All language subtitles for Somewhere.Somehow.EP8.part3

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,480 --> 00:00:04,920 [Somewhere Somehow] 2 00:00:15,960 --> 00:00:17,160 Você sempre é assim. 3 00:00:17,440 --> 00:00:18,320 Que diabos? 4 00:00:18,320 --> 00:00:19,280 A Yumi está aqui. 5 00:00:25,200 --> 00:00:27,119 Bom dia! 6 00:00:27,800 --> 00:00:29,480 Yumi-san! 7 00:00:36,320 --> 00:00:38,040 Kee-san! 8 00:00:38,040 --> 00:00:40,080 Senti sua falta! 9 00:00:41,800 --> 00:00:43,680 É Kee, não Kee (significa cocô em tailandês). 10 00:00:44,360 --> 00:00:45,839 Kee-san. 11 00:00:45,840 --> 00:00:47,520 Senti sua falta. 12 00:00:47,520 --> 00:00:48,880 Você sentiu a minha falta? 13 00:00:52,480 --> 00:00:54,480 Essas duas parecem próximas, O. 14 00:00:55,120 --> 00:00:56,599 Elas são próximas. 15 00:00:58,680 --> 00:01:02,400 Essa é a Yumi. Ela é uma intérprete japonesa. 16 00:01:02,400 --> 00:01:05,840 Ela pode falar inglês e um pouco tailandês. 17 00:01:06,200 --> 00:01:08,200 Olá, eu sou a Yumi. 18 00:01:08,200 --> 00:01:09,960 Prazer em conhecê-la. 19 00:01:12,600 --> 00:01:14,119 Prazer em conhecê-la. 20 00:01:16,600 --> 00:01:19,759 Kee-san, você almoçou? 21 00:01:19,760 --> 00:01:21,760 Você quer ir comer comigo? 22 00:01:24,160 --> 00:01:25,880 Onde está o Sr. Sato? 23 00:01:25,880 --> 00:01:29,160 Oh, na verdade ... já é hora. 24 00:01:29,160 --> 00:01:31,360 Eu acho que o Sr. Sato deveria estar aqui em um… 25 00:01:31,360 --> 00:01:33,960 Oh, Sato-san! Ele está aqui. 26 00:01:34,680 --> 00:01:35,800 Olá. 27 00:01:35,800 --> 00:01:37,759 Olá. 28 00:01:42,920 --> 00:01:48,000 Ele disse que seu nome é Sato. Ele é o presidente da Honeycomb Company. 29 00:01:48,840 --> 00:01:54,000 Esta é a senhorita Peem, filha do Sr. Poj, nosso CEO da Tailândia. 30 00:02:00,000 --> 00:02:02,280 Ele disse que está muito feliz em conhecê-la. 31 00:02:02,280 --> 00:02:05,760 E ele quer que tornemos este projeto bem-sucedido juntos. 32 00:02:05,760 --> 00:02:07,000 Nós podemos fazer isso! 33 00:02:07,520 --> 00:02:08,600 Fighto! 34 00:02:08,600 --> 00:02:13,880 Fighto! Fighto! Fighto! 35 00:02:14,640 --> 00:02:19,239 Na reunião de hoje, falaremos sobre uma cooperação entre a Tailândia e o Japão. 36 00:02:20,120 --> 00:02:23,440 Este projeto tem como objetivo aumentar o padrão de carrinhos de segurança. 37 00:02:23,440 --> 00:02:31,280 Então, começaremos esta reunião com os pedidos de compra feitos do Japão para a Tailândia 38 00:02:31,280 --> 00:02:38,960 Estamos pedindo um grande número de ar condicionados. E como eles estão vendendo bem na Tailândia, 39 00:02:39,360 --> 00:02:45,880 precisamos pedir mais deles no Japão e enviá-los para a Tailândia. 40 00:02:54,600 --> 00:02:57,840 Então ... você entende o que se trata? 41 00:02:58,520 --> 00:03:00,480 Mhm, eu sei. 42 00:03:02,400 --> 00:03:06,000 Você pode me explicar? O que você entendeu? 43 00:03:08,600 --> 00:03:11,560 Eu entendo o que eu tenho que fazer nos próximos 3 meses. 44 00:03:12,320 --> 00:03:14,880 Uau, isso é amplo. 45 00:03:28,720 --> 00:03:31,560 Onde está sua nota? Você não está anotando nada. 46 00:03:33,000 --> 00:03:34,000 Você! 47 00:03:34,400 --> 00:03:35,640 Hum? 48 00:03:41,360 --> 00:03:44,640 O que você está olhando, senhorita? 49 00:03:44,920 --> 00:03:46,160 Por favor, preste atenção. 50 00:03:51,400 --> 00:03:53,720 Venha, me deixe fazer anotações para você. 51 00:03:54,680 --> 00:03:55,560 Ei! 52 00:03:55,560 --> 00:03:56,920 Shhhh! 53 00:03:58,040 --> 00:03:59,079 Desculpe. 54 00:04:00,240 --> 00:04:01,080 Peem. 55 00:04:01,080 --> 00:04:03,200 Você quer que eu repita alguma parte em particular? 56 00:04:18,000 --> 00:04:19,200 [Não seja teimosa, ou eu vou te beijar.] 57 00:04:28,280 --> 00:04:29,679 Peem. 58 00:04:29,680 --> 00:04:32,720 Você quer fazer uma pausa primeiro? 59 00:04:33,600 --> 00:04:35,920 Não, obrigada. 60 00:04:35,920 --> 00:04:36,960 OK? 61 00:04:50,120 --> 00:04:52,320 Então, terminamos a reunião hoje. 62 00:04:52,320 --> 00:04:53,760 Obrigado a todos por virem. 63 00:04:53,760 --> 00:04:57,719 Vamos fazer uma pausa para o almoço. Nos encontraremos novamente à tarde. 64 00:04:57,720 --> 00:04:59,080 Obrigado. 65 00:04:59,080 --> 00:05:00,599 Obrigado. 66 00:05:00,600 --> 00:05:01,920 Obrigado. 67 00:05:01,920 --> 00:05:04,120 Obrigado. 68 00:05:08,080 --> 00:05:10,120 Não se esqueça de salvar a minuta da reunião para hoje. 69 00:05:11,560 --> 00:05:12,800 Kee-san! 70 00:05:12,800 --> 00:05:15,800 Eu tenho que participar da próxima reunião. 71 00:05:16,000 --> 00:05:19,160 Vejo você na festa hoje à noite, Kee-san. 72 00:05:19,160 --> 00:05:20,400 Kee novamente. 73 00:05:20,760 --> 00:05:21,719 Senhorita Peem. 74 00:05:21,720 --> 00:05:25,120 Eu tenho que participar de uma reunião sobre materiais com o Sr. Sato e outro fornecedor. 75 00:05:25,120 --> 00:05:27,360 Então... Kee. 76 00:05:27,360 --> 00:05:29,600 Por favor, cuide dela para mim. 77 00:05:30,640 --> 00:05:32,039 Não se preocupe. 78 00:05:32,040 --> 00:05:35,280 Vou cuidar muito bem da nossa vice-presidente. 79 00:05:36,040 --> 00:05:37,800 Por favor, cuide de mim também. 80 00:05:45,640 --> 00:05:46,800 Kee-san. 81 00:05:46,800 --> 00:05:50,920 Sato-san quer todos os arquivos sobre os quais conversamos hoje. 82 00:05:50,960 --> 00:05:53,000 Você pode enviá-los para mim? 83 00:05:53,320 --> 00:05:54,200 Claro. 84 00:05:55,480 --> 00:05:57,000 Vejo você esta noite! 85 00:06:12,720 --> 00:06:13,320 Você. 86 00:06:13,320 --> 00:06:17,040 Você está aqui para treinar ou passear? 87 00:06:19,800 --> 00:06:23,040 Então, o que você quer comer no almoço? 88 00:06:23,800 --> 00:06:27,280 Você não vai dar tempo a sua aluna, Sensei? 89 00:06:27,920 --> 00:06:30,560 Eu posso cuidar do meu próprio almoço. 90 00:06:31,840 --> 00:06:34,000 Você nunca mudou durante todos esses 7 anos. 91 00:06:36,600 --> 00:06:37,880 O que você quer dizer? 92 00:06:40,760 --> 00:06:44,400 Quero dizer ... você é tão teimosa como sempre. 93 00:06:44,400 --> 00:06:48,880 E ainda parece tão fofa quando você fica com raiva também. 94 00:06:50,000 --> 00:06:54,560 Se não for algo relacionado ao trabalho, não me incomode com isso. 95 00:06:55,560 --> 00:07:01,000 Então, pense nisso como meu conselho para o seu treinamento durante o intervalo do almoço. 96 00:07:01,000 --> 00:07:04,720 Se você continuar perdendo tempo olhando em volta, você pode se atrasar. 97 00:07:04,720 --> 00:07:08,360 Os japoneses levam muito a sério o tempo. 98 00:07:08,360 --> 00:07:10,400 - mas eu ... - Não seja teimosa. 99 00:07:19,640 --> 00:07:21,680 O que você gostaria de pedir? 100 00:07:22,440 --> 00:07:24,520 O que você quer, senhorita? 101 00:07:24,840 --> 00:07:26,000 Apenas me dê peixe grelhado. 102 00:07:29,160 --> 00:07:34,000 Posso ter um conjunto de sushi e... um Saba Set, por favor? 103 00:07:34,000 --> 00:07:37,840 Sim, um conjunto de sushi e um Saba. 104 00:07:37,960 --> 00:07:40,680 É tudo o que você gostaria de pedir? 105 00:07:40,680 --> 00:07:42,320 Sim, obrigada. 106 00:07:42,320 --> 00:07:43,800 Obrigada. 107 00:07:50,360 --> 00:07:53,240 Você pode falar japonês? 108 00:07:54,720 --> 00:07:56,120 Só um pouco. 109 00:07:59,640 --> 00:08:02,520 Aquela garota intérprete deve ter te ensinado bem. 110 00:08:05,720 --> 00:08:07,120 Você está com ciúmes? 111 00:08:13,240 --> 00:08:14,440 Por que eu estaria? 112 00:08:15,600 --> 00:08:18,920 Tudo bem, não é ciumes então. 113 00:08:36,880 --> 00:08:38,080 Venha, senhorita. 114 00:08:40,120 --> 00:08:41,120 Me deixe fazer isso. 115 00:09:01,720 --> 00:09:04,440 Por que você está olhando para mim assim? 116 00:09:06,040 --> 00:09:06,800 Nada. 117 00:09:11,200 --> 00:09:13,320 Há mais alguma coisa que eu deveria saber sobre a nossa empresa? 118 00:09:14,800 --> 00:09:15,959 Bem… 119 00:09:17,760 --> 00:09:23,000 Antes disso, um exército deve marchar de estômago. 120 00:09:23,000 --> 00:09:28,120 E com este Saba grelhado, você certamente terá todas as idéias fluindo. 121 00:09:28,480 --> 00:09:29,800 Vá em frente. 122 00:09:32,640 --> 00:09:33,520 Já chega. 123 00:09:34,480 --> 00:09:36,200 Pare de ser tão boa para mim. 124 00:09:37,480 --> 00:09:42,160 Se você acha que fazer tudo isso me fará esquecer o que você costumava fazer comigo, 125 00:09:42,440 --> 00:09:44,000 você pode esquecer. 126 00:09:44,000 --> 00:09:46,560 E pare de agir como se fossemos próximas. 127 00:09:47,240 --> 00:09:49,400 Não se esqueça que ainda sou a sua vice-presidente. 128 00:09:50,240 --> 00:09:51,560 Sim, senhorita. 129 00:09:52,920 --> 00:09:56,240 Por favor, aproveite sua comida então. 130 00:10:10,240 --> 00:10:13,200 Ou se você está com preguiça de levantar sua mão, 131 00:10:13,360 --> 00:10:15,160 eu posso alimentá-la. 132 00:10:15,160 --> 00:10:18,439 Ou se você está com preguiça de mastigar, também posso mastigar para você. 133 00:10:18,440 --> 00:10:19,480 Você. 134 00:10:20,160 --> 00:10:22,480 Você ao menos ouviu qualquer coisa que eu acabei de dizer? 135 00:10:24,080 --> 00:10:25,680 Você não vai se sentir envergonhada nem um pouco? 136 00:10:26,440 --> 00:10:29,840 Como você soletra "envergonhada"? 137 00:10:42,520 --> 00:10:43,960 A propósito, senhorita. 138 00:10:45,000 --> 00:10:50,200 Esta noite após a reunião, a nossa empresa realizará uma festa de boas-vindas para você. 139 00:10:52,040 --> 00:10:55,439 Senhorita, você está ouvindo? 140 00:10:55,440 --> 00:10:56,680 Eu estou. 141 00:10:56,680 --> 00:10:58,439 OK. 142 00:11:01,240 --> 00:11:05,640 Coma muito Saba para ter uma mente limpa. 143 00:11:14,600 --> 00:11:16,720 Peem, por favor, não fique com raiva de mim. 144 00:11:16,720 --> 00:11:19,040 Só não quero que você se sinta estressada. 145 00:11:20,960 --> 00:11:23,480 Sem falar sobre a vida particular, Sensei. 146 00:11:24,240 --> 00:11:27,080 Ainda temos algumas horas antes da festa. 147 00:11:27,200 --> 00:11:29,920 Você quer fazer compras primeiro? 148 00:11:33,160 --> 00:11:35,800 Isso é considerado um direito pessoal básico. 149 00:11:35,800 --> 00:11:39,000 Então, eu me recuso a seguir conselhos sobre esse assunto, Sensei. 150 00:11:39,480 --> 00:11:41,760 Quero ficar sozinha. Vou voltar para o hotel. 151 00:11:46,600 --> 00:11:47,160 Ei. 152 00:11:48,760 --> 00:11:49,800 Por que você está me seguindo? 153 00:11:53,680 --> 00:11:56,199 Direito pessoal básico. 154 00:11:56,840 --> 00:11:59,320 Também vou voltar ao hotel para descansar um pouco. 155 00:12:00,720 --> 00:12:02,800 Por favor, pare de fazer mais perguntas. 156 00:12:03,280 --> 00:12:06,439 Porque é considerado meu direito pessoal. 157 00:12:26,240 --> 00:12:27,040 Sim? 158 00:12:28,000 --> 00:12:30,120 Eu não acho que a Peem esteja comigo. 159 00:12:30,120 --> 00:12:34,240 Sua palavra é como uma navalha cortando no meu coração. 160 00:12:34,240 --> 00:12:36,160 Eu poderia morrer naquele momento. 161 00:12:37,080 --> 00:12:38,080 Escuta. 162 00:12:38,720 --> 00:12:40,560 Ela tem o direito de ficar tão brava. 163 00:12:40,560 --> 00:12:42,119 Você a machucou tanto. 164 00:12:42,120 --> 00:12:44,400 De repente, você aparece depois de desaparecer por 7 anos. 165 00:12:44,400 --> 00:12:47,360 Você espera que ela se jogue em você e te dê um beijo? 166 00:12:52,720 --> 00:12:53,600 Isso seria muito bom. 167 00:12:54,640 --> 00:12:56,680 Mas ver ela assim, 168 00:12:58,440 --> 00:13:02,400 Meu sonho de voltar com ela ... 169 00:13:02,400 --> 00:13:04,640 Provavelmente é apenas um sonho agora. 170 00:13:07,160 --> 00:13:09,800 Eu mal posso fazer ela falar comigo com educação. 171 00:13:10,840 --> 00:13:13,520 E daí? Você vai desistir? 172 00:13:19,560 --> 00:13:20,400 Nunca. 173 00:13:21,200 --> 00:13:22,840 Se eu desistir agora, 174 00:13:22,840 --> 00:13:25,600 O que eu esperei por todos esses 7 anos não significaria nada. 175 00:13:25,600 --> 00:13:27,360 Então o quê? 176 00:13:30,400 --> 00:13:33,760 Vou usar o último método que planejei. 177 00:13:34,920 --> 00:13:36,360 O quê? Como? 178 00:13:37,520 --> 00:13:40,439 Seja de pele grossa e continue atrás dela. 179 00:13:41,200 --> 00:13:45,760 Bem, você pode fazer isso. 180 00:13:46,120 --> 00:13:47,840 Mas acho que da maneira mais fácil ... 181 00:13:47,840 --> 00:13:51,280 é que você deve parar de ser tão de boca fechada e dizer honestamente como você se sente. 182 00:13:51,280 --> 00:13:52,560 Caso contrário, vai acabar sendo ... 183 00:13:55,640 --> 00:13:59,280 Um casamento pode se transformar em um funeral. OK? 184 00:13:59,640 --> 00:14:02,920 Nossa, Pock. Estou desligando. 185 00:14:06,400 --> 00:14:08,520 O que fazer agora? 186 00:14:16,360 --> 00:14:18,840 Por favor me ajude, Mooyong. 187 00:14:25,000 --> 00:14:26,520 {\an8}[Próximo Intervalo] Oi, querida. 188 00:14:26,520 --> 00:14:28,800 {\an8}Por que você está parecendo tão cansada? 189 00:14:28,800 --> 00:14:30,040 {\an8}Eu quero dormir. 190 00:14:30,040 --> 00:14:31,280 {\an8}Comigo? 191 00:14:32,560 --> 00:14:34,880 {\an8}Desculpe, apenas escapou. 192 00:14:34,880 --> 00:14:38,040 [Somewhere Somehow] 14124

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.