All language subtitles for Pamela Rios - Bad Stepson (Son Blackmails Dad & Ends Up Having His Stepmom As His Wife) Free Taboo Porn - TabooDude

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,260 --> 00:00:06,260 Hola, Aldito. 2 00:00:07,120 --> 00:00:08,460 ¿Cómo estás, mi amor? 3 00:00:08,760 --> 00:00:09,759 Hola, mami. 4 00:00:09,760 --> 00:00:10,760 ¿Cómo les fue? 5 00:00:12,160 --> 00:00:13,800 Pues más o menos. 6 00:00:14,580 --> 00:00:20,160 Tenemos que regresar mañana al seguro. A llevar otros documentos. 7 00:00:20,840 --> 00:00:27,180 Puros pinches trámites burocráticos a lo pendejo. Que solamente distraen a la 8 00:00:27,180 --> 00:00:28,480 gente trabajadora como nosotros. 9 00:00:29,440 --> 00:00:30,440 Oye, vieja. 10 00:00:31,300 --> 00:00:32,500 ¿Y qué vamos a comer? 11 00:00:36,520 --> 00:00:37,520 ¿Una pizza? 12 00:00:38,040 --> 00:00:42,940 ¿Pizza? O sea, me la paso trabajando todo el día para que me dé de comer algo 13 00:00:42,940 --> 00:00:46,920 bien, algo que me nutra, no una pizza mantecosa. 14 00:00:48,120 --> 00:00:53,120 Pues es que nos fuimos toda la mañana a hacer el trámite al seguro. ¿A qué hora 15 00:00:53,120 --> 00:00:54,120 iba a cocinar? 16 00:00:54,200 --> 00:00:56,920 Bueno, ¿y a este güey por qué no lo pusiste a poner algo? 17 00:00:57,720 --> 00:00:59,980 Pues porque Aldito no sabe cocinar. 18 00:01:00,240 --> 00:01:04,440 Pues ya sé que este cabrón no sabe cocinar, pero por lo menos le hubieras 19 00:01:04,440 --> 00:01:05,440 pollo. 20 00:01:06,250 --> 00:01:09,550 Sopa cociendo y que se pusiera a vigilarla o a prepararla. 21 00:01:09,870 --> 00:01:15,930 Ay, ¿cómo? Si Aldito está 100 % enfocado en escribir sus sonetos. 22 00:01:16,250 --> 00:01:20,150 ¿Qué sonetos ni qué la chingada? Este cabrón ni estudia, ni trabaja, ni aporta 23 00:01:20,150 --> 00:01:21,029 nada a la casa. 24 00:01:21,030 --> 00:01:23,150 Mejor que se consiga un trabajo de verdad. 25 00:01:23,830 --> 00:01:27,830 Ay, pero ¿qué no los has leído? Le quedan bien bonitos. 26 00:01:28,190 --> 00:01:29,390 Ay, mira, ¿sabes qué? 27 00:01:29,890 --> 00:01:30,890 Tienes razón. 28 00:01:31,170 --> 00:01:35,430 Mejor pídete una perra puta bomba pizza y déjame de estar chingando. 29 00:01:43,880 --> 00:01:45,260 Ya sabes cómo es tu papá. 30 00:01:46,160 --> 00:01:47,160 Oye, 31 00:01:48,780 --> 00:01:50,280 a ver, sí te quedan bonitos, ¿eh? 32 00:01:50,580 --> 00:01:51,580 Sí, ma. 33 00:01:52,020 --> 00:01:55,280 Oye, ese vestido es nuevo, ¿verdad? Ay, sí. 34 00:01:56,040 --> 00:01:57,040 ¿Te gusta? 35 00:01:57,080 --> 00:02:00,460 Está padrísimo, ¿verdad? Queda súper bien. 36 00:02:00,660 --> 00:02:02,360 Ay, sí, lo vi, me encantó. 37 00:02:03,280 --> 00:02:05,540 Bueno, voy a pedir la pizza antes de que se enoje más. 38 00:02:05,800 --> 00:02:06,800 Sí, ma. 39 00:02:29,160 --> 00:02:30,980 ¡Contéstenme ese maldito teléfono! 40 00:02:44,040 --> 00:02:45,040 ¡Papá! 41 00:02:46,980 --> 00:02:48,780 ¡Me estoy bañando! 42 00:02:49,400 --> 00:02:50,840 ¡Contéstenme ese perro teléfono! 43 00:02:51,900 --> 00:02:53,960 ¡No te oigo, ahorita voy! 44 00:03:04,010 --> 00:03:05,310 Maite Matus. 45 00:03:11,830 --> 00:03:14,930 Ah, viejo cabrón. 46 00:03:26,010 --> 00:03:28,430 Ah, no mames. 47 00:03:28,770 --> 00:03:30,490 Es transexual. 48 00:03:32,150 --> 00:03:37,360 Viejo. Cabrón, te amo, ya quiero estar contigo. 49 00:03:38,560 --> 00:03:41,560 Te extraño mucho, mi vida. 50 00:03:42,600 --> 00:03:44,600 Eres el mejor amor. 51 00:03:46,000 --> 00:03:49,720 Ah, quiero que me cojas otra vez. 52 00:04:20,200 --> 00:04:21,200 ¿Qué hubo, pa? 53 00:04:23,100 --> 00:04:24,100 Hola, mi poeta. 54 00:04:25,580 --> 00:04:26,620 Mi flaco de oro. 55 00:04:27,760 --> 00:04:28,920 ¿Cómo va nuestro soneto? 56 00:04:29,880 --> 00:04:30,880 Bien, pa. 57 00:04:31,620 --> 00:04:32,700 ¿Tú cómo vas con Maite? 58 00:04:36,720 --> 00:04:37,720 ¿Cuál Maite? 59 00:04:38,340 --> 00:04:39,340 Maite Matus. 60 00:04:41,700 --> 00:04:42,840 No sabe qué me habla. 61 00:04:45,800 --> 00:04:47,400 Tengo fotos que te delatan. 62 00:04:47,860 --> 00:04:50,120 Fotos donde estás abrazando a Maite Matus. 63 00:04:52,280 --> 00:04:53,820 Mire, muchacho cabrón. 64 00:04:55,360 --> 00:04:57,820 No le rasques los huevos al tigre. 65 00:04:58,100 --> 00:04:59,780 Se va a despertar. 66 00:05:00,200 --> 00:05:04,120 No te preocupes. Tu secreto está bien guardado conmigo. 67 00:05:04,460 --> 00:05:07,080 Claro. Si hacemos un trato. 68 00:05:08,040 --> 00:05:09,680 ¿Y qué trato quieres? 69 00:05:10,440 --> 00:05:11,620 Son dos cosas. 70 00:05:12,300 --> 00:05:13,660 Dos sencillas cosas. 71 00:05:14,760 --> 00:05:18,880 Si las cumples, nadie se va a enterar que tienes una relación con una chica 72 00:05:18,880 --> 00:05:19,880 transexual. 73 00:05:23,320 --> 00:05:25,580 Imagínate, si mi mamá ve esas fotos. 74 00:05:26,840 --> 00:05:27,840 Uy, 75 00:05:28,120 --> 00:05:30,140 el escala lo que se hace con la familia. 76 00:05:31,580 --> 00:05:37,780 Imagínate, don Abelino, el paterfamilia, homosexual. 77 00:05:39,840 --> 00:05:41,360 Eso sí estaría cabrón, ¿no? 78 00:05:43,060 --> 00:05:44,060 La primera de ellas. 79 00:05:45,610 --> 00:05:47,150 Me vas a tratar con respeto. 80 00:05:47,850 --> 00:05:50,050 Nada de ese mi poeta. 81 00:05:50,970 --> 00:05:52,990 Nada de pinche orgazán. 82 00:05:54,150 --> 00:05:56,930 Nada de mi flaco de oro. 83 00:05:59,510 --> 00:06:01,410 Ok. Esa es una. 84 00:06:01,930 --> 00:06:02,930 ¿Qué más quieres? 85 00:06:05,250 --> 00:06:07,430 Quiero cogerme a tu esposa. ¿José? 86 00:06:07,910 --> 00:06:09,010 Mi madrastra. 87 00:06:10,870 --> 00:06:13,710 ¿Y si mejor te parto la madre por hocicón? 88 00:06:15,050 --> 00:06:20,530 Tengo una copia en la nube. Si algo me pasa y no lo desactivo en tres días, eso 89 00:06:20,530 --> 00:06:22,690 se va a enviar a muchos números de WhatsApp. 90 00:06:23,070 --> 00:06:26,090 Así que yo te recomiendo que mejor no me pase nada, ¿no? 91 00:06:27,030 --> 00:06:28,470 Mira, no seas cabrón. 92 00:06:28,970 --> 00:06:30,190 ¿Por qué me haces esto? 93 00:06:31,550 --> 00:06:33,610 Porque has sido un culero toda tu vida. 94 00:06:33,830 --> 00:06:34,830 Ah, 95 00:06:35,710 --> 00:06:37,710 y porque mi madrastra me gusta, claro. 96 00:06:40,510 --> 00:06:41,710 Bien lo dice el refrán. 97 00:06:42,850 --> 00:06:43,850 ¿Cría cuervos? 98 00:06:44,400 --> 00:06:45,660 Y te sacarán los ojos. 99 00:06:46,860 --> 00:06:49,060 No es tiempo para ponerte filosófico. 100 00:06:49,460 --> 00:06:50,960 Tú ya ni quieres a mi mamá. 101 00:06:52,440 --> 00:06:54,620 Tú me cumples la fantasía de cogérmela. 102 00:06:55,440 --> 00:06:56,780 Yo borro esas fotos. 103 00:06:58,040 --> 00:07:00,840 Y tú sigues con tu relación con esa chica transexual. 104 00:07:01,420 --> 00:07:02,700 Y todos felices. 105 00:07:03,960 --> 00:07:05,040 A ver, no mames. 106 00:07:05,320 --> 00:07:07,180 Ella no va a querer estar contigo. 107 00:07:07,720 --> 00:07:10,380 Ella te ve como... como a su hijo. 108 00:07:11,160 --> 00:07:13,760 Ese no es mi problema. Ya tú te las arreglarás. 109 00:07:15,050 --> 00:07:17,910 Tienes tres días para lograrlo. 110 00:07:18,370 --> 00:07:20,070 O sea, espérame. 111 00:07:20,490 --> 00:07:23,790 ¿Todavía tengo que ver y pensar qué voy a hacer? 112 00:07:24,670 --> 00:07:25,850 Ese es tu problema. 113 00:07:27,350 --> 00:07:28,350 Ey. 114 00:07:28,850 --> 00:07:31,670 Ey. No te vayas, cabrón. 115 00:07:34,570 --> 00:07:35,970 Bien lo había pensado. 116 00:07:36,510 --> 00:07:39,170 Era mejor haberlo abortado, este cabrón. 117 00:08:04,690 --> 00:08:05,690 Aldo, hijo. 118 00:08:07,170 --> 00:08:08,170 ¿Puedo pasar? 119 00:08:08,730 --> 00:08:11,030 Ah, mira, ya me empiezo a tratar con respeto. 120 00:08:11,370 --> 00:08:12,370 Muy bien, ¿eh? 121 00:08:12,770 --> 00:08:14,230 Ya, ya estuvo, ¿no, cabrón? 122 00:08:15,510 --> 00:08:19,550 Oye, fíjate que estaba pensando en un plan para que te puedas coger a tu 123 00:08:19,550 --> 00:08:20,850 madrastra. Te escucho. 124 00:08:21,810 --> 00:08:24,070 Mira, no podemos llegar y decirle, oye, ¿qué crees? 125 00:08:24,430 --> 00:08:27,810 Mi hijo te quiere coger. Nos va a mandar a la chingada a los dos. 126 00:08:28,170 --> 00:08:29,170 Es normal. 127 00:08:29,230 --> 00:08:31,230 Pero mira, lo estuve pensando y tengo un plan. 128 00:08:32,589 --> 00:08:34,770 Toda la semana, todas las noches me la cojo. 129 00:08:35,669 --> 00:08:36,669 Bueno, 130 00:08:37,010 --> 00:08:38,270 tres veces por semana. 131 00:08:39,669 --> 00:08:43,890 Entonces, por lo regular ella en las noches agarra una posición en la cama, 132 00:08:43,890 --> 00:08:44,890 se pone de ladito. 133 00:08:45,310 --> 00:08:49,950 Entonces yo ya llego, me acuesto, ya traigo la reta bien parada, se la pongo, 134 00:08:49,950 --> 00:08:52,410 la repego y la empiezo a penetrar. 135 00:08:52,910 --> 00:08:57,570 Por lo regular ella no se mueve ni se levanta. Entonces lo que podemos hacer 136 00:08:57,570 --> 00:09:00,350 que tú llegues en la madrugada y ya vengas con... 137 00:09:01,040 --> 00:09:05,400 con el chile parado, y entonces llegas, te pones en mi posición, le empiezas 138 00:09:05,400 --> 00:09:09,720 igual así a reatar por atrás y te la empiezas a coger. 139 00:09:10,260 --> 00:09:16,180 Entonces, si se llegara a despertar o a mover, te levantas, yo ocupo otra vez tu 140 00:09:16,180 --> 00:09:18,800 lugar y no pasa absolutamente nada. 141 00:09:19,360 --> 00:09:20,620 ¿Te parece bien el plan? 142 00:09:21,000 --> 00:09:22,000 Me late. 143 00:09:22,060 --> 00:09:23,080 ¿A qué hora hay que estar ahí? 144 00:09:23,500 --> 00:09:25,940 Pues a las 2 a .m. 145 00:09:27,400 --> 00:09:30,040 Órale. Ok. Nada más te voy a pedir un favor. 146 00:09:30,490 --> 00:09:34,190 Terminando esto, borra las fotos y asunto terminado. 147 00:09:34,810 --> 00:09:36,690 Pero que sean al menos unas tres, ¿no? 148 00:09:37,650 --> 00:09:38,650 ¿Tres qué? 149 00:09:39,010 --> 00:09:40,170 Unas tres cogidas. 150 00:09:40,530 --> 00:09:43,850 Ya, ya, ya. No seas cabrón, ¿no? 151 00:09:45,170 --> 00:09:46,170 Una. 152 00:09:46,710 --> 00:09:47,710 Tres. 153 00:09:48,630 --> 00:09:50,170 No abuses tampoco. 154 00:09:50,990 --> 00:09:51,990 Tres. 155 00:09:52,770 --> 00:09:53,770 Una. 156 00:09:54,810 --> 00:09:58,270 Tres. Está bien, tres. Tres, tú ganas. 157 00:09:59,530 --> 00:10:00,530 Oye, oye, oye. 158 00:10:01,170 --> 00:10:06,990 Manda, hijo. Con respecto a tu novia Maite, ¿tú te la coges o ella te coge a 159 00:10:07,590 --> 00:10:08,590 Vete a la... 160 00:10:29,520 --> 00:10:30,800 Gracias. Sí. 161 00:10:32,300 --> 00:10:33,540 ¿Qué pasó, mijo? 162 00:10:34,120 --> 00:10:36,760 No, nada. Lo que pasa es que esa blusa se te ve muy bien. 163 00:10:37,320 --> 00:10:38,320 Ay, gracias. 164 00:10:39,420 --> 00:10:40,660 Andas muy halagador. 165 00:10:43,020 --> 00:10:46,640 Oye, tampoco te estés abusando a mi esposa, ¿eh? 166 00:10:47,820 --> 00:10:48,840 No te pases. 167 00:10:49,360 --> 00:10:51,580 Tú ya ni la quieres. Aparte tienes a Maite. 168 00:10:52,880 --> 00:10:54,020 Deja a mamá para mí. 169 00:10:54,240 --> 00:10:55,900 No te pases, cabroncito, ¿eh? 170 00:10:56,560 --> 00:10:58,240 ¿Qué tanto se cuchichean? 171 00:10:58,440 --> 00:10:59,680 Nada, ¿qué tienes, hijo? 172 00:10:59,880 --> 00:11:00,880 Siéntate, mi amor. 173 00:11:01,240 --> 00:11:05,320 Estaba comentando a mi papá que hoy te ves muy bella. ¿Qué te hiciste? ¿O no, 174 00:11:05,380 --> 00:11:06,380 papá? 175 00:11:06,540 --> 00:11:07,540 Claro. 176 00:11:08,080 --> 00:11:09,320 Muy bella, mi amor. 177 00:11:11,840 --> 00:11:14,300 Andan muy raros y muy halagadores. 178 00:11:16,260 --> 00:11:20,900 Lo que pasa es que todos los días estás bella, pero hoy... Más que nunca. 179 00:11:22,000 --> 00:11:23,340 ¿Qué traman, eh? 180 00:11:23,720 --> 00:11:24,980 Los veo muy raros. 181 00:11:25,260 --> 00:11:26,260 Nada. 182 00:11:26,640 --> 00:11:29,820 Nada más lo que pasa es que quería darte la sorpresa de que estuve tomando un 183 00:11:29,820 --> 00:11:32,480 curso para masajista. Y mi último día fue hoy. 184 00:11:33,600 --> 00:11:37,220 ¿Qué te parece si te doy un masaje súper relajante? 185 00:11:38,100 --> 00:11:39,260 ¿En serio? 186 00:11:39,940 --> 00:11:42,200 ¡Qué excelente noticia! 187 00:11:42,820 --> 00:11:44,820 Me encantan los masajes. 188 00:11:45,320 --> 00:11:48,240 Y aquí tu papá nunca me ha dado uno. 189 00:11:48,640 --> 00:11:53,380 Pero hoy vas a ver que te va a gustar todo lo que te voy a hacer. 190 00:11:54,260 --> 00:11:55,480 Suena muy bien. 191 00:11:57,640 --> 00:11:59,020 Qué bonita familia, ¿eh? 192 00:11:59,620 --> 00:12:00,720 Chavaco pendejo. 193 00:12:01,980 --> 00:12:05,200 Provecho. Tú hasta para atrás no vayas a meter una. 194 00:12:05,480 --> 00:12:08,040 Ay, no, para nada. ¿Cómo crees? 195 00:12:08,400 --> 00:12:11,420 Aparte, están... Están duras. 196 00:12:12,040 --> 00:12:14,120 ¿Qué? Sí, están duras. 197 00:12:14,600 --> 00:12:16,780 Duras, pero ricas. ¿Se quedaron duras? 198 00:12:17,460 --> 00:12:20,820 No te preocupes. Están duras, pero ricas. 199 00:12:21,420 --> 00:12:22,420 Come. 200 00:12:23,220 --> 00:12:25,060 Ay, ¿en serio no quedaron ricas? 201 00:12:26,330 --> 00:12:28,990 Muy ricas. Ya lo dijiste varias veces, ¿no? 202 00:12:29,830 --> 00:12:31,410 Muy ricas. 203 00:12:32,630 --> 00:12:33,830 Ay, qué gracioso. 204 00:12:36,290 --> 00:12:37,290 Come. 205 00:12:42,750 --> 00:12:48,890 Así que duras, ¿no? 206 00:12:50,070 --> 00:12:51,530 Durísimas y riquísimas. 207 00:13:07,369 --> 00:13:08,369 Están riquísimas. 208 00:13:09,410 --> 00:13:11,030 Bueno, ya entendí. 209 00:13:11,690 --> 00:13:12,890 Que uno que les gusta. 210 00:13:13,290 --> 00:13:14,870 Ay, sí, dices muy rico, ¿eh? 211 00:13:15,710 --> 00:13:16,710 Riquísimo. Gracias. 212 00:13:30,710 --> 00:13:31,750 Oye, cabroncito. 213 00:13:32,190 --> 00:13:33,230 ¿Qué te pasa, eh? 214 00:13:33,590 --> 00:13:34,970 ¿No te pasa? de la raya. 215 00:13:35,670 --> 00:13:37,270 Relájate, pa. Es parte del juego. 216 00:13:37,630 --> 00:13:40,870 Ay, ¿cuál jueguito, cabrón? Ya, no abuse. 217 00:13:41,830 --> 00:13:43,850 Mira, piensa en Maite. 218 00:13:44,430 --> 00:13:45,430 Relájate. 219 00:13:46,150 --> 00:13:48,050 Si te acuerdas, ¿no? Maite. 220 00:13:50,470 --> 00:13:51,470 Maite. 221 00:13:52,210 --> 00:13:54,570 Aldito, ya estoy lista. 222 00:13:55,210 --> 00:13:56,210 Ya voy, ma. 223 00:13:56,650 --> 00:14:02,970 Mira, esto es para que duerma más profundamente y vamos a poder realizar 224 00:14:02,970 --> 00:14:03,970 plan. 225 00:14:04,880 --> 00:14:06,640 No pienses malito y relájate, ¿va? 226 00:14:07,720 --> 00:14:12,520 Yo mientras arretito, masajito. 227 00:14:13,300 --> 00:14:14,300 Permiso. 228 00:14:25,540 --> 00:14:26,540 ¿Ya lista, ma? 229 00:14:26,780 --> 00:14:27,780 Ya. 230 00:14:29,700 --> 00:14:32,600 Tú dime cómo me pongo y qué hago. 231 00:14:33,840 --> 00:14:34,840 Ah, sí. 232 00:14:36,040 --> 00:14:41,240 Llevo aquí en concluidas, pero en medio de la cama y viendo hacia allá. 233 00:14:41,480 --> 00:14:42,480 Ok. 234 00:14:49,660 --> 00:14:50,660 ¿Aquí está bien? 235 00:14:51,040 --> 00:14:52,040 Sí, ma. 236 00:14:53,460 --> 00:14:54,460 Perfecto. 237 00:14:59,460 --> 00:15:02,360 Uy, qué bola. 238 00:15:03,530 --> 00:15:06,030 Se ve que estás muy tensa. Ay, sí, ¿verdad? 239 00:15:06,350 --> 00:15:07,350 Sí, ma. 240 00:15:23,810 --> 00:15:28,210 A ver, nada más hazte un poquito para atrás, ¿no? Tú para atrás. Y tú no te 241 00:15:28,210 --> 00:15:29,330 estás pegando tanto, ¿no? 242 00:15:29,610 --> 00:15:33,370 Ay, amor, cálmate, viejo. ¿Qué te pasa? 243 00:15:35,170 --> 00:15:38,270 ¿Por qué te enojas? Para allá, porque nada más es un masaje. 244 00:15:38,950 --> 00:15:43,010 Pues sí, pero mira, mejor fíjate bien cómo lo hace para que después lo hagas 245 00:15:49,970 --> 00:15:52,230 Ay, qué rico se siente, alito. 246 00:15:52,630 --> 00:15:53,629 Sí, ¿verdad? 247 00:15:53,630 --> 00:15:54,630 Sí. 248 00:15:55,490 --> 00:15:56,850 Uy, qué piensa, eh. 249 00:15:58,350 --> 00:15:59,630 Sabe que te va a gustar. 250 00:16:00,570 --> 00:16:03,010 Sí, sí me está gustando mucho. 251 00:16:07,370 --> 00:16:08,370 Sí. 252 00:16:08,710 --> 00:16:09,850 Aprende, fíjate. 253 00:16:11,130 --> 00:16:12,130 Cállate. 254 00:16:21,910 --> 00:16:23,990 ¿Qué es lo que más tienes, Antito? 255 00:16:24,850 --> 00:16:26,070 Sí, mami, ¿te gusta? 256 00:16:26,390 --> 00:16:27,390 Sí, muchísimo. 257 00:16:28,840 --> 00:16:29,840 Ahorita te doy más. 258 00:16:36,140 --> 00:16:38,820 Sí, estás muy tensa, ¿eh? Sí, ¿verdad? 259 00:16:42,800 --> 00:16:44,660 ¿Qué ricas manos tienes, Aldo? 260 00:16:46,880 --> 00:16:49,300 Gracias, mami. Te digo que el curso me sirvió. 261 00:16:49,560 --> 00:16:50,560 Sí, ¿eh? 262 00:16:50,820 --> 00:16:51,960 Aprendiste muy bien. 263 00:16:53,100 --> 00:16:54,840 Qué guardadito te lo tenías. 264 00:16:55,690 --> 00:16:59,130 ¿Será una sorpresa para mí? Sí, se me sorprendiste mucho. 265 00:17:01,710 --> 00:17:03,430 ¿Ya viste qué estudioso eres? 266 00:17:04,609 --> 00:17:06,890 Y aprende bien. 267 00:17:08,230 --> 00:17:09,230 Para atrás, sí. 268 00:17:10,530 --> 00:17:12,550 ¿Me hago para atrás? No, tú no, él. 269 00:17:12,869 --> 00:17:13,869 ¿Ah, yo? 270 00:17:14,150 --> 00:17:15,329 Qué chistositos. 271 00:17:17,930 --> 00:17:18,970 A ver, déjame. 272 00:17:43,110 --> 00:17:44,510 Ay, sí estoy muy tensa, ¿verdad? 273 00:17:44,790 --> 00:17:46,010 Sí, mami, bastante. 274 00:17:46,530 --> 00:17:47,670 No pensé que estuvieras así. 275 00:17:48,010 --> 00:17:52,390 Ay, es que tu papá con tanto grito se me pone muy tensa. 276 00:17:53,890 --> 00:17:55,290 Me imagino. 277 00:17:55,630 --> 00:17:56,630 Yo también. 278 00:18:00,830 --> 00:18:02,490 Ay, sí me duele mucho. 279 00:18:02,870 --> 00:18:03,970 Pero sí me gusta. 280 00:18:05,750 --> 00:18:06,930 Está bien, mami. 281 00:18:08,930 --> 00:18:10,050 Ay, qué rico. 282 00:18:10,750 --> 00:18:11,910 Sí me gusta. 283 00:18:12,380 --> 00:18:13,900 Sí, mami. A ver, a ver, a ver, a ver. 284 00:18:14,200 --> 00:18:18,580 Las manos arriba. Es aquí el masaje. Aquí es donde le duele. ¡Ay, ay, ay! 285 00:18:18,580 --> 00:18:19,680 Por eso me tenso. 286 00:18:19,900 --> 00:18:20,699 Ahí le duele. 287 00:18:20,700 --> 00:18:21,700 Arriba le duele. 288 00:18:21,760 --> 00:18:22,760 ¡Ay! 289 00:18:23,180 --> 00:18:27,540 Te dije que para acá. Aquí duele, ¿no? Aquí. Aquí es donde duele, ¿no? Aquí. 290 00:18:28,100 --> 00:18:29,400 Aquí. Aquí. 291 00:18:30,180 --> 00:18:31,180 ¡Ay! 292 00:18:31,860 --> 00:18:34,800 ¿Ves? Por eso estoy así de tensa. Muchos gritos. 293 00:18:35,180 --> 00:18:36,180 No imagino. 294 00:18:37,480 --> 00:18:38,480 Es horrible. 295 00:18:39,660 --> 00:18:42,060 ¿No te quieres dar uno tú también y te relajas? 296 00:18:44,460 --> 00:18:47,080 ¿O no te quieres ir a leer allá afuera o algo? 297 00:18:48,920 --> 00:18:52,420 Más me estás poniendo nerviosa. Qué chistosa, ¿eh, vieja? 298 00:18:53,260 --> 00:18:54,760 Oye, lo quiero disfrutar. 299 00:18:55,800 --> 00:18:58,620 Y con tanto grito y manoteo que me das. 300 00:19:09,450 --> 00:19:10,450 ¿La mando arriba así? 301 00:19:11,490 --> 00:19:14,530 Pues está muy tensa. De los hombros. 302 00:19:15,430 --> 00:19:16,430 Pues eso, Cristo. 303 00:19:20,150 --> 00:19:21,270 Ay, qué rico. 304 00:19:25,850 --> 00:19:27,550 Maite. ¿Qué? 305 00:19:27,910 --> 00:19:29,250 No, que más aceite. 306 00:19:29,610 --> 00:19:31,130 Ah. A ver, déjame. 307 00:19:35,970 --> 00:19:37,550 Ay, qué rico, ¿eh? 308 00:19:47,750 --> 00:19:52,670 Lo que pasa es que hay muchas terminaciones nerviosas. 309 00:19:53,170 --> 00:19:54,170 ¿En serio? 310 00:19:54,390 --> 00:19:59,570 Sí, lobo, por eso nos duele la cabeza, la espalda, hasta gripa nos da. 311 00:19:59,830 --> 00:20:03,770 ¿En serio todo eso te enseñaron? Sí, ¿eh? Uy, qué padre. 312 00:20:04,490 --> 00:20:05,510 Buenísimo los nuestros. 313 00:20:05,910 --> 00:20:08,570 Sí, ya vi, te enseñaron muy bien. 314 00:20:08,950 --> 00:20:09,950 Sí, sí, ¿sientes? 315 00:20:10,150 --> 00:20:13,170 Sí. ¿Cómo te fue relajando? Fue rico, sí. 316 00:20:17,930 --> 00:20:19,970 Sí, se ve que estás tensa, mamá. 317 00:20:20,350 --> 00:20:22,710 Está muy duro aquí. 318 00:20:23,650 --> 00:20:25,030 ¿En serio es por eso? 319 00:20:25,590 --> 00:20:26,590 Sí. 320 00:20:27,150 --> 00:20:28,770 Yo creo que sí es por mi papá, ¿eh? 321 00:20:29,010 --> 00:20:30,130 Ay, sí, ¿verdad? 322 00:20:30,350 --> 00:20:31,350 Míralo. 323 00:20:32,190 --> 00:20:34,330 Ya lo estás disfrutando conmigo. 324 00:20:36,690 --> 00:20:38,250 ¿Tú también te estás relajando? 325 00:20:38,630 --> 00:20:40,210 Uy, mucho. 326 00:20:40,590 --> 00:20:41,590 Sí, ¿verdad, mamá? 327 00:20:51,690 --> 00:20:53,930 A ver, bueno, desgraciate un poquito. 328 00:20:54,590 --> 00:20:55,590 Sí, está bien. 329 00:20:57,390 --> 00:20:58,870 Para que se alinee tu cadera. 330 00:20:59,470 --> 00:21:00,890 Ok. Columna. 331 00:21:02,110 --> 00:21:03,110 Ay, qué rico. 332 00:21:03,430 --> 00:21:04,430 Sí. 333 00:21:05,890 --> 00:21:07,890 Ay, que también estás un poco tensa de aquí. 334 00:21:09,830 --> 00:21:11,990 Oye, ¿cuánto tiempo tenía que no te daban el masaje? 335 00:21:12,190 --> 00:21:13,190 Ay, muchísimo. 336 00:21:13,810 --> 00:21:17,270 Sí. Te digo que llevo tiempo pidiéndote a tu papá y él. 337 00:21:19,129 --> 00:21:22,830 Llevas siempre cansado, de mal humor, con mucho trabajo. 338 00:21:25,470 --> 00:21:26,470 ¿Verdad, amor? 339 00:21:26,850 --> 00:21:27,850 Sí, mi vida. 340 00:21:29,530 --> 00:21:30,910 Pues cuando quieras, mami. 341 00:21:31,290 --> 00:21:36,250 Sí, ¿eh? Yo creo que te voy a pedir mi permiso. Todas las noches te puedo dar 342 00:21:36,250 --> 00:21:37,250 masaje. 343 00:21:37,590 --> 00:21:38,590 Todas. 344 00:21:44,590 --> 00:21:48,590 A ver, mami. 345 00:21:48,940 --> 00:21:49,940 András un poquito. 346 00:21:50,420 --> 00:21:56,940 Lo que pasa es que... Aquí... Hay unas 347 00:21:56,940 --> 00:22:00,900 terminaciones nerviosas que... ¡Eh, eh! Se acabó el masaje, ¿eh? 348 00:22:01,380 --> 00:22:03,280 Ven para acá, miedito bonito. 349 00:22:03,480 --> 00:22:06,300 Póngase sus zapatitos, sus chanclitas. Ya trae su aceite. 350 00:22:06,580 --> 00:22:07,580 A través de la cámara. 351 00:22:07,740 --> 00:22:08,740 Se acabó el masaje. 352 00:22:09,720 --> 00:22:10,720 Guaranos, ¿eh? 353 00:22:11,100 --> 00:22:12,780 Póngate los zapatos ya a dormir, ¿sí? 354 00:22:14,060 --> 00:22:16,540 Estás muy feliz ahí con el masaje. ¿Y yo qué? 355 00:22:18,030 --> 00:22:21,090 ¿Tú ya has dado un? Sí, nada más como baboso viendo, ¿no? Pero lo estaba 356 00:22:21,090 --> 00:22:25,010 disfrutando, tú nunca me lo haces, ¿verdad? Por eso, ya acústame. No sabes 357 00:22:25,010 --> 00:22:26,970 tus manos duran, que no sé qué. 358 00:22:27,710 --> 00:22:29,090 Lo estabas gozando, ¿no? 359 00:22:29,330 --> 00:22:30,229 Sí, mucho. 360 00:22:30,230 --> 00:22:31,770 Bueno, resulta que te duele todo, ¿no? 361 00:22:32,010 --> 00:22:36,750 Pues sí, ¿eh? Mira, eso, eso me estresa. ¿Qué te estresa? Me pone muy tensa, 362 00:22:36,750 --> 00:22:37,990 dura. Ay, Dios. 363 00:22:38,830 --> 00:22:39,830 Tu mal humor. 364 00:22:40,370 --> 00:22:41,370 Ya duérmete. 365 00:22:41,870 --> 00:22:44,450 ¿Qué debes de hacer es dormirte? Mal humorado. Ajá. 366 00:23:16,309 --> 00:23:18,390 Yo entro a las siete a trabajar, güey. 367 00:23:20,430 --> 00:23:21,430 ¿Cuál plan? 368 00:23:21,930 --> 00:23:22,869 Nuestro plan. 369 00:23:22,870 --> 00:23:24,170 Ah, ya, ya, sí, sí. 370 00:23:25,970 --> 00:23:27,090 Nuestro plan va... 371 00:23:27,090 --> 00:23:34,070 Oye, ¿y 372 00:23:34,070 --> 00:23:35,630 este paró? 373 00:23:36,530 --> 00:23:38,230 No, no me desees, por favor. 374 00:23:39,230 --> 00:23:40,610 ¿Vas a ver, amigo? 375 00:23:44,690 --> 00:23:45,690 ¡Mamá! 376 00:23:53,140 --> 00:23:54,420 Amor, ¿dónde estás? 377 00:23:57,860 --> 00:23:59,560 Aquí, mi amor, aquí estoy. 378 00:24:00,700 --> 00:24:01,800 Aquí estoy ya. 379 00:24:03,820 --> 00:24:05,220 ¿Por qué tanto ruido? 380 00:24:05,740 --> 00:24:07,120 Ah, es que era un gato. 381 00:24:07,700 --> 00:24:09,440 Ah, sí, es un gato. 382 00:24:54,320 --> 00:24:55,320 Gracias. 383 00:25:29,610 --> 00:25:30,610 Gracias. 384 00:26:24,870 --> 00:26:29,870 Ay, me encantan esas reconciliaciones. 385 00:27:08,750 --> 00:27:09,750 Uy. 386 00:27:42,570 --> 00:27:44,750 Tú sí sabes cómo me gusta. 387 00:27:48,050 --> 00:27:48,890 ¿Cómo 388 00:27:48,890 --> 00:28:05,470 me 389 00:28:05,470 --> 00:28:08,550 quieres? 390 00:28:13,420 --> 00:28:14,420 Te quiero mucho. 391 00:29:55,210 --> 00:29:56,210 Me gusta, ¿no? 392 00:29:58,430 --> 00:30:00,430 Sí, amor, me gusta mucho, ¿eh? 393 00:30:02,610 --> 00:30:03,890 A mí también. 394 00:30:06,290 --> 00:30:08,630 Mucho. Qué bueno, mami. 395 00:30:09,170 --> 00:30:12,430 Esto es como nunca. 396 00:30:15,870 --> 00:30:17,470 Es para ti, mi amor. 397 00:30:17,850 --> 00:30:18,850 Sí. 398 00:30:29,550 --> 00:30:31,110 Con el masaje y esto. 399 00:30:32,490 --> 00:30:34,610 Hoy ha sido más consentida. 400 00:31:19,150 --> 00:31:20,150 ¡Qué rápido! 401 00:31:20,690 --> 00:31:21,750 ¿Tú quieres trabajar? 402 00:31:24,210 --> 00:31:25,330 Así, amor. 403 00:31:26,470 --> 00:31:29,670 Ay, hora de perrito, como tanto me gustas. 404 00:31:30,170 --> 00:31:32,350 Ya, volteala rápido, chica. 405 00:32:06,510 --> 00:32:07,510 Habría escuchado así. 406 00:41:04,810 --> 00:41:05,830 ¿Cómo se entiende? 407 00:41:07,970 --> 00:41:09,850 ¡Estoy limpiando! 408 00:41:11,330 --> 00:41:12,370 ¡Gracias! 409 00:41:46,120 --> 00:41:47,960 Vamos a ver, ¿están listos? 410 00:42:56,160 --> 00:42:56,899 ¿Qué hubo? 411 00:42:56,900 --> 00:42:57,900 ¿Qué pasó con aquello? 412 00:42:58,460 --> 00:42:59,460 ¿De qué? 413 00:42:59,980 --> 00:43:00,980 ¿Cuál aquello? 414 00:43:01,080 --> 00:43:02,080 ¿De su trato? 415 00:43:02,660 --> 00:43:04,980 ¿Cuál trato? Si yo me estoy comiendo mis frutilos. 416 00:43:06,140 --> 00:43:07,200 Yo lo hice una vez. 417 00:43:08,280 --> 00:43:09,280 Falta la segunda. 418 00:43:09,640 --> 00:43:11,480 Ah, el trato. 419 00:43:12,760 --> 00:43:13,900 ¿Ya pensaste en algo? 420 00:43:14,900 --> 00:43:16,680 No, no he pensado en nada, hijo. 421 00:43:17,320 --> 00:43:18,640 Tienes 24 horas. 422 00:43:20,180 --> 00:43:21,980 No seas gacho, hijo. Dame 26. 423 00:43:23,100 --> 00:43:24,100 23. 424 00:43:24,320 --> 00:43:25,820 Está bien, lo dejamos en 24. 425 00:43:27,360 --> 00:43:32,760 22 por mamón y mejor si no le echado leche a mis frutos y todos 426 00:43:32,760 --> 00:43:41,460 leche 427 00:43:41,460 --> 00:43:47,360 como lo voy a hacer 428 00:43:47,360 --> 00:43:49,780 para la segunda 429 00:44:01,200 --> 00:44:02,700 Hola, mi amor. Hola, amor. 430 00:44:02,900 --> 00:44:04,840 Mira, te gustó. 431 00:44:05,700 --> 00:44:07,140 Exactamente lo que te compré hoy. 432 00:44:07,420 --> 00:44:11,260 Sí. ¿Te gustó la cena donde estuvimos hoy? Sí, me fascinó. 433 00:44:11,520 --> 00:44:13,860 ¿Qué tal el caviar que comiste? Súper rico. 434 00:44:14,080 --> 00:44:15,760 ¿Y el salmón? Ah, delicioso. 435 00:44:16,320 --> 00:44:22,480 A ver, módamelo tantito, así para ver. Ahí, ahí. Pero tú dime. No, te ves 436 00:44:22,480 --> 00:44:24,280 preciosa. A ver, vueltecita, mi amor. 437 00:44:25,480 --> 00:44:26,480 Eso, a ver, siéntate. 438 00:44:27,260 --> 00:44:31,580 Oye, te tengo una sorpresa. ¿Podemos cumplir la fantasía que siempre quisimos 439 00:44:31,580 --> 00:44:32,259 y yo? 440 00:44:32,260 --> 00:44:39,260 ¿Cuál? ¿Te acuerdas de la película, esa película intensa, la de las 50 sombras 441 00:44:39,260 --> 00:44:40,960 y posiciones con Rafael Inclán? 442 00:44:41,660 --> 00:44:44,680 ¿Te acuerdas cuando fuimos al cine? ¿La podemos cumplir? 443 00:44:45,540 --> 00:44:47,120 Sí, ¿estás seguro? 444 00:44:47,480 --> 00:44:51,000 ¿Dónde está la emboscada que le compré a la nena? A ver, aquí la tengo. 445 00:44:52,240 --> 00:44:54,820 Ya la tienes ahí. ¿Me ayudas a doblarla? 446 00:44:55,880 --> 00:44:56,538 A ver. 447 00:44:56,540 --> 00:44:58,500 ¿Y esta para qué es? Te va a encantar, ¿eh? 448 00:44:59,000 --> 00:45:04,740 Ajá. En tu vida, en tu vida, has hecho lo que lo vamos a hacer hoy. Fíjate 449 00:45:04,760 --> 00:45:05,598 ¿eh? ¿El qué? 450 00:45:05,600 --> 00:45:07,060 Mira, tus ojitos. 451 00:45:07,640 --> 00:45:11,860 ¿Están cerraditos los ojitos? ¿Me los voy a poder quitar? No, no, no. 452 00:45:12,180 --> 00:45:14,500 La primera regla es no quitárselo, ¿eh? Ok. 453 00:45:14,920 --> 00:45:15,920 A ver. 454 00:45:16,700 --> 00:45:19,300 No está apretado, mi amor. 455 00:45:19,580 --> 00:45:20,580 No, no, no. Ahí. 456 00:45:21,240 --> 00:45:22,720 Espérame tantito ahí, mi vida. 457 00:45:23,120 --> 00:45:27,140 Tú me dices que está muy apretado. Agárratelos ahí, ¿eh? Sí. ¿Ahí está 458 00:45:27,240 --> 00:45:28,380 Ahí. Ok. 459 00:45:29,160 --> 00:45:30,480 ¿No duele? No. 460 00:45:31,560 --> 00:45:32,560 ¿Segura? Sí. 461 00:45:32,820 --> 00:45:34,700 A ver, chiquita, este para atrás. 462 00:45:35,700 --> 00:45:38,440 Así, así nada más recárgate. Estira tus pies. 463 00:45:38,960 --> 00:45:42,580 Tu pelito para atrás para que te veas así hermosa y todo. 464 00:45:42,920 --> 00:45:43,920 Ahorita ven. 465 00:45:45,300 --> 00:45:46,300 Estira tus pies. 466 00:45:46,500 --> 00:45:47,500 Eso. 467 00:45:48,100 --> 00:45:49,920 Acuérdate. Primera regla. 468 00:45:50,320 --> 00:45:51,760 Al principio no me tocas, ¿eh? 469 00:45:52,180 --> 00:45:53,380 No. ¿Ya después sí? 470 00:45:53,600 --> 00:45:57,620 Sí, ya después. Me voy a preparar, mi amor. Me voy a poner cómodo para ti, 471 00:45:57,740 --> 00:45:58,740 Ok. 472 00:45:58,860 --> 00:45:59,860 Que Dios. 473 00:46:09,040 --> 00:46:10,180 A ver, mi amorcito. 474 00:46:10,400 --> 00:46:12,780 Ya estoy aquí, ¿eh? Ya me puse cómodo. 475 00:46:13,260 --> 00:46:15,880 Fíjate bien. Sin tocar, las manos abajo. 476 00:46:16,620 --> 00:46:18,480 Así. Mira, ¿sí me sientes? 477 00:46:18,840 --> 00:46:21,160 Sí. Mira, aquí estoy, aquí estoy. 478 00:46:21,560 --> 00:46:23,360 Empieza a disfrutar, ¿eh? Ok. 479 00:46:27,240 --> 00:46:29,800 ¿Qué tal, mi amor? ¿Te está gustando? Sí, muy rico. 480 00:46:34,560 --> 00:46:36,380 Dime qué sientes, amor. Vuelve diciendo. 481 00:46:37,320 --> 00:46:41,540 Pues siento rico, ¿no? Estoy nerviosa, mira. Hasta me están sudando las manos, 482 00:46:41,640 --> 00:46:42,640 mira. 483 00:46:42,740 --> 00:46:43,558 Mira, mira. 484 00:46:43,560 --> 00:46:44,640 Sí, ya vi, mi amor. 485 00:46:44,840 --> 00:46:45,840 Ay, sí. 486 00:46:51,280 --> 00:46:52,900 A ver, mi amor, ¿te las puedo sacar? 487 00:46:53,380 --> 00:46:54,380 Sí. 488 00:47:01,140 --> 00:47:04,440 Ay, amor, qué buena idea tuviste. 489 00:47:06,860 --> 00:47:08,760 Ay, esto me está encantando. 490 00:47:11,220 --> 00:47:12,220 Ay. 491 00:47:15,320 --> 00:47:16,320 Ay. 492 00:47:16,960 --> 00:47:18,940 ¿Cómo te acuerdas de esa película? 493 00:47:19,660 --> 00:47:20,660 ¿Te gusta? ¿Te gusta? 494 00:47:21,210 --> 00:47:22,210 Mucho. 495 00:47:23,750 --> 00:47:25,070 ¿Te puedo ir desvistiendo? 496 00:47:25,590 --> 00:47:26,590 Sí. 497 00:47:41,490 --> 00:47:43,250 Ay, esto se me está desabrochando. 498 00:47:43,690 --> 00:47:44,569 ¿No importa? 499 00:47:44,570 --> 00:47:47,970 ¿Me lo quito? No, no, no te lo puedes quitar. A ver, espérame, ¿eh? 500 00:47:50,730 --> 00:47:53,090 A ver, te lo voy a volver a abrochar, mi vida, ¿eh? 501 00:47:53,410 --> 00:47:58,970 Te voy a hacer hasta un nudo doble. Ok. Doble. ¿Ahí no duele? No. A ver, 502 00:47:59,010 --> 00:48:00,010 espérame, ¿eh, mi amor? 503 00:48:00,630 --> 00:48:01,630 Ahora sí. 504 00:48:02,550 --> 00:48:03,550 Disfrútalo, disfruta. 505 00:48:15,990 --> 00:48:17,550 Te los voy a dejar, amor. 506 00:48:18,070 --> 00:48:19,070 Sí. 507 00:48:37,550 --> 00:48:38,870 ¿Te puedo poner en otra posición? 508 00:48:39,330 --> 00:48:40,169 Sí, claro. 509 00:48:40,170 --> 00:48:41,170 A ver, dame tus manos. 510 00:48:42,050 --> 00:48:43,050 Ok. 511 00:48:44,470 --> 00:48:45,470 Híncate. 512 00:48:46,470 --> 00:48:48,970 Así con tu espalda bien recta, mi vida, ¿eh? 513 00:48:49,270 --> 00:48:50,770 Ok. ¿Así? 514 00:48:51,010 --> 00:48:52,010 Sí, mi amor. 515 00:48:57,010 --> 00:48:58,010 ¿Así está bien? 516 00:49:10,860 --> 00:49:11,860 ¿Te está gustando, mi amor? 517 00:49:12,640 --> 00:49:13,640 Mucho. 518 00:49:22,240 --> 00:49:23,900 Te voy a tocar abajo, ¿eh? 519 00:49:24,240 --> 00:49:26,480 Sí. A ver si te gusta. 520 00:49:30,240 --> 00:49:31,240 Uy, sí. 521 00:49:31,660 --> 00:49:32,660 ¿Rico? 522 00:49:46,250 --> 00:49:46,848 ¿Te gusta? 523 00:49:46,850 --> 00:49:48,090 Ay, me encanta. 524 00:49:50,270 --> 00:49:54,210 Ay, deberíamos hacernos fantasías de estas más seguido. 525 00:49:55,450 --> 00:49:56,890 Ay, me encanta. 526 00:50:00,190 --> 00:50:01,410 ¿A ti te gusta? 527 00:50:03,210 --> 00:50:04,930 Sí, mucho, mi amor. 528 00:50:05,330 --> 00:50:07,010 Ay, qué bueno, mi amor. 529 00:50:08,530 --> 00:50:09,810 ¿De qué se trata? 530 00:50:10,970 --> 00:50:12,950 ¿De qué nos gustan los dos? 531 00:50:28,720 --> 00:50:31,800 A ver, te voy a quitar toda tu ropa. 532 00:51:08,400 --> 00:51:09,840 Esto es muy excitante. 533 00:51:10,100 --> 00:51:11,480 ¿Te está gustando? 534 00:51:14,180 --> 00:51:15,360 Mucho, mi amor. 535 00:51:18,580 --> 00:51:19,580 Ay, 536 00:51:22,320 --> 00:51:23,320 qué rico. 537 00:51:25,320 --> 00:51:28,520 Qué travieso eres. 538 00:51:29,740 --> 00:51:32,180 Bien que sabes dónde me gusta. 539 00:51:42,130 --> 00:51:43,130 Lístete. 540 00:51:44,850 --> 00:51:50,530 Ahí voy, despacito. Me voy a quitar la camisa, ¿eh? 541 00:51:51,850 --> 00:51:58,810 No laves el pantalón, 542 00:51:58,830 --> 00:51:59,669 ¿verdad, mi amor? 543 00:51:59,670 --> 00:52:00,670 Sí, todo. 544 00:52:01,990 --> 00:52:03,590 Uy, estoy muy excitada. 545 00:52:14,940 --> 00:52:18,220 Sí, tócate, mi amor, así tú solita en lo que me quito el pantalón, ¿eh? Ay, 546 00:52:18,240 --> 00:52:19,240 apúrate. 547 00:52:40,760 --> 00:52:43,140 Oye, mi amor, quiero que me la mames. 548 00:52:43,760 --> 00:52:46,040 Sí, mi amor. A ver, me voy a poner acá. 549 00:52:46,900 --> 00:52:50,560 A ver, hacia tu izquierda, por favor, mi amor. 550 00:52:51,160 --> 00:52:52,320 ¿Aquí? Sí. 551 00:52:54,400 --> 00:52:55,620 A ver, abre tu boca. 552 00:52:56,760 --> 00:52:57,820 Ábrela toda, ¿eh? 553 00:52:58,800 --> 00:52:59,800 Toda, toda. 554 00:53:54,320 --> 00:53:55,700 Sí mi amor, mucho. 555 00:55:23,910 --> 00:55:25,430 ¿Quieres que te meta la verga? 556 00:55:28,590 --> 00:55:29,910 ¿Quién es mi perra, eh? 557 00:55:31,270 --> 00:55:32,470 Sí, mi putita. 558 00:55:35,050 --> 00:55:39,270 ¿Te gusta la verga? 559 00:55:50,250 --> 00:55:51,610 A ver, mójamela bien, ¿no? 560 00:56:00,190 --> 00:56:01,290 Síguela mojando. 561 00:56:02,410 --> 00:56:03,410 Escúpela, escúpela. 562 00:57:06,200 --> 00:57:10,500 A ver, mi amor, te voy a voltear. Da perrito, ¿eh? Como te gusta. 563 00:57:10,940 --> 00:57:13,140 Oye, ¿me puedo quitar mi ropa? 564 00:57:13,360 --> 00:57:14,820 A ver, quítatela, mi amor. 565 00:57:17,860 --> 00:57:18,860 Aviéntala, aviéntala. 566 00:57:28,840 --> 00:57:30,280 A ver, baja tu pecho mi amor. 567 01:00:00,040 --> 01:00:01,200 ¿Te está gustando, perra? 568 01:00:01,460 --> 01:00:02,860 Ay, muchísima. 569 01:00:03,820 --> 01:00:05,320 Ay, como nunca. 570 01:00:08,280 --> 01:00:11,540 Te voy a voltear, mi amor. 571 01:00:11,840 --> 01:00:12,840 Sí, amor. 572 01:00:13,520 --> 01:00:14,620 Ay, qué rico. 573 01:00:15,480 --> 01:00:17,120 A ver, acuéstate boca arriba. 574 01:00:19,000 --> 01:00:20,540 ¿Aquí? Sí, ahí. 575 01:00:42,320 --> 01:00:43,520 Te gusta mi verga, mi amor. 576 01:04:45,770 --> 01:04:47,210 A ver, ponte de ladito así. 577 01:04:48,950 --> 01:04:50,330 ¿Te está gustando, perra? 578 01:05:22,090 --> 01:05:23,170 Mucho perra. 579 01:07:07,270 --> 01:07:08,730 ¡Ay, qué rico! 580 01:07:15,990 --> 01:07:17,290 ¿Te gustó? 581 01:07:19,730 --> 01:07:22,050 Sí, sí me gustó. 582 01:07:32,520 --> 01:07:35,080 Me voy a bañar, ¿eh? 583 01:07:35,760 --> 01:07:39,700 Estoy muy cansado. ¿Y la vaca? ¿Me la quitas? Sí. 584 01:07:40,200 --> 01:07:42,520 Ay, quítatela. Déjame un cigarro en el blog, hija. 585 01:08:27,470 --> 01:08:28,470 ¿Qué hubo, viejón? 586 01:08:28,970 --> 01:08:29,970 ¿Y ahora qué? 587 01:08:30,830 --> 01:08:34,810 No te asustes ni te espantes. Solo vengo a ponerme de acuerdo para lo de, pues, 588 01:08:35,029 --> 01:08:37,050 el tercer acto. 589 01:08:37,850 --> 01:08:39,189 El tercer acto. 590 01:08:39,410 --> 01:08:41,729 Como si esto fuera una obra de teatro. 591 01:08:41,950 --> 01:08:42,950 Mira, ya. 592 01:08:43,330 --> 01:08:47,430 Me tienes muy estresado. Ya quiero que termine esta pinche pesadilla. 593 01:08:48,050 --> 01:08:49,689 Ya, ya, viejo. No hagas drama. 594 01:08:50,529 --> 01:08:53,710 Mira, esta es la última vez que me la voy a coger a mi madrastra. 595 01:08:56,080 --> 01:08:57,279 ¿Vamos a planearlo bien? 596 01:08:58,080 --> 01:08:59,500 ¿Y esto se acaba aquí? 597 01:09:00,220 --> 01:09:01,380 No se vale, de verdad. 598 01:09:01,720 --> 01:09:08,060 De verdad que si tú supieras lo que yo... Lo que yo estoy... Lo que yo estoy 599 01:09:08,060 --> 01:09:10,439 sintiendo, ¿eh, hijo? Es un dolor muy fuerte. 600 01:09:11,300 --> 01:09:17,120 Ojalá que... Que no te encuentres un cabrón... Que se quiera coger a tu 601 01:09:17,500 --> 01:09:23,260 Y que aparte... Y que aparte... Tú lo tengas que ver. 602 01:09:25,470 --> 01:09:26,470 ¿Cómo sufres? 603 01:09:26,729 --> 01:09:28,029 ¿No sabes lo que es el cuckolding? 604 01:09:29,670 --> 01:09:30,670 ¿El qué? 605 01:09:31,590 --> 01:09:32,590 Cuckolding. 606 01:09:32,990 --> 01:09:37,790 Es cuando un esposo deja que su mujer se la coja a otro hombre. 607 01:09:38,229 --> 01:09:39,310 Es su fantasía. 608 01:09:41,390 --> 01:09:45,370 Bueno, pero ahí los dos están de acuerdo y yo no lo estoy haciendo bajo mi 609 01:09:45,370 --> 01:09:49,470 decisión. O sea, me estás obligando y eso no es placentero. 610 01:09:50,609 --> 01:09:52,270 Igual y te terminas acostumbrando. 611 01:09:52,689 --> 01:09:53,689 A ver, pues mira. 612 01:09:54,800 --> 01:09:56,340 ¿Cómo le vamos a hacer esta tercera vez? 613 01:09:57,660 --> 01:10:03,280 Pues mira, la verdad es que no he pensado, pero... ¿Y si le hacemos 614 01:10:03,280 --> 01:10:04,840 que está dormida como la primera vez? 615 01:10:06,680 --> 01:10:08,580 No tienes imaginación, chinga. 616 01:10:08,860 --> 01:10:10,480 Uy, te disculpe. 617 01:10:12,020 --> 01:10:13,020 Mira. 618 01:10:14,580 --> 01:10:18,500 Se me ocurre algo así como... ¿Le pones unas esposas? 619 01:10:20,860 --> 01:10:22,480 ¿La acuestas boca abajo? 620 01:10:24,170 --> 01:10:28,630 La amarras a la cama, yo llego y la penetro. 621 01:10:30,350 --> 01:10:34,410 Oye, ¿ya tienes el plan para qué chingados me estás preguntando, cabrón? 622 01:10:34,750 --> 01:10:35,750 Cálmese, Ruquito. 623 01:10:36,630 --> 01:10:38,610 Total hebreste, estamos platicando en paz. 624 01:10:39,790 --> 01:10:41,370 Bueno, mira, ¿cómo ves mejor? 625 01:10:43,790 --> 01:10:44,790 Pues, ¿qué te digo? 626 01:10:45,230 --> 01:10:47,610 Ya me tienes agarrado de los huevos, cabrón. 627 01:10:47,830 --> 01:10:48,890 ¿Qué, te digo que no? 628 01:10:49,370 --> 01:10:50,370 Pues, no se puede. 629 01:10:51,070 --> 01:10:52,890 Pero, pues, está bien. 630 01:10:54,280 --> 01:10:55,280 ¿Cuándo lo quieres hacer? 631 01:10:55,660 --> 01:10:56,860 ¿Ya tienes las esposas? 632 01:10:57,900 --> 01:11:04,480 No. Pues cómpralas. No seas cabrón. O sea, aparte tengo que gastar mi dinero 633 01:11:04,480 --> 01:11:05,780 tus pinches depravaciones. 634 01:11:07,840 --> 01:11:10,420 ¿Depravaciones las tuyas? ¿Estás escogiendo un transexual? 635 01:11:10,700 --> 01:11:13,220 ¿O ella te coge a ti? 636 01:11:16,210 --> 01:11:17,990 Mira, no seas cabrón, piso chamaco. 637 01:11:18,690 --> 01:11:20,170 Cálmate, cálmate, cálmate. 638 01:11:21,790 --> 01:11:23,290 Siéntate, siéntate, siéntate. 639 01:11:25,070 --> 01:11:27,530 Es broma, es broma, es broma. 640 01:11:27,850 --> 01:11:29,730 Era una bromita, era una bromita. 641 01:11:30,150 --> 01:11:31,830 Ve cómo me tienes de los nervios. 642 01:11:32,170 --> 01:11:33,250 Mira, pero ponme atención. 643 01:11:33,910 --> 01:11:35,130 Aquí tú eres el del billete. 644 01:11:36,550 --> 01:11:38,610 Haz esto y es lo último que vas a hacer. 645 01:11:39,190 --> 01:11:41,470 Está bien, te voy a dar. 646 01:11:44,750 --> 01:11:48,570 Sí, tranquilo, tranquilo. Mira, te voy a dar dinero para que compres, para que 647 01:11:48,570 --> 01:11:54,210 compres todo lo que tengas, todo lo necesario, con tal de que me dejes de 648 01:11:54,210 --> 01:11:55,210 la vida. 649 01:11:55,650 --> 01:11:56,650 Ya no puedo. 650 01:11:58,650 --> 01:12:05,570 Mira, te voy a dar... Ve, ve cómo tienes a tu padre. Ya cálmate. 651 01:12:05,910 --> 01:12:07,490 Nervios. Era broma, era broma. 652 01:12:07,930 --> 01:12:11,670 Mira, te voy a dar dos, dos billetes de 500. 653 01:12:12,130 --> 01:12:14,050 Dos. Ok. Y este de... 654 01:12:14,560 --> 01:12:15,560 Este es de 200. 655 01:12:15,720 --> 01:12:16,880 Pero ya, por favor. 656 01:12:17,200 --> 01:12:18,420 Ya. Bien. 657 01:12:22,800 --> 01:12:23,800 Oye. 658 01:12:24,260 --> 01:12:25,260 Dime. 659 01:12:26,560 --> 01:12:27,560 ¿Son buenos? 660 01:12:31,400 --> 01:12:33,060 Eres el mejor papá del mundo. 661 01:12:55,510 --> 01:12:56,910 Fijón. Ya compré eso. 662 01:12:57,690 --> 01:12:58,870 No, pues qué bien. 663 01:12:59,210 --> 01:13:01,610 No sabes lo preocupado que estaba, ¿eh? 664 01:13:03,530 --> 01:13:04,530 Oye. 665 01:13:04,930 --> 01:13:06,370 ¿Crees que hoy podamos hacer eso? 666 01:13:06,610 --> 01:13:08,670 A lo mejor sí. 667 01:13:10,350 --> 01:13:11,350 ¿Cómo? ¿A qué hora? 668 01:13:12,070 --> 01:13:13,250 ¿Las nueve PM, está bien? 669 01:13:14,090 --> 01:13:15,090 Ey. 670 01:13:15,650 --> 01:13:17,490 Estoy tratando de ver cómo tender eso. 671 01:13:18,690 --> 01:13:20,510 Bueno, ya dijiste, ¿eh? Ya quedamos. 672 01:13:20,730 --> 01:13:22,830 Sí, ya quedamos, hombre. Ya quedamos. 673 01:13:23,660 --> 01:13:24,660 ¿Eh? 674 01:13:25,300 --> 01:13:26,300 Déjame leer. 675 01:13:26,800 --> 01:13:28,000 ¿Qué están planeando? 676 01:13:28,980 --> 01:13:31,700 Eh... No, nada, mami. 677 01:13:33,180 --> 01:13:37,780 Ay, pues escuché que a las 9 p .m. iban a hacer no sé qué cosa. 678 01:13:38,840 --> 01:13:39,880 Ah, pues no sé. 679 01:13:40,700 --> 01:13:42,780 No sé qué asunto traiga este güey. 680 01:13:44,140 --> 01:13:45,760 Maldito mijo, ¿qué van a hacer? 681 01:13:46,060 --> 01:13:48,020 ¿O qué? ¿No me quieren invitar? 682 01:13:48,500 --> 01:13:49,500 Ah... 683 01:13:49,920 --> 01:13:53,920 Lo que pasa es que a las nueve va a pasar el fútbol americano. Y le estaba 684 01:13:53,920 --> 01:13:57,220 diciendo a mi papá que si lo veíamos, porque se va a poner buenísimo. 685 01:13:57,780 --> 01:14:00,060 ¿Verdad? ¿Y qué? ¿No me quieren invitar a verlo? 686 01:14:01,060 --> 01:14:02,060 Sí, 687 01:14:02,360 --> 01:14:03,360 ¿verdad, papá? 688 01:14:03,980 --> 01:14:04,980 Óyeme, cabrona. 689 01:14:05,240 --> 01:14:09,000 ¿Y por qué te sientas en las piernas de Aldo? A ver, quítate de ahí, ¿sí? Por 690 01:14:09,000 --> 01:14:13,080 favor. Ay, cálmate. ¿Qué tiene de malo? Si Aldo ya hasta me cogió. 691 01:14:15,020 --> 01:14:16,340 ¿Qué? ¿Qué dijiste? 692 01:14:16,970 --> 01:14:20,590 Pues sí, hablo de que Aldo ya me cogió dos veces. 693 01:14:21,150 --> 01:14:22,630 ¿Verdad, Aldito, mi amor? 694 01:14:23,670 --> 01:14:25,390 No, mami, no sé de lo que me hables. 695 01:14:26,650 --> 01:14:31,470 A ver, lo que más me ofende es de que ustedes me quieran ver la cara de 696 01:14:31,470 --> 01:14:35,810 estúpida. Pero los estuve dejando para ver su jueguito, ¿sale? 697 01:14:36,150 --> 01:14:38,430 Pero ya me cansé de sus juegos estúpidos. 698 01:14:38,810 --> 01:14:41,370 Mira, yo lo que quiero que hablemos, mi amor. 699 01:14:41,610 --> 01:14:44,010 Ven y siéntate aquí para que estés más cómoda, por favor. 700 01:14:44,250 --> 01:14:45,250 De aquí en adelante. 701 01:14:46,250 --> 01:14:48,810 ni nadie me va a decir lo que puedo o no puedo hacer. ¿Sale? 702 01:14:49,030 --> 01:14:53,370 Está bien, nomás no te encabrones. Yo lo decía para que estuvieras más cómoda. 703 01:14:53,550 --> 01:14:56,310 ¿A quién estoy cómoda? Sobre la verga de tu hijo. 704 01:14:57,030 --> 01:14:59,230 Que mira, ya hasta se le está parando. 705 01:14:59,470 --> 01:15:02,390 Pero, mami... A ver, tú te callas. 706 01:15:02,930 --> 01:15:09,370 ¿Sale? Que eso que me hiciste, sin mi consentimiento, cogerme, por favor, si 707 01:15:09,370 --> 01:15:11,210 quiero, voy y te denuncio. Mira. 708 01:15:11,600 --> 01:15:15,620 Así te meten a la cárcel. Pero mami, es que... ¡Que te calles! Es que, es que me 709 01:15:15,620 --> 01:15:21,100 callo y... No, pues yo estoy callado. A ver, ¿y tú, maldito poco hombre? 710 01:15:21,340 --> 01:15:24,360 ¿Me fuiste infiel y con una transexual? 711 01:15:24,940 --> 01:15:29,400 Pero mira, si yo quiero, ahorita mismo le hablo a toda tu familia y se van a 712 01:15:29,400 --> 01:15:30,400 enterar. 713 01:15:31,020 --> 01:15:35,780 Hijo de... ¡Qué poca madre tienes! ¿No que no me ibas a delatar? ¡Qué pocos 714 01:15:35,780 --> 01:15:36,920 huevos tienes, eh! 715 01:15:37,260 --> 01:15:38,260 A ver, a ver. 716 01:15:38,600 --> 01:15:41,040 ¡Aldito no te delató! ¡Yo ya lo sabía! 717 01:15:41,370 --> 01:15:45,550 ¿Sale? Pero de eso, de que me haga la tonta a que sea, hay mucha diferencia. 718 01:15:46,150 --> 01:15:48,550 ¿Pero cómo? ¿Cuándo? ¿Quién te dijo? 719 01:15:48,870 --> 01:15:52,490 Pues es que eres bien estúpido para manejar los teléfonos celulares. 720 01:15:52,790 --> 01:15:57,910 Usas la misma clave para todo, tus tarjetas de débito. Y cuando dejaste que 721 01:15:57,910 --> 01:16:04,170 Aldito me cogiera, me puse a investigar. Y di con todos tus mensajitos a tu 722 01:16:04,170 --> 01:16:05,390 noviecita transexual. 723 01:16:11,470 --> 01:16:12,470 No se aflijan, muchachos. 724 01:16:12,990 --> 01:16:16,870 Tengo un plan en el que todos vamos a salir ganando. 725 01:16:19,510 --> 01:16:20,510 ¿Qué? 726 01:16:20,750 --> 01:16:25,610 Mi amor, no te preocupes que yo no divulgaré tu secreto a la familia. 727 01:16:26,430 --> 01:16:29,810 Pero sí, tú y yo ya no vamos a tener relaciones sexuales. 728 01:16:30,150 --> 01:16:34,930 Si tú la penetras a ella o ella a ti, no me interesa. 729 01:16:35,750 --> 01:16:37,910 ¿Sale? Tú puedes seguir con tu relación. 730 01:16:38,390 --> 01:16:40,690 Tú y yo ya no tendremos intimidad. 731 01:16:41,070 --> 01:16:45,830 Y ahora ustedes dos van a invertir papeles. ¿Y cómo es eso? 732 01:16:46,990 --> 01:16:48,590 Pues mira, te voy a explicar. 733 01:16:48,990 --> 01:16:52,810 Los tres seguiremos viviendo aquí, juntitos. 734 01:16:53,290 --> 01:16:59,370 Pero ahora Aldo será mi pareja, mi esposo. Y tú como un familiar que vive 735 01:17:00,090 --> 01:17:04,370 Aldo tendrá todos los derechos maritales y sexuales sobre mí. 736 01:17:05,190 --> 01:17:08,190 Y nosotros dormiremos en la recámara principal. 737 01:17:08,760 --> 01:17:13,160 Y tú, pues, en la chica. Espérame, si no es premio para este güey. Si se hizo 738 01:17:13,160 --> 01:17:16,360 todo este alboroto es por culpa de este pinche depravado. 739 01:17:17,760 --> 01:17:20,840 A ver, yo ya sabía que me engañabas con alguien. 740 01:17:21,140 --> 01:17:23,380 Solo me hacía falta saber con quién. 741 01:17:24,000 --> 01:17:27,660 ¿Sale? Aldo me ayudó a armar todo este rompecabezas. 742 01:17:30,160 --> 01:17:31,160 Perdón, papá. 743 01:17:31,300 --> 01:17:33,140 Yo no sabía que esto se iba a salir de control. 744 01:17:37,550 --> 01:17:42,650 En esta primera etapa, el castigo es para ti. En mi segunda etapa, el castigo 745 01:17:42,650 --> 01:17:43,670 será para Aldo. 746 01:17:44,490 --> 01:17:45,550 Ustedes abusaron. 747 01:17:46,230 --> 01:17:47,630 Querían trenecito, ¿no? 748 01:17:47,970 --> 01:17:49,870 Pues ahora a pasearle culero. 749 01:17:50,750 --> 01:17:56,030 Ah, y de verdad, Aldo, espero que tengas la capacidad para cumplirme 750 01:17:56,030 --> 01:18:00,350 sexualmente, hacer todas mis fantasías y todo lo que yo te pida. 751 01:18:00,730 --> 01:18:03,570 ¿Sale? Si no, te me vas directito a la chingada. 752 01:18:04,070 --> 01:18:06,150 Más adelante te diré cuál es tu castigo. 753 01:18:06,680 --> 01:18:07,680 Sí, está bien. 754 01:18:09,480 --> 01:18:10,480 ¿Saben una cosa? 755 01:18:10,840 --> 01:18:14,620 Me gustó la sensación de que Aldo me cogiera frente a ti. 756 01:18:15,380 --> 01:18:17,560 Así es de que lo quiero hacer en este momento. 757 01:18:18,000 --> 01:18:20,060 Para aprovechar que la trae bien parada. 758 01:18:21,940 --> 01:18:24,600 Entonces, iniciemos con el cambio de rol. 759 01:18:24,920 --> 01:18:27,160 Desde ahora, Aldo, yo soy tu esposa. 760 01:18:27,680 --> 01:18:31,400 Y este viejo culero es tu papá que viene de visita. 761 01:18:31,840 --> 01:18:33,460 Oye, pero ¿por qué me haces esto? 762 01:18:34,280 --> 01:18:36,700 ¿Por qué toda tu vida has sido un culero? 763 01:18:37,380 --> 01:18:39,220 Ah, y por venganza. 764 01:18:39,820 --> 01:18:41,120 No, pues eso ya lo sé. 765 01:18:42,060 --> 01:18:46,380 Eso de que he sido un culero toda mi vida, ya hasta Aldo me lo dijo una vez. 766 01:18:46,860 --> 01:18:49,860 Pues claro, todos pensamos lo mismo. 767 01:18:50,240 --> 01:18:54,400 Y es más, si le hablas a tu familia, te van a contestar igual. 768 01:18:54,700 --> 01:18:55,700 No, pues ya. 769 01:18:56,100 --> 01:18:57,260 La dejamos así, ¿no? 770 01:18:59,680 --> 01:19:01,200 Oye, ¿y si mejor nos divorciamos? 771 01:19:02,320 --> 01:19:08,910 Ok. Si quieres, solo que te recuerdo que tu empresa me pertenece el 50%, 772 01:19:08,910 --> 01:19:11,250 igual que todos tus bienes. 773 01:19:12,030 --> 01:19:14,530 Y que me vas a tener que mantener el resto de tu vida. 774 01:19:14,810 --> 01:19:19,270 Y que vas a pasar por una humillación ante la sociedad por tener un amante 775 01:19:19,270 --> 01:19:20,270 transexual. 776 01:19:21,950 --> 01:19:26,390 Y que tu papá no creo que te vaya a heredar después de este bochorno 777 01:19:27,850 --> 01:19:30,290 Así que mejor acepta mis condiciones. 778 01:19:31,440 --> 01:19:36,360 Disfrutas el 100 % de todos tus bienes, junto con tu noviecita transexual. 779 01:19:36,920 --> 01:19:39,660 Y así, todos felices, contentos. 780 01:19:40,440 --> 01:19:44,300 Te lo dije, que este era un plan de ganar -ganar. 781 01:19:45,500 --> 01:19:46,500 ¿Ya qué? 782 01:19:47,760 --> 01:19:49,440 Sabia decisión, suegro. 783 01:19:51,500 --> 01:19:53,280 ¿Y ahora por qué me dices suegro? 784 01:19:53,620 --> 01:19:56,560 Pues porque te dije que se iban a intercambiar los roles. 785 01:19:56,840 --> 01:19:58,960 Ahora el Dito es mi esposo. 786 01:19:59,620 --> 01:20:00,620 ¿Y tú? 787 01:20:01,230 --> 01:20:03,050 Nos vas a tener que ver coger. 788 01:20:09,230 --> 01:20:12,910 Oye, pues este, ¿yo qué hago? Mejor me voy, ¿no? Te quedas, dije. 789 01:20:13,330 --> 01:20:14,330 Mejor me voy. 790 01:20:14,970 --> 01:20:17,010 Pues yo también soy víctima de esta situación. 791 01:20:17,290 --> 01:20:21,510 Este cabrón me obligó. A ver, ¿cuál víctima? La única víctima soy yo. 792 01:20:21,750 --> 01:20:24,310 Ustedes querían jugar, ¿no? Pues ahora te quedas a ver. 793 01:20:26,290 --> 01:20:27,290 Y tú tócame. 794 01:20:29,640 --> 01:20:31,220 Perdona, pero ya no es cosa mía. 795 01:21:18,620 --> 01:21:19,620 Vuelta a verme. 796 01:21:19,720 --> 01:21:22,420 Sí, ya, ya, ya. Ya estoy viendo. 797 01:22:57,770 --> 01:22:58,770 ¿Ya está listo? 798 01:22:59,030 --> 01:23:00,030 Sí. 799 01:23:45,330 --> 01:23:48,310 ¡Ey! ¡Vuelve a verme! 800 01:25:55,090 --> 01:25:56,090 Oye, 801 01:25:59,150 --> 01:26:01,130 ya dejé a mi papá, ¿no? Ya sufrió mucho. 802 01:26:01,470 --> 01:26:02,650 A ver, ¿te calmas? 803 01:26:02,990 --> 01:26:05,290 Aquí la que manda soy yo. Ok, ok, ok. 804 01:26:05,590 --> 01:26:06,509 Quiero que vea. 805 01:26:06,510 --> 01:26:07,510 Ok, sí. 806 01:26:36,400 --> 01:26:39,200 ah ah 807 01:28:30,530 --> 01:28:33,890 A ver, te calmas, cabrón. Aquí la que manda soy yo. 808 01:28:34,950 --> 01:28:37,490 Sé todo lo que puedo, papá. 809 01:31:00,430 --> 01:31:01,430 ¡Oh! 810 01:33:57,250 --> 01:34:00,490 ¿También? Tantito. Y si puedes, échame aire con tu librito. No, ya me voy. 811 01:34:01,610 --> 01:34:03,490 ¿Me esperas? Todavía no termino. 812 01:34:03,950 --> 01:34:06,610 Ok. Por favor, échame aire. ¿Aire? Sí. 813 01:37:35,460 --> 01:37:39,340 No te muevas. 814 01:37:39,660 --> 01:37:41,260 Ay, ni para eso sirves. 815 01:37:41,800 --> 01:37:42,800 Ay. 816 01:37:45,280 --> 01:37:47,680 Comódate bien, ¿eh? Ya, ya. No te estés moviendo. Estoy ya. 817 01:44:41,610 --> 01:44:42,670 Bien empezamos, ¿no? 818 01:44:43,990 --> 01:44:45,130 Nuestra nueva vida. 819 01:44:45,910 --> 01:44:46,910 ¿No, Sagrita? 820 01:44:58,190 --> 01:45:03,450 Oye, ando muy cachonda y quiero que cojamos ahorita. 821 01:45:04,570 --> 01:45:05,990 Aparte quiero que nos grabemos. 822 01:45:06,730 --> 01:45:07,730 Ok, mami. 823 01:45:07,850 --> 01:45:09,430 A ver. No, mami, no. 824 01:45:09,840 --> 01:45:12,980 Soy tu esposa. Dime cariño, cielo, amor, como quieras. 825 01:45:13,360 --> 01:45:14,360 Ok, amor. 826 01:45:14,420 --> 01:45:15,600 Ok, te paso la cámara. 827 01:45:16,140 --> 01:45:18,360 Mira, ¿te gusta el vestido que me puse? 828 01:45:18,580 --> 01:45:19,720 Me encanta, mami. 829 01:45:20,880 --> 01:45:24,420 Digo, mi amor, está súper bien. 830 01:45:24,640 --> 01:45:26,100 Sí, ¿verdad? Me gustó mucho. 831 01:45:26,420 --> 01:45:27,420 Sí, sí, sí. 832 01:45:27,640 --> 01:45:28,640 ¿Qué tal se me ve? 833 01:45:28,960 --> 01:45:34,460 Uf, magnífico, ¿eh? Te hace resaltar tu figura muchísimo. 834 01:45:35,740 --> 01:45:36,900 Qué bueno que te gustó. 835 01:45:37,120 --> 01:45:38,920 Oye, la lencería también está súper padre, ¿eh? 836 01:45:39,530 --> 01:45:40,530 Sí, ¿verdad? 837 01:45:40,750 --> 01:45:41,750 Me encanta. 838 01:45:41,790 --> 01:45:42,790 Ahí la tenía guardada. 839 01:45:45,450 --> 01:45:47,330 Pues hay que ocuparla para irte a tu casa. 840 01:45:47,550 --> 01:45:50,510 Sí, se ve que siendo es cachonda, ¿eh? Pues sí, te dije. 841 01:45:53,570 --> 01:45:54,770 Ya veremos ahorita. 842 01:46:06,250 --> 01:46:07,250 Pero tócame. 843 01:46:07,770 --> 01:46:08,770 ¿O ahí te vas a quedar? 844 01:46:20,880 --> 01:46:21,880 graba bien todo 845 01:47:01,140 --> 01:47:03,180 ¿Ya estás listo? 846 01:47:04,080 --> 01:47:06,000 Más que listo. ¿Sí? 847 01:47:08,040 --> 01:47:09,040 ¿Quieres ver? 848 01:47:09,280 --> 01:47:10,280 Sí. 849 01:47:22,000 --> 01:47:23,260 Que te cierres rápido, ¿eh? 850 01:47:25,000 --> 01:47:26,260 ¿Cómo se ha vestido? 851 01:47:27,060 --> 01:47:28,060 Cualquiera, ¿no? 852 01:47:31,840 --> 01:47:33,320 Qué bueno que te gustó. 853 01:47:38,580 --> 01:47:39,640 Uy, lo que vas. 854 01:47:42,780 --> 01:47:44,800 Te dije que andaba muy cachonda. 855 01:48:01,910 --> 01:48:03,310 ¡Oh! 856 01:48:28,140 --> 01:48:32,820 Yo nada más venía por... Están cogiendo. Nada más vengo por mis cigarros y unos 857 01:48:32,820 --> 01:48:35,120 calcetines. No, no, no, ven, ven, ven. Necesito que me ayudes. 858 01:48:35,360 --> 01:48:38,120 Pero es que ya me tengo que ir al trabajo. Necesito que me ayudes de este 859 01:48:38,140 --> 01:48:39,820 ven. ¿Ahora qué quieres? 860 01:48:40,120 --> 01:48:43,040 Disturbar mi cabello. Necesito que me lo detengas. Tú, Miguel. 861 01:48:43,340 --> 01:48:44,340 Dale. 862 01:48:44,440 --> 01:48:45,440 ¿Pero qué hago? 863 01:48:45,480 --> 01:48:46,560 Así, deténmelo. 864 01:48:58,410 --> 01:49:00,110 No te quejes, que todo se está grabando. 865 01:49:07,610 --> 01:49:08,650 No me jales. 866 01:49:08,890 --> 01:49:10,210 Ay, perdón. 867 01:49:17,310 --> 01:49:20,910 Oye, ya, perdón, mira, por favor, déjame irme a la oficina. Tengo una junta. 868 01:49:21,310 --> 01:49:25,350 Ay, está bien, vete. Nada más porque la empresa nos mantiene. Te lo suplico, por 869 01:49:25,350 --> 01:49:27,570 favor. ¡Ay, sí! 870 01:49:29,190 --> 01:49:30,590 ¡Ay, 871 01:49:32,230 --> 01:49:33,230 sí! 872 01:50:20,350 --> 01:50:22,990 Métetelo todo, mi amor. Métetelo, métetelo. Todo, todo. 873 01:50:28,010 --> 01:50:29,010 Escúpete. 874 01:50:36,110 --> 01:50:37,670 Oye, qué tonto mi papá, ¿eh? 875 01:50:41,130 --> 01:50:42,130 Pues ya ves. 876 01:50:42,670 --> 01:50:43,730 Le gusta que le den. 877 01:50:43,950 --> 01:50:44,950 Sí, a mí me gusta. 878 01:50:45,170 --> 01:50:46,170 Pero yo te voy a dar. 879 01:50:46,830 --> 01:50:47,830 No te preocupes. 880 01:50:57,930 --> 01:50:59,410 Adentro, adentro, adentro. 881 01:51:06,050 --> 01:51:06,810 Qué 882 01:51:06,810 --> 01:51:14,810 buena 883 01:51:14,810 --> 01:51:16,250 boquita tienes, mi amor. 884 01:51:16,670 --> 01:51:17,670 ¿Te gusta? 885 01:51:17,990 --> 01:51:18,990 Me encanta. 886 01:51:19,210 --> 01:51:20,570 Esa lengua también. 887 01:51:52,299 --> 01:51:54,220 Oye, vamos a ver cómo sería. 888 01:52:06,160 --> 01:52:07,600 ¿Te gustó? Me encanta. 889 01:52:08,700 --> 01:52:09,800 Está padre, ¿no? 890 01:52:10,060 --> 01:52:11,360 Sí, te ves súper sexy. 891 01:52:12,660 --> 01:52:14,060 Qué bueno que te gustó. 892 01:52:14,400 --> 01:52:16,680 Mi amor, ¿me puedes modelar tu lencería? 893 01:52:16,940 --> 01:52:17,879 Sí, mira. 894 01:52:17,880 --> 01:52:18,880 ¿Te gustó? 895 01:52:19,120 --> 01:52:20,200 Sí, me encanta. 896 01:52:20,500 --> 01:52:21,500 El encaje me encanta. 897 01:52:21,920 --> 01:52:22,920 Está padre, ¿no? 898 01:52:23,040 --> 01:52:25,080 Súper. Y ese color te queda súper bien. 899 01:52:25,640 --> 01:52:27,360 A mí también me gustó mucho. 900 01:52:28,060 --> 01:52:30,780 Por eso me la puse para este videíto que vamos a hacer. 901 01:52:31,220 --> 01:52:32,500 ¿Está bien este top? 902 01:52:33,280 --> 01:52:34,280 Sí. 903 01:52:36,750 --> 01:52:37,750 A ver, muéstrame. 904 01:52:40,010 --> 01:52:43,030 Sí, doradito. Sí, sí, para que te vea. Uy. 905 01:52:44,730 --> 01:52:45,730 Qué rico. 906 01:52:55,810 --> 01:52:59,670 Qué bien la chupas. 907 01:53:20,560 --> 01:53:21,560 ¡Oh! 908 01:53:24,140 --> 01:53:25,220 ¡Oh! 909 01:53:51,020 --> 01:53:52,020 Siente la boca. 910 01:54:28,810 --> 01:54:29,810 ¡Oh! 911 01:55:20,640 --> 01:55:21,940 ¿Te gusta? 912 01:55:22,300 --> 01:55:23,300 Me encanta. 913 01:55:27,260 --> 01:55:31,260 ¡Qué grande es! 914 01:55:34,220 --> 01:55:38,060 Me encanta sentir. 915 01:56:03,019 --> 01:56:04,019 ¡Qué rico! 916 01:56:39,880 --> 01:56:40,880 Sí. 917 01:57:42,160 --> 01:57:43,159 Me encanta. 918 01:57:43,160 --> 01:57:45,460 Me encanta, me encanta sentirte. 919 01:57:46,280 --> 01:57:49,320 Uy, qué calma. 920 01:57:49,540 --> 01:57:50,540 Oye, 921 01:57:51,080 --> 01:57:52,440 me quiero batértela. 922 01:57:53,800 --> 01:57:55,100 ¿Quieres? Sí. 923 01:57:56,680 --> 01:57:57,680 Arriba. 924 01:58:27,790 --> 01:58:28,790 No, no, no, no. 925 02:04:46,280 --> 02:04:47,280 Sí, sí, sí, sí. 926 02:04:48,140 --> 02:04:49,140 ¡Ah! 927 02:04:49,440 --> 02:04:50,680 ¡Ah, qué recordador es! 928 02:06:57,809 --> 02:06:59,410 Ay, mucho. 929 02:09:23,850 --> 02:09:24,850 ¿Quieres que te pongo a hacer bien? 930 02:09:25,010 --> 02:09:26,010 ¡Oh no! 931 02:12:50,700 --> 02:12:52,460 Muy bien. 932 02:12:52,960 --> 02:12:54,080 Ay, 933 02:12:56,180 --> 02:12:57,180 sí. 934 02:12:57,800 --> 02:13:00,180 ¿Te gusta cómo estoy mojada? 935 02:13:00,700 --> 02:13:01,820 Sí. 936 02:15:18,250 --> 02:15:19,790 Espero esta vida haya quedado bien. 937 02:15:20,830 --> 02:15:24,690 Ay, pero podemos masturbar cuando me diste eso. 61801

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.