo
388
00:27:48,890 --> 00:28:05,470
me
389
00:28:05,470 --> 00:28:08,550
quieres?
390
00:28:13,420 --> 00:28:14,420
Te quiero mucho.
391
00:29:55,210 --> 00:29:56,210
Me gusta, ¿no?
392
00:29:58,430 --> 00:30:00,430
Sí, amor, me gusta mucho, ¿eh?
393
00:30:02,610 --> 00:30:03,890
A mí también.
394
00:30:06,290 --> 00:30:08,630
Mucho. Qué bueno, mami.
395
00:30:09,170 --> 00:30:12,430
Esto es como nunca.
396
00:30:15,870 --> 00:30:17,470
Es para ti, mi amor.
397
00:30:17,850 --> 00:30:18,850
Sí.
398
00:30:29,550 --> 00:30:31,110
Con el masaje y esto.
399
00:30:32,490 --> 00:30:34,610
Hoy ha sido más consentida.
400
00:31:19,150 --> 00:31:20,150
¡Qué rápido!
401
00:31:20,690 --> 00:31:21,750
¿Tú quieres trabajar?
402
00:31:24,210 --> 00:31:25,330
Así, amor.
403
00:31:26,470 --> 00:31:29,670
Ay, hora de perrito, como tanto me
gustas.
404
00:31:30,170 --> 00:31:32,350
Ya, volteala rápido, chica.
405
00:32:06,510 --> 00:32:07,510
Habría escuchado así.
406
00:41:04,810 --> 00:41:05,830
¿Cómo se entiende?
407
00:41:07,970 --> 00:41:09,850
¡Estoy limpiando!
408
00:41:11,330 --> 00:41:12,370
¡Gracias!
409
00:41:46,120 --> 00:41:47,960
Vamos a ver, ¿están listos?
410
00:42:56,160 --> 00:42:56,899
¿Qué hubo?
411
00:42:56,900 --> 00:42:57,900
¿Qué pasó con aquello?
412
00:42:58,460 --> 00:42:59,460
¿De qué?
413
00:42:59,980 --> 00:43:00,980
¿Cuál aquello?
414
00:43:01,080 --> 00:43:02,080
¿De su trato?
415
00:43:02,660 --> 00:43:04,980
¿Cuál trato? Si yo me estoy comiendo mis
frutilos.
416
00:43:06,140 --> 00:43:07,200
Yo lo hice una vez.
417
00:43:08,280 --> 00:43:09,280
Falta la segunda.
418
00:43:09,640 --> 00:43:11,480
Ah, el trato.
419
00:43:12,760 --> 00:43:13,900
¿Ya pensaste en algo?
420
00:43:14,900 --> 00:43:16,680
No, no he pensado en nada, hijo.
421
00:43:17,320 --> 00:43:18,640
Tienes 24 horas.
422
00:43:20,180 --> 00:43:21,980
No seas gacho, hijo. Dame 26.
423
00:43:23,100 --> 00:43:24,100
23.
424
00:43:24,320 --> 00:43:25,820
Está bien, lo dejamos en 24.
425
00:43:27,360 --> 00:43:32,760
22 por mamón y mejor si no le echado
leche a mis frutos y todos
426
00:43:32,760 --> 00:43:41,460
leche
427
00:43:41,460 --> 00:43:47,360
como lo voy a hacer
428
00:43:47,360 --> 00:43:49,780
para la segunda
429
00:44:01,200 --> 00:44:02,700
Hola, mi amor. Hola, amor.
430
00:44:02,900 --> 00:44:04,840
Mira, te gustó.
431
00:44:05,700 --> 00:44:07,140
Exactamente lo que te compré hoy.
432
00:44:07,420 --> 00:44:11,260
Sí. ¿Te gustó la cena donde estuvimos
hoy? Sí, me fascinó.
433
00:44:11,520 --> 00:44:13,860
¿Qué tal el caviar que comiste? Súper
rico.
434
00:44:14,080 --> 00:44:15,760
¿Y el salmón? Ah, delicioso.
435
00:44:16,320 --> 00:44:22,480
A ver, módamelo tantito, así para ver.
Ahí, ahí. Pero tú dime. No, te ves
436
00:44:22,480 --> 00:44:24,280
preciosa. A ver, vueltecita, mi amor.
437
00:44:25,480 --> 00:44:26,480
Eso, a ver, siéntate.
438
00:44:27,260 --> 00:44:31,580
Oye, te tengo una sorpresa. ¿Podemos
cumplir la fantasía que siempre quisimos
439
00:44:31,580 --> 00:44:32,259
y yo?
440
00:44:32,260 --> 00:44:39,260
¿Cuál? ¿Te acuerdas de la película, esa
película intensa, la de las 50 sombras
441
00:44:39,260 --> 00:44:40,960
y posiciones con Rafael Inclán?
442
00:44:41,660 --> 00:44:44,680
¿Te acuerdas cuando fuimos al cine? ¿La
podemos cumplir?
443
00:44:45,540 --> 00:44:47,120
Sí, ¿estás seguro?
444
00:44:47,480 --> 00:44:51,000
¿Dónde está la emboscada que le compré a
la nena? A ver, aquí la tengo.
445
00:44:52,240 --> 00:44:54,820
Ya la tienes ahí. ¿Me ayudas a doblarla?
446
00:44:55,880 --> 00:44:56,538
A ver.
447
00:44:56,540 --> 00:44:58,500
¿Y esta para qué es? Te va a encantar,
¿eh?
448
00:44:59,000 --> 00:45:04,740
Ajá. En tu vida, en tu vida, has hecho
lo que lo vamos a hacer hoy. Fíjate
449
00:45:04,760 --> 00:45:05,598
¿eh? ¿El qué?
450
00:45:05,600 --> 00:45:07,060
Mira, tus ojitos.
451
00:45:07,640 --> 00:45:11,860
¿Están cerraditos los ojitos? ¿Me los
voy a poder quitar? No, no, no.
452
00:45:12,180 --> 00:45:14,500
La primera regla es no quitárselo, ¿eh?
Ok.
453
00:45:14,920 --> 00:45:15,920
A ver.
454
00:45:16,700 --> 00:45:19,300
No está apretado, mi amor.
455
00:45:19,580 --> 00:45:20,580
No, no, no. Ahí.
456
00:45:21,240 --> 00:45:22,720
Espérame tantito ahí, mi vida.
457
00:45:23,120 --> 00:45:27,140
Tú me dices que está muy apretado.
Agárratelos ahí, ¿eh? Sí. ¿Ahí está
458
00:45:27,240 --> 00:45:28,380
Ahí. Ok.
459
00:45:29,160 --> 00:45:30,480
¿No duele? No.
460
00:45:31,560 --> 00:45:32,560
¿Segura? Sí.
461
00:45:32,820 --> 00:45:34,700
A ver, chiquita, este para atrás.
462
00:45:35,700 --> 00:45:38,440
Así, así nada más recárgate. Estira tus
pies.
463
00:45:38,960 --> 00:45:42,580
Tu pelito para atrás para que te veas
así hermosa y todo.
464
00:45:42,920 --> 00:45:43,920
Ahorita ven.
465
00:45:45,300 --> 00:45:46,300
Estira tus pies.
466
00:45:46,500 --> 00:45:47,500
Eso.
467
00:45:48,100 --> 00:45:49,920
Acuérdate. Primera regla.
468
00:45:50,320 --> 00:45:51,760
Al principio no me tocas, ¿eh?
469
00:45:52,180 --> 00:45:53,380
No. ¿Ya después sí?
470
00:45:53,600 --> 00:45:57,620
Sí, ya después. Me voy a preparar, mi
amor. Me voy a poner cómodo para ti,
471
00:45:57,740 --> 00:45:58,740
Ok.
472
00:45:58,860 --> 00:45:59,860
Que Dios.
473
00:46:09,040 --> 00:46:10,180
A ver, mi amorcito.
474
00:46:10,400 --> 00:46:12,780
Ya estoy aquí, ¿eh? Ya me puse cómodo.
475
00:46:13,260 --> 00:46:15,880
Fíjate bien. Sin tocar, las manos abajo.
476
00:46:16,620 --> 00:46:18,480
Así. Mira, ¿sí me sientes?
477
00:46:18,840 --> 00:46:21,160
Sí. Mira, aquí estoy, aquí estoy.
478
00:46:21,560 --> 00:46:23,360
Empieza a disfrutar, ¿eh? Ok.
479
00:46:27,240 --> 00:46:29,800
¿Qué tal, mi amor? ¿Te está gustando?
Sí, muy rico.
480
00:46:34,560 --> 00:46:36,380
Dime qué sientes, amor. Vuelve diciendo.
481
00:46:37,320 --> 00:46:41,540
Pues siento rico, ¿no? Estoy nerviosa,
mira. Hasta me están sudando las manos,
482
00:46:41,640 --> 00:46:42,640
mira.
483
00:46:42,740 --> 00:46:43,558
Mira, mira.
484
00:46:43,560 --> 00:46:44,640
Sí, ya vi, mi amor.
485
00:46:44,840 --> 00:46:45,840
Ay, sí.
486
00:46:51,280 --> 00:46:52,900
A ver, mi amor, ¿te las puedo sacar?
487
00:46:53,380 --> 00:46:54,380
Sí.
488
00:47:01,140 --> 00:47:04,440
Ay, amor, qué buena idea tuviste.
489
00:47:06,860 --> 00:47:08,760
Ay, esto me está encantando.
490
00:47:11,220 --> 00:47:12,220
Ay.
491
00:47:15,320 --> 00:47:16,320
Ay.
492
00:47:16,960 --> 00:47:18,940
¿Cómo te acuerdas de esa película?
493
00:47:19,660 --> 00:47:20,660
¿Te gusta? ¿Te gusta?
494
00:47:21,210 --> 00:47:22,210
Mucho.
495
00:47:23,750 --> 00:47:25,070
¿Te puedo ir desvistiendo?
496
00:47:25,590 --> 00:47:26,590
Sí.
497
00:47:41,490 --> 00:47:43,250
Ay, esto se me está desabrochando.
498
00:47:43,690 --> 00:47:44,569
¿No importa?
499
00:47:44,570 --> 00:47:47,970
¿Me lo quito? No, no, no te lo puedes
quitar. A ver, espérame, ¿eh?
500
00:47:50,730 --> 00:47:53,090
A ver, te lo voy a volver a abrochar, mi
vida, ¿eh?
501
00:47:53,410 --> 00:47:58,970
Te voy a hacer hasta un nudo doble. Ok.
Doble. ¿Ahí no duele? No. A ver,
502
00:47:59,010 --> 00:48:00,010
espérame, ¿eh, mi amor?
503
00:48:00,630 --> 00:48:01,630
Ahora sí.
504
00:48:02,550 --> 00:48:03,550
Disfrútalo, disfruta.
505
00:48:15,990 --> 00:48:17,550
Te los voy a dejar, amor.
506
00:48:18,070 --> 00:48:19,070
Sí.
507
00:48:37,550 --> 00:48:38,870
¿Te puedo poner en otra posición?
508
00:48:39,330 --> 00:48:40,169
Sí, claro.
509
00:48:40,170 --> 00:48:41,170
A ver, dame tus manos.
510
00:48:42,050 --> 00:48:43,050
Ok.
511
00:48:44,470 --> 00:48:45,470
Híncate.
512
00:48:46,470 --> 00:48:48,970
Así con tu espalda bien recta, mi vida,
¿eh?
513
00:48:49,270 --> 00:48:50,770
Ok. ¿Así?
514
00:48:51,010 --> 00:48:52,010
Sí, mi amor.
515
00:48:57,010 --> 00:48:58,010
¿Así está bien?
516
00:49:10,860 --> 00:49:11,860
¿Te está gustando, mi amor?
517
00:49:12,640 --> 00:49:13,640
Mucho.
518
00:49:22,240 --> 00:49:23,900
Te voy a tocar abajo, ¿eh?
519
00:49:24,240 --> 00:49:26,480
Sí. A ver si te gusta.
520
00:49:30,240 --> 00:49:31,240
Uy, sí.
521
00:49:31,660 --> 00:49:32,660
¿Rico?
522
00:49:46,250 --> 00:49:46,848
¿Te gusta?
523
00:49:46,850 --> 00:49:48,090
Ay, me encanta.
524
00:49:50,270 --> 00:49:54,210
Ay, deberíamos hacernos fantasías de
estas más seguido.
525
00:49:55,450 --> 00:49:56,890
Ay, me encanta.
526
00:50:00,190 --> 00:50:01,410
¿A ti te gusta?
527
00:50:03,210 --> 00:50:04,930
Sí, mucho, mi amor.
528
00:50:05,330 --> 00:50:07,010
Ay, qué bueno, mi amor.
529
00:50:08,530 --> 00:50:09,810
¿De qué se trata?
530
00:50:10,970 --> 00:50:12,950
¿De qué nos gustan los dos?
531
00:50:28,720 --> 00:50:31,800
A ver, te voy a quitar toda tu ropa.
532
00:51:08,400 --> 00:51:09,840
Esto es muy excitante.
533
00:51:10,100 --> 00:51:11,480
¿Te está gustando?
534
00:51:14,180 --> 00:51:15,360
Mucho, mi amor.
535
00:51:18,580 --> 00:51:19,580
Ay,
536
00:51:22,320 --> 00:51:23,320
qué rico.
537
00:51:25,320 --> 00:51:28,520
Qué travieso eres.
538
00:51:29,740 --> 00:51:32,180
Bien que sabes dónde me gusta.
539
00:51:42,130 --> 00:51:43,130
Lístete.
540
00:51:44,850 --> 00:51:50,530
Ahí voy, despacito. Me voy a quitar la
camisa, ¿eh?
541
00:51:51,850 --> 00:51:58,810
No laves el pantalón,
542
00:51:58,830 --> 00:51:59,669
¿verdad, mi amor?
543
00:51:59,670 --> 00:52:00,670
Sí, todo.
544
00:52:01,990 --> 00:52:03,590
Uy, estoy muy excitada.
545
00:52:14,940 --> 00:52:18,220
Sí, tócate, mi amor, así tú solita en lo
que me quito el pantalón, ¿eh? Ay,
546
00:52:18,240 --> 00:52:19,240
apúrate.
547
00:52:40,760 --> 00:52:43,140
Oye, mi amor, quiero que me la mames.
548
00:52:43,760 --> 00:52:46,040
Sí, mi amor. A ver, me voy a poner acá.
549
00:52:46,900 --> 00:52:50,560
A ver, hacia tu izquierda, por favor, mi
amor.
550
00:52:51,160 --> 00:52:52,320
¿Aquí? Sí.
551
00:52:54,400 --> 00:52:55,620
A ver, abre tu boca.
552
00:52:56,760 --> 00:52:57,820
Ábrela toda, ¿eh?
553
00:52:58,800 --> 00:52:59,800
Toda, toda.
554
00:53:54,320 --> 00:53:55,700
Sí mi amor, mucho.
555
00:55:23,910 --> 00:55:25,430
¿Quieres que te meta la verga?
556
00:55:28,590 --> 00:55:29,910
¿Quién es mi perra, eh?
557
00:55:31,270 --> 00:55:32,470
Sí, mi putita.
558
00:55:35,050 --> 00:55:39,270
¿Te gusta la verga?
559
00:55:50,250 --> 00:55:51,610
A ver, mójamela bien, ¿no?
560
00:56:00,190 --> 00:56:01,290
Síguela mojando.
561
00:56:02,410 --> 00:56:03,410
Escúpela, escúpela.
562
00:57:06,200 --> 00:57:10,500
A ver, mi amor, te voy a voltear. Da
perrito, ¿eh? Como te gusta.
563
00:57:10,940 --> 00:57:13,140
Oye, ¿me puedo quitar mi ropa?
564
00:57:13,360 --> 00:57:14,820
A ver, quítatela, mi amor.
565
00:57:17,860 --> 00:57:18,860
Aviéntala, aviéntala.
566
00:57:28,840 --> 00:57:30,280
A ver, baja tu pecho mi amor.
567
01:00:00,040 --> 01:00:01,200
¿Te está gustando, perra?
568
01:00:01,460 --> 01:00:02,860
Ay, muchísima.
569
01:00:03,820 --> 01:00:05,320
Ay, como nunca.
570
01:00:08,280 --> 01:00:11,540
Te voy a voltear, mi amor.
571
01:00:11,840 --> 01:00:12,840
Sí, amor.
572
01:00:13,520 --> 01:00:14,620
Ay, qué rico.
573
01:00:15,480 --> 01:00:17,120
A ver, acuéstate boca arriba.
574
01:00:19,000 --> 01:00:20,540
¿Aquí? Sí, ahí.
575
01:00:42,320 --> 01:00:43,520
Te gusta mi verga, mi amor.
576
01:04:45,770 --> 01:04:47,210
A ver, ponte de ladito así.
577
01:04:48,950 --> 01:04:50,330
¿Te está gustando, perra?
578
01:05:22,090 --> 01:05:23,170
Mucho perra.
579
01:07:07,270 --> 01:07:08,730
¡Ay, qué rico!
580
01:07:15,990 --> 01:07:17,290
¿Te gustó?
581
01:07:19,730 --> 01:07:22,050
Sí, sí me gustó.
582
01:07:32,520 --> 01:07:35,080
Me voy a bañar, ¿eh?
583
01:07:35,760 --> 01:07:39,700
Estoy muy cansado. ¿Y la vaca? ¿Me la
quitas? Sí.
584
01:07:40,200 --> 01:07:42,520
Ay, quítatela. Déjame un cigarro en el
blog, hija.
585
01:08:27,470 --> 01:08:28,470
¿Qué hubo, viejón?
586
01:08:28,970 --> 01:08:29,970
¿Y ahora qué?
587
01:08:30,830 --> 01:08:34,810
No te asustes ni te espantes. Solo vengo
a ponerme de acuerdo para lo de, pues,
588
01:08:35,029 --> 01:08:37,050
el tercer acto.
589
01:08:37,850 --> 01:08:39,189
El tercer acto.
590
01:08:39,410 --> 01:08:41,729
Como si esto fuera una obra de teatro.
591
01:08:41,950 --> 01:08:42,950
Mira, ya.
592
01:08:43,330 --> 01:08:47,430
Me tienes muy estresado. Ya quiero que
termine esta pinche pesadilla.
593
01:08:48,050 --> 01:08:49,689
Ya, ya, viejo. No hagas drama.
594
01:08:50,529 --> 01:08:53,710
Mira, esta es la última vez que me la
voy a coger a mi madrastra.
595
01:08:56,080 --> 01:08:57,279
¿Vamos a planearlo bien?
596
01:08:58,080 --> 01:08:59,500
¿Y esto se acaba aquí?
597
01:09:00,220 --> 01:09:01,380
No se vale, de verdad.
598
01:09:01,720 --> 01:09:08,060
De verdad que si tú supieras lo que
yo... Lo que yo estoy... Lo que yo estoy
599
01:09:08,060 --> 01:09:10,439
sintiendo, ¿eh, hijo? Es un dolor muy
fuerte.
600
01:09:11,300 --> 01:09:17,120
Ojalá que... Que no te encuentres un
cabrón... Que se quiera coger a tu
601
01:09:17,500 --> 01:09:23,260
Y que aparte... Y que aparte... Tú lo
tengas que ver.
602
01:09:25,470 --> 01:09:26,470
¿Cómo sufres?
603
01:09:26,729 --> 01:09:28,029
¿No sabes lo que es el cuckolding?
604
01:09:29,670 --> 01:09:30,670
¿El qué?
605
01:09:31,590 --> 01:09:32,590
Cuckolding.
606
01:09:32,990 --> 01:09:37,790
Es cuando un esposo deja que su mujer se
la coja a otro hombre.
607
01:09:38,229 --> 01:09:39,310
Es su fantasía.
608
01:09:41,390 --> 01:09:45,370
Bueno, pero ahí los dos están de acuerdo
y yo no lo estoy haciendo bajo mi
609
01:09:45,370 --> 01:09:49,470
decisión. O sea, me estás obligando y
eso no es placentero.
610
01:09:50,609 --> 01:09:52,270
Igual y te terminas acostumbrando.
611
01:09:52,689 --> 01:09:53,689
A ver, pues mira.
612
01:09:54,800 --> 01:09:56,340
¿Cómo le vamos a hacer esta tercera vez?
613
01:09:57,660 --> 01:10:03,280
Pues mira, la verdad es que no he
pensado, pero... ¿Y si le hacemos
614
01:10:03,280 --> 01:10:04,840
que está dormida como la primera vez?
615
01:10:06,680 --> 01:10:08,580
No tienes imaginación, chinga.
616
01:10:08,860 --> 01:10:10,480
Uy, te disculpe.
617
01:10:12,020 --> 01:10:13,020
Mira.
618
01:10:14,580 --> 01:10:18,500
Se me ocurre algo así como... ¿Le pones
unas esposas?
619
01:10:20,860 --> 01:10:22,480
¿La acuestas boca abajo?
620
01:10:24,170 --> 01:10:28,630
La amarras a la cama, yo llego y la
penetro.
621
01:10:30,350 --> 01:10:34,410
Oye, ¿ya tienes el plan para qué
chingados me estás preguntando, cabrón?
622
01:10:34,750 --> 01:10:35,750
Cálmese, Ruquito.
623
01:10:36,630 --> 01:10:38,610
Total hebreste, estamos platicando en
paz.
624
01:10:39,790 --> 01:10:41,370
Bueno, mira, ¿cómo ves mejor?
625
01:10:43,790 --> 01:10:44,790
Pues, ¿qué te digo?
626
01:10:45,230 --> 01:10:47,610
Ya me tienes agarrado de los huevos,
cabrón.
627
01:10:47,830 --> 01:10:48,890
¿Qué, te digo que no?
628
01:10:49,370 --> 01:10:50,370
Pues, no se puede.
629
01:10:51,070 --> 01:10:52,890
Pero, pues, está bien.
630
01:10:54,280 --> 01:10:55,280
¿Cuándo lo quieres hacer?
631
01:10:55,660 --> 01:10:56,860
¿Ya tienes las esposas?
632
01:10:57,900 --> 01:11:04,480
No. Pues cómpralas. No seas cabrón. O
sea, aparte tengo que gastar mi dinero
633
01:11:04,480 --> 01:11:05,780
tus pinches depravaciones.
634
01:11:07,840 --> 01:11:10,420
¿Depravaciones las tuyas? ¿Estás
escogiendo un transexual?
635
01:11:10,700 --> 01:11:13,220
¿O ella te coge a ti?
636
01:11:16,210 --> 01:11:17,990
Mira, no seas cabrón, piso chamaco.
637
01:11:18,690 --> 01:11:20,170
Cálmate, cálmate, cálmate.
638
01:11:21,790 --> 01:11:23,290
Siéntate, siéntate, siéntate.
639
01:11:25,070 --> 01:11:27,530
Es broma, es broma, es broma.
640
01:11:27,850 --> 01:11:29,730
Era una bromita, era una bromita.
641
01:11:30,150 --> 01:11:31,830
Ve cómo me tienes de los nervios.
642
01:11:32,170 --> 01:11:33,250
Mira, pero ponme atención.
643
01:11:33,910 --> 01:11:35,130
Aquí tú eres el del billete.
644
01:11:36,550 --> 01:11:38,610
Haz esto y es lo último que vas a hacer.
645
01:11:39,190 --> 01:11:41,470
Está bien, te voy a dar.
646
01:11:44,750 --> 01:11:48,570
Sí, tranquilo, tranquilo. Mira, te voy a
dar dinero para que compres, para que
647
01:11:48,570 --> 01:11:54,210
compres todo lo que tengas, todo lo
necesario, con tal de que me dejes de
648
01:11:54,210 --> 01:11:55,210
la vida.
649
01:11:55,650 --> 01:11:56,650
Ya no puedo.
650
01:11:58,650 --> 01:12:05,570
Mira, te voy a dar... Ve, ve cómo tienes
a tu padre. Ya cálmate.
651
01:12:05,910 --> 01:12:07,490
Nervios. Era broma, era broma.
652
01:12:07,930 --> 01:12:11,670
Mira, te voy a dar dos, dos billetes de
500.
653
01:12:12,130 --> 01:12:14,050
Dos. Ok. Y este de...
654
01:12:14,560 --> 01:12:15,560
Este es de 200.
655
01:12:15,720 --> 01:12:16,880
Pero ya, por favor.
656
01:12:17,200 --> 01:12:18,420
Ya. Bien.
657
01:12:22,800 --> 01:12:23,800
Oye.
658
01:12:24,260 --> 01:12:25,260
Dime.
659
01:12:26,560 --> 01:12:27,560
¿Son buenos?
660
01:12:31,400 --> 01:12:33,060
Eres el mejor papá del mundo.
661
01:12:55,510 --> 01:12:56,910
Fijón. Ya compré eso.
662
01:12:57,690 --> 01:12:58,870
No, pues qué bien.
663
01:12:59,210 --> 01:13:01,610
No sabes lo preocupado que estaba, ¿eh?
664
01:13:03,530 --> 01:13:04,530
Oye.
665
01:13:04,930 --> 01:13:06,370
¿Crees que hoy podamos hacer eso?
666
01:13:06,610 --> 01:13:08,670
A lo mejor sí.
667
01:13:10,350 --> 01:13:11,350
¿Cómo? ¿A qué hora?
668
01:13:12,070 --> 01:13:13,250
¿Las nueve PM, está bien?
669
01:13:14,090 --> 01:13:15,090
Ey.
670
01:13:15,650 --> 01:13:17,490
Estoy tratando de ver cómo tender eso.
671
01:13:18,690 --> 01:13:20,510
Bueno, ya dijiste, ¿eh? Ya quedamos.
672
01:13:20,730 --> 01:13:22,830
Sí, ya quedamos, hombre. Ya quedamos.
673
01:13:23,660 --> 01:13:24,660
¿Eh?
674
01:13:25,300 --> 01:13:26,300
Déjame leer.
675
01:13:26,800 --> 01:13:28,000
¿Qué están planeando?
676
01:13:28,980 --> 01:13:31,700
Eh... No, nada, mami.
677
01:13:33,180 --> 01:13:37,780
Ay, pues escuché que a las 9 p .m. iban
a hacer no sé qué cosa.
678
01:13:38,840 --> 01:13:39,880
Ah, pues no sé.
679
01:13:40,700 --> 01:13:42,780
No sé qué asunto traiga este güey.
680
01:13:44,140 --> 01:13:45,760
Maldito mijo, ¿qué van a hacer?
681
01:13:46,060 --> 01:13:48,020
¿O qué? ¿No me quieren invitar?
682
01:13:48,500 --> 01:13:49,500
Ah...
683
01:13:49,920 --> 01:13:53,920
Lo que pasa es que a las nueve va a
pasar el fútbol americano. Y le estaba
684
01:13:53,920 --> 01:13:57,220
diciendo a mi papá que si lo veíamos,
porque se va a poner buenísimo.
685
01:13:57,780 --> 01:14:00,060
¿Verdad? ¿Y qué? ¿No me quieren invitar
a verlo?
686
01:14:01,060 --> 01:14:02,060
Sí,
687
01:14:02,360 --> 01:14:03,360
¿verdad, papá?
688
01:14:03,980 --> 01:14:04,980
Óyeme, cabrona.
689
01:14:05,240 --> 01:14:09,000
¿Y por qué te sientas en las piernas de
Aldo? A ver, quítate de ahí, ¿sí? Por
690
01:14:09,000 --> 01:14:13,080
favor. Ay, cálmate. ¿Qué tiene de malo?
Si Aldo ya hasta me cogió.
691
01:14:15,020 --> 01:14:16,340
¿Qué? ¿Qué dijiste?
692
01:14:16,970 --> 01:14:20,590
Pues sí, hablo de que Aldo ya me cogió
dos veces.
693
01:14:21,150 --> 01:14:22,630
¿Verdad, Aldito, mi amor?
694
01:14:23,670 --> 01:14:25,390
No, mami, no sé de lo que me hables.
695
01:14:26,650 --> 01:14:31,470
A ver, lo que más me ofende es de que
ustedes me quieran ver la cara de
696
01:14:31,470 --> 01:14:35,810
estúpida. Pero los estuve dejando para
ver su jueguito, ¿sale?
697
01:14:36,150 --> 01:14:38,430
Pero ya me cansé de sus juegos
estúpidos.
698
01:14:38,810 --> 01:14:41,370
Mira, yo lo que quiero que hablemos, mi
amor.
699
01:14:41,610 --> 01:14:44,010
Ven y siéntate aquí para que estés más
cómoda, por favor.
700
01:14:44,250 --> 01:14:45,250
De aquí en adelante.
701
01:14:46,250 --> 01:14:48,810
ni nadie me va a decir lo que puedo o no
puedo hacer. ¿Sale?
702
01:14:49,030 --> 01:14:53,370
Está bien, nomás no te encabrones. Yo lo
decía para que estuvieras más cómoda.
703
01:14:53,550 --> 01:14:56,310
¿A quién estoy cómoda? Sobre la verga de
tu hijo.
704
01:14:57,030 --> 01:14:59,230
Que mira, ya hasta se le está parando.
705
01:14:59,470 --> 01:15:02,390
Pero, mami... A ver, tú te callas.
706
01:15:02,930 --> 01:15:09,370
¿Sale? Que eso que me hiciste, sin mi
consentimiento, cogerme, por favor, si
707
01:15:09,370 --> 01:15:11,210
quiero, voy y te denuncio. Mira.
708
01:15:11,600 --> 01:15:15,620
Así te meten a la cárcel. Pero mami, es
que... ¡Que te calles! Es que, es que me
709
01:15:15,620 --> 01:15:21,100
callo y... No, pues yo estoy callado. A
ver, ¿y tú, maldito poco hombre?
710
01:15:21,340 --> 01:15:24,360
¿Me fuiste infiel y con una transexual?
711
01:15:24,940 --> 01:15:29,400
Pero mira, si yo quiero, ahorita mismo
le hablo a toda tu familia y se van a
712
01:15:29,400 --> 01:15:30,400
enterar.
713
01:15:31,020 --> 01:15:35,780
Hijo de... ¡Qué poca madre tienes! ¿No
que no me ibas a delatar? ¡Qué pocos
714
01:15:35,780 --> 01:15:36,920
huevos tienes, eh!
715
01:15:37,260 --> 01:15:38,260
A ver, a ver.
716
01:15:38,600 --> 01:15:41,040
¡Aldito no te delató! ¡Yo ya lo sabía!
717
01:15:41,370 --> 01:15:45,550
¿Sale? Pero de eso, de que me haga la
tonta a que sea, hay mucha diferencia.
718
01:15:46,150 --> 01:15:48,550
¿Pero cómo? ¿Cuándo? ¿Quién te dijo?
719
01:15:48,870 --> 01:15:52,490
Pues es que eres bien estúpido para
manejar los teléfonos celulares.
720
01:15:52,790 --> 01:15:57,910
Usas la misma clave para todo, tus
tarjetas de débito. Y cuando dejaste que
721
01:15:57,910 --> 01:16:04,170
Aldito me cogiera, me puse a investigar.
Y di con todos tus mensajitos a tu
722
01:16:04,170 --> 01:16:05,390
noviecita transexual.
723
01:16:11,470 --> 01:16:12,470
No se aflijan, muchachos.
724
01:16:12,990 --> 01:16:16,870
Tengo un plan en el que todos vamos a
salir ganando.
725
01:16:19,510 --> 01:16:20,510
¿Qué?
726
01:16:20,750 --> 01:16:25,610
Mi amor, no te preocupes que yo no
divulgaré tu secreto a la familia.
727
01:16:26,430 --> 01:16:29,810
Pero sí, tú y yo ya no vamos a tener
relaciones sexuales.
728
01:16:30,150 --> 01:16:34,930
Si tú la penetras a ella o ella a ti, no
me interesa.
729
01:16:35,750 --> 01:16:37,910
¿Sale? Tú puedes seguir con tu relación.
730
01:16:38,390 --> 01:16:40,690
Tú y yo ya no tendremos intimidad.
731
01:16:41,070 --> 01:16:45,830
Y ahora ustedes dos van a invertir
papeles. ¿Y cómo es eso?
732
01:16:46,990 --> 01:16:48,590
Pues mira, te voy a explicar.
733
01:16:48,990 --> 01:16:52,810
Los tres seguiremos viviendo aquí,
juntitos.
734
01:16:53,290 --> 01:16:59,370
Pero ahora Aldo será mi pareja, mi
esposo. Y tú como un familiar que vive
735
01:17:00,090 --> 01:17:04,370
Aldo tendrá todos los derechos maritales
y sexuales sobre mí.
736
01:17:05,190 --> 01:17:08,190
Y nosotros dormiremos en la recámara
principal.
737
01:17:08,760 --> 01:17:13,160
Y tú, pues, en la chica. Espérame, si no
es premio para este güey. Si se hizo
738
01:17:13,160 --> 01:17:16,360
todo este alboroto es por culpa de este
pinche depravado.
739
01:17:17,760 --> 01:17:20,840
A ver, yo ya sabía que me engañabas con
alguien.
740
01:17:21,140 --> 01:17:23,380
Solo me hacía falta saber con quién.
741
01:17:24,000 --> 01:17:27,660
¿Sale? Aldo me ayudó a armar todo este
rompecabezas.
742
01:17:30,160 --> 01:17:31,160
Perdón, papá.
743
01:17:31,300 --> 01:17:33,140
Yo no sabía que esto se iba a salir de
control.
744
01:17:37,550 --> 01:17:42,650
En esta primera etapa, el castigo es
para ti. En mi segunda etapa, el castigo
745
01:17:42,650 --> 01:17:43,670
será para Aldo.
746
01:17:44,490 --> 01:17:45,550
Ustedes abusaron.
747
01:17:46,230 --> 01:17:47,630
Querían trenecito, ¿no?
748
01:17:47,970 --> 01:17:49,870
Pues ahora a pasearle culero.
749
01:17:50,750 --> 01:17:56,030
Ah, y de verdad, Aldo, espero que tengas
la capacidad para cumplirme
750
01:17:56,030 --> 01:18:00,350
sexualmente, hacer todas mis fantasías y
todo lo que yo te pida.
751
01:18:00,730 --> 01:18:03,570
¿Sale? Si no, te me vas directito a la
chingada.
752
01:18:04,070 --> 01:18:06,150
Más adelante te diré cuál es tu castigo.
753
01:18:06,680 --> 01:18:07,680
Sí, está bien.
754
01:18:09,480 --> 01:18:10,480
¿Saben una cosa?
755
01:18:10,840 --> 01:18:14,620
Me gustó la sensación de que Aldo me
cogiera frente a ti.
756
01:18:15,380 --> 01:18:17,560
Así es de que lo quiero hacer en este
momento.
757
01:18:18,000 --> 01:18:20,060
Para aprovechar que la trae bien parada.
758
01:18:21,940 --> 01:18:24,600
Entonces, iniciemos con el cambio de
rol.
759
01:18:24,920 --> 01:18:27,160
Desde ahora, Aldo, yo soy tu esposa.
760
01:18:27,680 --> 01:18:31,400
Y este viejo culero es tu papá que viene
de visita.
761
01:18:31,840 --> 01:18:33,460
Oye, pero ¿por qué me haces esto?
762
01:18:34,280 --> 01:18:36,700
¿Por qué toda tu vida has sido un
culero?
763
01:18:37,380 --> 01:18:39,220
Ah, y por venganza.
764
01:18:39,820 --> 01:18:41,120
No, pues eso ya lo sé.
765
01:18:42,060 --> 01:18:46,380
Eso de que he sido un culero toda mi
vida, ya hasta Aldo me lo dijo una vez.
766
01:18:46,860 --> 01:18:49,860
Pues claro, todos pensamos lo mismo.
767
01:18:50,240 --> 01:18:54,400
Y es más, si le hablas a tu familia, te
van a contestar igual.
768
01:18:54,700 --> 01:18:55,700
No, pues ya.
769
01:18:56,100 --> 01:18:57,260
La dejamos así, ¿no?
770
01:18:59,680 --> 01:19:01,200
Oye, ¿y si mejor nos divorciamos?
771
01:19:02,320 --> 01:19:08,910
Ok. Si quieres, solo que te recuerdo que
tu empresa me pertenece el 50%,
772
01:19:08,910 --> 01:19:11,250
igual que todos tus bienes.
773
01:19:12,030 --> 01:19:14,530
Y que me vas a tener que mantener el
resto de tu vida.
774
01:19:14,810 --> 01:19:19,270
Y que vas a pasar por una humillación
ante la sociedad por tener un amante
775
01:19:19,270 --> 01:19:20,270
transexual.
776
01:19:21,950 --> 01:19:26,390
Y que tu papá no creo que te vaya a
heredar después de este bochorno
777
01:19:27,850 --> 01:19:30,290
Así que mejor acepta mis condiciones.
778
01:19:31,440 --> 01:19:36,360
Disfrutas el 100 % de todos tus bienes,
junto con tu noviecita transexual.
779
01:19:36,920 --> 01:19:39,660
Y así, todos felices, contentos.
780
01:19:40,440 --> 01:19:44,300
Te lo dije, que este era un plan de
ganar -ganar.
781
01:19:45,500 --> 01:19:46,500
¿Ya qué?
782
01:19:47,760 --> 01:19:49,440
Sabia decisión, suegro.
783
01:19:51,500 --> 01:19:53,280
¿Y ahora por qué me dices suegro?
784
01:19:53,620 --> 01:19:56,560
Pues porque te dije que se iban a
intercambiar los roles.
785
01:19:56,840 --> 01:19:58,960
Ahora el Dito es mi esposo.
786
01:19:59,620 --> 01:20:00,620
¿Y tú?
787
01:20:01,230 --> 01:20:03,050
Nos vas a tener que ver coger.
788
01:20:09,230 --> 01:20:12,910
Oye, pues este, ¿yo qué hago? Mejor me
voy, ¿no? Te quedas, dije.
789
01:20:13,330 --> 01:20:14,330
Mejor me voy.
790
01:20:14,970 --> 01:20:17,010
Pues yo también soy víctima de esta
situación.
791
01:20:17,290 --> 01:20:21,510
Este cabrón me obligó. A ver, ¿cuál
víctima? La única víctima soy yo.
792
01:20:21,750 --> 01:20:24,310
Ustedes querían jugar, ¿no? Pues ahora
te quedas a ver.
793
01:20:26,290 --> 01:20:27,290
Y tú tócame.
794
01:20:29,640 --> 01:20:31,220
Perdona, pero ya no es cosa mía.
795
01:21:18,620 --> 01:21:19,620
Vuelta a verme.
796
01:21:19,720 --> 01:21:22,420
Sí, ya, ya, ya. Ya estoy viendo.
797
01:22:57,770 --> 01:22:58,770
¿Ya está listo?
798
01:22:59,030 --> 01:23:00,030
Sí.
799
01:23:45,330 --> 01:23:48,310
¡Ey! ¡Vuelve a verme!
800
01:25:55,090 --> 01:25:56,090
Oye,
801
01:25:59,150 --> 01:26:01,130
ya dejé a mi papá, ¿no? Ya sufrió mucho.
802
01:26:01,470 --> 01:26:02,650
A ver, ¿te calmas?
803
01:26:02,990 --> 01:26:05,290
Aquí la que manda soy yo. Ok, ok, ok.
804
01:26:05,590 --> 01:26:06,509
Quiero que vea.
805
01:26:06,510 --> 01:26:07,510
Ok, sí.
806
01:26:36,400 --> 01:26:39,200
ah ah
807
01:28:30,530 --> 01:28:33,890
A ver, te calmas, cabrón. Aquí la que
manda soy yo.
808
01:28:34,950 --> 01:28:37,490
Sé todo lo que puedo, papá.
809
01:31:00,430 --> 01:31:01,430
¡Oh!
810
01:33:57,250 --> 01:34:00,490
¿También? Tantito. Y si puedes, échame
aire con tu librito. No, ya me voy.
811
01:34:01,610 --> 01:34:03,490
¿Me esperas? Todavía no termino.
812
01:34:03,950 --> 01:34:06,610
Ok. Por favor, échame aire. ¿Aire? Sí.
813
01:37:35,460 --> 01:37:39,340
No te muevas.
814
01:37:39,660 --> 01:37:41,260
Ay, ni para eso sirves.
815
01:37:41,800 --> 01:37:42,800
Ay.
816
01:37:45,280 --> 01:37:47,680
Comódate bien, ¿eh? Ya, ya. No te estés
moviendo. Estoy ya.
817
01:44:41,610 --> 01:44:42,670
Bien empezamos, ¿no?
818
01:44:43,990 --> 01:44:45,130
Nuestra nueva vida.
819
01:44:45,910 --> 01:44:46,910
¿No, Sagrita?
820
01:44:58,190 --> 01:45:03,450
Oye, ando muy cachonda y quiero que
cojamos ahorita.
821
01:45:04,570 --> 01:45:05,990
Aparte quiero que nos grabemos.
822
01:45:06,730 --> 01:45:07,730
Ok, mami.
823
01:45:07,850 --> 01:45:09,430
A ver. No, mami, no.
824
01:45:09,840 --> 01:45:12,980
Soy tu esposa. Dime cariño, cielo, amor,
como quieras.
825
01:45:13,360 --> 01:45:14,360
Ok, amor.
826
01:45:14,420 --> 01:45:15,600
Ok, te paso la cámara.
827
01:45:16,140 --> 01:45:18,360
Mira, ¿te gusta el vestido que me puse?
828
01:45:18,580 --> 01:45:19,720
Me encanta, mami.
829
01:45:20,880 --> 01:45:24,420
Digo, mi amor, está súper bien.
830
01:45:24,640 --> 01:45:26,100
Sí, ¿verdad? Me gustó mucho.
831
01:45:26,420 --> 01:45:27,420
Sí, sí, sí.
832
01:45:27,640 --> 01:45:28,640
¿Qué tal se me ve?
833
01:45:28,960 --> 01:45:34,460
Uf, magnífico, ¿eh? Te hace resaltar tu
figura muchísimo.
834
01:45:35,740 --> 01:45:36,900
Qué bueno que te gustó.
835
01:45:37,120 --> 01:45:38,920
Oye, la lencería también está súper
padre, ¿eh?
836
01:45:39,530 --> 01:45:40,530
Sí, ¿verdad?
837
01:45:40,750 --> 01:45:41,750
Me encanta.
838
01:45:41,790 --> 01:45:42,790
Ahí la tenía guardada.
839
01:45:45,450 --> 01:45:47,330
Pues hay que ocuparla para irte a tu
casa.
840
01:45:47,550 --> 01:45:50,510
Sí, se ve que siendo es cachonda, ¿eh?
Pues sí, te dije.
841
01:45:53,570 --> 01:45:54,770
Ya veremos ahorita.
842
01:46:06,250 --> 01:46:07,250
Pero tócame.
843
01:46:07,770 --> 01:46:08,770
¿O ahí te vas a quedar?
844
01:46:20,880 --> 01:46:21,880
graba bien todo
845
01:47:01,140 --> 01:47:03,180
¿Ya estás listo?
846
01:47:04,080 --> 01:47:06,000
Más que listo. ¿Sí?
847
01:47:08,040 --> 01:47:09,040
¿Quieres ver?
848
01:47:09,280 --> 01:47:10,280
Sí.
849
01:47:22,000 --> 01:47:23,260
Que te cierres rápido, ¿eh?
850
01:47:25,000 --> 01:47:26,260
¿Cómo se ha vestido?
851
01:47:27,060 --> 01:47:28,060
Cualquiera, ¿no?
852
01:47:31,840 --> 01:47:33,320
Qué bueno que te gustó.
853
01:47:38,580 --> 01:47:39,640
Uy, lo que vas.
854
01:47:42,780 --> 01:47:44,800
Te dije que andaba muy cachonda.
855
01:48:01,910 --> 01:48:03,310
¡Oh!
856
01:48:28,140 --> 01:48:32,820
Yo nada más venía por... Están cogiendo.
Nada más vengo por mis cigarros y unos
857
01:48:32,820 --> 01:48:35,120
calcetines. No, no, no, ven, ven, ven.
Necesito que me ayudes.
858
01:48:35,360 --> 01:48:38,120
Pero es que ya me tengo que ir al
trabajo. Necesito que me ayudes de este
859
01:48:38,140 --> 01:48:39,820
ven. ¿Ahora qué quieres?
860
01:48:40,120 --> 01:48:43,040
Disturbar mi cabello. Necesito que me lo
detengas. Tú, Miguel.
861
01:48:43,340 --> 01:48:44,340
Dale.
862
01:48:44,440 --> 01:48:45,440
¿Pero qué hago?
863
01:48:45,480 --> 01:48:46,560
Así, deténmelo.
864
01:48:58,410 --> 01:49:00,110
No te quejes, que todo se está grabando.
865
01:49:07,610 --> 01:49:08,650
No me jales.
866
01:49:08,890 --> 01:49:10,210
Ay, perdón.
867
01:49:17,310 --> 01:49:20,910
Oye, ya, perdón, mira, por favor, déjame
irme a la oficina. Tengo una junta.
868
01:49:21,310 --> 01:49:25,350
Ay, está bien, vete. Nada más porque la
empresa nos mantiene. Te lo suplico, por
869
01:49:25,350 --> 01:49:27,570
favor. ¡Ay, sí!
870
01:49:29,190 --> 01:49:30,590
¡Ay,
871
01:49:32,230 --> 01:49:33,230
sí!
872
01:50:20,350 --> 01:50:22,990
Métetelo todo, mi amor. Métetelo,
métetelo. Todo, todo.
873
01:50:28,010 --> 01:50:29,010
Escúpete.
874
01:50:36,110 --> 01:50:37,670
Oye, qué tonto mi papá, ¿eh?
875
01:50:41,130 --> 01:50:42,130
Pues ya ves.
876
01:50:42,670 --> 01:50:43,730
Le gusta que le den.
877
01:50:43,950 --> 01:50:44,950
Sí, a mí me gusta.
878
01:50:45,170 --> 01:50:46,170
Pero yo te voy a dar.
879
01:50:46,830 --> 01:50:47,830
No te preocupes.
880
01:50:57,930 --> 01:50:59,410
Adentro, adentro, adentro.
881
01:51:06,050 --> 01:51:06,810
Qué
882
01:51:06,810 --> 01:51:14,810
buena
883
01:51:14,810 --> 01:51:16,250
boquita tienes, mi amor.
884
01:51:16,670 --> 01:51:17,670
¿Te gusta?
885
01:51:17,990 --> 01:51:18,990
Me encanta.
886
01:51:19,210 --> 01:51:20,570
Esa lengua también.
887
01:51:52,299 --> 01:51:54,220
Oye, vamos a ver cómo sería.
888
01:52:06,160 --> 01:52:07,600
¿Te gustó? Me encanta.
889
01:52:08,700 --> 01:52:09,800
Está padre, ¿no?
890
01:52:10,060 --> 01:52:11,360
Sí, te ves súper sexy.
891
01:52:12,660 --> 01:52:14,060
Qué bueno que te gustó.
892
01:52:14,400 --> 01:52:16,680
Mi amor, ¿me puedes modelar tu lencería?
893
01:52:16,940 --> 01:52:17,879
Sí, mira.
894
01:52:17,880 --> 01:52:18,880
¿Te gustó?
895
01:52:19,120 --> 01:52:20,200
Sí, me encanta.
896
01:52:20,500 --> 01:52:21,500
El encaje me encanta.
897
01:52:21,920 --> 01:52:22,920
Está padre, ¿no?
898
01:52:23,040 --> 01:52:25,080
Súper. Y ese color te queda súper bien.
899
01:52:25,640 --> 01:52:27,360
A mí también me gustó mucho.
900
01:52:28,060 --> 01:52:30,780
Por eso me la puse para este videíto que
vamos a hacer.
901
01:52:31,220 --> 01:52:32,500
¿Está bien este top?
902
01:52:33,280 --> 01:52:34,280
Sí.
903
01:52:36,750 --> 01:52:37,750
A ver, muéstrame.
904
01:52:40,010 --> 01:52:43,030
Sí, doradito. Sí, sí, para que te vea.
Uy.
905
01:52:44,730 --> 01:52:45,730
Qué rico.
906
01:52:55,810 --> 01:52:59,670
Qué bien la chupas.
907
01:53:20,560 --> 01:53:21,560
¡Oh!
908
01:53:24,140 --> 01:53:25,220
¡Oh!
909
01:53:51,020 --> 01:53:52,020
Siente la boca.
910
01:54:28,810 --> 01:54:29,810
¡Oh!
911
01:55:20,640 --> 01:55:21,940
¿Te gusta?
912
01:55:22,300 --> 01:55:23,300
Me encanta.
913
01:55:27,260 --> 01:55:31,260
¡Qué grande es!
914
01:55:34,220 --> 01:55:38,060
Me encanta sentir.
915
01:56:03,019 --> 01:56:04,019
¡Qué rico!
916
01:56:39,880 --> 01:56:40,880
Sí.
917
01:57:42,160 --> 01:57:43,159
Me encanta.
918
01:57:43,160 --> 01:57:45,460
Me encanta, me encanta sentirte.
919
01:57:46,280 --> 01:57:49,320
Uy, qué calma.
920
01:57:49,540 --> 01:57:50,540
Oye,
921
01:57:51,080 --> 01:57:52,440
me quiero batértela.
922
01:57:53,800 --> 01:57:55,100
¿Quieres? Sí.
923
01:57:56,680 --> 01:57:57,680
Arriba.
924
01:58:27,790 --> 01:58:28,790
No, no, no, no.
925
02:04:46,280 --> 02:04:47,280
Sí, sí, sí, sí.
926
02:04:48,140 --> 02:04:49,140
¡Ah!
927
02:04:49,440 --> 02:04:50,680
¡Ah, qué recordador es!
928
02:06:57,809 --> 02:06:59,410
Ay, mucho.
929
02:09:23,850 --> 02:09:24,850
¿Quieres que te pongo a hacer bien?
930
02:09:25,010 --> 02:09:26,010
¡Oh no!
931
02:12:50,700 --> 02:12:52,460
Muy bien.
932
02:12:52,960 --> 02:12:54,080
Ay,
933
02:12:56,180 --> 02:12:57,180
sí.
934
02:12:57,800 --> 02:13:00,180
¿Te gusta cómo estoy mojada?
935
02:13:00,700 --> 02:13:01,820
Sí.
936
02:15:18,250 --> 02:15:19,790
Espero esta vida haya quedado bien.
937
02:15:20,830 --> 02:15:24,690
Ay, pero podemos masturbar cuando me
diste eso.
61801
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.