All language subtitles for Public Sexparty - CzechCouples
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,080 --> 00:00:06,400
Tady dva dní koukám, pak vždycky jedem.
2
00:00:07,580 --> 00:00:09,660
Beruš je na výlet, to je překvapení
ještě.
3
00:00:10,540 --> 00:00:11,540
Tak pojď láskou.
4
00:00:12,180 --> 00:00:13,180
Ahoj.
5
00:00:14,040 --> 00:00:16,540
Jo, tady je hezký.
6
00:00:17,040 --> 00:00:18,120
Spokojený romantik, jo?
7
00:00:19,000 --> 00:00:20,380
Spokojená? Jo.
8
00:00:21,380 --> 00:00:22,880
Ty jo, udělám si piknik.
9
00:00:23,240 --> 00:00:24,240
Co si ty piš?
10
00:00:24,860 --> 00:00:25,980
Piknik a drinky.
11
00:00:27,320 --> 00:00:31,280
Kampujeme první. Jsi na zmrzku? Jsem na
zmrzlinku. Jsi na zmrzlinku? Jo.
12
00:00:31,990 --> 00:00:33,690
Protože mám každý, jak taky chcete.
13
00:00:33,890 --> 00:00:34,890
A nechceš spíš Nanuka?
14
00:00:35,110 --> 00:00:36,110
Nebo Nanuka.
15
00:00:36,270 --> 00:00:37,270
Toho mýho Nanuka.
16
00:00:37,290 --> 00:00:38,290
To taky.
17
00:00:38,990 --> 00:00:40,150
Takže dva v jednu.
18
00:00:48,270 --> 00:00:49,270
Počkají nám.
19
00:00:49,710 --> 00:00:50,930
Chci věřit peníze.
20
00:00:51,750 --> 00:00:52,750
Připíš.
21
00:00:54,550 --> 00:00:56,230
A zbytek? A zbytek?
22
00:00:56,530 --> 00:00:57,750
No víš to.
23
00:00:58,770 --> 00:00:59,870
Pojď na lovičku.
24
00:01:00,270 --> 00:01:01,270
Sednem jí kamu.
25
00:01:02,890 --> 00:01:07,570
To je dobrý. Já mám takový nápad.
26
00:01:08,810 --> 00:01:09,910
Všechny mám násled.
27
00:01:11,230 --> 00:01:14,790
Já nevím,
28
00:01:24,410 --> 00:01:25,890
jestli chybneš, tak dítě na svý byt
nemůžu.
29
00:01:26,310 --> 00:01:27,310
Dobré proto.
30
00:01:29,410 --> 00:01:32,170
Víš, já bych se dneska nikoho dala do
čtyřky.
31
00:01:34,060 --> 00:01:35,240
No jasně, proč ne?
32
00:01:36,620 --> 00:01:40,920
Počkej, počkej, počkej, jedeš cizky, ale
v tom případě, jako najedře tři kluci.
33
00:01:42,220 --> 00:01:43,280
Hokáků. No jasně.
34
00:01:43,480 --> 00:01:44,480
To se taky udělá rado.
35
00:01:46,760 --> 00:01:47,760
To beru.
36
00:01:47,920 --> 00:01:48,920
Jo?
37
00:01:49,400 --> 00:01:50,400
Fakt jo?
38
00:01:50,480 --> 00:01:51,560
Tak to začínáme.
39
00:01:51,860 --> 00:01:52,860
Zbalíme něco no.
40
00:01:54,280 --> 00:01:55,520
To je vždycky nějaká.
41
00:02:00,300 --> 00:02:03,800
Za to jsi každej den, ty vole. Aha, to
ti dám dál.
42
00:02:07,900 --> 00:02:08,919
Tak penis.
43
00:02:10,419 --> 00:02:11,680
Kdyby tak chutnal, viď?
44
00:02:13,060 --> 00:02:14,360
To já nevím, jak chutná.
45
00:02:15,040 --> 00:02:16,040
Ne.
46
00:02:16,600 --> 00:02:17,600
Myslím ti, že ne.
47
00:02:19,060 --> 00:02:20,620
Taky budeme si to najít.
48
00:02:21,320 --> 00:02:22,360
Jo, půjdeme.
49
00:02:27,860 --> 00:02:30,040
Hele. Jakou by jsi zdal holku?
50
00:02:31,620 --> 00:02:36,000
Já bych si spíš blondínečku dělal.
51
00:02:37,440 --> 00:02:38,399
Blondínu, jo?
52
00:02:38,400 --> 00:02:39,400
Jsi jako na blondíny?
53
00:02:40,420 --> 00:02:44,680
To víš, že než na blondíny, ale tak když
prostě mám tebe, ty už tak dlouho
54
00:02:44,680 --> 00:02:48,420
prostě a... Můžeš být černý vlásty,
zahnědý.
55
00:02:49,080 --> 00:02:50,520
Tak je jasný, že chci změnu.
56
00:02:51,460 --> 00:02:55,020
A co bych si dělal, když mám toho
hezkého chlapa, tak bych si dělal spíš
57
00:02:55,020 --> 00:02:57,020
nějakýho Burana.
58
00:03:12,970 --> 00:03:15,790
Tohle je celé dobrá, koukej, koukej.
59
00:03:30,880 --> 00:03:33,820
To je hodně symbolická slušnost, ale
sama, to by nebylo fajn.
60
00:03:34,180 --> 00:03:36,160
Já jsem to vymyslela.
61
00:03:37,020 --> 00:03:39,220
Já bych myslela, ty to máš jaký neko.
62
00:03:40,280 --> 00:03:41,280
Jen jako.
63
00:03:42,100 --> 00:03:43,480
Takže já si vybírám.
64
00:03:45,080 --> 00:03:48,360
My jsme takoví to oba uchyláci, co jsme
se našli.
65
00:03:50,580 --> 00:03:51,600
To si píš.
66
00:03:53,100 --> 00:03:56,000
Já bych se začal být faktilán, to se mi
nejde.
67
00:03:56,840 --> 00:03:58,720
To se mi nejde.
68
00:04:00,400 --> 00:04:01,400
Samozřejmě, no.
69
00:04:01,480 --> 00:04:02,480
Koukej tady.
70
00:04:06,260 --> 00:04:08,060
Jo, to vyšel, jo, jo. To vyšel? Jo.
71
00:04:08,660 --> 00:04:09,920
A to máš taky blondý, no.
72
00:04:10,300 --> 00:04:11,300
Pojďme za ním, no.
73
00:04:13,120 --> 00:04:18,180
Jen kouká po tobě, ale ty vole. Jo.
74
00:04:19,140 --> 00:04:20,220
Hele, koukej, no tady ty.
75
00:04:21,200 --> 00:04:24,180
Jo, jo, jo, pojď, pojď, pojď, pojď. Co?
76
00:04:26,220 --> 00:04:27,780
Můžete? Konečně, než jsi má.
77
00:04:28,720 --> 00:04:31,000
No a ten je můj přítel, jo?
78
00:04:31,360 --> 00:04:32,640
Nebojící manžel. Ahoj.
79
00:04:33,040 --> 00:04:35,060
Kam pak jete? Chci můžet taky zeptat.
80
00:04:35,480 --> 00:04:36,920
No jdeme někam zavlit asi.
81
00:04:37,300 --> 00:04:38,300
Jo.
82
00:04:39,120 --> 00:04:40,120
To zní dobře.
83
00:04:40,780 --> 00:04:42,640
Takže jo, můžete taky jít, taky jít.
84
00:04:43,200 --> 00:04:44,200
Ale jdeme.
85
00:04:44,280 --> 00:04:46,480
Chci se zeptat, nechceme jít sama.
86
00:04:47,500 --> 00:04:49,740
Nechceme jít kopit flašku, dát si taky
chill.
87
00:04:54,220 --> 00:04:58,040
A víš, že se cizí, jo? A to je to lepší
takový. Ale takhle, abych to uvěděl na
88
00:04:58,040 --> 00:05:01,200
pravou míru právě. My jsme jakoby chtěli
jít nejdřív, že dáme výlet prostě na
89
00:05:01,200 --> 00:05:04,960
Petříšskou rozhlednu. Je dobře, že jste
si to rozmysleli, protože těch schodů je
90
00:05:04,960 --> 00:05:06,500
strašně moc. Tam se nám nechce.
91
00:05:06,780 --> 00:05:11,500
Takže spíš bychom dali dečku, prostě
někam, prostě brinčík a tak, no.
92
00:05:12,100 --> 00:05:13,059
Co za to?
93
00:05:13,060 --> 00:05:14,060
Já nevím.
94
00:05:14,360 --> 00:05:15,780
Teď čas mám let. Jo?
95
00:05:15,980 --> 00:05:16,980
Já vím, že máme čas.
96
00:05:17,180 --> 00:05:18,180
Jdete s náma?
97
00:05:18,580 --> 00:05:22,280
Bude prdel, víš co? Ale víš, tak to já
si, to já představím. Já jsem Aleš.
98
00:05:22,669 --> 00:05:23,669
Ahoj, Beru.
99
00:05:23,830 --> 00:05:24,830
Jo, pardon.
100
00:05:25,330 --> 00:05:26,330
Aleš, ahoj. Ahoj.
101
00:05:28,130 --> 00:05:29,310
Super, ale tak to.
102
00:05:30,050 --> 00:05:31,110
Tak budem koupit, ne?
103
00:05:31,550 --> 00:05:34,270
Jo. Jsi rád? Ale ještě bych chtěl
zeptat, co pijete.
104
00:05:34,770 --> 00:05:37,110
Jo. Ale já nevím.
105
00:05:37,570 --> 00:05:38,570
Tak vodku.
106
00:05:38,890 --> 00:05:42,350
Vodku? Ale koukám, že máš rebula, ty,
tak to musí být vodka. To mám vodku. Já
107
00:05:42,350 --> 00:05:44,950
mám vodku. Já mám ráda všechno, takže
vodka v pohodě.
108
00:05:45,810 --> 00:05:49,050
Tak jdeme podívat. To je moje žena, jo,
to je vlastně klasika.
109
00:05:49,660 --> 00:05:52,200
Tak se jdu podívat, jak někdo vybere.
Jo, jděte dál. Super, hele.
110
00:05:52,660 --> 00:05:53,660
A odkud jste?
111
00:05:54,760 --> 00:05:55,780
Teď jsme stali v Boleslavi.
112
00:05:56,980 --> 00:05:59,820
Takže docela dálka, jako. Vy jste takoví
výletníci, jo? No, no.
113
00:06:00,400 --> 00:06:02,600
Vyráhli výletníma. Máme dovolenou, tak
se nudíme.
114
00:06:03,140 --> 00:06:05,120
Pecká, pecká to. A to je úplně vaše
krav.
115
00:06:06,060 --> 00:06:07,900
Přesně, jo. Jsme nějak fakt český.
116
00:06:08,280 --> 00:06:09,820
Jsme nějaký sympatiáky, víš, jo.
117
00:06:10,720 --> 00:06:12,620
A co jinak děláte, hele, takhle?
118
00:06:13,860 --> 00:06:14,860
Jako myslím...
119
00:06:18,000 --> 00:06:19,060
Já jsem na pracáku.
120
00:06:19,820 --> 00:06:21,380
Ty jo, kámo, už jsi bohatý, ne?
121
00:06:21,880 --> 00:06:22,880
No, ode toho.
122
00:06:23,740 --> 00:06:28,160
Hele, já dělám servírku, ale zrovna
teďka mám dovču, takže to... Užíváš.
123
00:06:28,540 --> 00:06:29,499
Užíváme, no.
124
00:06:29,500 --> 00:06:32,320
Hele, a už jste byli nadvolený letos?
125
00:06:32,760 --> 00:06:37,340
Hele, ještě ne, zatím se chceme právě.
Nějak váháme, nevíme kam a... Do
126
00:06:37,340 --> 00:06:39,320
Chorvatska, ne? Vy jste mohli na
společnou, ty jo.
127
00:06:41,320 --> 00:06:42,320
Jo, no.
128
00:06:46,250 --> 00:06:47,250
A máme to.
129
00:06:47,510 --> 00:06:48,510
A máme to.
130
00:06:48,590 --> 00:06:49,590
A máme co pít.
131
00:06:50,250 --> 00:06:51,250
A kam půjdem?
132
00:06:51,810 --> 00:06:53,050
No jo, kam půjdem, ty jo.
133
00:06:54,010 --> 00:06:55,010
Tak tam hloubku.
134
00:06:55,970 --> 00:06:58,870
A já nevím, kde je tady hloubka. Víte?
135
00:06:59,630 --> 00:07:00,810
To tam dole, že jo.
136
00:07:01,670 --> 00:07:03,110
Tam dole, nalevo.
137
00:07:03,890 --> 00:07:04,890
Tak tam půjdem?
138
00:07:05,110 --> 00:07:06,110
Můžeme.
139
00:07:06,330 --> 00:07:07,330
Tak jo.
140
00:07:08,090 --> 00:07:10,150
To tam máme jako alkoholička táhnout, že
jo.
141
00:07:11,050 --> 00:07:12,950
Když jsi řekla, že ráda piješ, tak dám.
142
00:07:13,190 --> 00:07:14,230
Já to nespědím.
143
00:07:19,170 --> 00:07:22,410
Hele, a vy už jste byli nahoře, na té
rozhledně? Jo, jo, už jo.
144
00:07:22,990 --> 00:07:24,410
To je moc trest.
145
00:07:24,770 --> 00:07:25,770
Vidíš to?
146
00:07:25,930 --> 00:07:26,930
Zase.
147
00:07:29,210 --> 00:07:30,210
Pokrytem.
148
00:07:31,970 --> 00:07:33,310
Tak ještě rovně a pak voleva.
149
00:07:34,010 --> 00:07:35,490
Hele, znal jsi deku?
150
00:07:36,190 --> 00:07:37,190
Ty ji máš.
151
00:07:37,550 --> 00:07:40,470
Ty jsi mě zvalila do mýho batu? Já jsem
to dělala.
152
00:07:41,070 --> 00:07:42,070
Vy máte deku?
153
00:07:42,460 --> 00:07:43,460
Ale já tady mám, no.
154
00:07:43,560 --> 00:07:47,240
Tecká, tecká, tecká. Víš, tak se
přichtěříme, jestli by vám to nevadilo,
155
00:07:47,320 --> 00:07:48,320
Ne.
156
00:07:50,180 --> 00:07:53,040
Vybere nějaký super místečko, ty vole,
jestli se vyvalíme, ty vole.
157
00:07:53,980 --> 00:07:57,740
Vyvalíme pohodička drinky. A ty Red
Bully máte, ne? A ty Red Bully. Já je
158
00:07:57,740 --> 00:07:58,740
tady v tom.
159
00:07:58,900 --> 00:08:04,600
Jo. A odkud jste vy?
160
00:08:05,340 --> 00:08:06,340
Z Prahy.
161
00:08:06,400 --> 00:08:07,400
Jsme z Pražáci.
162
00:08:07,980 --> 00:08:08,980
A co děláte?
163
00:08:09,880 --> 00:08:10,880
My?
164
00:08:12,220 --> 00:08:13,079
Co děláme my?
165
00:08:13,080 --> 00:08:14,620
Vidíš? Máme firmu.
166
00:08:15,960 --> 00:08:17,060
Vidíš? Jasně.
167
00:08:17,780 --> 00:08:21,360
Teď nebudu ptát radši o nějakou... No,
to nechci říct. Ale kolem právě.
168
00:08:23,400 --> 00:08:24,400
To bylo dobrý.
169
00:08:25,120 --> 00:08:26,120
Počkej, počkej.
170
00:09:04,980 --> 00:09:06,380
Pojď lásko, jestli co bráš.
171
00:09:09,380 --> 00:09:10,800
Tak tady předáš, jo?
172
00:09:11,160 --> 00:09:13,560
Jo, jo, jo, tady jsme, krásně začítí,
tyjo.
173
00:09:13,860 --> 00:09:17,120
Tady si můžeme dělat, co chceme, tyvole.
Tady je halba. Třeba vypít celou
174
00:09:17,120 --> 00:09:18,380
flašku. Halba od bareček.
175
00:09:25,640 --> 00:09:27,200
Třeba ona je nějaká malá, ty vole.
176
00:09:28,240 --> 00:09:29,720
Ty máš ještě jednu vatelu.
177
00:09:29,940 --> 00:09:32,220
Mám ještě jednu? Jo. Tak jo, tak
vytahuji.
178
00:09:33,020 --> 00:09:35,820
Počkej. Jéé, takhle jsem vytahuji.
179
00:09:36,040 --> 00:09:37,400
To je i krásný výhled to.
180
00:09:37,920 --> 00:09:38,920
Výhled je dělo.
181
00:09:46,640 --> 00:09:50,800
Taky ale maličkej.
182
00:09:51,640 --> 00:09:53,080
A má to všechny větší než ty, jo.
183
00:09:53,440 --> 00:09:55,380
To není pravda. Já víc papám, myslíš.
184
00:09:56,360 --> 00:09:57,860
Já mám rádo papání.
185
00:10:03,920 --> 00:10:04,920
Chutná ti zlatíčko?
186
00:10:10,520 --> 00:10:14,540
Jsi to posílána jak štafetu, ty vole.
187
00:10:15,380 --> 00:10:16,540
Je to dobráčka.
188
00:10:19,060 --> 00:10:20,860
Jo, sorry, jsem to nezapomněla.
189
00:10:23,180 --> 00:10:27,060
Hele, a tak napadlo, my zahrneme se
nějakou hru, třeba v flašku.
190
00:10:27,720 --> 00:10:30,820
Tak já nevím. Dobrý, ne? Frontál za to.
Můžeme. Co?
191
00:10:31,640 --> 00:10:32,379
Zahrneme si.
192
00:10:32,380 --> 00:10:33,219
Chceš hrát v flašku?
193
00:10:33,220 --> 00:10:34,220
Jo.
194
00:10:34,360 --> 00:10:36,820
Počkej, a flaška to je na úkoly, ne? No.
195
00:10:38,120 --> 00:10:39,420
Takže třeba uděj břeb.
196
00:10:41,160 --> 00:10:42,520
Jo, jo, určitě.
197
00:10:43,860 --> 00:10:45,280
Nebo erotickou flašku.
198
00:10:45,600 --> 00:10:46,880
To bude možná lepší, ne?
199
00:10:47,120 --> 00:10:49,460
A, jak se rozjela. Ty krávo, tak to
beru, hele.
200
00:10:49,680 --> 00:10:52,420
Beru, beru, beru. To je lepší, to je
lepší.
201
00:10:57,219 --> 00:11:01,500
To je dobrý, no. Už vím, proč Vlaška
hraje ve více letích. Já jsem zvědavý,
202
00:11:01,500 --> 00:11:03,460
úkol mi dá chlap, jako ty vole. To bude
taky to.
203
00:11:03,980 --> 00:11:07,580
To bude zajímavý. Já už se nebojím
ničeho.
204
00:11:08,300 --> 00:11:09,300
Kdo?
205
00:11:11,280 --> 00:11:14,360
Vlaška. Tak to je vám, viď. Počkej, tak
najízu to.
206
00:11:21,340 --> 00:11:22,340
Vlašky.
207
00:11:26,180 --> 00:11:27,180
Jaký to je?
208
00:11:28,260 --> 00:11:29,260
Hezký pohled.
209
00:11:31,140 --> 00:11:32,540
Takže peknou přítelkyni dáme.
210
00:11:32,880 --> 00:11:34,720
Takový takový hezký malinký prstíc.
211
00:11:35,540 --> 00:11:36,920
Já to začínám rozlížit.
212
00:11:38,320 --> 00:11:39,320
Jo,
213
00:11:42,120 --> 00:11:43,660
jo, bylo to, bylo to, bylo to.
214
00:11:43,980 --> 00:11:47,400
Takže, nevím co velký, jako hodně, hodně
těžký úkol tě nám teďka.
215
00:11:48,060 --> 00:11:49,140
Ukaž nám kalhotky.
216
00:11:51,210 --> 00:11:52,210
Co to je trpný?
217
00:11:52,310 --> 00:11:53,310
To je pro děti.
218
00:11:54,890 --> 00:11:55,890
Kážu.
219
00:11:57,770 --> 00:12:00,130
To jsem mohla dát těžkým, jsem mohla
napít.
220
00:12:02,350 --> 00:12:03,350
Počkej.
221
00:12:05,010 --> 00:12:06,570
Ale to je přesně nečesno.
222
00:12:07,250 --> 00:12:08,450
A první mám jíst.
223
00:12:10,670 --> 00:12:11,670
Počkej.
224
00:12:13,030 --> 00:12:14,030
Růžovky.
225
00:12:14,610 --> 00:12:15,810
A ještě cevíček.
226
00:12:16,050 --> 00:12:19,590
To už tam nebylo. Ale já chci mět cevík
a hoky.
227
00:12:20,170 --> 00:12:21,370
Jak jsi měl celý dal hodky?
228
00:12:21,570 --> 00:12:22,770
Teď máš celý.
229
00:12:23,390 --> 00:12:24,390
A i ze zadu.
230
00:12:26,070 --> 00:12:29,970
Je zlatíčko.
231
00:12:30,290 --> 00:12:31,430
To má to velká veď.
232
00:12:34,110 --> 00:12:35,110
Co to je?
233
00:12:35,890 --> 00:12:36,890
Tak.
234
00:12:42,050 --> 00:12:43,510
Tohle to je študrský snů.
235
00:12:47,110 --> 00:12:48,250
Kdybyš si to viděl, kluha.
236
00:12:50,119 --> 00:12:51,800
Jo, pohodě, ne? Jo, jasný.
237
00:12:52,480 --> 00:12:54,140
Ty vole, jak to se koukne, víš, Latíčko?
238
00:12:54,400 --> 00:12:55,700
No to jo, OK.
239
00:12:56,460 --> 00:12:57,680
Musíme vás podívat, jo?
240
00:12:58,020 --> 00:12:59,020
Stikneš se.
241
00:12:59,220 --> 00:13:00,119
Stikneš mě.
242
00:13:00,120 --> 00:13:01,120
Stikneš se?
243
00:13:01,960 --> 00:13:03,000
Stikneš si mě, tak?
244
00:13:06,240 --> 00:13:07,240
Tak na těsno to.
245
00:13:09,000 --> 00:13:10,880
No taky takovou malinkou pupinku.
246
00:13:15,440 --> 00:13:17,040
Jak špatná bába.
247
00:13:23,839 --> 00:13:25,320
Ty kráska. Ty vole.
248
00:13:25,580 --> 00:13:27,340
Máš šikovný jazyček, mrtvý.
249
00:13:28,080 --> 00:13:29,080
Vidíš to?
250
00:13:30,340 --> 00:13:33,240
Tak. Ty kráska, hezký teda.
251
00:13:33,620 --> 00:13:34,620
Vau.
252
00:13:35,680 --> 00:13:36,700
Jeď zraku, jeď.
253
00:13:41,120 --> 00:13:42,600
Pořádně, pořádně. Ty vole.
254
00:13:43,860 --> 00:13:46,520
Aby tě neupadlo, to nechcelo tam, jestli
ho potřebuješ.
255
00:13:47,440 --> 00:13:51,000
Co na to říkáš, ani nemluvíš. No já se
to vykutnávám jako.
256
00:13:51,859 --> 00:13:53,540
Ty kráský. Ale tak jsi taková maličká.
257
00:13:57,360 --> 00:13:58,760
Nechceš mu vykuřit ptáka?
258
00:14:00,320 --> 00:14:01,320
Jo.
259
00:14:02,920 --> 00:14:04,300
Taky. Jo no.
260
00:14:05,540 --> 00:14:06,540
Nevadí.
261
00:14:07,840 --> 00:14:10,660
Tak to je hustý, vole. Tak jo. To nevadí
hodně.
262
00:14:11,140 --> 00:14:12,680
Ale já jsem s tím nějakou v pohodě, ty
vole.
263
00:14:14,260 --> 00:14:16,560
Ty kráska. No vykuř, já se napiju.
264
00:14:21,230 --> 00:14:22,230
Tak to je hrdý, ty vole.
265
00:14:25,910 --> 00:14:27,490
Ta sračka ani nedívá, ty vole.
266
00:14:27,970 --> 00:14:28,889
Kdo já?
267
00:14:28,890 --> 00:14:29,890
Já jdu pít.
268
00:14:34,210 --> 00:14:35,390
To je už snad, ty vole.
269
00:14:40,990 --> 00:14:42,110
Tak co, jaký to je?
270
00:14:42,450 --> 00:14:43,450
Umi. Umi?
271
00:14:44,650 --> 00:14:46,190
To se líbneš já za to?
272
00:14:49,900 --> 00:14:53,120
Ty jsi nastrvála, ne? Ne, v pohodě. Ne,
v pohodě.
273
00:14:53,400 --> 00:14:54,400
Je to hra?
274
00:14:54,500 --> 00:14:55,500
Já vím. Dík.
275
00:14:56,540 --> 00:15:00,120
Dík, až se ti za to poděkovala, ty vole,
dobře, dobře.
276
00:15:00,440 --> 00:15:01,440
Páj, páj.
277
00:15:03,100 --> 00:15:04,920
Chtěla byš šukat, no, prostě je to
vidět.
278
00:15:06,340 --> 00:15:11,440
Tak co?
279
00:15:12,540 --> 00:15:18,640
Tak... Jo, když mu dá... Mně to ukouří.
Tak, jemu taky ukouří.
280
00:15:19,760 --> 00:15:20,760
Ti to je fér, ne?
281
00:15:21,420 --> 00:15:22,500
Nebo ti to zlpne?
282
00:15:29,940 --> 00:15:31,280
Jsi nějakej nadrženej.
283
00:15:31,480 --> 00:15:32,500
Ne, vůbec ne.
284
00:15:33,660 --> 00:15:35,140
Já jsem chtěla něco říct.
285
00:15:39,320 --> 00:15:44,640
Jsme si to líbí.
286
00:15:46,560 --> 00:15:47,740
Jo, ať je přáno.
287
00:15:51,850 --> 00:15:54,210
Jsi v pohodě, kámo? Jo. Jo? Světě?
288
00:15:54,510 --> 00:15:55,650
Jasnačka. Tak jo.
289
00:15:56,690 --> 00:16:00,710
Ty vole, to je dobrý, nějakýho... Cože
já? ...příkladního pohledu.
290
00:16:01,010 --> 00:16:02,410
Je to dobrý, jo?
291
00:16:03,210 --> 00:16:04,210
Nemluvte, ty vole.
292
00:16:05,350 --> 00:16:07,070
Ty vole, to je nějaká moc šikovná, ty
vole.
293
00:16:07,570 --> 00:16:08,790
Hodně trénuje, viď, ty vole.
294
00:16:09,290 --> 00:16:10,810
No to jo. Jo, nebuď zle, jo?
295
00:16:11,090 --> 00:16:11,509
No pořád.
296
00:16:11,510 --> 00:16:13,470
Ty co, dostaneš doma ten sérum?
297
00:16:15,310 --> 00:16:16,310
Ty vole.
298
00:16:17,330 --> 00:16:18,330
Než ho kousneš.
299
00:16:18,470 --> 00:16:19,530
To by stačilo, ne, jako?
300
00:16:20,850 --> 00:16:24,430
To je za líbí. To je za líbí. To je za
líbí. To je za líbí. To je za líbí. To
301
00:16:24,430 --> 00:16:25,430
za líbí.
302
00:16:25,750 --> 00:16:26,330
To je za
303
00:16:26,330 --> 00:16:36,230
líbí.
304
00:16:38,190 --> 00:16:45,170
To je za
305
00:16:45,170 --> 00:16:51,160
líbí. Rozděl ten mejdan, ty vole.
306
00:16:56,580 --> 00:16:57,020
Teď
307
00:16:57,020 --> 00:17:14,800
člověk
308
00:17:14,800 --> 00:17:16,900
jde na výlet na nějaký památky kouknout,
ty vole.
309
00:17:17,660 --> 00:17:19,079
Jak se to zvrtne, ty vole?
310
00:17:23,900 --> 00:17:25,940
Láska, ale ten tvůj je stejně nejlepší.
311
00:17:27,780 --> 00:17:29,340
To si říkám, že zažila tenhle.
312
00:17:31,240 --> 00:17:32,240
Kynálíte se.
313
00:17:32,320 --> 00:17:33,320
Zažila v půsta.
314
00:17:33,820 --> 00:17:34,820
Dostačí.
315
00:17:35,100 --> 00:17:38,020
Koukni, nějaký kotek oblečení jsme mohli
tam na sebe.
316
00:17:40,560 --> 00:17:41,560
Jako co?
317
00:17:42,720 --> 00:17:43,720
Jako co?
318
00:17:45,860 --> 00:17:46,860
Jako co chceš?
319
00:17:47,640 --> 00:17:48,640
Ty jsi mrdá.
320
00:17:49,520 --> 00:17:50,520
Ty jsi mrdá.
321
00:17:52,640 --> 00:17:53,640
Pojď.
322
00:17:55,340 --> 00:17:56,700
Tak si dojď za mrdou.
323
00:17:59,820 --> 00:18:00,920
Můj mrdát zlato.
324
00:18:01,280 --> 00:18:03,440
Co tady vodám, správám zlato.
325
00:18:18,670 --> 00:18:19,990
Takhle je to nejlehčí.
326
00:19:50,260 --> 00:19:51,260
Nechcete jít k nám?
327
00:20:18,890 --> 00:20:20,170
Zrušujete to, že na vás koukáš? Jo.
328
00:20:20,690 --> 00:20:21,690
Zrušujete to. To je dobrý.
329
00:20:22,310 --> 00:20:23,310
Jsem ráda publikum.
330
00:20:29,250 --> 00:20:30,250
Zrušujete to.
331
00:20:31,170 --> 00:20:32,510
To tady všim na oči, jo?
332
00:20:33,170 --> 00:20:34,170
Zrušujeme to.
333
00:20:35,410 --> 00:20:36,410
Zrušujeme to.
334
00:20:43,650 --> 00:20:45,150
Kde? Kde jsi prdel? Ne.
335
00:21:06,750 --> 00:21:08,870
Skvělý ty vole, akorát to prostě
nedopadlo no.
336
00:21:12,970 --> 00:21:13,970
Tady?
337
00:21:20,190 --> 00:21:21,190
Jsem.
338
00:21:21,490 --> 00:21:26,630
Jsem měl jít hned. Jo, na lepší
místečkovi. Chceš čurát? Počkej, chci si
339
00:21:26,630 --> 00:21:27,630
podívat.
340
00:21:30,510 --> 00:21:32,050
A hodně nepočurám.
341
00:21:33,650 --> 00:21:36,130
Ty piče.
342
00:21:39,630 --> 00:21:41,150
Zlatíčko, nepočurej si ty vlasy, jo?
343
00:21:42,010 --> 00:21:43,010
Podržem.
344
00:21:43,510 --> 00:21:45,210
Aaaaa, zase počurám o tu.
345
00:21:49,810 --> 00:21:50,810
To je uleva.
346
00:21:55,110 --> 00:21:56,110
Tak.
347
00:21:56,210 --> 00:21:57,210
Pecka!
348
00:22:00,350 --> 00:22:01,990
Ty vole, to hovno smrdí, ty vole.
349
00:22:02,470 --> 00:22:03,470
Trošku no.
350
00:22:03,510 --> 00:22:06,150
Trošku víc. A že ty vole, ten kapezník,
to je lidský, vole.
351
00:22:07,010 --> 00:22:09,270
No peď by tam kapezník nejchal.
352
00:22:09,510 --> 00:22:10,510
Já ho teď spiď mi, vole.
353
00:22:11,610 --> 00:22:12,750
Já na ně, no. Jo, jo.
354
00:22:14,790 --> 00:22:16,630
To je teplo.
355
00:22:16,890 --> 00:22:18,490
Když jsme si počuli rolerovku, ty vole.
356
00:22:19,210 --> 00:22:20,390
Já na hovo naručím.
357
00:22:38,870 --> 00:22:40,290
To je porno.
358
00:22:57,550 --> 00:22:58,610
Přeslanko, už teď nemám plíce.
359
00:23:10,170 --> 00:23:11,510
Jsi povlečná.
360
00:23:28,810 --> 00:23:31,010
A ty si žádného vědět.
361
00:24:25,489 --> 00:24:29,190
Můj bože, neberdej.
362
00:25:29,360 --> 00:25:30,360
Jiný nám.
363
00:25:43,980 --> 00:25:45,480
Vždyť se to líbí teda.
364
00:27:04,840 --> 00:27:07,080
Pěkně byste mít, že jsi necháte o
mrdého.
365
00:28:34,760 --> 00:28:35,760
Děkujeme.
366
00:30:09,000 --> 00:30:11,680
Upatřeným zimkanonem, ty vole.
367
00:30:26,160 --> 00:30:28,060
Děláme ho trošku. Děláme ho.
368
00:30:28,900 --> 00:30:31,500
Ten tvůj se vystříkal jen tak lacině.
369
00:30:32,600 --> 00:30:37,020
To bylo nadrženější od rána. Ty vás jsem
to držel celý den, ty jo.
370
00:30:38,800 --> 00:30:42,640
Na prděnový. Ne. Na neboj. To pálí.
371
00:30:44,300 --> 00:30:45,300
Lásko.
372
00:30:46,400 --> 00:30:48,500
S blokou jsem to ještě nikdy nedělala.
373
00:31:15,139 --> 00:31:18,320
Na zdraví sexu!
374
00:31:23,500 --> 00:31:27,140
Nemrdej, pořádně, dělej.
375
00:32:01,139 --> 00:32:02,620
Pojď, pomoč mi, pomoč mi za to.
376
00:32:02,920 --> 00:32:06,720
Pojď tak, pojď tak, pojď, pojď, pojď. To
je prostě všechno, máš všechno vyštřát
377
00:32:06,720 --> 00:32:11,000
už. Tě neudržím. Já nemůžu to vyštřát,
jen tak jako o něj všechno.
378
00:32:18,860 --> 00:32:20,740
Já toho chci všechno dostat.
379
00:32:22,480 --> 00:32:23,620
Ty se mi tam ještě nech.
380
00:32:24,780 --> 00:32:26,260
Děkuji. Ne, ne, ne, ne, ne.
381
00:32:29,800 --> 00:32:30,800
Připijím na vás.
382
00:32:40,400 --> 00:32:41,800
Ty krávo, ty srdí.
383
00:32:42,440 --> 00:32:43,620
Lesko. Ne,
384
00:32:45,860 --> 00:32:48,500
ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne.
385
00:33:03,180 --> 00:33:04,320
Odpadla po sexu.
386
00:33:32,350 --> 00:33:33,350
Nevím, v jaký botě.
387
00:33:38,450 --> 00:33:39,870
Nechci zemstvovenýho, jo?
388
00:33:41,130 --> 00:33:43,790
Už se dostáváš. Už ho nechceš. To je
sexy.
389
00:33:44,190 --> 00:33:45,190
Nechci.
390
00:33:51,870 --> 00:33:54,110
To je moje vzrušení. Už má důlka jako
vřídního, ty vole.
391
00:33:55,090 --> 00:33:56,470
Objevil svoji úchylku, Joťo.
392
00:33:57,910 --> 00:33:59,010
Mám stejné úchylky.
393
00:34:07,320 --> 00:34:11,159
Tak pojď se s ním ještě pokusit. Ještě?
Když on se udělá ty vlady.
394
00:34:11,360 --> 00:34:13,120
Mě ho hrděným pomáhá.
395
00:35:11,600 --> 00:35:13,260
Kámo, až to na tebe půjde, jak řekni,
jo? Aha.
396
00:35:15,740 --> 00:35:16,740
Střítaš ji obě.
397
00:35:26,020 --> 00:35:27,020
Jak to máš?
398
00:35:27,520 --> 00:35:28,940
Já jako malo dělám.
399
00:36:30,250 --> 00:36:31,250
Děkujeme.
400
00:37:28,430 --> 00:37:30,290
a zemářat by mředany kunditivo.
401
00:38:34,960 --> 00:38:36,240
Ještě, ještě, ještě.
402
00:38:39,520 --> 00:38:40,140
Ještě, ještě,
403
00:38:40,140 --> 00:38:56,080
ještě.
404
00:39:06,320 --> 00:39:07,320
A to baví se.
405
00:39:45,610 --> 00:39:47,390
Váška, co je s tebou, ty vole, v
diskuti, vole.
406
00:39:48,050 --> 00:39:49,190
Jsi tu těšek lochat.
407
00:41:35,850 --> 00:41:37,390
Jsi vždycky opět dělal v pohodě.
408
00:41:37,710 --> 00:41:38,649
To bylo to super.
409
00:41:38,650 --> 00:41:39,810
Zdravíš si kletový život.
410
00:41:40,050 --> 00:41:42,210
Ježiš, já jsem chlapala při telefonu.
Tak si dáme ji repet?
411
00:41:43,230 --> 00:41:44,490
OK. Jo.
412
00:41:44,930 --> 00:41:45,990
Ježiš, to je zlato? Jo.
413
00:41:46,190 --> 00:41:48,370
Na chvíli je to těm nejlepší, to.
414
00:41:49,630 --> 00:41:50,630
To jo.
415
00:41:52,870 --> 00:41:54,670
Ježiš, vyhledá hodně. To máš hrát.
416
00:41:57,890 --> 00:41:59,350
To musíš klasat.
417
00:41:59,970 --> 00:42:01,670
Na party, na penery.
418
00:42:13,779 --> 00:42:15,180
Děkujeme.
26748
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.