All language subtitles for Star.Trek.The.Next.Generation.S02E09.1080p.BluRay.x265-RARBG.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,961 --> 00:00:07,090 Picard: Captain's log, stardate 42523.7. 2 00:00:07,299 --> 00:00:09,426 We are en route to the newly-established 3 00:00:09,593 --> 00:00:12,137 starbase 173 for port call. 4 00:00:12,346 --> 00:00:13,847 Crew rotation is scheduled 5 00:00:14,056 --> 00:00:17,309 and we will be offloading experiment modules. 6 00:00:17,518 --> 00:00:19,937 O'brien: Hold it, that's my chair. 7 00:00:20,145 --> 00:00:23,232 My luck is always lousy unless I start on the dealer's right. 8 00:00:23,440 --> 00:00:24,840 That would seem to be superstition. 9 00:00:25,025 --> 00:00:29,363 Bitter experience has taught me it's a fundamental truth. 10 00:00:30,697 --> 00:00:34,243 Okay, the game is five-card stud, nothing wild, ante up. 11 00:00:34,451 --> 00:00:36,328 This game is exceedingly simple. 12 00:00:36,537 --> 00:00:38,914 With only 52 cards, 21 of which I will see, 13 00:00:39,122 --> 00:00:40,249 and four other players, 14 00:00:40,457 --> 00:00:42,668 there are a limited number of winning combinations. 15 00:00:42,834 --> 00:00:45,087 There's more to this than just the cards, data. 16 00:00:45,295 --> 00:00:48,465 Of course. The bets will indicate the relative strength of each hand. 17 00:00:49,341 --> 00:00:51,009 Time to pluck a pigeon, huh? 18 00:00:51,176 --> 00:00:53,637 [Chuckling] 19 00:00:53,845 --> 00:00:55,138 Five. 20 00:00:55,931 --> 00:00:56,974 I'm in. 21 00:00:59,768 --> 00:01:02,354 - O'brien: Mm-hm. - Call. 22 00:01:03,355 --> 00:01:06,650 A seven and a six, ladies. 23 00:01:09,194 --> 00:01:10,737 I bet ten. 24 00:01:10,946 --> 00:01:12,698 See that. 25 00:01:13,282 --> 00:01:14,408 Call. 26 00:01:17,411 --> 00:01:19,121 Yeah, me too. I'm out. 27 00:01:31,633 --> 00:01:33,093 Ibetfive. 28 00:01:35,887 --> 00:01:37,931 Your five and five. 29 00:01:42,477 --> 00:01:44,354 Too rich for me. 30 00:01:47,190 --> 00:01:48,775 No help. 31 00:01:49,901 --> 00:01:51,945 [Pulaski and la forge murmuring] 32 00:01:52,112 --> 00:01:54,364 I bet ten. 33 00:01:54,573 --> 00:01:56,783 Your ten and ten. 34 00:02:10,339 --> 00:02:13,008 Is that what is known as a poker face? 35 00:02:13,675 --> 00:02:15,093 Are you playing or not? 36 00:02:18,263 --> 00:02:19,806 I fold. 37 00:02:23,894 --> 00:02:26,980 [Murmuring and laughing] 38 00:02:27,147 --> 00:02:28,273 You had nothing. 39 00:02:28,482 --> 00:02:30,233 He bluffed you, data. 40 00:02:31,193 --> 00:02:33,904 It makes very little sense to bet when you cannot win. 41 00:02:34,112 --> 00:02:36,782 But I did win. I was betting that you wouldn't call. 42 00:02:37,449 --> 00:02:38,492 How could you tell? 43 00:02:38,700 --> 00:02:40,285 Pulaski: Instinct, data. 44 00:02:40,494 --> 00:02:41,787 Instinct. 45 00:02:41,995 --> 00:02:45,624 The game is seven card high-low with a buy on the last card. 46 00:02:45,832 --> 00:02:49,544 And just to make it more interesting, the man with the ax takes all. 47 00:02:52,422 --> 00:02:53,632 [Pulaski shuffles cards] 48 00:03:01,431 --> 00:03:02,974 [Inaudible dialogue] 49 00:03:03,934 --> 00:03:05,811 My god. 50 00:03:11,817 --> 00:03:14,319 [Inaudible dialogue] 51 00:03:19,783 --> 00:03:24,246 Phillipa louvois, and back in uniform. 52 00:03:24,454 --> 00:03:27,207 It's been ten years, but seeing you again like this 53 00:03:27,416 --> 00:03:28,792 makes it seem like 50. 54 00:03:28,959 --> 00:03:30,335 [Louvois exhales sharply] 55 00:03:30,502 --> 00:03:33,142 If we weren't around these people, do you know what I'd like to do? 56 00:03:33,338 --> 00:03:35,590 - Bust a chair across my teeth. - After that. 57 00:03:35,799 --> 00:03:38,260 Oh, ain't love wonderful? 58 00:03:57,487 --> 00:04:01,616 Picard: Space, the final frontier. 59 00:04:02,284 --> 00:04:06,246 These are the voyages of the starship enterprise. 60 00:04:06,455 --> 00:04:11,668 Its continuing mission: To explore strange new worlds, 61 00:04:12,252 --> 00:04:16,381 to seek out new life and new civilizations, 62 00:04:16,840 --> 00:04:21,261 to boldly go where no one has gone before. 63 00:05:22,823 --> 00:05:25,367 What are you doing out here? 64 00:05:25,575 --> 00:05:28,411 I am in charge of the 23rd sector jag office. 65 00:05:28,620 --> 00:05:29,663 We're brand-new. 66 00:05:29,871 --> 00:05:33,208 I have no staff but one terrified little ensign. 67 00:05:33,416 --> 00:05:35,961 And hopefully we can make some good law out here. 68 00:05:36,169 --> 00:05:38,255 Anything is possible. 69 00:05:38,880 --> 00:05:40,507 So you came back to starfleet. 70 00:05:41,216 --> 00:05:43,176 It's still the most worthwhile place to be. 71 00:05:43,385 --> 00:05:45,679 - You had no reason to leave. - They forced me out. 72 00:05:45,846 --> 00:05:47,055 Picard: Hmm. 73 00:05:48,056 --> 00:05:50,976 No, that was your own damn stubborn pride. 74 00:05:51,184 --> 00:05:53,728 When I prosecuted you in the stargazer court-martial, 75 00:05:53,937 --> 00:05:55,355 I was doing my job. 76 00:05:55,564 --> 00:05:57,691 Oh, you did more than your job. You enjoyed it. 77 00:05:57,899 --> 00:05:59,276 Not true. 78 00:05:59,484 --> 00:06:01,778 A court-martial is standard procedure when a ship is lost. 79 00:06:01,945 --> 00:06:05,156 I was doing my duty as an officer of the judge advocate general. 80 00:06:05,365 --> 00:06:07,492 You always enjoyed the adversarial process more 81 00:06:07,659 --> 00:06:09,202 than getting at the truth. 82 00:06:09,369 --> 00:06:10,662 [Sighs] 83 00:06:15,125 --> 00:06:18,670 Well, I hope that you've learned a little wisdom along the way. 84 00:06:18,837 --> 00:06:20,255 [Chuckles] 85 00:06:22,757 --> 00:06:26,553 You know, I never thought I would say this, 86 00:06:26,845 --> 00:06:29,389 but it's good to see you again. 87 00:06:29,598 --> 00:06:33,268 It brings a sense of order and stability to my universe 88 00:06:33,435 --> 00:06:36,062 to know that you're still a pompous ass. 89 00:06:39,774 --> 00:06:42,277 And a damn sexy man. 90 00:06:43,445 --> 00:06:44,988 Man: Captain picard? 91 00:06:47,532 --> 00:06:48,742 - Admiral. - Captain louvois. 92 00:06:48,909 --> 00:06:50,389 You're acquainted with captain picard? 93 00:06:50,535 --> 00:06:51,578 Oh, yes. 94 00:06:51,745 --> 00:06:55,582 We're old friends. Excuse me. 95 00:06:55,790 --> 00:06:57,208 Picard, 96 00:06:57,417 --> 00:06:58,460 call me. 97 00:06:58,668 --> 00:07:00,712 You can buy me dinner. 98 00:07:01,838 --> 00:07:03,941 - Captain, it's good to see you again. - Picard: Admiral. 99 00:07:03,965 --> 00:07:05,634 May I present commander Bruce Maddox. 100 00:07:06,343 --> 00:07:07,385 Commander. 101 00:07:07,552 --> 00:07:09,072 He has an interesting proposal for you. 102 00:07:09,262 --> 00:07:10,931 But that can wait for a while. 103 00:07:11,139 --> 00:07:12,849 I'm eager to see the enterprise. 104 00:07:13,016 --> 00:07:14,726 Yes, sir. This way. 105 00:07:24,069 --> 00:07:26,112 Riker: Admiral on the bridge. 106 00:07:29,449 --> 00:07:32,178 Picard: I was a little surprised at the decision to put a base in force 107 00:07:32,202 --> 00:07:34,204 so close to the neutral zone. 108 00:07:34,412 --> 00:07:36,223 Nakamura: As you know, we've had disturbing news 109 00:07:36,247 --> 00:07:37,499 from both sides of the zone. 110 00:07:37,707 --> 00:07:39,626 We're here to respond when needed. 111 00:07:39,834 --> 00:07:41,314 And it won't hurt to have the romulans 112 00:07:41,461 --> 00:07:44,381 know that we're nearby. 113 00:07:45,548 --> 00:07:49,344 Ah. Well, captain, I want to thank you for this opportunity. 114 00:07:49,552 --> 00:07:52,263 For 500 years, every ship that has borne the name of the enterprise 115 00:07:52,472 --> 00:07:53,515 has become a legend. 116 00:07:53,723 --> 00:07:54,933 This one is no different. 117 00:07:56,935 --> 00:07:58,019 Ah, yes. 118 00:07:58,228 --> 00:08:01,231 Uh, captain, commander Maddox is here to work on your Android. 119 00:08:01,439 --> 00:08:03,400 Please take care of him. 120 00:08:07,654 --> 00:08:09,823 How have you been, data? 121 00:08:11,116 --> 00:08:14,119 My condition does not alter with the passage of time, commander. 122 00:08:14,869 --> 00:08:16,079 The two of you acquainted? 123 00:08:16,287 --> 00:08:19,708 Yes, I evaluated data when it first applied to the academy. 124 00:08:20,250 --> 00:08:22,961 And was the sole member of the committee to oppose my entrance 125 00:08:23,169 --> 00:08:25,380 on the grounds that I was not a sentient being. 126 00:08:26,631 --> 00:08:29,676 What exactly will this work entail? 127 00:08:30,677 --> 00:08:33,388 I am going to disassemble data. 128 00:08:36,641 --> 00:08:37,892 All right, 129 00:08:38,351 --> 00:08:39,894 explain this procedure. 130 00:08:40,061 --> 00:08:41,146 [Maddox clears throat] 131 00:08:41,312 --> 00:08:42,564 Ever since I first saw data 132 00:08:42,731 --> 00:08:45,275 at the entrance evaluation at the starfleet academy, 133 00:08:45,483 --> 00:08:47,652 I've wanted to understand it. 134 00:08:48,194 --> 00:08:51,656 I became a student of the works of Dr. Noonien soong, data's creator, 135 00:08:51,865 --> 00:08:55,201 and I've tried to continue his work. 136 00:08:55,410 --> 00:08:57,328 I believe I am very close to the breakthrough 137 00:08:57,495 --> 00:09:01,750 that will enable me to duplicate Dr. Soong's work 138 00:09:01,958 --> 00:09:04,919 and replicate this. 139 00:09:07,881 --> 00:09:11,885 But as a first step, I must disassemble and study it. 140 00:09:12,093 --> 00:09:15,096 Data is going to be my guide. 141 00:09:16,639 --> 00:09:17,682 Data? 142 00:09:19,142 --> 00:09:21,019 It sounds intriguing. 143 00:09:21,561 --> 00:09:22,812 How will you proceed? 144 00:09:23,021 --> 00:09:25,190 I will run a full diagnostic on data, 145 00:09:25,398 --> 00:09:27,817 evaluating the condition of its current software. 146 00:09:28,026 --> 00:09:29,306 I will then dump its core memory 147 00:09:29,444 --> 00:09:31,237 into the starbase mainframe computer 148 00:09:31,446 --> 00:09:34,407 and begin a detailed analysis of its construction. 149 00:09:34,991 --> 00:09:37,118 You've constructed a positronic brain? 150 00:09:40,205 --> 00:09:42,457 Have you determined how the electron resistance 151 00:09:42,665 --> 00:09:44,834 across the neural filaments is to be resolved? 152 00:09:45,877 --> 00:09:47,921 Not precisely. 153 00:09:49,714 --> 00:09:52,133 That would seem to be a necessary first step. 154 00:09:53,301 --> 00:09:55,386 I am confident that I will find the answer 155 00:09:55,553 --> 00:10:00,266 once I examine the filament links in your anterior cortex. 156 00:10:01,142 --> 00:10:06,106 But if the answer is not forthcoming, your model will not function. 157 00:10:06,314 --> 00:10:09,609 I do not anticipate any problems. 158 00:10:09,818 --> 00:10:12,153 You seem a little vague on the specifics. 159 00:10:12,570 --> 00:10:15,240 What are the risks to commander data? 160 00:10:16,157 --> 00:10:18,076 Negligible. 161 00:10:18,576 --> 00:10:23,748 Captain, I believe his basic research lacks the specifics necessary 162 00:10:23,957 --> 00:10:26,918 to support an experiment of this magnitude. 163 00:10:28,128 --> 00:10:31,756 Commander data is a valued member of my bridge crew. 164 00:10:31,965 --> 00:10:33,925 Based on what I've heard, 165 00:10:34,134 --> 00:10:38,138 I cannot allow commander data to submit himself to this experiment. 166 00:10:38,513 --> 00:10:41,724 I was afraid this might be your attitude, captain. 167 00:10:42,016 --> 00:10:44,227 Here are starfleet's transfer orders 168 00:10:44,435 --> 00:10:46,479 separating commander data from the enterprise 169 00:10:46,688 --> 00:10:50,859 and reassigning it to starbase 173 under my command. 170 00:10:51,985 --> 00:10:56,447 Data, I will see you in my office tomorrow at 0900 hours. 171 00:11:10,587 --> 00:11:12,130 [Door chimes] 172 00:11:18,303 --> 00:11:19,846 Come. 173 00:11:22,307 --> 00:11:23,808 You sent for me, sir. 174 00:11:24,017 --> 00:11:26,227 Data, please sit down. 175 00:11:30,273 --> 00:11:33,568 Well, we have a problem. 176 00:11:34,235 --> 00:11:35,820 I find myself in complete agreement 177 00:11:35,987 --> 00:11:37,947 with that assessment of the situation, sir. 178 00:11:40,825 --> 00:11:43,745 Your service to this ship has been exemplary. 179 00:11:43,953 --> 00:11:45,747 I don't want to lose you. 180 00:11:47,332 --> 00:11:50,293 I will not submit to the procedure, sir. 181 00:11:53,213 --> 00:11:55,006 Data, 182 00:11:57,508 --> 00:12:00,303 I understand your objections. 183 00:12:01,763 --> 00:12:04,807 But I have to consider starfleet's interests. 184 00:12:05,016 --> 00:12:07,352 What if commander Maddox is correct? 185 00:12:07,560 --> 00:12:12,273 There is a possibility that many more beings like yourself 186 00:12:12,482 --> 00:12:13,775 can be constructed. 187 00:12:14,525 --> 00:12:18,947 Sir, lieutenant la forge's eyes are far superior 188 00:12:19,113 --> 00:12:22,951 - to human biological eyes, true? - Mm-hm. 189 00:12:23,159 --> 00:12:25,787 Then why are not all human officers 190 00:12:25,954 --> 00:12:30,500 required to have their eyes replaced with cybernetic implants? 191 00:12:37,090 --> 00:12:38,800 I see. 192 00:12:39,425 --> 00:12:42,637 It is precisely because I am not human. 193 00:12:44,222 --> 00:12:46,599 That will be all, Mr. Data. 194 00:12:48,768 --> 00:12:51,646 [Door opens then closes] 195 00:12:56,401 --> 00:12:57,443 [Beeps] 196 00:12:57,610 --> 00:13:00,113 Computer, pull all relevant information 197 00:13:00,321 --> 00:13:04,200 with regard to starfleet regulations of the transfer of officers. 198 00:13:04,409 --> 00:13:05,451 Computer: Working. 199 00:13:05,618 --> 00:13:06,744 [Sighs] 200 00:13:14,627 --> 00:13:17,880 My god, twice in as many days. 201 00:13:18,089 --> 00:13:19,382 I need your help. 202 00:13:19,799 --> 00:13:21,426 An historic moment. 203 00:13:22,260 --> 00:13:24,429 I have been trying to make sense of this gobbledygook, 204 00:13:24,637 --> 00:13:25,888 but it's beyond me. 205 00:13:26,097 --> 00:13:30,643 The fact is, my Android officer, data, is being transferred compulsorily 206 00:13:30,852 --> 00:13:33,896 to be made part of a highly dangerous and ill-conceived experiment, 207 00:13:34,105 --> 00:13:35,273 and I want it stopped. 208 00:13:35,481 --> 00:13:37,108 He can refuse to undergo the procedure, 209 00:13:37,317 --> 00:13:38,943 but we can't stop the transfer. 210 00:13:41,195 --> 00:13:43,531 Once this Maddox 211 00:13:43,823 --> 00:13:46,117 has got control of data, 212 00:13:46,326 --> 00:13:47,368 anything could happen. 213 00:13:47,577 --> 00:13:49,329 I don't trust that man. 214 00:13:49,537 --> 00:13:52,457 We agree to certain risks when we join starfleet. 215 00:13:52,665 --> 00:13:55,877 Yes, acceptable risks, justified risks, but I can't accept this. 216 00:13:56,085 --> 00:13:58,796 It's unjustified, it's unfair. He has rights. 217 00:13:59,339 --> 00:14:02,258 All this passion over a machine? 218 00:14:04,260 --> 00:14:06,387 This is important to me. 219 00:14:08,264 --> 00:14:09,766 Is there an option? 220 00:14:09,974 --> 00:14:12,185 There is always an option. 221 00:14:12,560 --> 00:14:14,395 He can resign. 222 00:14:18,107 --> 00:14:19,692 I see. 223 00:14:20,276 --> 00:14:22,320 So you came to me for help. 224 00:14:23,196 --> 00:14:24,364 Yes, I came to you. 225 00:14:24,572 --> 00:14:27,200 You're the jag officer for this sector. 226 00:14:27,408 --> 00:14:29,243 I had no choice but to come to you. 227 00:14:29,452 --> 00:14:31,162 Wait. 228 00:14:32,163 --> 00:14:33,206 [Louvois sighs] 229 00:14:33,706 --> 00:14:36,125 I didn't mean it that way. 230 00:14:36,292 --> 00:14:38,628 I'm glad you felt you could... 231 00:14:38,961 --> 00:14:40,755 Well, come to me. 232 00:14:41,297 --> 00:14:44,175 The word "trust" just isn't in your vocabulary, is it? 233 00:14:44,384 --> 00:14:46,386 Good try. Nine out of ten for effort. 234 00:14:46,761 --> 00:14:48,554 I wish things were different. 235 00:14:49,514 --> 00:14:51,891 I wish I could believe that. 236 00:16:10,344 --> 00:16:12,763 "When in disgrace with fortune and men's eyes, 237 00:16:12,972 --> 00:16:16,267 I all alone beweep my outcast state." 238 00:16:18,186 --> 00:16:20,271 Is it just words to you? 239 00:16:20,480 --> 00:16:22,690 Or do you fathom the meaning? 240 00:16:23,483 --> 00:16:25,693 Is it not customary to request permission 241 00:16:25,902 --> 00:16:27,862 before entering an individual's quarters? 242 00:16:28,404 --> 00:16:33,951 I thought that we could talk this out, that I could try to persuade you. 243 00:16:34,327 --> 00:16:37,580 Your memories and knowledge will remain intact. 244 00:16:37,788 --> 00:16:40,374 Reduced to the mere facts of the events. 245 00:16:40,583 --> 00:16:45,129 The substance, the flavor of the moment, could be lost. 246 00:16:46,172 --> 00:16:48,382 Take games of chance. 247 00:16:48,591 --> 00:16:50,843 - Games of chance? - Yes. 248 00:16:51,052 --> 00:16:54,972 I had read and absorbed every treatise and textbook on the subject 249 00:16:55,181 --> 00:16:57,767 and found myself well prepared for the experience. 250 00:16:57,975 --> 00:17:00,686 Yet when I finally played poker, 251 00:17:00,895 --> 00:17:05,233 I discovered that the reality bore little resemblance to the rules. 252 00:17:05,441 --> 00:17:07,360 And the point being? 253 00:17:07,568 --> 00:17:10,154 That while I believe it is possible to download information 254 00:17:10,363 --> 00:17:12,114 contained in a positronic brain, 255 00:17:12,323 --> 00:17:15,117 I do not believe you have acquired the expertise necessary 256 00:17:15,326 --> 00:17:19,163 to preserve the essence of those experiences. 257 00:17:19,747 --> 00:17:21,874 There is an ineffable quality to memory, 258 00:17:22,083 --> 00:17:25,169 which I do not believe can survive your procedure. 259 00:17:25,878 --> 00:17:28,339 "Ineffable quality." 260 00:17:30,967 --> 00:17:33,052 I had rather we had done this together. 261 00:17:33,261 --> 00:17:37,223 But one way or the other, we are doing it. 262 00:17:37,431 --> 00:17:39,267 You are under my command. 263 00:17:39,976 --> 00:17:41,143 No, sir. 264 00:17:41,352 --> 00:17:44,397 I am not under yours nor anyone else's command. 265 00:17:44,605 --> 00:17:46,190 I have resigned from starfleet. 266 00:17:46,399 --> 00:17:47,858 Maddox: Resigned? 267 00:17:48,651 --> 00:17:50,528 You can't resign. 268 00:17:51,946 --> 00:17:55,116 I regret the decision, but I must. 269 00:17:55,324 --> 00:17:58,160 I am the culmination of one man's dream. 270 00:17:58,369 --> 00:18:00,496 This is not ego or vanity. 271 00:18:00,705 --> 00:18:02,832 But when Dr. Soong created me, 272 00:18:03,040 --> 00:18:05,793 he added to the substance of the universe. 273 00:18:06,002 --> 00:18:08,170 If, by your experiments, I am destroyed, 274 00:18:08,379 --> 00:18:12,174 something unique, something wonderful, will be lost. 275 00:18:12,383 --> 00:18:14,176 I cannot permit that. 276 00:18:14,385 --> 00:18:17,305 I must protect his dream. 277 00:18:17,638 --> 00:18:19,432 And so must I. 278 00:18:20,141 --> 00:18:22,476 But keep packing, because one way or the other, 279 00:18:22,685 --> 00:18:24,645 you will be reporting. 280 00:18:28,441 --> 00:18:30,359 [Door opens] 281 00:18:34,447 --> 00:18:35,847 Picard: Captain's log, supplemental. 282 00:18:36,032 --> 00:18:37,241 Commander Bruce Maddox, 283 00:18:37,450 --> 00:18:40,077 having been thwarted by data's abrupt resignation, 284 00:18:40,286 --> 00:18:43,080 is now seeking a legal remedy for his woes. 285 00:18:43,247 --> 00:18:45,499 Captain louvois has requested my presence 286 00:18:45,708 --> 00:18:47,335 at those discussions. 287 00:18:47,543 --> 00:18:49,587 Your response is emotional and irrational. 288 00:18:49,795 --> 00:18:51,235 - Irrational? - You are endowing data 289 00:18:51,422 --> 00:18:53,716 with human characteristics because it looks human. 290 00:18:53,924 --> 00:18:55,259 But it is not. 291 00:18:55,843 --> 00:18:59,388 If it were a box on wheels, I would not be facing this opposition. 292 00:18:59,597 --> 00:19:02,767 Overt sentimentality is not one of captain picard's failings. 293 00:19:02,975 --> 00:19:04,393 Trust me, I know. 294 00:19:05,311 --> 00:19:06,854 I will tell you again. 295 00:19:07,063 --> 00:19:09,565 Data is a valued member of my crew. 296 00:19:09,774 --> 00:19:11,859 He is an outstanding bridge officer. 297 00:19:12,068 --> 00:19:14,028 If I am permitted to make this experiment, 298 00:19:14,236 --> 00:19:17,948 the horizons for human achievement become boundless. 299 00:19:18,157 --> 00:19:23,454 Consider, every ship in starfleet with a data on board, 300 00:19:23,663 --> 00:19:25,998 utilizing its extraordinary capabilities. 301 00:19:26,207 --> 00:19:29,210 Acting as our hands and eyes in dangerous situations. 302 00:19:29,418 --> 00:19:31,087 Look, you're preaching to the choir here. 303 00:19:31,295 --> 00:19:32,588 Why don't you get to the point? 304 00:19:33,089 --> 00:19:34,882 Data must not be permitted to resign. 305 00:19:35,091 --> 00:19:38,010 Data is a starfleet officer. He still has certain rights. 306 00:19:38,219 --> 00:19:41,013 Rights, rights. I'm sick to death of hearing about rights. 307 00:19:41,222 --> 00:19:43,265 What about my right not to have my life work 308 00:19:43,474 --> 00:19:45,393 subverted by blind ignorance? 309 00:19:45,601 --> 00:19:47,436 We have rule of law in this federation. 310 00:19:47,645 --> 00:19:50,147 You cannot simply seize people and experiment with them 311 00:19:50,356 --> 00:19:52,024 - to prove your pet theories. - Thank you. 312 00:19:52,233 --> 00:19:53,693 Maddox: Now you're doing it. 313 00:19:53,901 --> 00:19:57,988 Data is an extraordinary piece of engineering, but it is a machine. 314 00:19:58,406 --> 00:19:59,699 If you permit it to resign, 315 00:19:59,907 --> 00:20:02,451 it will destroy years of work in robotics. 316 00:20:03,035 --> 00:20:05,788 Starfleet does not have to allow the resignation. 317 00:20:05,996 --> 00:20:08,082 Commander, who do you think you're working for? 318 00:20:08,290 --> 00:20:11,293 Starfleet is not an organization that ignores its own regulations 319 00:20:11,460 --> 00:20:13,337 when they become inconvenient. 320 00:20:13,546 --> 00:20:16,215 Whether you like it or not, data does have rights. 321 00:20:17,174 --> 00:20:19,427 Let me put it another way. 322 00:20:20,136 --> 00:20:25,099 Would you permit the computer of the enterprise to refuse a refit? 323 00:20:26,392 --> 00:20:28,352 That's an interesting point. 324 00:20:28,561 --> 00:20:31,021 But the enterprise computer is property. 325 00:20:31,230 --> 00:20:33,607 - Is data? - Of course. 326 00:20:34,024 --> 00:20:35,067 [Louvois sighs] 327 00:20:35,234 --> 00:20:36,874 There may be law to support this position. 328 00:20:37,027 --> 00:20:38,112 Then find it. 329 00:20:38,320 --> 00:20:42,158 A ruling with such broad-ranging implications must be supported. 330 00:20:42,366 --> 00:20:45,870 Phillipa, I hope you will use the same zeal 331 00:20:46,078 --> 00:20:49,373 that you did in the stargazer court-martial. 332 00:20:58,424 --> 00:21:01,844 Data, you're supposed to rip the wrapping off. 333 00:21:02,219 --> 00:21:05,598 With the application of a little care, Wes, 334 00:21:05,806 --> 00:21:09,226 the paper can be utilized again. 335 00:21:09,435 --> 00:21:11,854 Data, you're missing the point. 336 00:21:17,777 --> 00:21:22,740 "The dream of the fire, by k'ratak." Thank you, worf. 337 00:21:22,948 --> 00:21:26,035 It was in the hands of the klingons that the novel attained its full stature. 338 00:21:26,243 --> 00:21:28,329 I couldn't disagree more. 339 00:21:28,537 --> 00:21:30,915 We'll save that argument for another day. 340 00:21:31,081 --> 00:21:32,708 Data: Excuse me, please. 341 00:21:35,127 --> 00:21:36,545 Is something wrong? 342 00:21:38,589 --> 00:21:40,257 Of course there is. 343 00:21:40,466 --> 00:21:42,384 You're going away. 344 00:21:42,968 --> 00:21:45,304 No one regrets that necessity more than myself, 345 00:21:45,513 --> 00:21:48,140 but you do understand my reasons? 346 00:21:48,349 --> 00:21:50,518 Sure, I understand. 347 00:21:50,726 --> 00:21:52,603 I just don't like you being forced out. 348 00:21:52,812 --> 00:21:54,104 It's not fair. 349 00:21:56,899 --> 00:22:02,363 As Dr. Pulaski would, at thisjuncture, no doubt remind us, life is rarely fair. 350 00:22:03,280 --> 00:22:06,325 Sorry, that just doesn't make it any better. 351 00:22:09,078 --> 00:22:10,704 I shall miss you, geordi. 352 00:22:13,541 --> 00:22:15,167 Me too. 353 00:22:18,128 --> 00:22:20,381 Take care of yourself, data. 354 00:22:27,471 --> 00:22:29,139 I have completed my research, 355 00:22:29,348 --> 00:22:33,310 based on the acts of cumberland passed in the early 21st century. 356 00:22:33,519 --> 00:22:35,229 Data is the property of starfleet. 357 00:22:35,437 --> 00:22:37,314 He cannot resign and he cannot refuse 358 00:22:37,523 --> 00:22:40,276 to cooperate with commander Maddox. 359 00:22:43,779 --> 00:22:45,239 What if I challenge this ruling? 360 00:22:46,073 --> 00:22:48,075 Then I shall be required to hold a hearing. 361 00:22:48,284 --> 00:22:49,924 Then I so challenge. Convene your hearing. 362 00:22:50,119 --> 00:22:52,997 Louvois: Captain, that would be exceedingly difficult. 363 00:22:53,372 --> 00:22:55,666 This is a new base. I have no staff. 364 00:22:56,417 --> 00:22:59,211 But surely, captain, you have regulations 365 00:22:59,420 --> 00:23:01,422 to take care of such an eventuality. 366 00:23:02,089 --> 00:23:06,051 There are. I can use serving officers as legal counsel. 367 00:23:06,260 --> 00:23:08,637 You as the senior officer would defend. 368 00:23:09,972 --> 00:23:11,265 Very good. 369 00:23:12,057 --> 00:23:14,351 And the unenviable task of prosecuting this case 370 00:23:14,560 --> 00:23:15,728 would fall on you, commander, 371 00:23:15,936 --> 00:23:18,772 as the next most senior officer of the defendant's ship. 372 00:23:21,275 --> 00:23:22,318 I can't. 373 00:23:22,526 --> 00:23:23,736 I won't. 374 00:23:23,944 --> 00:23:25,863 Data's my comrade. We have served together. 375 00:23:26,071 --> 00:23:29,116 I not only respect him, I consider him my friend. 376 00:23:29,992 --> 00:23:32,953 When people of good conscience have an honest dispute, 377 00:23:33,162 --> 00:23:36,957 we must still sometimes resort to this kind of adversarial system. 378 00:23:37,833 --> 00:23:40,002 You just want me to prove that data is a mere machine. 379 00:23:40,210 --> 00:23:42,212 I can't do that because I don't believe it. 380 00:23:42,421 --> 00:23:46,216 I happen to know better. So I'm neither qualified nor willing. 381 00:23:46,425 --> 00:23:47,968 You're gonna have to find someone else. 382 00:23:48,177 --> 00:23:50,971 Then I will rule summarily based on my findings. 383 00:23:51,513 --> 00:23:52,723 Data is a toaster. 384 00:23:52,932 --> 00:23:54,772 Have him report immediately to commander Maddox 385 00:23:54,975 --> 00:23:56,518 for experimental refit. 386 00:24:02,149 --> 00:24:05,569 I see. I have no choice but to agree. 387 00:24:05,778 --> 00:24:08,989 Good. And I expect you to do your duty in that courtroom. 388 00:24:09,198 --> 00:24:11,951 If I find for one minute that you are not doing your best, 389 00:24:12,159 --> 00:24:13,827 I will end this then and there. 390 00:24:15,579 --> 00:24:18,207 You don't have to remind us of our duty. 391 00:24:22,836 --> 00:24:24,713 You just... 392 00:24:25,881 --> 00:24:27,383 Just remember yours. 393 00:24:27,925 --> 00:24:29,635 I have never forgotten it. 394 00:24:29,843 --> 00:24:33,138 Not then and certainly not now. 395 00:24:45,150 --> 00:24:46,193 [Door chimes] 396 00:24:46,360 --> 00:24:47,695 Picard: Come. 397 00:24:49,989 --> 00:24:52,366 Data, captain louvois has issued a ruling. 398 00:24:52,533 --> 00:24:54,910 You are the property of starfleet command. 399 00:24:55,119 --> 00:24:57,329 You cannot resign. 400 00:24:58,163 --> 00:24:59,790 I see. 401 00:25:00,082 --> 00:25:04,670 From limitless options, I am reduced to none, or rather one. 402 00:25:04,878 --> 00:25:06,318 I can only hope that commander Maddox 403 00:25:06,463 --> 00:25:07,903 is more capable than it would appear. 404 00:25:08,048 --> 00:25:09,648 Picard: Data, you're not going to submit. 405 00:25:09,800 --> 00:25:11,093 We are going to fight this. 406 00:25:11,260 --> 00:25:12,845 I've challenged the ruling. 407 00:25:13,053 --> 00:25:15,806 Captain louvois will be compelled to convene a hearing. 408 00:25:16,015 --> 00:25:18,642 She may be overly attached to the letter of the law, 409 00:25:18,851 --> 00:25:22,312 but I suspect that she still understands its spirit. 410 00:25:22,521 --> 00:25:26,150 We will put to rest this question of your legal status once and for all. 411 00:25:26,358 --> 00:25:28,027 Now, I have been asked to represent you, 412 00:25:28,193 --> 00:25:31,113 but if there is some other officer with which you would feel more happy... 413 00:25:31,196 --> 00:25:33,991 Captain, I have complete confidence in your ability 414 00:25:34,158 --> 00:25:36,577 to represent my interests. 415 00:25:40,289 --> 00:25:42,374 [Beeping] 416 00:25:50,799 --> 00:25:53,635 Computer, identify riker, William t. 417 00:25:53,844 --> 00:25:58,307 Access code theta-Alpha-2737-blue, enable. 418 00:25:58,515 --> 00:26:01,560 Computer: Riker, William t. Identified 419 00:26:01,769 --> 00:26:02,811 ready. 420 00:26:03,437 --> 00:26:06,023 Access all available technical schematics 421 00:26:06,231 --> 00:26:08,650 on lieutenant commander data. 422 00:26:08,859 --> 00:26:10,486 Computer: Working. 423 00:26:13,739 --> 00:26:15,657 [Computer beeping] 424 00:26:37,721 --> 00:26:41,517 This hearing, convened on stardate 42527.4, 425 00:26:41,725 --> 00:26:45,020 is to determine the legal status of the Android known as data. 426 00:26:45,562 --> 00:26:48,774 The office of judge advocate general has rendered a finding of property. 427 00:26:48,982 --> 00:26:50,484 The defense has challenged. 428 00:26:50,692 --> 00:26:51,944 Commander riker? 429 00:26:52,111 --> 00:26:55,364 Your honor, there is only one issue and one relevant piece of evidence. 430 00:26:55,572 --> 00:26:57,616 I call lieutenant commander data. 431 00:27:07,000 --> 00:27:08,043 Computer: Verify. 432 00:27:08,252 --> 00:27:10,129 Lieutenant commander data. 433 00:27:10,337 --> 00:27:13,340 Current assignment: USS enterprise. 434 00:27:13,549 --> 00:27:15,759 Starfleet command decoration for valor and... 435 00:27:15,968 --> 00:27:17,928 Your honor, we'll stipulate to all of this. 436 00:27:18,095 --> 00:27:20,305 Objection, your honor. 437 00:27:20,889 --> 00:27:23,225 I want this read, all of it. 438 00:27:23,433 --> 00:27:25,269 Sustained. 439 00:27:25,477 --> 00:27:27,187 Computer: Valor and gallantry, 440 00:27:27,354 --> 00:27:29,022 medal of honor, with clusters, 441 00:27:29,189 --> 00:27:32,276 legion of honor, the starcross. 442 00:27:32,442 --> 00:27:33,819 [Computer whirs] 443 00:27:34,945 --> 00:27:36,405 Louvois: Proceed, commander. 444 00:27:39,116 --> 00:27:40,617 Commander, what are you? 445 00:27:42,161 --> 00:27:43,203 An Android. 446 00:27:44,163 --> 00:27:45,247 Which is? 447 00:27:45,956 --> 00:27:48,750 Webster's 24th century dictionary, fifth edition, 448 00:27:48,959 --> 00:27:53,005 defines an Android as an automaton made to resemble a human being. 449 00:27:53,213 --> 00:27:54,715 An automaton. 450 00:27:54,923 --> 00:27:56,842 Made by whom? 451 00:27:57,968 --> 00:28:00,596 - Sir? - Who built you, commander? 452 00:28:00,971 --> 00:28:03,015 - Dr. Noonien soong. - Riker: And he was? 453 00:28:03,223 --> 00:28:05,726 The foremost authority on cybernetics. 454 00:28:05,934 --> 00:28:08,437 More basic than that. What was he? 455 00:28:11,648 --> 00:28:12,691 Human? 456 00:28:14,234 --> 00:28:15,736 Thank you. 457 00:28:17,362 --> 00:28:19,239 Commander, what is the capacity of your memory 458 00:28:19,448 --> 00:28:21,491 and how fast can you access information? 459 00:28:22,492 --> 00:28:26,413 I have an ultimate storage capacity of 800 quadrillion bits. 460 00:28:26,622 --> 00:28:29,416 My total linear computational speed has been rated 461 00:28:29,625 --> 00:28:31,960 at 60 trillion operations per second. 462 00:28:37,132 --> 00:28:40,344 Your honor, I offer into evidence prosecution's exhibit a, 463 00:28:40,552 --> 00:28:44,723 a rod of parsteel, tensile strength, 40 kilobars. 464 00:28:49,603 --> 00:28:51,772 - Commander, would you bend that? - Picard: Objection. 465 00:28:51,980 --> 00:28:54,942 There are many life-forms possessed with mega-strength. 466 00:28:55,150 --> 00:28:57,069 These issues are not relevant to this hearing. 467 00:28:57,277 --> 00:28:59,029 I'm afraid I can't agree, captain. 468 00:28:59,238 --> 00:29:01,490 Proceed with your demonstration, commander. 469 00:29:18,757 --> 00:29:21,843 Drawing on the log of the construction of the prototype Android lore, 470 00:29:22,052 --> 00:29:24,304 also constructed by noonien soong, 471 00:29:24,513 --> 00:29:26,765 I request to be allowed 472 00:29:27,599 --> 00:29:30,352 to remove the commander's hand for your inspection. 473 00:29:30,560 --> 00:29:32,104 Objection. 474 00:29:35,983 --> 00:29:37,859 It doesn't matter. 475 00:29:40,237 --> 00:29:42,531 Objection withdrawn. 476 00:29:45,367 --> 00:29:47,369 Proceed, commander. 477 00:29:51,790 --> 00:29:53,500 I'm sorry. 478 00:30:12,769 --> 00:30:16,023 The commander is a physical representation of a dream. 479 00:30:16,231 --> 00:30:20,027 An idea, conceived of by the mind of a man. 480 00:30:20,235 --> 00:30:21,862 Its purpose? 481 00:30:22,070 --> 00:30:24,072 To serve human needs and interests. 482 00:30:24,281 --> 00:30:30,162 It's a collection of neural nets and heuristic algorithms. 483 00:30:31,204 --> 00:30:35,208 Its responses, dictated by an elaborate software written by a man. 484 00:30:35,417 --> 00:30:38,128 Its hardware built by a man. 485 00:30:38,337 --> 00:30:40,088 And now... 486 00:30:40,964 --> 00:30:42,632 And now a man will shut it off. 487 00:30:42,924 --> 00:30:44,259 [Clicks] 488 00:30:49,514 --> 00:30:51,058 Pinocchio is broken. 489 00:30:51,266 --> 00:30:53,769 Its strings have been cut. 490 00:31:06,907 --> 00:31:08,909 I request a recess. 491 00:31:26,218 --> 00:31:29,388 Do you mean his argument was that good? 492 00:31:29,596 --> 00:31:31,932 Riker's presentation was devastating. 493 00:31:32,140 --> 00:31:34,101 He almost convinced me. 494 00:31:34,309 --> 00:31:36,103 Well, you've got the harder argument. 495 00:31:36,311 --> 00:31:38,647 By his own admission, data is a machine. 496 00:31:38,814 --> 00:31:40,982 Mm, that's true. 497 00:31:42,734 --> 00:31:44,903 You're worried about what's gonna happen to him. 498 00:31:46,571 --> 00:31:50,117 I've had to send people on far more dangerous missions. 499 00:31:51,284 --> 00:31:53,537 Well, then this should work out fine. 500 00:31:53,745 --> 00:31:56,623 Maddox could get lucky and create a whole army of datas, 501 00:31:56,790 --> 00:31:58,708 all very valuable. 502 00:31:58,917 --> 00:32:00,335 Oh, yes, no doubt. 503 00:32:00,544 --> 00:32:03,839 - He's proved his value to you. - Heh. 504 00:32:07,384 --> 00:32:10,637 In ways that I cannot even begin to calculate. 505 00:32:12,722 --> 00:32:16,476 And now he's about to be ruled the property of starfleet. 506 00:32:16,685 --> 00:32:18,854 That should increase his value. 507 00:32:22,232 --> 00:32:23,608 In what way? 508 00:32:24,734 --> 00:32:27,028 Well, consider that in the history of many worlds, 509 00:32:27,195 --> 00:32:30,282 there have always been disposable creatures. 510 00:32:30,490 --> 00:32:32,367 They do the dirty work. 511 00:32:32,576 --> 00:32:34,369 They do the work that no one else wants to do 512 00:32:34,578 --> 00:32:37,247 because it's too difficult or too hazardous. 513 00:32:37,456 --> 00:32:40,834 And an army of datas, all disposable... 514 00:32:41,042 --> 00:32:42,961 You don't have to think about their welfare, 515 00:32:43,170 --> 00:32:45,714 you don't think about how they feel. 516 00:32:46,423 --> 00:32:51,428 Whole generations of disposable people. 517 00:32:54,222 --> 00:32:56,433 You're talking about slavery. 518 00:32:59,102 --> 00:33:01,688 I think that's a little harsh. 519 00:33:01,897 --> 00:33:05,484 I don't think that's a little harsh, I think that's the truth. 520 00:33:06,651 --> 00:33:08,528 But that's a truth that we have obscured 521 00:33:08,737 --> 00:33:14,451 behind a comfortable, easy euphemism. 522 00:33:14,659 --> 00:33:16,495 Property. 523 00:33:17,370 --> 00:33:21,041 But that's not the issue at all, is it? 524 00:33:28,840 --> 00:33:30,967 Picard: Commander riker has dramatically 525 00:33:31,134 --> 00:33:33,303 demonstrated to this court 526 00:33:33,720 --> 00:33:37,349 that lieutenant commander data is a machine. 527 00:33:37,557 --> 00:33:39,142 Do we deny that? No. 528 00:33:39,351 --> 00:33:41,478 Because it is not relevant. 529 00:33:41,686 --> 00:33:46,733 We too are machines, just machines of a different type. 530 00:33:46,942 --> 00:33:50,195 Commander riker has also reminded us 531 00:33:50,403 --> 00:33:53,865 that lieutenant commander data was created by a human. 532 00:33:54,074 --> 00:33:55,700 Do we deny that? No. 533 00:33:55,909 --> 00:33:58,453 Again, it is not relevant. 534 00:33:58,870 --> 00:34:00,455 Children are created 535 00:34:00,664 --> 00:34:04,459 from the building blocks of their parents' DNA. 536 00:34:06,253 --> 00:34:08,296 Are they property? 537 00:34:09,798 --> 00:34:13,343 I call lieutenant commander data to the stand. 538 00:34:29,734 --> 00:34:30,777 What are these? 539 00:34:30,986 --> 00:34:32,612 Data: My medals. 540 00:34:32,821 --> 00:34:35,532 Why do you pack them? What logical purpose do they serve? 541 00:34:36,783 --> 00:34:38,368 I do not know, sir. 542 00:34:38,577 --> 00:34:41,913 I suppose none. I just wanted them. 543 00:34:42,122 --> 00:34:43,498 Is that vanity? 544 00:34:46,876 --> 00:34:48,503 Picard: And this? 545 00:34:48,712 --> 00:34:50,005 Data: A gift from you, sir. 546 00:34:50,213 --> 00:34:52,340 - Do you value it? - Yes, sir. 547 00:34:52,549 --> 00:34:53,675 Picard: Why? 548 00:34:53,883 --> 00:34:57,178 It is a reminder of friendship and service. 549 00:35:13,528 --> 00:35:16,281 You have no other portraits of your fellow crew members. 550 00:35:16,489 --> 00:35:17,991 Why this person? 551 00:35:19,951 --> 00:35:21,953 I would prefer not to answer that question, sir. 552 00:35:22,162 --> 00:35:23,705 I gave my word. 553 00:35:25,081 --> 00:35:28,418 Under the circumstances, I don't think Tasha would mind. 554 00:35:31,087 --> 00:35:33,006 She was special to me, sir. 555 00:35:33,214 --> 00:35:34,758 We were... 556 00:35:36,676 --> 00:35:38,136 Intimate. 557 00:35:48,063 --> 00:35:49,189 Thank you, commander. 558 00:35:49,397 --> 00:35:52,859 I have no further questions for this witness. 559 00:35:53,610 --> 00:35:56,154 Commander riker, do you want to cross? 560 00:35:56,696 --> 00:35:58,657 I have no questions, your honor. 561 00:35:58,823 --> 00:36:01,409 Thank you. You may step down. 562 00:36:05,163 --> 00:36:07,082 I call to the stand commander Bruce Maddox 563 00:36:07,248 --> 00:36:09,626 as a hostile witness. 564 00:36:20,470 --> 00:36:24,265 Computer: Verify. Maddox Bruce, commander. 565 00:36:24,474 --> 00:36:27,602 Current assignment: Associate chair of robotics, 566 00:36:27,811 --> 00:36:29,729 daystrum technological institute. 567 00:36:29,896 --> 00:36:31,690 - Major papers... - Picard: Yes, yes, yes. 568 00:36:31,898 --> 00:36:34,498 Suffice it to say he's an expert. Commander, it is your contention 569 00:36:34,693 --> 00:36:37,112 that lieutenant commander data is not a sentient being, 570 00:36:37,320 --> 00:36:40,407 and therefore not entitled to all the rights reserved 571 00:36:40,615 --> 00:36:43,702 for all life-forms within this federation. 572 00:36:43,910 --> 00:36:45,954 Data is not sentient, no. 573 00:36:46,121 --> 00:36:49,874 Commander, would you enlighten us? What is required for sentience? 574 00:36:50,750 --> 00:36:55,046 Intelligence, self-awareness, consciousness. 575 00:36:56,214 --> 00:36:58,425 Prove to the court that I am sentient. 576 00:36:58,591 --> 00:37:00,009 This is absurd. 577 00:37:00,218 --> 00:37:01,720 We all know you're sentient. 578 00:37:01,928 --> 00:37:04,055 So I'm sentient, but commander data is not? 579 00:37:04,264 --> 00:37:05,849 Maddox: That's right. Picard: Uh-huh. 580 00:37:06,057 --> 00:37:07,183 Why? 581 00:37:07,976 --> 00:37:09,561 Why am I sentient? 582 00:37:10,145 --> 00:37:11,730 Well, you are self-aware. 583 00:37:11,938 --> 00:37:13,481 Oh, that's the second of your criteria. 584 00:37:13,690 --> 00:37:15,066 Well, let's deal with the first. 585 00:37:15,275 --> 00:37:16,317 Intelligence. 586 00:37:16,526 --> 00:37:19,696 - Is commander data intelligent? - Maddox: Yes. 587 00:37:19,904 --> 00:37:21,990 It has the ability to learn and understand 588 00:37:22,198 --> 00:37:25,452 and to cope with new situations. 589 00:37:25,869 --> 00:37:28,163 - Like this hearing? - Maddox: Yes. 590 00:37:28,663 --> 00:37:30,123 What about self-awareness? 591 00:37:30,331 --> 00:37:31,499 What does that mean? 592 00:37:31,708 --> 00:37:34,919 Why...? Why am I self-aware? 593 00:37:35,295 --> 00:37:38,673 Because you are conscious of your existence and actions. 594 00:37:38,882 --> 00:37:41,968 You are aware of yourself and your own ego. 595 00:37:42,510 --> 00:37:44,637 Commander data, what are you doing now? 596 00:37:44,846 --> 00:37:48,600 I am taking part in a legal hearing to determine my rights and status. 597 00:37:48,808 --> 00:37:50,268 Am I a person or property? 598 00:37:50,477 --> 00:37:51,936 And what's at stake? 599 00:37:52,145 --> 00:37:53,730 My right to choose. 600 00:37:53,938 --> 00:37:55,899 Perhaps my very life. 601 00:37:56,775 --> 00:37:58,735 Picard: "My rights. 602 00:37:59,027 --> 00:38:02,071 My status. My right to choose." 603 00:38:02,405 --> 00:38:04,032 [Picard sighs] 604 00:38:04,240 --> 00:38:06,117 "My life." 605 00:38:07,952 --> 00:38:11,748 Well, he seems reasonably self-aware to me, 606 00:38:11,956 --> 00:38:13,625 commander. 607 00:38:15,043 --> 00:38:16,544 [Sighs] 608 00:38:18,171 --> 00:38:19,756 I'm waiting. 609 00:38:21,758 --> 00:38:24,135 This is exceedingly difficult. 610 00:38:24,344 --> 00:38:25,762 Do you like commander data? 611 00:38:25,970 --> 00:38:27,931 Maddox: I... 612 00:38:29,307 --> 00:38:33,937 I don't know it well enough to like or dislike it. 613 00:38:34,145 --> 00:38:36,731 - But you admire him? - Maddox: Oh, yes. 614 00:38:37,273 --> 00:38:38,608 It is an extraordinary piece... 615 00:38:38,817 --> 00:38:41,110 Of engineering and programming. Yes, you have said that. 616 00:38:41,319 --> 00:38:43,780 Commander, you have devoted your life to the study 617 00:38:43,947 --> 00:38:45,990 - of cybernetics in general. - Yes. 618 00:38:46,157 --> 00:38:47,927 - And commander data in particular? - Maddox: Yes. 619 00:38:47,951 --> 00:38:49,869 And now you propose to dismantle him. 620 00:38:50,078 --> 00:38:52,872 So that I can learn from it and construct more. 621 00:38:53,540 --> 00:38:56,334 - How many more? - Maddox: As many as are needed. 622 00:38:56,543 --> 00:39:00,129 Hundreds, thousands, if necessary. 623 00:39:00,421 --> 00:39:01,756 There is no limit. 624 00:39:03,007 --> 00:39:04,050 [Picard sighs] 625 00:39:04,217 --> 00:39:09,097 A single data, and forgive me, commander, is a curiosity. 626 00:39:10,515 --> 00:39:13,852 A wonder, even. But thousands of datas? 627 00:39:14,894 --> 00:39:17,188 Isn't that becoming... 628 00:39:18,022 --> 00:39:19,482 A race? 629 00:39:20,233 --> 00:39:24,028 And won't we be judged by how we treat that race? 630 00:39:24,237 --> 00:39:26,990 Now, tell me, commander, what is data? 631 00:39:28,700 --> 00:39:29,742 I don't understand. 632 00:39:29,951 --> 00:39:31,828 - What is he? - A machine. 633 00:39:32,036 --> 00:39:33,476 - Picard: Is he? Are you sure? - Yes. 634 00:39:33,621 --> 00:39:35,665 He's met two of your three criteria for sentience. 635 00:39:35,874 --> 00:39:36,954 What if he meets the third? 636 00:39:37,125 --> 00:39:38,877 Consciousness, in even the smallest degree. 637 00:39:39,085 --> 00:39:40,753 What is he then? I don't know. 638 00:39:40,962 --> 00:39:42,463 Do you? 639 00:39:43,715 --> 00:39:45,008 Do you? 640 00:39:47,677 --> 00:39:48,720 Do you? 641 00:39:54,183 --> 00:39:57,020 Now, that's the question you have to answer. 642 00:39:58,730 --> 00:40:00,273 Your honor, a courtroom is a crucible. 643 00:40:00,481 --> 00:40:03,776 In it we burn away irrelevancies until we are left with a pure product, 644 00:40:03,985 --> 00:40:05,570 the truth, for all time. 645 00:40:05,778 --> 00:40:08,573 Now, sooner or later, this man, or others like him, 646 00:40:08,781 --> 00:40:11,492 will succeed in replicating commander data. 647 00:40:11,701 --> 00:40:13,181 Now, the decision you reach here today 648 00:40:13,369 --> 00:40:18,791 will determine how we will regard this creation of our genius. 649 00:40:19,000 --> 00:40:21,044 It will reveal the kind of a people we are, 650 00:40:21,252 --> 00:40:22,337 what he is destined to be. 651 00:40:22,545 --> 00:40:27,800 It will reach far beyond this courtroom and this one Android. 652 00:40:28,176 --> 00:40:31,054 It could significantly redefine the boundaries 653 00:40:31,220 --> 00:40:32,680 of personal Liberty and freedom. 654 00:40:32,889 --> 00:40:35,016 Expanding them for some, 655 00:40:35,892 --> 00:40:38,645 savagely curtailing them for others. 656 00:40:40,396 --> 00:40:42,857 Are you prepared to condemn him and all who come after him 657 00:40:43,066 --> 00:40:44,609 to servitude and slavery? 658 00:40:46,653 --> 00:40:49,697 Your honor, starfleet was founded to seek out new life. 659 00:40:49,864 --> 00:40:52,700 Well, there it sits. 660 00:40:55,453 --> 00:40:57,080 Waiting. 661 00:40:58,915 --> 00:41:00,583 [Picard sighs] 662 00:41:03,294 --> 00:41:05,713 You wanted a chance to make law. Well, here it is. 663 00:41:05,922 --> 00:41:07,382 Make it a good one. 664 00:41:09,592 --> 00:41:10,885 [Sighs] 665 00:41:19,102 --> 00:41:21,145 It sits there looking at me. 666 00:41:21,354 --> 00:41:23,856 And I don't know what it is. 667 00:41:25,817 --> 00:41:28,861 This case has dealt with metaphysics, 668 00:41:29,070 --> 00:41:33,241 with questions best left to saints and philosophers. 669 00:41:33,616 --> 00:41:37,662 I'm neither competent nor qualified to answer those. 670 00:41:38,496 --> 00:41:40,707 I have got to make a ruling, 671 00:41:40,915 --> 00:41:43,835 to try to speak to the future. 672 00:41:46,462 --> 00:41:47,839 Is data a machine? 673 00:41:50,550 --> 00:41:53,011 Is he the property of starfleet? 674 00:41:55,972 --> 00:41:59,642 We have all been dancing around the basic issue. 675 00:41:59,976 --> 00:42:02,145 Does data have a soul? 676 00:42:02,979 --> 00:42:04,856 I don't know that he has. 677 00:42:05,023 --> 00:42:07,692 Heh. I don't know that I have. 678 00:42:08,901 --> 00:42:13,281 But I have got to give him the freedom to explore that question himself. 679 00:42:14,741 --> 00:42:16,701 It is the ruling of this court 680 00:42:16,909 --> 00:42:21,748 that lieutenant commander data has the freedom to choose. 681 00:42:35,178 --> 00:42:38,806 I formally refuse to undergo your procedure. 682 00:42:39,015 --> 00:42:42,435 I will cancel that transfer order. 683 00:42:42,643 --> 00:42:44,103 Thank you. 684 00:42:45,146 --> 00:42:48,566 And, commander, continue your work. 685 00:42:48,775 --> 00:42:52,487 When you are ready, I will still be here. 686 00:42:52,695 --> 00:42:55,490 I find some of what you propose... 687 00:42:56,449 --> 00:42:57,533 Intriguing. 688 00:43:00,578 --> 00:43:03,414 [Door opens then closes] 689 00:43:05,041 --> 00:43:06,959 He's remarkable. 690 00:43:07,168 --> 00:43:09,337 Louvois: You didn't call him "it." 691 00:43:15,718 --> 00:43:18,596 [Door opens then closes] 692 00:43:19,514 --> 00:43:20,848 You see? 693 00:43:21,057 --> 00:43:23,559 Sometimes it does work. 694 00:43:26,020 --> 00:43:27,522 Phillipa. 695 00:43:31,651 --> 00:43:32,693 Dinner? 696 00:43:33,611 --> 00:43:34,946 Are you buying? 697 00:43:49,710 --> 00:43:51,129 Data: Sir, 698 00:43:51,337 --> 00:43:54,173 there is a celebration on the holodeck. 699 00:43:54,423 --> 00:43:56,300 I have no right to be there. 700 00:43:56,509 --> 00:43:58,511 Because you failed in your task? 701 00:43:58,719 --> 00:44:01,889 No, god, no. I came that close to winning, data. 702 00:44:02,098 --> 00:44:03,182 Data: Yes, sir. 703 00:44:03,391 --> 00:44:05,518 I almost cost you your life. 704 00:44:06,144 --> 00:44:10,273 Is it not true that had you refused to prosecute, 705 00:44:10,481 --> 00:44:13,359 captain louvois would have ruled summarily against me? 706 00:44:15,361 --> 00:44:17,864 That action injured you 707 00:44:18,072 --> 00:44:20,199 and saved me. 708 00:44:20,867 --> 00:44:22,994 I will not forget it. 709 00:44:25,663 --> 00:44:27,999 You're a wise man, my friend. 710 00:44:28,166 --> 00:44:29,792 Not yet, sir. 711 00:44:30,001 --> 00:44:33,379 But with your help, I am learning. 50331

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.