Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,760 --> 00:00:42,480
In my name
2
00:00:42,680 --> 00:00:45,120
books of lament written
3
00:00:45,600 --> 00:00:47,640
Each stroke
4
00:00:48,320 --> 00:00:50,520
divine is born
5
00:00:51,240 --> 00:00:53,680
All returns to origin
6
00:00:54,080 --> 00:00:56,160
all creations unfold
7
00:00:56,480 --> 00:00:58,760
Howling winds, roaring flame
8
00:00:59,400 --> 00:01:01,400
I shall wear a smile
9
00:01:01,840 --> 00:01:04,320
Tearing the hollow judgment
10
00:01:04,720 --> 00:01:06,920
The word is boundless, my future is limitless
11
00:01:07,360 --> 00:01:09,760
Facing death, catalyst of awakening
12
00:01:10,000 --> 00:01:12,540
Boiling with defiance
13
00:01:13,400 --> 00:01:21,560
One belief overcome all obstacles
14
00:01:22,760 --> 00:01:25,400
In eternity I am absolute
15
00:01:25,520 --> 00:01:28,440
Alone, defiant against fate
16
00:01:28,680 --> 00:01:31,000
Will not yield to storm
17
00:01:31,120 --> 00:01:34,320
Conquer the suffering
18
00:01:34,440 --> 00:01:36,440
Shattering the constant chaos
19
00:01:36,560 --> 00:01:39,440
I will rewrite the rules
20
00:01:39,760 --> 00:01:42,440
Temper by time, chiseled my resolve
21
00:01:42,720 --> 00:01:45,920
I leave an answer to eternity
22
00:01:46,000 --> 00:01:48,800
My resilience against heaven's might
23
00:01:49,000 --> 00:01:51,300
A grand monument of blood and tears
24
00:01:51,440 --> 00:01:53,040
Forging myself
25
00:01:53,600 --> 00:01:56,040
Fearless, fearless
26
00:01:56,920 --> 00:01:59,560
My will shatters the stars
27
00:01:59,680 --> 00:02:02,360
power of creation to usher a new era
28
00:02:02,480 --> 00:02:04,160
One strike
29
00:02:04,520 --> 00:02:07,760
to the answer I want
30
00:02:13,220 --> 00:02:17,820
Escape the Siege
31
00:02:18,140 --> 00:02:20,860
This donghua is adapted from Chen Dong's novel 《Perfect World》
[Huang Subs]
32
00:02:20,980 --> 00:02:24,380
[Huang Subs]
Episode 206
33
00:02:30,780 --> 00:02:50,820
Previously
34
00:02:50,820 --> 00:02:34,160
It's inconceivable that you all would seek to
35
00:02:34,640 --> 00:02:36,320
annihilate a young man.
36
00:02:36,680 --> 00:02:38,040
Hand over Huang,
37
00:02:39,320 --> 00:02:39,820
Willow Divine!
38
00:02:40,600 --> 00:02:41,520
If that's the case,
39
00:02:41,680 --> 00:02:44,040
then it shall end with blood!
40
00:02:44,480 --> 00:02:46,400
Shi Hao is my disciple.
41
00:02:46,720 --> 00:02:48,000
whoever lays a hand on him,
42
00:02:48,440 --> 00:02:50,240
it shall be regarded as declaration of war.
43
00:02:51,740 --> 00:02:55,120
Borders
of
Desolate
Zone
44
00:02:55,340 --> 00:02:56,600
Once I enter the Primordial Gate,
[Huang Subs]
45
00:02:56,600 --> 00:02:57,360
[Huang Subs]
46
00:02:57,360 --> 00:02:58,800
[Huang Subs]
there's no turning back.
47
00:02:58,800 --> 00:02:59,480
[Huang Subs]
48
00:02:59,480 --> 00:03:00,880
[Huang Subs]
This isn't my true form,
49
00:03:00,880 --> 00:03:02,120
[Huang Subs]
50
00:03:02,120 --> 00:03:03,600
[Huang Subs]
my time is limited.
51
00:03:03,600 --> 00:03:04,200
[Huang Subs]
52
00:03:04,200 --> 00:03:05,680
[Huang Subs]
If you still have questions
53
00:03:05,680 --> 00:03:06,340
[Huang Subs]
54
00:03:06,340 --> 00:03:07,740
[Huang Subs]
about your cultivation,
55
00:03:08,120 --> 00:03:09,760
[Huang Subs]
I can answer them tonight.
56
00:03:09,760 --> 00:03:10,440
[Huang Subs]
57
00:03:10,440 --> 00:03:10,960
[Huang Subs]
Willow Divine,
58
00:03:10,960 --> 00:03:11,760
[Huang Subs]
59
00:03:11,760 --> 00:03:12,480
[Huang Subs]
what exactly
60
00:03:12,480 --> 00:03:13,160
[Huang Subs]
61
00:03:13,160 --> 00:03:14,640
[Huang Subs]
is the world you're going to?
62
00:03:14,640 --> 00:03:15,240
[Huang Subs]
63
00:03:15,340 --> 00:03:16,360
It's impossible to describe.
64
00:03:16,960 --> 00:03:18,520
The journey there is long,
65
00:03:19,040 --> 00:03:20,040
and no one knows how far it is.
66
00:03:20,960 --> 00:03:22,960
All I know is that maybe I can reach it
67
00:03:23,240 --> 00:03:24,680
by crossing the Primordial Gate.
68
00:03:26,260 --> 00:03:27,700
The world that I know
69
00:03:27,880 --> 00:03:29,120
no longer exists.
70
00:03:30,160 --> 00:03:33,000
The land of my birth has long been scorched.
71
00:03:34,280 --> 00:03:37,520
The people I know have all died
72
00:03:38,320 --> 00:03:39,600
That battle was incredibly brutal.
73
00:03:40,520 --> 00:03:44,320
And I... am seaching for the reason behind all of it.
74
00:03:45,040 --> 00:03:46,440
Truthfully, since the ancient times,
75
00:03:47,280 --> 00:03:48,520
people have been exploring.
76
00:03:49,480 --> 00:03:51,400
But no one has ever reached the end.
77
00:03:52,680 --> 00:03:54,160
I'm also just searching.
78
00:03:55,000 --> 00:03:56,400
Maybe my true form
79
00:03:57,520 --> 00:03:59,320
has become a puddle of tainted blood.
80
00:04:01,160 --> 00:04:02,160
Are you taking revenge?
81
00:04:02,900 --> 00:04:04,060
Not for revenge,
82
00:04:04,640 --> 00:04:06,240
I only hope to dispel the calamity.
83
00:04:07,680 --> 00:04:09,080
In the Immortal era,
84
00:04:09,800 --> 00:04:11,160
Immortals existed in the world,
85
00:04:11,760 --> 00:04:13,400
but even they could not escape their fate.
86
00:04:14,520 --> 00:04:16,120
You have guided me 'til this day,
87
00:04:16,520 --> 00:04:18,280
it's obviously I want to go with you,
88
00:04:18,560 --> 00:04:19,520
and fight alongside you.
89
00:04:20,000 --> 00:04:21,560
The Supremes of the past
90
00:04:21,800 --> 00:04:23,080
were powerless to turn the tide.
91
00:04:23,440 --> 00:04:25,360
Even if you could reach such height,
92
00:04:25,680 --> 00:04:26,880
nothing will change.
93
00:04:27,400 --> 00:04:28,240
Give me time and I will be
94
00:04:28,600 --> 00:04:30,480
strong enough to crush all enemies in the Nine Heavens and Ten Realms.
t/n: they skipped so much they even skipped "outsiders" from the Nine Heavens and Ten Realms already beating up 3000 provinces.
95
00:04:30,600 --> 00:04:32,080
I will have the right to be in this battle!
96
00:04:32,120 --> 00:04:34,120
Even if you dominate the Nine Heavens and Ten Realms,
97
00:04:34,320 --> 00:04:36,880
it's nothing more than reigning over a broken world.
98
00:04:37,280 --> 00:04:38,280
Then I will become even stronger,
99
00:04:38,760 --> 00:04:41,920
so strong that I alone can turn the tide of any battle,
100
00:04:41,960 --> 00:04:42,920
and be unstoppable!
101
00:04:43,160 --> 00:04:44,600
I will dominate all foes past or present!
102
00:04:45,080 --> 00:04:46,560
Amidst the passage of time,
103
00:04:46,840 --> 00:04:48,480
maybe such a soul will rise,
104
00:04:48,840 --> 00:04:51,080
but alone and stand above the river of time.
105
00:04:51,280 --> 00:04:52,240
Looking back at the ages,
106
00:04:52,360 --> 00:04:53,560
on the path of Dao alone.
107
00:04:54,240 --> 00:04:56,360
But I do not wish for you to tread this path,
108
00:04:56,720 --> 00:04:58,400
because you will lose too much.
109
00:04:58,640 --> 00:04:59,600
No matter what,
110
00:05:00,080 --> 00:05:00,800
I will give my all.
111
00:05:01,760 --> 00:05:02,880
If one day,
112
00:05:03,160 --> 00:05:04,160
starry sky bursts,
113
00:05:04,680 --> 00:05:06,040
the universe collapses,
114
00:05:06,760 --> 00:05:08,200
leaving you alone.
115
00:05:08,440 --> 00:05:10,040
Although you are almighty,
116
00:05:10,320 --> 00:05:12,800
but all you have are memories.
117
00:05:13,400 --> 00:05:15,520
Your friends with rosy cheeks and white hair,
118
00:05:15,760 --> 00:05:16,960
their souls return to earth.
119
00:05:17,280 --> 00:05:18,720
Watching your friends wither and decay,
120
00:05:18,800 --> 00:05:19,800
slumbering in tombs.
121
00:05:20,320 --> 00:05:21,200
When that time comes,
122
00:05:21,560 --> 00:05:23,120
Will you still feel that today's wish
123
00:05:23,600 --> 00:05:24,400
is worth it?
124
00:05:24,880 --> 00:05:26,080
My resolve is iron.
125
00:05:26,880 --> 00:05:27,680
I will forge ahead,
126
00:05:28,480 --> 00:05:29,440
create miracles,
127
00:05:29,440 --> 00:05:30,000
change history,
128
00:05:30,280 --> 00:05:31,280
and transcend ages!
129
00:05:31,840 --> 00:05:34,160
I will get there one day!
130
00:05:42,280 --> 00:05:43,400
Willow Divine,
131
00:05:43,680 --> 00:05:45,560
this is my favorite beast milk.
132
00:05:45,720 --> 00:05:47,000
It's really delicious,
133
00:05:47,520 --> 00:05:48,320
try some.
134
00:05:49,960 --> 00:05:50,920
Then just wait
135
00:05:51,520 --> 00:05:53,840
until you've truly reached such heights.
136
00:05:54,360 --> 00:05:55,760
Then, even without me,
137
00:05:56,120 --> 00:05:57,440
you will see and
138
00:05:58,160 --> 00:05:59,360
understand everything.
139
00:06:00,200 --> 00:06:01,360
I will disappear soon.
140
00:06:02,760 --> 00:06:03,880
But before I leave,
141
00:06:04,920 --> 00:06:07,120
allow me to show you a glimpse of the future.
142
00:06:09,000 --> 00:06:10,240
Your heart's desire,
143
00:06:10,760 --> 00:06:12,200
your eyes will hold.
144
00:06:13,080 --> 00:06:14,440
Focus your mind,
145
00:06:15,160 --> 00:06:18,040
the visions will enter your heart.
146
00:06:19,720 --> 00:06:21,120
I want to see the final destination,
147
00:06:21,200 --> 00:06:22,040
the final ending.
148
00:06:23,000 --> 00:06:24,360
I want to see everything in the future.
149
00:06:28,600 --> 00:06:29,600
Where is everyone?
150
00:06:31,840 --> 00:06:33,200
How can I be the only one left?
151
00:06:34,960 --> 00:06:35,520
This can't be,
152
00:06:35,960 --> 00:06:37,240
everything can be changed.
153
00:06:37,920 --> 00:06:39,160
I will alter the future!
154
00:06:39,880 --> 00:06:41,720
I will never allow this future to happen!
155
00:06:43,520 --> 00:06:44,720
In your world,
156
00:06:45,040 --> 00:06:46,720
do I, or others ceased
157
00:06:46,920 --> 00:06:47,720
to exist?
158
00:06:48,440 --> 00:06:50,440
Many will cease to exist,
159
00:06:51,200 --> 00:06:53,080
the entire world will wither into desolation.
160
00:06:54,040 --> 00:06:55,320
The eternal sky will
161
00:06:55,880 --> 00:06:57,040
weep in silent sorrow
162
00:06:58,380 --> 00:06:58,880
No.
163
00:06:59,560 --> 00:07:00,760
I see the coming of a golden age,
164
00:07:01,080 --> 00:07:01,760
with thriving prosperity.
165
00:07:02,640 --> 00:07:03,880
Everyone I've met was there.
166
00:07:04,160 --> 00:07:05,200
A golden age,
167
00:07:05,640 --> 00:07:06,560
cosmic jubilation.
168
00:07:07,400 --> 00:07:08,840
The future must be magnificent,
169
00:07:09,400 --> 00:07:10,760
but also very quiet.
170
00:07:13,440 --> 00:07:15,000
What you've seen may not be true,
171
00:07:15,520 --> 00:07:16,880
there are many variables,
172
00:07:17,400 --> 00:07:18,840
there's always hope.
173
00:07:19,440 --> 00:07:20,920
Then I will be that variable,
174
00:07:21,480 --> 00:07:22,720
I will fight for that glimmer of hope,
175
00:07:23,120 --> 00:07:23,900
and change everything.
176
00:07:24,600 --> 00:07:25,280
What
177
00:07:25,920 --> 00:07:26,880
should I do next?
178
00:07:27,560 --> 00:07:29,240
Try overcoming the Frontier first.
179
00:07:30,420 --> 00:07:31,500
It is time.
180
00:07:32,360 --> 00:07:33,640
The Frontier
181
00:07:34,280 --> 00:07:36,400
have deeply versed in the principles of this realm.
182
00:07:37,680 --> 00:07:40,480
Even if you've mastered many esoteric arts,
183
00:07:41,240 --> 00:07:42,920
you will not be the strongest,
184
00:07:44,120 --> 00:07:45,920
you must forge your own path.
185
00:07:46,560 --> 00:07:47,360
Willow Divine,
186
00:07:47,760 --> 00:07:49,440
I will forge my own path.
187
00:07:49,840 --> 00:07:51,040
I'll follow in your steps,
188
00:07:51,640 --> 00:07:53,080
and reach the world you're in.
189
00:07:54,720 --> 00:07:55,520
Young man,
190
00:07:56,080 --> 00:07:57,460
the path is long and arduous,
191
00:07:58,200 --> 00:07:59,640
one must be patient and calm.
192
00:08:01,240 --> 00:08:03,960
Elder, thank you for risking your life for me.
193
00:08:13,920 --> 00:08:14,720
Master,
194
00:08:15,000 --> 00:08:15,600
I...
195
00:08:16,080 --> 00:08:17,440
No matter you saw,
196
00:08:17,920 --> 00:08:19,560
you don't have to tell us.
197
00:08:20,800 --> 00:08:22,720
Do not waver in your resolve.
198
00:08:24,960 --> 00:08:26,280
This mess took awhile,
199
00:08:26,680 --> 00:08:30,440
I should continue my search in the Desolate Zone for the Supreme Temple.
200
00:08:31,960 --> 00:08:34,320
This is from the Sect Masters of the Immortal Ruins,
201
00:08:36,520 --> 00:08:37,960
they're really nice to you.
202
00:08:38,480 --> 00:08:39,320
Ha Ha Ha
203
00:08:55,520 --> 00:08:56,320
My Child!
204
00:08:57,040 --> 00:08:57,680
Mother!
205
00:09:00,600 --> 00:09:01,400
My child,
206
00:09:02,320 --> 00:09:03,640
let me get a good look at you.
207
00:09:04,920 --> 00:09:05,640
Big Brother.
208
00:09:10,860 --> 00:09:12,580
Qin
Chang
Sheng
Everlasting
Venerate
209
00:09:14,080 --> 00:09:16,080
The Qin Clan is, after all, my mother's birthplace.
210
00:09:17,280 --> 00:09:18,320
Our past grudges,
211
00:09:19,040 --> 00:09:20,000
let's put them all behind us.
212
00:09:21,120 --> 00:09:22,040
Very well,
213
00:09:22,280 --> 00:09:24,200
I too am willing to turn hostility into friendship.
t/n: 化干戈为玉帛 (huà gān gē wéi yù bó) is an idiom meaning turning war into peace.
214
00:09:24,480 --> 00:09:25,560
The doors of the Qin Clan,
215
00:09:25,800 --> 00:09:26,760
will always be open to you.
216
00:09:27,400 --> 00:09:28,600
Having my brother in the Qin Clan is enough,
217
00:09:29,520 --> 00:09:30,640
I believe he will surely rise.
218
00:09:31,440 --> 00:09:32,520
If it's ever necessary in the future,
219
00:09:33,400 --> 00:09:34,160
I will also look after him.
220
00:09:34,840 --> 00:09:35,640
My child,
221
00:09:36,200 --> 00:09:37,640
you're not coming home with us?
222
00:09:38,440 --> 00:09:40,040
I still have many things to do,
223
00:09:40,600 --> 00:09:41,400
many roads to travel.
224
00:09:42,040 --> 00:09:43,040
Our child has grown up,
225
00:09:43,480 --> 00:09:44,840
he should have his own world.
226
00:09:45,320 --> 00:09:46,840
It's only right to explore the world on his own.
227
00:09:47,360 --> 00:09:48,680
I believe he'll soar like the Roc,
228
00:09:49,200 --> 00:09:50,560
ascending high and spread his wings.
229
00:09:51,560 --> 00:09:52,840
There was a little girl,
230
00:09:53,160 --> 00:09:54,000
when I was baby,
231
00:09:54,080 --> 00:09:54,920
she took care of me
232
00:09:55,080 --> 00:09:56,080
and never left my side.
233
00:09:56,840 --> 00:09:59,660
She should've came up to the Upper Realm with my Grandfather,
234
00:09:59,880 --> 00:10:01,000
and stayed with the Qin Clan.
235
00:10:03,360 --> 00:10:04,600
I will send someone to find her,
236
00:10:04,960 --> 00:10:05,800
and bring her to you.
237
00:10:07,140 --> 00:10:08,460
Her safety is all that matters.
238
00:10:09,920 --> 00:10:11,080
Ah'man is safe now.
239
00:10:11,840 --> 00:10:13,240
I should go see my grandfather.
240
00:10:15,620 --> 00:10:17,680
Demonic
Province
Three
Thousand
Provinces
241
00:10:17,680 --> 00:10:18,760
Demonic
Province
Three
Thousand
Provinces
Instead of worrying about the future,
242
00:10:18,760 --> 00:10:19,620
Demonic
Province
Three
Thousand
Provinces
243
00:10:19,640 --> 00:10:20,560
I should just relax.
244
00:10:21,240 --> 00:10:22,080
Deal with whatever happens.
245
00:10:23,120 --> 00:10:23,960
No matter what I want to change,
246
00:10:25,200 --> 00:10:26,160
I need to be strong first.
247
00:10:27,360 --> 00:10:28,880
Otherwise, there's no hope to speak of.
248
00:10:31,000 --> 00:10:31,960
I believe
249
00:10:33,000 --> 00:10:34,320
the sun will rise again tomorrow,
250
00:10:35,640 --> 00:10:37,000
and this land will not fall.
251
00:10:40,960 --> 00:10:42,000
I'll continue my journey!
252
00:10:47,240 --> 00:10:48,700
who might you be friend?
253
00:10:48,920 --> 00:10:49,720
Grandpa!
254
00:10:50,200 --> 00:10:51,000
Hao'er?
255
00:10:52,720 --> 00:10:53,320
Is that you?
256
00:10:53,880 --> 00:10:55,040
You really came back?
257
00:10:55,120 --> 00:10:55,920
Grandpa!
258
00:10:59,840 --> 00:11:00,620
Good,
259
00:11:00,660 --> 00:11:01,460
good!
260
00:11:01,960 --> 00:11:03,560
I, Shi Zhong Tian has a grandson
261
00:11:03,840 --> 00:11:05,280
that's number one in the world!
262
00:11:05,880 --> 00:11:07,800
Ha Ha Ha Ha
263
00:11:08,000 --> 00:11:08,500
Grandpa,
264
00:11:08,640 --> 00:11:09,280
all of these
265
00:11:09,760 --> 00:11:11,140
are the treasures I brought for you.
266
00:11:13,920 --> 00:11:16,040
I wouldn't need all of these,
267
00:11:16,680 --> 00:11:17,480
put them away.
268
00:11:17,960 --> 00:11:20,800
You risked your life in the Immortal Ruins for these spirit herbs.
269
00:11:23,400 --> 00:11:24,200
If Grandpa
270
00:11:24,600 --> 00:11:25,720
doesn't need those, then alright.
271
00:11:27,360 --> 00:11:28,280
But this...
272
00:11:28,600 --> 00:11:30,000
whether or no your eat it now or later,
273
00:11:30,560 --> 00:11:31,320
you have to take it.
274
00:11:32,120 --> 00:11:33,440
The legendary Heavenly Deity Fruit!?
275
00:11:34,080 --> 00:11:35,900
You actually found a treasure like this?
276
00:11:39,120 --> 00:11:39,920
Hao'er,
277
00:11:40,480 --> 00:11:41,760
you've really grown up.
278
00:11:45,120 --> 00:11:46,400
Grandpa, let's part ways here.
279
00:11:47,000 --> 00:11:48,320
I'm going to journey the Three Thousand Provinces,
280
00:11:48,560 --> 00:11:49,640
I will become even stronger!
281
00:11:50,800 --> 00:11:52,240
I still have one more person to see,
282
00:11:52,440 --> 00:11:53,720
to keep a promise.
283
00:11:54,820 --> 00:11:58,420
Ember
Berry
Forest
Sin
Province
Three
Thousand
Provinces
284
00:11:58,680 --> 00:12:00,800
A gift is to show one's feelings.
285
00:12:01,400 --> 00:12:03,000
so it should be immediately clear
286
00:12:03,920 --> 00:12:05,680
I put thoughts and effort into it.
287
00:12:06,280 --> 00:12:07,080
Ling'er,
288
00:12:07,680 --> 00:12:10,320
it pales in comparison to you.
289
00:12:16,520 --> 00:12:17,320
Ling'er,
290
00:12:17,920 --> 00:12:19,640
I picked this with a lot of thoughts.
291
00:12:20,560 --> 00:12:21,720
but standing before you,
292
00:12:22,320 --> 00:12:23,960
it can only pale in comparison.
293
00:12:38,760 --> 00:12:40,000
Ling'er!?
294
00:12:42,480 --> 00:12:43,000
No!
295
00:12:43,480 --> 00:12:44,480
She will be alright!
296
00:12:50,100 --> 00:12:52,500
Ember
Berry
Tree
Divine
tree
that's
immune
to
flames
297
00:12:53,880 --> 00:12:57,000
I heard entering the immortal ruins for the contest,
t/n: episode 155 from s4.
298
00:12:57,760 --> 00:12:58,880
one or two years is the shortest,
299
00:12:59,680 --> 00:13:03,080
the longest is about thousands of years.
300
00:13:04,760 --> 00:13:08,560
By then, both trees should be flourishing with foliage.
301
00:13:09,920 --> 00:13:10,880
In this garden,
302
00:13:11,960 --> 00:13:13,720
it should be full of brilliant flowers and lush grass.
303
00:13:16,720 --> 00:13:18,440
This place falls under the rule of Li Huo City.
304
00:13:18,920 --> 00:13:20,680
The city lord must be aware the
305
00:13:20,920 --> 00:13:22,200
acts of violence and destruction!
306
00:13:25,200 --> 00:13:26,600
Where is the City Lord of Li Huo City?
307
00:13:27,280 --> 00:13:29,160
Did you know what happened in the Ember Berry Forest!?
308
00:13:29,680 --> 00:13:30,520
Where did that girl from
309
00:13:30,920 --> 00:13:31,560
the Lower Realm go!?
310
00:13:33,580 --> 00:13:35,660
Soul
Searching
Technique
can
search
Primordial
Spirit's
memory
311
00:13:44,680 --> 00:13:46,120
The Tian Clan...
312
00:13:48,240 --> 00:13:49,380
That chick is really stunning!
313
00:13:49,380 --> 00:13:50,280
That chick is really stunning!
Tian
Clan's
Disciples
314
00:13:50,720 --> 00:13:52,480
Tian
Clan's
Disciples
Too bad, she's a Sin Blood from Lower Realm,
315
00:13:52,920 --> 00:13:54,140
Tian
Clan's
Disciples
but she sure is pretty!
316
00:13:55,580 --> 00:13:56,080
Hmph
317
00:13:56,280 --> 00:13:57,560
It's a pity she got away last time.
318
00:13:58,440 --> 00:14:00,440
But if she gets spotted again this time,
319
00:14:01,000 --> 00:14:01,640
then...
320
00:14:01,920 --> 00:14:02,920
Hee Hee Hee
321
00:14:06,640 --> 00:14:07,560
Who are you?
322
00:14:08,160 --> 00:14:08,660
You dare...
323
00:14:09,560 --> 00:14:10,120
Huang!?
324
00:14:12,440 --> 00:14:13,000
Talk,
325
00:14:13,800 --> 00:14:15,600
what exactly did you do to this place!?
326
00:14:16,280 --> 00:14:18,200
We came looking for the Sin Blood girl from the Lower Realm.
327
00:14:18,960 --> 00:14:20,200
It's entirely by order of the Dao Protector
328
00:14:20,440 --> 00:14:21,720
and two Heavenly Deities.
329
00:14:22,080 --> 00:14:24,000
We have no choice.
330
00:14:24,360 --> 00:14:24,860
Right, right.
331
00:14:25,080 --> 00:14:26,080
It has nothing to do with us.
332
00:14:26,240 --> 00:14:27,360
We're innocent.
333
00:14:27,400 --> 00:14:28,080
Innocent?
334
00:14:28,840 --> 00:14:30,520
What would you do if that girl had
335
00:14:31,600 --> 00:14:32,520
fallen into your hands?
336
00:14:33,960 --> 00:14:34,760
Soul search!
337
00:14:38,420 --> 00:14:41,260
t/n: do we need a name plate for this shit....
Where
Huo
Ling
Er
is
Hiding
Ember
Berry
Forest
Sin
Province
338
00:14:41,800 --> 00:14:43,680
The location from those two scumbags' primordial spirit
339
00:14:44,680 --> 00:14:45,680
is right here.
340
00:14:49,280 --> 00:14:50,720
The Three Thousand Provinces' contest is over.
341
00:14:51,760 --> 00:14:52,680
May the heavens protect him,
342
00:14:53,480 --> 00:14:54,640
keep him from harm,
343
00:14:55,120 --> 00:14:56,160
and may he return safely.
344
00:14:57,800 --> 00:14:58,920
I've returned safely.
345
00:15:06,800 --> 00:15:07,800
Shi Hao!
346
00:15:12,080 --> 00:15:12,920
It's so dangerous here,
347
00:15:13,680 --> 00:15:14,560
why would you come ehre?
348
00:15:15,640 --> 00:15:16,840
I was scared you wouldn't be able to find me.
349
00:15:17,760 --> 00:15:18,760
Afraid when you'd come back
350
00:15:18,960 --> 00:15:20,600
and think I'm no longer in this world.
351
00:15:21,000 --> 00:15:22,120
And be sad and heartbroken,
352
00:15:22,360 --> 00:15:23,520
so I waited here
353
00:15:23,840 --> 00:15:24,660
Don't worry,
354
00:15:25,080 --> 00:15:26,720
I killed my way out of the Immortal Ruins!
355
00:15:26,760 --> 00:15:27,680
You don't think I can't find you?
356
00:15:28,680 --> 00:15:29,600
what did you
357
00:15:30,060 --> 00:15:31,180
go through in the Immortal Ruins?
358
00:15:32,320 --> 00:15:33,960
Did you run into a lot of danger?
359
00:15:36,280 --> 00:15:37,000
Don't worry,
360
00:15:38,120 --> 00:15:39,200
there's nothing there actually.
361
00:15:39,720 --> 00:15:41,080
Just constant fighting,
362
00:15:41,480 --> 00:15:42,040
cultivation.
363
00:15:42,160 --> 00:15:42,960
I don't believe you.
364
00:15:43,720 --> 00:15:44,760
The Immortal Ruins were vast,
365
00:15:44,880 --> 00:15:45,960
and so many rivals.
366
00:15:46,320 --> 00:15:47,920
A lot of people probably want to kill you.
367
00:15:48,480 --> 00:15:50,040
You must've had a lot of hard time.
368
00:15:50,360 --> 00:15:51,600
I'm here, aren't I?
369
00:15:52,040 --> 00:15:53,360
That means those foes were defeated.
370
00:15:53,720 --> 00:15:56,160
Nothing matters but your safe return.
371
00:15:57,120 --> 00:15:58,000
I told you,
372
00:15:58,320 --> 00:15:59,840
I dominated the Immortal Ruins,
373
00:16:00,120 --> 00:16:01,120
a peerless genius!
374
00:16:02,320 --> 00:16:03,280
No one can stand up to me.
375
00:16:05,400 --> 00:16:06,200
You are...
376
00:16:07,440 --> 00:16:08,680
number one in the world?
377
00:16:09,000 --> 00:16:10,000
Of course!
378
00:16:10,320 --> 00:16:11,200
Never mind them,
379
00:16:11,680 --> 00:16:13,160
I even killed quiet a few
380
00:16:13,400 --> 00:16:14,560
Upper Realm's Heavenly Deities.
381
00:16:15,120 --> 00:16:16,600
And I even brought back some Heavenly Deity Meat!
382
00:16:17,120 --> 00:16:18,320
We'll eat it together later.
383
00:16:19,640 --> 00:16:22,480
Now that you've slew Heavenly Deities of the Upper Realm,
384
00:16:22,600 --> 00:16:25,600
you're destined to dominate the Three Thousand Provinces,
385
00:16:26,320 --> 00:16:28,080
and become one of the strongest in the Upper Realm.
386
00:16:29,760 --> 00:16:31,360
You're more like the four ferocious beasts,
t/n: episode 6 of season 1.
387
00:16:32,040 --> 00:16:32,540
Scumbag,
388
00:16:32,720 --> 00:16:33,640
we're coming to help!
t/n: episode 27
389
00:16:34,240 --> 00:16:34,760
I'm okay,
390
00:16:35,080 --> 00:16:36,400
he's trying to hurt the Ritual Spirit.
391
00:16:37,320 --> 00:16:37,880
And...
392
00:16:39,320 --> 00:16:40,880
how would I keep up with your pace.
393
00:16:41,280 --> 00:16:42,320
What are you thinking?
394
00:16:42,880 --> 00:16:44,080
We both came from the Lower Realm,
395
00:16:44,320 --> 00:16:45,360
we're still friends today.
396
00:16:45,520 --> 00:16:46,320
Do you think
397
00:16:47,080 --> 00:16:48,320
I would care about your cultivation?
398
00:16:50,520 --> 00:16:51,960
Besides, as long as I'm here,
399
00:16:53,040 --> 00:16:54,240
why would you have to fight?
400
00:16:55,440 --> 00:16:56,440
I don't need to over think it.
401
00:16:57,080 --> 00:16:58,560
Having walked together,
402
00:16:58,680 --> 00:16:59,400
and being together,
403
00:17:00,280 --> 00:17:01,000
is enough.
404
00:17:01,520 --> 00:17:02,560
Hearing you say that,
405
00:17:02,880 --> 00:17:04,160
makes me very happy.
406
00:17:04,720 --> 00:17:06,480
What's your plan in the future?
407
00:17:06,760 --> 00:17:08,080
I want to conquer the Frontier.
408
00:17:08,400 --> 00:17:09,480
From there on,
409
00:17:09,640 --> 00:17:10,720
I will follow Willow Divine's steps,
410
00:17:11,280 --> 00:17:12,960
and go to the world she went
411
00:17:13,320 --> 00:17:14,480
and join the battle there.
412
00:17:14,720 --> 00:17:16,480
I will reshape destiny and change everything.
413
00:17:16,800 --> 00:17:17,920
But telling you these things
414
00:17:18,080 --> 00:17:19,760
would only increase your anxieties.
415
00:17:20,040 --> 00:17:22,200
The aim in your heart is grand and
416
00:17:22,480 --> 00:17:22,980
far away.
417
00:17:23,720 --> 00:17:25,120
If I came with you,
418
00:17:26,080 --> 00:17:27,680
I would only be a burden.
419
00:17:28,560 --> 00:17:30,280
Go, and do what you desire.
420
00:17:31,360 --> 00:17:32,720
I will unlock the mysteries of eternity,
421
00:17:33,200 --> 00:17:35,080
I'll find the reasons for Immortal era's destruction.
422
00:17:35,960 --> 00:17:37,720
And I also want to know why Immortals fell .
423
00:17:38,920 --> 00:17:39,640
I'm even more curious
424
00:17:40,200 --> 00:17:42,080
why immortals can't be born in this age.
425
00:17:42,560 --> 00:17:43,460
But all of these things
426
00:17:43,680 --> 00:17:44,560
are still far off.
427
00:17:44,920 --> 00:17:46,120
Right now,
428
00:17:46,280 --> 00:17:47,240
what I want to do the most
429
00:17:47,840 --> 00:17:48,760
is to give you this.
430
00:17:49,520 --> 00:17:50,060
But...
431
00:17:50,560 --> 00:17:52,040
I accidentally broke it just now.
432
00:17:52,520 --> 00:17:53,360
It's okay.
433
00:17:53,520 --> 00:17:54,600
I like everything you
434
00:17:54,840 --> 00:17:55,840
give me.
435
00:17:58,400 --> 00:17:59,440
A divine fruit?
436
00:18:00,240 --> 00:18:01,600
I'm healthy and safe right now,
437
00:18:01,760 --> 00:18:03,520
eating something like this would be a waste.
438
00:18:04,000 --> 00:18:05,280
You should keep it with you,
439
00:18:05,440 --> 00:18:06,560
in case you get hurt...
440
00:18:06,760 --> 00:18:07,920
...what if you need it,
441
00:18:08,320 --> 00:18:09,320
in case of emergency.
442
00:18:09,680 --> 00:18:10,760
I have the Heavenly Deity Tree with me,
443
00:18:11,280 --> 00:18:12,680
these fruits will keep on ripening.
444
00:18:13,040 --> 00:18:13,600
There will be more.
445
00:18:14,160 --> 00:18:15,200
Besides, I don't need it.
446
00:18:15,680 --> 00:18:16,240
But you do.
447
00:18:17,000 --> 00:18:17,720
You just have eat it,
448
00:18:18,520 --> 00:18:20,480
and you won't have to worry about people causing you trouble.
449
00:18:22,200 --> 00:18:23,080
I can only feel at ease
450
00:18:23,480 --> 00:18:24,280
if you eat it.
451
00:18:35,660 --> 00:18:38,860
Huo
Ling
Er
Heavenly
Deity
Realm
452
00:18:38,920 --> 00:18:40,440
My cultivation is rapidly increasing,
453
00:18:40,800 --> 00:18:42,240
my body and mind feel reborn!
454
00:18:42,440 --> 00:18:44,000
What kind of divine fruit is this?
455
00:18:44,360 --> 00:18:45,600
[Huang Subs]
It's so miraculous!
456
00:18:45,600 --> 00:18:46,280
[Huang Subs]
457
00:18:46,280 --> 00:18:47,440
[Huang Subs]
This is the Heavenly Deity Fruit,
458
00:18:47,840 --> 00:18:50,120
[Huang Subs]
eating it makes you a Heavenly Deity right away.
459
00:18:50,120 --> 00:18:50,760
[Huang Subs]
460
00:18:50,760 --> 00:18:51,560
[Huang Subs]
So now,
461
00:18:51,960 --> 00:18:53,200
[Huang Subs]
you're even stronger than me.
462
00:18:53,200 --> 00:18:53,720
[Huang Subs]
463
00:18:53,720 --> 00:18:56,200
[Huang Subs]
I'm really a Heavenly Deity now?
464
00:18:56,480 --> 00:18:57,480
[Huang Subs]
Since you're a Heavenly Deity now,
465
00:18:57,640 --> 00:18:58,640
[Huang Subs]
you'll be able to protect yourself.
466
00:18:58,760 --> 00:19:00,080
[Huang Subs]
Let's go to Tian Province and find the Tian Clan,
467
00:19:00,440 --> 00:19:00,940
[Huang Subs]
and
468
00:19:01,120 --> 00:19:01,680
[Huang Subs]
get justice
469
00:19:01,840 --> 00:19:02,800
[Huang Subs]
and you and me!
470
00:19:02,800 --> 00:19:04,360
[Huang Subs]
471
00:19:04,720 --> 00:19:06,520
Perfect World Episode 207, Lament of the Tian Special Arc, airing on March 21st
He has cultivated three Immortal Aura.
472
00:19:06,800 --> 00:19:08,040
Perfect World Episode 207, Lament of the Tian Special Arc, airing on March 21st
If he has enough time,
473
00:19:08,320 --> 00:19:09,400
Perfect World Episode 207, Lament of the Tian Special Arc, airing on March 21st
the Tian Clan
474
00:19:09,600 --> 00:19:11,080
Perfect World Episode 207, Lament of the Tian Special Arc, airing on March 21st
would be completely wiped out.
475
00:19:11,360 --> 00:19:12,240
Perfect World Episode 207, Lament of the Tian Special Arc, airing on March 21st
Please stop!
476
00:19:12,680 --> 00:19:14,240
Perfect World Episode 207, Lament of the Tian Special Arc, airing on March 21st
Are we just going to keep being wrong!?
477
00:19:14,440 --> 00:19:16,400
Perfect World Episode 207, Lament of the Tian Special Arc, airing on March 21st
Are we going to let my Grandmother die in vain!?
478
00:19:16,400 --> 00:19:16,920
Perfect World Episode 207, Lament of the Tian Special Arc, airing on March 21st
479
00:19:16,920 --> 00:19:17,680
Perfect World Episode 207, Lament of the Tian Special Arc, airing on March 21st
Activate!
480
00:19:17,840 --> 00:19:18,840
Perfect World Episode 207, Lament of the Tian Special Arc, airing on March 21st
Tian City!
481
00:19:20,480 --> 00:19:22,320
Throne of Seal, first special arc,
Long Haochen's Battle of Glory, airing March 27th
You've been exposed.
482
00:19:22,360 --> 00:19:23,680
Throne of Seal, first special arc,
Long Haochen's Battle of Glory, airing March 27th
His Majesty, the Demon God Emperor
483
00:19:24,040 --> 00:19:26,680
Throne of Seal, first special arc,
Long Haochen's Battle of Glory, airing March 27th
will not spare you.
484
00:19:27,000 --> 00:19:27,960
Throne of Seal, first special arc,
Long Haochen's Battle of Glory, airing March 27th
I, Long Haochen,
485
00:19:27,960 --> 00:19:30,440
Throne of Seal, first special arc,
Long Haochen's Battle of Glory, airing March 27th
will destroy the remaining 70 Demon God Pillar
486
00:19:30,440 --> 00:19:31,740
Throne of Seal, first special arc,
Long Haochen's Battle of Glory, airing March 27th
one by one!
487
00:19:31,760 --> 00:19:33,040
Throne of Seal, first special arc,
Long Haochen's Battle of Glory, airing March 27th
Do you know...
488
00:19:33,040 --> 00:19:36,000
Throne of Seal, first special arc,
Long Haochen's Battle of Glory, airing March 27th
the price of defying me!?
489
00:19:37,760 --> 00:19:39,640
The flames of war shall engulf the Frontier,
490
00:19:41,320 --> 00:19:43,840
those that upholds the covenant and march to the Imperial Pass,
491
00:19:44,360 --> 00:19:45,720
scan the QR code,
492
00:19:46,320 --> 00:19:47,720
and join me in battle!
493
00:20:41,700 --> 00:20:43,660
time
passes
494
00:20:43,660 --> 00:20:46,220
time
passes
stars
shifts
495
00:20:51,980 --> 00:20:54,260
one
life
496
00:20:54,260 --> 00:20:56,060
one
life
one
belief
497
00:20:57,020 --> 00:21:01,740
Icy
pool
rocky
Glen
498
00:21:02,780 --> 00:21:07,220
...
499
00:21:07,940 --> 00:21:10,820
hero's
path
500
00:21:10,820 --> 00:21:12,420
hero's
path
yet
silent
501
00:21:18,340 --> 00:21:20,060
my
heart
502
00:21:20,060 --> 00:21:24,820
my
heart
fear
not
the
abyss
503
00:21:47,540 --> 00:21:50,980
idle
not
504
00:22:02,700 --> 00:22:05,620
this
journey
505
00:22:05,620 --> 00:22:12,220
this
journey
I
shall
be
eternity
506
00:22:24,820 --> 00:22:58,100
N
E
X
T
E
P
I
S
O
D
E
507
00:23:00,940 --> 00:23:08,600
Escape the Siege
35785
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.