All language subtitles for The.Real.Housewives.of.Beverly.Hills.S13E09.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,059 --> 00:00:05,780 Previously on The Real Housewives of Beverly Hills. I gave up fighting with y 2 00:00:05,780 --> 00:00:08,420 'all for less. That's 40 days. How far in are we? 3 00:00:09,480 --> 00:00:11,300 What's an ideal partner for you? 4 00:00:11,620 --> 00:00:12,740 Tall, handsome. 5 00:00:13,240 --> 00:00:17,580 Dating apps are not working for me. We'll talk about the wealth part later. 6 00:00:19,400 --> 00:00:21,180 I will let you tattoo me. 7 00:00:21,480 --> 00:00:22,480 How did you guys met? 8 00:00:22,720 --> 00:00:24,520 He stalked me. I did. 9 00:00:25,940 --> 00:00:29,620 No one else can say they've been tattooed by Kyle Riker. I don't know if 10 00:00:29,620 --> 00:00:33,560 you guys when it comes to my family, because I'm still a little bit with the 11 00:00:33,560 --> 00:00:34,580 laughing of Jack. 12 00:00:34,820 --> 00:00:41,060 What did I do to you? Can you tell me what it is, though? Because I'm not 13 00:00:41,260 --> 00:00:42,300 You know what I'm talking about. 14 00:00:42,540 --> 00:00:44,320 No, I don't. Go watch the show. 15 00:00:44,740 --> 00:00:45,740 Oh. 16 00:00:46,440 --> 00:00:47,440 Watch the show. 17 00:00:47,660 --> 00:00:49,380 Wait, what's happening? 18 00:00:49,880 --> 00:00:53,700 I apologize for anything that hurt you. I'm a forgiving person. 19 00:00:53,960 --> 00:00:59,380 As long as you're honest with me, I can always move on. You have been bossing 20 00:00:59,380 --> 00:01:03,240 about me that I have a drinking problem, which is totally untrue. From me? 21 00:01:03,500 --> 00:01:04,840 Crystal told me. 22 00:01:06,960 --> 00:01:11,560 I may act for a living, but I never fall for a bad performance. 23 00:01:12,140 --> 00:01:16,300 Who needs a knight in shining armor when you have your own horse? 24 00:01:17,420 --> 00:01:21,540 The best part about losing everything is getting it all back. 25 00:01:22,620 --> 00:01:26,100 Fashion is my language, and I speak it fluently. 26 00:01:26,920 --> 00:01:31,540 They say wisdom comes with age, but I'm proving otherwise. 27 00:01:32,120 --> 00:01:36,200 I may put you to sleep for a living, but I always keep one eye open. 28 00:01:37,240 --> 00:01:41,560 It's hard to outrun rumors, but luckily I'm in better shape than ever. 29 00:01:52,080 --> 00:01:53,080 Okay, let's see. 30 00:01:54,880 --> 00:01:56,100 Oh, my God. This is hard. 31 00:01:57,120 --> 00:01:59,880 You know how to do a cartwheel on the beam? No. Go. 32 00:02:00,880 --> 00:02:01,920 Let me see. 33 00:02:02,860 --> 00:02:03,860 Yeah. 34 00:02:04,000 --> 00:02:07,620 Come on. I don't want silver. I want gold at all times. 35 00:02:12,260 --> 00:02:13,260 Hey, 36 00:02:16,200 --> 00:02:17,198 babe. Hello. 37 00:02:17,200 --> 00:02:18,600 What are the plans for the summer? 38 00:02:19,140 --> 00:02:20,140 Basketball? 39 00:02:20,340 --> 00:02:21,340 Volleyball? 40 00:02:21,470 --> 00:02:26,830 What about Ashton? What's the plan for the summer? Is she... I just don't want 41 00:02:26,830 --> 00:02:29,190 Jade having babies young like he wants to. 42 00:02:32,470 --> 00:02:37,810 We're going to start over there on the platform lying down. Okay, perfect. 43 00:02:38,110 --> 00:02:41,590 Okay, we got it. Oh, I love this one. Oh, 44 00:02:42,550 --> 00:02:43,710 my God. I love that. 45 00:02:46,299 --> 00:02:48,860 Vegas ain't seen nothing like this in a long time. 46 00:02:49,080 --> 00:02:51,360 It's the show I want to watch. Well, that's a little worse, though. 47 00:02:56,800 --> 00:03:01,200 Do we have a reservation? 48 00:03:04,860 --> 00:03:05,698 We do. 49 00:03:05,700 --> 00:03:07,020 His name is Sal. 50 00:03:07,600 --> 00:03:08,800 Sure. Right this way. 51 00:03:11,160 --> 00:03:12,160 How are you? 52 00:03:12,340 --> 00:03:13,740 Sal, nice to meet you. 53 00:03:14,700 --> 00:03:15,770 Pleasure. Please. 54 00:03:17,730 --> 00:03:19,350 Thanks. You're welcome. 55 00:03:22,970 --> 00:03:26,370 Well, it's nice to meet you. Nice to meet you as well. Yeah, and Alessandra 56 00:03:26,370 --> 00:03:31,530 speaks very highly of you. Well, this is my first time with Alessandra. 57 00:03:31,950 --> 00:03:36,890 This is my very first date that Alessandra has set me up on. My first 58 00:03:36,890 --> 00:03:40,550 is Bachelor S. Okay. Love kids, love to travel. 59 00:03:40,930 --> 00:03:43,370 Okay, now you need to give them the benefit of the doubt. 60 00:03:43,660 --> 00:03:46,180 And you need to just relax. Be yourself. 61 00:03:47,200 --> 00:03:51,920 First dates are always that, like, butterfly moment. And you don't know, 62 00:03:51,920 --> 00:03:53,780 could be the one. He's tall. 63 00:03:54,060 --> 00:03:55,060 He's handsome. 64 00:03:55,420 --> 00:03:56,760 He is a gentleman. 65 00:03:57,020 --> 00:03:58,520 This date has promise. 66 00:03:59,100 --> 00:04:00,280 Sal has promise. 67 00:04:01,360 --> 00:04:05,720 So you, if I'm not mistaken, you're a Georgia girl. 68 00:04:06,080 --> 00:04:09,000 Augusta, Georgia. Augusta, Georgia. You're from New York City? 69 00:04:09,280 --> 00:04:10,280 Just outside. 70 00:04:10,970 --> 00:04:15,850 I have bought into L .A. big time. The climate, everything just suits me. 71 00:04:16,110 --> 00:04:20,450 Back east, humidity, mosquitoes, the two things I do not miss, and I don't know 72 00:04:20,450 --> 00:04:21,589 if I could tolerate them again. 73 00:04:21,829 --> 00:04:22,950 It must be humid in Georgia. 74 00:04:23,190 --> 00:04:26,310 Yeah, and the summer gets to be like 100 % humidity. 75 00:04:26,710 --> 00:04:28,750 I sweat like a madman. 76 00:04:29,530 --> 00:04:30,530 Oh. 77 00:04:30,850 --> 00:04:33,830 People were literally saying to me, why are you all wet? 78 00:04:34,530 --> 00:04:38,130 Oh. Listen, there are worse problems to have than a little sweat. 79 00:04:39,950 --> 00:04:40,950 Ready to order? 80 00:04:41,150 --> 00:04:42,150 I'm drinking. 81 00:04:43,110 --> 00:04:47,030 Can I get a kettle wine martini? I'm going to have an old -fashioned rock. 82 00:04:47,330 --> 00:04:49,330 I'm going to have the tuna tartare. 83 00:04:49,670 --> 00:04:53,490 I'm going to have the halibut. Thank you. How long ago did you move here? 84 00:04:53,490 --> 00:04:54,490 been here since 1990. 85 00:04:55,350 --> 00:05:00,790 Mom still is in the house we grew up in, so I get back pretty often to see her. 86 00:05:00,970 --> 00:05:01,970 What do you do? 87 00:05:02,310 --> 00:05:03,750 Environmentally friendly office supplies. 88 00:05:04,110 --> 00:05:07,070 But I've been working from home, so I can still see Mom. 89 00:05:08,430 --> 00:05:12,090 She's 88 and she's doing great, but I'd like to spend as much time with her as I 90 00:05:12,090 --> 00:05:13,130 can because I'm not around. 91 00:05:13,410 --> 00:05:16,430 So I have tuna tartare with cilantro and a hollywood. 92 00:05:16,690 --> 00:05:17,690 Thank you very much. 93 00:05:17,910 --> 00:05:20,990 So my fifth is, she said, how about we go to Vegas? 94 00:05:21,290 --> 00:05:24,770 My mother got to the hotel before I did. She goes, you're going to be angry with 95 00:05:24,770 --> 00:05:29,430 me. I said, why? She goes, well, I went downstairs to the concierge and I told 96 00:05:29,430 --> 00:05:32,710 them we needed something to do. And he goes, right next door is a great old 97 00:05:32,710 --> 00:05:34,330 school variety show. 98 00:05:34,670 --> 00:05:37,010 She goes, Sal, it's topless. 99 00:05:38,960 --> 00:05:45,640 This is like serious red flag for me. I bought a cool looking catfish. So my 100 00:05:45,640 --> 00:05:50,460 mother at one point took a net and she took it out and she got a... 101 00:05:50,460 --> 00:05:57,060 There's too many mother stories for me to handle. 102 00:05:57,480 --> 00:06:00,200 I was just like, Mom, you beat that catfish to death. 103 00:06:02,760 --> 00:06:08,560 Okay. I'm still proud of myself for staying in the day prior to all of this. 104 00:06:08,800 --> 00:06:15,080 I would have had to leave because of children emergencies or a hangnail that 105 00:06:15,080 --> 00:06:19,200 needed to get rid of. I'm the only guy whose mother tried to pull the what 106 00:06:19,200 --> 00:06:21,240 happens in Vegas stays in Vegas rule. 107 00:06:21,960 --> 00:06:26,880 Even though Sal is not the right man for me, I'm making progress, Alessandra. 108 00:06:27,560 --> 00:06:28,560 Well, thank you. 109 00:06:28,740 --> 00:06:32,640 Oh, no, no problem. Thank you. Oh, gosh, I hate when chairs make that noise. 110 00:06:32,640 --> 00:06:34,900 These chairs are like once you're in, you're in. Yeah. 111 00:06:36,520 --> 00:06:38,880 I'm just ready for her to stop right now. Oh, I'm digging those shoes. 112 00:06:39,380 --> 00:06:40,119 Oh, yeah. 113 00:06:40,120 --> 00:06:41,120 Oh, beautiful. 114 00:06:42,440 --> 00:06:43,580 Have a great evening. Yeah. 115 00:06:44,460 --> 00:06:45,460 Bye. 116 00:06:52,700 --> 00:06:53,700 There's a lot of food. 117 00:07:08,600 --> 00:07:09,600 Hello? 118 00:07:10,120 --> 00:07:12,900 Hello? Oh, my God, how are you? Oh, my God, hi. 119 00:07:14,460 --> 00:07:15,860 Let's go over to that bar. Let's do it. 120 00:07:16,520 --> 00:07:18,900 White wine or red wine? I'm good with white. Let's do white. 121 00:07:19,480 --> 00:07:21,100 What is the doggy's name again? 122 00:07:21,380 --> 00:07:22,380 That one's Romeo. 123 00:07:23,080 --> 00:07:25,240 What did he do? The little nip. 124 00:07:26,840 --> 00:07:29,560 I thought we were, like, having a moment, and then he's like, no, we're 125 00:07:29,610 --> 00:07:31,470 What's all the laughing about? 126 00:07:31,890 --> 00:07:36,030 Um, Kyle's dog just tried to eat my hand off, but no big deal. Oh, my goodness. 127 00:07:36,170 --> 00:07:38,670 No big deal. We're OK. It's always the little ones. Do you guys have the thing 128 00:07:38,670 --> 00:07:41,770 colored on? You look so gorgeous. I know. You guys are like, are we pretty? 129 00:07:42,210 --> 00:07:43,210 Are you kidding me, Kyle? 130 00:07:43,490 --> 00:07:47,170 It's the bot, by the way. I always have so much food. I mean, I do not have a 131 00:07:47,170 --> 00:07:51,430 narrow esophagus, but I do have a stomach that is the size of an adult 132 00:07:51,430 --> 00:07:53,350 have an old man who choked us down. 133 00:07:54,030 --> 00:07:57,430 I almost spit my daughter out the night when you were talking to something. 134 00:07:59,470 --> 00:08:03,970 a stricture in your esophagus, all you do is chew your food more. If you really 135 00:08:03,970 --> 00:08:07,390 have a problem, you go get treatment for that. 136 00:08:08,650 --> 00:08:09,810 I didn't say anything wrong. 137 00:08:10,030 --> 00:08:15,310 I wouldn't say that it's made all that much sense to us. She had described it 138 00:08:15,310 --> 00:08:20,430 me that she has to crush up all of her food, like baby food. And then, like, 139 00:08:20,430 --> 00:08:21,990 following year, it was like, I just don't eat meat. 140 00:08:22,370 --> 00:08:24,630 But then she was eating bacon. 141 00:08:26,120 --> 00:08:30,540 I haven't known Sutton that long, but all of the inconsistencies with Sutton 142 00:08:30,540 --> 00:08:34,500 her past, it's very telling. And if anybody comes close to, like, exposing 143 00:08:34,500 --> 00:08:35,960 anything about her, she gets mad. 144 00:08:36,340 --> 00:08:41,520 Shall we go get my esophagus stretched all together as a group? Oh, my God. 145 00:08:41,799 --> 00:08:42,599 Shall we? 146 00:08:42,600 --> 00:08:44,220 Yeah. It's ridiculous. 147 00:08:45,180 --> 00:08:46,900 So what did you guys do this week? 148 00:08:47,460 --> 00:08:51,500 I just had some meetings regarding the show I'm working on, the one -hour 149 00:08:53,460 --> 00:08:54,460 Excuse me? 150 00:08:54,590 --> 00:08:56,330 Hello, my name is Dorit. What's your name? 151 00:08:56,570 --> 00:08:58,430 Kyle. Okay, do you remember we're friends? 152 00:08:59,430 --> 00:09:00,430 So you don't know either? 153 00:09:00,770 --> 00:09:02,310 Yeah. Share information with us. 154 00:09:02,630 --> 00:09:05,510 I'm doing a one -hour, producing a one -hour drama. What else are you going to 155 00:09:05,510 --> 00:09:06,590 tell me? You got more tattoos? 156 00:09:07,650 --> 00:09:08,650 I do get one more. 157 00:09:10,410 --> 00:09:12,530 What do you mean you got one more? How many do you have? Kyle! 158 00:09:12,770 --> 00:09:14,130 Your hands are slimy. 159 00:09:14,650 --> 00:09:16,190 You want me to take a picture of it? 160 00:09:16,450 --> 00:09:17,830 So how many do you have? 161 00:09:18,830 --> 00:09:20,710 Has Mo seen the latest tattoos? 162 00:09:21,610 --> 00:09:23,350 I came home and I showed him. 163 00:09:23,720 --> 00:09:24,720 You could tell he was really annoyed. 164 00:09:25,580 --> 00:09:26,580 I got another tattoo. 165 00:09:27,000 --> 00:09:28,540 Honey. It's small, very small. 166 00:09:28,840 --> 00:09:29,840 Oh, yeah, yeah, okay. 167 00:09:30,280 --> 00:09:30,999 Right there. 168 00:09:31,000 --> 00:09:32,000 Love bean. 169 00:09:32,080 --> 00:09:33,940 What happened was Morgan was in town. 170 00:09:34,160 --> 00:09:35,540 Who's Morgan? New best friend. 171 00:09:36,000 --> 00:09:39,440 So she has everything on her, like, whatever. Like, it's not like the 172 00:09:39,440 --> 00:09:40,740 that goes into mine, you know? Mm -hmm. 173 00:09:40,960 --> 00:09:44,060 So she goes, you can do one. I don't even care. I'm like, then I'll do one. 174 00:09:44,060 --> 00:09:45,060 What? Wow. 175 00:09:45,080 --> 00:09:48,780 So I just put a K because I figured she could write a word with it. 176 00:09:50,220 --> 00:09:51,220 Oh! 177 00:09:51,470 --> 00:09:53,150 Wait, you gave her the tattoo? 178 00:09:53,390 --> 00:09:55,030 Yes, they let me do it at the place. 179 00:09:58,650 --> 00:10:00,290 What is going on, Kyle? 180 00:10:00,790 --> 00:10:05,170 My husband put my name on his arm. I don't know what that says about Kyle 181 00:10:05,170 --> 00:10:10,110 tattooing her name on Morgan's arm, but that is a really, really close 182 00:10:10,110 --> 00:10:13,510 friendship. You put the first letter of your name on her body. 183 00:10:15,189 --> 00:10:19,210 No, you've literally been friends for a year, and now... No, two years, but that 184 00:10:19,210 --> 00:10:21,750 doesn't matter. Okay, well, I'm just saying, we've been friends for seven. 185 00:10:22,170 --> 00:10:25,650 I mean, you didn't put a D on your body, did you? I'm happy to do a tattoo for 186 00:10:25,650 --> 00:10:26,750 you. I could probably do a D. 187 00:10:30,590 --> 00:10:34,910 Coming up... Did you know that it's $7 for a naked bundle of Denise Richards on 188 00:10:34,910 --> 00:10:35,910 OnlyFans? 189 00:10:49,229 --> 00:10:50,229 Hi, 190 00:10:53,650 --> 00:10:54,650 how are you? 191 00:10:54,770 --> 00:10:55,589 I'm good. 192 00:10:55,590 --> 00:10:56,590 How are you? 193 00:10:57,450 --> 00:10:58,450 Oh, wow. 194 00:10:59,870 --> 00:11:01,570 Wow, this is cool. 195 00:11:03,090 --> 00:11:04,090 Hi, 196 00:11:04,390 --> 00:11:06,370 how are you? How are you? I'm great. 197 00:11:06,610 --> 00:11:08,910 Great. Can I get you anything to drink? The lychee meow? 198 00:11:09,470 --> 00:11:10,530 Yes, thank you. 199 00:11:12,720 --> 00:11:13,940 I love it. 200 00:11:14,220 --> 00:11:15,220 How cool. 201 00:11:15,520 --> 00:11:19,220 Look at all the feathers. I thought you'd like it. I love it. Give me a hug. 202 00:11:20,140 --> 00:11:22,980 How are you? Good. How are you? Good. Nice to see you. 203 00:11:23,200 --> 00:11:25,700 When Garcelle first came into the group, we were friendly. 204 00:11:25,920 --> 00:11:27,200 And then we got on the wrong track. 205 00:11:27,660 --> 00:11:32,660 Mostly because of me. Under no circumstances, though, can you 206 00:11:32,660 --> 00:11:34,520 only a kid, but my kid. 207 00:11:35,640 --> 00:11:38,440 I agree and take full responsibility. 208 00:11:38,780 --> 00:11:40,240 Thank you. And you know what? I wish. 209 00:11:40,510 --> 00:11:44,290 talking and treating the kids like they were adults, and I was all wrong. 210 00:11:44,870 --> 00:11:49,430 So it's nice to have drinks with her, and hopefully rekindle something. 211 00:11:50,010 --> 00:11:53,870 Oh my God, did you order us a drink? Well, I ordered me a drink, but I didn't 212 00:11:53,870 --> 00:11:57,070 realize I... I got an extra one. How are you? Yeah, I'm good. How about you? 213 00:11:57,770 --> 00:11:58,770 I'm good. 214 00:11:59,010 --> 00:12:01,010 I signed for my Vegas residency. 215 00:12:02,630 --> 00:12:06,310 Congrats. Be careful what you wish for. Wow. Because then it shows up and you 216 00:12:06,310 --> 00:12:08,010 have to perform. I've put on a million shows. 217 00:12:08,650 --> 00:12:13,090 But I've never had one riding like this on me. That's my biggest insecurity. 218 00:12:13,490 --> 00:12:17,090 They're not going to remember anything other than Erica pulled it off or Erica 219 00:12:17,090 --> 00:12:18,090 didn't pull it off. 220 00:12:18,190 --> 00:12:21,750 It's amazing how quickly life will turn around provided you stay in the fight. 221 00:12:21,930 --> 00:12:25,970 And that, I think, was the best thing I could have done. Was even though it 222 00:12:25,970 --> 00:12:30,430 looked ugly and it was horrible, still to keep walking forward no matter how 223 00:12:30,430 --> 00:12:31,510 small your steps may be. 224 00:12:31,790 --> 00:12:35,680 I don't know that a residency is going to... solve all my legal financial 225 00:12:35,680 --> 00:12:37,600 problems. But I know one thing. 226 00:12:37,860 --> 00:12:39,580 It is a step in the right direction. 227 00:12:39,860 --> 00:12:40,860 So what's going on? 228 00:12:40,940 --> 00:12:46,160 A friend of mine is joining us. Is it Denise? Is Denise coming? No. Denise 229 00:12:46,160 --> 00:12:47,700 be coming, though, to Taco Tuesday. I know. 230 00:12:48,060 --> 00:12:52,100 She's coming to Taco Tuesday. So next week I'm going to have Taco Tuesday at 231 00:12:52,100 --> 00:12:54,480 house. Would love for you to include Denise. She's so sweet. 232 00:12:54,840 --> 00:12:57,480 Oh, she is sweet. Okay, I'll ask her. Who is it? 233 00:12:58,460 --> 00:12:59,259 You'll see. 234 00:12:59,260 --> 00:13:00,680 Oh, s***. You'll see. 235 00:13:08,400 --> 00:13:09,400 Oh, 236 00:13:09,700 --> 00:13:10,700 there's my friend. 237 00:13:12,100 --> 00:13:13,680 Oh, get over here. 238 00:13:14,160 --> 00:13:17,840 I knew it was a setup. I knew it was a setup. 239 00:13:18,200 --> 00:13:19,200 Your hair looks adorable. 240 00:13:19,420 --> 00:13:20,039 It does? 241 00:13:20,040 --> 00:13:22,740 Yes. I flipped my part over. I like it. Because it's dirty. 242 00:13:23,000 --> 00:13:26,820 So I was like, let's just flip it. Would you like a lychee martini as well? Oh, 243 00:13:26,920 --> 00:13:27,639 gosh, no. 244 00:13:27,640 --> 00:13:29,100 We all have a regular martini, but dirty. 245 00:13:29,580 --> 00:13:34,020 Okay. Bringing Erica and Sutton tonight together. One, we're all single. 246 00:13:34,280 --> 00:13:38,300 Two, when they really let everything go, they have a good time. 247 00:13:38,640 --> 00:13:39,640 So, surprise. 248 00:13:39,920 --> 00:13:42,200 We're good. I know you guys are. 249 00:13:42,440 --> 00:13:43,660 She makes me laugh. 250 00:13:44,000 --> 00:13:45,600 She makes me frustrated. 251 00:13:45,920 --> 00:13:47,780 And it's okay. It's all right. Listen. 252 00:13:47,980 --> 00:13:52,720 Life happens. I can't. I know. I know. I know. So, tonight, it's a social 253 00:13:52,720 --> 00:13:54,700 experiment to see how they're going to do. 254 00:13:55,160 --> 00:13:59,180 I almost sent you this thing about gossiping in the South. We don't gossip. 255 00:13:59,180 --> 00:14:00,340 put you on our prayer list. 256 00:14:00,580 --> 00:14:03,980 Maybe we should put Denise on my prayer list. Yeah, you should definitely. 257 00:14:04,200 --> 00:14:05,960 I'm going to put Denise on my prayer list. 258 00:14:07,880 --> 00:14:12,520 I'm telling you, though, she needs to stop with this. Give up the four -year 259 00:14:12,520 --> 00:14:17,820 beef. Let it go like I did politely at Kyle's. She wasn't clear with me. 260 00:14:18,570 --> 00:14:21,110 what her issues are, but I saw her afterwards. 261 00:14:21,330 --> 00:14:27,690 It bothered me that Erica made a comment that because they're teenagers that, of 262 00:14:27,690 --> 00:14:28,690 course, they... 263 00:14:29,010 --> 00:14:30,370 had a threesome by now. 264 00:14:30,610 --> 00:14:33,890 I said they know what threesomes are if they haven't had one already. There you 265 00:14:33,890 --> 00:14:37,990 go. Your 14 -year -old daughter's asking you, Mom, what is a threesome? They 266 00:14:37,990 --> 00:14:41,390 already know if they haven't had one already. I think she's been holding on 267 00:14:41,390 --> 00:14:44,370 it, and that's why she wants to get it out. I know, but Garcelle... She wanted 268 00:14:44,370 --> 00:14:47,870 to get it out there. Look, what happened to me over the last two and a half or 269 00:14:47,870 --> 00:14:52,210 three, almost three years now, all that public scrutiny takes a real beating on 270 00:14:52,210 --> 00:14:55,090 you. And at some point, I had to say... 271 00:14:55,630 --> 00:14:56,630 I turned the page. 272 00:14:56,770 --> 00:15:01,870 And that's why when I saw Denise doing this, I was like, I don't want to go 273 00:15:01,870 --> 00:15:03,490 there. I've left that behind. 274 00:15:03,990 --> 00:15:05,690 So what happens with Taco Tuesday? 275 00:15:08,050 --> 00:15:10,250 I'm going to have a nice time at Taco Tuesday. 276 00:15:11,010 --> 00:15:14,810 And I will be ready for whatever walks through the door. 277 00:15:15,010 --> 00:15:16,390 I'm scared after Friday. 278 00:15:17,090 --> 00:15:17,969 It's over. 279 00:15:17,970 --> 00:15:18,889 All Friday. 280 00:15:18,890 --> 00:15:20,790 Would you like another lychee? Oh, yes. 281 00:15:21,030 --> 00:15:22,030 The night is young. 282 00:15:22,920 --> 00:15:24,340 This is a good trio. 283 00:15:24,580 --> 00:15:31,500 Can I have three lychee? Can I get a shot of vodka and just some lychee? 284 00:15:33,840 --> 00:15:35,840 I think I'm tipsy. 285 00:15:36,260 --> 00:15:37,600 I look like a baby. 286 00:15:37,880 --> 00:15:38,880 Baby Yoda. 287 00:15:39,640 --> 00:15:42,240 Oh my God, you're such a bitch. 288 00:15:42,740 --> 00:15:47,200 Did you know that it's $7 for a naked bundle of Denise Richards on OnlyFans? 289 00:15:48,600 --> 00:15:49,600 Shut up. 290 00:15:49,930 --> 00:15:51,190 But it's not really naked. 291 00:15:51,490 --> 00:15:52,490 It is. 292 00:15:53,370 --> 00:15:54,730 It started out as porn. 293 00:15:55,090 --> 00:15:58,290 It's really what it is. Seems a little low for Denise and Richard. 294 00:15:58,590 --> 00:15:59,910 You can do better than that. 295 00:16:00,210 --> 00:16:02,310 How about, I don't know, $10? 296 00:16:03,450 --> 00:16:05,450 Can we leave? I want to go to bed. 297 00:16:05,710 --> 00:16:07,850 I've had enough. I'm good. That is enough. 298 00:16:08,210 --> 00:16:09,210 Who's driving? 299 00:16:09,250 --> 00:16:13,810 I always have my driver that I like. The driver you made out with? I'm kidding! 300 00:16:15,330 --> 00:16:17,270 Bitch. I'm going to kill you! 301 00:16:18,830 --> 00:16:20,690 This is going to be wrapped around your neck right now. 302 00:16:21,010 --> 00:16:22,850 Calm down. The lady's here. 303 00:16:23,250 --> 00:16:24,350 I need to depend. 304 00:16:28,170 --> 00:16:31,230 Coming up. I feel like I'm an apothecary. 305 00:16:31,970 --> 00:16:35,310 Well, I guess I have to put your nickel on my body for you to actually care. 306 00:16:45,770 --> 00:16:48,870 A towel so I can put this under a wet thing that doesn't touch my skin. 307 00:16:49,110 --> 00:16:50,570 You know what I'm worried about, though? 308 00:16:50,790 --> 00:16:52,190 Because I have Tanner on. 309 00:16:53,210 --> 00:16:54,210 Honestly, 310 00:16:54,350 --> 00:16:58,490 you're brave wearing a white sweatshirt. I know. Oh, this is a look down. 311 00:16:59,310 --> 00:17:00,690 It's so sexy. 312 00:17:03,110 --> 00:17:06,210 Hey, Siri, FaceTime Anna Marie. 313 00:17:11,050 --> 00:17:12,950 Oh, my God, I'm so jealous. 314 00:17:16,300 --> 00:17:18,200 I'm getting ready for Taco Tuesday. 315 00:17:18,579 --> 00:17:21,099 Denise and Erica are going to both be there tonight. 316 00:17:22,579 --> 00:17:25,020 Oh, really? So I don't know what's going to happen there. 317 00:17:26,540 --> 00:17:31,200 Why are you on OnlyFans? What is this? 318 00:17:31,580 --> 00:17:38,060 I had dinner with Erica and Garcelle, and Erica brought up that Denise was on 319 00:17:38,060 --> 00:17:41,600 OnlyFans. Uh -huh. So I'm going to give Denise $12. 320 00:17:41,880 --> 00:17:46,700 Yes. Oh, tip in $7 to see it uncensored. 321 00:17:47,100 --> 00:17:48,840 I mean, really? $7? 322 00:17:49,420 --> 00:17:51,540 All right. Don't you think it'd be a little bit more? 323 00:17:51,740 --> 00:17:53,380 I don't know what I'm going to find here. 324 00:17:53,840 --> 00:17:55,340 Hopefully nothing real bad. 325 00:17:56,340 --> 00:17:59,240 Oh, oh, oh, oh, no. 326 00:18:00,340 --> 00:18:01,340 Oh, no. 327 00:18:01,740 --> 00:18:06,300 Do we think it's like a full naked butt or is it butt with a thong? 328 00:18:06,620 --> 00:18:09,080 Well, I'm not paying $7 to find out. 329 00:18:09,830 --> 00:18:12,750 For just the price of a cup of coffee, we can see if it's there. 330 00:18:24,770 --> 00:18:25,890 Oh, girl. 331 00:18:26,730 --> 00:18:27,730 You look so pretty. 332 00:18:28,230 --> 00:18:32,130 Girlfriend. Oh, I love the bag. Oh, thank you. I got it in Italy. I love 333 00:18:32,130 --> 00:18:34,470 hair. You look so cute. Oh, thank you. I'm sorry. 334 00:18:34,690 --> 00:18:37,050 Sorry I had to run out for my in -laws. 335 00:18:37,350 --> 00:18:38,350 Oh, because they're visiting. 336 00:18:39,000 --> 00:18:40,040 For a year and a half. 337 00:18:42,220 --> 00:18:43,220 You're so cute. 338 00:18:43,320 --> 00:18:44,620 Let's talk about you're going to see Erica. 339 00:18:44,900 --> 00:18:45,799 Am I? 340 00:18:45,800 --> 00:18:50,460 Oh, I'm sure you will. Well, crap, I wish I dressed up more. I think she's 341 00:18:50,460 --> 00:18:52,980 wanting to hear your list, your laundry list. 342 00:18:53,460 --> 00:18:54,460 My laundry list, okay. 343 00:18:54,740 --> 00:18:59,560 I told Erica what Denise was thinking, why she's upset. So it's just right that 344 00:18:59,560 --> 00:19:04,980 I tell Denise what Erica said so that she knows. And we can just put this 345 00:19:04,980 --> 00:19:05,980 to bed finally. 346 00:19:06,380 --> 00:19:08,300 So start washing those clothes, honey. 347 00:19:12,270 --> 00:19:13,189 I'm resilient. 348 00:19:13,190 --> 00:19:17,070 I don't know about all these movies and things you're doing. I forget about 349 00:19:17,070 --> 00:19:18,070 anybody. I really do. 350 00:19:18,350 --> 00:19:20,830 Literally, I feel like I'm an afterthought. 351 00:19:21,710 --> 00:19:25,170 Well, I guess I have to put your initial on my body for you to actually care. 352 00:19:26,050 --> 00:19:27,530 I mean, literally. 353 00:19:27,750 --> 00:19:33,930 I genuinely feel hurt by this distance between Kyle and I. Kyle and I used to 354 00:19:33,930 --> 00:19:39,410 away once or twice, even more a year. Now, I'm not invited on any of Kyle's 355 00:19:39,410 --> 00:19:41,410 trips. There's a reason I haven't. 356 00:19:41,680 --> 00:19:43,640 Reached out to Dorit as much recently. 357 00:19:43,860 --> 00:19:46,780 It's because I really felt disappointed in her. 358 00:19:46,980 --> 00:19:51,500 Oh, I think that I've had so much that's hurt me. 359 00:19:52,440 --> 00:19:56,800 And she wants you to accept a little bit of responsibility in this. I don't want 360 00:19:56,800 --> 00:19:57,920 you to interject in this right now. 361 00:19:58,240 --> 00:19:59,239 No problem. 362 00:19:59,240 --> 00:20:03,640 In private, Dorit had been saying to me, you know, I feel so bad. What are you 363 00:20:03,640 --> 00:20:07,100 going through with your sister? And she was really, like, supportive and on my 364 00:20:07,100 --> 00:20:10,580 side. And then when we were all together, it was a very different tune. 365 00:20:11,530 --> 00:20:14,150 That doesn't feel like a friend to me. 366 00:20:14,970 --> 00:20:18,030 I mean, Morgan has so many other, like, I was like, what difference does it 367 00:20:18,030 --> 00:20:21,210 make? I can't believe, like, how good of friends you guys are. I know. 368 00:20:21,590 --> 00:20:24,910 People are like, I don't understand this friendship. 369 00:20:25,190 --> 00:20:28,070 Well, I mean, you are kind of morphing into one another. 370 00:20:28,290 --> 00:20:30,010 You're morphing into her. 371 00:20:31,410 --> 00:20:35,650 Much of who Kyle has become is a lot like who Morgan is. 372 00:20:36,330 --> 00:20:38,830 Where do I fit in in Kyle's new life? 373 00:20:39,310 --> 00:20:43,310 Feels like I've been not just excluded, but maybe even replaced. 374 00:20:46,490 --> 00:20:47,490 No. 375 00:20:47,830 --> 00:20:48,830 Anyway. 376 00:20:50,770 --> 00:20:51,910 Turn it up a notch. 377 00:20:52,150 --> 00:20:54,090 Everybody pulling up. Pulling up shots. 378 00:20:54,590 --> 00:20:55,590 He's so rich. 379 00:20:55,670 --> 00:20:56,670 He's so paid. 380 00:20:56,950 --> 00:20:58,870 He give money. He get laid. 381 00:20:59,270 --> 00:21:00,270 Pick it up a notch. 382 00:21:01,830 --> 00:21:04,730 Honey, you want a piece of cake? Oh, wow. Looks delicious. 383 00:21:04,970 --> 00:21:05,970 Right? 384 00:21:09,960 --> 00:21:11,200 That's where I go. Goodbye. 385 00:21:11,560 --> 00:21:12,560 Bye, I love you. 386 00:21:15,320 --> 00:21:16,320 Hello, hello. 387 00:21:16,760 --> 00:21:18,400 Mia? Hello. 388 00:21:18,800 --> 00:21:19,800 Hi. 389 00:21:19,940 --> 00:21:20,960 Hi, beautiful. 390 00:21:21,320 --> 00:21:23,180 Oh, I love this dress on you. 391 00:21:23,620 --> 00:21:27,060 There's nothing I like more than hosting dinner. 392 00:21:27,340 --> 00:21:33,940 I have pork, chicken, fish, duck. I always have too much food left over. 393 00:21:33,940 --> 00:21:37,040 a classic Asian culture thing. 394 00:21:37,640 --> 00:21:41,620 If the table is empty, that means your guests go home hungry and you are a bad 395 00:21:41,620 --> 00:21:42,620 host. 396 00:21:42,760 --> 00:21:44,020 Hello. Honey, I'm home. 397 00:21:45,140 --> 00:21:50,420 So you always want to have an abundant table full of food and lots of to -go 398 00:21:50,420 --> 00:21:51,419 boxes. 399 00:21:51,420 --> 00:21:52,660 How are you? 400 00:21:53,240 --> 00:21:56,220 Welcome. Hello. How are you? Well, hello. 401 00:21:56,440 --> 00:21:59,860 I'm going to tell you something. I'm trying to put them down. No, you don't 402 00:21:59,860 --> 00:22:03,600 to keep them down. No, but you want to get them even. 403 00:22:04,200 --> 00:22:05,260 Push this one this way. 404 00:22:06,429 --> 00:22:08,890 You have to, like, push one east, one west. That's good. 405 00:22:09,170 --> 00:22:10,350 Good? Perfect. 406 00:22:10,630 --> 00:22:11,810 Hi, Nia. 407 00:22:12,630 --> 00:22:13,730 Nice to meet you. 408 00:22:14,090 --> 00:22:17,330 I'm always so surprised with how many friends Crystal has. 409 00:22:17,770 --> 00:22:22,830 I mean, I know it's that number minus 14, but still. 410 00:22:23,130 --> 00:22:27,970 I saw you guys at her birthday party with the stripper. Oh. Which I clarified 411 00:22:27,970 --> 00:22:32,270 was not really stripping. He just took his shirt off. Thank you. It was very 412 00:22:32,270 --> 00:22:33,490 Magic Mike is what I said. 413 00:22:33,710 --> 00:22:35,670 Have you seen Magic Mike the show in Las Vegas? Twice. 414 00:22:36,040 --> 00:22:37,540 My husband was performing at the Constitution. 415 00:22:38,260 --> 00:22:40,440 What's your husband's name? Bill Burr. He's a comedian. 416 00:22:40,780 --> 00:22:45,680 One of the girls that's coming tonight had an absolute meltdown in the middle 417 00:22:45,680 --> 00:22:46,199 the show. 418 00:22:46,200 --> 00:22:51,100 Why? We didn't know. We still don't know. I really need to ask. No, no, no. 419 00:22:51,100 --> 00:22:54,420 not going there. No, no, no. You need to. We would love for you to. No. Coming 420 00:22:54,420 --> 00:23:01,260 up. That is a low blow to bring up my daughter's only 421 00:23:01,260 --> 00:23:03,760 fan. You think I'm not going to go as low as I can? 422 00:23:04,020 --> 00:23:05,020 Have you met me? 423 00:23:14,380 --> 00:23:15,800 Do you guys want to get a drink? Yeah. 424 00:23:16,060 --> 00:23:17,060 Let's go inside. 425 00:23:17,620 --> 00:23:18,620 Go ahead. 426 00:23:18,940 --> 00:23:21,540 Thank you. Welcome to our house. Hi. 427 00:23:22,180 --> 00:23:24,520 Hi. This is my friend Jenny. 428 00:23:24,880 --> 00:23:25,880 Hi. Go sell. 429 00:23:26,340 --> 00:23:27,920 Pleasure. This is Jenny. 430 00:23:28,240 --> 00:23:29,660 Hi. Another Jenny. 431 00:23:30,260 --> 00:23:31,260 Okay. 432 00:23:31,680 --> 00:23:32,680 I'm like frozen. 433 00:23:33,100 --> 00:23:34,580 It's so cold. 434 00:23:35,120 --> 00:23:36,120 I cannot. 435 00:23:36,140 --> 00:23:37,260 Oh, are these the drinks? 436 00:23:37,720 --> 00:23:44,020 Coconut martini, spicy mango with a kefir lime zest on top, and this is a 437 00:23:44,020 --> 00:23:45,340 lemongrass. It's cold. 438 00:23:46,200 --> 00:23:47,300 I'm going to make you stay outside. 439 00:23:47,580 --> 00:23:48,700 I'm going to kill you. 440 00:23:52,440 --> 00:23:55,320 Hi. Hi. How are you, girl? Why is this outside? 441 00:23:55,800 --> 00:23:59,040 I don't want to get sick. We're going to come back in. They suddenly get sick. 442 00:23:59,420 --> 00:24:02,820 They're little blankets for you. Why can't we eat tacos inside? 443 00:24:03,240 --> 00:24:06,600 I'm cold, I'm irritable, and who's there but Denise? 444 00:24:07,040 --> 00:24:08,420 The last person I want to see. 445 00:24:08,720 --> 00:24:10,240 A Belvedere club soda. 446 00:24:10,520 --> 00:24:11,860 Absolutely. Short glass. 447 00:24:12,080 --> 00:24:16,560 Yep. And just three lemons squeezed in really well. Coming right up. Thank you 448 00:24:16,560 --> 00:24:17,920 so much. You're so very welcome. 449 00:24:18,460 --> 00:24:23,260 At night when I got home, I had a fever of over 100. 450 00:24:23,620 --> 00:24:24,079 Do you know? 451 00:24:24,080 --> 00:24:26,480 Yeah. If you say so, Denise, sure. 452 00:24:26,820 --> 00:24:28,120 Is this on backwards? 453 00:24:28,680 --> 00:24:30,040 No. For sure? 454 00:24:30,380 --> 00:24:32,460 Backwards? Upside down? No. 455 00:24:33,660 --> 00:24:35,080 Is there a upside down? 456 00:24:37,140 --> 00:24:38,139 Don't do that. 457 00:24:38,140 --> 00:24:39,140 Don't do that. 458 00:24:39,480 --> 00:24:41,180 I know what you're doing. Stop it. 459 00:24:41,380 --> 00:24:43,220 Fever. Nothing else. 460 00:24:44,380 --> 00:24:45,820 Yep. I'm buying it. 461 00:24:46,420 --> 00:24:47,420 Yep. 462 00:24:51,120 --> 00:24:52,120 Already cold? 463 00:24:55,520 --> 00:24:56,520 Hello? 464 00:24:58,280 --> 00:24:59,280 Crystal? 465 00:25:00,860 --> 00:25:01,860 Crystal? 466 00:25:04,300 --> 00:25:05,300 This is so cute. 467 00:25:06,140 --> 00:25:07,140 Mary. 468 00:25:07,700 --> 00:25:08,700 Who's called? 469 00:25:09,120 --> 00:25:11,540 Oh, my God. It is not summer. 470 00:25:12,020 --> 00:25:16,680 As far as the fashion goes, I don't know what you're going for and what memo you 471 00:25:16,680 --> 00:25:18,920 got. It's Taco Tuesday. 472 00:25:19,600 --> 00:25:23,420 I mean, Sutton coming in looking like a little boat peep. That woman loves a 473 00:25:23,420 --> 00:25:27,210 sundress. I don't know where something was going. It's freezing outside. 474 00:25:27,710 --> 00:25:28,709 You're not cold. 475 00:25:28,710 --> 00:25:30,150 Why in the hell are we outside? 476 00:25:30,510 --> 00:25:31,710 Should we eat? Are you guys hungry? 477 00:25:31,950 --> 00:25:34,010 Yes. Why don't we eat inside? Because it's so cold. 478 00:25:34,670 --> 00:25:36,050 What a great idea. 479 00:25:36,390 --> 00:25:40,890 Right? So forget your dream. I mean, I was totally fine with being outside, but 480 00:25:40,890 --> 00:25:45,010 these girls are really having a fit. I love you. Thank you so much. Thank you. 481 00:25:45,070 --> 00:25:46,450 That just made my life. 482 00:25:53,330 --> 00:25:54,920 Hello. She is. 483 00:25:55,300 --> 00:25:56,300 Get on in here. 484 00:25:56,900 --> 00:25:58,020 Hi. How are you? 485 00:25:58,220 --> 00:26:00,520 Nice to see you. Nice to see you. Everybody's right in there. 486 00:26:01,180 --> 00:26:03,760 Who's everybody? I saw lots of cars out there. Hi. 487 00:26:04,240 --> 00:26:07,560 The hostess, her sister. Miss Kim's here. 488 00:26:07,800 --> 00:26:08,860 Hi. How are you? 489 00:26:09,180 --> 00:26:10,180 You are getting out. 490 00:26:10,640 --> 00:26:14,040 I think we're out. Who are you? I'm a little shocked. I'm proud. 491 00:26:14,500 --> 00:26:17,780 I know. You guys want to come eat? 492 00:26:18,440 --> 00:26:19,319 Yes. Come. 493 00:26:19,320 --> 00:26:20,320 Come. 494 00:26:20,800 --> 00:26:23,600 All right, so go ahead. Don't be shy. This is quite the spread. 495 00:26:23,840 --> 00:26:24,840 Looks amazing. 496 00:26:25,300 --> 00:26:31,360 Really, really could have done without that shawarma pita that I had three 497 00:26:31,360 --> 00:26:33,760 ago. Avi, who you're not hiring. 498 00:26:34,120 --> 00:26:37,000 No, I didn't try to poach him. 499 00:26:37,380 --> 00:26:38,380 Avi! 500 00:26:38,890 --> 00:26:40,550 Can I not steal you from Sutton? 501 00:26:40,790 --> 00:26:41,790 Oh, my God. 502 00:26:41,850 --> 00:26:47,930 You did, too. 503 00:26:48,430 --> 00:26:54,870 Are you going to stop accusing me of doing things that I am not doing? Are 504 00:26:54,870 --> 00:26:57,430 going to stop accusing me of putting vodka in my coffee? 505 00:26:57,730 --> 00:27:01,270 She said that you're the kind of person that puts vodka in coffee. 506 00:27:01,890 --> 00:27:03,330 Who does that? 507 00:27:03,910 --> 00:27:07,150 Sutton. I don't know if you put vodka in your coffee. I don't know if you do. I 508 00:27:07,150 --> 00:27:08,150 don't drink coffee. 509 00:27:08,960 --> 00:27:09,960 Case closed. 510 00:27:10,320 --> 00:27:12,560 That was an easy one. That was an easy one. 511 00:27:13,320 --> 00:27:15,440 But it wasn't an accusation. Okay, good. 512 00:27:15,640 --> 00:27:17,960 You know what? We had a nice night the other night with Garcelle. We had a 513 00:27:17,960 --> 00:27:21,300 night. And we laughed a lot. We laughed a lot. 514 00:27:22,100 --> 00:27:26,920 If it's your left hand, it means a man's coming into your life. My hand is on 515 00:27:26,920 --> 00:27:27,920 fire! 516 00:27:28,780 --> 00:27:32,640 I'm hearing about this fabulous night you guys had where I wasn't invited and 517 00:27:32,640 --> 00:27:36,480 had a lot of laughs. We had a nice night. It was funny. You're telling me 518 00:27:36,480 --> 00:27:39,860 they come along with it. Garcelle told on about how Sutton made out with the 519 00:27:39,860 --> 00:27:40,860 driver. 520 00:27:46,780 --> 00:27:47,780 Coming up. 521 00:27:48,040 --> 00:27:52,620 Why did you bring it up, Tori? Why did you bring it up? I just told you. Why 522 00:27:52,620 --> 00:27:56,080 you bring it up? We were going back and forth. Why did you bring it up? And you 523 00:27:56,080 --> 00:27:57,780 were like, why did you bring it up? 524 00:27:58,110 --> 00:28:02,730 Answer my question. Stop asking the same question and not waiting for an answer. 525 00:28:08,630 --> 00:28:11,190 Big life, big city. Now we never sleep. 526 00:28:11,530 --> 00:28:13,750 Big life, big city. Got that energy. 527 00:28:15,330 --> 00:28:18,230 You know what? We had a nice night the other night with Garcelle. 528 00:28:18,810 --> 00:28:21,950 I'm hearing about the fabulous night you guys had where I wasn't invited. 529 00:28:22,270 --> 00:28:25,430 Garcelle told on about how Sutton made out with the driver. 530 00:28:31,560 --> 00:28:32,560 Oh, my God. 531 00:28:32,920 --> 00:28:37,640 I said that really loud in front of everybody. Yes, you did. Yes, you did. 532 00:28:37,680 --> 00:28:40,720 you did. Wait. You know what? What am I going to do? 533 00:28:41,020 --> 00:28:43,040 What am I going to do? He's one of my drivers. 534 00:28:43,280 --> 00:28:47,220 And you made out with one of your drivers? Accidentally, maybe I did. 535 00:28:47,620 --> 00:28:52,560 Sometimes you might find someone that's handsome and charming. 536 00:28:53,140 --> 00:28:54,460 And he says. 537 00:28:54,920 --> 00:28:59,560 Sit in the front seat, and then he might accidentally lean in, and you lean in 538 00:28:59,560 --> 00:29:01,660 at the same time, so then you accidentally kiss. 539 00:29:03,580 --> 00:29:07,420 It was just a make -out session like they would do in Happy Days. 540 00:29:09,040 --> 00:29:10,040 What? 541 00:29:10,400 --> 00:29:13,300 No, she had an open -mouthed kissing. Honestly. 542 00:29:15,600 --> 00:29:20,640 You're taking something that's supposed to be sexy and making it as unsexy as 543 00:29:20,640 --> 00:29:21,640 you could possibly make it. 544 00:29:23,100 --> 00:29:24,680 What? What do you have in there? 545 00:29:25,060 --> 00:29:26,060 Where? What? 546 00:29:26,180 --> 00:29:27,180 Right here. What? 547 00:29:27,580 --> 00:29:28,580 Kim. What? 548 00:29:28,720 --> 00:29:31,220 What do you have in there? I don't know. 549 00:29:31,500 --> 00:29:32,500 Kim, what? 550 00:29:32,980 --> 00:29:36,240 You know, I like to just, if there's a problem, I just like to do this. And I'm 551 00:29:36,240 --> 00:29:39,160 like, you know, would you like a little nap? You need a little nap. You need to 552 00:29:39,160 --> 00:29:43,100 have a napkin. I don't know what the hell Kim has stored in that scarf of 553 00:29:43,680 --> 00:29:45,280 Zacks? A phone charger? 554 00:29:46,160 --> 00:29:50,560 A small kitten? I mean, I have no idea what the hell we would find in my 555 00:29:50,560 --> 00:29:51,479 sister's scarf. 556 00:29:51,480 --> 00:29:52,600 Want to get some more tea with me, Erica? 557 00:29:53,200 --> 00:29:54,720 Okay. I need to get some more tea. 558 00:29:54,940 --> 00:29:55,940 Okay. 559 00:29:57,580 --> 00:29:59,200 I'm getting so annoyed. Okay. 560 00:30:03,820 --> 00:30:10,800 Crystal doesn't say much, but when 561 00:30:10,800 --> 00:30:14,020 she does say something, it's either talking behind someone's back or she's 562 00:30:14,020 --> 00:30:15,020 looking to stir the pot. 563 00:30:15,040 --> 00:30:19,900 There was a lot more said prior to that. That was very dark. 564 00:30:20,960 --> 00:30:24,840 You said Sutton said something very dark. I can't even say it. It's so bad. 565 00:30:24,840 --> 00:30:27,220 just assume it's a story. What if it's actually my truth? 566 00:30:28,500 --> 00:30:33,720 I need to get this right. Crystal is saying that I am telling everyone in the 567 00:30:33,720 --> 00:30:36,460 group that you have a drinking problem. That you've been talking about. 568 00:30:36,800 --> 00:30:40,620 At least if you're going to stir the pot, balance it with something else. 569 00:30:41,050 --> 00:30:45,930 We can all sit down and air out all our games. Oh, yeah. All at once. Like, I'm 570 00:30:45,930 --> 00:30:50,050 really, like, I'm repped about it. It's like finding the moment. It doesn't feel 571 00:30:50,050 --> 00:30:51,430 like it's out of left field. 572 00:30:51,930 --> 00:30:53,190 It was really delicious. 573 00:30:54,130 --> 00:30:56,990 I'm happy you all like it. I loved everything. 574 00:30:57,190 --> 00:30:58,190 You want the place? 575 00:30:58,330 --> 00:30:59,330 Well, 576 00:31:00,110 --> 00:31:03,710 I'll tell you all this. I went to go see my horse who got his new final 577 00:31:03,710 --> 00:31:05,330 apartment. A barn? 578 00:31:05,650 --> 00:31:06,650 Well, you. 579 00:31:07,820 --> 00:31:11,740 Or a sable. You may call it that. I call it an apartment. His name is Santos, 580 00:31:11,900 --> 00:31:12,920 and he's very beautiful. 581 00:31:13,140 --> 00:31:14,700 I have a language with him. 582 00:31:14,940 --> 00:31:16,820 So I talk to animals, too. 583 00:31:17,160 --> 00:31:19,820 See, I talk to mine all the time. I do, too, and I understand them. 584 00:31:21,360 --> 00:31:24,760 So what happened in Vegas? 585 00:31:26,660 --> 00:31:31,480 In particular, the Magic Mike show. I didn't like the leg spread with the 586 00:31:31,480 --> 00:31:32,480 head. 587 00:31:37,840 --> 00:31:41,980 I didn't enjoy that. Whose legs, Fred, and Erica, and Crystal? 588 00:31:43,280 --> 00:31:45,500 We're getting the story now. Oh. 589 00:31:49,980 --> 00:31:52,340 I don't know why I have to explain myself. 590 00:31:52,560 --> 00:31:54,020 Some people don't like mustard. 591 00:31:54,220 --> 00:31:59,280 And I'm not going to ask you 80 times a day why you don't like mustard. 592 00:31:59,660 --> 00:32:00,940 Does Denise not like mustard? 593 00:32:01,880 --> 00:32:03,240 A lot of people don't like mustard. 594 00:32:04,110 --> 00:32:09,990 I was not in a good headspace, and so basically I ruined the whole night. So 595 00:32:09,990 --> 00:32:11,770 thank you for asking. I appreciate that. 596 00:32:15,690 --> 00:32:17,190 How did you know about it? 597 00:32:18,870 --> 00:32:22,890 One of the girls that's coming tonight had an absolute meltdown. 598 00:32:23,360 --> 00:32:24,360 In the middle of the show. 599 00:32:24,480 --> 00:32:26,760 Why? It's the happiest place on Earth. 600 00:32:27,020 --> 00:32:31,480 We didn't know. We still don't know. The girls were talking about how they loved 601 00:32:31,480 --> 00:32:34,580 Magic Mike, and they mentioned that there was someone who did not have as 602 00:32:34,580 --> 00:32:39,800 fun, and I playfully said, how could you have a meltdown at Magic Mike? It's the 603 00:32:39,800 --> 00:32:40,800 happiest place on Earth. 604 00:32:41,100 --> 00:32:42,500 Well, it's not Disneyland. 605 00:32:43,760 --> 00:32:48,420 Nia, who are you, and why is this story relevant to our Mexican fiesta? 606 00:32:48,880 --> 00:32:52,420 I just was uncomfortable, and I didn't want to be there. 607 00:32:52,720 --> 00:32:56,580 Honey, you had $51 bills that you were flashing around. 608 00:32:56,800 --> 00:32:57,800 I got a lot of ones. 609 00:32:58,260 --> 00:33:00,380 Y 'all remember these? These are dollar bills. 610 00:33:00,880 --> 00:33:03,180 It's a funny goofball thing. 611 00:33:03,560 --> 00:33:06,380 I can see you tucking a few bucks and going, I want a lap dance. 612 00:33:06,740 --> 00:33:09,480 Y 'all are laughing because y 'all know that that is the laughing that would 613 00:33:09,480 --> 00:33:10,059 ever happen. 614 00:33:10,060 --> 00:33:11,920 You made out with your driver? 615 00:33:13,600 --> 00:33:14,620 Oh, my god. 616 00:33:14,880 --> 00:33:15,920 What? OK. 617 00:33:16,260 --> 00:33:19,780 OK. Hold on a minute. Hold on a minute. Hold on a minute. Hold on a minute. 618 00:33:20,970 --> 00:33:24,350 That was between me, Erica, and Sutton. And now I feel like you're saying it to 619 00:33:24,350 --> 00:33:28,050 embarrass her. And that's not OK. Garcella, you remember 20 minutes ago 620 00:33:28,050 --> 00:33:31,290 Erica was saying it and you were over here and you guys were laughing about 621 00:33:32,010 --> 00:33:33,870 To equate those two is very unfair. 622 00:33:34,550 --> 00:33:37,430 My driver has become my friend. 623 00:33:38,830 --> 00:33:43,870 I don't judge you for it. Because I was attracted to him, and we were having a 624 00:33:43,870 --> 00:33:48,070 conversation, and yet, did we have a little make -out session? It was sweet, 625 00:33:48,070 --> 00:33:51,310 I enjoyed it. I did not say it's judgmental, honey. 626 00:33:51,550 --> 00:33:54,730 Well, then why'd you bring it up? First of all, are you getting me? Why did you 627 00:33:54,730 --> 00:33:57,350 bring it up, Julie? Why did you bring it up? 628 00:33:57,850 --> 00:34:00,810 I just told you. Why did you bring it up? We were going back and forth. Why 629 00:34:00,810 --> 00:34:03,170 you bring it up? And you were like, I'm not that kind of girl. Why did you bring 630 00:34:03,170 --> 00:34:03,879 it up? 631 00:34:03,880 --> 00:34:08,580 Answer my question. Stop asking the same question and not waiting for an answer. 632 00:34:08,719 --> 00:34:12,980 Why did you bring it up to me? Why did you bring it up? 633 00:34:13,659 --> 00:34:16,199 This is feeling a little like deja vu. 634 00:34:17,260 --> 00:34:18,138 Name them. 635 00:34:18,139 --> 00:34:23,699 Name them. Well, what you did was ridiculous. Why did you bring it up? We 636 00:34:23,699 --> 00:34:26,460 going back and forth. Why did you bring it up? And you were like, I'm not that 637 00:34:26,460 --> 00:34:29,300 kind of girl. Why did you bring it up? Answer it. I'm trying to answer it. 638 00:34:29,739 --> 00:34:32,500 Do you understand? I'm trying to answer it, and you keep saying the same 639 00:34:32,500 --> 00:34:33,500 question. Answer it. 640 00:34:34,280 --> 00:34:35,980 You're talking about your prudish behavior. 641 00:34:36,300 --> 00:34:40,480 Well, I just found out five minutes ago that you made out with some random 642 00:34:40,480 --> 00:34:42,739 driver. Why do you think I mentioned it? 643 00:34:42,940 --> 00:34:44,340 Like, duh. 644 00:34:45,500 --> 00:34:47,840 I just said we were going back and forth. 645 00:34:48,139 --> 00:34:49,900 It was in jest. It was playful. 646 00:34:50,179 --> 00:34:53,179 It was joking. We were all laughing about the situation. 647 00:34:53,460 --> 00:34:56,400 It just felt like you were saying it to embarrass her in front of these women. 648 00:34:57,580 --> 00:34:58,580 She was. 649 00:35:01,160 --> 00:35:04,420 To also just give people the benefit of the doubt. Who's the people? 650 00:35:04,720 --> 00:35:05,840 Me. Okay. 651 00:35:06,360 --> 00:35:09,140 Okay? Okay. Me, in this instance. 652 00:35:09,560 --> 00:35:14,620 Why is it okay for Erica to scream it across the room and Garcelle not say a 653 00:35:14,620 --> 00:35:15,479 word to her? 654 00:35:15,480 --> 00:35:19,680 It just feels like another reason for Garcelle to take issue with me. If you 655 00:35:19,680 --> 00:35:22,800 don't like me, Garcelle, stop pretending that you do. 656 00:35:24,040 --> 00:35:27,540 When I said it to Erica, we were all having a good time. We were. And I 657 00:35:27,540 --> 00:35:30,400 apologize because I didn't know that was going to bring up this. 658 00:35:30,880 --> 00:35:33,320 But we are having a good time, you guys. 659 00:35:33,700 --> 00:35:37,320 If you have to say it like that, we're not having a good time. I'm saying that 660 00:35:37,320 --> 00:35:38,820 because you just attacked me. 661 00:35:41,960 --> 00:35:47,320 I did not attack you. Calm down. Calm down. Calm down. I did not attack you. 662 00:35:47,320 --> 00:35:48,320 feels like that was a tough. 663 00:35:49,640 --> 00:35:54,500 This girl, Dorit, lives in a bit of a bubble. 664 00:35:54,720 --> 00:35:56,060 It just triggers me. 665 00:35:56,440 --> 00:35:59,940 We live in a world now where we're aware, we're awoke, whatever you want to 666 00:36:00,020 --> 00:36:02,620 and I feel like she's not in that world. 667 00:36:03,540 --> 00:36:08,080 Just for the record, I didn't attack you. We were having a conversation. 668 00:36:08,500 --> 00:36:15,440 Okay, but it felt like you were suggesting that I 669 00:36:15,440 --> 00:36:16,500 was... 670 00:36:17,240 --> 00:36:20,080 deliberately trying to hurt her and embarrass her. I wasn't suggesting. I 671 00:36:20,080 --> 00:36:23,220 actually said it. Exactly. Right, but that's not an attack. It feels... It's a 672 00:36:23,220 --> 00:36:25,780 different thing than an attack. Okay, I don't mean attack. 673 00:36:26,180 --> 00:36:30,140 What's a good word? I don't know what's a good word, but I feel like for you and 674 00:36:30,140 --> 00:36:31,760 your privilege, I can't. 675 00:36:46,000 --> 00:36:49,920 Just for the record, I didn't attack you. I don't mean attack. 676 00:36:50,220 --> 00:36:54,260 What's a good word? I don't know what's a good word, but I feel like for you and 677 00:36:54,260 --> 00:36:55,860 your privilege, I can't. 678 00:37:00,300 --> 00:37:04,840 What does that mean? It means you're white and the words are different. They 679 00:37:04,840 --> 00:37:06,520 have different connotations. They have different meanings. 680 00:37:07,260 --> 00:37:11,680 Okay. The word of attack has a different meaning when it comes from a white 681 00:37:11,680 --> 00:37:13,400 woman to a black woman. 682 00:37:13,780 --> 00:37:14,780 It just does. 683 00:37:16,010 --> 00:37:20,050 I don't think Dorit meant to hurt Garcelle, but it does hurt Garcelle. 684 00:37:20,710 --> 00:37:26,530 Garcelle, I'm very, very sorry that I've triggered a nerve and I've offended you 685 00:37:26,530 --> 00:37:30,350 or upset you or any of it. And I would love to have a conversation with you 686 00:37:30,350 --> 00:37:31,350 about it. I'm good. I'm good. 687 00:37:31,590 --> 00:37:35,530 No, Garcelle. Nope, I'm good. I'm good. I'm not here to educate you. 688 00:37:35,890 --> 00:37:36,890 I'm not. 689 00:37:41,690 --> 00:37:42,870 Well, I think you have. 690 00:37:44,690 --> 00:37:45,690 That's on you. 691 00:37:49,030 --> 00:37:50,030 Okay. 692 00:37:52,170 --> 00:37:54,710 I have no idea where this has come from. 693 00:37:55,030 --> 00:37:59,070 She should know that all she needs to say is, Dorit, you know what? 694 00:37:59,910 --> 00:38:01,630 That word really triggers me. 695 00:38:02,190 --> 00:38:08,710 I would immediately understand, apologize, and 696 00:38:08,710 --> 00:38:11,910 definitely not use that word again in the future. 697 00:38:18,060 --> 00:38:19,220 The Bugagi was great. 698 00:38:21,500 --> 00:38:23,040 Someone want to download? 699 00:38:23,640 --> 00:38:27,520 Well, apparently, you were told that she made out with a driver. 700 00:38:27,820 --> 00:38:33,920 Dorit announced it to these people, and, you know, in jest. It was a joke. 701 00:38:34,960 --> 00:38:40,160 Well, apparently, it didn't land well. No, I can tell. I can tell that. 702 00:38:40,540 --> 00:38:41,580 Trust me. 703 00:38:42,280 --> 00:38:43,520 Loud and clear. 704 00:38:43,960 --> 00:38:45,060 Where have y 'all been? 705 00:38:46,670 --> 00:38:49,730 Conspiring in the kitchen. Please tell me that's not true. 706 00:38:49,970 --> 00:38:54,530 Well, I'm glad you actually joined the conversation because separately Sutton 707 00:38:54,530 --> 00:39:01,250 said to me once again that she heard you saying that I said that Sutton puts 708 00:39:01,250 --> 00:39:02,250 vodka in her coffee. 709 00:39:02,310 --> 00:39:07,150 Sutton is a drinker. He's somebody that I would not be surprised if he pours a 710 00:39:07,150 --> 00:39:08,730 little vodka in her coffee in the morning. 711 00:39:09,730 --> 00:39:14,910 I'm happy to talk about this. You said she was, you know, like she kind of... 712 00:39:16,010 --> 00:39:17,170 I don't want to get it wrong. 713 00:39:17,610 --> 00:39:21,450 Well, it seems like you did already. Well, I will nip this in the bud. Y 'all 714 00:39:21,450 --> 00:39:25,890 can talk about me behind my back all you want. I know my life. I know what I 715 00:39:25,890 --> 00:39:26,890 have accomplished. 716 00:39:27,290 --> 00:39:29,070 I know what I'm going to accomplish. 717 00:39:29,950 --> 00:39:35,210 And I know what you can't do in order to accomplish what I have accomplished and 718 00:39:35,210 --> 00:39:36,250 what I'm going to accomplish. 719 00:39:36,610 --> 00:39:40,510 Continue your little chatter while I take off. 720 00:39:41,050 --> 00:39:43,190 And y 'all are way back there. 721 00:39:43,820 --> 00:39:49,160 That's what's going to happen, because I am moving forward at a very rapid 722 00:39:49,160 --> 00:39:50,160 speed. 723 00:39:53,100 --> 00:39:54,380 That's what's happening. 724 00:39:54,840 --> 00:40:00,980 If I had a drinking problem, I would not be able to say, accomplish this many 725 00:40:00,980 --> 00:40:01,980 times. 726 00:40:02,560 --> 00:40:03,560 Look at that. 727 00:40:03,620 --> 00:40:06,020 I apologize. That's your apology? 728 00:40:06,420 --> 00:40:11,600 Yes, I apologize. Okay. I think it came off, like, judgmental. 729 00:40:16,360 --> 00:40:20,580 Did you clear up the thing with Erica? Because the other night, I know you were 730 00:40:20,580 --> 00:40:24,680 having, you know, your issue with Erica. Which thing? The other night didn't 731 00:40:24,680 --> 00:40:25,680 really get resolved. 732 00:40:26,300 --> 00:40:28,240 I don't know. Did you and Erica have a chat tonight? 733 00:40:28,620 --> 00:40:31,160 No, we haven't. No? Oh, you haven't? No. 734 00:40:31,760 --> 00:40:34,100 No, we haven't, podster. 735 00:40:36,360 --> 00:40:40,420 Dorit, how dare you give me the hot potato? 736 00:40:40,660 --> 00:40:42,480 Come on, you know I don't want to fight with Denise. 737 00:40:43,860 --> 00:40:44,678 But okay. 738 00:40:44,680 --> 00:40:46,730 Denise. Do you have anything to say? 739 00:40:47,130 --> 00:40:48,230 Do you, Dorit? 740 00:40:48,750 --> 00:40:50,010 I didn't have the issue. 741 00:40:50,570 --> 00:40:51,770 What is going on? 742 00:40:53,870 --> 00:40:54,870 Jesus. 743 00:40:55,450 --> 00:40:56,450 Come on. 744 00:40:59,570 --> 00:41:00,770 Bring it down a notch. 745 00:41:02,150 --> 00:41:03,970 Sorry. Bring it down a notch. 746 00:41:04,390 --> 00:41:05,390 Okay. Cool. 747 00:41:05,670 --> 00:41:08,150 I am going to go see my husband who I've not seen in a week. 748 00:41:08,570 --> 00:41:09,570 Are you leaving? 749 00:41:09,850 --> 00:41:10,850 I am. 750 00:41:11,410 --> 00:41:13,050 Hey, give me a hug before you go. 751 00:41:13,790 --> 00:41:15,210 Give me a hug before you go. 752 00:41:16,710 --> 00:41:17,970 Okay. Okay. Thank you. 753 00:41:19,850 --> 00:41:21,970 I'm so ready to go home. 754 00:41:23,750 --> 00:41:25,410 Don't even say goodbye to me. 755 00:41:25,610 --> 00:41:26,610 Go catch her. 756 00:41:27,730 --> 00:41:32,810 Go catch her. I'm sure she's not sad. She didn't. No, I wanted to have this 757 00:41:32,810 --> 00:41:37,670 conversation. I do not want to have this conversation with you. Why? I think you 758 00:41:37,670 --> 00:41:38,990 had your chance at her. 759 00:41:39,600 --> 00:41:44,320 Her dinner party. You came in, you had an agenda. You called me a bitch. And I 760 00:41:44,320 --> 00:41:45,520 apologize to you. 761 00:41:46,440 --> 00:41:49,840 Sincerely. If I've done something to you years ago, I apologize. 762 00:41:50,080 --> 00:41:50,799 Years ago? 763 00:41:50,800 --> 00:41:53,780 Well, it was years ago. It was a couple of years ago. Three years ago. 764 00:41:54,160 --> 00:41:57,120 Denise, I apologize to you. Thank you. You know? 765 00:41:57,740 --> 00:41:58,740 You're welcome. 766 00:41:59,300 --> 00:42:02,440 And you called me, what was it? A bot monster? 767 00:42:02,720 --> 00:42:05,300 She was calling you a dumb bot. 768 00:42:05,980 --> 00:42:07,240 A dumb bot. 769 00:42:07,950 --> 00:42:10,490 I don't know what that means. What does that even mean? I don't know. 770 00:42:10,710 --> 00:42:11,970 I never said that. 771 00:42:12,910 --> 00:42:14,050 Well, at the bar. 772 00:42:14,410 --> 00:42:17,310 I just want her to recognize you're the f***ing dick. 773 00:42:17,710 --> 00:42:19,230 Okay, okay, okay. 774 00:42:19,690 --> 00:42:21,950 I don't know how I got that confused with bots at the UN. 775 00:42:22,530 --> 00:42:25,670 I've actually never heard that, so it's kind of making sense that that's maybe 776 00:42:25,670 --> 00:42:26,670 not what it meant. 777 00:42:26,950 --> 00:42:31,720 Oopsie. Anyway, you guys, that's this piece of the story. Well, here's what 778 00:42:31,720 --> 00:42:35,900 saying. It's fine. I don't care. No, I love how you do want to do this on your 779 00:42:35,900 --> 00:42:40,380 terms. Actually, it's your terms because you're the one that came in and wanted 780 00:42:40,380 --> 00:42:41,980 to do this. So what are you upset about? 781 00:42:42,840 --> 00:42:49,800 First of all, to insinuate that my daughter at 14 years old would have 782 00:42:49,800 --> 00:42:53,360 had a threesome, I think is beyond, beyond inappropriate. 783 00:42:54,200 --> 00:42:57,200 You're shaking your head. Yeah, I'm shaking my head because that's not what 784 00:42:57,200 --> 00:42:58,178 was about. 785 00:42:58,180 --> 00:43:02,020 Children these days, if they have a phone, I have access to everything. 786 00:43:02,460 --> 00:43:04,820 Of course they know about that. This is about my kids, though. 787 00:43:08,080 --> 00:43:09,800 Okay, your oldest daughter's on OnlyFans. 788 00:43:12,300 --> 00:43:13,300 She doesn't know? 789 00:43:17,380 --> 00:43:22,330 That is a... Low blow to bring up my daughter's OnlyFans. It came in 790 00:43:22,410 --> 00:43:26,470 inarticulate. Could not string two words together and wanted to call me a bitch 791 00:43:26,470 --> 00:43:28,950 and you want me to sit here and pretend like it didn't happen? 792 00:43:29,210 --> 00:43:32,210 What do you think? I'm not going to go to OnlyFans? You think I'm not going to 793 00:43:32,210 --> 00:43:33,670 go as low as I can? 794 00:43:33,910 --> 00:43:34,910 Have you met me? 795 00:43:35,070 --> 00:43:37,250 No. Oh, yeah, I have. All right, so here we are. 796 00:43:37,510 --> 00:43:39,250 You are a mean woman. 797 00:43:40,210 --> 00:43:42,270 Because you asked for it. No, I did not. 798 00:43:42,510 --> 00:43:45,670 Well, then you shouldn't have come up into her house acting like a bitch and 799 00:43:45,670 --> 00:43:46,670 then I wouldn't be here. 800 00:43:47,680 --> 00:43:50,160 Bitch. What, four years ago when nobody remembers? 801 00:43:50,980 --> 00:43:52,900 You're really, you are mean. 802 00:43:53,820 --> 00:43:57,180 I think it's great. I just want to know who's more profitable, you or Sammy. 62769

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.