All language subtitles for Schattenseite-Folge 4_ Freitag _ (S01_E04).deu

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 2 00:00:03,560 --> 00:00:05,560 *ruhige Musik* 3 00:00:09,240 --> 00:00:10,720 (Linus) Guck mal. 4 00:00:11,360 --> 00:00:14,600 Och nö. Hat den deine Oma gebaut, oder was? 5 00:00:14,640 --> 00:00:16,120 Meine Oma ist tot. 6 00:00:18,840 --> 00:00:21,360 Beileid. *Corvin lacht.* 7 00:00:24,040 --> 00:00:25,840 *Corvin ächzt unsicher.* 8 00:00:25,880 --> 00:00:28,360 *Ruhige Musik läuft weiter.* 9 00:00:31,320 --> 00:00:33,320 *undeutliches Gespräch* 10 00:00:42,720 --> 00:00:44,520 Wir müssen dieses Foto löschen. 11 00:00:46,280 --> 00:00:47,760 Und wie? 12 00:00:47,800 --> 00:00:50,640 Wir müssen irgendwie an Simons Handy kommen. 13 00:00:50,680 --> 00:00:53,040 Dann brechen wir ein. Oder? 14 00:00:53,080 --> 00:00:55,320 Whoa, wir kommen da so ran ... 15 00:00:56,000 --> 00:00:59,280 und dann brechen wir ein, mit Knarren, Alter. 16 00:00:59,320 --> 00:01:02,760 Schießen da auf die Kameras. Dann seilen wir uns ab. 17 00:01:02,800 --> 00:01:04,239 Dann nehmen wir das Handy. 18 00:01:04,280 --> 00:01:06,720 Abseilen ist gut. Abseilen ist richtig gut. 19 00:01:06,800 --> 00:01:08,440 Ist ein Hammer Plan. 20 00:01:08,520 --> 00:01:12,760 Na ja, theoretisch brauchen wir ja nur seine Cloud-Log-in. 21 00:01:12,800 --> 00:01:14,640 Dann können wir das Foto löschen. 22 00:01:14,680 --> 00:01:17,080 Joa, das ist langweiliger, aber es klappt. 23 00:01:21,840 --> 00:01:23,320 Die Schul-App. 24 00:01:24,720 --> 00:01:26,880 Hm? Na ja, wir haben doch den Zugang. 25 00:01:33,800 --> 00:01:35,280 Die Schul-App ist es. 26 00:01:35,320 --> 00:01:37,320 Na, wir hauen ein Fake-Update raus, 27 00:01:37,360 --> 00:01:39,880 sagen, sie müssen ihre Cloud-ID verknüpfen. 28 00:01:39,960 --> 00:01:44,000 Alle tippen ihre Log-in-Daten ein. Wir haben Fotos, Videos. Ja, und? 29 00:01:45,960 --> 00:01:47,560 Wir erpressen die. 30 00:01:48,360 --> 00:01:51,400 Wir stellen die so richtig bloß. Wir machen die fertig. 31 00:01:52,080 --> 00:01:53,680 Ist das dein Ernst jetzt? 32 00:01:54,720 --> 00:01:55,960 Ja. 33 00:01:57,680 --> 00:02:00,160 *mysteriöse elektronische Titelmusik* 34 00:02:13,000 --> 00:02:14,880 *dynamischer Hip-Hop* 35 00:02:14,960 --> 00:02:17,120 *Lied: "Ich war's nicht" von Nura* 36 00:02:17,960 --> 00:02:20,480 *Türklingel* 37 00:02:23,000 --> 00:02:25,000 *Dynamischer Hip-Hop stoppt.* 38 00:02:25,040 --> 00:02:27,040 *Urin tropft.* 39 00:02:43,760 --> 00:02:45,760 *schwelende Musik* 40 00:03:14,760 --> 00:03:17,880 (Polizist) Danke. Wir melden uns dann mit dem Ergebnis. 41 00:03:19,120 --> 00:03:21,240 Danke. Schönen Abend noch. 42 00:03:21,280 --> 00:03:23,280 *Tür wird geschlossen.* 43 00:03:31,800 --> 00:03:33,280 Mama. 44 00:03:36,720 --> 00:03:38,720 *schwermütige Popmusik* 45 00:03:40,960 --> 00:03:42,440 *Nathan schluchzt.* 46 00:03:48,280 --> 00:03:49,920 So eine verdammte Scheiße. 47 00:03:49,960 --> 00:03:52,520 Rainer, bitte. - Was, "Rainer, bitte"? 48 00:03:52,560 --> 00:03:55,920 Jetzt denkt doch die ganze Stadt, unser Sohn, unser James, 49 00:03:55,960 --> 00:03:57,880 war ein Junkie und schwul. 50 00:03:57,920 --> 00:03:59,400 *Simon lacht.* 51 00:03:59,440 --> 00:04:02,400 *Schwermütige Popmusik läuft weiter.* 52 00:04:02,440 --> 00:04:04,960 Jetzt hörst du mir mal gut zu, mein Freund, ja? 53 00:04:05,000 --> 00:04:08,320 Ich habe keine Ahnung, wie diese Nachricht entstanden ist! 54 00:04:08,360 --> 00:04:10,760 Aber sie ist gefälscht. So viel steht fest. 55 00:04:10,800 --> 00:04:13,520 Sorg schnell dafür, dass das aus der Welt kommt. 56 00:04:13,560 --> 00:04:15,040 *Sibylle lacht kurz.* 57 00:04:17,519 --> 00:04:20,360 Wie soll er das machen? Er war nicht dran beteiligt. 58 00:04:20,399 --> 00:04:22,240 (Rainer) Das ist mir scheißegal. 59 00:04:23,280 --> 00:04:24,800 Simon, hast du eine Ahnung, 60 00:04:24,840 --> 00:04:27,560 was wir beide alles schon für dich gemacht haben? 61 00:04:29,240 --> 00:04:32,240 Ohne mich wärst du längst von dieser Schule geflogen. 62 00:04:32,280 --> 00:04:33,760 Was? 63 00:04:35,320 --> 00:04:37,960 Ohne dich wäre ich von der Schule geflogen? 64 00:04:41,040 --> 00:04:42,520 Wie meinst du das? 65 00:04:44,600 --> 00:04:46,920 Ich will damit sagen: Reiß dich zusammen. 66 00:04:46,960 --> 00:04:50,400 Morgen ist das Spiel, das wichtigste Spiel deines Lebens. 67 00:04:50,440 --> 00:04:54,240 Überzeug die Scouts von Alba von dir. Das ist deine einzige Aufgabe. 68 00:04:54,280 --> 00:04:58,240 Verkackst du das, ist die Karriere am Arsch, bevor sie angefangen hat. 69 00:04:58,280 --> 00:05:01,640 (Sibylle) Schatz, bitte. - Ich verstehe das gar nicht. 70 00:05:01,680 --> 00:05:04,160 *Handy vibriert, Nachrichtenton* 71 00:05:04,200 --> 00:05:07,200 (Rainer) Ich verstehe nicht ... - (Sibylle) Ich weiß. 72 00:05:08,640 --> 00:05:10,840 (Rainer) Ich rede mit ihm, wie ich will. 73 00:05:17,160 --> 00:05:20,280 Linus hat erwähnt, dass es noch eine dritte Person gibt, 74 00:05:20,320 --> 00:05:21,800 die er dazugeholt hat. 75 00:05:21,840 --> 00:05:23,760 Und es macht irgendwie total Sinn, 76 00:05:23,800 --> 00:05:26,560 dass die jetzt halt die Seite leitet, so. 77 00:05:28,200 --> 00:05:31,520 Aber hat der mal irgendwas angedeutet, wer das sein könnte? 78 00:05:31,560 --> 00:05:33,040 Nee, nicht wirklich. 79 00:05:33,080 --> 00:05:36,040 Deswegen dachte ich auch, es kann nur Goldberg sein. 80 00:05:37,640 --> 00:05:39,120 Ich muss dann da lang. 81 00:05:40,640 --> 00:05:41,640 Okay. 82 00:05:42,240 --> 00:05:44,600 Die Person braucht Computerkenntnisse. 83 00:05:44,640 --> 00:05:46,120 Das wäre ganz gut, ja. 84 00:05:46,160 --> 00:05:49,120 Und auch einen Admin-Zugang für die Schul-App. 85 00:05:49,160 --> 00:05:51,960 Aber den haben halt nur Linus und ich, was ich weiß. 86 00:05:52,800 --> 00:05:54,600 Kann man das prüfen, irgendwie? 87 00:05:55,440 --> 00:05:58,800 Ja, man könnte im IT-Raum nachgucken, bei den PCs. 88 00:05:58,840 --> 00:06:00,320 Ob da was ... 89 00:06:00,360 --> 00:06:03,320 Okay, dann machen wir das morgen. Okay, super. 90 00:06:04,400 --> 00:06:05,880 Ja, ich muss da lang gehen. 91 00:06:06,800 --> 00:06:09,120 Ich muss da lang. Gut, dann bis morgen. 92 00:06:13,680 --> 00:06:15,680 *treibende Musik* 93 00:06:27,680 --> 00:06:29,920 *Signalton, Besetztton* 94 00:06:29,960 --> 00:06:32,400 "Hey, Jessy hier. Ich bin nicht erreichbar. 95 00:06:32,440 --> 00:06:34,080 Schick mir eine ..." Scheiße. 96 00:06:39,480 --> 00:06:41,480 *lebhafte Rockmusik* 97 00:06:43,520 --> 00:06:45,000 Morgen. 98 00:06:45,040 --> 00:06:48,160 *Lebhafte Rockmusik läuft über Kopfhörer weiter.* 99 00:06:48,240 --> 00:06:50,280 *Lied: "We Got The Beat" von Go-Go's* 100 00:06:50,320 --> 00:06:52,720 Sag mal, wo warst du denn gestern? Zu Hause. 101 00:06:52,760 --> 00:06:54,440 Lüg mich nicht an. Wo warst du? 102 00:06:56,040 --> 00:06:57,520 Zu Hause. 103 00:06:57,560 --> 00:07:00,720 Nola, ich weiß, dass du nicht zu Hause warst. Wo warst du? 104 00:07:00,760 --> 00:07:02,240 Auf einer Spendengala. 105 00:07:05,200 --> 00:07:07,360 Auf einer Spendengala? Klar. 106 00:07:08,280 --> 00:07:10,680 Und was machst du auf einer Spendengala? 107 00:07:12,000 --> 00:07:14,680 Ein Freund brauchte meine Hilfe. Alles klar. 108 00:07:15,560 --> 00:07:18,240 Und du erwartest, dass ich dir das glaube, ja? 109 00:07:18,280 --> 00:07:20,080 Kannst du ja Rainer Huth fragen. 110 00:07:24,200 --> 00:07:25,360 W... 111 00:07:25,400 --> 00:07:27,800 Was ist los, Nola? Was ... 112 00:07:27,880 --> 00:07:30,480 Kennst du den? Rainer? 113 00:07:31,360 --> 00:07:32,840 Ja, klar. 114 00:07:32,880 --> 00:07:35,080 Wir sind zusammen zur Schule gegangen. 115 00:07:37,760 --> 00:07:39,440 Und hattest du mal was mit dem? 116 00:07:41,240 --> 00:07:43,440 Mit Rainer? Nein. 117 00:07:46,440 --> 00:07:47,960 Was ist passiert? Ich ... 118 00:07:48,040 --> 00:07:50,920 Nichts ist los. Sorry. 119 00:07:54,960 --> 00:07:57,640 Du musst mit mir reden. Ich habe keine Ahnung ... 120 00:08:03,240 --> 00:08:05,400 Ich finde das nicht okay, okay? 121 00:08:06,920 --> 00:08:10,160 Du hältst dich nicht an Verabredungen, das ist nicht okay. 122 00:08:10,200 --> 00:08:11,880 Du hast Hausarrest. 123 00:08:11,920 --> 00:08:15,160 Ich will, dass du direkt nach der Schule nach Hause kommst, 124 00:08:15,200 --> 00:08:17,120 und ich will einen Beweis diesmal. 125 00:08:20,440 --> 00:08:21,920 Alles gut bei dir? 126 00:08:23,800 --> 00:08:25,280 Ja. 127 00:08:26,720 --> 00:08:30,640 Es stresst mich, dass alle denken, dass Jessy hinter der Seite steckt. 128 00:08:30,680 --> 00:08:33,120 Ja, okay. Aber das glaube ich nicht. - Nicht? 129 00:08:33,159 --> 00:08:34,799 *Er verneint.* - Wieso nicht? 130 00:08:34,840 --> 00:08:37,440 Na ja, Simon ist der Nächste. 131 00:08:38,799 --> 00:08:40,280 Ja, und? 132 00:08:40,320 --> 00:08:42,320 *Schulglocke* 133 00:08:46,920 --> 00:08:48,400 Und? 134 00:08:49,800 --> 00:08:51,520 Ja, weil ... 135 00:08:53,880 --> 00:08:55,360 Weil ... 136 00:08:56,560 --> 00:08:58,080 Jessy auf Simon steht. 137 00:08:59,600 --> 00:09:01,600 *aufwühlende Musik* 138 00:09:05,880 --> 00:09:07,680 Hast du das nicht gemerkt? 139 00:09:19,480 --> 00:09:21,040 (Kahle) Guten Morgen. 140 00:09:21,760 --> 00:09:24,040 So, kommen bitte alle langsam zur Ruhe? 141 00:09:24,680 --> 00:09:27,640 Ich weiß, ihr seid aufgeregt wegen dem Spiel heute. 142 00:09:27,680 --> 00:09:31,080 Guten Morgen, Nathan. Du kannst die Tür hinter dir zumachen. 143 00:09:32,120 --> 00:09:33,880 Wir haben heute noch was zu tun. 144 00:09:33,920 --> 00:09:36,120 Deswegen kurz noch konzentrieren, ja? 145 00:09:36,160 --> 00:09:38,640 *Aufwühlende Musik läuft weiter.* 146 00:09:42,880 --> 00:09:44,360 Selina? - Ja. 147 00:09:46,040 --> 00:09:48,040 Corvin? Ja. 148 00:09:49,800 --> 00:09:51,720 Alexander? - Hier. 149 00:09:54,440 --> 00:09:55,920 Simon? 150 00:09:59,640 --> 00:10:01,120 Jessy? 151 00:10:01,160 --> 00:10:03,160 *Aufwühlende Musik stoppt.* 152 00:10:03,200 --> 00:10:04,920 Weiß jemand was von den beiden? 153 00:10:12,480 --> 00:10:13,960 *Er stöhnt.* 154 00:10:20,040 --> 00:10:22,240 Hey, was machst du hier? 155 00:10:22,280 --> 00:10:24,560 Hast du hier geschlafen? Wo warst du? 156 00:10:24,600 --> 00:10:28,120 Ich habe bei dir geklingelt gestern und dich angerufen. 157 00:10:29,440 --> 00:10:32,040 Du hast die ganze Nacht hier auf mich gewartet? 158 00:10:32,080 --> 00:10:33,560 Ja, und geklingelt. 159 00:10:35,120 --> 00:10:38,200 Sorry, ich habe mit Ohrstöpseln geschlafen. 160 00:10:38,240 --> 00:10:41,560 Meine Eltern sind im Urlaub. Das konnte ich gar nicht hören. 161 00:10:42,720 --> 00:10:46,040 Warum bist du gestern einfach so von der Party abgehauen? 162 00:10:46,600 --> 00:10:48,080 Mir ging es nicht so gut. 163 00:10:49,600 --> 00:10:51,160 Hast du dir Sorgen gemacht? 164 00:10:52,680 --> 00:10:54,880 Du hast keinen Plan, warum ich hier bin? 165 00:10:55,440 --> 00:10:56,440 Nee. 166 00:10:58,400 --> 00:10:59,880 Warum bist du denn hier? 167 00:11:02,840 --> 00:11:05,440 Jessy, ich glaube, das wissen wir beide, oder? 168 00:11:08,840 --> 00:11:10,320 Äh ... 169 00:11:13,040 --> 00:11:14,520 Hm ... 170 00:11:18,800 --> 00:11:20,280 Simon. 171 00:11:21,840 --> 00:11:24,640 Ich wollte dir das schon voll lange sagen, aber ... 172 00:11:27,640 --> 00:11:30,560 Mann ... Patricia ist meine beste Freundin, 173 00:11:30,600 --> 00:11:32,600 und ihr liebt euch. 174 00:11:34,080 --> 00:11:37,480 Ich weiß ja auch, dass es mit uns dann niemals geklappt hätte. 175 00:11:37,560 --> 00:11:39,040 Warte. Was? 176 00:11:41,120 --> 00:11:42,600 Was? 177 00:11:46,960 --> 00:11:50,520 Okay, also, das war gar nicht so wichtig, was ich von dir wollte. 178 00:11:51,160 --> 00:11:52,960 Okay. Ja, safe. 179 00:11:55,280 --> 00:11:57,240 Okay. Ja, cool. 180 00:11:59,480 --> 00:12:01,720 Viel Glück beim Spiel. 181 00:12:03,560 --> 00:12:04,880 Fuck. 182 00:12:10,760 --> 00:12:12,640 Zugang hat ... 183 00:12:12,720 --> 00:12:14,280 Hopper natürlich. 184 00:12:15,200 --> 00:12:16,680 Ich. 185 00:12:16,720 --> 00:12:20,120 Gut, ein bisschen makaber, dass Linus noch einen Zugang hat. 186 00:12:21,960 --> 00:12:23,120 Fuck. 187 00:12:23,160 --> 00:12:26,480 Ihr drei seid jetzt die Einzigen mit diesem Admin-Ding? Ja. 188 00:12:26,520 --> 00:12:29,320 Das bringt uns nicht weiter. *Tür wird geöffnet.* 189 00:12:29,400 --> 00:12:32,080 (Hopper) Ihr habt schon längst Unterricht, ne? 190 00:12:32,120 --> 00:12:34,120 Meine Schul-App ging nicht. Genau. 191 00:12:34,160 --> 00:12:37,120 Ja, das ist komisch, aber wir haben es jetzt gefixt. 192 00:12:37,200 --> 00:12:40,000 Aber du hast doch immer noch den Admin-Zugang? Ja. 193 00:12:40,040 --> 00:12:41,520 Ah. 194 00:12:46,000 --> 00:12:48,840 Das war weird, oder? Ja, so ist der manchmal. 195 00:12:48,880 --> 00:12:51,240 Und der kannte Linus gut? Voll, ja. 196 00:12:51,280 --> 00:12:54,280 Die hatten die IT-AG ja zusammen aufgebaut und so was. 197 00:12:54,880 --> 00:12:58,320 Dann ist das doch eine Möglichkeit, oder? Mhm, ja. 198 00:12:58,360 --> 00:13:01,360 Er wollte halt noch ein privates Device oder so dafür. 199 00:13:01,400 --> 00:13:03,320 Ich will nicht bei ihm einbrechen. 200 00:13:03,360 --> 00:13:06,640 Die "Schattenseite" habt ihr über Linus' Laptop gemacht? 201 00:13:06,680 --> 00:13:08,160 Ja, er über seinen. 202 00:13:08,200 --> 00:13:11,160 Er hat doch noch Zugang. Wo ist denn der Laptop? 203 00:13:13,000 --> 00:13:14,880 Ja, bei Linus zu Hause, denke ich. 204 00:13:19,840 --> 00:13:21,320 Hi, Mama. "Alles gut?" 205 00:13:21,360 --> 00:13:23,760 Bei mir ist alles gut. Ich bin in der Schule. 206 00:13:23,800 --> 00:13:26,000 Wir müssen eine Gruppenarbeit machen. 207 00:13:26,040 --> 00:13:30,080 Ich wollte fragen, ob ich nach der Schule mit zu einem Kumpel könnte. 208 00:13:30,120 --> 00:13:32,320 "Worüber haben wir heute gesprochen?" 209 00:13:32,360 --> 00:13:35,320 Nur für eine Stunde. "Nein, keine Diskussion." 210 00:13:36,440 --> 00:13:38,320 Okay. Okay, dann nicht. 211 00:13:38,360 --> 00:13:39,840 "Ich muss." Ja. 212 00:13:39,880 --> 00:13:42,080 "War es das?" Ja, tschüss. 213 00:13:46,160 --> 00:13:47,840 (Patricia) Ganz schön aggro. 214 00:13:51,480 --> 00:13:52,960 Patricia? 215 00:13:53,960 --> 00:13:55,640 Hast du Stress mit deiner Mom? 216 00:13:56,480 --> 00:13:59,040 Ja, ich habe Hausarrest, und irgendwie ... 217 00:13:59,080 --> 00:14:00,840 Keine Ahnung, es fuckt so ab. 218 00:14:03,760 --> 00:14:05,440 Und wenn dich jemand besucht? 219 00:14:06,040 --> 00:14:08,000 Nee, das würde die nicht erlauben. 220 00:14:11,160 --> 00:14:14,600 Aber so ganz ... ganz zufällig? 221 00:14:14,640 --> 00:14:16,120 Zum Lernen, oder so? 222 00:14:22,400 --> 00:14:25,080 Also, wenn du mich besuchen willst: voll gerne. 223 00:14:26,680 --> 00:14:29,120 Ach, Shit, Simon hat heute sein Spiel. 224 00:14:32,880 --> 00:14:35,400 Ach, der spielt trotzdem? Ja. 225 00:14:36,040 --> 00:14:38,600 Das ist ja Scheißtiming. Ja. 226 00:14:40,240 --> 00:14:43,080 Kann mir auch schon vorstellen, was gepostet wird. 227 00:14:46,200 --> 00:14:48,680 Ach, weißt du, was? Sein Pech. 228 00:14:51,360 --> 00:14:53,360 *lässiger Elektropop* 229 00:14:59,440 --> 00:15:01,640 (Herms) Hey, was machst du noch hier? 230 00:15:02,280 --> 00:15:03,760 Ich hatte noch was zu tun. 231 00:15:04,640 --> 00:15:06,840 Aber es ist schön, dass ich dich treffe. 232 00:15:07,600 --> 00:15:09,240 Kommst du später zum Spiel? 233 00:15:10,160 --> 00:15:12,440 Ja, ich denke kurz. 234 00:15:13,600 --> 00:15:17,320 Wenn du willst, du kannst dich auch neben mich auf die Bank setzen. 235 00:15:17,360 --> 00:15:18,840 Da ist noch Platz. 236 00:15:20,760 --> 00:15:24,120 Wollte dich eh fragen, ob wir danach noch was trinken gehen. 237 00:15:26,600 --> 00:15:28,560 Ich denke nicht. 238 00:15:29,640 --> 00:15:31,200 Hey, hey, hey. 239 00:15:31,240 --> 00:15:32,720 Ist alles okay? 240 00:15:32,760 --> 00:15:34,760 *Lässiger Elektropop stoppt.* 241 00:15:35,640 --> 00:15:37,240 Habe ich was falsch gemacht? 242 00:15:46,640 --> 00:15:48,640 *melancholische Elektromusik* 243 00:16:07,480 --> 00:16:09,480 *Lockenstab surrt, klackt.* 244 00:16:22,160 --> 00:16:24,640 *Klacken, Lockenstab surrt leise.* 245 00:16:35,960 --> 00:16:37,960 *Handy klingelt.* 246 00:16:38,000 --> 00:16:40,480 *Melancholische Elektromusik stoppt.* 247 00:16:51,960 --> 00:16:53,440 Hallo. - (Flavio) "Hey." 248 00:16:54,360 --> 00:16:57,800 Ich dachte, du willst mich nicht. - "Was? Nein. 249 00:16:57,880 --> 00:17:00,240 Nein, Mann. Doch, doch, natürlich. 250 00:17:00,280 --> 00:17:01,800 Du bist doch mein Mädchen." 251 00:17:02,560 --> 00:17:04,839 Wieso können wir uns dann nicht sehen? 252 00:17:05,440 --> 00:17:09,079 "Du, Marianna, ich wünsche mir, wir könnten das, aber ... 253 00:17:10,040 --> 00:17:12,200 Ich will mit dir abhauen, okay? 254 00:17:12,240 --> 00:17:14,839 Ich habe Freunde in Polen, da können wir hin. 255 00:17:14,880 --> 00:17:17,000 Die haben da eine Wohnung für uns." 256 00:17:17,680 --> 00:17:19,280 Okay. - "Aber ... 257 00:17:19,319 --> 00:17:21,160 Ich habe halt gerade kein ... 258 00:17:21,960 --> 00:17:24,400 Ich habe kein Para, ich habe kein Geld." 259 00:17:24,920 --> 00:17:28,560 Okay, aber vielleicht können wir ja schwarz Zug fahren oder so. 260 00:17:28,600 --> 00:17:32,480 "Nein, nein, nein. Das fangen wir erst gar nicht an. 261 00:17:32,520 --> 00:17:35,680 Wenn ich da erwischt werde, dann sperren die mich ein. 262 00:17:35,720 --> 00:17:37,960 Und dann sehen wir uns nie wieder." - Hm. 263 00:17:39,480 --> 00:17:43,960 Okay, dann vielleicht, wenn alles wieder so weit okay ist? 264 00:17:44,040 --> 00:17:45,360 "Marianna. 265 00:17:46,280 --> 00:17:48,320 Entweder du besorgst uns das Geld ... 266 00:17:49,640 --> 00:17:51,720 oder ich bin dir nicht wichtig genug. 267 00:17:53,440 --> 00:17:54,920 Alles klar." 268 00:17:56,000 --> 00:17:58,480 *melancholische gefühlvolle Musik* 269 00:18:39,480 --> 00:18:42,480 *Melancholische gefühlvolle Musik verklingt.* 270 00:18:44,080 --> 00:18:46,080 *düstere Klänge* 271 00:18:56,560 --> 00:18:58,800 (Nathan) "13, 14, stark, Digga. 272 00:18:59,560 --> 00:19:03,160 Ey, guck mal, er wird rot." "Ey, lass ihn mal!" 273 00:19:03,200 --> 00:19:06,080 "Alter, krass, Junge. Noch mal. 274 00:19:06,640 --> 00:19:09,760 Ja, ist ja gut. Einmal Luft holen, dann noch mal. 275 00:19:09,800 --> 00:19:12,600 Komm, noch eine Runde, okay? Noch eine Runde, ja?" 276 00:19:12,640 --> 00:19:14,480 (über Handys) "Noch eine Runde." 277 00:19:14,520 --> 00:19:17,680 (Nathan) "Ey, guck mal ..." "Noch eine Runde, ja?" 278 00:19:17,720 --> 00:19:19,720 *cooler Synthiepop* 279 00:19:19,760 --> 00:19:21,760 *Lied: "Little Dark Age" von MGMT* 280 00:19:21,800 --> 00:19:24,280 *Video läuft über Handys weiter.* 281 00:19:27,000 --> 00:19:30,080 Bro, Mann, mach dir nicht so einen Stress. 282 00:19:30,120 --> 00:19:33,200 Das hätte schlimmer kommen können. Fass mich nicht an. 283 00:19:33,280 --> 00:19:35,520 *Cooler Synthiepop läuft weiter.* 284 00:19:44,040 --> 00:19:46,760 Besser Spasten verprügeln, als ein Junkie sein. 285 00:19:46,800 --> 00:19:48,280 Fick dich. 286 00:20:32,000 --> 00:20:34,000 *Cooler Synthiepop stoppt.* 287 00:20:38,960 --> 00:20:40,440 Hey, Andreas. 288 00:20:40,480 --> 00:20:43,560 Ich wollte nicht stören, deswegen bin ich direkt hoch. 289 00:20:44,360 --> 00:20:47,240 Ähm, und warum bist du denn hier? 290 00:20:49,080 --> 00:20:52,720 Ich hatte hier noch Schulsachen, die wollte ich noch abholen. 291 00:20:52,760 --> 00:20:54,720 Ach so, ja. 292 00:20:56,000 --> 00:21:00,520 Na ja, die habe ich ja nun alle schon der Schule ... zurückgegeben. 293 00:21:01,600 --> 00:21:04,080 Aber du kannst ja nehmen, was noch übrig ist. 294 00:21:07,080 --> 00:21:10,480 Ich habe ja auch noch da unten die Konsole von Linus 295 00:21:10,520 --> 00:21:12,000 und die ganzen Spiele. 296 00:21:14,520 --> 00:21:16,080 Ist voll nett, aber ... 297 00:21:17,040 --> 00:21:19,600 Aber danke. Corvin. 298 00:21:20,480 --> 00:21:21,960 Ich ... 299 00:21:28,560 --> 00:21:31,720 Ich ... Ich würde das gerne verstehen. 300 00:21:34,880 --> 00:21:36,360 Ich meine ... 301 00:21:37,720 --> 00:21:40,200 Linus, der war am Ende noch so ... 302 00:21:42,120 --> 00:21:43,920 so lebhaft, so ... 303 00:21:46,400 --> 00:21:47,880 Keine Ahnung. 304 00:21:47,920 --> 00:21:49,920 *bedrückende Musik* 305 00:21:51,680 --> 00:21:53,560 Ich verstehe das alles nicht. 306 00:21:59,840 --> 00:22:01,320 Ich auch nicht. 307 00:22:07,320 --> 00:22:10,400 Tada, ich bin zu Hause, Mama, wie du wolltest. 308 00:22:11,200 --> 00:22:13,600 Es ist 15.20 Uhr. 309 00:22:15,040 --> 00:22:16,520 Tschüss. 310 00:22:19,320 --> 00:22:21,320 *Türklingel* 311 00:22:28,040 --> 00:22:30,200 Äh ... Ähm ... 312 00:22:31,480 --> 00:22:33,720 Ich hätte nicht gedacht, dass du kommst. 313 00:22:36,600 --> 00:22:38,080 Hey. Gutes Spiel. 314 00:22:38,120 --> 00:22:40,280 Lange ist's her. Bist du ready? Mhm. 315 00:22:40,320 --> 00:22:42,320 *angespannte Musik* 316 00:22:44,440 --> 00:22:46,680 Simon. Hey, das sind die Scouts von Alba. 317 00:22:46,720 --> 00:22:48,920 Die freuen sich, dich kennenzulernen. 318 00:22:48,960 --> 00:22:52,240 Hi, Simon, viel von dir gehört. Freut mich, aber ich muss. 319 00:22:52,280 --> 00:22:53,760 Simon. 320 00:22:55,160 --> 00:22:56,960 Er ist schon im Wettkampfmodus. 321 00:22:57,880 --> 00:22:59,360 Hey, Jungs. 322 00:22:59,400 --> 00:23:01,080 Sorry, ich wollte nur kommen. 323 00:23:01,120 --> 00:23:04,480 Ich habe einen Deal mit der "Schattenseite". Geht's um Geld? 324 00:23:04,520 --> 00:23:08,000 Ich brauche das Geheimnis von einem anderen. Besorgen wir dir. 325 00:23:08,040 --> 00:23:10,200 Wie? Keine Zeit. Mach dir keinen Kopf. 326 00:23:10,240 --> 00:23:13,840 Konzentrier dich aufs Spiel, wir machen das. Danke. 327 00:23:13,880 --> 00:23:16,240 Hey, Simon. Herzlichen Glückwunsch. Hey. 328 00:23:16,800 --> 00:23:19,760 Du hast es endlich geschafft, dein Leben zu versauen. 329 00:23:19,800 --> 00:23:22,400 Ich schaffe das schon. Gar nichts schaffst du. 330 00:23:22,440 --> 00:23:24,880 Du spielst jetzt um dein Leben. Ist das klar? 331 00:23:24,920 --> 00:23:27,760 Lass dich nicht davon ablenken und liefer ab. Klar? 332 00:23:33,240 --> 00:23:34,720 Ähm ... 333 00:23:36,360 --> 00:23:37,840 Was wollen wir lernen? 334 00:23:40,040 --> 00:23:44,000 Du hast doch eh schon gelernt. Was soll das denn jetzt heißen? 335 00:23:44,040 --> 00:23:46,480 Dass du eine Streberin bist. Aha. 336 00:23:48,520 --> 00:23:50,000 Beobachtest du mich? 337 00:23:50,040 --> 00:23:52,040 *Es läuft ruhige Popmusik.* 338 00:23:57,720 --> 00:24:01,480 Ich lerne viel, weil ich Psychologie studieren will. 339 00:24:02,080 --> 00:24:03,560 Wirklich? 340 00:24:04,160 --> 00:24:05,920 Ja. Und dann? 341 00:24:08,880 --> 00:24:10,360 Dann mache ich Karriere. 342 00:24:15,080 --> 00:24:17,280 Na ja, früher dachte ich immer, 343 00:24:17,320 --> 00:24:20,040 dass ich jemanden heirate und Kinder kriege. 344 00:24:22,640 --> 00:24:25,160 Ich bin mir nicht sicher, ob ich das noch will. 345 00:24:27,360 --> 00:24:28,840 Warum? 346 00:24:33,200 --> 00:24:36,280 Vielleicht gibt es ja noch was, das besser zu mir passt. 347 00:24:44,280 --> 00:24:46,480 Und du? Was willst du später machen? 348 00:24:46,520 --> 00:24:48,920 Oh Gott, nee. Ich hasse diese Frage. 349 00:24:48,960 --> 00:24:50,840 (Referee) Viel Spaß, Jungs. 350 00:24:50,920 --> 00:24:52,920 *Jubel und Anfeuerungsrufe* 351 00:24:52,960 --> 00:24:54,840 (Publikum) Gib ihm, gib ihm! 352 00:24:57,520 --> 00:24:59,480 (Herms) Sehr gut, probier's. 353 00:25:04,560 --> 00:25:06,480 *angespannte Musik* 354 00:25:06,520 --> 00:25:08,160 Fokussier, Simon! Hier oben! 355 00:25:10,400 --> 00:25:12,040 Zurückarbeiten. 356 00:25:15,520 --> 00:25:18,000 *Angespannte Musik läuft weiter.* 357 00:25:32,680 --> 00:25:35,040 *Anfeuerungsrufe* Simon! 358 00:25:39,280 --> 00:25:41,480 *Beschwerderufe* 359 00:25:42,120 --> 00:25:43,720 Hier. (Herms) Schön. 360 00:25:46,000 --> 00:25:48,000 Hey! Im Kopf! 361 00:25:48,640 --> 00:25:50,640 (Spieler) Schiri, los. Schiri. 362 00:25:53,320 --> 00:25:56,440 Ey, habt ihr schon was? Was ist denn los? Meldet euch mal. 363 00:25:56,480 --> 00:25:58,960 (Herms) Simon, ey! Komm jetzt! Komm! 364 00:25:59,760 --> 00:26:01,680 Spielerwechsel. Rein, rein. 365 00:26:02,360 --> 00:26:04,360 *entspannter Synthiepop* 366 00:26:38,920 --> 00:26:41,120 *Entspannter Synthiepop verklingt.* 367 00:26:42,280 --> 00:26:44,760 (Herms) Setz dich durch. Spiel ab zu Yannik. 368 00:26:46,080 --> 00:26:47,280 Fuck! 369 00:26:48,240 --> 00:26:49,800 (Yannik) Was ist mit dir? 370 00:26:49,840 --> 00:26:52,800 Ey, ey, wag es nicht, Mann. Du bleibst jetzt mal drin. 371 00:26:52,840 --> 00:26:55,160 Konzentrier dich mal. Wir brauchen dich. 372 00:26:55,200 --> 00:26:58,200 Zeig jetzt mal, wer du bist, Mann! Einmal, komm schon. 373 00:26:58,840 --> 00:27:00,680 Hier. (Herms) Ja! 374 00:27:02,000 --> 00:27:03,480 Mach jetzt! 375 00:27:03,520 --> 00:27:06,000 *bedeutungsschwere Orchestermusik* 376 00:27:07,840 --> 00:27:12,040 *Bedeutungsschwere Orchestermusik überlagert Anfeuerungsrufe.* 377 00:27:43,880 --> 00:27:45,880 *Signalton, Gegner jubeln.* 378 00:28:06,160 --> 00:28:08,600 Herr Herms ist der Sohn vom Schulleiter? Ja. 379 00:28:08,640 --> 00:28:10,200 Herms, Herms? Oh mein Gott. 380 00:28:10,240 --> 00:28:13,200 Da hätte ich auch selber draufkommen können. Danke. 381 00:28:18,000 --> 00:28:19,600 Ich fand es voll schön heute. 382 00:28:20,560 --> 00:28:22,040 Ja, fand ich auch. 383 00:28:26,320 --> 00:28:28,440 Habe ich mein Handy eigentlich? 384 00:28:28,480 --> 00:28:30,840 Ich glaube, du hast es in die Tasche getan. 385 00:28:44,480 --> 00:28:45,960 Bis morgen. 386 00:28:48,040 --> 00:28:50,040 *Tür wird geöffnet.* 387 00:28:51,600 --> 00:28:53,600 *spannungsvolles Herzklopfen* 388 00:28:56,360 --> 00:28:58,360 *treibende Musik* 389 00:29:18,400 --> 00:29:20,400 *Tür wird geschlossen.* 390 00:29:29,480 --> 00:29:31,480 *Nachrichtenton* 391 00:29:38,040 --> 00:29:40,480 "Hey, Nola. Ich war bei Linus zu Hause. 392 00:29:40,520 --> 00:29:43,080 Aber der Laptop ist halt nicht da gewesen. 393 00:29:43,120 --> 00:29:45,720 Ich habe keine Ahnung, wie wir weitermachen." 394 00:29:45,760 --> 00:29:47,760 *Türklingel* 395 00:29:52,400 --> 00:29:54,040 *Treibende Musik stoppt.* 396 00:29:54,080 --> 00:29:55,560 Hey. - Hi. 397 00:29:55,600 --> 00:29:58,120 Hast du kurz Zeit? Bist du alleine? Mhm. 398 00:29:58,160 --> 00:30:00,040 Was macht ihr hier? Ey! Pass auf. 399 00:30:00,080 --> 00:30:02,800 Warum schubst du mich? Pack mich nicht an. Bleib. 400 00:30:02,840 --> 00:30:04,440 Hör mal zu. - Rein da. 401 00:30:06,880 --> 00:30:09,680 Wir kriegen das hin. Ja, wie kriegen wir das hin? 402 00:30:09,720 --> 00:30:11,920 In ein paar Stunden bin ich am Arsch. 403 00:30:12,520 --> 00:30:14,000 Und du übrigens auch. 404 00:30:14,920 --> 00:30:16,400 Was machen wir? 405 00:30:17,720 --> 00:30:19,200 Keine Ahnung. 406 00:30:19,240 --> 00:30:20,720 Simon, ich bin ruiniert. 407 00:30:21,400 --> 00:30:22,880 Ich weiß. 408 00:30:23,720 --> 00:30:26,360 Wenn es rauskommt, nehme ich das auf mich, okay? 409 00:30:27,520 --> 00:30:29,000 *Sie seufzt.* 410 00:30:31,240 --> 00:30:32,720 *Simon seufzt.* 411 00:30:44,440 --> 00:30:46,840 Dann ist es wohl erst mal vorbei mit uns. 412 00:30:52,080 --> 00:30:53,560 Was? Warum? 413 00:30:55,480 --> 00:30:59,080 Wir hätten es doch eh irgendwann beenden müssen wegen Patricia. 414 00:31:03,240 --> 00:31:04,720 Ja ... 415 00:31:06,280 --> 00:31:09,400 Ich meine, du hast doch auch was mit anderen Leuten. Was? 416 00:31:11,320 --> 00:31:13,440 Na, mit Benedikt Herms. 417 00:31:16,080 --> 00:31:17,560 Wie kommst du darauf? 418 00:31:19,920 --> 00:31:23,080 Na ja, also ... das erzählt man sich so, keine Ahnung. 419 00:31:23,120 --> 00:31:24,600 So was geht doch rum. 420 00:31:27,600 --> 00:31:29,000 Ist doch okay. 421 00:31:29,040 --> 00:31:30,840 Ich hatte nichts mit Benedikt. 422 00:31:32,320 --> 00:31:33,800 Nicht? 423 00:31:34,920 --> 00:31:36,400 Nein. 424 00:31:40,200 --> 00:31:41,920 Nicht so, wie du denkst. 425 00:31:46,240 --> 00:31:47,960 (stotternd) Meinst du ... 426 00:31:50,880 --> 00:31:52,360 *Sie schnieft.* 427 00:31:58,640 --> 00:32:00,120 Hey. 428 00:32:00,880 --> 00:32:02,360 'tschuldige. 429 00:32:09,280 --> 00:32:11,640 Was warst du bei der Polizei? Nein. 430 00:32:12,800 --> 00:32:15,320 Der Test auf K.-o.-Tropfen war negativ. 431 00:32:16,360 --> 00:32:18,440 Was hätte ich da sagen sollen? 432 00:32:22,920 --> 00:32:26,560 Aber ich gehe diesen Abend immer und immer wieder durch und ich ... 433 00:32:28,400 --> 00:32:29,880 Ich weiß es. 434 00:32:30,520 --> 00:32:32,200 Ich spüre das doch. 435 00:32:38,160 --> 00:32:41,480 Ich ging zu deinem Vater, aber ... Du warst bei meinem Vater? 436 00:32:41,520 --> 00:32:44,240 Kennst du einen anderen Gynäkologen in Vresow? 437 00:32:46,640 --> 00:32:49,240 Dein Vater hat nichts in meinem Blut gefunden. 438 00:32:51,600 --> 00:32:53,640 Hast du die Testergebnisse gesehen? 439 00:32:54,520 --> 00:32:56,000 Nein. 440 00:32:59,880 --> 00:33:02,360 Simon, kommst du da für mich ran? 441 00:33:06,840 --> 00:33:09,960 Okay, ich lege dir eine kleine Bahn. Er filmt, du ziehst. 442 00:33:10,000 --> 00:33:12,960 Wir gehen nach Hause und sind happy, und fertig, okay? 443 00:33:14,160 --> 00:33:16,000 Das ist so dumm. Kannst du rollen? 444 00:33:16,040 --> 00:33:17,520 Ja, bin dabei. 445 00:33:22,120 --> 00:33:24,160 Mach schneller. - (laut) Schneller? 446 00:33:24,200 --> 00:33:27,320 Was schreist du mich an? Hör auf! - Schrei nicht! Hör auf! 447 00:33:27,360 --> 00:33:29,680 Du schreist doch auch! - Weil du schreist! 448 00:33:29,720 --> 00:33:33,640 Scheißpisser, der mich anschreit, einfach so: "Mach mal schneller." 449 00:33:33,680 --> 00:33:35,960 Noch nie hat der die Scheiße gemacht. 450 00:33:36,000 --> 00:33:38,160 Halt's Maul jetzt. - Das viel zu klein. 451 00:33:38,200 --> 00:33:40,440 Nicht authentisch. Scheiß drauf. Komm. 452 00:33:40,480 --> 00:33:43,520 Hast du das so nötig? Habe ich. Setz dich, zieh. Film. 453 00:33:43,560 --> 00:33:45,080 Sicher nicht. Video läuft. 454 00:33:45,120 --> 00:33:47,640 Nicht auf mich, du Opfer. - Ist doch gar nicht. 455 00:33:47,680 --> 00:33:49,560 Zieh, Junge. - Zieh das jetzt. 456 00:33:53,680 --> 00:33:55,160 Fuck mich nicht ab. 457 00:33:56,760 --> 00:33:59,640 Ich lege dir jetzt noch eine, und dann ziehst du das! 458 00:33:59,680 --> 00:34:00,680 Verstanden? 459 00:34:00,720 --> 00:34:02,480 Und du: Film ordentlich, Mann! 460 00:34:03,360 --> 00:34:04,840 Ja? Ja. 461 00:34:06,360 --> 00:34:08,760 Trau dich, das noch einmal wegzupusten. 462 00:34:09,280 --> 00:34:12,719 *Autotür wird draußen geschlossen.* (Goldberg) Was ist das? 463 00:34:12,760 --> 00:34:14,360 Meine Mutter. (Nathan) Wer? 464 00:34:14,400 --> 00:34:17,199 Meine Mutter. Was für "deine Mutter", Mann? 465 00:34:18,199 --> 00:34:20,840 "Versagen". To fail. 466 00:34:21,440 --> 00:34:22,800 Richtig. 467 00:34:22,840 --> 00:34:24,320 "Pathetic". 468 00:34:25,520 --> 00:34:27,440 Pathetisch? - Oder so. 469 00:34:27,480 --> 00:34:28,960 "Erbärmlich". 470 00:34:29,960 --> 00:34:31,440 "Mitläufer". 471 00:34:32,719 --> 00:34:34,679 Follower? Richtig. 472 00:34:35,320 --> 00:34:38,320 So, das war alles, was wir noch dahatten. 473 00:34:38,360 --> 00:34:41,440 Aber ich koche gleich. Vielleicht wollt ihr mitessen? 474 00:34:41,480 --> 00:34:44,040 Nee, das ... Wir müssen leider los. - Okay. 475 00:34:44,080 --> 00:34:47,199 Wir sind verabredet. Oh, schade. Bleibt doch noch kurz. 476 00:34:48,040 --> 00:34:49,760 Und, warst du bei Simons Spiel? 477 00:34:50,800 --> 00:34:52,800 Ähm, nee. Ich habe noch gelernt. 478 00:34:53,400 --> 00:34:55,000 Warum warst du denn nicht da? 479 00:34:57,240 --> 00:34:58,880 Da sind so viele Menschen. 480 00:35:00,400 --> 00:35:01,880 Verstehe. 481 00:35:04,520 --> 00:35:06,400 Und du? Hast du ein Date, oder was? 482 00:35:06,440 --> 00:35:09,760 Nein, ich habe ein Geschäftsessen. - Ach so. 483 00:35:11,200 --> 00:35:12,920 Ist noch was im Kühlschrank? 484 00:35:14,400 --> 00:35:15,880 Ja. 485 00:35:21,520 --> 00:35:25,040 Aber ... du musst ein bisschen aufpassen. 486 00:35:25,080 --> 00:35:27,320 Sonst will dich irgendwann keiner mehr. 487 00:35:30,360 --> 00:35:32,040 Geh nicht zu spät ins Bett, ja? 488 00:35:36,080 --> 00:35:38,080 *ruhige schwelende Musik* 489 00:35:51,640 --> 00:35:54,640 *Ruhige schwelende Musik überlagert Szene.* 490 00:36:37,960 --> 00:36:40,960 *Ruhige schwelende Musik überlagert weiter Szene.* 491 00:37:02,440 --> 00:37:04,920 *Ruhige schwelende Musik stoppt.* 492 00:37:38,640 --> 00:37:41,400 Morgen nehme ich Kontakt zu anderen Scouts auf. 493 00:37:45,720 --> 00:37:47,320 Irgendwer wird dich nehmen. 494 00:37:57,240 --> 00:37:58,720 Danke. 495 00:38:05,800 --> 00:38:07,280 Komm mal her. 496 00:38:13,320 --> 00:38:14,880 Schlaf gut. 497 00:38:18,800 --> 00:38:20,920 *spannungsvolle Musik* 498 00:38:55,680 --> 00:38:57,480 *Signalton* 499 00:38:57,520 --> 00:38:59,000 (flüsternd) Scheiße. 500 00:39:32,000 --> 00:39:34,480 *Spannungsvolle Musik läuft weiter.* 501 00:40:11,480 --> 00:40:13,480 *bedeutungsschwere Klänge* 502 00:40:22,160 --> 00:40:24,160 *treibende Musik* 503 00:40:33,920 --> 00:40:35,920 *Kameraauslöser* 504 00:41:31,480 --> 00:41:33,480 Untertitel: No Limits Media, 2025 58127

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.