Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:09,395 --> 00:01:10,681
[SIREN BLARING]
2
00:01:10,814 --> 00:01:12,350
[INDISTINCT CHATTER]
3
00:01:24,452 --> 00:01:26,284
-Mr. Roy.
-[LOGAN GRUNTS]
4
00:01:28,581 --> 00:01:31,699
Hey, Logan Roy! Mind
if I get a quick photo?
5
00:01:31,793 --> 00:01:33,084
-I'm a big fan.
-Step back.
6
00:01:33,168 --> 00:01:35,205
Big, big fan. I love your work.
7
00:01:35,295 --> 00:01:36,337
I love everything you do.
8
00:01:36,421 --> 00:01:39,459
-I love all the racism, misogyny...
-Step off.
9
00:01:39,550 --> 00:01:41,092
-It's really cool stuff!
-Security!
10
00:01:41,176 --> 00:01:42,802
-WOMAN: Logan, over here!
-[GRUNTS]
11
00:01:42,886 --> 00:01:44,126
[INDISTINCT SHOUTING]
12
00:01:44,221 --> 00:01:45,621
MAN: That's my fucking piss!
13
00:01:46,098 --> 00:01:48,180
You're fucking monopolist scum!
14
00:01:48,267 --> 00:01:50,429
-Did it get in your eye?
-LOGAN: Yeah.
15
00:01:50,519 --> 00:01:51,680
MAN: I hope you die!
16
00:01:51,770 --> 00:01:53,570
COLIN: Can you open this up, please?
17
00:01:54,439 --> 00:01:57,773
-I want no one else in here.
-All right, stay back.
18
00:01:57,860 --> 00:01:59,066
[DOOR CLOSES]
19
00:02:01,113 --> 00:02:02,399
[MUMBLING]
20
00:02:02,489 --> 00:02:03,782
COLIN: Can we get
another shirt down here?
21
00:02:03,866 --> 00:02:07,109
We had an incident outside with Mr. Roy.
22
00:02:07,870 --> 00:02:09,110
[LOGAN GRUNTING]
23
00:02:19,006 --> 00:02:20,246
[EXHALES]
24
00:02:23,635 --> 00:02:25,592
ROMAN: How many people do you think
25
00:02:25,679 --> 00:02:27,347
pissed in that bag to get all that piss?
26
00:02:27,431 --> 00:02:29,432
-I mean, it's just urine.
-LOGAN: I'm good, I'm good.
27
00:02:29,516 --> 00:02:31,723
No fuss, no fuss, I'm good. Okay?
28
00:02:32,644 --> 00:02:33,884
[SIGHS]
29
00:02:35,897 --> 00:02:37,308
-Are you okay?
-LOGAN: Fine.
30
00:02:37,398 --> 00:02:39,435
Don't get all over me.
31
00:02:39,525 --> 00:02:41,061
-Okay?
-Okay.
32
00:02:41,152 --> 00:02:43,735
These trust-fund YouTube shits. Ugh.
33
00:02:43,821 --> 00:02:45,687
God, we had a couple of these guys...
34
00:02:45,781 --> 00:02:47,317
I'm here. Okay?
35
00:02:49,035 --> 00:02:50,617
Now, I understand
36
00:02:50,703 --> 00:02:54,116
you want me to go through
my every thought with you.
37
00:02:54,207 --> 00:02:56,790
I appreciate finally getting a chance
38
00:02:56,876 --> 00:02:59,976
to talk through these very major
moves you're considering, yes.
39
00:03:01,047 --> 00:03:02,037
We've become aware
40
00:03:02,131 --> 00:03:04,793
of some very desirable
assets that are available.
41
00:03:04,884 --> 00:03:06,625
A block of local TV stations.
42
00:03:06,719 --> 00:03:08,084
Highly undervalued.
43
00:03:08,554 --> 00:03:12,305
T-V... Oh, I remember those.
44
00:03:12,391 --> 00:03:14,382
We still have one of those in my gym.
45
00:03:14,477 --> 00:03:18,095
Oh, it's so great to have
the wisdom of my son's
46
00:03:18,189 --> 00:03:20,476
college drinking buddy in the room.
47
00:03:20,691 --> 00:03:21,726
[CHUCKLES]
48
00:03:21,817 --> 00:03:24,479
I just love the way he asks me for money.
49
00:03:24,654 --> 00:03:26,895
[LAUGHS] No, I get it.
50
00:03:26,989 --> 00:03:30,107
But there is a pressing issue, right?
51
00:03:30,201 --> 00:03:32,363
Well, it's part of a larger strategy.
52
00:03:32,453 --> 00:03:34,069
No, I get all that.
53
00:03:34,163 --> 00:03:36,029
I'm just... All right.
54
00:03:36,123 --> 00:03:39,740
I think the issue here, sir,
55
00:03:39,834 --> 00:03:43,327
is that everyone fucking hates you.
56
00:03:44,798 --> 00:03:47,290
It's cloudy, it's sunny.
57
00:03:47,384 --> 00:03:52,174
You want to push through a
massive, politically-sensitive buy-up,
58
00:03:52,264 --> 00:03:55,347
and I'm reading this over
my morning cappuccino.
59
00:03:55,433 --> 00:03:57,424
It says your family is a horror show
60
00:03:57,519 --> 00:03:59,635
and it's destroying America.
61
00:03:59,729 --> 00:04:00,935
[CLEARS THROAT]
62
00:04:01,564 --> 00:04:04,147
Mmm. Maybe we should buy this.
63
00:04:04,943 --> 00:04:07,320
STEWART: [CHUCKLES] Kendall
launched a lawsuit against you.
64
00:04:07,404 --> 00:04:09,441
You have fired half of your board.
65
00:04:09,531 --> 00:04:11,488
-Your COO is a fucking joke.
-Whoa.
66
00:04:12,450 --> 00:04:15,036
Bro, that's what people are
saying. Who cares if it's true?
67
00:04:15,120 --> 00:04:17,862
People say that he's a coked-up dauphin
68
00:04:17,956 --> 00:04:19,332
that doesn't know shit from Shinola,
69
00:04:19,416 --> 00:04:21,375
and that the two of you aren't
even talking to each other,
70
00:04:21,459 --> 00:04:22,877
which I am getting a vibe of.
71
00:04:22,961 --> 00:04:25,453
Now, I could care less,
72
00:04:25,547 --> 00:04:28,335
but even the advance
whispers of this local TV deal
73
00:04:28,425 --> 00:04:29,790
have people so mad at you
74
00:04:29,884 --> 00:04:32,251
that they're throwing
piss at you on the street.
75
00:04:32,345 --> 00:04:33,930
Whoa, we don't know
that it was actually piss.
76
00:04:34,014 --> 00:04:35,004
It was piss.
77
00:04:35,098 --> 00:04:36,724
STEWART: You want to
go on a shopping spree.
78
00:04:36,808 --> 00:04:39,890
I trust you, but can we
please fix the visuals?
79
00:04:39,977 --> 00:04:41,638
This is a family business.
80
00:04:41,729 --> 00:04:45,472
But the family is fucked,
and it's hurting the stock.
81
00:04:51,613 --> 00:04:53,604
[THEME MUSIC PLAYING]
82
00:06:22,203 --> 00:06:24,865
GIL: [ON TV] Whenever
war has tested this nation,
83
00:06:24,956 --> 00:06:27,072
we have won out.
84
00:06:27,208 --> 00:06:30,576
And that is what I
believe we face right now.
85
00:06:30,670 --> 00:06:33,412
Nothing less than a war
86
00:06:33,506 --> 00:06:35,588
against human inequality,
87
00:06:35,675 --> 00:06:38,508
a war we must fight
88
00:06:38,594 --> 00:06:42,838
to stop unimaginably
vast power and riches
89
00:06:42,932 --> 00:06:46,640
falling into the hands of an
impossibly small number of men.
90
00:06:47,436 --> 00:06:49,097
I'm not afraid of this fight.
91
00:06:49,187 --> 00:06:50,643
I know you're not either.
92
00:06:50,730 --> 00:06:52,562
This fight starts here.
93
00:06:52,649 --> 00:06:55,141
I'm Gil Eavis, and I
approve this message.
94
00:06:56,486 --> 00:06:58,112
I don't know, this class war shit,
95
00:06:58,196 --> 00:07:00,984
don't you find it a little jejune?
96
00:07:01,074 --> 00:07:03,441
-Jejune?
-Yeah. It means juvenile.
97
00:07:03,535 --> 00:07:05,822
Yeah, I know what it means.
98
00:07:05,912 --> 00:07:09,075
I, um, just thought
only assholes said it.
99
00:07:09,166 --> 00:07:13,581
-No, I do not find it jejune.
-Okay. Is this you pulling my hair?
100
00:07:13,670 --> 00:07:15,296
Because why did you bring me in for this?
101
00:07:15,380 --> 00:07:16,461
I'm not a good fit.
102
00:07:16,548 --> 00:07:17,757
I genuinely believe he's going to be
103
00:07:17,841 --> 00:07:19,217
the next president of the United States.
104
00:07:19,301 --> 00:07:21,713
And you know me, I
don't believe in anything.
105
00:07:21,803 --> 00:07:23,137
Are you finished with Joyce now?
106
00:07:23,221 --> 00:07:24,336
[SIGHS]
107
00:07:24,806 --> 00:07:26,592
Yeah. That's as far as she'll go.
108
00:07:26,683 --> 00:07:29,345
Okay. Gil could really
use someone like you.
109
00:07:33,899 --> 00:07:35,640
And this wouldn't be a problem?
110
00:07:36,151 --> 00:07:37,266
What?
111
00:07:38,111 --> 00:07:39,476
The atmosphere.
112
00:07:47,786 --> 00:07:49,948
I think as long as we have clarity.
113
00:07:50,039 --> 00:07:53,248
-Yeah. Right. Clarity.
-Right.
114
00:07:53,959 --> 00:07:55,620
And to be clear,
115
00:07:55,711 --> 00:07:58,999
at absolutely any place at any time,
116
00:07:59,089 --> 00:08:01,251
with absolutely no consequences,
117
00:08:01,342 --> 00:08:03,253
I would fuck you,
118
00:08:03,344 --> 00:08:06,132
and will want desperately to fuck you.
119
00:08:06,222 --> 00:08:09,055
And that is just a
permanent state of affairs.
120
00:08:09,141 --> 00:08:10,222
[CHUCKLES]
121
00:08:10,726 --> 00:08:13,309
I just want you to
know that is my position.
122
00:08:13,395 --> 00:08:15,136
You have all the power.
123
00:08:15,231 --> 00:08:17,393
You can do whatever you want with it.
124
00:08:24,198 --> 00:08:25,529
[SCOFFS]
125
00:08:25,658 --> 00:08:28,616
When did we start having
to do this shit, Gerri?
126
00:08:29,537 --> 00:08:31,494
The journalist is Leo Lorenzetti.
127
00:08:31,580 --> 00:08:34,249
The piece will be, "After the
turmoil, the coming together."
128
00:08:34,333 --> 00:08:35,414
At your son's ranch.
129
00:08:35,501 --> 00:08:37,909
A family, a dynasty, an American story.
130
00:08:38,003 --> 00:08:39,212
It'll be a very compelling package.
131
00:08:39,296 --> 00:08:41,663
And what's this shit?
Who's this guy, Alon?
132
00:08:41,757 --> 00:08:43,967
KAROLINA: Very highly
regarded corporate therapist.
133
00:08:44,051 --> 00:08:45,507
Harvard Business School.
134
00:08:45,594 --> 00:08:47,755
Former CFO at a Fortune 500.
135
00:08:47,845 --> 00:08:49,597
He just worked with the Sultan of Brunei,
136
00:08:49,681 --> 00:08:51,092
and the Bolkiah family.
137
00:08:51,182 --> 00:08:52,968
Do they all have to be there?
138
00:08:53,726 --> 00:08:55,216
Does the traitor come, too?
139
00:08:56,729 --> 00:08:58,811
Well, obviously, that's your choice.
140
00:08:58,898 --> 00:09:04,314
But the message, I think, is
a family reunited in the desert.
141
00:09:04,404 --> 00:09:06,395
A time to reflect, regroup.
142
00:09:06,489 --> 00:09:08,776
Family unity is kind of
what you're going for.
143
00:09:08,866 --> 00:09:10,826
-Yeah, yeah, yeah.
-GERRI: And frankly, Logan,
144
00:09:10,910 --> 00:09:13,072
if you can get Kendall
to drop the lawsuit,
145
00:09:13,162 --> 00:09:16,280
everything becomes cleaner
for us, acquisition-wise.
146
00:09:16,833 --> 00:09:18,665
Okay. Well, I'm not groveling.
147
00:09:18,751 --> 00:09:20,583
Get Romulus on the phone.
148
00:09:20,670 --> 00:09:22,206
Let's do the email.
149
00:09:39,814 --> 00:09:41,350
Hey, Shiv.
150
00:09:41,441 --> 00:09:44,775
It's Con. Listen, did you
get this email from Dad
151
00:09:44,861 --> 00:09:46,443
about therapy?
152
00:09:47,238 --> 00:09:50,320
'Cause, I mean, this is, like, wow!
153
00:09:51,199 --> 00:09:55,318
So I just need to check that it's not
one of those spam things or something.
154
00:09:55,412 --> 00:09:56,948
All right, so call me.
155
00:09:57,039 --> 00:09:59,451
TOM: Oh, I like Gil,
people like Gil, he's great,
156
00:09:59,541 --> 00:10:02,704
but I have a sneaking feeling
that if he won an election
157
00:10:02,794 --> 00:10:05,755
he'd probably like to line me up
and everyone I know and shoot us.
158
00:10:05,839 --> 00:10:07,671
-Holy fuck. No way.
-What?
159
00:10:07,758 --> 00:10:09,465
Hang on.
160
00:10:09,926 --> 00:10:11,416
[CELL PHONE RINGING]
161
00:10:14,473 --> 00:10:15,759
Hmm.
162
00:10:16,516 --> 00:10:18,473
-Hey.
-Have you seen this?
163
00:10:18,560 --> 00:10:20,144
I can't believe it. Dad's doing therapy?
164
00:10:20,228 --> 00:10:21,729
I thought you weren't talking to me
165
00:10:21,813 --> 00:10:23,565
because I didn't tell you about the vote.
166
00:10:23,649 --> 00:10:24,816
I'm not. But what the fuck.
167
00:10:24,900 --> 00:10:26,061
Oh. Very much the fuck.
168
00:10:26,151 --> 00:10:27,937
Very much the fuck indeed.
169
00:10:28,028 --> 00:10:29,195
The big man is breaking down,
170
00:10:29,279 --> 00:10:30,655
-and everyone's invited.
-[DOORBELL BUZZING]
171
00:10:30,739 --> 00:10:31,979
Well, not Kendall.
172
00:10:32,074 --> 00:10:33,530
-Everybody.
-This is bullshit.
173
00:10:33,617 --> 00:10:35,199
What's he doing?
174
00:10:35,285 --> 00:10:37,485
-ROMAN: Gotta go. See ya.
-Please, Mr. Roy...
175
00:10:38,622 --> 00:10:40,290
-I need to talk to Kendall.
-He's not available.
176
00:10:40,374 --> 00:10:41,874
What do you mean he's not available?
177
00:10:41,958 --> 00:10:44,168
What is he doing, playing
with his fucking Legos?
178
00:10:44,252 --> 00:10:45,545
He's nothing but available.
179
00:10:45,629 --> 00:10:46,915
He isn't here right now.
180
00:10:47,005 --> 00:10:49,257
Well, I know that's not
true, so just come on, okay?
181
00:10:49,341 --> 00:10:50,675
He hasn't been here for weeks.
182
00:10:50,759 --> 00:10:52,759
-I'm sorry.
-[SCOFFING] Bullshit. Okay, look,
183
00:10:52,843 --> 00:10:54,011
will you just give him a message?
184
00:10:54,095 --> 00:10:55,677
-No, thank you.
-Tell him...
185
00:10:55,763 --> 00:10:58,130
"No, thank you." Tell
him to reply to the email,
186
00:10:58,224 --> 00:10:59,555
that he has to come. Okay?
187
00:10:59,642 --> 00:11:02,384
Tell him that... Hey. Dad wants...
188
00:11:13,906 --> 00:11:16,022
Hey. Um... No.
189
00:11:16,117 --> 00:11:17,534
No, I don't think he's gonna play ball.
190
00:11:17,618 --> 00:11:20,120
He's not talking. No way
he's gonna drop the lawsuit.
191
00:11:20,204 --> 00:11:21,454
Okay, that's fine, Roman.
192
00:11:23,833 --> 00:11:25,744
-No?
-No.
193
00:11:27,420 --> 00:11:29,752
Okay. Plan B.
194
00:11:30,464 --> 00:11:32,250
Operation Black Sheep.
195
00:11:53,320 --> 00:11:54,901
[CELL PHONE RINGING]
196
00:12:05,582 --> 00:12:08,119
-Hey.
-RAVA: Hey. You okay?
197
00:12:09,961 --> 00:12:12,703
Yeah, I'm fine. What's up?
198
00:12:12,797 --> 00:12:14,959
Oh, what time are we doing the pickup?
199
00:12:15,049 --> 00:12:16,759
Do you ever look at Sophie's Instagram?
200
00:12:16,843 --> 00:12:18,049
I was monitoring,
201
00:12:18,136 --> 00:12:21,970
and one of the older kids linked
to that shitty article about you.
202
00:12:22,056 --> 00:12:23,717
What article?
203
00:12:25,477 --> 00:12:28,890
I haven't been looking at
anything. Deliberately, Rava.
204
00:12:28,980 --> 00:12:31,597
"Kendall Roy ran the streets of New York,"
205
00:12:31,691 --> 00:12:33,227
"sweaty and incoherent,"
206
00:12:33,318 --> 00:12:35,480
"ranting about a coup
against his father,"
207
00:12:35,570 --> 00:12:38,447
"but couldn't find his way to
the boardroom to start said coup."
208
00:12:38,531 --> 00:12:39,942
"Is he back on drugs?"
209
00:12:40,033 --> 00:12:44,197
"We couldn't possibly say, but
some people are saying that."
210
00:12:44,287 --> 00:12:46,494
Rava, listen to me.
211
00:12:46,581 --> 00:12:48,037
Okay, that's not true.
212
00:12:48,124 --> 00:12:49,875
-Yeah. [SCOFFS]
-Okay? That's not true.
213
00:12:49,959 --> 00:12:53,577
Mmm-hmm. It's just that's what
you used to say when it was true.
214
00:12:53,671 --> 00:12:54,755
Jesus, I'm not using, Rava.
215
00:12:54,839 --> 00:12:56,624
I don't touch anything.
216
00:12:56,715 --> 00:12:59,548
And you know that. Jesus Christ. Come on.
217
00:13:00,177 --> 00:13:01,463
But look, unrelated,
218
00:13:01,553 --> 00:13:04,170
this weekend Iverson's got his tests,
219
00:13:04,264 --> 00:13:06,057
and if we break his routine,
it's gonna affect things.
220
00:13:06,141 --> 00:13:09,008
-You know?
-No. No.
221
00:13:09,102 --> 00:13:10,718
Fuck, come on.
222
00:13:11,647 --> 00:13:12,933
Please don't get angry.
223
00:13:13,023 --> 00:13:15,105
I'm not fucking angry.
224
00:13:15,192 --> 00:13:16,774
Okay? I want to see my kids.
225
00:13:16,860 --> 00:13:19,773
Okay. I'm not on drugs,
I'm not touching drugs,
226
00:13:19,863 --> 00:13:21,698
I don't use drugs
anymore, I'm not on drugs,
227
00:13:21,782 --> 00:13:23,523
I'm not on fucking drugs.
228
00:13:23,617 --> 00:13:26,234
Yeah, it's the paranoid
rant that's so convincing.
229
00:13:30,082 --> 00:13:31,288
[CELL PHONE CLATTERS]
230
00:13:32,876 --> 00:13:34,082
[SIGHS]
231
00:13:35,212 --> 00:13:36,337
TOM: Well, I actually think
232
00:13:36,421 --> 00:13:38,207
it's really brave to go.
233
00:13:38,298 --> 00:13:39,959
Mmm. Thank you. I'm a hero.
234
00:13:40,175 --> 00:13:41,665
-[CHUCKLES]
-Ugh.
235
00:13:42,010 --> 00:13:43,466
Can you imagine?
236
00:13:43,554 --> 00:13:45,841
Connor, Dad, Roman, feelings?
237
00:13:45,931 --> 00:13:48,475
It's gonna be like tossing a bag
of Uzis into the soft play area.
238
00:13:48,559 --> 00:13:49,976
I know your dad doesn't believe
239
00:13:50,060 --> 00:13:51,895
you didn't know what Kendall was up to,
240
00:13:51,979 --> 00:13:54,220
and he spoke abominably to you.
241
00:13:54,314 --> 00:13:57,022
And, um, just for context,
242
00:13:57,109 --> 00:13:59,276
do you think it would be
appropriate this weekend,
243
00:13:59,360 --> 00:14:02,446
in a bridge-building way, for me
to be speaking to Logan, or no?
244
00:14:02,530 --> 00:14:05,522
Just do what you think is right.
245
00:14:05,616 --> 00:14:07,732
Yeah, sure. I got it. I just, you know,
246
00:14:08,411 --> 00:14:13,531
I want to have your back,
and, uh, there's also my back,
247
00:14:13,624 --> 00:14:15,831
and, you know, we're
a beast with two backs.
248
00:14:15,918 --> 00:14:18,080
Oh, I get it. You're your own guy.
249
00:14:18,170 --> 00:14:19,331
I won't judge you.
250
00:14:19,422 --> 00:14:22,631
Yeah, sure, I know that. I know that.
251
00:14:51,120 --> 00:14:54,078
-WILLA: Hi!
-Hey, Marcia! [LAUGHS]
252
00:14:55,416 --> 00:14:57,123
-MARCIA: Hi!
-Hey, Dad!
253
00:14:57,209 --> 00:14:58,495
Welcome to Austerlitz!
254
00:14:58,586 --> 00:15:00,202
LOGAN: Thank you, thank you.
255
00:15:00,712 --> 00:15:04,546
-Ah. It exists!
-Yeah.
256
00:15:04,633 --> 00:15:05,758
MARCIA: Austerlitz? CONNOR: Mmm-hmm.
257
00:15:05,842 --> 00:15:07,426
MARCIA: Was this the
name when you bought it?
258
00:15:07,510 --> 00:15:09,717
WILLA: Oh, It was racially insensitive,
259
00:15:09,804 --> 00:15:11,010
so he picked a new one.
260
00:15:11,097 --> 00:15:13,304
Do you want me to show you inside?
261
00:15:13,391 --> 00:15:14,722
KAROLINA: Hi, Connor.
262
00:15:16,102 --> 00:15:17,137
Hi, Karolina.
263
00:15:17,228 --> 00:15:20,266
So, son, have you got
somewhere for them to set up?
264
00:15:21,149 --> 00:15:22,310
So you're also working?
265
00:15:22,400 --> 00:15:25,563
Just a few folks doing
photographs and stuff.
266
00:15:25,695 --> 00:15:28,528
-Oh. Uh...
-Chronicles of everything.
267
00:15:29,658 --> 00:15:33,275
Okay. You bet.
268
00:15:33,370 --> 00:15:36,704
-Great place. Plenty of space.
-Yeah.
269
00:15:36,790 --> 00:15:38,531
This works.
270
00:15:38,625 --> 00:15:39,831
CONNOR: Oh, good.
271
00:15:47,884 --> 00:15:49,374
TOM: Hey! I see you!
272
00:15:49,469 --> 00:15:50,880
-Hey!
-TOM: Hey!
273
00:15:50,971 --> 00:15:52,006
WILLA: Hi!
274
00:15:52,097 --> 00:15:54,223
-Hello to the metropolitan elite!
-[ALL CHUCKLE]
275
00:15:54,307 --> 00:15:56,048
Welcome to the real America.
276
00:15:56,142 --> 00:15:57,598
TOM: Man of the people.
277
00:15:57,686 --> 00:15:59,393
The people who work on his ranch.
278
00:15:59,479 --> 00:16:01,311
-Hi!
-WILLA: Let me hug you.
279
00:16:01,398 --> 00:16:03,980
TOM: Oh, wow. Wow, wow.
CONNOR: What do you think?
280
00:16:04,066 --> 00:16:05,602
Wow. Yeah.
281
00:16:05,693 --> 00:16:07,360
-Oh, it's brown.
-CONNOR: Yeah, it is.
282
00:16:07,444 --> 00:16:09,571
-Is that a church?
-Yeah, that's the chapel.
283
00:16:09,655 --> 00:16:11,364
-We're gonna be in there tomorrow.
-SHIV AND TOM: Oh!
284
00:16:11,448 --> 00:16:13,439
CONNOR: That chapel dates to 1878.
285
00:16:13,534 --> 00:16:14,868
SHIV: Cool! TOM: It's a chapel.
286
00:16:14,952 --> 00:16:17,037
Do you think Dad will be
able to cross the threshold?
287
00:16:17,121 --> 00:16:18,663
Or will he spontaneously combust?
288
00:16:18,747 --> 00:16:19,908
CONNOR: Good question.
289
00:16:19,999 --> 00:16:21,541
Why don't you guys get settled in,
290
00:16:21,625 --> 00:16:23,992
and then join us for
cocktails this evening.
291
00:16:24,461 --> 00:16:26,421
CONNOR: Randall owns the next ranch over.
292
00:16:26,505 --> 00:16:28,917
I told him to pop in.
Just wanted to say hi.
293
00:16:29,008 --> 00:16:30,590
He's very big in pesticides.
294
00:16:30,676 --> 00:16:32,883
LOGAN: Ah. Uh-huh. I don't need any.
295
00:16:32,970 --> 00:16:36,008
RANDALL: [LAUGHS] Yeah,
that's what everybody says.
296
00:16:36,932 --> 00:16:38,683
CONNOR: Nah, I'm always ribbing him.
297
00:16:38,767 --> 00:16:41,561
Did you know that three out of
every hundred bunches of grapes
298
00:16:41,645 --> 00:16:43,761
has over the legal limit of pesticides?
299
00:16:43,856 --> 00:16:45,187
So you wash 'em.
300
00:16:45,274 --> 00:16:47,891
You can't wash your colon, Mr. Poison.
301
00:16:47,985 --> 00:16:51,148
-[SCOFFS] Why, I oughta...
-CONNOR: Smart guy, put 'em up!
302
00:16:51,238 --> 00:16:53,696
MARCIA: He thinks
she knew about the coup.
303
00:16:53,782 --> 00:16:56,900
So Logan will talk to Shiv
as long as she says "sorry."
304
00:16:56,994 --> 00:16:59,827
Well, I think that
Shiv's position would be
305
00:16:59,913 --> 00:17:01,863
that she's got nothing to be sorry for.
306
00:17:02,416 --> 00:17:04,827
I mean, obviously she's sad,
307
00:17:04,917 --> 00:17:06,954
you know, there's sadness.
308
00:17:07,045 --> 00:17:08,501
We could offer that.
309
00:17:10,048 --> 00:17:11,755
[CELL PHONE BUZZING]
310
00:17:18,181 --> 00:17:20,218
[INDISTINCT CONVERSATION]
311
00:17:25,730 --> 00:17:28,347
Okay. The entertainment has arrived.
312
00:17:30,401 --> 00:17:33,439
This is like the first stages of an orgy.
313
00:17:33,529 --> 00:17:36,396
Kind of exciting, but also super-awkward.
314
00:17:36,491 --> 00:17:38,698
-There. I did it.
-Did what?
315
00:17:38,785 --> 00:17:40,526
I just iced your dad.
316
00:17:40,620 --> 00:17:42,486
-Hey, Tom.
-Hey.
317
00:17:42,580 --> 00:17:43,911
Can I...
318
00:17:43,998 --> 00:17:46,660
Uh, yeah, I'm not in charge of you.
319
00:17:46,751 --> 00:17:48,742
-But go get me a drink.
-[TOM LAUGHS]
320
00:17:48,836 --> 00:17:50,372
I'm joking.
321
00:17:53,716 --> 00:17:57,254
ROMAN: So where's the
actual head doctor guy?
322
00:17:57,929 --> 00:17:59,680
I wouldn't know. No
one tells me anything.
323
00:17:59,764 --> 00:18:03,678
Well, hope he can cure your
serious case of being a bitch.
324
00:18:03,768 --> 00:18:05,679
-Ow. Fuck.
-[LAUGHS]
325
00:18:05,770 --> 00:18:08,556
Fuck you.
326
00:18:09,523 --> 00:18:12,060
[SIGHS] Bet Dad's gonna
try and win at therapy.
327
00:18:12,150 --> 00:18:14,610
Well, he hasn't done therapy
with me yet. I'm an expert.
328
00:18:14,694 --> 00:18:16,810
-[CLEARS THROAT] Oh, yeah?
-Oh, yeah.
329
00:18:16,905 --> 00:18:19,943
This is what it looks like when
you resolve all your issues.
330
00:18:20,117 --> 00:18:21,482
-Uh-huh.
-Mmm-hmm.
331
00:18:21,576 --> 00:18:23,658
My guy says that if Dad had had therapy,
332
00:18:23,745 --> 00:18:25,281
I wouldn't need so much.
333
00:18:25,372 --> 00:18:27,040
My guy's surprised
I got through it at all.
334
00:18:27,124 --> 00:18:28,750
I'm not sure you did
make it through it all.
335
00:18:28,834 --> 00:18:30,700
[MOCKING] Uh, I don't think...
336
00:18:30,794 --> 00:18:32,205
[BOTH MUMBLING]
337
00:18:32,295 --> 00:18:34,422
See, I will have you know
I am very well-adjusted.
338
00:18:34,506 --> 00:18:37,123
You, you're just good at hiding it.
339
00:18:37,217 --> 00:18:39,549
-[SOFTLY] Mr. Parfit is here.
-Thank you.
340
00:18:39,636 --> 00:18:42,674
Okay, uh, Randall, I
hate to kick you out,
341
00:18:42,764 --> 00:18:44,846
but I have word Elvis is in the building.
342
00:18:44,933 --> 00:18:46,389
-Okay.
-I'll see ya, buddy.
343
00:18:46,476 --> 00:18:48,592
I just want you to know
344
00:18:48,687 --> 00:18:50,394
I think I'm going to reveal to him
345
00:18:50,480 --> 00:18:52,273
that you sexually abused me as a child.
346
00:18:52,357 --> 00:18:55,019
-Excuse me?
-Yeah. You just would not stop.
347
00:18:55,110 --> 00:18:56,569
[LAUGHING] You are one sick puppy.
348
00:18:56,653 --> 00:18:58,696
You're the one who
kept trying to fuck me.
349
00:18:58,780 --> 00:19:00,114
Why would you say that? Stop saying that.
350
00:19:00,198 --> 00:19:01,407
You don't really think that, do you?
351
00:19:01,491 --> 00:19:03,027
No. I'm fucking with you.
352
00:19:03,118 --> 00:19:05,155
The way you fucked me as a baby.
353
00:19:05,245 --> 00:19:07,862
What is wrong with
you? You're exasperating.
354
00:19:07,956 --> 00:19:09,915
This one is threatening
to tell the family
355
00:19:09,999 --> 00:19:12,149
that I diddled him
when he was a little kid.
356
00:19:12,251 --> 00:19:14,538
Oh. Right. Did you?
357
00:19:14,628 --> 00:19:16,335
No, of course not, Tom.
358
00:19:17,673 --> 00:19:19,584
-Connor.
-Oh. Hi.
359
00:19:19,675 --> 00:19:20,790
Alon Parfit.
360
00:19:20,885 --> 00:19:22,341
-Hey. Hi.
-Nice to see you.
361
00:19:22,428 --> 00:19:24,137
-Happy you're here.
-You must be Broman.
362
00:19:24,221 --> 00:19:25,586
Yes, I am. Broman.
363
00:19:25,681 --> 00:19:27,092
-And Shiv.
-Yeah.
364
00:19:27,183 --> 00:19:29,184
-Hey. Nice to meet you.
-Hey. Nice to meet you...
365
00:19:29,268 --> 00:19:30,977
This is Tom. This is Shiv's fiancé.
366
00:19:31,061 --> 00:19:33,098
Not important. To the therapy.
367
00:19:33,189 --> 00:19:35,226
-Uh... [LAUGHING] Con?
-Come meet Dad.
368
00:19:35,316 --> 00:19:36,681
ALON: Yeah, please.
369
00:19:36,775 --> 00:19:39,392
-Hi.
-Logan Roy.
370
00:19:39,486 --> 00:19:41,477
-This is Marcia.
-Nice to meet you.
371
00:19:41,572 --> 00:19:43,073
And this is my girlfriend Willa.
372
00:19:43,157 --> 00:19:45,117
-Nice to meet you.
-Hi, Willa, how are you?
373
00:19:45,201 --> 00:19:47,863
Right. [CLEARS THROAT] Family. Um...
374
00:19:49,246 --> 00:19:51,704
We're all gathered here
in this beautiful home
375
00:19:51,790 --> 00:19:54,077
because there are things to address,
376
00:19:54,168 --> 00:19:57,911
and I believe we should address them.
377
00:19:58,005 --> 00:20:02,374
I think I explained all around
that, uh, we'll also have
378
00:20:02,468 --> 00:20:05,301
a small celebration
of our coming together,
379
00:20:05,387 --> 00:20:07,173
with photographs, tomorrow.
380
00:20:07,264 --> 00:20:09,676
Nothing fancy. Simple. Simple.
381
00:20:09,767 --> 00:20:14,135
Anyway, without more ado,
uh, let me introduce to you,
382
00:20:14,229 --> 00:20:15,845
Alon Parfit.
383
00:20:17,440 --> 00:20:18,555
Hi, everyone.
384
00:20:18,650 --> 00:20:21,984
I look forward to, uh, us
all sitting down tomorrow,
385
00:20:22,070 --> 00:20:25,358
but I just want to say it
takes a lot of courage,
386
00:20:25,448 --> 00:20:27,906
and that is not lost on me.
387
00:20:28,326 --> 00:20:29,407
Uh...
388
00:20:30,119 --> 00:20:31,325
I'm very touched.
389
00:20:31,412 --> 00:20:33,449
-Yeah, me, too.
-CONNOR: Thanks.
390
00:20:33,539 --> 00:20:36,622
This family's broken, and
that has consequences.
391
00:20:36,709 --> 00:20:38,495
A missed phone call today,
392
00:20:38,586 --> 00:20:41,704
a couple dozen kids
lose their jobs in China.
393
00:20:41,798 --> 00:20:44,415
Butterfly wings, but bigger.
394
00:20:44,509 --> 00:20:46,625
Huge wings. Like a pterodactyl.
395
00:20:46,719 --> 00:20:47,834
Or the Smithsonian.
396
00:20:47,929 --> 00:20:50,591
So, let's fix our wings.
397
00:20:50,682 --> 00:20:53,014
Barely comprehensible.
398
00:20:53,101 --> 00:20:54,307
KENDALL: Morning.
399
00:20:54,394 --> 00:20:55,728
MAN: It is gassed up and ready to go.
400
00:20:55,812 --> 00:20:57,428
-Your key.
-Thank you.
401
00:20:57,522 --> 00:21:00,014
-Big plans while you're here?
-Maybe.
402
00:21:00,108 --> 00:21:02,440
Patricide? Fratricide?
403
00:21:03,278 --> 00:21:05,815
MAN: Okay. Sounds like fun.
404
00:21:05,905 --> 00:21:07,521
-Enjoy.
-Oh, yeah.
405
00:21:20,127 --> 00:21:22,960
[CELL PHONE BUZZING]
406
00:21:25,841 --> 00:21:27,582
-Yeah?
-NATHANIEL: Good morning.
407
00:21:27,676 --> 00:21:29,135
We're here. You ready to do this?
408
00:21:29,219 --> 00:21:30,425
What?
409
00:21:30,512 --> 00:21:32,970
-No, wait. Now?
-No shit.
410
00:21:33,056 --> 00:21:34,672
I'm in a hotel in Santa Fe.
411
00:21:34,766 --> 00:21:38,259
Oh. Well, I can't now.
412
00:21:38,353 --> 00:21:39,771
I mean, the whole reason I came down here
413
00:21:39,855 --> 00:21:42,597
is to do this family thing,
and that's today. So...
414
00:21:43,525 --> 00:21:44,686
So?
415
00:21:45,610 --> 00:21:47,100
Can he reschedule?
416
00:21:47,195 --> 00:21:48,902
He's pretty fucking busy.
417
00:21:49,489 --> 00:21:51,275
[GROANS] Fuck.
418
00:21:51,366 --> 00:21:53,573
Doesn't look good, turning him down.
419
00:21:53,660 --> 00:21:55,196
Well, obviously I want to...
420
00:21:55,287 --> 00:21:57,403
Come on, Shiv, this is huge.
421
00:21:57,497 --> 00:22:00,239
-But I can't. Right now.
-TOM: Hey, honey,
422
00:22:00,334 --> 00:22:03,002
the pressure on the faucet's
moderately intense, so go easy.
423
00:22:03,086 --> 00:22:06,711
-I gotta go.
-NATHANIEL: Shiv... Fuck.
424
00:22:06,798 --> 00:22:09,290
TOM: Hey. Hey, hey, hey.
425
00:22:09,384 --> 00:22:11,876
Hey, it's gonna be okay.
426
00:22:11,970 --> 00:22:13,677
It's going to be okay.
427
00:22:13,764 --> 00:22:15,514
-Want me to come in there with you?
-[SNIFFLES]
428
00:22:15,598 --> 00:22:17,885
Into the emotional swamp, huh?
429
00:22:18,601 --> 00:22:21,601
Pretty soon I'm gonna be part
of this whole genetic carnival.
430
00:22:24,648 --> 00:22:25,934
-It's okay.
-You sure?
431
00:22:26,025 --> 00:22:27,140
Yeah.
432
00:22:32,531 --> 00:22:33,612
ALON: Morning.
433
00:22:33,699 --> 00:22:35,565
Okay. Let's do this.
434
00:22:35,659 --> 00:22:38,651
The therapy? This way for the therapy.
435
00:22:43,250 --> 00:22:44,411
[EXHALES]
436
00:22:45,294 --> 00:22:46,375
[CHUCKLES]
437
00:22:47,630 --> 00:22:49,416
[ALON HUMMING]
438
00:22:52,426 --> 00:22:54,258
Like waving your kids off to school.
439
00:22:54,804 --> 00:22:57,341
They better not gang up on him.
440
00:22:57,431 --> 00:22:58,921
He's still frail.
441
00:23:01,102 --> 00:23:03,218
Roll up, roll up,
442
00:23:03,312 --> 00:23:05,223
for the festival of grievances.
443
00:23:06,107 --> 00:23:09,475
-Okay, son? Good.
-CONNOR: Yeah.
444
00:23:09,568 --> 00:23:11,434
Okay. Great.
445
00:23:11,529 --> 00:23:13,395
So, welcome, welcome.
446
00:23:14,031 --> 00:23:18,115
I like to begin these things
with a little prayer. Uh...
447
00:23:19,369 --> 00:23:20,953
They fuck you up, your mom and dad.
448
00:23:21,037 --> 00:23:25,281
They do not mean to, but they do.
449
00:23:25,375 --> 00:23:27,833
They fill you up with faults they had
450
00:23:27,919 --> 00:23:30,411
and add some extra just for you.
451
00:23:31,131 --> 00:23:33,257
Now, I always think
that's an interesting way
452
00:23:33,341 --> 00:23:37,005
to start these things, but
what I'd like to know is,
453
00:23:37,095 --> 00:23:40,338
how you feel you
would like to start this.
454
00:23:41,307 --> 00:23:43,674
So...
455
00:23:43,768 --> 00:23:47,477
Who's going to tell us
why we are here today?
456
00:23:56,281 --> 00:24:00,115
Come on. Does no one want
to take a pop at the champ?
457
00:24:03,246 --> 00:24:05,157
-Can I just say...
-ALON: Sure.
458
00:24:05,248 --> 00:24:07,148
I never touched Roman inappropriately.
459
00:24:07,709 --> 00:24:09,245
If he says I did, I didn't.
460
00:24:09,335 --> 00:24:11,003
SHIV: Well, glad to clear that up.
461
00:24:11,087 --> 00:24:13,749
He was gonna make a
horrible joke, so I'm preempting.
462
00:24:13,840 --> 00:24:15,001
ALON: Okay. Okay.
463
00:24:15,091 --> 00:24:16,967
But I think the best way to start this...
464
00:24:17,051 --> 00:24:19,509
Uh... I'll start if you'd like.
465
00:24:19,596 --> 00:24:21,802
ALON: Yeah, Please. LOGAN: Um...
466
00:24:23,056 --> 00:24:25,889
Everything I've done in my life,
467
00:24:25,976 --> 00:24:27,637
I've done for my children.
468
00:24:27,728 --> 00:24:32,180
I know I've made mistakes, but, uh...
469
00:24:32,274 --> 00:24:35,733
I've always tried to do the best by them
470
00:24:35,819 --> 00:24:40,029
because they mean everything to me.
471
00:24:44,995 --> 00:24:47,657
Okay. That was great.
472
00:24:47,748 --> 00:24:49,034
Oh, thank you.
473
00:24:49,333 --> 00:24:52,997
-Well, that's nice.
-Hmm, it is nice.
474
00:24:53,086 --> 00:24:55,373
Yeah, sure. Agreed.
475
00:24:55,464 --> 00:24:57,914
So, what do we feel about
what we just heard here?
476
00:24:58,509 --> 00:25:00,420
I mean, I hear it.
477
00:25:00,511 --> 00:25:01,876
I hear it.
478
00:25:04,097 --> 00:25:05,587
Uh-huh. Big words.
479
00:25:05,682 --> 00:25:06,888
Good words.
480
00:25:09,561 --> 00:25:14,685
Oh, I'm still processing, but yeah.
481
00:25:15,192 --> 00:25:18,981
Logan, do you realize how much
power you wield in this room?
482
00:25:19,071 --> 00:25:20,277
What do you mean?
483
00:25:20,364 --> 00:25:22,013
He has a lot of power everywhere.
484
00:25:24,450 --> 00:25:26,441
ALON: What I guess I'm asking is,
485
00:25:26,536 --> 00:25:28,412
how do you feel about what you just said?
486
00:25:28,496 --> 00:25:32,205
Look, everything I've done in
my life I've done for my children.
487
00:25:32,291 --> 00:25:33,709
-I know I've made mistakes...
-Uh, Dad,
488
00:25:33,793 --> 00:25:35,127
you can't just use the one sentence.
489
00:25:35,211 --> 00:25:37,045
LOGAN: But that's how I feel, Siobhan.
490
00:25:37,129 --> 00:25:38,881
I can make this shit up if you like.
491
00:25:38,965 --> 00:25:40,674
[MUTTERS] Sounds like you already are.
492
00:25:40,758 --> 00:25:43,591
-Shiv?
-[SCOFFS] Look, I'm...
493
00:25:46,180 --> 00:25:47,264
I guess where I'm coming from is
494
00:25:47,348 --> 00:25:49,464
I'm having a hard time diving in because,
495
00:25:49,559 --> 00:25:52,644
honestly, I'm wondering why he
brought us here in the first place.
496
00:25:52,728 --> 00:25:54,354
I mean, was it for
this photo opportunity?
497
00:25:54,438 --> 00:25:55,928
LOGAN: No, no, of course not.
498
00:25:56,023 --> 00:25:58,984
I wouldn't have brought you
here for a photo and an interview...
499
00:25:59,068 --> 00:26:01,111
Sorry. Excuse me?
There's an interview now?
500
00:26:01,195 --> 00:26:03,739
-Well, I told you, photo and...
-No, you didn't. [SIGHS]
501
00:26:03,823 --> 00:26:06,190
What, so this is
essentially a publicity event?
502
00:26:06,284 --> 00:26:08,651
It's optional. There won't be questions.
503
00:26:08,744 --> 00:26:09,950
This is not okay.
504
00:26:10,037 --> 00:26:12,199
I have a publicist for this stuff.
505
00:26:12,290 --> 00:26:14,531
Fuck. Con, did you know about this?
506
00:26:14,625 --> 00:26:16,207
I think the picture is okay.
507
00:26:16,294 --> 00:26:17,329
I think it's nice.
508
00:26:18,087 --> 00:26:19,293
Rome?
509
00:26:20,006 --> 00:26:21,167
I don't mind.
510
00:26:24,301 --> 00:26:26,344
ALON: Logan, have you
thought about the possibility
511
00:26:26,428 --> 00:26:28,840
that your children are
actually scared of you?
512
00:26:28,930 --> 00:26:30,841
Oh, fuck off.
513
00:26:30,932 --> 00:26:34,015
After what they've done to me? Fuck off!
514
00:26:35,437 --> 00:26:39,396
Tell me, do you think you'll
always do what you do?
515
00:26:39,482 --> 00:26:40,688
What, the theater?
516
00:26:40,775 --> 00:26:43,733
Yes, and what you do for money.
517
00:26:44,070 --> 00:26:45,356
Uh-huh.
518
00:26:45,447 --> 00:26:47,905
Uh, well, you know, I like my life,
519
00:26:47,991 --> 00:26:50,983
and kind of just go with the flow,
520
00:26:51,077 --> 00:26:55,196
so yeah, I think I'll
just slide more over
521
00:26:55,290 --> 00:26:58,408
into producing or writing or directing.
522
00:26:58,501 --> 00:27:01,710
I knew a woman in
Paris, she did what you do.
523
00:27:02,422 --> 00:27:03,878
She was very intelligent.
524
00:27:03,965 --> 00:27:05,876
Oh, thank you.
525
00:27:05,967 --> 00:27:08,379
And do you want children?
526
00:27:08,678 --> 00:27:12,046
Um, I don't know. Maybe one day.
527
00:27:12,140 --> 00:27:14,256
Don't wait. That's all I will say.
528
00:27:14,851 --> 00:27:16,644
The old biological
clock starts a-ticking.
529
00:27:16,728 --> 00:27:17,895
You could always freeze.
530
00:27:17,979 --> 00:27:20,311
That's a way of putting off life.
531
00:27:20,398 --> 00:27:23,106
I'd like Shiv to freeze.
Embryos, not eggs.
532
00:27:23,193 --> 00:27:24,485
A little bit of me in the bank.
533
00:27:24,569 --> 00:27:25,934
Thought about that?
534
00:27:26,153 --> 00:27:28,394
[EXCLAIMS] So much advice! Wow.
535
00:27:29,073 --> 00:27:32,111
You know, my friend from
Paris who was your way?
536
00:27:32,701 --> 00:27:34,362
She actually was murdered.
537
00:27:36,705 --> 00:27:39,447
It was nothing to do
with her being a prostitute,
538
00:27:39,541 --> 00:27:42,078
it was to do with a
restaurant that went poof!
539
00:27:44,129 --> 00:27:45,210
What?
540
00:27:50,928 --> 00:27:52,134
[CAR LOCK BEEPS]
541
00:27:58,811 --> 00:28:01,011
-[UPBEAT MUSIC PLAYING]
-[INDISTINCT CHATTER]
542
00:28:13,075 --> 00:28:16,113
Hey, do you have any,
uh, non-alcoholic beer?
543
00:28:16,829 --> 00:28:18,194
No. Sorry.
544
00:28:18,288 --> 00:28:20,279
Okay. How about, uh, sparkling water?
545
00:28:20,457 --> 00:28:21,697
Mmm-hmm.
546
00:28:22,459 --> 00:28:24,325
You a tourist?
547
00:28:24,628 --> 00:28:27,416
-Uh, kind of.
-Hmm.
548
00:28:31,300 --> 00:28:33,007
Wow. Fancy.
549
00:28:33,803 --> 00:28:34,838
Kendall Roy?
550
00:28:34,929 --> 00:28:37,011
You here visiting family?
551
00:28:38,725 --> 00:28:40,466
Connor Roy?
552
00:28:40,560 --> 00:28:42,142
KENDALL: What?
553
00:28:42,228 --> 00:28:44,469
No, it's okay, I probably think the same.
554
00:28:44,564 --> 00:28:47,306
-Yeah. There's just stories.
-Like?
555
00:28:47,400 --> 00:28:49,391
Like, he came in here one night,
556
00:28:49,485 --> 00:28:52,196
he had this dog with cancer
that he couldn't let the vet kill
557
00:28:52,280 --> 00:28:53,947
but he couldn't watch it die either,
558
00:28:54,031 --> 00:28:56,158
so he dragged that thing
around the whole bar
559
00:28:56,242 --> 00:28:58,535
asking somebody if they'd
take it and give it a good life.
560
00:28:58,619 --> 00:29:01,156
He said, "I'll pay you.
I just can't watch."
561
00:29:03,166 --> 00:29:06,033
Anyway, Skunkhead Tanner over there
562
00:29:06,127 --> 00:29:08,459
took three grand, shot
her in the parking lot.
563
00:29:08,546 --> 00:29:09,707
Jesus.
564
00:29:09,797 --> 00:29:11,287
-What?
-None of your business.
565
00:29:11,382 --> 00:29:12,716
I was talking about Skunkhead.
566
00:29:12,800 --> 00:29:14,882
Don't talk shit about me, Janelle.
567
00:29:14,969 --> 00:29:16,880
Oh, really? [LAUGHS]
568
00:29:17,722 --> 00:29:20,510
Hey, also, can I get a
double Smirnoff rocks?
569
00:29:35,781 --> 00:29:37,522
-Lime?
-No.
570
00:29:51,671 --> 00:29:52,706
Keep it open.
571
00:29:54,090 --> 00:29:56,081
Heard you killed my brother's dog.
572
00:29:57,010 --> 00:29:58,803
ALON: Look, can we
go back to our agreement
573
00:29:58,887 --> 00:30:00,346
where we put aside our cell phones,
574
00:30:00,430 --> 00:30:02,717
just focus on what's going on this room?
575
00:30:02,808 --> 00:30:04,424
Can we do that?
576
00:30:04,518 --> 00:30:07,476
I'm trying to buy a number
of television stations.
577
00:30:07,562 --> 00:30:09,894
Okay, but could you do it later?
578
00:30:16,530 --> 00:30:19,898
Fine. Tell me what more you
want, and I'll dance the dance.
579
00:30:19,991 --> 00:30:22,528
I guess what I want is for you to tell us
580
00:30:22,619 --> 00:30:23,859
how you are feeling.
581
00:30:23,954 --> 00:30:25,536
-How I'm feeling?
-Mmm-hmm.
582
00:30:25,622 --> 00:30:27,329
I feel...
583
00:30:28,542 --> 00:30:30,158
I need to check my emails.
584
00:30:30,252 --> 00:30:31,959
That's not a feeling, Dad.
585
00:30:32,045 --> 00:30:34,581
Maybe don't deny Dad's feelings, Shiv.
586
00:30:34,672 --> 00:30:37,382
I turned down something huge to
be here, and you're gonna tank it.
587
00:30:37,466 --> 00:30:39,384
-I'm doing therapy.
-I don't think you are.
588
00:30:39,468 --> 00:30:40,674
LOGAN: I am.
589
00:30:40,761 --> 00:30:42,929
Well, now you're denying
their feelings, Dad.
590
00:30:43,013 --> 00:30:45,515
Look, what I think we should
really have a conversation about
591
00:30:45,599 --> 00:30:47,886
is the fact that Kendall's not here.
592
00:30:47,977 --> 00:30:50,469
And that's because
there are reports of him
593
00:30:50,563 --> 00:30:52,395
running around taking drugs.
594
00:30:52,481 --> 00:30:54,691
And I, for one, don't know
where those have come from.
595
00:30:54,775 --> 00:30:55,942
You don't have to worry about that.
596
00:30:56,026 --> 00:30:57,107
What does that mean?
597
00:30:57,194 --> 00:31:00,357
I'm not getting into that
today. It's beyond the remit.
598
00:31:00,447 --> 00:31:02,532
I don't really think
there is a remit, Dad.
599
00:31:02,616 --> 00:31:04,778
I had nothing to do with those stories.
600
00:31:05,828 --> 00:31:07,910
Shiv, do you believe your father?
601
00:31:12,960 --> 00:31:15,201
-Well...
-ALON: Go on.
602
00:31:15,296 --> 00:31:16,878
Honestly, no.
603
00:31:16,964 --> 00:31:18,875
I think this whole thing is fake.
604
00:31:20,718 --> 00:31:22,004
ALON: Roman?
605
00:31:22,761 --> 00:31:23,842
I don't know.
606
00:31:25,890 --> 00:31:27,130
I don't know.
607
00:31:28,893 --> 00:31:30,759
-No.
-ROMAN: I mean,
608
00:31:30,853 --> 00:31:33,936
he might not have meant to, but...
609
00:31:34,023 --> 00:31:36,684
-No, I don't believe him.
-I'm sorry!
610
00:31:36,774 --> 00:31:37,809
I'm sorry!
611
00:31:37,901 --> 00:31:38,936
All right?
612
00:31:39,027 --> 00:31:40,563
I'm finished.
613
00:31:40,653 --> 00:31:43,862
I'll apologize as much
as you fucking like,
614
00:31:43,948 --> 00:31:45,905
but I can't get into everything.
615
00:31:45,992 --> 00:31:47,198
That's it.
616
00:31:52,707 --> 00:31:54,869
ALON: You know, Logan,
617
00:31:54,959 --> 00:31:59,123
if I'm asked if I thought that you
participated in this family therapy
618
00:31:59,213 --> 00:32:01,420
in an earnest way,
619
00:32:01,507 --> 00:32:05,421
I don't think that I could answer
in good conscience that you have.
620
00:32:05,511 --> 00:32:07,548
Fine. I apologize.
621
00:32:08,640 --> 00:32:10,130
Maybe I'm hungry.
622
00:32:10,224 --> 00:32:11,589
I got nothing to hide.
623
00:32:13,770 --> 00:32:15,101
Okay.
624
00:32:15,188 --> 00:32:16,929
How about we take a break
625
00:32:17,023 --> 00:32:20,232
and begin again, clean
slate, this afternoon? Hmm?
626
00:32:22,779 --> 00:32:25,146
TOM: So come on, come on, tell me.
627
00:32:25,239 --> 00:32:28,197
What did everybody say in there, huh?
628
00:32:28,284 --> 00:32:31,652
Was it nothing too
horrible or upsetting, huh?
629
00:32:31,746 --> 00:32:33,032
Was it just disgusting?
630
00:32:33,122 --> 00:32:35,739
Hey, I'm gonna go down
to Santa Fe to meet Gil.
631
00:32:35,833 --> 00:32:38,699
Oh. What? So everything
has been resolved in there?
632
00:32:38,794 --> 00:32:41,627
Yeah. Totally.
633
00:32:41,713 --> 00:32:43,713
We're all completely sane. All resolved.
634
00:32:43,799 --> 00:32:45,549
Oh. [LAUGHS SARCASTICALLY] Come on.
635
00:32:47,135 --> 00:32:49,126
-Can I take a car?
-What's up?
636
00:32:49,221 --> 00:32:51,178
-Wait. What are you doing?
-The Tesla.
637
00:32:51,264 --> 00:32:53,264
I'm going into town. I've got a meeting.
638
00:32:53,350 --> 00:32:55,143
I'm not gonna take this
seriously if no one else is.
639
00:32:55,227 --> 00:32:56,769
CONNOR: But we're
getting somewhere, Shiv.
640
00:32:56,853 --> 00:32:58,594
I can feel it. He's breaking down.
641
00:32:58,689 --> 00:33:01,772
You're sweet and I love
you, but you're delusional.
642
00:33:01,858 --> 00:33:04,270
Well, you can't do that. Is that allowed?
643
00:33:04,361 --> 00:33:08,650
Well, I think Shiv is capable
of making an adult decision.
644
00:33:08,740 --> 00:33:10,902
But here's what I was thinking.
645
00:33:10,993 --> 00:33:13,075
Why don't we all take a break, huh?
646
00:33:13,161 --> 00:33:15,903
Just get out of our heads
and into our good bodies.
647
00:33:15,998 --> 00:33:17,955
You know? Let's go for a swim.
648
00:33:18,041 --> 00:33:20,373
Everybody. You know?
Get your dad out there.
649
00:33:20,460 --> 00:33:21,628
-Dad can't swim.
-SHIV: Yeah.
650
00:33:21,712 --> 00:33:23,623
He doesn't even trust water.
651
00:33:23,714 --> 00:33:25,000
It's too wishy-washy.
652
00:33:25,090 --> 00:33:26,125
Can I have the keys?
653
00:33:26,216 --> 00:33:28,298
-Thank you.
-Seriously?
654
00:33:28,385 --> 00:33:29,420
SHIV: Yeah.
655
00:33:29,511 --> 00:33:31,093
-Hey, Willa.
-Yeah?
656
00:33:31,179 --> 00:33:35,013
Hey, honey, uh, do you know
about the family photo for later?
657
00:33:35,100 --> 00:33:36,511
Yeah, it'll be nice.
658
00:33:36,601 --> 00:33:38,342
Yeah, well, um,
659
00:33:38,437 --> 00:33:41,519
there was an idea that, uh,
maybe you should sit it out.
660
00:33:42,189 --> 00:33:43,224
Uh-huh.
661
00:33:43,649 --> 00:33:44,764
I'm sorry.
662
00:33:44,859 --> 00:33:48,022
No, no, it's okay. I'll probably
end up getting murdered anyway.
663
00:33:48,112 --> 00:33:50,353
-Nobody's murdering you.
-[SIGHS]
664
00:33:50,865 --> 00:33:52,947
You're adorable.
665
00:33:53,034 --> 00:33:55,241
You're un-murderable. [LAUGHS]
666
00:33:55,327 --> 00:33:56,863
-Oh, my God.
-CONNOR: Um...
667
00:33:57,872 --> 00:33:59,362
Look, you know...
668
00:34:04,128 --> 00:34:05,960
You know I appreciate you.
669
00:34:06,047 --> 00:34:07,754
I appreciate you, too.
670
00:34:07,840 --> 00:34:09,758
And I think you're
better than all of them.
671
00:34:09,842 --> 00:34:11,332
Thank you.
672
00:34:12,344 --> 00:34:15,052
Look, I know that we
talked about this before,
673
00:34:15,139 --> 00:34:17,597
but I was just wondering
674
00:34:18,601 --> 00:34:20,342
if you could...
675
00:34:21,687 --> 00:34:24,224
Well, would you...
676
00:34:26,567 --> 00:34:28,478
I don't know how to say this,
677
00:34:28,569 --> 00:34:33,314
except to say that love is a
strange and peculiar affliction.
678
00:34:33,407 --> 00:34:35,944
It's like a virus.
679
00:34:36,911 --> 00:34:40,950
So could you please
just stay here for a while
680
00:34:41,040 --> 00:34:43,656
-and maybe you'll catch it.
-Con.
681
00:34:43,750 --> 00:34:45,334
What I mean is that you
would have an allowance
682
00:34:45,418 --> 00:34:47,079
and you would continue to write
683
00:34:47,170 --> 00:34:49,127
and you continue to travel to New York,
684
00:34:49,214 --> 00:34:52,457
and I would help you
build a life in the theater.
685
00:34:53,259 --> 00:34:54,294
[CHUCKLES]
686
00:34:54,385 --> 00:34:55,750
Gosh, that's a lot.
687
00:34:55,845 --> 00:34:58,428
Yeah, but we have so many great ideas.
688
00:34:58,515 --> 00:35:01,177
Yeah. Sure. No, we do.
689
00:35:01,267 --> 00:35:04,259
So we could do family,
but we could do it different.
690
00:35:05,105 --> 00:35:08,513
I mean, we could try.
691
00:35:08,608 --> 00:35:10,349
Exactly! Why not? Yeah?
692
00:35:10,443 --> 00:35:11,649
Yeah!
693
00:35:11,736 --> 00:35:13,727
-Yeah?
-Yeah. [CHUCKLES]
694
00:35:13,822 --> 00:35:15,404
Hey, I love you.
695
00:35:15,490 --> 00:35:18,778
And I... [STAMMERS]
696
00:35:19,410 --> 00:35:21,367
-I love you.
-[CHUCKLES]
697
00:35:25,667 --> 00:35:28,329
CONNOR: See? That wasn't
so hard, was it? [LAUGHS]
698
00:35:33,174 --> 00:35:34,960
Okay. Lot of wolf stuff.
699
00:35:35,051 --> 00:35:38,589
-Yeah, man, I love the wolves.
-KENDALL: Uh-huh.
700
00:35:39,472 --> 00:35:42,681
-He really likes the wolves.
-Yeah. Cool.
701
00:35:42,767 --> 00:35:44,803
CHANG: My mom says I was a wolf child.
702
00:35:44,893 --> 00:35:46,936
That's 'cause she never bothered
to take care of you, Chang.
703
00:35:47,020 --> 00:35:49,637
That's just fucking
salesmanship of her neglect.
704
00:35:50,190 --> 00:35:51,396
[HOWLS]
705
00:35:51,483 --> 00:35:52,473
KENDALL: Nice.
706
00:35:53,277 --> 00:35:55,484
-You get wolves here?
-Nope.
707
00:35:55,571 --> 00:35:57,858
-No? Okay.
-Fucking wish.
708
00:36:01,952 --> 00:36:03,442
I never did meth.
709
00:36:04,288 --> 00:36:07,826
And I'm technically sober, so
this is kind of an experiment.
710
00:36:07,916 --> 00:36:09,498
[LAUGHS]
711
00:36:16,383 --> 00:36:17,839
There we go.
712
00:36:46,329 --> 00:36:48,195
Well... [CLEARS THROAT]
713
00:36:54,003 --> 00:36:59,214
There's a thing now that Type
A's actually can't get addicted.
714
00:37:00,801 --> 00:37:02,261
You know? 'Cause we are addicted.
715
00:37:02,345 --> 00:37:04,680
You know, if it wasn't for
wolves, we couldn't speak.
716
00:37:04,764 --> 00:37:07,381
It's from having to tell dogs what to do
717
00:37:07,475 --> 00:37:09,560
that we actually had
a need to talk out loud,
718
00:37:09,644 --> 00:37:10,975
you know, to command 'em?
719
00:37:11,062 --> 00:37:13,599
You guys, come on. We got a real person.
720
00:37:13,689 --> 00:37:15,100
Let's not attack his brain.
721
00:37:16,067 --> 00:37:17,683
We should get some more.
722
00:37:17,777 --> 00:37:19,359
-MAN: Fuck, yeah.
-Yeah?
723
00:37:19,445 --> 00:37:21,777
And, uh, maybe some weed.
724
00:37:21,864 --> 00:37:25,648
-Right.
-Some Oxys, some... Some goodies.
725
00:37:25,743 --> 00:37:27,484
So, you like it?
726
00:37:27,578 --> 00:37:29,194
Experiment successful.
727
00:37:30,748 --> 00:37:32,910
I am interested in becoming a meth head.
728
00:37:33,000 --> 00:37:34,240
MAN: Yeah.
729
00:37:34,335 --> 00:37:36,827
Well, we're the fucking
right people, dude!
730
00:37:38,089 --> 00:37:40,797
-ALON: Hey.
-Oh, hi. You coming in?
731
00:37:40,883 --> 00:37:42,248
-Oh, yeah.
-Good.
732
00:37:42,343 --> 00:37:43,886
Don't be afraid of what's down there.
733
00:37:43,970 --> 00:37:46,013
Pretend it's our
subconscious and just go for it.
734
00:37:46,097 --> 00:37:47,258
I know how to dive.
735
00:37:47,348 --> 00:37:48,633
Yeah, you gotta jump.
736
00:37:48,723 --> 00:37:51,260
-You want me to jump?
-Jump! Jump! Jump!
737
00:37:51,351 --> 00:37:54,389
-Jump, ya fucking pussy!
-Jump! Jump! Jump!
738
00:37:54,980 --> 00:37:57,023
Excuse me, there's been
an accident in the pool.
739
00:37:57,107 --> 00:37:58,900
-What did he say?
-MARCIA: What happened?
740
00:37:58,984 --> 00:38:00,725
MARCIA: An accident in the pool.
741
00:38:00,819 --> 00:38:04,403
We don't know if he
got a head injury, or...
742
00:38:04,489 --> 00:38:06,073
He just dived in and he hit the bottom.
743
00:38:06,157 --> 00:38:08,159
-Did you hit your head?
-[MUTTERING INDISTINCTLY]
744
00:38:08,243 --> 00:38:10,369
-He hit his teeth?
-ROMAN: His teeth are in his head,
745
00:38:10,453 --> 00:38:11,746
Connor, it's kind of a central feature.
746
00:38:11,830 --> 00:38:14,040
Alon, it's signed. It's clearly
signed. What were you thinking?
747
00:38:14,124 --> 00:38:15,535
Shall I call an ambulance?
748
00:38:15,625 --> 00:38:17,543
I didn't think he'd jump
in headfirst. Hi, Karolina.
749
00:38:17,627 --> 00:38:19,045
Hey, Roman. Don't let him go to sleep.
750
00:38:19,129 --> 00:38:20,630
[MUFFLED] I don't want
to go to fucking sleep!
751
00:38:20,714 --> 00:38:22,298
Let's take a look. The bleeding always
752
00:38:22,382 --> 00:38:24,091
makes it look worse than it actually...
753
00:38:24,175 --> 00:38:25,259
-Jesus Christ!
-[ALL EXCLAIM]
754
00:38:25,343 --> 00:38:26,844
Let's take him to the hospital.
755
00:38:26,928 --> 00:38:29,966
-Really?
-ROMAN: No, you're okay, man.
756
00:38:30,056 --> 00:38:31,342
It's okay. You look okay.
757
00:38:31,433 --> 00:38:32,850
It'll be faster if I
just take him myself.
758
00:38:32,934 --> 00:38:34,852
Oh, no, no, no, send
your guys. Send Colin.
759
00:38:34,936 --> 00:38:37,098
-We should stay.
-No, I want to help him...
760
00:38:37,188 --> 00:38:38,898
[WHISPERS] I want to make
sure that he's not litigious.
761
00:38:38,982 --> 00:38:41,609
LOGAN: Fucking great! And I was
about to take advice from a clown
762
00:38:41,693 --> 00:38:44,355
who dives headfirst into
the shallow end of the pool!
763
00:38:44,446 --> 00:38:45,988
And now everyone's fucking off!
764
00:38:46,072 --> 00:38:47,073
CONNOR: It's okay. I got you.
765
00:38:47,157 --> 00:38:48,488
Roman is here.
766
00:38:48,575 --> 00:38:51,316
He's here for the photos, for everything.
767
00:38:51,410 --> 00:38:54,198
-Sure. I give good cheekbone.
-LOGAN: Okay.
768
00:38:55,789 --> 00:38:57,655
[INDISTINCT CHATTER]
769
00:39:03,589 --> 00:39:04,624
NATHANIEL: Gil.
770
00:39:06,967 --> 00:39:08,549
Siobhan Roy.
771
00:39:09,261 --> 00:39:12,674
The acceptable face of
the worst family in America.
772
00:39:12,765 --> 00:39:16,349
Yeah. Gil Eavis. Stalin in a plaid shirt.
773
00:39:16,852 --> 00:39:18,013
[SHIV CHUCKLES]
774
00:39:18,103 --> 00:39:21,141
Okay. Well, happy meeting.
775
00:39:26,570 --> 00:39:29,358
So, how are you?
776
00:39:29,448 --> 00:39:31,155
Really?
777
00:39:31,241 --> 00:39:33,949
Uh... Well, my family's fucked.
778
00:39:34,745 --> 00:39:37,080
I'm not talking to my dad,
and my brother's suing my dad.
779
00:39:37,164 --> 00:39:40,623
Sorry. If family isn't
right, nothing feels right.
780
00:39:40,709 --> 00:39:43,997
Yeah. And how are
you? You gonna go for it?
781
00:39:44,088 --> 00:39:47,171
I'm feeling really good.
782
00:39:47,257 --> 00:39:51,342
Suffered some depression
last year after everything,
783
00:39:51,428 --> 00:39:54,545
but, um, I'm good.
784
00:39:54,639 --> 00:39:57,308
And so, what, you want me
to handle the message on that?
785
00:39:57,392 --> 00:39:59,633
No. That's just the truth.
786
00:40:00,144 --> 00:40:04,229
Look, Siobhan, I'm not
gonna make you do a dance.
787
00:40:04,315 --> 00:40:07,148
I'm finalizing. Nate and
me want you on the team.
788
00:40:07,235 --> 00:40:08,225
What do you think?
789
00:40:08,319 --> 00:40:10,185
Well, I think you're too radical.
790
00:40:10,363 --> 00:40:11,524
[LAUGHS]
791
00:40:12,740 --> 00:40:15,072
I'm not telling you
anything you don't know.
792
00:40:15,159 --> 00:40:18,197
The good politician, he
figures out what people need
793
00:40:18,287 --> 00:40:20,837
and then he sells it back
to them as what they want.
794
00:40:21,332 --> 00:40:24,290
So, this is a job offer?
795
00:40:24,377 --> 00:40:25,458
Well, yes.
796
00:40:25,545 --> 00:40:26,876
But there's an issue.
797
00:40:26,963 --> 00:40:29,079
What, my name?
798
00:40:29,173 --> 00:40:31,050
One section of my base would be outraged
799
00:40:31,134 --> 00:40:32,590
for me even meeting with you.
800
00:40:32,677 --> 00:40:35,965
Yeah, well, that section has
nowhere else to go, so fuck 'em.
801
00:40:36,055 --> 00:40:37,637
Yeah.
802
00:40:39,142 --> 00:40:42,851
Look, if I'm gonna win
big the way I want to,
803
00:40:42,937 --> 00:40:44,772
to remake this country for the better...
804
00:40:44,856 --> 00:40:46,346
Ooh! La-dee-dah.
805
00:40:46,441 --> 00:40:48,557
I need to spike your father's guns.
806
00:40:48,651 --> 00:40:51,769
The papers, the news channels.
807
00:40:53,030 --> 00:40:54,519
Oh, I can't help with that.
808
00:40:54,614 --> 00:40:56,275
No, no, no, of course. Of course.
809
00:40:56,366 --> 00:40:58,448
But I'm gonna go for his throat.
810
00:40:59,286 --> 00:41:02,699
Legally, legislatively,
hearings, referrals.
811
00:41:03,331 --> 00:41:05,242
I thought I should tell you.
812
00:41:05,333 --> 00:41:06,949
It'll be ugly.
813
00:41:08,628 --> 00:41:11,370
And how do you know
that I won't betray you?
814
00:41:11,465 --> 00:41:15,003
Well, I guess I trust you.
815
00:41:19,556 --> 00:41:23,345
I can work with Nate,
but I can't work for Nate.
816
00:41:23,435 --> 00:41:25,847
It's fine, it's just a,
it's a preposition thing.
817
00:41:25,937 --> 00:41:27,271
We can figure all that out.
818
00:41:27,355 --> 00:41:29,687
The bigger question is,
819
00:41:29,774 --> 00:41:32,424
do you want this enough to
go to war with your family?
820
00:41:37,073 --> 00:41:38,313
[CAMERA CLICKS]
821
00:41:38,408 --> 00:41:40,368
CAMERAMAN: Can we
do the walking and talking?
822
00:41:40,452 --> 00:41:42,245
-What?
-CAMERAMAN: Walking and talking.
823
00:41:42,329 --> 00:41:43,819
He wants us to be talking.
824
00:41:43,914 --> 00:41:45,456
CAMERAMAN: That looks
good. ROMAN: Thank you.
825
00:41:45,540 --> 00:41:47,451
-We look great, apparently.
-Uh-huh.
826
00:41:47,542 --> 00:41:49,124
I want you to call Japan.
827
00:41:50,045 --> 00:41:52,377
We got the office set up here.
828
00:41:52,964 --> 00:41:54,750
I'm tickling Sandy on local.
829
00:41:54,841 --> 00:41:57,878
I want you to get into
the government issues
830
00:41:57,968 --> 00:42:00,710
-of the launch detail.
-Right. Sure.
831
00:42:03,349 --> 00:42:04,558
Do you actually want me to do that,
832
00:42:04,642 --> 00:42:06,560
or are you just saying
shit for the camera?
833
00:42:06,644 --> 00:42:07,805
No.
834
00:42:08,812 --> 00:42:11,349
You're a COO, aren't you, huh?
835
00:42:12,024 --> 00:42:13,014
Yeah.
836
00:42:13,108 --> 00:42:15,645
-Well?
-Oh, sure. I got it.
837
00:42:15,736 --> 00:42:18,228
I mean, I was just checking.
838
00:42:19,323 --> 00:42:20,654
Thank you, gentlemen.
839
00:42:20,741 --> 00:42:22,277
That's really grand.
840
00:42:22,368 --> 00:42:23,952
-ROMAN: Yeah?
-This looks imperial here.
841
00:42:24,036 --> 00:42:25,652
-Thank you.
-Thank you very much.
842
00:42:25,746 --> 00:42:27,122
-Did he say "imperial"?
-Imperial.
843
00:42:27,206 --> 00:42:28,656
What the hell does that mean?
844
00:42:41,053 --> 00:42:42,635
Yeah, he's good.
845
00:42:42,721 --> 00:42:45,509
-Yes.
-Yeah.
846
00:42:45,599 --> 00:42:47,215
So?
847
00:42:49,979 --> 00:42:54,354
[CHUCKLES] I don't... I don't know.
848
00:42:54,441 --> 00:42:56,432
I... [CHUCKLES]
849
00:42:58,028 --> 00:42:59,233
Okay.
850
00:43:03,449 --> 00:43:05,315
-Okay?
-Okay.
851
00:43:05,410 --> 00:43:06,616
Right?
852
00:43:07,579 --> 00:43:08,990
Fuck, yes.
853
00:43:09,664 --> 00:43:11,957
I mean, I told him that
he would have to fire you
854
00:43:12,041 --> 00:43:13,748
if he was gonna hire me, but...
855
00:43:15,587 --> 00:43:16,918
-Uh, it's fine.
-Okay.
856
00:43:17,005 --> 00:43:18,962
-For the good of the country.
-Right.
857
00:43:22,218 --> 00:43:26,052
My Airbnb has a, um,
858
00:43:26,139 --> 00:43:28,756
-memory foam mattress.
-[CHUCKLES]
859
00:43:29,601 --> 00:43:34,519
How about we give it some memories?
860
00:43:34,814 --> 00:43:36,771
Ooh. Wow.
861
00:43:40,653 --> 00:43:42,853
-[CAR ENGINE STARTS]
-[SEAT BELT ALARM BEEPS]
862
00:43:43,406 --> 00:43:44,896
Turn it off.
863
00:43:47,035 --> 00:43:48,696
Turn it off.
864
00:43:50,204 --> 00:43:51,615
[ENGINE STOPS]
865
00:43:53,249 --> 00:43:54,785
[EXHALES DEEPLY]
866
00:44:03,717 --> 00:44:04,752
[GRUNTS]
867
00:44:07,512 --> 00:44:09,469
[CLEARS THROAT] Let's just
868
00:44:09,556 --> 00:44:14,804
sit here a minute and... So I can think.
869
00:44:16,021 --> 00:44:18,058
[BREATHES HEAVILY]
870
00:44:22,027 --> 00:44:23,987
CHANG: He sees Oprah
walking down the street,
871
00:44:24,071 --> 00:44:27,530
he's like, "Oprah, you
get a car. You get a car."
872
00:44:27,616 --> 00:44:29,450
He's so rich he needs a
golf cart to pass the salt.
873
00:44:29,534 --> 00:44:32,280
He's so rich his goldfish wear furs.
874
00:44:32,371 --> 00:44:33,987
CHANG: Yeah, yeah, fish fur.
875
00:44:34,081 --> 00:44:37,164
He's so rich that his
sperm has little top hats
876
00:44:37,250 --> 00:44:38,706
and monocles and shit.
877
00:44:38,794 --> 00:44:40,211
-CHANG: Yeah. "Good day, vagina."
-[LAUGHS]
878
00:44:40,295 --> 00:44:42,206
"May I enter thou?"
879
00:44:42,297 --> 00:44:44,549
You know, I don't even
care that you're richer than us.
880
00:44:44,633 --> 00:44:46,749
I mean, who's better off, ultimately?
881
00:44:46,843 --> 00:44:50,962
I mean, clearly, you are,
but fuck it, who cares?
882
00:44:51,056 --> 00:44:52,296
I do.
883
00:44:53,892 --> 00:44:55,508
Guys, I gotta make a quick call.
884
00:44:55,602 --> 00:44:57,013
-Yeah, go for it.
-MAN: Yeah.
885
00:45:02,858 --> 00:45:04,269
[CELL PHONE RINGING]
886
00:45:07,780 --> 00:45:09,521
-Uh, hey.
-KENDALL: Bro.
887
00:45:09,615 --> 00:45:11,950
I've got a lot of important
information in play.
888
00:45:12,034 --> 00:45:14,526
-What? Where are you?
-I'm in New Mexico.
889
00:45:14,620 --> 00:45:16,657
-What?
-I realize now.
890
00:45:16,747 --> 00:45:17,908
Are you high?
891
00:45:17,998 --> 00:45:19,864
No. I'm at some guy's house.
892
00:45:19,959 --> 00:45:22,166
I mean, yeah, we've been taking drugs,
893
00:45:22,253 --> 00:45:23,664
but I'm very clear.
894
00:45:23,754 --> 00:45:26,837
Uh, can you drop me a
pin, so I know you're okay?
895
00:45:26,924 --> 00:45:30,212
Ro, we're okay. There's
nothing wrong with us.
896
00:45:30,302 --> 00:45:32,763
Just drop me a fucking pin.
I'm not gonna come get you.
897
00:45:32,847 --> 00:45:34,056
Do it now. Are you doing it?
898
00:45:34,140 --> 00:45:36,507
Yeah, okay. Hold on.
899
00:45:39,770 --> 00:45:41,477
Here ya go.
900
00:45:41,564 --> 00:45:43,726
Okay. I'm coming to get you, man.
901
00:45:43,816 --> 00:45:44,977
Are you doing the call?
902
00:45:45,067 --> 00:45:47,183
Uh, yeah. Uh, yes, I will.
903
00:45:47,278 --> 00:45:49,315
But, um, I'm going to get Kendall.
904
00:45:49,405 --> 00:45:51,897
He's here, and he's not great.
905
00:45:54,410 --> 00:45:55,946
Okay, go. Go. Go.
906
00:45:56,036 --> 00:45:58,619
Yeah, okay. But no, I
will. I'll make the call.
907
00:46:13,803 --> 00:46:15,089
[KNOCK ON DOOR]
908
00:46:15,388 --> 00:46:16,628
Who the fuck is that?
909
00:46:16,931 --> 00:46:18,224
KENDALL: Oh. ROMAN: Kendall.
910
00:46:18,308 --> 00:46:20,810
-MAN: Who the fuck is that?
-It's cool, it's my brother.
911
00:46:20,894 --> 00:46:22,353
-ROMAN: Hey.
-[KNOCKING ON DOOR]
912
00:46:22,437 --> 00:46:24,053
KENDALL: It's cool. Let him in.
913
00:46:27,984 --> 00:46:29,440
Jesus. Fuck.
914
00:46:29,527 --> 00:46:32,064
Chang. Let him in, man.
915
00:46:32,155 --> 00:46:33,611
Thank you.
916
00:46:33,782 --> 00:46:35,568
Oh. Wow.
917
00:46:36,451 --> 00:46:37,657
Hi.
918
00:46:38,620 --> 00:46:40,952
Gonna offer me a cup of tea?
919
00:46:41,873 --> 00:46:44,240
I like what you've done
with the, uh, wolves.
920
00:46:44,334 --> 00:46:47,434
-Yo, Chang, show him your wolf tattoo.
-ROMAN: Excellent taste.
921
00:46:48,004 --> 00:46:49,290
Do the howl, Chang.
922
00:46:49,380 --> 00:46:52,122
-[HOWLING]
-ROMAN: Wow.
923
00:46:52,675 --> 00:46:53,881
Funny and cool.
924
00:46:53,968 --> 00:46:58,086
Yo. This is Chang, Tanner, that's Mac.
925
00:46:58,181 --> 00:47:00,015
ROMAN: That's so great to meet you guys.
926
00:47:00,099 --> 00:47:01,767
Uh, let's get outta here. Come on.
927
00:47:01,851 --> 00:47:05,094
You know, I was thinking I
probably shouldn't talk to you
928
00:47:05,188 --> 00:47:08,100
given the, uh, ongoing situation
929
00:47:09,066 --> 00:47:12,980
apropos of my legal action
against you as a board member
930
00:47:13,070 --> 00:47:15,437
for your failure to
fulfill your fiduciary duty
931
00:47:15,531 --> 00:47:17,613
and breach of my employment contract,
932
00:47:17,699 --> 00:47:19,200
but then, [SIGHS] I don't know,
933
00:47:19,284 --> 00:47:21,284
but then I thought, "Who fucking cares?"
934
00:47:21,453 --> 00:47:24,653
What... Is this... What is this?
935
00:47:24,748 --> 00:47:26,864
What is this, fucking crank?
936
00:47:26,959 --> 00:47:30,042
We've been having a lot of fun, Mom.
937
00:47:30,337 --> 00:47:31,919
[MAN SNICKERING]
938
00:47:32,798 --> 00:47:34,459
ROMAN: Yeah. That's good.
939
00:47:34,550 --> 00:47:36,009
Yo, seriously. You should try this.
940
00:47:36,093 --> 00:47:37,800
I would love to, some other time.
941
00:47:37,886 --> 00:47:41,174
I hear that shit makes you, uh,
crash like an Airbus full of eggs.
942
00:47:41,265 --> 00:47:43,224
-TANNER: Not if you stay high.
-[LIGHTER CLICKING]
943
00:47:43,308 --> 00:47:44,844
Tanner makes good points.
944
00:47:44,935 --> 00:47:47,142
I think this lighter is fucked.
945
00:47:47,229 --> 00:47:49,061
ROMAN: That is a really good point.
946
00:47:49,147 --> 00:47:51,274
Um, you know what? Let's
get the fuck out of here.
947
00:47:51,358 --> 00:47:52,723
Come on.
948
00:47:52,818 --> 00:47:55,856
That's enough. I can fix
that. Here. [WHISTLES]
949
00:47:55,946 --> 00:47:58,737
Oh, hey, how's the family therapy?
950
00:47:58,824 --> 00:48:00,533
The therapy? It was total bullshit.
951
00:48:00,617 --> 00:48:02,107
He didn't even do it.
952
00:48:02,202 --> 00:48:04,162
-KENDALL: He didn't do it?
-No. He didn't.
953
00:48:04,246 --> 00:48:06,578
-Come on.
-KENDALL: I'm coming. Let's do it.
954
00:48:06,665 --> 00:48:09,531
CHANG: Hey, man, your friend sucks.
955
00:48:09,625 --> 00:48:12,492
-That's my brother.
-Your brother sucks.
956
00:48:12,587 --> 00:48:14,703
He's actually... You know what?
957
00:48:14,797 --> 00:48:16,754
-He's okay.
-ROMAN: Thanks.
958
00:48:17,508 --> 00:48:19,134
Our people will reach out to your people.
959
00:48:19,218 --> 00:48:21,550
TANNER: Hey, Kendall! Tell Bill Gates
960
00:48:21,637 --> 00:48:24,504
my computer's fucked up from
all the fucking updates, man!
961
00:48:29,896 --> 00:48:31,261
You okay?
962
00:48:32,315 --> 00:48:34,272
Yeah, I'm fine.
963
00:48:35,568 --> 00:48:39,027
Should I call a doctor? Rava?
964
00:48:39,113 --> 00:48:42,447
You want me to hit a kid,
so I can steal his kidneys?
965
00:48:42,867 --> 00:48:45,234
-[CELL PHONE CHIMES]
-Fuck. I'm sorry.
966
00:48:45,328 --> 00:48:48,070
I have to make a call. It's the...
967
00:48:49,165 --> 00:48:52,157
It's the launch in Japan thing. Um...
968
00:48:52,793 --> 00:48:53,954
Is that cool?
969
00:48:54,045 --> 00:48:55,160
KENDALL: It's okay.
970
00:48:55,254 --> 00:48:56,289
Yeah?
971
00:48:56,380 --> 00:48:57,541
You do your call.
972
00:48:59,759 --> 00:49:01,124
Okay.
973
00:49:17,525 --> 00:49:19,641
[THE LION SLEEPS
TONIGHT PLAYING ON RADIO]
974
00:49:21,613 --> 00:49:24,025
-[KENDALL SINGING ALONG]
-No. No, Lion King.
975
00:49:27,869 --> 00:49:29,359
Yeah, could you...
976
00:49:29,663 --> 00:49:31,654
[CONTINUES SINGING]
977
00:49:35,877 --> 00:49:36,992
[TURNS OFF RADIO]
978
00:49:37,087 --> 00:49:38,293
-Sorry.
-[TURNS ON RADIO]
979
00:49:38,380 --> 00:49:39,541
[CONTINUES SINGING]
980
00:49:40,090 --> 00:49:42,008
What, are you fucking
four? Will ya knock it off?
981
00:49:42,092 --> 00:49:43,753
I'm trying to drive the car
982
00:49:43,843 --> 00:49:47,177
and not have a-weema-weh
in my fucking face.
983
00:49:47,263 --> 00:49:49,113
-All right. That's enough!
-[LAUGHING]
984
00:49:57,440 --> 00:49:59,022
[INDISTINCT CHATTER]
985
00:49:59,150 --> 00:50:00,265
[DOOR CLOSES]
986
00:50:01,277 --> 00:50:03,564
-Hey!
-Oh, hey!
987
00:50:03,655 --> 00:50:05,111
-Hey.
-Hi.
988
00:50:05,198 --> 00:50:06,609
-Hi.
-Hi.
989
00:50:07,784 --> 00:50:08,945
You're late.
990
00:50:10,120 --> 00:50:12,703
So, what happened with
the, uh, fake therapy?
991
00:50:12,789 --> 00:50:15,826
Any pretend breakthroughs?
Any good performances?
992
00:50:15,916 --> 00:50:18,248
Nothing. Our therapist died.
993
00:50:18,335 --> 00:50:20,793
-What?
-Metaphorically speaking.
994
00:50:20,879 --> 00:50:23,416
He, uh, smashed his
teeth out in the pool.
995
00:50:23,507 --> 00:50:24,793
Oh, my God.
996
00:50:24,883 --> 00:50:26,009
Freud would have had a field day.
997
00:50:26,093 --> 00:50:27,675
Where you been?
998
00:50:28,178 --> 00:50:30,795
I was meeting about a prospective job.
999
00:50:30,889 --> 00:50:32,425
With your father's enemy?
1000
00:50:33,142 --> 00:50:35,554
Okay, I'm gonna go to bed.
1001
00:50:35,644 --> 00:50:37,644
LOGAN: I keep an eye on things, Siobhan.
1002
00:50:38,022 --> 00:50:39,103
I keep an eye.
1003
00:50:39,189 --> 00:50:40,398
SHIV: What is that supposed to mean?
1004
00:50:40,482 --> 00:50:42,064
I mean, I had a meeting.
1005
00:50:42,151 --> 00:50:45,360
You do whatever the hell you
like, on everything, forever...
1006
00:50:45,446 --> 00:50:47,489
Why don't we, uh, chat
this over in the morning?
1007
00:50:47,573 --> 00:50:50,367
MARCIA: And he has to hear
it from his so-called friends,
1008
00:50:50,451 --> 00:50:52,863
on the phone, dripping poison in his ear.
1009
00:50:52,995 --> 00:50:54,952
CONNOR: Jesus. KENDALL: Family therapy!
1010
00:50:55,039 --> 00:50:56,120
[DRUMMING]
1011
00:50:56,206 --> 00:50:57,756
-CONNOR: Kenny.
-Family therapy!
1012
00:50:59,251 --> 00:51:01,959
Family therapy!
1013
00:51:02,337 --> 00:51:03,964
-[DOOR OPENS]
-KENDALL: Hey, hey, hey!
1014
00:51:04,048 --> 00:51:06,255
What up, motherfuckers?
1015
00:51:06,341 --> 00:51:09,083
Sorry I'm late. What
are we arguing about?
1016
00:51:09,678 --> 00:51:11,721
-What's wrong with him?
-KENDALL: Oh, where do we start?
1017
00:51:11,805 --> 00:51:13,887
[SIGHS] I'm off my nut, folks.
1018
00:51:13,974 --> 00:51:16,465
-Off my fucking nut.
-SHIV: Oh, my God.
1019
00:51:16,559 --> 00:51:18,015
Like all the papers said.
1020
00:51:18,728 --> 00:51:20,890
Your dreams have come
true. Congratulations.
1021
00:51:20,980 --> 00:51:23,524
Just so you know, I think
things are good with the launch.
1022
00:51:23,608 --> 00:51:26,566
-I talked to the guy...
-KENDALL: He doesn't care, Ro.
1023
00:51:26,652 --> 00:51:28,768
He doesn't even fucking notice.
1024
00:51:28,863 --> 00:51:31,070
Dad, give him a high five.
1025
00:51:31,157 --> 00:51:32,773
Come on. He's waiting. Dad?
1026
00:51:32,867 --> 00:51:35,734
You'd do that to me? Eavis.
1027
00:51:35,828 --> 00:51:38,411
The one senate member
who wants to fuck me ragged.
1028
00:51:38,498 --> 00:51:42,708
On the same side as those
animals that hit me with a bag of piss.
1029
00:51:42,794 --> 00:51:45,170
It's my work, Dad. You of all
people ought to understand that.
1030
00:51:45,254 --> 00:51:47,621
Work? It's rebellion! Sabotage!
1031
00:51:47,715 --> 00:51:50,050
SHIV: Oh, yeah, of course,
'cause it's all about you.
1032
00:51:50,134 --> 00:51:53,843
Not that I might be in agreement
with his points about the purchases,
1033
00:51:53,930 --> 00:51:56,968
-or just maybe his whole philosophy.
-Philosophy?
1034
00:51:57,058 --> 00:52:00,016
This is nothing but a
miserable deliberate attempt
1035
00:52:00,103 --> 00:52:02,390
to undermine my whole business strategy.
1036
00:52:02,480 --> 00:52:05,315
KENDALL: [LAUGHS] You don't
have a business strategy, Dad.
1037
00:52:05,399 --> 00:52:09,859
Your whole business model is
based on seducing presidents.
1038
00:52:09,946 --> 00:52:12,153
You're a really high-class hooker.
1039
00:52:12,240 --> 00:52:13,571
-No offense.
-CONNOR: Hey.
1040
00:52:13,658 --> 00:52:14,989
WILLA: Fuck off.
1041
00:52:15,076 --> 00:52:17,817
It's fine. My aunt's an addict.
1042
00:52:17,911 --> 00:52:19,787
It's been a long day.
It's been really nice
1043
00:52:19,871 --> 00:52:21,539
getting to know you all a bit better.
1044
00:52:21,623 --> 00:52:23,580
-Good night.
-Good night.
1045
00:52:23,667 --> 00:52:26,955
I gotta say I feel a
little bit used today, Pa.
1046
00:52:27,045 --> 00:52:29,662
Oh, for fuck's sake. Not you, too.
1047
00:52:29,756 --> 00:52:31,793
Where we are and all that's happened,
1048
00:52:31,883 --> 00:52:33,760
and then even tonight you
have to go off and work?
1049
00:52:33,844 --> 00:52:36,131
I made some calls. Jesus. Can't you wait?
1050
00:52:36,221 --> 00:52:38,097
Can I wait for you to finish a few calls?
1051
00:52:38,181 --> 00:52:41,924
Yeah, I think so. I think so,
Pa. I've had a bit of practice.
1052
00:52:42,394 --> 00:52:44,135
-Connor.
-CONNOR: Quite a bit.
1053
00:52:44,229 --> 00:52:48,518
Connor, your father has been
busy dealing with these two traitors.
1054
00:52:48,608 --> 00:52:51,942
Disagreeing with Dad is not treason.
1055
00:52:52,028 --> 00:52:54,238
Mmm. But trying to make one
of his biggest enemies president
1056
00:52:54,322 --> 00:52:55,562
is kind of a "fuck you."
1057
00:52:55,657 --> 00:52:57,773
Oh, hey, Dad. Dad.
1058
00:52:57,868 --> 00:52:59,984
I like those stories
you planted about me.
1059
00:53:00,078 --> 00:53:01,944
That was...
1060
00:53:02,038 --> 00:53:04,575
-Yes. You forced my hand.
-There it is.
1061
00:53:04,666 --> 00:53:07,829
Yes! And he's fucking lucky that was all.
1062
00:53:07,919 --> 00:53:12,755
What you kids do not
understand, it's all part of the game.
1063
00:53:12,841 --> 00:53:14,791
KENDALL: Oh, it's all part of the game.
1064
00:53:14,926 --> 00:53:16,291
Come on, everybody.
1065
00:53:16,386 --> 00:53:19,253
It's a rootin'-tootin'
super fucking fun game
1066
00:53:19,347 --> 00:53:20,962
for all the family!
1067
00:53:21,056 --> 00:53:22,797
Step right up!
1068
00:53:22,892 --> 00:53:26,385
You run towards politics to
prove that you're your own man.
1069
00:53:26,478 --> 00:53:29,345
Fine. But that's not principle.
1070
00:53:29,899 --> 00:53:31,981
You're scared to compete.
1071
00:53:32,067 --> 00:53:34,604
You're marrying a man fathoms beneath you
1072
00:53:34,695 --> 00:53:37,813
because you don't want
to risk being betrayed.
1073
00:53:37,907 --> 00:53:39,739
You're a fucking coward.
1074
00:53:41,577 --> 00:53:42,612
Wow.
1075
00:53:43,370 --> 00:53:45,407
Wow. You are just beyond.
1076
00:53:51,462 --> 00:53:54,375
You know, I was born lucky.
1077
00:53:54,882 --> 00:53:56,839
I'm a lucky person.
1078
00:53:56,926 --> 00:53:58,462
I realize that.
1079
00:54:00,095 --> 00:54:03,713
And you're so fucking
jealous, aren't you?
1080
00:54:03,807 --> 00:54:07,425
You're so fucking jealous of
what you've given your own kids.
1081
00:54:07,519 --> 00:54:09,851
You can't handle it.
1082
00:54:09,939 --> 00:54:12,021
You can't work it out.
1083
00:54:12,733 --> 00:54:14,651
If I had spoken to my uncle like that...
1084
00:54:14,735 --> 00:54:17,193
What? Hmm? What would evil Uncle Noah do?
1085
00:54:17,279 --> 00:54:20,021
Calling your daughter
a coward till she cries?
1086
00:54:20,115 --> 00:54:22,401
-Big man.
-Logan. Logan. Logan.
1087
00:54:22,492 --> 00:54:24,233
Logan. Logan!
1088
00:54:26,996 --> 00:54:30,455
You are a fucking nobody.
1089
00:54:30,541 --> 00:54:32,452
Fucking nobody.
1090
00:54:39,842 --> 00:54:41,628
[FOOTSTEPS RECEDING]
1091
00:55:44,031 --> 00:55:45,156
-As always.
-WILLA: Good to see you.
1092
00:55:45,240 --> 00:55:46,355
I'm sorry. You know.
1093
00:55:46,450 --> 00:55:48,066
-No. It's fine.
-Well,
1094
00:55:48,160 --> 00:55:49,867
you know, it wasn't great.
1095
00:55:49,953 --> 00:55:50,995
But you had some fun, right?
1096
00:55:51,079 --> 00:55:52,247
-Yeah.
-You had some fun here?
1097
00:55:52,331 --> 00:55:55,369
-Okay. You come back and see me?
-Yeah.
1098
00:55:55,459 --> 00:55:56,751
-It was really fun.
-Buddy, I'm sorry.
1099
00:55:56,835 --> 00:55:58,044
-No, don't.
-It was just such a drag.
1100
00:55:58,128 --> 00:55:59,618
TOM: No, no. It was good fun.
1101
00:55:59,713 --> 00:56:01,464
-You had some fun, right?
-TOM: Yeah, absolutely.
1102
00:56:01,548 --> 00:56:04,040
-CONNOR: All right, bye.
-Okay. Bye.
1103
00:56:05,719 --> 00:56:07,630
TOM: Bye-bye. CONNOR: Call me.
1104
00:56:15,395 --> 00:56:18,137
CONNOR: It's funny,
I wanted 'em all here.
1105
00:56:18,231 --> 00:56:20,814
But I feel relieved
they're starting to go.
1106
00:56:21,109 --> 00:56:22,645
WILLA: Hmm.
1107
00:56:22,819 --> 00:56:24,560
It'll be nicer when it's just us.
1108
00:56:27,782 --> 00:56:30,149
How far is it to a Starbucks?
1109
00:56:30,242 --> 00:56:33,280
-I have pods.
-Okay. Great.
1110
00:56:45,883 --> 00:56:47,590
[SNIFFS]
1111
00:57:07,905 --> 00:57:09,646
MARCIA: That's it. There you go.
1112
00:57:29,509 --> 00:57:30,715
MARCIA: All right.
81174
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.