Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,864 --> 00:00:02,664
Your life is about to end.
2
00:00:04,994 --> 00:00:08,164
You will all die.
3
00:00:09,364 --> 00:00:12,664
In your remaining time on Earth,
how do you want to live?
4
00:00:13,454 --> 00:00:15,454
As a bright and shining star?
5
00:00:15,454 --> 00:00:17,534
Or as a lost soul passing time?
6
00:00:18,664 --> 00:00:21,324
Do you want to live in darkness
7
00:00:21,324 --> 00:00:23,824
or reveal your magnificent light?
8
00:00:29,534 --> 00:00:33,164
Today you will all be reborn
as your true selves.
9
00:00:33,664 --> 00:00:35,784
We are all born with a unique gift.
10
00:00:35,784 --> 00:00:38,664
And your only job here on Earth,
your only job,
11
00:00:38,664 --> 00:00:40,124
is to share that gift.
12
00:00:40,124 --> 00:00:44,494
Only then, only when we have shed
our magnificent light on this world,
13
00:00:44,494 --> 00:00:46,994
will we experience real purpose,
14
00:00:46,994 --> 00:00:49,244
real fulfillment and real joy.
15
00:00:51,624 --> 00:00:54,034
Let me tell you something about myself.
16
00:00:54,494 --> 00:00:57,034
I spent 12 years of my adult life
17
00:00:57,034 --> 00:01:00,324
absolutely miserable
because I did not use my gift.
18
00:01:00,324 --> 00:01:02,744
How many of you are living false lives?
19
00:01:03,664 --> 00:01:05,324
Maybe you're an accountant.
20
00:01:05,324 --> 00:01:08,864
But somewhere in the dark
recesses of your mind, there's a tickle.
21
00:01:08,864 --> 00:01:11,704
And that tickle
is a reminder of your gift.
22
00:01:12,034 --> 00:01:14,124
Maybe it's a love for painting.
23
00:01:14,124 --> 00:01:18,244
A love that you have had
since before you could even talk.
24
00:01:18,244 --> 00:01:20,164
Isn't that right, Cynthia Strobl?
25
00:01:20,164 --> 00:01:22,034
You could be the next Picasso.
26
00:01:22,034 --> 00:01:24,364
Why have you deprived
the world of your gift?
27
00:01:24,364 --> 00:01:26,534
And what about you, Ralph Pritchard?
28
00:01:26,534 --> 00:01:29,574
Do you really want to listen
to your insufferable boss another day,
29
00:01:29,574 --> 00:01:33,204
or are you ready to start
that business you've been dreaming of?
30
00:01:33,204 --> 00:01:37,074
Isn't it time for you
to unveil your gift and take action?
31
00:01:37,074 --> 00:01:39,824
Right here, right now,
that's what we're gonna do.
32
00:01:39,824 --> 00:01:41,414
Let's get started!
33
00:01:44,244 --> 00:01:46,414
I still can't believe this.
34
00:01:46,414 --> 00:01:48,574
I never, not in a million years,
35
00:01:48,574 --> 00:01:50,284
thought I'd ever get to
meet you in person.
36
00:01:50,284 --> 00:01:52,994
-And then you called my name and...
-Cynthia.
37
00:01:52,994 --> 00:01:55,414
The pleasure has been all mine.
Now do me a favor.
38
00:01:55,414 --> 00:01:57,324
Go out into the world
and show them your gift.
39
00:01:57,324 --> 00:01:59,494
Oh, I will. I promise you.
40
00:01:59,494 --> 00:02:01,124
Goodbye, Cynthia.
41
00:02:05,324 --> 00:02:06,994
That was the last one-on-one, Barry.
42
00:02:06,994 --> 00:02:08,534
There's some more folks
waiting for autographs.
43
00:02:08,534 --> 00:02:10,074
Not now.
44
00:02:10,074 --> 00:02:11,364
I need my private time.
45
00:02:11,364 --> 00:02:13,744
When will you be back?
46
00:02:13,744 --> 00:02:15,914
Okay. Whatever you want, Barry.
47
00:02:18,074 --> 00:02:22,164
Sorry, folks,
Mr. Flynn is late for a meeting.
48
00:02:57,074 --> 00:03:00,164
So take that first step now.
49
00:03:00,164 --> 00:03:02,244
Be ready for resistance.
50
00:03:02,244 --> 00:03:05,534
Others will try to stop you.
Don't let them.
51
00:03:05,534 --> 00:03:07,994
Don't permit them to discourage you.
52
00:03:07,994 --> 00:03:10,364
Don't allow them to stand in your way.
53
00:03:10,364 --> 00:03:13,664
Tell them to trust you
and glorious things will come.
54
00:03:13,914 --> 00:03:16,414
Oh, my God, what are you...
55
00:03:22,074 --> 00:03:24,574
"Derek, would you do me a favor
and say a few words at the shindig?"
56
00:03:24,574 --> 00:03:25,824
Hey.
57
00:03:25,824 --> 00:03:27,284
"The honor of your presence
has been requested
58
00:03:27,284 --> 00:03:30,204
"by Her Majesty's ambassador
in bestowing Jason A. Ryder
59
00:03:30,204 --> 00:03:33,534
"the title of honorary commander
of the most excellent order."
60
00:03:33,534 --> 00:03:34,744
This is from the British embassy.
61
00:03:34,744 --> 00:03:35,994
-Garcia, do you mind?
-I'm sorry.
62
00:03:35,994 --> 00:03:37,204
I don't know what came over me.
63
00:03:37,204 --> 00:03:39,204
I saw the fancy invitation
and I couldn't help myself.
64
00:03:39,204 --> 00:03:40,364
We never get glamor here.
65
00:03:40,364 --> 00:03:42,324
It's like shoeboxes
to a hoarder.
66
00:03:42,324 --> 00:03:44,204
-Well, you can just forget about it.
-Why?
67
00:03:44,204 --> 00:03:45,414
'Cause I'm not going.
68
00:03:45,414 --> 00:03:48,534
But isn't Jason an old friend of yours?
I've heard his name before.
69
00:03:48,534 --> 00:03:50,494
And who's gonna give
the speech if you don't?
70
00:03:50,494 --> 00:03:51,704
I don't know, but it's not going to be me.
71
00:03:51,704 --> 00:03:52,954
We love the British, remember?
72
00:03:52,954 --> 00:03:54,824
Can we just drop this?
73
00:03:56,664 --> 00:03:58,124
I can go with you.
74
00:03:58,124 --> 00:03:59,284
Nobody is going.
75
00:03:59,284 --> 00:04:00,744
-I'll wear my contacts.
-What'd I say?
76
00:04:00,744 --> 00:04:02,574
Who do I wear my contacts for?
77
00:04:02,574 --> 00:04:07,034
Two people have been brutally stabbed
in Seattle in the last two days.
78
00:04:07,034 --> 00:04:10,534
Lincoln Bell, 28,
he was found on Friday night.
79
00:04:10,534 --> 00:04:13,864
And then Cynthia Strobl, 42,
her body was found last night.
80
00:04:13,864 --> 00:04:15,994
Both of them were killed
in their own apartments.
81
00:04:15,994 --> 00:04:17,244
Police are sure it's the same killer?
82
00:04:17,244 --> 00:04:19,914
Yes, because the same
message was left behind.
83
00:04:19,914 --> 00:04:22,454
"Hear your evil, see your evil."
84
00:04:22,454 --> 00:04:25,454
Isn't the phrase supposed to be
"See no evil, hear no evil"?
85
00:04:25,454 --> 00:04:26,784
Yeah, it certainly changes the meaning,
86
00:04:26,784 --> 00:04:28,534
which is supposed to be
about remaining virtuous
87
00:04:28,534 --> 00:04:30,074
even when you're surrounded by evil.
88
00:04:30,074 --> 00:04:32,204
Well, the question is,
did the killer just get the phrase wrong,
89
00:04:32,204 --> 00:04:34,324
or was he trying to send
a completely different message?
90
00:04:34,324 --> 00:04:37,284
The killer could have been
a non-native English speaker.
91
00:04:37,284 --> 00:04:40,324
But this syntax doesn't help
identify his first language.
92
00:04:40,324 --> 00:04:42,364
And the other question is,
who is this message for?
93
00:04:42,364 --> 00:04:43,824
Is it a taunt to the police?
94
00:04:43,824 --> 00:04:45,664
It could be used to justify the murders.
95
00:04:45,664 --> 00:04:46,954
You know, if you take the words literally,
96
00:04:46,954 --> 00:04:49,164
if sounds like he's speaking
directly to the victims.
97
00:04:49,164 --> 00:04:51,454
Was the message written
with the victims' blood?
98
00:04:51,454 --> 00:04:53,414
The lab results aren't back yet.
99
00:04:53,414 --> 00:04:54,744
Are there any witnesses?
100
00:04:54,744 --> 00:04:57,244
It doesn't look that way. Which
means the entry to the apartments
101
00:04:57,244 --> 00:04:58,574
was planned and methodical,
102
00:04:58,574 --> 00:05:00,864
but the actually killings
seem chaotic and disorganized.
103
00:05:00,864 --> 00:05:04,414
Maybe the UnSub knew them
and took the time to plan his break-in,
104
00:05:04,414 --> 00:05:07,624
but once he got close,
his rage took over and he snapped.
105
00:05:07,624 --> 00:05:08,864
You know, one thing's for sure.
106
00:05:08,864 --> 00:05:11,034
With at least 30 stab wounds
to each victim,
107
00:05:11,034 --> 00:05:13,204
this UnSub sure has a lot of anger.
108
00:05:13,204 --> 00:05:14,954
We need more answers.
109
00:05:14,954 --> 00:05:16,664
Let's head to Seattle.
110
00:05:33,534 --> 00:05:35,364
Oh, my God, what are you...
111
00:06:09,034 --> 00:06:11,364
"A great deal of talent
is lost to the world
112
00:06:11,364 --> 00:06:13,414
"for the want of a little courage."
113
00:06:13,414 --> 00:06:14,864
Sydney Smith.
114
00:06:15,534 --> 00:06:18,454
There's doesn't seem to be
a connection between the two victims.
115
00:06:18,454 --> 00:06:21,124
Different gender, race, age.
116
00:06:21,124 --> 00:06:22,784
And they lived
in different parts of the city.
117
00:06:22,784 --> 00:06:25,744
Yeah. Lincoln Bell worked
in ticket sales at El Portal Auditorium
118
00:06:25,744 --> 00:06:27,994
for the last three years.
Cynthia Strobl was an accountant.
119
00:06:27,994 --> 00:06:30,414
She moved to Seattle a year ago.
120
00:06:30,414 --> 00:06:33,494
It's unlikely they would
have ever crossed paths.
121
00:06:33,494 --> 00:06:36,204
Unless Cynthia bought a ticket
from him at some point.
122
00:06:36,204 --> 00:06:38,784
According to his mother,
Lincoln's dream was to be an architect.
123
00:06:38,784 --> 00:06:40,914
If he wasn't working, he was studying.
124
00:06:40,914 --> 00:06:43,414
And Cynthia liked big band music
and lectures at the museum,
125
00:06:43,414 --> 00:06:44,784
so the one thing
they did have in common
126
00:06:44,784 --> 00:06:46,364
was very low-risk lifestyles.
127
00:06:46,364 --> 00:06:49,864
Okay, I've confirmed that Cynthia
lived in a security complex,
128
00:06:49,864 --> 00:06:51,744
the kind you need
a special key fob to get in.
129
00:06:51,744 --> 00:06:54,664
And Lincoln was living
in a studio apartment at the top floor
130
00:06:54,664 --> 00:06:55,864
of a six-storey walk-up.
131
00:06:55,864 --> 00:06:57,574
So the UnSub
had the intelligence and the patience
132
00:06:57,574 --> 00:06:59,074
to get past the security entrance.
133
00:06:59,074 --> 00:07:02,034
He either used a ruse or
he blended in with the other residents.
134
00:07:02,034 --> 00:07:04,864
And he had to be in good physical
shape to kill Lincoln Bell.
135
00:07:04,864 --> 00:07:07,824
So, he bypassed
easier victims and potential witnesses
136
00:07:07,824 --> 00:07:09,624
to commit these murders.
137
00:07:09,624 --> 00:07:11,414
He was mission-oriented.
138
00:07:11,414 --> 00:07:13,864
Someone went out of their way
to target these two people.
139
00:07:13,864 --> 00:07:16,574
You know, looking at these crime scene
photos, there's not a hint of remorse.
140
00:07:16,574 --> 00:07:18,494
This UnSub was determined
and relentless,
141
00:07:18,494 --> 00:07:20,034
like he couldn't kill
these victims enough.
142
00:07:20,034 --> 00:07:22,994
And the different typology means
they weren't surrogates for anyone.
143
00:07:22,994 --> 00:07:26,664
So each victim probably did something
separately to incite the UnSub's rage.
144
00:07:26,664 --> 00:07:28,954
But it must have been
the same trigger that set him off,
145
00:07:28,954 --> 00:07:31,074
because the murders were so similar.
146
00:07:31,074 --> 00:07:34,664
So, they had something in common
outside of low-risk lifestyles.
147
00:07:34,664 --> 00:07:35,994
We need a point of convergence,
148
00:07:35,994 --> 00:07:39,824
either a person or a place between
the UnSub and these two victims.
149
00:07:39,824 --> 00:07:41,824
Cause of death
was massive haemorrhage.
150
00:07:41,824 --> 00:07:44,364
Both the carotid
and the femoral arteries were severed,
151
00:07:44,364 --> 00:07:46,414
in addition to the other stab wounds.
152
00:07:46,414 --> 00:07:49,494
There's no signs of any other
injuries or of sexual assault.
153
00:07:49,494 --> 00:07:51,324
Were the arteries cut first?
154
00:07:51,324 --> 00:07:53,454
It's hard to say, but it's very likely.
155
00:07:53,454 --> 00:07:55,034
The first victim, Lincoln Bell,
156
00:07:55,034 --> 00:07:58,204
he had the same targeted lacerations
to those arteries.
157
00:07:58,574 --> 00:08:01,074
The other stab wounds,
they seem more random.
158
00:08:01,074 --> 00:08:02,534
So the UnSub knew
the best way to kill them,
159
00:08:02,534 --> 00:08:05,534
but he stabbed them multiple times
afterwards to express his rage.
160
00:08:05,534 --> 00:08:07,074
There's also something else
that's unusual.
161
00:08:07,074 --> 00:08:09,244
These stab wounds have
a curvature to them.
162
00:08:09,244 --> 00:08:11,244
They weren't made
with an ordinary straight blade.
163
00:08:11,244 --> 00:08:12,454
What sort of knife did he use?
164
00:08:12,454 --> 00:08:15,824
Based on my measurements, they
were curved sort of like a half circle.
165
00:08:15,824 --> 00:08:17,364
Like a mezzaluna.
166
00:08:17,364 --> 00:08:19,454
Does a mezzaluna look like this?
167
00:08:22,124 --> 00:08:23,494
Not exactly.
168
00:08:24,034 --> 00:08:27,364
The knife that made these wounds
probably had a vertical handle at least
169
00:08:27,364 --> 00:08:30,244
six inches long in order
to get the leverage for the depth.
170
00:08:30,244 --> 00:08:33,534
You know, it looks like
a ceremonial weapon of some sort.
171
00:08:33,534 --> 00:08:35,034
I agree.
172
00:08:35,034 --> 00:08:37,414
These killings could be sacrificial.
173
00:08:39,534 --> 00:08:40,864
-Agent Hotchner.
-Yes, sir.
174
00:08:40,864 --> 00:08:42,534
Detective Harrison Chen.
Thanks for coming out.
175
00:08:42,534 --> 00:08:44,364
-This is Agent Blake.
-Pleasure.
176
00:08:44,364 --> 00:08:45,704
Lab results are back.
177
00:08:45,704 --> 00:08:47,124
It's not blood on the walls.
178
00:08:47,124 --> 00:08:50,204
Killer used a red paint that's widely
available in hardware stores.
179
00:08:50,204 --> 00:08:51,454
Paint belong to the victim?
180
00:08:51,454 --> 00:08:54,034
Nothing turned up in our initial search,
so...
181
00:08:54,034 --> 00:08:55,744
If the UnSub brought the paint with him,
182
00:08:55,744 --> 00:08:58,324
that means the message
was also premeditated.
183
00:08:58,324 --> 00:08:59,624
It could be a forensic countermeasure,
184
00:08:59,624 --> 00:09:02,204
like the messages
in the MacDonald case.
185
00:09:02,204 --> 00:09:05,664
Dr. Jeffrey MacDonald was convicted
of murdering his family.
186
00:09:06,164 --> 00:09:09,364
Supposedly he left messages
to convince authorities
187
00:09:09,364 --> 00:09:11,034
that hippies had done it.
188
00:09:11,034 --> 00:09:13,124
Hmm. Uh, we spoke to the neighbors.
189
00:09:13,124 --> 00:09:15,204
Apparently Cynthia
was gone all evening.
190
00:09:15,204 --> 00:09:17,454
No one knows where she was
or when she came home.
191
00:09:17,454 --> 00:09:19,414
Seems she's quiet, kept to herself.
192
00:09:19,414 --> 00:09:23,244
The UnSub could have followed her
home or been waiting for her here.
193
00:09:24,074 --> 00:09:25,704
Hotch, take a look at this.
194
00:09:25,704 --> 00:09:28,244
The CD player was left on.
195
00:09:28,244 --> 00:09:31,824
You are about to embark on
the greatest adventure known to man.
196
00:09:32,364 --> 00:09:34,784
That adventure is your own life.
197
00:09:37,284 --> 00:09:39,574
She was there
before she was murdered.
198
00:09:40,914 --> 00:09:42,414
So where is Mr. Flynn now?
199
00:09:42,414 --> 00:09:43,914
You haven't told me
what this is about yet.
200
00:09:43,914 --> 00:09:46,824
Check the Vari-Lites.
There was a weird shadow last night.
201
00:09:46,824 --> 00:09:50,164
We need information about these
people. Do you recognize them?
202
00:09:50,164 --> 00:09:51,864
Not him.
203
00:09:51,864 --> 00:09:54,744
But her, yeah.
She was at the show last night.
204
00:09:54,744 --> 00:09:58,954
She was one of the guests that got
a one-on-one with Barry afterwards.
205
00:09:58,954 --> 00:10:00,704
And how would someone get that?
206
00:10:00,704 --> 00:10:03,534
People who buy advance tickets
fill out a questionnaire.
207
00:10:03,534 --> 00:10:05,364
Barry randomly selects five
208
00:10:05,364 --> 00:10:07,994
and mentions them by name
during the show.
209
00:10:08,574 --> 00:10:11,414
It's pretty mind-blowing
for the people who are picked.
210
00:10:11,414 --> 00:10:12,624
We can imagine.
211
00:10:12,624 --> 00:10:15,414
Tell me, what goes on
during one of these one-on-ones?
212
00:10:15,414 --> 00:10:17,574
Just mini life-coaching sessions.
213
00:10:17,574 --> 00:10:21,954
It's only about 15 minutes,
but people come out transformed.
214
00:10:21,954 --> 00:10:23,994
And did Cynthia look transformed?
215
00:10:23,994 --> 00:10:26,454
Probably. But I didn't actually see her.
216
00:10:26,454 --> 00:10:29,534
She was Barry's last client.
He showed her out himself.
217
00:10:29,534 --> 00:10:31,784
Flynn was probably
the last person to see her alive.
218
00:10:31,784 --> 00:10:34,124
Wait, she's dead?
219
00:10:34,124 --> 00:10:35,704
She was murdered.
220
00:10:36,034 --> 00:10:38,704
So let me ask you again,
where's Barry Flynn?
221
00:10:40,074 --> 00:10:41,364
I don't know.
222
00:10:41,364 --> 00:10:45,704
He needs private time
to rest and focus his mind.
223
00:10:45,704 --> 00:10:47,664
It's part of his routine on show days.
224
00:10:47,664 --> 00:10:50,364
But you're his manager.
You can't get a hold of him?
225
00:10:50,364 --> 00:10:51,574
Sorry.
226
00:10:51,574 --> 00:10:54,664
To make sure he's not interrupted,
no one knows where he goes.
227
00:10:54,664 --> 00:10:56,364
Not me. Not his family.
228
00:10:56,914 --> 00:10:58,244
Not anyone.
229
00:10:58,244 --> 00:10:59,574
It's always been like that.
230
00:10:59,574 --> 00:11:02,954
Well, if you had to take a guess,
where do you think he'd be?
231
00:11:02,954 --> 00:11:05,494
He books a hotel room
or an apartment in every tour city.
232
00:11:05,494 --> 00:11:07,164
He's probably there.
233
00:11:07,164 --> 00:11:08,824
He's always back in time for the show.
234
00:11:08,824 --> 00:11:10,784
What time did Barry leave?
235
00:11:10,784 --> 00:11:12,324
Last night.
236
00:11:12,324 --> 00:11:15,074
It was earlier than usual.
237
00:11:24,164 --> 00:11:25,824
Want some company?
238
00:11:27,244 --> 00:11:28,364
Sure.
239
00:11:32,324 --> 00:11:33,534
I haven't seen you here before.
240
00:11:33,534 --> 00:11:35,534
-I'm just visiting.
-Lucky you.
241
00:11:35,534 --> 00:11:37,574
Nice weather for a change.
242
00:11:37,574 --> 00:11:39,534
I was hoping for rain.
243
00:11:39,534 --> 00:11:41,034
More romantic.
244
00:11:41,744 --> 00:11:43,034
I'm Ricky.
245
00:11:43,034 --> 00:11:44,244
Harold.
246
00:11:44,954 --> 00:11:46,204
Have you seen the sights?
247
00:11:46,204 --> 00:11:48,704
Space Needle, Pike's Place Market,
the aquarium?
248
00:11:48,704 --> 00:11:51,414
The first two, yes, the aquarium, no.
249
00:11:51,914 --> 00:11:53,364
Want a tour guide?
250
00:11:53,954 --> 00:11:55,284
Why not?
251
00:12:00,034 --> 00:12:04,124
We confirmed Flynn's been MIA since
his private meeting with Cynthia Strobl,
252
00:12:04,124 --> 00:12:06,454
which officially makes him a suspect.
253
00:12:06,454 --> 00:12:08,494
Well, he's a point
of convergence between the victims.
254
00:12:08,494 --> 00:12:09,914
Lincoln Bell had a program
255
00:12:09,914 --> 00:12:11,414
personally autographed
by Flynn in his apartment,
256
00:12:11,414 --> 00:12:12,624
so we know they met.
257
00:12:12,624 --> 00:12:15,074
Yeah. Flynn was one of the last people,
if not the last person
258
00:12:15,074 --> 00:12:16,864
to see Cynthia Strobl alive.
259
00:12:18,164 --> 00:12:19,324
Hey, Garcia.
260
00:12:19,324 --> 00:12:20,534
You're on speaker. What do you got?
261
00:12:20,534 --> 00:12:22,744
The 4-double-1 on Barry Flynn.
262
00:12:22,744 --> 00:12:25,454
Hey, has anyone been listening
to this Unlimited Courage,
263
00:12:25,454 --> 00:12:28,244
'cause it's pretty amazing.
I've just finished the first CD
264
00:12:28,244 --> 00:12:30,324
and I've already signed up
for kickboxing class,
265
00:12:30,324 --> 00:12:31,824
and I am painting the walls of
my apartment white.
266
00:12:31,824 --> 00:12:33,574
Which is a risky color in my world.
267
00:12:33,574 --> 00:12:35,034
-Garcia.
-Oh, sorry.
268
00:12:35,034 --> 00:12:37,074
Well, Barry Flynn
is actually a stage name.
269
00:12:37,074 --> 00:12:38,284
What's his real name?
270
00:12:38,284 --> 00:12:40,574
His real name is Harold Kerwin.
271
00:12:40,574 --> 00:12:42,914
Although he never legally
changed it, though.
272
00:12:42,914 --> 00:12:45,074
He was raised in Reno, Nevada.
273
00:12:45,074 --> 00:12:47,164
He went to a two-year
community college.
274
00:12:47,164 --> 00:12:48,454
He got married right after.
275
00:12:48,454 --> 00:12:51,324
He has a couple of assault charges
for some bar fights.
276
00:12:51,324 --> 00:12:53,864
And then he worked
for 12 years as a car salesman
277
00:12:53,864 --> 00:12:55,284
before he left the rat race.
278
00:12:55,284 --> 00:12:56,534
How so?
279
00:12:56,534 --> 00:12:59,324
He checked out, like quit his job,
got a divorce,
280
00:12:59,324 --> 00:13:00,954
ran off to live in the desert.
281
00:13:00,954 --> 00:13:03,164
Came back three years later
and he was Barry Flynn.
282
00:13:03,164 --> 00:13:06,454
He started talking
at schools and local clubs,
283
00:13:06,454 --> 00:13:09,574
built up this following,
became sort of an overnight sensation.
284
00:13:09,574 --> 00:13:13,074
Within three years
he was selling out 1,000-seat venues.
285
00:13:13,074 --> 00:13:15,994
Any idea what happened to him in those
three years while he was in the desert?
286
00:13:15,994 --> 00:13:18,624
Well, according to Flynn,
he meditated a lot,
287
00:13:18,624 --> 00:13:22,574
until his true gift was revealed to him.
288
00:13:22,574 --> 00:13:25,164
I hate to admit it,
but it sounds pretty vague to me.
289
00:13:25,164 --> 00:13:26,534
Thanks.
290
00:13:26,534 --> 00:13:28,824
Never would've guessed he had a prior
assault conviction.
291
00:13:28,824 --> 00:13:30,124
-He could be our guy.
-
292
00:13:30,124 --> 00:13:31,324
Chen.
293
00:13:31,324 --> 00:13:33,534
Flynn had the means
and the opportunity.
294
00:13:33,534 --> 00:13:35,664
I'm just not clear about the motive.
295
00:13:35,664 --> 00:13:37,824
We all know that
public figures like politicians
296
00:13:37,824 --> 00:13:40,704
can have psychopathic tendencies
and the ability to hide it.
297
00:13:40,704 --> 00:13:45,164
But it doesn't make any sense
that he'd kill his own paying customers.
298
00:13:45,164 --> 00:13:47,454
And why start here, in Seattle?
299
00:13:47,454 --> 00:13:50,164
Why leave the bizarre message
at the crime scenes?
300
00:13:50,164 --> 00:13:52,744
Well, Flynn's obviously
a native English speaker,
301
00:13:52,744 --> 00:13:55,454
so, if he is the UnSub,
302
00:13:55,454 --> 00:13:59,824
then the message could be indicative
of some sort of delusion or psychosis.
303
00:13:59,824 --> 00:14:02,414
That is possible given
the ceremonial knife that was used.
304
00:14:02,414 --> 00:14:03,994
You know,
no history of recent head trauma.
305
00:14:03,994 --> 00:14:06,494
He's too old to have suffered
a traditional schizophrenic break.
306
00:14:06,494 --> 00:14:08,324
Maybe a drug-induced psychosis?
307
00:14:08,324 --> 00:14:10,164
No. Flynn's clean as a whistle.
308
00:14:10,164 --> 00:14:12,204
Doesn't even eat dairy
according to his bio.
309
00:14:12,204 --> 00:14:15,824
Well, as a celebrity, he has
a vested interest in a clean image.
310
00:14:16,364 --> 00:14:18,034
But who was he, really?
311
00:14:18,034 --> 00:14:21,364
Flynn's rental car
was just located outside a bar in Alki.
312
00:14:27,534 --> 00:14:28,704
How did you end up
313
00:14:28,704 --> 00:14:30,164
where you are today?
314
00:14:30,664 --> 00:14:32,704
Was it a conscious choice?
315
00:14:32,704 --> 00:14:35,824
Or does it feel like you had
no control in the matter?
316
00:14:38,034 --> 00:14:40,414
You made me do this, Barry Flynn.
317
00:14:49,244 --> 00:14:52,244
I guess we know
how he was spending his private time.
318
00:14:52,244 --> 00:14:54,124
Too bad he couldn't be open about it.
319
00:14:54,124 --> 00:14:56,914
He's probably afraid
it would hurt his public image.
320
00:14:56,914 --> 00:14:58,784
It's the same blood type as Flynn's.
321
00:14:58,784 --> 00:15:00,454
We're running a DNA test.
322
00:15:00,454 --> 00:15:04,414
We also found this.
It's a 100-decibel personal alarm.
323
00:15:04,994 --> 00:15:09,124
Flynn's manager said he always
carried it with him, for protection.
324
00:15:09,124 --> 00:15:12,244
Flynn's not the UnSub, he's a victim.
325
00:15:12,244 --> 00:15:15,534
He felt threatened enough
to be holding the alarm,
326
00:15:15,534 --> 00:15:19,824
dropped it when the UnSub clocked him
and took him away in another vehicle.
327
00:15:19,824 --> 00:15:22,864
No surveillance cameras.
Guess the customers like their privacy.
328
00:15:22,864 --> 00:15:26,994
So, what, did Flynn meet
the UnSub in the bar?
329
00:15:26,994 --> 00:15:30,414
Probably. No one inside
noticed anything unusual,
330
00:15:30,414 --> 00:15:32,824
so they came out together voluntarily.
331
00:15:32,824 --> 00:15:37,204
Maybe Flynn had a change of heart
and the UnSub got angry.
332
00:15:37,534 --> 00:15:40,364
We talked to the staff. None of them
remember even seeing Flynn.
333
00:15:40,364 --> 00:15:44,074
Well, he'd probably wear a disguise
if he wanted to be anonymous in public.
334
00:15:44,074 --> 00:15:45,914
So the UnSub didn't know who he was?
335
00:15:45,914 --> 00:15:47,324
Maybe not.
336
00:15:47,324 --> 00:15:48,994
But the MO's different here.
337
00:15:48,994 --> 00:15:51,494
Flynn wasn't blitz-attacked
at home like the others.
338
00:15:51,494 --> 00:15:53,204
What if Flynn was the ultimate target
339
00:15:53,204 --> 00:15:55,164
and the others were
used to get information on him?
340
00:15:55,164 --> 00:15:58,324
Or maybe the other
victims got in the way.
341
00:15:58,324 --> 00:16:00,664
We could be looking at an extreme fan.
342
00:16:00,664 --> 00:16:02,824
Yeah, someone could
have followed him here.
343
00:16:02,824 --> 00:16:06,324
Most of the workers and stagehands
in Flynn's company are volunteers.
344
00:16:06,324 --> 00:16:09,164
So he'd be surrounded by fanatics
who'd be watching his every move.
345
00:16:09,164 --> 00:16:11,664
Well, let's just hope
it was one of them who nabbed him.
346
00:16:11,664 --> 00:16:13,074
Why?
347
00:16:13,074 --> 00:16:15,864
Because then there's
a chance he's still alive.
348
00:16:16,574 --> 00:16:19,414
The greatest gift
is inside you already.
349
00:16:19,414 --> 00:16:22,074
It's always been there,
a constant companion.
350
00:16:22,954 --> 00:16:24,414
When I heard that,
351
00:16:25,414 --> 00:16:28,164
I finally understood
that I had to use my gift.
352
00:16:28,454 --> 00:16:32,704
When I was a kid, I used to talk about it,
until people said that I sounded weird.
353
00:16:32,704 --> 00:16:34,864
And I hated it because
it made me different.
354
00:16:34,864 --> 00:16:37,704
And I tried to shut it off,
but I didn't want to...
355
00:16:37,704 --> 00:16:38,914
What did you do to me?
356
00:16:38,914 --> 00:16:40,624
You wouldn't come with me,
357
00:16:40,624 --> 00:16:42,364
and I had to do what I needed
to do to get you to listen.
358
00:16:42,364 --> 00:16:43,664
Listen to what?
359
00:16:44,364 --> 00:16:45,704
Four months ago,
360
00:16:46,574 --> 00:16:49,124
I was fired. Couldn't get another job.
361
00:16:49,124 --> 00:16:51,994
I was an unemployed,
middle-aged loser
362
00:16:51,994 --> 00:16:54,364
with no prospects.
363
00:16:54,824 --> 00:16:56,784
I almost killed myself.
364
00:16:56,784 --> 00:16:58,414
Then I found you.
365
00:16:58,414 --> 00:16:59,784
What's your name?
366
00:16:59,784 --> 00:17:02,624
Carl. Carl Finster.
367
00:17:02,624 --> 00:17:06,034
Carl, I can see that you're in pain.
368
00:17:07,414 --> 00:17:09,164
I'm not.
369
00:17:09,164 --> 00:17:10,954
I feel alive.
370
00:17:10,954 --> 00:17:13,624
Like electricity is running through me.
371
00:17:14,994 --> 00:17:16,704
Can you take these off?
372
00:17:17,324 --> 00:17:19,494
I won't try to escape. I promise.
373
00:17:19,784 --> 00:17:21,414
I'm here for you.
374
00:17:23,164 --> 00:17:24,414
You're lying.
375
00:17:24,914 --> 00:17:26,204
I don't blame you.
376
00:17:26,204 --> 00:17:30,124
I just need you to hear me out
until I know that you're convinced.
377
00:17:30,124 --> 00:17:31,574
Convinced of what?
378
00:17:32,574 --> 00:17:34,824
That I'm your biggest success story.
379
00:17:35,284 --> 00:17:37,864
While we initially thought
Barry Flynn might be a suspect,
380
00:17:37,864 --> 00:17:40,624
it turns out we're looking
for one of his followers.
381
00:17:40,624 --> 00:17:43,034
An UnSub who suffers from erotomania.
382
00:17:43,284 --> 00:17:45,784
He's obsessed with Flynn,
his latest abductee,
383
00:17:45,784 --> 00:17:48,364
and he may believe that
Flynn's also in love with him.
384
00:17:48,364 --> 00:17:50,784
Erotomania
has very little to do with sex.
385
00:17:50,784 --> 00:17:53,954
It's a romantic or spiritual
connection that erotomanics crave.
386
00:17:53,954 --> 00:17:56,534
Victims of the delusion
tend to be from a higher social status
387
00:17:56,534 --> 00:17:59,914
and have done very little
to stimulate or encourage such a belief.
388
00:17:59,914 --> 00:18:01,994
In fact, it's likely
389
00:18:01,994 --> 00:18:05,074
the UnSub and Barry Flynn
have had no previous contact.
390
00:18:05,074 --> 00:18:07,704
His infatuation probably
began from afar,
391
00:18:07,704 --> 00:18:10,244
considering Flynn's celebrity status.
392
00:18:10,244 --> 00:18:12,664
The patience required
to commit his crimes
393
00:18:12,664 --> 00:18:16,784
makes us believe he's a male
in his late 30s to 40s
394
00:18:16,784 --> 00:18:18,994
who is single and socially immature.
395
00:18:19,574 --> 00:18:22,164
He's a loner with poor social skills.
396
00:18:22,164 --> 00:18:24,704
And although he is capable
of holding down a job,
397
00:18:24,704 --> 00:18:27,574
he most likely neglects
his duties to focus on his obsession.
398
00:18:27,574 --> 00:18:29,534
This is a guy
who spends much of his time
399
00:18:29,534 --> 00:18:31,914
living in his delusional fantasy world.
400
00:18:31,914 --> 00:18:34,164
And he may have been
tracking Flynn for quite some time.
401
00:18:34,164 --> 00:18:36,914
And with erotomania,
the most likely recipient of violence
402
00:18:36,914 --> 00:18:39,784
is the person standing
in the way of the desired object.
403
00:18:39,784 --> 00:18:42,454
It's possible the UnSub
witnessed an interaction
404
00:18:42,454 --> 00:18:44,994
between his two first victims and Flynn,
405
00:18:44,994 --> 00:18:46,824
killing them in a jealous rage.
406
00:18:46,824 --> 00:18:49,534
Another possibility
is that the UnSub killed them
407
00:18:49,534 --> 00:18:51,284
to prove his devotion.
408
00:18:51,284 --> 00:18:53,454
The weapon used
had a ceremonial quality to it.
409
00:18:53,454 --> 00:18:56,574
Which means the UnSub probably
views these victims as sacrifices,
410
00:18:56,574 --> 00:19:00,164
and the messages
he is leaving may be meant for Flynn.
411
00:19:00,164 --> 00:19:01,744
In his head, he may believe
412
00:19:01,744 --> 00:19:04,864
that he's already involved
in a personal relationship with Flynn.
413
00:19:04,864 --> 00:19:07,074
And now that Flynn is under his control,
414
00:19:07,074 --> 00:19:09,364
this situation is especially precarious.
415
00:19:09,364 --> 00:19:13,534
If the UnSub is under the delusion
that Flynn also cares about him,
416
00:19:13,534 --> 00:19:16,124
then any misstep by Flynn
that contradicts that belief,
417
00:19:16,124 --> 00:19:20,244
could lead to more victims
or even Flynn's own murder,
418
00:19:20,244 --> 00:19:22,124
to prove they have a special bond.
419
00:19:22,124 --> 00:19:24,034
And with each passing hour,
it's increasingly unlikely
420
00:19:24,034 --> 00:19:26,784
that Flynn will be able to match
the UnSub's expectations for him.
421
00:19:26,784 --> 00:19:28,954
So we must act quickly. Thank you.
422
00:19:29,704 --> 00:19:32,074
I've ignored my gift for so long.
423
00:19:32,074 --> 00:19:33,324
What is your gift?
424
00:19:33,324 --> 00:19:35,284
I don't hear things
the way most people do.
425
00:19:35,284 --> 00:19:36,454
-I see it.
426
00:19:36,454 --> 00:19:37,824
what does that mean?
427
00:19:39,204 --> 00:19:41,624
Well, when people talk,
428
00:19:41,624 --> 00:19:42,864
I know the truth about them.
429
00:19:42,864 --> 00:19:44,164
You know the truth.
430
00:19:44,164 --> 00:19:46,994
Like I knew you were lying when
you said you wouldn't try to escape.
431
00:19:46,994 --> 00:19:51,364
A doctor told my parents that
there was a wire crossed in my brain.
432
00:19:51,364 --> 00:19:53,244
It's harmless. Kind of like a birthmark.
433
00:19:53,244 --> 00:19:55,994
But thanks to you, I know he was wrong.
434
00:19:55,994 --> 00:19:57,204
How so?
435
00:19:57,204 --> 00:20:00,704
Because it's more than a birthmark.
I got this ability for a reason,
436
00:20:00,704 --> 00:20:04,244
and what I need to do is take action,
and that's what you've been telling me.
437
00:20:04,244 --> 00:20:05,574
What are you planning to do, Carl?
438
00:20:05,574 --> 00:20:07,074
Let me show you.
439
00:20:07,074 --> 00:20:09,494
We said that this UnSub
had poor social skills,
440
00:20:09,494 --> 00:20:11,574
so how did he lure Flynn out of the bar?
441
00:20:11,574 --> 00:20:14,994
Good question. Maybe he had help
from someone with more charisma.
442
00:20:14,994 --> 00:20:16,994
Well, we should amend the profile,
let the media know
443
00:20:16,994 --> 00:20:18,494
that there may be
a temporary partner involved.
444
00:20:18,494 --> 00:20:19,744
All right, I'll call Garcia
445
00:20:19,744 --> 00:20:22,534
and get her to narrow
the list of seminar attendees.
446
00:20:22,534 --> 00:20:23,864
Hey, baby girl.
447
00:20:23,864 --> 00:20:26,494
If loving you is wrong, baby boy,
I don't want to be right.
448
00:20:26,494 --> 00:20:28,074
Well, likewise, mama.
449
00:20:28,074 --> 00:20:30,324
I need you to look
into fans of Barry Flynn.
450
00:20:30,324 --> 00:20:31,954
Oh, I already have
those numbers for you.
451
00:20:31,954 --> 00:20:34,824
He has over two million fans worldwide,
452
00:20:34,824 --> 00:20:38,624
and the kind that are crazy infatuated
with him, I would say about 100,000.
453
00:20:38,624 --> 00:20:42,124
Hey, do you know that if you join
Barry's official circle of friends,
454
00:20:42,124 --> 00:20:46,204
you get the Unlimited Courage12-CD set for $49.99,
455
00:20:46,204 --> 00:20:48,954
plus a free
"Live or die, you choose" mug.
456
00:20:48,954 --> 00:20:50,784
Come on, don't tell me you joined.
457
00:20:50,784 --> 00:20:52,624
No. Why would you say that?
I didn't do that.
458
00:20:52,624 --> 00:20:55,324
There's just things I need motivation
for. Like I had that cupcake problem,
459
00:20:55,324 --> 00:20:57,364
and I've really wanted to learn
how to play the clarinet.
460
00:20:57,364 --> 00:20:59,414
And Barry Flynn is a good guy
who really helps people,
461
00:20:59,414 --> 00:21:00,704
and I want you to find him.
462
00:21:00,704 --> 00:21:02,284
We're doing our best, girl.
463
00:21:02,284 --> 00:21:03,994
By the way, uh,
totally different subject...
464
00:21:03,994 --> 00:21:06,664
I happened upon
that invitation guest list
465
00:21:06,664 --> 00:21:07,994
for the British embassy thing.
466
00:21:07,994 --> 00:21:10,324
Did you know that Madonna
and Stephen Hawking are going?
467
00:21:10,324 --> 00:21:11,914
Not together, but they're going.
468
00:21:11,914 --> 00:21:13,034
Penelope...
469
00:21:13,034 --> 00:21:16,034
Seriously, you're gonna miss a chance
to meet Stephen Hawking?
470
00:21:16,034 --> 00:21:18,574
-Reid will kill you.-Well, then I'm dead.
471
00:21:19,574 --> 00:21:21,124
Why don't you want to go?
472
00:21:21,124 --> 00:21:23,994
It's personal.
How about that?
473
00:21:24,324 --> 00:21:25,914
Oh, my God, it's personal?
474
00:21:25,914 --> 00:21:27,324
That never occurred to me
that it would be personal.
475
00:21:27,324 --> 00:21:28,954
I thought it was like
stock market related
476
00:21:28,954 --> 00:21:30,124
or 'cause of the weather.
477
00:21:30,124 --> 00:21:32,124
Will you cut it out, already?
478
00:21:32,124 --> 00:21:35,994
Okay. Keep your super secrets
to yourself, 007.
479
00:21:35,994 --> 00:21:37,324
Look, just do me a favor.
480
00:21:37,324 --> 00:21:40,164
Find out how many of Flynn's
uberfans live in Seattle.
481
00:21:40,164 --> 00:21:41,784
Then I want you
to narrow it down even more
482
00:21:41,784 --> 00:21:44,034
by cross-referencing with people
with anger management issues.
483
00:21:44,034 --> 00:21:46,164
-Thank you and goodbye, Garcia.-Yeah, Derek...
484
00:21:46,164 --> 00:21:47,244
Hello?
485
00:21:53,364 --> 00:21:55,954
What are you doing here, Carl?
486
00:21:55,954 --> 00:21:59,574
Uh, I was missing a personal photo.
Thought maybe I left it here.
487
00:21:59,574 --> 00:22:01,454
Your cubicle was cleaned out
when you were fired.
488
00:22:01,454 --> 00:22:03,454
What do you really want?
489
00:22:03,454 --> 00:22:05,364
You made a big mistake
when you fired me.
490
00:22:05,364 --> 00:22:09,074
I mean, I don't have a gun,
if that's what you're worried about.
491
00:22:09,074 --> 00:22:10,454
And I just wondered why you did it.
492
00:22:10,454 --> 00:22:12,244
Oh, come on, you know why.
493
00:22:12,244 --> 00:22:13,704
I was getting complaints about you.
494
00:22:13,704 --> 00:22:15,414
Customers are never happy.
495
00:22:15,414 --> 00:22:16,914
You yelled at them.
496
00:22:16,914 --> 00:22:18,574
And you scared your co-workers.
497
00:22:18,574 --> 00:22:21,494
They thought you were seeing things
half the time.
498
00:22:22,034 --> 00:22:23,704
Just like you are now.
499
00:22:23,704 --> 00:22:25,864
What are you even looking at?
500
00:22:25,864 --> 00:22:27,204
It's unsettling.
501
00:22:28,164 --> 00:22:29,494
We were worried about you.
502
00:22:30,164 --> 00:22:32,124
It's not that you're a bad person,
503
00:22:32,124 --> 00:22:35,074
but this just isn't
the right place for you, Carl.
504
00:22:35,074 --> 00:22:38,364
I'm sure there's another job
you'd be much happier doing.
505
00:22:39,284 --> 00:22:42,744
You've always been
envious of me, haven't you?
506
00:22:42,744 --> 00:22:44,574
I threaten you in some way.
507
00:22:45,164 --> 00:22:48,664
Okay, whatever.
Look, you're gonna have to go.
508
00:22:52,784 --> 00:22:54,744
He came forward when he saw
our statement to the media.
509
00:22:54,744 --> 00:22:57,244
Some guy paid him 200 bucks
to bring Barry Flynn out of the bar
510
00:22:57,244 --> 00:22:59,034
into the parking lot.
511
00:23:00,364 --> 00:23:02,034
What happened in the parking lot?
512
00:23:02,034 --> 00:23:04,124
I don't know. I told Flynn to wait for me,
513
00:23:04,124 --> 00:23:06,074
that I left my keys
in the bar and that I'd be right back.
514
00:23:06,074 --> 00:23:07,364
Was that part of the plan?
515
00:23:07,364 --> 00:23:10,364
Yeah. But I never came
back outside again, so...
516
00:23:10,364 --> 00:23:13,954
Now, you said the guy
that paid you was a little weird. How so?
517
00:23:14,284 --> 00:23:15,574
He couldn't look at me when he talked,
518
00:23:15,574 --> 00:23:18,284
and he kept yapping
about a magnificent light.
519
00:23:26,994 --> 00:23:28,124
I got 'em.
520
00:23:28,994 --> 00:23:32,824
Transcripts of the calls I handled
and the customers' addresses.
521
00:23:32,824 --> 00:23:34,164
Let me go.
522
00:23:36,494 --> 00:23:37,664
You gotta let me go, Carl.
523
00:23:37,664 --> 00:23:40,574
Oh, no, no, no. No, we're just getting started.
524
00:23:40,574 --> 00:23:42,824
Do you remember
how I said how I felt alive,
525
00:23:42,824 --> 00:23:45,164
like electricity
was coursing through me?
526
00:23:45,164 --> 00:23:47,864
Well, I felt this way
once before when I was 10.
527
00:23:47,864 --> 00:23:49,414
I had this dream that I was a superhero,
528
00:23:49,414 --> 00:23:52,864
and I had this partner,
and together we killed evil people
529
00:23:52,864 --> 00:23:54,284
with this powerful knife.
530
00:23:54,284 --> 00:23:56,864
Well, I'm going to kill these evil people.
531
00:23:59,664 --> 00:24:02,534
-Help! Somebody, help!
-Ah! Damn it!
532
00:24:03,704 --> 00:24:05,574
Why do you keep resisting me?
533
00:24:05,574 --> 00:24:08,204
You awoke this gift in me.
534
00:24:08,204 --> 00:24:10,414
You of all people should understand
535
00:24:10,414 --> 00:24:12,534
that we have to do
this mission together.
536
00:24:12,534 --> 00:24:15,494
Why was there so much overkill
on the two victims?
537
00:24:15,494 --> 00:24:19,824
They were threats to the UnSub's
imaginary relationship with Flynn.
538
00:24:19,824 --> 00:24:21,074
They hardly knew Flynn.
539
00:24:21,074 --> 00:24:23,124
I mean, at least four other people
had private meetings with him.
540
00:24:23,124 --> 00:24:24,954
He gave autographs to
at least a dozen others.
541
00:24:24,954 --> 00:24:26,164
Why those two?
542
00:24:26,164 --> 00:24:27,824
Well, it's not reality-based.
543
00:24:27,824 --> 00:24:31,324
His delusional mind exaggerated
the relationships they had with Flynn.
544
00:24:31,324 --> 00:24:32,704
Maybe he's not driven by jealousy.
545
00:24:32,704 --> 00:24:36,244
What if the overkill was to make
doubly sure that they were dead
546
00:24:36,244 --> 00:24:37,534
and couldn't come back to life?
547
00:24:37,534 --> 00:24:40,414
The way you'd want to kill
a monster in a horror movie.
548
00:24:40,414 --> 00:24:42,244
Exactly. Maybe he saw them as evil.
549
00:24:42,244 --> 00:24:45,164
That could explain
the messages on the wall.
550
00:24:51,664 --> 00:24:52,864
Where are we?
551
00:24:53,704 --> 00:24:55,574
Janet Dodd's house.
552
00:24:55,574 --> 00:24:58,034
She's evil and we need to stop her.
553
00:25:00,074 --> 00:25:02,574
Carl, you're making a big mistake.
554
00:25:03,034 --> 00:25:06,244
I'm just doing what you told me to.
I'm taking action.
555
00:25:06,244 --> 00:25:07,994
You misunderstood me.
556
00:25:07,994 --> 00:25:09,824
Now stop this before it's too late.
557
00:25:09,824 --> 00:25:12,454
-You do not want blood on your hands.
-
558
00:25:13,074 --> 00:25:14,414
What's so funny?
559
00:25:14,414 --> 00:25:17,494
You are. I've already killed two already.
560
00:25:17,494 --> 00:25:19,124
It's been in the news.
561
00:25:25,244 --> 00:25:28,534
Okay, she's alone now.
562
00:25:28,954 --> 00:25:31,284
Tell the police if you think she's evil.
563
00:25:31,284 --> 00:25:33,954
No, no, no.
The police won't do a damn thing.
564
00:25:34,864 --> 00:25:38,204
No, I was in a bar once and I saw a guy
who was the epitome of evil,
565
00:25:38,204 --> 00:25:41,574
and I called the police to tell them,
and they hung up on me.
566
00:25:41,574 --> 00:25:44,954
And then six hours later,
a mother and her baby were killed
567
00:25:44,954 --> 00:25:48,284
when someone tried to carjack them.
And I know it was him.
568
00:25:48,954 --> 00:25:50,954
I could have saved them.
569
00:25:52,164 --> 00:25:54,324
Don't worry. You just watch.
570
00:25:55,824 --> 00:25:57,034
Ready?
571
00:26:17,824 --> 00:26:18,954
-No!
-
572
00:26:24,324 --> 00:26:29,244
"Hear your red, see your red."
573
00:26:29,824 --> 00:26:31,994
Well, somehow it makes sense to him.
574
00:26:31,994 --> 00:26:33,784
The UnSub is clearly devolving.
575
00:26:33,784 --> 00:26:35,534
Yeah, the letters are shakier.
576
00:26:35,534 --> 00:26:38,034
This message is less
controlled than the others.
577
00:26:38,034 --> 00:26:40,454
I agree. The word evil
was replaced by red,
578
00:26:40,454 --> 00:26:42,914
which means red
could have been from his unconscious,
579
00:26:42,914 --> 00:26:44,324
a Freudian slip, so to speak.
580
00:26:44,324 --> 00:26:47,624
But what does it mean
581
00:26:47,624 --> 00:26:50,034
Janet Dodd.
Got divorced two years ago,
582
00:26:50,034 --> 00:26:52,204
she lived here alone,
worked as a paralegal.
583
00:26:52,204 --> 00:26:54,954
Any known enemies
584
00:26:54,954 --> 00:26:57,414
Not according to her sister.
The husband left Janet.
585
00:26:57,414 --> 00:26:58,624
Any connection to Flynn?
586
00:26:58,624 --> 00:26:59,824
Doesn't seem to be.
587
00:26:59,824 --> 00:27:02,324
In fact her sister was trying to get her
to move on with her life,
588
00:27:02,324 --> 00:27:04,454
but Janet seemed
completely unmotivated.
589
00:27:04,454 --> 00:27:07,364
The UnSub didn't pick her because of
her connection to Flynn, then.
590
00:27:07,364 --> 00:27:08,534
Then why did he choose her?
591
00:27:08,534 --> 00:27:11,204
Somehow their paths
must have crossed.
592
00:27:11,204 --> 00:27:14,914
Well, she didn't get out much.
Only went to work and then back home.
593
00:27:14,914 --> 00:27:18,034
We're pulling her phone records,
see who she talked to last.
594
00:27:18,034 --> 00:27:20,204
She's got a lot of overdue bills.
595
00:27:20,204 --> 00:27:23,324
Yeah, her sister said
she was struggling financially.
596
00:27:23,574 --> 00:27:26,244
She cut up a credit card
that wasn't expired. Why?
597
00:27:26,244 --> 00:27:28,914
People often do when
they're trying to rein in their spending.
598
00:27:28,914 --> 00:27:31,124
Psychologically,
it's harder to part with cash.
599
00:27:31,124 --> 00:27:32,244
The phone logs.
600
00:27:32,244 --> 00:27:34,994
A lot of calls recently
to the same 800 number.
601
00:27:40,074 --> 00:27:42,244
Welcome to Luxor Bank Cards.
602
00:27:47,124 --> 00:27:48,284
Ooh.
603
00:27:48,284 --> 00:27:49,914
Hey, watch it, ese.
604
00:27:52,284 --> 00:27:53,364
What's your problem, man?
605
00:27:54,124 --> 00:27:56,244
You blind or something
606
00:27:57,034 --> 00:27:58,994
You're lucky I'm busy today.
607
00:28:02,914 --> 00:28:05,414
Okay. There we go.
608
00:28:06,244 --> 00:28:07,454
-Take a sip.
-No.
609
00:28:07,454 --> 00:28:09,914
Come on. Come on, you'll feel better.
Come on.
610
00:28:09,914 --> 00:28:11,954
What do you want with me, Carl?
611
00:28:12,914 --> 00:28:15,204
Isn't it obvious? We're partners.
612
00:28:15,914 --> 00:28:17,744
We're destined to fight evil together.
613
00:28:17,744 --> 00:28:19,244
We're not...
614
00:28:21,954 --> 00:28:23,994
-When does the mission end?
-Mmm.
615
00:28:24,574 --> 00:28:25,954
Never.
616
00:28:25,954 --> 00:28:27,954
This is only the beginning.
617
00:28:27,954 --> 00:28:30,124
I don't think I realized
how serious you were, Carl.
618
00:28:30,124 --> 00:28:32,994
You really want to change
the world, don't you?
619
00:28:32,994 --> 00:28:34,954
You have the conviction of a superhero.
620
00:28:34,954 --> 00:28:36,704
I believe that now.
621
00:28:37,414 --> 00:28:39,284
Come on, uncuff me.
622
00:28:39,624 --> 00:28:41,624
I won't run. I promise.
623
00:28:42,824 --> 00:28:44,914
When we get to our next target.
624
00:28:46,574 --> 00:28:48,284
I knew you'd come around.
625
00:28:52,034 --> 00:28:53,204
Go ahead, Garcia.
626
00:28:53,204 --> 00:28:55,164
Okay, so I cross-referenced
Barry Flynn fans
627
00:28:55,164 --> 00:28:56,994
with people who had
anger management issues
628
00:28:56,994 --> 00:28:58,494
and Luxor Bank got one hit.
629
00:28:58,494 --> 00:29:01,124
Carl Finster.
He worked as a customer service rep
630
00:29:01,124 --> 00:29:03,204
at the call center there.
He was fired four months ago.
631
00:29:03,204 --> 00:29:05,534
What are the chances that he spoke
to Janet Dodd on the phone?
632
00:29:05,534 --> 00:29:07,204
Oh. The chances are 100%,
633
00:29:07,204 --> 00:29:10,784
because she called that center
at least 20 times in the last year,
634
00:29:10,784 --> 00:29:13,164
and Carl answered
at least three of those calls.
635
00:29:13,164 --> 00:29:15,124
What was the anger
management issue?
636
00:29:15,124 --> 00:29:17,624
Apparently one of
his co-workers filed a complaint
637
00:29:17,624 --> 00:29:20,074
after Carl got super mad
at her about God knows what
638
00:29:20,074 --> 00:29:21,664
and threatened her butt good.
639
00:29:21,664 --> 00:29:24,704
He was fired a month later.
I am sending you his address now.
640
00:29:24,704 --> 00:29:26,574
Okay, so getting fired was his stressor,
641
00:29:26,574 --> 00:29:28,414
and Barry Flynn's seminar
was his trigger somehow.
642
00:29:28,414 --> 00:29:31,824
If he's stalking credit card customers,
we need to find out who he spoke to.
643
00:29:31,824 --> 00:29:34,244
A good point. Take Blake and Reid
and go to the workplace.
644
00:29:34,244 --> 00:29:37,034
The rest of us will go to the house.
Let's go.
645
00:29:37,034 --> 00:29:39,414
Some of his co-workers
thought he was mentally ill.
646
00:29:39,414 --> 00:29:41,914
When someone suggested
he get help, he went off,
647
00:29:41,914 --> 00:29:43,744
practically threatened to kill her.
648
00:29:43,744 --> 00:29:44,954
What did you think?
649
00:29:44,954 --> 00:29:46,454
Something wasn't right.
650
00:29:46,454 --> 00:29:49,914
I mean, you'd be talking to him
and he wouldn't even be looking at you.
651
00:29:49,914 --> 00:29:51,204
He'd be looking around you.
652
00:29:51,204 --> 00:29:53,824
-Was it like he was hallucinating?
-Yeah.
653
00:29:53,824 --> 00:29:55,864
He started getting
weird with the customers
654
00:29:55,864 --> 00:29:59,534
and going off script,
and, you know, I had to fire him.
655
00:29:59,534 --> 00:30:01,574
Going off script in what ways?
656
00:30:03,164 --> 00:30:05,034
We have a set algorithm of questions
657
00:30:05,034 --> 00:30:07,364
depending on what
the customer's calling about.
658
00:30:07,364 --> 00:30:09,284
We review transcripts regularly,
659
00:30:09,284 --> 00:30:12,244
and Carl was perfectly fine
with some customers.
660
00:30:12,244 --> 00:30:15,534
But with others,
he'd be verbally abusive for no reason.
661
00:30:20,414 --> 00:30:21,914
-Clear.
-It's clear!
662
00:30:24,624 --> 00:30:26,164
There's nobody here.
663
00:30:26,954 --> 00:30:29,124
Hey, guys, look at this knife.
664
00:30:32,284 --> 00:30:34,914
Is this who Carl Finster thinks he is?
665
00:30:36,954 --> 00:30:38,664
Why does my card
keep getting rejected?
666
00:30:38,664 --> 00:30:41,074
I've been paying
the minimum balance on time.
667
00:30:41,074 --> 00:30:44,824
You were five days late
in your April payment, so you're a liar.
668
00:30:44,824 --> 00:30:47,164
What
669
00:30:47,164 --> 00:30:49,204
I know who you are, Howard Jephson.
670
00:30:49,204 --> 00:30:50,954
I can see your words.
671
00:30:50,954 --> 00:30:52,864
Okay, you know what?
I want to talk to your supervisor.
672
00:30:52,864 --> 00:30:56,454
You are rotten to the core!
You don't deserve any more credit!
673
00:30:56,454 --> 00:30:58,284
See what I was dealing with?
674
00:30:58,284 --> 00:31:00,534
Carl was attacking
certain customers for no reason.
675
00:31:00,534 --> 00:31:02,624
Why did he come back last night?
676
00:31:02,624 --> 00:31:05,744
Well, at first I thought he came here
to shoot up the place.
677
00:31:05,744 --> 00:31:08,994
But now I think it was
to steal the recordings of his calls.
678
00:31:08,994 --> 00:31:10,784
We confirmed he downloaded a file.
679
00:31:10,784 --> 00:31:13,284
Wait a minute, guys. He told
the caller he could see his words.
680
00:31:13,284 --> 00:31:16,124
And you said he acted
like he was hallucinating?
681
00:31:16,664 --> 00:31:18,744
I think I might know
what's wrong with him.
682
00:31:18,744 --> 00:31:21,324
He has synesthesia.
It's a neurological phenomenon
683
00:31:21,324 --> 00:31:23,664
in which two or more senses
are triggered simultaneously.
684
00:31:23,664 --> 00:31:27,074
For instance, someone might
associate specific numbers with colors
685
00:31:27,074 --> 00:31:28,364
or even be able to taste music.
686
00:31:28,364 --> 00:31:30,414
I think Carl has the form
of synesthesia
687
00:31:30,414 --> 00:31:33,664
in which he can literally
see the words that people are speaking.
688
00:31:33,664 --> 00:31:36,534
Hence the message he left,
"Hear your evil, see your evil."
689
00:31:36,534 --> 00:31:39,414
It looks like he transcribed
conversations he had with people
690
00:31:39,414 --> 00:31:40,624
in different colors of ink.
691
00:31:40,624 --> 00:31:42,164
Green, orange, red.
692
00:31:42,164 --> 00:31:43,994
Well, these are not
happy conversations.
693
00:31:43,994 --> 00:31:45,414
Reid, we can see here
that each of the colors
694
00:31:45,414 --> 00:31:46,824
mean something different to him.
695
00:31:46,824 --> 00:31:48,864
White words mean
the speaker is good.
696
00:31:48,864 --> 00:31:51,824
It looks like the orange ink
means the speaker's a liar.
697
00:31:51,824 --> 00:31:54,284
You know, maybe he sees
people's words in different colors
698
00:31:54,284 --> 00:31:56,164
depending on
what type of person he thinks they are.
699
00:31:56,164 --> 00:31:58,454
What's the content of the red ones?
700
00:31:58,454 --> 00:32:01,454
Oh, they're angry.
He accuses them of being evil.
701
00:32:01,454 --> 00:32:04,574
And so he sees their words in red.
"Hear your red, see your red."
702
00:32:04,574 --> 00:32:06,704
He might believe it's a super power.
703
00:32:06,704 --> 00:32:09,864
It looks like he tried
to stop the synesthesia
704
00:32:09,864 --> 00:32:11,494
by wearing tinted glasses.
705
00:32:11,494 --> 00:32:14,824
The fact is, we know his latest victim
was a customer he spoke to.
706
00:32:14,824 --> 00:32:18,534
His old boss says he came in last night
and stole a copy of the recordings.
707
00:32:18,534 --> 00:32:21,824
The only reason is to compile
a list of people he considers evil.
708
00:32:21,824 --> 00:32:23,454
Exactly. A hit list.
709
00:32:23,454 --> 00:32:26,624
And he's got all their addresses
and vital information.
710
00:32:32,914 --> 00:32:34,574
Get in the house, now.
711
00:32:36,364 --> 00:32:38,574
Oh, my God.
You're the guy on the news.
712
00:32:38,574 --> 00:32:40,744
-Do as he says.
-Get in the house!
713
00:32:43,204 --> 00:32:44,864
- -Shut up!
714
00:32:44,864 --> 00:32:47,864
Howard Jephson,
I know who you really are.
715
00:32:48,284 --> 00:32:49,744
I'm not Howard Jephson.
716
00:32:49,744 --> 00:32:52,324
No games.
Not if you want your family to live.
717
00:32:52,324 --> 00:32:55,414
I'm telling you the truth.
We're just renting the house.
718
00:32:55,414 --> 00:32:56,914
My name is Stephen Caldwell.
719
00:32:57,364 --> 00:33:01,284
We never even met Howard. We just
saw his name on the lease agreement.
720
00:33:01,284 --> 00:33:03,204
We made a mistake. Let's go.
721
00:33:03,204 --> 00:33:04,784
Look, if you leave now,
we won't call the police.
722
00:33:12,034 --> 00:33:13,244
Carl, what the hell?
723
00:33:13,244 --> 00:33:14,664
He lied to us.
724
00:33:14,664 --> 00:33:16,364
His words turned orange.
725
00:33:16,624 --> 00:33:18,454
Now, hand me the knife.
726
00:33:18,454 --> 00:33:19,784
It's the wrong guy.
727
00:33:19,784 --> 00:33:21,414
I said hand me the knife!
728
00:33:21,414 --> 00:33:23,204
Okay. Give me the gun.
729
00:33:23,954 --> 00:33:26,574
Wait. Say that again.
730
00:33:27,744 --> 00:33:28,744
Give me the gun.
731
00:33:36,454 --> 00:33:39,164
He's got 150 names in the Seattle area.
732
00:33:39,164 --> 00:33:41,204
He could be going after
any one of them.
733
00:33:41,204 --> 00:33:43,864
Garcia, any way to narrow it
down to callers in the city?
734
00:33:43,864 --> 00:33:45,454
Okay, that gives us 32.
735
00:33:45,454 --> 00:33:48,704
Was Janet Dodd the first name
alphabetically of those 32?
736
00:33:48,704 --> 00:33:50,284
No, she was the ninth.
737
00:33:50,284 --> 00:33:52,954
So he's not going alphabetically.
How else would you organize a hit list?
738
00:33:52,954 --> 00:33:56,454
Maybe time of contact. He started
with the first person he spoke to.
739
00:33:56,454 --> 00:33:59,864
No, because he talked to Janet Dodd
the last day he was employed.
740
00:33:59,864 --> 00:34:01,954
He's going in reverse order.
The ones he talked to most recently
741
00:34:01,954 --> 00:34:03,704
would be freshest in his mind.
742
00:34:03,704 --> 00:34:07,074
Garcia, take the last callers and find out
which ones live closest to Janet Dodd.
743
00:34:07,074 --> 00:34:09,284
Okay, I got two names that are
about the same distance from her.
744
00:34:09,284 --> 00:34:10,914
Ranga Patel and Howard Jephson.
745
00:34:10,914 --> 00:34:12,574
All right, you two take Blake
and go to Howard Jephson.
746
00:34:12,574 --> 00:34:14,244
The rest of us will go to the Patel house.
747
00:34:16,414 --> 00:34:18,784
-How did you do that
748
00:34:19,744 --> 00:34:22,204
How did you hide your true nature
for so long?
749
00:34:22,204 --> 00:34:24,364
Enough, Carl. Listen to me.
750
00:34:24,364 --> 00:34:26,244
Listen to me carefully.
751
00:34:26,244 --> 00:34:29,994
You are not a victim of circumstance.
You are a creature of free will.
752
00:34:30,414 --> 00:34:32,284
Take the right action.
753
00:34:32,284 --> 00:34:33,784
Let this family go.
754
00:34:35,494 --> 00:34:37,074
No one goes anywhere.
755
00:34:37,414 --> 00:34:39,784
I know that you don't
feel in control right now.
756
00:34:39,784 --> 00:34:43,624
You don't know how you ended up here,
and it feels like there's no way out.
757
00:34:43,624 --> 00:34:46,164
But there is a way out. I can help you.
758
00:34:47,574 --> 00:34:50,414
You think I'll believe
anything you say anymore?
759
00:34:52,324 --> 00:34:54,204
You and I have a special bond, Carl.
760
00:34:54,204 --> 00:34:56,204
I know this isn't you.
761
00:34:56,664 --> 00:34:58,994
You don't know anything about me.
762
00:35:06,704 --> 00:35:08,704
FBI! Drop it!
763
00:35:09,744 --> 00:35:12,034
He's evil! I can see it.
764
00:35:12,324 --> 00:35:14,204
All right, come on, let's go.
765
00:35:14,204 --> 00:35:16,324
We know what's going on, Carl.
766
00:35:16,784 --> 00:35:20,074
You've had a special talent
your whole life, haven't you?
767
00:35:21,164 --> 00:35:22,414
It's my gift.
768
00:35:22,744 --> 00:35:25,124
Barry Flynn here unleashed that, Carl.
769
00:35:25,704 --> 00:35:27,824
How can you hurt a man
who's given you so much?
770
00:35:27,824 --> 00:35:29,664
He changed!
771
00:35:29,664 --> 00:35:30,784
I saw red.
772
00:35:31,244 --> 00:35:33,244
What do you see
when we speak?
773
00:35:33,824 --> 00:35:35,824
We know that you called
the police last year,
774
00:35:36,324 --> 00:35:37,864
and you warned them about a man.
775
00:35:39,204 --> 00:35:40,824
They ignored me.
776
00:35:41,204 --> 00:35:46,034
They ignored me and then he killed
a mother and her baby.
777
00:35:46,034 --> 00:35:47,244
It wasn't him.
778
00:35:48,034 --> 00:35:50,034
The man you warned them
about was questioned,
779
00:35:50,034 --> 00:35:51,124
but it wasn't him.
780
00:35:51,124 --> 00:35:54,364
They found the real killer a week later
and he confessed.
781
00:35:55,244 --> 00:35:59,494
Carl, your gift is not reliable.
782
00:35:59,744 --> 00:36:02,864
It's just a reflection
on how you feel about other people,
783
00:36:02,864 --> 00:36:05,324
but, Carl, it's not who they really are.
784
00:36:06,244 --> 00:36:10,324
If you kill this man,
you'll be destroying a magnificent light.
785
00:36:12,784 --> 00:36:14,244
Think about it.
786
00:36:18,994 --> 00:36:20,704
Put the weapons down.
787
00:36:34,744 --> 00:36:36,454
"The mystery
of human existence
788
00:36:36,454 --> 00:36:38,624
"lies not in just staying alive,
789
00:36:38,624 --> 00:36:41,414
"but in finding something to live for."
790
00:36:41,414 --> 00:36:43,364
Fyodor Dostoyevsky.
791
00:36:49,914 --> 00:36:51,124
Hey.
792
00:36:51,124 --> 00:36:52,914
I encourage you not to be mad at me.
793
00:36:52,914 --> 00:36:55,244
I did a little research
about Jason Ryder,
794
00:36:55,244 --> 00:36:57,914
and I found out
that he was your father's old partner
795
00:36:57,914 --> 00:37:00,954
at the Chicago P.D., so I'm assuming
that there was some sort of falling out?
796
00:37:00,954 --> 00:37:02,324
No, Garcia.
797
00:37:03,784 --> 00:37:06,824
Jason moved to New York
after my father died.
798
00:37:07,864 --> 00:37:10,664
He was a hero on 9/11.
That's why he's being honored.
799
00:37:10,664 --> 00:37:12,284
So what's the problem?
800
00:37:15,124 --> 00:37:17,994
Years ago, I was supposed
to talk about my father
801
00:37:17,994 --> 00:37:20,364
at the Fallen
Law Enforcement Memorial.
802
00:37:22,074 --> 00:37:24,624
I got up to the podium, and I froze.
803
00:37:24,624 --> 00:37:25,744
You got stage fright.
804
00:37:25,744 --> 00:37:27,784
No. It wasn't that at all.
805
00:37:27,784 --> 00:37:28,954
Well, there's the obvious remedy,
806
00:37:28,954 --> 00:37:30,574
which is imagining
the whole audience naked,
807
00:37:30,574 --> 00:37:33,244
but you could imagine
a whole audience full of UnSubs.
808
00:37:33,244 --> 00:37:35,074
You're really good
at talking down an UnSub.
809
00:37:35,074 --> 00:37:37,244
Baby girl, it wasn't stage fright.
810
00:37:40,454 --> 00:37:44,074
I wasn't ready to discuss
my feelings about my father in public.
811
00:37:44,864 --> 00:37:49,204
And you think talking about his partner
is going to bring up those feelings?
812
00:37:49,204 --> 00:37:52,994
How can I honor Jason Ryder
when I couldn't honor my own father?
813
00:37:53,784 --> 00:37:55,414
It's disrespectful.
814
00:37:57,124 --> 00:37:59,324
Okay, this is gonna start out
sounding really harsh,
815
00:37:59,324 --> 00:38:01,244
but you need to get over it.
816
00:38:01,624 --> 00:38:04,284
You need to let it go.
That is so far past.
817
00:38:04,284 --> 00:38:07,164
You've gotta stop
beating yourself up about this.
818
00:38:07,574 --> 00:38:09,744
That's not gonna happen, is it?
819
00:38:11,574 --> 00:38:12,864
Okay.
820
00:38:12,864 --> 00:38:16,454
Well, then this gift is totally pointless.
821
00:38:16,954 --> 00:38:20,494
It's just some stuff from Barry Flynn.
822
00:38:20,494 --> 00:38:22,534
I talked to him about your issue,
823
00:38:22,534 --> 00:38:25,204
and he gave you
another incentive as a thank-you.
824
00:38:25,204 --> 00:38:27,164
You only have it for 24 hours.
825
00:38:27,164 --> 00:38:28,284
So...
826
00:38:35,574 --> 00:38:36,704
Mmm-hmm.
827
00:38:47,534 --> 00:38:49,364
A policeman pulled over a man,
828
00:38:49,364 --> 00:38:52,704
and he said to him,
"Sir, your eyes look bloodshot.
829
00:38:52,704 --> 00:38:54,534
"Have you been drinking?"
830
00:38:54,534 --> 00:38:56,624
And that man replied,
831
00:38:56,624 --> 00:39:00,074
"Officer, your eyes look glazed.
832
00:39:00,074 --> 00:39:02,664
"Have you been eating doughnuts?"
833
00:39:05,204 --> 00:39:06,704
You see, that right there
was the last joke
834
00:39:06,704 --> 00:39:08,574
that my father ever told me
835
00:39:08,864 --> 00:39:10,414
before he died.
836
00:39:13,664 --> 00:39:16,664
A special gift in my life
837
00:39:16,664 --> 00:39:19,204
are the 11 years
that I did have with him.
838
00:39:19,494 --> 00:39:22,124
Because as brief
as they may have been,
839
00:39:22,704 --> 00:39:25,074
my dad gave me unconditional love.
840
00:39:26,744 --> 00:39:28,864
He taught me a sense of duty.
841
00:39:30,034 --> 00:39:32,784
And he gave me a reason
to keep working hard.
842
00:39:32,784 --> 00:39:35,034
Because each and every day,
I do all that I know how to do
843
00:39:35,034 --> 00:39:36,744
to make my father proud.
844
00:39:37,244 --> 00:39:40,324
Now, my dad was taken from
this world way too soon.
845
00:39:40,574 --> 00:39:43,784
But if he wasn't,
I wouldn't be the man that I am today.
846
00:39:44,414 --> 00:39:47,124
Now, you may be wondering
why I'm talking about him here.
847
00:39:47,124 --> 00:39:51,124
It's because my father,
the man that I admire the most,
848
00:39:52,784 --> 00:39:56,324
looked up to Mr. Jason Ryder,
who we honor here tonight.
849
00:39:57,534 --> 00:40:00,624
Jason was the most important
person in my father's life
850
00:40:00,624 --> 00:40:02,494
outside of his family.
851
00:40:02,494 --> 00:40:05,624
He was his partner and his best friend.
852
00:40:05,954 --> 00:40:09,994
Like my father, Jason strived
to be the best he could be.
853
00:40:10,914 --> 00:40:13,034
He inspired me to be fearless
854
00:40:13,454 --> 00:40:16,914
and to go out into the world
and find my inner light.
855
00:40:16,914 --> 00:40:20,284
And for that, Jason,
I am eternally grateful.
856
00:40:31,914 --> 00:40:34,704
No, please. Please don't.
Please don't! Please!
857
00:40:34,954 --> 00:40:37,454
No, no, no! No, please!
858
00:40:37,454 --> 00:40:39,664
- -Please don't! Please!
68883
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.