All language subtitles for بيس بريست وميلاني هيكس - استخدام مجاني للعائلة المتبناة مجانًا - TabooDude

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,080 --> 00:00:28,940 I don't really like doing puzzles. 2 00:00:30,640 --> 00:00:34,500 You're not going to help me do this cool puzzle that I got here? 3 00:00:34,960 --> 00:00:35,960 Really? 4 00:00:37,540 --> 00:00:41,500 Since when did you stop liking puzzles? We used to do them all the time. 5 00:00:41,820 --> 00:00:45,060 I mean, I could probably help a little bit, but, you know. 6 00:00:48,910 --> 00:00:53,710 I got this really neat puzzle I figured it'd be really cool for us to do. We do 7 00:00:53,710 --> 00:00:56,230 this all the time. All of a sudden, you don't like puzzles anymore. 8 00:00:57,490 --> 00:00:59,270 I don't know what I'm going to do with you. 9 00:01:00,610 --> 00:01:01,610 Sorry. 10 00:01:01,830 --> 00:01:08,110 Well, maybe we can call your stepdad in here so that we can do this puzzle with 11 00:01:08,110 --> 00:01:09,750 him because he likes puzzles. 12 00:01:10,290 --> 00:01:12,210 You know, it is a family thing. 13 00:01:13,890 --> 00:01:14,890 Hey, Luke. 14 00:01:15,550 --> 00:01:16,550 Hey, what's going on? 15 00:01:17,230 --> 00:01:20,250 Well, it's puzzle night. I was hoping you guys would help me with the puzzle, 16 00:01:20,350 --> 00:01:22,550 but she doesn't seem to want to help me with the puzzles. 17 00:01:22,830 --> 00:01:23,830 Puzzles are boring. 18 00:01:26,030 --> 00:01:32,110 Why are you guys dressed like that? Just curious why everybody's... Okay, I 19 00:01:32,110 --> 00:01:33,550 guess we're just... Well, 20 00:01:34,270 --> 00:01:37,150 I mean, we are at home, you know. It is nighttime. 21 00:01:38,650 --> 00:01:40,070 So you don't want to do puzzle? 22 00:01:41,190 --> 00:01:42,190 Oh, okay. 23 00:01:44,930 --> 00:01:45,930 Sit back. 24 00:01:53,680 --> 00:01:56,260 So, um, did you just start the puzzle? 25 00:01:59,100 --> 00:02:01,400 Did you just, like, start working on the puzzle? Yeah. 26 00:02:02,720 --> 00:02:08,419 I'm trying to get all these pieces turned over. It's a different puzzle. I 27 00:02:08,419 --> 00:02:10,960 thought we'd have fun doing it because it has all these odd pieces. 28 00:02:11,880 --> 00:02:13,680 Uh, okay. 29 00:02:17,900 --> 00:02:21,420 I mean, I could use some help instead of you two just sitting back there 30 00:02:21,420 --> 00:02:22,960 watching me. 31 00:02:23,290 --> 00:02:24,510 We want you to get started on it. 32 00:02:54,160 --> 00:02:55,720 You know, I could really use some help over here. 33 00:02:56,880 --> 00:02:58,560 This is going very difficult. 34 00:02:58,820 --> 00:03:00,220 I think you're doing a pretty good job without us. 35 00:03:00,720 --> 00:03:03,460 I haven't even put any pieces together yet. There's so many. 36 00:03:38,640 --> 00:03:41,980 help would be really appreciated. We're just here for moral support. 37 00:03:42,320 --> 00:03:43,320 No. 38 00:04:30,030 --> 00:04:32,070 It's puzzle night. We're supposed to do this with the family. 39 00:04:32,810 --> 00:04:34,190 Can you help me out, please? 40 00:04:35,050 --> 00:04:36,050 We'll be there in a second. 41 00:05:46,679 --> 00:05:48,800 That puzzle must be really intense. 42 00:05:50,080 --> 00:05:51,640 That's why I asked for help. 43 00:05:52,440 --> 00:05:56,040 But you two would rather watch me sit here and put a puzzle together. 44 00:06:44,010 --> 00:06:46,170 This really isn't any fun by myself. 45 00:06:46,570 --> 00:06:47,770 Are you making any progress? 46 00:06:48,070 --> 00:06:49,070 No. 47 00:06:49,510 --> 00:06:51,710 Have you seen the shapes of these pieces? 48 00:06:52,230 --> 00:06:54,310 Do they even look like they should go in there? 49 00:06:54,530 --> 00:06:55,550 They look pretty complicated. 50 00:06:57,210 --> 00:07:01,850 That would be fun and challenging for us. 51 00:07:06,110 --> 00:07:07,770 That's really challenging by myself. 52 00:07:52,430 --> 00:07:55,450 Let me see how you can help your stepmom when you see any pieces that could go 53 00:07:55,450 --> 00:07:56,450 together. 54 00:07:57,290 --> 00:08:00,990 There's a few over on the left side that look like they could go together, like 55 00:08:00,990 --> 00:08:01,990 that blue fish. 56 00:08:06,010 --> 00:08:09,530 I kind of always look for the like colors and patterns. 57 00:08:12,130 --> 00:08:16,350 Yeah. So try using the reference picture a little bit more. 58 00:08:20,520 --> 00:08:21,920 That is absolutely no help. 59 00:08:22,520 --> 00:08:27,460 These pieces are just so odd -shaped. 60 00:08:28,900 --> 00:08:31,280 You had to get the most difficult puzzle, didn't you, Melanie? 61 00:08:31,980 --> 00:08:37,020 Well, I thought we were doing this as a family, and it'd be fun for the three of 62 00:08:37,020 --> 00:08:42,539 us to do, not me by myself. It is fun watching. Oh, yeah. I'm sure you're 63 00:08:42,539 --> 00:08:43,659 enjoying every minute of it. 64 00:09:03,310 --> 00:09:04,310 Freaking story. 65 00:09:26,410 --> 00:09:28,710 Oh, this is really difficult watching. 66 00:09:29,110 --> 00:09:30,110 Yeah. 67 00:09:30,590 --> 00:09:32,030 You know, could use some... 68 00:09:32,270 --> 00:09:33,270 Major help here. 69 00:09:35,270 --> 00:09:36,970 This is not fun. 70 00:10:07,850 --> 00:10:09,990 I love those two pieces. They look pretty. 71 00:10:10,450 --> 00:10:11,230 It looks 72 00:10:11,230 --> 00:10:29,070 like 73 00:10:29,070 --> 00:10:30,590 you got some pieces together, at least. 74 00:10:32,090 --> 00:10:33,090 Like, three? 75 00:10:33,490 --> 00:10:34,990 Four? I mean, it's better than nothing. 76 00:10:35,690 --> 00:10:36,690 And not this one. 77 00:10:37,000 --> 00:10:38,000 Does this go anywhere? 78 00:10:38,300 --> 00:10:39,300 Over here? 79 00:10:42,200 --> 00:10:43,740 I assume somewhere. 80 00:10:44,160 --> 00:10:45,220 I'm not sure. 81 00:10:48,420 --> 00:10:49,020 Who 82 00:10:49,020 --> 00:10:58,860 created 83 00:10:58,860 --> 00:10:59,880 puzzles like this? 84 00:11:37,160 --> 00:11:38,980 Why don't we just, like, watch overhead? 85 00:11:42,860 --> 00:11:46,320 You're supposed to be helping me, not watching me. I am. I'm, like, moral 86 00:11:46,320 --> 00:11:47,279 support, right? 87 00:11:47,280 --> 00:11:49,300 Yeah. I'm not supporting my ass. 88 00:11:49,700 --> 00:11:50,700 I feel something. 89 00:12:33,390 --> 00:12:34,510 I think I'm almost done for the night. 90 00:13:24,240 --> 00:13:26,380 I'm going to call it a night. 91 00:13:27,020 --> 00:13:28,020 Seriously? 92 00:13:29,580 --> 00:13:30,580 Yeah. 93 00:13:32,020 --> 00:13:34,180 I don't think I'm going to need much help. I'm feeling kind of tired. 94 00:13:34,420 --> 00:13:35,420 You suck. 95 00:13:37,260 --> 00:13:38,260 Whatever. 96 00:13:42,180 --> 00:13:43,940 But I'm pretty sure Bess can help you. 97 00:14:09,900 --> 00:14:12,420 Okay, I think you guys are... I'll see you two later? 98 00:14:13,000 --> 00:14:14,980 Yeah. I just need to go take a nap. 99 00:14:15,340 --> 00:14:16,340 Yeah, no worries. 100 00:14:20,740 --> 00:14:21,740 Hey, 101 00:14:23,540 --> 00:14:25,000 what are you doing in here? 102 00:14:27,100 --> 00:14:29,000 I wanted to have a little more fun. 103 00:14:32,120 --> 00:14:38,900 Yeah, but that was very risky right behind your... I know, but everybody 104 00:14:39,360 --> 00:14:40,900 The other side of the house, so it's fine. 105 00:14:42,180 --> 00:14:43,180 You sure? 106 00:14:43,280 --> 00:14:44,280 Yeah. 107 00:14:46,080 --> 00:14:52,860 Okay, what if... I mean, I wouldn't do it in here because 108 00:14:52,860 --> 00:14:54,000 my bed's too small. 109 00:14:54,540 --> 00:14:55,540 That's cool. 110 00:14:58,500 --> 00:14:59,500 Oh, 111 00:15:03,100 --> 00:15:04,079 I remember that. 112 00:15:04,080 --> 00:15:05,080 I would hope so. 113 00:15:22,190 --> 00:15:27,190 idea what your stepmom's going to do if she catches us in your stepbrother's bed 114 00:15:27,190 --> 00:15:28,970 touching yourself. 115 00:15:30,090 --> 00:15:31,090 It's fine. 116 00:17:05,740 --> 00:17:07,040 You sure? Yeah. 117 00:17:08,200 --> 00:17:09,700 Oh, my God. This is crazy. 118 00:17:34,570 --> 00:17:35,870 That could be a little louder if that's your mom. 119 00:17:36,390 --> 00:17:37,390 Can you step on here? 120 00:24:14,260 --> 00:24:15,260 Yeah. 121 00:24:18,140 --> 00:24:20,820 What are you two doing? 122 00:24:21,580 --> 00:24:25,180 Uh, I thought you were in the back of the house. 123 00:24:25,640 --> 00:24:28,860 I was, but then I heard some noise coming from this bedroom. 124 00:24:29,220 --> 00:24:30,220 Uh, nothing. 125 00:24:31,260 --> 00:24:34,440 Um, why are you dressed like that? 126 00:24:35,240 --> 00:24:40,940 Well, I mean, I thought maybe we could have some fun, but you two already 127 00:24:40,940 --> 00:24:41,940 started. 128 00:24:46,480 --> 00:24:51,240 Do you think we can maybe do it again? Wait, what? 129 00:24:52,080 --> 00:24:53,080 Yeah. 130 00:24:53,840 --> 00:24:56,380 Um, you, like a threesome? 131 00:24:56,600 --> 00:24:57,600 Stepfamily threesome? 132 00:24:57,680 --> 00:24:58,680 Sure. 133 00:24:59,080 --> 00:25:01,840 Um, I did, I did just finish. 134 00:25:03,500 --> 00:25:04,560 She's on birth control, right? 135 00:25:05,500 --> 00:25:06,800 Um, I believe so. 136 00:25:07,160 --> 00:25:08,160 Okay. 137 00:25:09,580 --> 00:25:13,760 Birth control, right? Yeah. I mean, as long as she takes it every day. I mean, 138 00:25:13,760 --> 00:25:14,760 know she's on it. 139 00:25:16,560 --> 00:25:17,560 Okay. 140 00:25:18,980 --> 00:25:24,960 How about we reconvene later and try this again? 141 00:25:25,800 --> 00:25:26,800 I guess. 142 00:25:27,820 --> 00:25:29,960 Go take a nap, do whatever you gotta do. 143 00:25:30,240 --> 00:25:31,240 Okay. 144 00:25:32,520 --> 00:25:34,540 Okay, I'll leave you alone. 145 00:25:34,960 --> 00:25:37,780 I'll put this away and... 146 00:25:37,780 --> 00:25:44,760 Let me just leave you 147 00:25:44,760 --> 00:25:45,760 to... 148 00:25:56,240 --> 00:25:58,600 already done it. I mean, it's a threesome though. 149 00:25:59,180 --> 00:26:01,340 Like with my step family. So it's like. 150 00:26:02,760 --> 00:26:04,620 Really? I mean, a little. 151 00:26:05,020 --> 00:26:07,460 Just slightly nervous? 152 00:26:07,880 --> 00:26:12,060 Just a little. Is it more me or just because it's just odd? 153 00:26:13,240 --> 00:26:16,320 I mean, I've never really had a threesome before, so. 154 00:26:16,800 --> 00:26:17,800 No? No. 155 00:26:17,820 --> 00:26:18,820 Oh, come on. 156 00:26:20,120 --> 00:26:21,140 It's not that bad. 157 00:26:21,600 --> 00:26:24,800 I mean, you guys obviously have chemistry. 158 00:26:26,120 --> 00:26:29,700 Clearly. So I don't think there's going to be an issue there. We have chemistry, 159 00:26:29,900 --> 00:26:31,120 so I think we'll be okay. 160 00:26:31,640 --> 00:26:32,840 True. Come on. 161 00:26:33,260 --> 00:26:34,260 It'll be fine. 162 00:26:34,640 --> 00:26:39,140 You'll be fine. I promise. Look, I mean, you have great tits, and I'm pretty 163 00:26:39,140 --> 00:26:42,020 sure that's his main thing that he really likes. 164 00:26:43,300 --> 00:26:49,240 You know, I have pretty big tits myself, so, you know. But I 165 00:26:49,240 --> 00:26:52,240 think you'll be fine. 166 00:26:52,720 --> 00:26:55,760 Yeah, nerves will go away. I promise. I'll make them go away. 167 00:27:13,680 --> 00:27:15,760 Calm your nerves before he comes in here. 168 00:27:57,479 --> 00:28:00,280 My turn. 169 00:28:35,240 --> 00:28:37,580 Maybe we should call your stepfather in here. 170 00:28:37,780 --> 00:28:40,780 Yeah. Luke, get in here. 171 00:28:43,200 --> 00:28:44,200 Whoa. 172 00:28:44,980 --> 00:28:46,380 Looks like you were for real. 173 00:28:46,780 --> 00:28:50,860 Yeah, and she was a little nervous, so I wanted to calm her nerves. 174 00:28:51,900 --> 00:28:53,980 You two have already been fooling around? 175 00:28:54,200 --> 00:28:55,200 Mm -hmm, a little bit. 176 00:28:56,440 --> 00:28:57,440 What were you doing? 177 00:28:57,800 --> 00:28:59,820 You know, maybe a little kissing. 178 00:29:00,600 --> 00:29:02,000 Oh, let me see it. Yeah? 179 00:29:02,300 --> 00:29:03,300 Yeah. 180 00:29:31,699 --> 00:29:33,200 Are you going to join us? 181 00:29:33,420 --> 00:29:36,060 I think she has something she needs to take off. 182 00:29:36,520 --> 00:29:37,520 Yeah? 183 00:29:42,690 --> 00:29:43,930 Better? That's better. 184 00:29:57,270 --> 00:29:58,870 I wish I had four hands. 185 00:30:00,070 --> 00:30:02,610 I think you need a couple extra there. 186 00:30:02,850 --> 00:30:03,850 Yeah. 187 00:30:07,990 --> 00:30:09,890 God, I'm all excited right now. 188 00:31:04,880 --> 00:31:06,900 It's a question. Who wants to go first? 189 00:31:07,740 --> 00:31:10,060 Who do you want to go first? No, you two. 190 00:31:10,420 --> 00:31:13,740 Well, you haven't gotten a turn yet, so I think you should go first. I'm going 191 00:31:13,740 --> 00:31:14,740 to play rock, paper, scissors. 192 00:31:15,080 --> 00:31:16,200 Rock, paper, scissors. 193 00:31:16,540 --> 00:31:17,540 Okay. 194 00:31:18,460 --> 00:31:20,960 Ready? Rock, paper, scissors, shoot. 195 00:31:21,200 --> 00:31:22,159 Oh, goodness. 196 00:31:22,160 --> 00:31:24,760 Ty. You beat me. No, we both scissors. 197 00:31:25,600 --> 00:31:26,660 I thought you were rock. No. 198 00:31:27,120 --> 00:31:30,660 Rock, paper, scissors, shoot. Oh, my goodness. What? Did you read each 199 00:31:30,660 --> 00:31:32,320 minds? Rock, paper, scissors, shoot. 200 00:31:34,669 --> 00:31:37,090 Rock, paper, scissors, shoot. Oh my goodness. 201 00:31:38,050 --> 00:31:39,510 We're gonna be here all day, really? 202 00:31:39,910 --> 00:31:41,110 I think I should go first. 203 00:31:41,310 --> 00:31:42,310 Okay, fine. 204 00:31:42,710 --> 00:31:43,710 Okay. 205 00:31:44,550 --> 00:31:47,390 Let's put you right on the corner. Right over here? 206 00:31:51,330 --> 00:31:51,909 Oh, 207 00:31:51,910 --> 00:31:58,570 you 208 00:31:58,570 --> 00:32:00,910 kissed your stepmom. 209 00:32:22,570 --> 00:32:23,570 Does that feel good? 210 00:33:53,840 --> 00:33:54,840 Switch places? 211 00:35:08,650 --> 00:35:09,650 How's it going, doggy? 212 00:35:14,250 --> 00:35:16,430 Melanie, you lay in front of your stepfather. 213 00:38:32,420 --> 00:38:33,420 Spread your cheeks for me. 214 00:38:34,460 --> 00:38:35,460 And whiter. 215 00:39:18,800 --> 00:39:19,800 Uh, face me. 216 00:39:58,670 --> 00:39:59,670 Yeah. 217 00:40:56,650 --> 00:40:57,650 God, my legs are weak. 218 00:42:05,390 --> 00:42:06,390 Keep kissing like that. 219 00:42:57,520 --> 00:42:59,340 Is your head on her lap, Melanie? 220 00:43:01,300 --> 00:43:02,300 I'm just going to wreck. 221 00:43:06,240 --> 00:43:07,880 Oh, my hand cracked, oh my god. 222 00:43:11,740 --> 00:43:15,700 Why don't you come over then on this side, Beth. 223 00:43:19,100 --> 00:43:20,340 Oh, it's over here. 224 00:44:01,520 --> 00:44:02,960 I'm probably going to finish. Okay. 225 00:44:10,240 --> 00:44:13,800 You can go back a little bit. Back a little bit? A little bit more. 226 00:44:14,300 --> 00:44:15,300 A little? 227 00:44:27,260 --> 00:44:28,760 You ready to come? 228 00:44:29,040 --> 00:44:30,120 Uh -huh. Yeah? 229 00:44:31,109 --> 00:44:33,510 You need to come in your stepdaughter's mouth. Yeah. Yeah? 230 00:44:33,790 --> 00:44:34,810 You okay with that? 231 00:44:35,050 --> 00:44:36,450 Yeah. Come in my mouth. 232 00:45:05,160 --> 00:45:06,580 going to watch me come in or not? Oh, yeah. 233 00:45:09,080 --> 00:45:11,200 You think she swallows like you do? 234 00:45:11,480 --> 00:45:12,480 Maybe. 235 00:45:16,200 --> 00:45:17,540 Maybe she'll share some with me. 236 00:45:43,620 --> 00:45:44,640 Definitely enough for both of you. 237 00:45:45,780 --> 00:45:46,800 It's all over her face. 238 00:45:48,840 --> 00:45:49,840 Did it get her eye? 239 00:45:49,980 --> 00:45:51,640 Uh -huh. Oh, crap. I'm sorry. 240 00:45:55,500 --> 00:45:56,500 Ah! 241 00:45:57,720 --> 00:45:58,720 I tried. 242 00:45:59,060 --> 00:46:00,180 Here, I'll clean some up. 243 00:46:05,900 --> 00:46:07,780 No, in your hair. Don't let your hair get in it. I know. 244 00:46:11,120 --> 00:46:14,120 I think we should go clean you up. Yes. Let me see you two just sit up for a 245 00:46:14,120 --> 00:46:15,120 second. 246 00:46:16,620 --> 00:46:17,620 Just so I have this. 247 00:46:18,200 --> 00:46:19,178 Look at her. 248 00:46:19,180 --> 00:46:20,940 Oh, my goodness. It's in her hair. 249 00:46:21,920 --> 00:46:23,420 You too. Big smile. 250 00:46:27,660 --> 00:46:29,520 We need to do this more often. What do you think? 251 00:46:29,840 --> 00:46:31,140 Yeah. Okay, cool. 252 00:46:36,420 --> 00:46:37,540 Are you ready for this? 253 00:46:38,300 --> 00:46:39,300 Yeah. 254 00:46:39,520 --> 00:46:40,499 Are you sure? 255 00:46:40,500 --> 00:46:41,810 Yeah. You look a little nervous. 256 00:46:42,250 --> 00:46:43,710 Eh, I'll be okay. 257 00:46:44,750 --> 00:46:48,990 Now, the three of us can do what we were doing on the couch. 258 00:46:49,530 --> 00:46:52,650 True. And calm those nerves a little bit. 259 00:46:57,390 --> 00:46:58,950 I'm trying to do it backwards here. 260 00:47:00,610 --> 00:47:01,990 Wow, this is doing a bra. 261 00:47:16,780 --> 00:47:17,780 We're trapped. 262 00:47:25,200 --> 00:47:29,300 Did we all take really difficult breaths today to get them off? I guess. 263 00:47:30,880 --> 00:47:31,880 There we go. 264 00:47:33,620 --> 00:47:36,520 I'm sure our tongues get it off a lot better. 265 00:47:58,730 --> 00:48:01,730 So beautiful, I'm in fucking love with you. 266 00:48:24,780 --> 00:48:25,820 Get on her horse. 267 00:48:30,740 --> 00:48:35,760 Face me. You're going to kiss me. 268 00:48:39,780 --> 00:48:40,780 Like it never even happened. 269 00:49:15,280 --> 00:49:16,280 Thank you. 270 00:50:07,540 --> 00:50:11,800 Melanie, you can get in your position on top of her face. 271 00:50:13,900 --> 00:50:15,600 Should I face you? 272 00:50:16,640 --> 00:50:17,640 Yes. 273 00:50:20,160 --> 00:50:21,540 So I can go down. 274 00:50:24,860 --> 00:50:26,240 This is cute. 275 00:51:01,970 --> 00:51:04,290 She's doing a good job don't 276 00:51:16,110 --> 00:51:17,110 I walk into. 277 00:51:17,210 --> 00:51:19,190 Of course, hopefully. 278 00:51:19,950 --> 00:51:21,850 We got started ahead of time. 279 00:51:23,470 --> 00:51:30,090 We wanted to calm Bress's little nerves. 280 00:51:35,610 --> 00:51:36,290 It 281 00:51:36,290 --> 00:51:43,270 looks like I 282 00:51:43,270 --> 00:51:44,270 get started first. 283 00:53:11,530 --> 00:53:12,530 Thank you. 284 00:54:09,480 --> 00:54:10,480 She likes it too. 285 00:55:39,930 --> 00:55:40,930 See, 286 00:55:45,630 --> 00:55:46,910 Beth is helping you out now. 287 00:55:56,910 --> 00:56:00,310 I love you. 288 00:57:16,200 --> 00:57:17,520 Why don't you eat out your stuff on the bottom? 289 00:59:19,400 --> 00:59:20,400 Looking over. 290 01:00:01,480 --> 01:00:03,040 I think the best time of your life. 291 01:00:04,380 --> 01:00:06,000 Oh, my God. 292 01:00:08,020 --> 01:00:09,020 Is it you? 293 01:00:10,320 --> 01:00:11,320 Or is it you? 294 01:00:11,620 --> 01:00:12,620 Or is it you? 295 01:00:13,460 --> 01:00:15,500 Or is it me? 296 01:00:17,440 --> 01:00:18,440 Or is it me? 297 01:00:22,220 --> 01:00:25,960 I would probably say Luke. He has, you know, three of us in front of him. 298 01:00:26,200 --> 01:00:28,420 Three pairs. 299 01:00:35,310 --> 01:00:36,310 You're pretty gorgeous. 300 01:00:40,050 --> 01:00:40,850 Come 301 01:00:40,850 --> 01:00:48,410 closer. 302 01:00:48,790 --> 01:00:50,390 Come closer. Come 303 01:00:50,390 --> 01:01:00,432 closer. 304 01:02:46,510 --> 01:02:47,510 Do you enjoy that? 305 01:02:47,910 --> 01:02:48,910 Yes. 306 01:02:49,830 --> 01:02:50,850 Sounds like it. 307 01:04:12,620 --> 01:04:13,620 Yep. 308 01:06:26,600 --> 01:06:27,600 Gorgeous. 309 01:08:28,620 --> 01:08:29,800 Sharing is caring. 310 01:08:30,420 --> 01:08:31,560 Yes, it is. 311 01:08:34,240 --> 01:08:36,040 So we're going to do this again, I hope? 312 01:08:36,899 --> 01:08:37,979 I think so. 313 01:08:38,600 --> 01:08:41,100 I was enjoying myself. 314 01:08:41,380 --> 01:08:42,318 Yeah, me too. 315 01:08:42,319 --> 01:08:44,880 You have to invite your stepsister over a couple more times. 316 01:08:45,740 --> 01:08:46,740 And then again. 317 01:08:47,200 --> 01:08:49,399 I'd be happy to come over to help out. 318 01:08:50,080 --> 01:08:51,479 We love having you here. 319 01:08:51,920 --> 01:08:53,500 Do you know what today is? 320 01:08:54,520 --> 01:08:55,520 What is today? 321 01:08:55,640 --> 01:08:56,640 It's Burrito Thursday. 322 01:08:58,380 --> 01:09:01,700 Let's go get some burritos. I had almost a burrito in my mouth. 323 01:09:03,020 --> 01:09:05,319 Time for dessert. 324 01:09:07,040 --> 01:09:08,040 After you. 325 01:09:09,520 --> 01:09:10,819 Get some clothes on, maybe? 326 01:09:11,040 --> 01:09:12,040 No, just go. 327 01:09:13,240 --> 01:09:14,240 Question. 328 01:09:18,279 --> 01:09:20,660 Who's pussy did you lick the most? Oh, come on. 329 01:09:23,359 --> 01:09:24,540 What kind of question is that? 330 01:09:25,630 --> 01:09:30,050 The one my wiener was in at the moment. Oh, good answer. 331 01:09:30,510 --> 01:09:31,510 Yeah. 332 01:10:27,310 --> 01:10:29,810 Try using the reference picture a little bit more. 333 01:10:33,570 --> 01:10:35,330 That is absolutely no help. 334 01:10:35,890 --> 01:10:40,830 These pieces are just so odd shaped. 335 01:10:42,290 --> 01:10:44,670 You had to get the most difficult puzzle in, you know. 336 01:10:45,390 --> 01:10:50,330 Well, I thought we were doing this as a family and it would be fun for the three 337 01:10:50,330 --> 01:10:51,329 of us to do. 338 01:10:51,330 --> 01:10:52,890 Not me by myself. 339 01:10:53,350 --> 01:10:54,350 It is fun watching. 340 01:10:54,450 --> 01:10:55,450 Oh, yeah. 341 01:10:55,480 --> 01:10:57,120 I'm sure you're enjoying every minute of it. 342 01:11:14,960 --> 01:11:17,560 I don't even know where to freaking start. 343 01:12:30,179 --> 01:12:32,040 Let me get my knee over and check out. 344 01:12:49,870 --> 01:12:52,030 What about those two pieces right there? They look pretty. 345 01:12:52,590 --> 01:12:53,670 It looks like 346 01:12:53,670 --> 01:13:11,270 you 347 01:13:11,270 --> 01:13:12,610 got some pieces together at least. 348 01:13:14,070 --> 01:13:15,070 Like three? 349 01:13:15,610 --> 01:13:17,050 Four? I mean it's better than nothing. 350 01:13:19,080 --> 01:13:20,080 Does this go anywhere? 351 01:13:20,440 --> 01:13:21,440 Over here? 352 01:13:24,380 --> 01:13:25,760 I assume somewhere. 353 01:13:26,100 --> 01:13:27,260 I'm just not sure. 354 01:14:42,430 --> 01:14:44,050 That's it? That's all you're going to have? Yeah. 355 01:14:44,970 --> 01:14:46,350 I think I'm almost done for the night. 356 01:14:49,430 --> 01:14:50,249 Oh, yeah. 357 01:14:50,250 --> 01:14:51,950 I might even go to bed early. 358 01:15:07,210 --> 01:15:08,210 Ready? 359 01:15:09,270 --> 01:15:13,550 Yeah. Come on, you should be so much more excited. I mean, you've already 360 01:15:13,550 --> 01:15:15,090 it, so... I mean, it's a threesome, though. 361 01:15:15,790 --> 01:15:19,770 Like, with my stepfamily, so it's like... Really? 362 01:15:20,090 --> 01:15:23,990 I mean, a little bit. I'm a little... Just slightly nervous? 363 01:15:24,410 --> 01:15:28,570 Just a little bit. Is it more me, or just because it's just odd? 364 01:15:29,770 --> 01:15:33,590 I mean, I've never really had a threesome before, so... No? 365 01:15:33,870 --> 01:15:35,130 No. Oh, come on. 366 01:15:36,630 --> 01:15:37,630 It's not that bad. 367 01:15:38,130 --> 01:15:39,130 I mean... 368 01:15:39,850 --> 01:15:42,590 You guys obviously have chemistry, clearly. 369 01:15:43,050 --> 01:15:46,950 So I don't think there's going to be an issue there. We have chemistry, so I 370 01:15:46,950 --> 01:15:47,950 think we'll be okay. 371 01:15:48,150 --> 01:15:49,330 True. Come on. 372 01:15:49,750 --> 01:15:50,750 It'll be fine. 373 01:15:51,130 --> 01:15:55,650 You'll be fine. I promise. Look, I mean, you have great tits, and I'm pretty 374 01:15:55,650 --> 01:15:58,530 sure that's the main thing that he really likes. 375 01:15:59,790 --> 01:16:03,790 You know, I have pretty big tits myself, so, you know. 376 01:16:05,090 --> 01:16:08,730 I think you'll be fine. 377 01:16:09,290 --> 01:16:12,270 Your nerves will go away. I promise. I'll make them go away. 378 01:16:30,230 --> 01:16:32,250 Calm your nerves before he comes in here. 379 01:16:51,280 --> 01:16:52,280 Yeah. 380 01:17:51,370 --> 01:17:54,590 Maybe we should call your stepfather in here. Yeah. 381 01:17:54,990 --> 01:17:55,990 Luke! 382 01:17:56,390 --> 01:17:57,390 Get in here! 383 01:18:00,930 --> 01:18:02,250 Looks like you were for real. 384 01:18:02,630 --> 01:18:06,870 Yeah. She was a little nervous, so I just wanted to call her nervous. 385 01:18:07,590 --> 01:18:09,850 You two already been pulling around? 386 01:18:10,110 --> 01:18:11,110 Mm -hmm. A little bit. 387 01:18:12,310 --> 01:18:13,310 What were you doing? 388 01:18:14,510 --> 01:18:15,610 Maybe a little kissy. 389 01:18:16,450 --> 01:18:17,429 Oh, Lisa. 390 01:18:17,430 --> 01:18:18,430 Yeah? Yeah. 391 01:18:25,170 --> 01:18:26,170 One more kiss. 392 01:18:26,990 --> 01:18:29,110 Maybe a little kiss, too. 393 01:18:33,550 --> 01:18:35,390 You like that? Mm -hmm. Mm -hmm. 394 01:18:48,140 --> 01:18:49,140 You can join us. 395 01:18:49,640 --> 01:18:51,960 I think she has something she needs to take off. 396 01:18:52,340 --> 01:18:53,340 Yeah. 397 01:18:58,560 --> 01:18:59,620 Better? Better. 398 01:19:12,340 --> 01:19:14,720 I wish I had four hands. 399 01:19:16,650 --> 01:19:18,210 I think you need a couple extra. 400 01:19:18,690 --> 01:19:19,690 Yeah. 401 01:20:21,120 --> 01:20:22,880 Who wants to go first? 402 01:20:23,600 --> 01:20:25,940 Who do you want to go first? No, you two. 403 01:20:26,180 --> 01:20:29,640 Well, you haven't gotten a turn yet. Oh, I think you should go first. I'm going 404 01:20:29,640 --> 01:20:30,640 to play rock, paper, scissors. 405 01:20:30,960 --> 01:20:32,020 Rock, paper, scissors. 406 01:20:32,400 --> 01:20:33,400 Okay. 407 01:20:34,320 --> 01:20:36,820 Ready? Rock, paper, scissors, shoot. 408 01:20:37,080 --> 01:20:37,938 Oh, goodness. 409 01:20:37,940 --> 01:20:40,660 Kai. You beat me. No, we both scissors. 410 01:20:41,360 --> 01:20:42,600 I think you're wrong. No. 411 01:20:43,000 --> 01:20:46,460 Rock, paper, scissors, shoot. Oh, my goodness. What? Are you reading those 412 01:20:46,460 --> 01:20:48,160 lines? Rock, paper, scissors, shoot. 413 01:20:50,650 --> 01:20:52,950 Rock, paper, scissors, shoot. Oh my goodness. 414 01:20:53,990 --> 01:20:55,390 We're going to be here all day, really? 415 01:20:55,910 --> 01:20:56,970 I think we should go first. 416 01:24:02,990 --> 01:24:03,990 I can see the blood in my face. 417 01:24:12,570 --> 01:24:13,910 Spread her cheeks for me. 418 01:25:11,560 --> 01:25:12,560 Just take a second. 419 01:26:03,290 --> 01:26:05,170 Why don't you come over then on this side? 420 01:26:27,020 --> 01:26:29,960 So what I'm going to do is I'm going to go until I come. 421 01:26:30,400 --> 01:26:34,760 I'll come up. When I get up, just put your legs straight, and I'll just sit 422 01:26:34,760 --> 01:26:36,020 right here and come in your mouth. 423 01:26:36,440 --> 01:26:39,180 And then back away, and you two kiss each other. Okay. 424 01:26:39,800 --> 01:26:41,460 So it's all in one take. 425 01:26:49,760 --> 01:26:53,840 And start, like, encourage me. I want to see you cum in your stepdaughter's 426 01:26:53,840 --> 01:26:54,840 mouth. Okay. 427 01:26:55,480 --> 01:26:58,080 Yes. Yeah, Luke, I want you to cum in my mouth this time. 428 01:26:58,320 --> 01:26:59,320 It's in my pussy. 429 01:27:04,780 --> 01:27:06,380 Are you ready to cum? 430 01:27:06,680 --> 01:27:07,680 Uh -huh. Yeah? 431 01:27:08,750 --> 01:27:10,150 You're calming yourself down now? 432 01:27:10,410 --> 01:27:11,410 Yeah. Yeah? 433 01:27:11,730 --> 01:27:12,589 Okay with it? 434 01:27:12,590 --> 01:27:13,990 Yeah. Come here right now. 435 01:27:44,250 --> 01:27:48,810 Do you think she swallows like you do? 436 01:28:21,290 --> 01:28:22,290 Definitely an epiglossia. 437 01:28:23,450 --> 01:28:24,450 It's all over her face. 438 01:28:26,490 --> 01:28:27,490 Did it get her eye? 439 01:28:27,670 --> 01:28:28,289 Uh -huh. 440 01:28:28,290 --> 01:28:29,290 Oh, crap. Sorry. 441 01:28:33,550 --> 01:28:35,910 I tried. 442 01:28:36,450 --> 01:28:37,810 That's my hair. I don't think so much. 443 01:28:43,610 --> 01:28:45,450 No, in your hair. Don't let your hair get in it. I know. 444 01:28:48,590 --> 01:28:52,010 I think we should go clean you up. We need to just sit up for a second. 445 01:28:54,230 --> 01:28:56,450 Look at her. 446 01:28:56,790 --> 01:28:57,890 Oh my goodness. 447 01:28:59,130 --> 01:29:01,090 Big smile. 448 01:29:05,150 --> 01:29:07,130 We need to do this more often, what do you think? 449 01:29:07,430 --> 01:29:08,430 Yeah. 450 01:29:08,950 --> 01:29:09,950 Hey. Hi. 451 01:29:10,210 --> 01:29:11,470 How's it going? How are you? Good. 452 01:29:11,910 --> 01:29:12,910 I'm best dressed. 453 01:29:18,410 --> 01:29:21,630 Just doing a taboo each. 454 01:29:22,030 --> 01:29:28,570 We're about to do a foursome with Melanie Hicks and Corey Cheese and 455 01:29:28,570 --> 01:29:31,950 Luke Longley. 456 01:29:33,530 --> 01:29:37,090 A lot of names listed. 457 01:29:37,410 --> 01:29:39,670 We're not set that evening. We can't forget his name. 458 01:29:41,630 --> 01:29:42,630 It's been great. 459 01:29:42,890 --> 01:29:43,890 Yeah, 460 01:29:45,070 --> 01:29:46,090 everything's going super smooth. 461 01:29:46,750 --> 01:29:48,050 Love everybody I work with. 462 01:29:49,790 --> 01:29:53,150 I don't know. I like the little puzzle thing we just did. That was pretty 463 01:29:53,150 --> 01:29:54,150 interesting. 464 01:29:55,470 --> 01:30:02,230 Have you ever played any games while doing a porn 465 01:30:02,230 --> 01:30:04,930 video? No. So this is your first one? I don't think so. 466 01:30:06,590 --> 01:30:07,590 Yeah. 467 01:30:08,010 --> 01:30:09,010 Cool. 468 01:30:09,350 --> 01:30:10,510 We did a first. 469 01:30:10,750 --> 01:30:11,750 Yes. 470 01:30:12,050 --> 01:30:13,530 Knocked off the bucket list. 471 01:30:14,010 --> 01:30:15,830 Doing puzzles and having sex. 472 01:30:16,320 --> 01:30:17,320 Yes. 473 01:30:18,020 --> 01:30:20,040 You should always try at least one. 474 01:30:20,980 --> 01:30:22,340 So go buy a puzzle. 475 01:30:22,580 --> 01:30:24,800 I'm sure you have one somewhere in your closet. 476 01:30:26,840 --> 01:30:30,020 Try putting it together while your girlfriend's riding you. 477 01:30:30,840 --> 01:30:32,940 Good luck. 478 01:30:35,060 --> 01:30:36,940 See what gets put together first. 479 01:30:38,180 --> 01:30:42,240 You come, exploit your load and your girlfriend, or the puzzle gets put 480 01:30:42,240 --> 01:30:43,240 together. 481 01:30:48,110 --> 01:30:49,410 You might have to back up a little. Yeah. 482 01:30:50,210 --> 01:30:51,590 Or we can back up too. 483 01:30:52,110 --> 01:30:56,430 And then take your bras off so then that's also in the shot. 484 01:30:56,730 --> 01:31:00,570 So I want to see how it looks like that and then take your bras off so you sit 485 01:31:00,570 --> 01:31:02,490 there looking at best. 486 01:31:05,250 --> 01:31:08,130 Yeah, and then you can go at it. So I'm going to get that screen wrapped. 487 01:31:08,710 --> 01:31:10,310 Just take a picture. 488 01:31:20,010 --> 01:31:21,110 Put your arms around there. 489 01:31:28,930 --> 01:31:29,930 Okay, good job. 490 01:31:30,330 --> 01:31:32,270 You want just the off -off? Yeah. 491 01:31:38,090 --> 01:31:39,090 Take it. 492 01:31:39,550 --> 01:31:40,550 Take it off. 493 01:31:40,830 --> 01:31:41,728 Over here. 494 01:31:41,730 --> 01:31:42,589 Of course. 495 01:31:42,590 --> 01:31:43,590 Slide it out. 496 01:31:56,620 --> 01:31:57,559 Are you sure? 497 01:31:57,560 --> 01:31:58,860 Yeah. You look a little nervous. 498 01:31:59,460 --> 01:32:00,740 Eh, I'll be okay. 499 01:32:01,960 --> 01:32:06,220 Now the three of us can do what we were doing on the couch. 500 01:32:06,700 --> 01:32:09,720 True. Calm those nerves a little bit. 501 01:32:14,440 --> 01:32:16,080 I'm trying to do it backwards here. 502 01:32:17,500 --> 01:32:19,120 Which one of us is doing your bra? 503 01:32:32,840 --> 01:32:34,720 No, I feel all retracted. 504 01:32:42,360 --> 01:32:44,820 Did we all take really difficult breaths today? 505 01:32:45,300 --> 01:32:46,320 I guess. 506 01:32:48,020 --> 01:32:49,020 There we go. 507 01:32:50,740 --> 01:32:53,320 I'm sure our tongues could get it off a lot. 508 01:33:15,440 --> 01:33:20,080 You look beautiful with those tips of the eyes. 509 01:33:42,030 --> 01:33:43,270 Get on all fours. 510 01:33:45,150 --> 01:33:52,130 Oh, she's going to... Face me. You're going to 511 01:33:52,130 --> 01:33:53,130 kiss me. 512 01:33:53,990 --> 01:33:56,230 Oh, I'm just going to take off this band -aid. 513 01:34:01,130 --> 01:34:07,230 I think 514 01:34:07,230 --> 01:34:09,810 it never even happened. 515 01:34:53,390 --> 01:34:54,790 Thank you. 516 01:35:16,360 --> 01:35:17,740 Lay down and be back. 517 01:35:19,700 --> 01:35:21,480 Put your head over there. 518 01:35:23,960 --> 01:35:24,960 Melanie, 519 01:35:25,520 --> 01:35:28,660 you can get in your position and talk over face. 520 01:35:30,900 --> 01:35:32,680 Should I face you? 521 01:35:34,000 --> 01:35:35,000 Yes. 522 01:36:10,800 --> 01:36:13,220 She's doing a good job down there. 523 01:36:22,579 --> 01:36:23,620 Oh, okay. 524 01:36:28,640 --> 01:36:30,480 Hold on a second, I've got a hair in my mouth. 525 01:36:31,760 --> 01:36:35,700 Got it. 526 01:36:45,920 --> 01:36:48,000 I walk into it. 527 01:36:48,900 --> 01:36:50,640 A foursome, hopefully. 528 01:36:51,440 --> 01:36:52,940 We got started a hundred times. 529 01:37:24,030 --> 01:37:26,830 Oh, my 530 01:37:26,830 --> 01:37:50,270 God. 531 01:37:58,450 --> 01:38:01,250 Thank you. 532 01:38:37,100 --> 01:38:38,900 I love you. 533 01:39:07,240 --> 01:39:08,300 She likes it too. 534 01:39:56,800 --> 01:39:59,088 Thank you. 535 01:40:15,440 --> 01:40:16,500 Pulling her legs back. 536 01:40:38,280 --> 01:40:39,280 I need some more hands. 537 01:40:39,580 --> 01:40:40,580 See, 538 01:40:42,800 --> 01:40:44,800 Beth is helping you out, though. 539 01:41:18,450 --> 01:41:19,850 Oh. 540 01:42:13,330 --> 01:42:15,470 Why don't you keep that step off from behind? 541 01:42:21,520 --> 01:42:23,580 oh oh oh 542 01:45:32,080 --> 01:45:33,280 I think we're just out there. 543 01:45:34,140 --> 01:45:35,140 Uh -huh. 544 01:45:37,100 --> 01:45:37,780 Come 545 01:45:37,780 --> 01:45:44,840 closer. 546 01:45:45,340 --> 01:45:46,800 Come closer fingers. 547 01:46:09,130 --> 01:46:10,130 Oh. 548 01:50:59,760 --> 01:51:00,760 Thank you. 549 01:52:11,050 --> 01:52:12,050 Thank you. 550 01:53:32,620 --> 01:53:33,620 It is caring. 551 01:53:33,820 --> 01:53:34,880 Yes, it is. 552 01:53:37,720 --> 01:53:39,340 We're going to do this again, I hope. 553 01:53:40,260 --> 01:53:45,240 I was enjoying myself a lot. 554 01:53:45,940 --> 01:53:48,160 You have to invite your step -sister over a couple of times. 555 01:53:49,120 --> 01:53:50,120 And then again. 556 01:53:50,580 --> 01:53:52,720 I'd be happy to come over to help out. 557 01:53:53,400 --> 01:53:54,820 We love having you here. 558 01:53:55,140 --> 01:53:56,800 Do you know what today is? 559 01:53:57,860 --> 01:53:58,860 What is today? 560 01:53:58,940 --> 01:53:59,940 It's Burrito Thursday. 561 01:54:01,740 --> 01:54:05,000 Let's go get some burritos. I had a nice burrito in my mouth. 562 01:54:06,920 --> 01:54:08,620 After dessert. 563 01:54:09,840 --> 01:54:11,200 After you. 564 01:54:12,880 --> 01:54:14,120 Get some clothes on, maybe? 565 01:54:14,360 --> 01:54:15,179 No, let's go. 566 01:54:15,180 --> 01:54:16,180 Oh. 567 01:54:19,300 --> 01:54:20,300 Question. 568 01:54:21,140 --> 01:54:23,940 How specifically did you like the most? Oh, come on. 569 01:54:26,140 --> 01:54:27,820 What kind of question is that? 36753

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.