Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,580 --> 00:00:08,000
Oh my god, they're fucking fast.
2
00:00:08,280 --> 00:00:10,560
Can't believe they kicked me in the
balls.
3
00:00:10,840 --> 00:00:11,840
Fuck.
4
00:00:12,280 --> 00:00:13,280
Oh.
5
00:00:13,760 --> 00:00:15,600
Oh. Fuck.
6
00:00:17,140 --> 00:00:18,140
Oh.
7
00:00:18,820 --> 00:00:21,920
Look at those fucking doctors. I get
paid millions of dollars and there's no
8
00:00:21,920 --> 00:00:22,920
fucking doctors.
9
00:00:23,080 --> 00:00:26,460
Oh. There's no fucking emergency. This
is bullshit.
10
00:00:27,340 --> 00:00:28,600
Emergency my ass.
11
00:00:29,120 --> 00:00:30,120
Oh.
12
00:00:30,660 --> 00:00:31,680
Mr. Dickens.
13
00:00:32,119 --> 00:00:34,140
Oh, where the fuck have you doctors
been?
14
00:00:34,760 --> 00:00:36,260
We came as soon as we heard the news.
15
00:00:36,560 --> 00:00:37,720
It's supposed to be an emergency.
16
00:00:38,140 --> 00:00:39,180
I understand that.
17
00:00:39,520 --> 00:00:41,480
I see you're in a lot of pain.
18
00:00:41,760 --> 00:00:42,760
What happened?
19
00:00:45,160 --> 00:00:47,740
Two blonde bumbos with doctors, is this
a joke?
20
00:00:48,760 --> 00:00:51,560
You know, I will not have you talk to us
like that.
21
00:00:52,840 --> 00:00:54,220
I understand that.
22
00:00:55,320 --> 00:00:56,860
I'm in a lot of pain.
23
00:00:57,100 --> 00:00:58,700
There's a bastard kicking me in the
balls.
24
00:00:59,800 --> 00:01:01,060
We're going to examine you.
25
00:01:02,420 --> 00:01:04,220
Please be gentle.
26
00:01:04,670 --> 00:01:08,370
I will try, but please be nice and
patient.
27
00:01:10,570 --> 00:01:11,730
So what happened again?
28
00:01:11,930 --> 00:01:13,630
You were on the field, playing.
29
00:01:14,390 --> 00:01:18,950
Yeah, I was trying to score a goal, and
Jonathan kicked me in the balls. I know
30
00:01:18,950 --> 00:01:19,950
it hurts,
31
00:01:20,770 --> 00:01:21,810
but I need to look at it.
32
00:01:22,130 --> 00:01:23,130
Please be gentle.
33
00:01:23,750 --> 00:01:27,930
Wow, it's very swollen, very, very
inflamed. Oh, my God.
34
00:01:28,670 --> 00:01:31,590
I want to make sure there's no nerve
damage.
35
00:01:33,800 --> 00:01:35,280
I need to get back on the field today. I
understand.
36
00:01:36,360 --> 00:01:39,100
Does it hurt when I touch here?
37
00:01:39,500 --> 00:01:40,500
A little bit.
38
00:01:41,360 --> 00:01:42,360
What about here?
39
00:01:42,440 --> 00:01:43,440
A little bit.
40
00:01:44,600 --> 00:01:45,720
Does it hurt right here?
41
00:01:48,060 --> 00:01:49,060
Yeah, it depends.
42
00:01:49,280 --> 00:01:51,780
Okay. Oh, my God. What about right here?
Can you feel that?
43
00:01:51,980 --> 00:01:53,360
Yes. Okay.
44
00:01:53,940 --> 00:01:56,400
Well, I'm happy to say that there's no
nerve damage.
45
00:01:57,240 --> 00:02:00,360
Unfortunately, you won't be able to go
back on the field today. What?
46
00:02:00,920 --> 00:02:02,780
You're going to have to go home and ice
your...
47
00:02:03,580 --> 00:02:05,820
testicles. There's nothing I can do for
that.
48
00:02:06,080 --> 00:02:10,139
I'm going to lose my contract. I can see
it. I'm paying these people millions of
49
00:02:10,139 --> 00:02:12,060
dollars. You're going to have to fix me.
50
00:02:13,100 --> 00:02:16,480
There's nothing I can do for you. You
just got kicked really hard and you have
51
00:02:16,480 --> 00:02:17,840
to go home and put some ice on it.
52
00:02:18,140 --> 00:02:19,140
Dr.
53
00:02:19,500 --> 00:02:20,660
Marie, what are you doing?
54
00:02:21,360 --> 00:02:26,220
I need a word with myself. What are you
doing?
55
00:02:27,560 --> 00:02:30,720
Might as well. Take advantage of it, you
know? It's like, we are doctors. We
56
00:02:30,720 --> 00:02:31,760
have to act. Act professional.
57
00:02:32,760 --> 00:02:35,340
What are you guys doing?
58
00:02:36,260 --> 00:02:37,540
I don't know what Dr.
59
00:02:37,740 --> 00:02:39,420
Murray is doing. Sorry, I know you're
excited.
60
00:02:39,920 --> 00:02:43,720
I'm actually meeting you in person. I'm
so excited. It does feel, it is helping.
61
00:02:43,820 --> 00:02:45,680
It's helping? Yeah, it's destructive.
Really?
62
00:02:45,940 --> 00:02:46,940
Yeah.
63
00:02:47,340 --> 00:02:49,680
See? Huh. This is a little rub down.
64
00:02:50,300 --> 00:02:53,540
I bet you'll be able to go back out on
the field. Do you think?
65
00:02:54,100 --> 00:02:55,620
If you keep doing that, I might.
66
00:02:56,120 --> 00:02:58,440
I am very, very shocked by all this.
67
00:02:58,800 --> 00:02:59,800
Full recovery.
68
00:03:04,520 --> 00:03:06,960
You can't tell anyone about this.
69
00:03:07,620 --> 00:03:12,340
I'm a big star. I don't need this in the
public. Yes, you're a big star. We all
70
00:03:12,340 --> 00:03:13,340
know that. Yes, you are.
71
00:03:13,780 --> 00:03:16,020
Oh, you are. You're a big star.
72
00:03:16,520 --> 00:03:17,520
Just listen to me.
73
00:03:19,880 --> 00:03:21,360
Okay, do whatever you have to do.
74
00:03:22,840 --> 00:03:24,000
Oh, my God.
75
00:03:26,090 --> 00:03:27,090
How's the feeling?
76
00:03:27,650 --> 00:03:29,090
It's much better. It's getting a lot
better.
77
00:03:30,050 --> 00:03:32,250
That actually helps. Yeah, what is that?
78
00:03:33,650 --> 00:03:35,090
Well, I'll be damned.
79
00:03:35,350 --> 00:03:36,350
Oh.
80
00:03:37,770 --> 00:03:38,970
Oh. Oh,
81
00:03:41,110 --> 00:03:42,430
my God.
82
00:03:42,710 --> 00:03:44,010
Oh. That's helping.
83
00:03:44,550 --> 00:03:46,150
It is helping. Yeah, yeah.
84
00:03:46,610 --> 00:03:50,090
I guess I was wrong. There is something
we could do for you after all.
85
00:03:50,430 --> 00:03:52,090
Yeah, just be gentle, please.
86
00:03:52,950 --> 00:03:53,950
Wow.
87
00:03:57,260 --> 00:03:58,260
I want some of that too.
88
00:03:59,680 --> 00:04:02,920
Definitely. Thank you, Dr.
89
00:04:03,140 --> 00:04:04,360
Murray. No problem.
90
00:04:13,160 --> 00:04:19,760
You know what? I think it would be
better if you take off the trouser.
91
00:04:19,779 --> 00:04:20,779
Definitely.
92
00:04:24,680 --> 00:04:26,020
We don't want you to hurt your little
neck.
93
00:04:31,600 --> 00:04:35,420
How are you doing?
94
00:04:35,700 --> 00:04:37,060
Much better, thank you.
95
00:04:43,640 --> 00:04:50,600
I'm glad you're feeling better.
96
00:04:51,340 --> 00:04:52,800
I told you.
97
00:04:53,300 --> 00:05:00,000
Is that
98
00:05:00,000 --> 00:05:03,500
okay?
99
00:05:04,380 --> 00:05:05,380
Yeah.
100
00:05:06,560 --> 00:05:09,240
You like it sloppy, don't you? Yeah. He
does.
101
00:05:22,380 --> 00:05:23,540
Anything to make you more comfortable.
102
00:05:23,800 --> 00:05:24,800
Yeah.
103
00:05:32,940 --> 00:05:38,960
Oh, my God.
104
00:05:40,040 --> 00:05:41,040
What are you doing?
105
00:05:42,960 --> 00:05:49,120
I'm so glad we're able to help you. Oh,
my God.
106
00:05:49,460 --> 00:05:50,920
You'll be out on the field in no time.
107
00:05:52,010 --> 00:05:53,290
It's getting hot in here.
108
00:05:53,510 --> 00:05:54,690
Oh, God.
109
00:05:55,690 --> 00:05:56,830
Oh, God.
110
00:05:57,810 --> 00:06:00,730
Oh, shit.
111
00:06:34,060 --> 00:06:35,080
Yeah, you should be.
112
00:06:36,940 --> 00:06:38,020
Deep down.
113
00:06:38,720 --> 00:06:39,840
Oh, God.
114
00:06:40,240 --> 00:06:41,240
Yeah.
115
00:06:41,260 --> 00:06:43,240
Yeah. Yeah.
116
00:06:43,960 --> 00:06:46,000
Yeah. Yeah. Yeah.
117
00:06:46,660 --> 00:06:47,660
Oh,
118
00:06:48,320 --> 00:06:49,500
yeah. Oh, yeah.
119
00:06:49,940 --> 00:06:50,940
You're much better.
120
00:07:20,910 --> 00:07:21,910
Amen.
121
00:08:33,900 --> 00:08:34,940
David Dickens right now.
122
00:08:36,480 --> 00:08:37,980
I know, I can't believe it either.
123
00:09:44,720 --> 00:09:45,720
on that fucking bit, God.
124
00:10:57,040 --> 00:10:58,040
doctor.
125
00:12:01,360 --> 00:12:02,360
Thank you.
126
00:12:34,480 --> 00:12:35,480
I want to. Yeah.
127
00:12:35,860 --> 00:12:36,860
Oh, yeah.
128
00:12:36,980 --> 00:12:38,180
Mr. Dickum.
129
00:12:38,540 --> 00:12:40,420
I can't wait to fuck you.
130
00:14:07,290 --> 00:14:13,430
Oh, I can't believe I'm fucking a
celebrity.
131
00:15:15,980 --> 00:15:17,420
Hi. Oh, fuck.
132
00:15:17,700 --> 00:15:20,400
Yes, yes, yes, yes, yes. Oh,
133
00:15:20,540 --> 00:15:25,180
wow.
134
00:15:26,200 --> 00:15:27,260
You're aggressive.
135
00:20:22,860 --> 00:20:23,860
That's it.
136
00:25:18,860 --> 00:25:19,860
I'll share it.
137
00:25:21,500 --> 00:25:26,000
I'm still not 100%. You can be right
here. Thank you.
138
00:25:27,680 --> 00:25:29,060
You're still not 100 %?
139
00:25:29,320 --> 00:25:32,220
I'm 99%. I think you're almost there.
140
00:25:32,540 --> 00:25:33,560
I'll do my best.
141
00:25:33,760 --> 00:25:35,340
Okay. Do your best.
142
00:25:35,960 --> 00:25:39,920
Let me spread that. Oh, yeah.
143
00:25:40,460 --> 00:25:41,460
Thank you.
144
00:27:20,200 --> 00:27:21,200
I'm here to make you feel better
145
00:29:35,490 --> 00:29:36,490
Fucking good.
146
00:29:36,590 --> 00:29:40,610
Oh God, you got a pretty asshole.
147
00:31:06,320 --> 00:31:07,320
Foot fetish break.
148
00:31:07,360 --> 00:31:08,360
Oh, yeah.
149
00:31:38,920 --> 00:31:39,920
Thank you, Guna.
150
00:31:40,460 --> 00:31:42,520
Are you going to take turns? He's a
little light -headed.
151
00:31:43,780 --> 00:31:48,920
It goes to mix my brain up a little bit.
All right. That's it for here. We're on
152
00:31:48,920 --> 00:31:49,920
medicine.
153
00:32:17,860 --> 00:32:18,860
That's so funny.
154
00:33:06,320 --> 00:33:07,320
Thank God, yeah.
155
00:34:17,389 --> 00:34:18,389
Stay right there.
156
00:34:18,630 --> 00:34:20,610
Okay. Whatever you want.
157
00:34:22,010 --> 00:34:23,010
Anything's fine.
158
00:42:01,230 --> 00:42:03,050
Oh, you're too low. You're too low.
159
00:42:03,390 --> 00:42:04,790
I know you got a big one in there. Yeah.
160
00:42:08,110 --> 00:42:09,110
Oh, yeah.
161
00:42:09,190 --> 00:42:10,189
Oh, yeah.
162
00:42:10,190 --> 00:42:11,109
Oh, yeah.
163
00:42:11,110 --> 00:42:12,650
Oh, yeah. Oh, yeah. Oh, yeah.
164
00:42:13,330 --> 00:42:14,330
Oh, yeah.
165
00:42:14,370 --> 00:42:17,470
Oh, God.
166
00:42:18,990 --> 00:42:21,830
Yeah, I want your hot cum all over my
face.
167
00:42:22,490 --> 00:42:23,950
Oh, fuck you.
168
00:42:24,710 --> 00:42:25,710
Oh, yeah.
169
00:42:25,950 --> 00:42:29,650
Oh, fuck you. Come on. You're so low.
170
00:43:06,760 --> 00:43:07,760
Fuck that, Sam.
171
00:43:38,090 --> 00:43:39,430
Mr. Dickon. Yeah.
172
00:43:40,130 --> 00:43:46,430
Yeah. Give us a nice, hot comb all over
our faces. Yes.
173
00:43:47,170 --> 00:43:49,450
Your whole fucking lobe. Yeah.
174
00:43:49,690 --> 00:43:50,990
I know it's a big one.
175
00:44:38,090 --> 00:44:39,090
That's it.
176
00:44:39,390 --> 00:44:40,490
Mr. Dickham.
177
00:44:45,190 --> 00:44:45,590
All
178
00:44:45,590 --> 00:44:55,470
right,
179
00:44:55,510 --> 00:44:58,570
now, go out there and win one for a
change, will you?
180
00:45:00,050 --> 00:45:01,650
I'll do my best. Thank you, doctor.
181
00:45:02,110 --> 00:45:03,350
Thank you, Mr.
182
00:45:03,810 --> 00:45:04,810
Dickham.
183
00:45:11,050 --> 00:45:12,730
You're such a groupie. Oh, sorry.
184
00:45:13,590 --> 00:45:14,590
That's all right.
185
00:45:14,610 --> 00:45:16,350
It was a good time. Yeah, yeah.
186
00:45:17,410 --> 00:45:20,330
And now we have a baby batter all over
our bodies.
187
00:45:20,750 --> 00:45:21,750
Yes.
11554
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.