Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,208 --> 00:00:59,375
Last night,my friend Miranda
got invited to a dinner party
2
00:00:59,458 --> 00:01:01,458
by a man she hardly knew.
3
00:01:02,792 --> 00:01:04,542
She was the date of Nick Waxler,
4
00:01:04,625 --> 00:01:06,625
a fairly successful sports agent
5
00:01:06,709 --> 00:01:08,792
who once told her
she had nice legs.
6
00:01:09,542 --> 00:01:10,542
Okay,
7
00:01:10,917 --> 00:01:14,041
old movie stars
you'd have liked to fuck
8
00:01:14,125 --> 00:01:15,375
when they were young.
9
00:01:15,458 --> 00:01:17,208
Alive or dead?
10
00:01:17,291 --> 00:01:19,125
It doesn't matter, I'll start.
11
00:01:19,500 --> 00:01:20,792
Veronica Lake,
12
00:01:20,875 --> 00:01:23,000
the year she made
Sullivan's Travels .
13
00:01:23,458 --> 00:01:24,500
Dave?
14
00:01:24,583 --> 00:01:27,917
Huh. I'd have to say
Sophia Loren.
15
00:01:28,291 --> 00:01:30,375
Probably 'cause my dad
had this thing for her.
16
00:01:30,458 --> 00:01:32,417
-Uh, we won't go there.
17
00:01:32,500 --> 00:01:33,417
Montgomery Clift.
18
00:01:33,500 --> 00:01:34,625
He was gay.
19
00:01:34,709 --> 00:01:35,583
Oh.
20
00:01:35,667 --> 00:01:37,000
Marilyn Monroe,
21
00:01:37,083 --> 00:01:38,750
before the Kennedys got to her.
Honey?
22
00:01:38,834 --> 00:01:41,041
-Bing Crosby.
23
00:01:41,125 --> 00:01:43,667
Ah! I stand by my choice.
24
00:01:44,417 --> 00:01:45,625
Sean Connery,
25
00:01:45,917 --> 00:01:48,834
yesterday, today, and tomorrow.
26
00:01:48,917 --> 00:01:54,000
For a first date,Miranda felt like she was
hitting it out of the ballpark.
27
00:01:54,750 --> 00:01:55,792
Thanks.
28
00:01:56,250 --> 00:01:58,583
So how long
have you known Nick?
29
00:01:58,875 --> 00:02:02,083
We've been riding the same
elevator line for years
30
00:02:02,166 --> 00:02:04,250
and then we had lunch
a few weeks ago
31
00:02:04,333 --> 00:02:06,625
and then he invited me here
to dinner.
32
00:02:06,709 --> 00:02:08,792
Well, we adore him.
33
00:02:08,875 --> 00:02:10,125
He's very smart.
34
00:02:10,208 --> 00:02:12,333
I guess he took our little
ultimatum seriously.
35
00:02:12,417 --> 00:02:13,834
Deanne.
36
00:02:15,291 --> 00:02:16,750
What are you talking about?
37
00:02:16,834 --> 00:02:18,125
They told Miranda
38
00:02:18,208 --> 00:02:20,834
that Nick had
this thing for models.
39
00:02:20,917 --> 00:02:22,291
Okay, old movie stars
40
00:02:22,375 --> 00:02:24,417
you would have liked to fuck
when they were young.
41
00:02:24,500 --> 00:02:25,333
I'll start.
42
00:02:25,417 --> 00:02:26,709
Veronica Lake,
43
00:02:26,792 --> 00:02:28,583
the year she made
Sullivan's Travels .
44
00:02:28,667 --> 00:02:29,625
Dave?
45
00:02:29,709 --> 00:02:31,750
I'd have to go
with Sophia Loren.
46
00:02:31,834 --> 00:02:34,333
Probably, my dad
had a thing for her.
47
00:02:34,417 --> 00:02:35,709
Montgomery Clift.
48
00:02:36,041 --> 00:02:37,458
Marilyn Monroe.
49
00:02:37,542 --> 00:02:38,875
Bing Crosby.
50
00:02:40,417 --> 00:02:41,417
Yvette?
51
00:02:42,375 --> 00:02:45,959
Um, I don't know, Charlie Sheen?
52
00:02:46,041 --> 00:02:50,083
They'd come to dinner,
push their food around,
53
00:02:50,166 --> 00:02:51,500
and pout.
54
00:02:51,583 --> 00:02:52,834
Veronica Lake.
55
00:02:52,917 --> 00:02:53,917
Sophia Loren.
56
00:02:54,000 --> 00:02:55,333
Montgomery Clift.
57
00:02:55,417 --> 00:02:56,917
Marilyn Monroe.
58
00:02:57,291 --> 00:02:58,500
Bing Crosby.
59
00:02:58,583 --> 00:02:59,959
Marissa?
60
00:03:11,750 --> 00:03:13,041
She, um...
61
00:03:13,709 --> 00:03:15,375
had to make a phone call.
62
00:03:15,458 --> 00:03:17,291
It got to be a problem.
63
00:03:17,375 --> 00:03:19,458
They decided to take action.
64
00:03:19,542 --> 00:03:20,834
Can't you find a woman
65
00:03:20,917 --> 00:03:23,417
who can carry on
a decent conversation?
66
00:03:23,500 --> 00:03:26,166
Yeah, Nick.
And eat without purging.
67
00:03:26,250 --> 00:03:27,834
-What are you saying?
68
00:03:27,917 --> 00:03:30,500
You can't bring around any more
of these so-called models, Nick.
69
00:03:30,583 --> 00:03:32,291
Uh-uh, it's too depressing.
70
00:03:33,583 --> 00:03:34,834
Okay, okay.
71
00:03:36,000 --> 00:03:37,291
I'll see what I can do.
72
00:03:37,792 --> 00:03:39,500
And then he brought you.
73
00:03:39,583 --> 00:03:41,583
So obviously not a model.
74
00:03:41,667 --> 00:03:43,083
In a good way!
75
00:03:44,041 --> 00:03:46,417
Nick dates models?
76
00:03:53,083 --> 00:03:54,750
Miranda confronted him,
77
00:03:54,834 --> 00:03:56,667
and it didn't
take him long to fold.
78
00:03:56,750 --> 00:03:59,083
Well, it's true.
It's true, okay?
79
00:03:59,166 --> 00:04:00,166
I'm obsessed.
80
00:04:00,250 --> 00:04:01,333
Obsessed with models.
81
00:04:01,417 --> 00:04:02,875
-Correct.
-So what am I?
82
00:04:02,959 --> 00:04:04,792
Your intellectual beard
for the evening?
83
00:04:04,875 --> 00:04:06,709
Look, don't be pissed,
all right?
84
00:04:06,792 --> 00:04:10,000
You got to admit,
you met some nice people.
85
00:04:10,083 --> 00:04:11,875
All right, you had a good time.
86
00:04:14,375 --> 00:04:16,250
You were on a date
with a modelizer
87
00:04:16,333 --> 00:04:18,000
and you didn't even know it?
88
00:04:18,083 --> 00:04:20,417
If men like Nick
are dating models,
89
00:04:20,500 --> 00:04:22,208
what chance
do ordinary women have?
90
00:04:22,291 --> 00:04:26,166
I mean, do you have to be
a supermodel to get a date
in New York?
91
00:04:26,250 --> 00:04:29,291
Modelizers
are a particular breed.
92
00:04:29,375 --> 00:04:30,959
They're a stepbeyond
womanizers
93
00:04:31,041 --> 00:04:33,875
who will sleep with just about
anything in a skirt.
94
00:04:33,959 --> 00:04:35,500
Modelizers are obsessed,
95
00:04:35,583 --> 00:04:37,709
not with women, but with models,
96
00:04:37,792 --> 00:04:41,834
who, in most cities,are safely confined
to billboards and magazines,
97
00:04:41,917 --> 00:04:44,917
but in Manhattan, actually
run wild on the streets,
98
00:04:45,000 --> 00:04:47,917
turning the city into
a virtual model country safari,
99
00:04:48,000 --> 00:04:51,083
where men can pet the creatures
in their natural habitat.
100
00:04:51,166 --> 00:04:53,583
As if we didn't
have enough problems.
101
00:04:55,041 --> 00:04:56,542
They're stupid
and lazy
102
00:04:56,625 --> 00:04:57,834
and they should be
shot on sight.
103
00:04:57,917 --> 00:04:59,291
I've been out
with a lot of guys
104
00:04:59,375 --> 00:05:01,417
and they say I am just
as beautiful as a model,
105
00:05:01,500 --> 00:05:04,125
but I work for a living.
I mean, I'm like, well,
106
00:05:04,208 --> 00:05:06,291
I'm like a model
who's taken the high road.
107
00:05:06,375 --> 00:05:08,208
The advantages given to models
108
00:05:08,291 --> 00:05:09,875
and to beautiful women
in general
109
00:05:09,959 --> 00:05:11,917
are so unfair,
it makes me want to puke.
110
00:05:12,000 --> 00:05:13,834
Sweetheart, you shouldn't say
that, you are so cute.
111
00:05:13,917 --> 00:05:15,583
Cute doesn't
cut it in this town.
112
00:05:15,667 --> 00:05:18,000
What's cute compared
to supermodel?
113
00:05:18,083 --> 00:05:20,583
There's nothing like
raising the subject of models
114
00:05:20,667 --> 00:05:21,959
among four single women
115
00:05:22,041 --> 00:05:24,375
to spice up an otherwise
dull Tuesday night.
116
00:05:24,709 --> 00:05:27,000
They have this
distant, sexy look.
117
00:05:27,083 --> 00:05:28,959
That's not sexy,
it's starvation.
118
00:05:29,041 --> 00:05:31,250
That's starvation
in the best restaurants.
119
00:05:31,333 --> 00:05:33,250
Yeah. What I want to know is,
120
00:05:33,333 --> 00:05:35,917
when did all the men
get together and decide
121
00:05:36,000 --> 00:05:39,041
that they would only get it up
for giraffes with big breasts?
122
00:05:39,125 --> 00:05:42,083
In some cultures,
heavy women with mustaches
123
00:05:42,166 --> 00:05:43,625
are considered beautiful.
124
00:05:44,583 --> 00:05:46,000
And you're looking at me
while you're saying that?
125
00:05:46,083 --> 00:05:48,083
We should just admit
that we live in a culture
126
00:05:48,166 --> 00:05:50,333
that promotes impossible
standards of beauty.
127
00:05:50,417 --> 00:05:52,000
Yeah, except men
think they're possible.
128
00:05:52,083 --> 00:05:55,542
-Yeah.
-I just know no matter how good
I feel about myself,
129
00:05:55,625 --> 00:05:58,250
if I see Christy Turlington,
I just want to give up.
130
00:05:58,333 --> 00:06:01,000
I just want to tie her down
and force feed her lard,
131
00:06:01,083 --> 00:06:03,208
but that's the difference
between you and me.
132
00:06:03,291 --> 00:06:04,750
What are you talking about?
133
00:06:04,834 --> 00:06:06,875
Look at you two,
you're beautiful.
134
00:06:06,959 --> 00:06:08,959
I hate my thighs.
135
00:06:09,041 --> 00:06:10,166
Oh, come on!
136
00:06:10,250 --> 00:06:11,917
I can't even open a magazine
137
00:06:12,000 --> 00:06:14,333
without thinking,
"thighs, thighs, thighs."
138
00:06:14,417 --> 00:06:17,166
Well, I'll take your thighs
and raise you a chin.
139
00:06:17,250 --> 00:06:19,291
I'll take your chin
and raise you a...
140
00:06:24,208 --> 00:06:26,041
-What?
-Oh, come on.
141
00:06:26,125 --> 00:06:28,792
Hey, I happen
to love the way I look.
142
00:06:28,875 --> 00:06:30,625
You should,
you paid enough for it.
143
00:06:30,709 --> 00:06:32,333
Hey, I resent that.
144
00:06:32,417 --> 00:06:34,625
I do not believe
in plastic surgery.
145
00:06:35,125 --> 00:06:36,000
Well, not yet.
146
00:06:36,083 --> 00:06:38,542
I find it fascinating that four,
147
00:06:38,625 --> 00:06:40,917
beautiful, flesh and blood women
148
00:06:41,000 --> 00:06:43,375
could be intimidated
by some unreal fantasy.
149
00:06:43,458 --> 00:06:45,458
I mean look. Look at this.
150
00:06:45,750 --> 00:06:48,166
Is this really intimidating
to any of you?
151
00:06:48,959 --> 00:06:50,291
I hate my thighs.
152
00:06:50,458 --> 00:06:53,166
-Pass the chicken.
-You know, I have that dress.
153
00:06:53,250 --> 00:06:54,875
Suddenly,
I was interested.
154
00:06:54,959 --> 00:06:58,166
If models could cause
otherwise rational individuals
155
00:06:58,250 --> 00:06:59,834
to crumble in their presence,
156
00:06:59,917 --> 00:07:02,083
exactly how powerful was beauty?
157
00:07:02,166 --> 00:07:05,250
There are two types of guys
that fall for beautiful women.
158
00:07:05,333 --> 00:07:07,667
Either they're slimeballs
that are just out to get laid,
159
00:07:07,750 --> 00:07:09,458
or they fall in love
with you instantly.
160
00:07:09,542 --> 00:07:10,417
It's pathetic.
161
00:07:10,500 --> 00:07:12,375
Why fuck the girl in the skirt,
162
00:07:12,458 --> 00:07:15,750
if you can fuck the girl
in the ad for the skirt?
163
00:07:15,834 --> 00:07:17,917
Being beautiful is such a power.
164
00:07:18,000 --> 00:07:19,750
You can get whatever you want.
165
00:07:19,834 --> 00:07:21,041
You can get anything.
166
00:07:21,125 --> 00:07:23,000
I've been offered trips
to Aspen,
167
00:07:23,083 --> 00:07:24,500
weekends in Paris,
168
00:07:24,709 --> 00:07:26,250
Christmas in St. Barts.
169
00:07:26,333 --> 00:07:27,667
A motorcycle,
170
00:07:28,041 --> 00:07:29,083
juicer.
171
00:07:29,166 --> 00:07:31,667
It's not like models
don't have brains.
172
00:07:32,166 --> 00:07:33,333
They have them.
173
00:07:33,875 --> 00:07:35,959
They just don't
need to use them.
174
00:07:36,041 --> 00:07:37,333
Most guys just
think you're dumb,
175
00:07:37,417 --> 00:07:38,917
but I'm really very literary.
176
00:07:39,041 --> 00:07:40,208
I read.
177
00:07:40,291 --> 00:07:42,208
I'll sit down
and I'll read a whole magazine
178
00:07:42,291 --> 00:07:43,291
from cover to cover.
179
00:07:43,375 --> 00:07:44,875
Some scuba gear.
180
00:07:47,208 --> 00:07:48,625
A Herb Ritts photo.
181
00:07:49,083 --> 00:07:52,375
A Bvlgari necklace.
A breast job.
182
00:07:52,458 --> 00:07:54,375
My friends think I'm shallow.
183
00:07:54,667 --> 00:07:56,208
Sometimes I think they're right.
184
00:07:56,542 --> 00:07:57,750
Other times, I think,
185
00:07:57,834 --> 00:08:00,875
"Hey, I'm fucking a model."
186
00:08:00,959 --> 00:08:04,417
Models are a lot looser
than you think.
187
00:08:05,041 --> 00:08:07,959
It's way easier to screw
a model than a regular girl
188
00:08:08,041 --> 00:08:10,000
'cause that's what
they do all the time.
189
00:08:10,083 --> 00:08:12,625
It's how regular people are
when they're on vacation.
190
00:08:12,709 --> 00:08:15,458
Barkley,
a notorious modelizer,
191
00:08:15,542 --> 00:08:17,208
was one of those SoHo wonders
192
00:08:17,291 --> 00:08:19,208
who maintained
a fabulous lifestyle,
193
00:08:19,291 --> 00:08:22,083
despite never having sold
a single painting.
194
00:08:22,250 --> 00:08:24,834
So you're saying
it's easy to meet them?
195
00:08:24,917 --> 00:08:26,667
No, it's not so easy.
196
00:08:26,750 --> 00:08:29,917
The trick is,
you gotta treat them
like they're regular girls.
197
00:08:30,000 --> 00:08:31,709
You gotta be able
to roll into a place,
198
00:08:31,792 --> 00:08:33,333
walk up
to the hottest thing there.
199
00:08:33,417 --> 00:08:34,500
Otherwise, you're finished.
200
00:08:34,583 --> 00:08:36,500
It's kind of like
being around dogs.
201
00:08:36,583 --> 00:08:38,166
You gotta show no fear.
202
00:08:38,250 --> 00:08:39,333
Things?
203
00:08:39,417 --> 00:08:41,291
You call them things?
204
00:08:41,375 --> 00:08:42,333
Yeah.
205
00:08:42,417 --> 00:08:43,542
Well, they are things.
206
00:08:43,625 --> 00:08:45,041
They're beautiful things,
207
00:08:45,125 --> 00:08:46,875
and that's what
my life's about, you know?
208
00:08:49,000 --> 00:08:50,208
Beauty.
209
00:08:51,500 --> 00:08:53,458
Come here, I want
to show you something.
210
00:08:57,583 --> 00:08:59,625
This is my real art,
211
00:08:59,709 --> 00:09:02,917
only I can't really show it
to the public.
212
00:09:05,625 --> 00:09:06,875
Well, not yet at least.
213
00:09:06,959 --> 00:09:08,000
Sit down.
214
00:09:16,125 --> 00:09:17,792
That's Vanessa.
215
00:09:18,625 --> 00:09:19,959
That's Tanya,
216
00:09:20,583 --> 00:09:21,875
Elana,
217
00:09:21,959 --> 00:09:23,291
Katrina.
218
00:09:24,125 --> 00:09:25,792
I couldn't believe it.
219
00:09:25,875 --> 00:09:28,250
The man had slept
with half the perfume ads
220
00:09:28,333 --> 00:09:29,959
in September'sVogue.
221
00:09:33,208 --> 00:09:34,208
Do they--
222
00:09:34,291 --> 00:09:35,959
do they know about this?
223
00:09:36,875 --> 00:09:37,709
Maybe.
224
00:09:37,792 --> 00:09:40,083
Oh, look at that one.
225
00:09:41,959 --> 00:09:43,083
She does runway now,
226
00:09:43,166 --> 00:09:45,625
but I think she's
gonna be huge someday.
227
00:09:45,709 --> 00:09:47,375
I didn't know
what to say.
228
00:09:47,458 --> 00:09:49,667
There really wasn't
anything to say except...
229
00:09:51,166 --> 00:09:52,500
Do you have a light?
230
00:09:52,709 --> 00:09:54,500
Yeah, sure.
231
00:10:01,000 --> 00:10:04,041
Later that day,
I was relieved to discover
232
00:10:04,125 --> 00:10:05,917
that at least
one eligible bachelor
233
00:10:06,000 --> 00:10:08,000
got his kicks off the runway.
234
00:10:08,250 --> 00:10:10,083
So I totally dig
your friend, Miranda.
235
00:10:10,291 --> 00:10:11,458
You're kidding. That's great!
236
00:10:11,542 --> 00:10:14,125
Yeah, I think she is
so sexy and smart,
237
00:10:14,208 --> 00:10:16,917
and did she tell you
that we made out?
238
00:10:17,000 --> 00:10:17,875
No.
239
00:10:17,959 --> 00:10:19,500
Yeah, it was totally hot.
240
00:10:19,834 --> 00:10:24,166
Wow. So why don't you call her?
You should call her.
241
00:10:24,250 --> 00:10:26,125
-She would love that.
-I did, like 100 times.
242
00:10:26,208 --> 00:10:27,709
She totally won't return my
phone calls.
243
00:10:27,792 --> 00:10:30,542
I don't know.
Did she say anything about me?
244
00:10:31,041 --> 00:10:32,000
No.
245
00:10:32,208 --> 00:10:33,959
I don't know,
maybe she's just busy,
246
00:10:34,041 --> 00:10:36,458
or I don't know, am I not
cute enough for her?
247
00:10:36,542 --> 00:10:38,375
Of course, you are.
Skipper, you're adorable.
248
00:10:38,458 --> 00:10:40,041
Well, I don't know.
Find out for me.
249
00:10:40,125 --> 00:10:42,542
I want to see
if I still have a chance.
250
00:10:43,583 --> 00:10:45,041
Right now, in front of you?
251
00:10:45,125 --> 00:10:46,875
Go ahead. I can handle it.
252
00:10:49,542 --> 00:10:52,125
Hi, this is Miranda.
Please leave me a message.
253
00:10:52,208 --> 00:10:53,291
Oh, it's her machine.
254
00:10:54,542 --> 00:10:55,959
Hey, this is Skipper.
255
00:10:56,041 --> 00:10:57,542
I'm in the street with Carrie.
256
00:10:57,625 --> 00:10:59,375
I just told her how
you won't call me back.
257
00:10:59,458 --> 00:11:01,458
So now you have to call me back.
258
00:11:01,709 --> 00:11:03,125
You better call me back!
259
00:11:03,208 --> 00:11:05,792
No, I'm kidding.
I'm joking.
260
00:11:05,875 --> 00:11:08,166
Um, but seriously,
I hope you call me back,
261
00:11:08,250 --> 00:11:11,583
and, um, did I mention
this was Skipper?
262
00:11:13,417 --> 00:11:15,333
I believe there is a curse
put on the head
263
00:11:15,417 --> 00:11:18,083
of anybody who tries
to fix up their friends.
264
00:11:21,417 --> 00:11:24,542
Where better to find modelizers
in their natural habitat
265
00:11:24,625 --> 00:11:26,000
than a fashion show?
266
00:11:26,083 --> 00:11:27,834
Luckily, my friend
Stanford Blatch
267
00:11:27,917 --> 00:11:30,125
had a client
in the hottest show in town.
268
00:11:30,709 --> 00:11:33,750
"The Bone" is like the human
equivalent of the sable coat.
269
00:11:34,000 --> 00:11:36,458
He's so beautiful
that I find that sometimes
270
00:11:36,542 --> 00:11:37,750
I have to look away.
271
00:11:38,250 --> 00:11:39,250
Do you see him?
272
00:11:39,709 --> 00:11:40,959
Right over there.
273
00:11:41,041 --> 00:11:42,875
-Where?
-Oh, my God, look at him.
274
00:11:42,959 --> 00:11:46,583
It's like he travels
with his own personal
lighting director.
275
00:11:46,667 --> 00:11:49,458
Derek,
a.k.a. "The Bone,"
276
00:11:49,542 --> 00:11:51,458
was the world's biggest
underwear model
277
00:11:51,542 --> 00:11:53,667
and Stanford's
most important client,
278
00:11:53,750 --> 00:11:57,125
as well as the subject
of his single-minded obsession.
279
00:11:57,625 --> 00:11:58,750
Hey, Stanny.
280
00:11:59,041 --> 00:12:01,125
Um, Derek, I would like
you to meet a very dear friend,
281
00:12:01,208 --> 00:12:02,083
Carrie Bradshaw.
282
00:12:02,166 --> 00:12:03,000
-Hi.
-Hi.
283
00:12:03,083 --> 00:12:04,125
Nice to meet you.
284
00:12:04,291 --> 00:12:06,083
Carrie writes the column
"Sex in the City."
285
00:12:06,166 --> 00:12:07,208
Wow, that's great.
286
00:12:07,291 --> 00:12:09,291
-Oh, have you read it?
-Uh, no.
287
00:12:09,375 --> 00:12:13,083
You know, the other day,
Derek and I were walking past
his billboard,
288
00:12:13,166 --> 00:12:15,667
and he told me he'd like
to get a piece of it
289
00:12:15,750 --> 00:12:17,959
for his apartment,
like maybe his nose.
290
00:12:18,041 --> 00:12:21,041
And I said, "You should get
the bulge in your pants,
291
00:12:21,125 --> 00:12:23,542
that way, when woman ask
how big you are,
292
00:12:23,625 --> 00:12:25,208
you can say, '14 feet.'"
293
00:12:25,291 --> 00:12:26,417
That would be very funny,
wouldn't it?
294
00:12:26,500 --> 00:12:27,834
Yeah. Yeah.
295
00:12:27,917 --> 00:12:29,125
Everybody's talking about you.
296
00:12:29,208 --> 00:12:30,709
You are so great.
297
00:12:30,792 --> 00:12:33,166
You're gonna be a star,
have I told you that
enough times?
298
00:12:33,250 --> 00:12:35,625
You're a star,
you're a star, you're a star.
299
00:12:35,709 --> 00:12:37,500
Well, we better
let you get dressed.
300
00:12:38,834 --> 00:12:40,000
I am dressed.
301
00:12:40,083 --> 00:12:41,041
Oh.
302
00:12:41,125 --> 00:12:42,625
We'll, uh,
see you after the show.
303
00:12:42,709 --> 00:12:43,750
Bye.
304
00:12:43,834 --> 00:12:45,125
Okay, bye.
305
00:12:45,208 --> 00:12:48,667
Can you believe anyone
that beautiful can be that nice?
306
00:12:49,166 --> 00:12:51,542
I keep dreaming that
someday he's just gonna
turn around and say,
307
00:12:51,625 --> 00:12:53,166
"Stanford, I love you."
308
00:12:53,458 --> 00:12:54,583
Is he gay?
309
00:12:54,667 --> 00:12:55,792
He denies it.
310
00:12:55,875 --> 00:12:58,000
How can anyone that
gorgeous be straight?
311
00:12:59,417 --> 00:13:00,917
Sweetie, over here!
312
00:13:01,000 --> 00:13:04,333
Samantha Jones never
missed a major fashion show.
313
00:13:04,417 --> 00:13:05,917
She was one
of the only people I knew
314
00:13:06,000 --> 00:13:07,917
who thought that
proximity to beauty
315
00:13:08,000 --> 00:13:09,709
made her feel more attractive.
316
00:13:10,166 --> 00:13:12,041
Hey, sweetie, so wait,
what happened?
317
00:13:12,125 --> 00:13:14,000
You couldn't find seats
right on the runway?
318
00:13:14,083 --> 00:13:16,500
Oh, you can see
all the flaws from this angle.
319
00:13:25,083 --> 00:13:26,166
Hey, Carrie.
320
00:13:26,542 --> 00:13:28,125
Hey! Hi, Barkley, how are you?
321
00:13:28,208 --> 00:13:29,500
You going
to the party afterwards?
322
00:13:29,583 --> 00:13:31,000
Um, I don't know.
323
00:13:31,083 --> 00:13:32,375
Of course we are.
324
00:13:32,458 --> 00:13:34,875
Hi, I'm Samantha.
325
00:13:34,959 --> 00:13:36,083
Barkley.
326
00:13:39,917 --> 00:13:42,667
Martini straight up
or with a twist?
327
00:13:43,709 --> 00:13:45,291
Straight up.
328
00:13:45,709 --> 00:13:47,750
Really?
He's very cute.
329
00:13:47,834 --> 00:13:49,041
You're not dating him, are you?
330
00:13:49,125 --> 00:13:51,542
Oh, God, no,
he's a total modelizer.
331
00:13:55,792 --> 00:13:59,291
Is he, uh, dating any one model
in particular?
332
00:13:59,375 --> 00:14:03,458
Actually,
he's sleeping with
all of them in general.
333
00:14:04,417 --> 00:14:05,834
Only models?
334
00:14:05,917 --> 00:14:07,917
Only models.
335
00:14:25,125 --> 00:14:28,208
Later that night,we all went downtown
for a party.
336
00:14:29,959 --> 00:14:33,125
I was beginning to float away
on a sea of sweet potato puffs
337
00:14:33,208 --> 00:14:35,917
with smoked salmon
and sour cream when...
338
00:14:37,583 --> 00:14:39,333
It was Mr. Big,
339
00:14:39,417 --> 00:14:43,083
major tycoon, major dream boat,
340
00:14:43,166 --> 00:14:44,667
and majorly out of my league.
341
00:14:44,750 --> 00:14:46,125
I thought
I saw you on the runway.
342
00:14:46,208 --> 00:14:48,667
Oh, hi.
343
00:14:49,542 --> 00:14:51,959
I started reading
your column after we met.
344
00:14:52,417 --> 00:14:53,375
You did?
345
00:14:53,458 --> 00:14:55,500
Yeah, cute.
346
00:14:56,417 --> 00:14:57,458
"Cute."
347
00:14:57,667 --> 00:14:58,667
Well...
348
00:14:59,250 --> 00:15:00,709
Yeah, cute.
349
00:15:00,917 --> 00:15:02,291
What are you writing
about this week?
350
00:15:02,375 --> 00:15:05,000
Um, well, I'm working
on a story about...
351
00:15:05,458 --> 00:15:07,083
men who date models.
352
00:15:07,166 --> 00:15:08,291
Any thoughts?
353
00:15:08,750 --> 00:15:10,375
Only that they're very lucky.
354
00:15:11,083 --> 00:15:14,041
So what have you discovered
about these men
355
00:15:14,125 --> 00:15:16,834
who are dating models?
356
00:15:17,083 --> 00:15:18,959
Well, I'm discovering
357
00:15:19,041 --> 00:15:22,709
that some of them treat it
as a competitive sport,
358
00:15:22,792 --> 00:15:25,917
and others I think
just need the validation.
359
00:15:26,000 --> 00:15:28,291
And probably others
just have a thing
360
00:15:28,375 --> 00:15:30,125
for exceptionally
beautiful women.
361
00:15:30,583 --> 00:15:31,667
Exactly.
362
00:15:32,166 --> 00:15:34,291
And there's something
wrong with that?
363
00:15:34,375 --> 00:15:35,792
No, there's nothing wrong.
364
00:15:36,417 --> 00:15:39,291
I just think it might become
a bit monotonous.
365
00:15:40,208 --> 00:15:41,417
Puff?
366
00:15:41,500 --> 00:15:43,709
Um, no, thanks.
367
00:15:43,792 --> 00:15:44,959
Oh! Excuse me, baby.
368
00:15:45,041 --> 00:15:49,583
So where do you, uh,
write these stories?
369
00:15:49,667 --> 00:15:50,917
My cute stories?
370
00:15:51,000 --> 00:15:52,667
Yeah, I mean have you got
an office or anything?
371
00:15:52,750 --> 00:15:55,500
No. Well, about half the time
I'm at my apartment,
372
00:15:55,583 --> 00:15:58,250
and the other half
I'm over at this coffee shop
373
00:15:58,333 --> 00:16:00,083
on 73rd and Madison.
374
00:16:00,166 --> 00:16:02,750
Oh, uh, Carrie,
I'd like you to meet Misha.
375
00:16:03,041 --> 00:16:04,959
Oh, hi.
376
00:16:05,041 --> 00:16:06,208
You were great in the show.
377
00:16:06,291 --> 00:16:07,667
Thank you.
378
00:16:07,750 --> 00:16:10,125
Suddenly, I felt like
I was wearing patchouli
379
00:16:10,208 --> 00:16:11,875
in a room full of Chanel.
380
00:16:12,333 --> 00:16:14,041
Well, it was nice
talking to you.
381
00:16:14,125 --> 00:16:16,166
Oh, see you around sometime...
382
00:16:16,500 --> 00:16:18,917
I hope.
383
00:16:19,000 --> 00:16:22,000
The truth was,I thought I had come to terms
with my looks
384
00:16:22,083 --> 00:16:23,458
the year I turned 30,
385
00:16:23,542 --> 00:16:25,792
when I realized
that I no longer had the energy
386
00:16:25,875 --> 00:16:27,542
to be completely superficial.
387
00:16:27,625 --> 00:16:28,959
Your friend Barkley,
388
00:16:29,041 --> 00:16:30,834
he's really been
coming on to me.
389
00:16:30,917 --> 00:16:32,875
Do you actually think
he believes I'm a model?
390
00:16:32,959 --> 00:16:35,250
Well, whatever it is,
you don't want to go there.
391
00:16:35,333 --> 00:16:36,625
Why not?
392
00:16:36,709 --> 00:16:40,542
He has this thing for
secretly taping his conquests.
393
00:16:40,792 --> 00:16:42,667
-Really?
-Mm-hmm.
394
00:16:42,750 --> 00:16:44,375
What a pervert.
395
00:16:46,417 --> 00:16:49,125
As Samantha began
to get ready for her close-up,
396
00:16:49,208 --> 00:16:51,709
I felt it was time
to call it a night.
397
00:16:53,542 --> 00:16:56,333
I had never felt so invisible
in my entire life.
398
00:16:56,417 --> 00:16:57,417
Taxi!
399
00:17:02,291 --> 00:17:03,291
Carrie.
400
00:17:03,500 --> 00:17:04,875
Hey! Hi!
401
00:17:04,959 --> 00:17:06,542
Did, um, did Stanford leave?
402
00:17:06,625 --> 00:17:09,500
No, he's in there
giving a neck massage
to a Versace model.
403
00:17:09,583 --> 00:17:10,375
Oh.
404
00:17:10,458 --> 00:17:11,583
So where are you going now?
405
00:17:11,667 --> 00:17:13,000
Oh, I'm going home.
406
00:17:13,083 --> 00:17:14,125
Can I come?
407
00:17:14,709 --> 00:17:16,125
You want to come home with me?
408
00:17:16,208 --> 00:17:17,667
Sure, if it's quiet.
409
00:17:17,750 --> 00:17:19,291
I can't take these crowds.
410
00:17:24,083 --> 00:17:27,083
The things you gotta do
in the name of research.
411
00:17:33,000 --> 00:17:34,542
Shouldn't you be
spending the night
412
00:17:34,625 --> 00:17:36,625
with some girl from the show?
413
00:17:37,125 --> 00:17:38,625
No, I never date models.
414
00:17:38,959 --> 00:17:40,792
I think they're stupid.
415
00:17:40,875 --> 00:17:44,542
I wondered if therewasn't some kind of physics
for beauty.
416
00:17:44,625 --> 00:17:46,375
Maybe two models repelled,
417
00:17:46,458 --> 00:17:50,000
Maybe models could only be
attracted to ordinary humans.
418
00:17:52,709 --> 00:17:55,333
So, I think it's so cool
that you write.
419
00:17:55,750 --> 00:17:56,917
Thanks.
420
00:17:57,291 --> 00:17:58,542
I wish I could write.
421
00:17:58,625 --> 00:18:00,083
I got all these
intense thoughts,
422
00:18:00,166 --> 00:18:01,667
but I can't keep them
in my head long enough
423
00:18:01,750 --> 00:18:03,083
to get them down on paper.
424
00:18:03,166 --> 00:18:06,000
Well, that's the big trick.
425
00:18:06,083 --> 00:18:07,959
The truth is,
I'm totally neurotic.
426
00:18:08,333 --> 00:18:11,709
One minute, I can be
walking down the street,
totally cool,
427
00:18:12,333 --> 00:18:14,792
and the next minute
I'm depressed for no reason.
428
00:18:15,375 --> 00:18:16,792
I'm totally self-conscious.
429
00:18:16,875 --> 00:18:19,750
Like before I say something,
I say it in my head first
430
00:18:19,834 --> 00:18:21,625
so it doesn't come out wrong.
431
00:18:23,333 --> 00:18:25,250
Doesn't that seem like
a waste of time?
432
00:18:25,333 --> 00:18:27,333
It only takes a second.
433
00:18:31,208 --> 00:18:33,333
And sometimes
I get so distracted.
434
00:18:33,834 --> 00:18:35,417
What's distracting you now?
435
00:18:35,500 --> 00:18:36,417
Your nose.
436
00:18:36,500 --> 00:18:37,917
Thanks a lot.
437
00:18:38,000 --> 00:18:40,917
-I hate my nose.
-No, it's just so cute.
438
00:18:41,000 --> 00:18:42,417
I hate my nose, too.
439
00:18:42,500 --> 00:18:45,542
It's too big, but I think
it depends on my hair.
440
00:18:45,625 --> 00:18:47,041
Yeah...
441
00:18:48,875 --> 00:18:50,166
I see what you mean.
442
00:18:50,500 --> 00:18:52,125
So what do you want to be
when you grow up?
443
00:18:52,208 --> 00:18:55,875
Oh, well,
I think this might be it.
444
00:18:57,208 --> 00:18:58,709
What do you want to be
when you grow up?
445
00:18:58,792 --> 00:19:01,625
I'd like to move back to Iowa
and have kids,
446
00:19:01,709 --> 00:19:02,875
and be a cop.
447
00:19:06,208 --> 00:19:08,959
I felt like I was
in my bedroom when I was 16,
448
00:19:09,041 --> 00:19:11,959
and I used to hang outwith this guy who was
really beautiful
449
00:19:12,041 --> 00:19:13,458
and my parents thought
I was helping him
450
00:19:13,542 --> 00:19:14,875
with his chemistry homework.
451
00:19:15,792 --> 00:19:17,375
Do you mind if we just lie here?
452
00:19:17,917 --> 00:19:19,542
I get so lonely in the city.
453
00:19:20,291 --> 00:19:22,583
Sometimes it's just nice
to lie with someone.
454
00:19:23,709 --> 00:19:24,834
Sure.
455
00:19:26,333 --> 00:19:28,709
We could do that.
456
00:19:28,792 --> 00:19:31,709
It was hard to imagine
that anyone so beautiful
457
00:19:31,792 --> 00:19:33,417
could ever be lonely.
458
00:19:35,709 --> 00:19:38,166
Meanwhile, somewhere
below 14th street,
459
00:19:38,250 --> 00:19:39,542
two ordinary Joes
460
00:19:39,625 --> 00:19:41,750
were doing their own
lonely late-night thing.
461
00:19:41,834 --> 00:19:43,000
Anything else, miss?
462
00:19:43,083 --> 00:19:43,917
No, that's it.
463
00:19:44,000 --> 00:19:45,125
Just cat food?
464
00:19:45,208 --> 00:19:46,959
Yes, just cat food.
465
00:19:47,583 --> 00:19:48,583
Hey.
466
00:19:49,417 --> 00:19:50,834
Oh, hi, Skipper.
467
00:19:51,208 --> 00:19:54,375
So like, um,
how come you haven't been
returning any of my calls?
468
00:19:54,458 --> 00:19:56,834
I'm sorry, it's been
a really busy week.
469
00:19:57,208 --> 00:19:58,875
I thought we had a connection.
470
00:19:58,959 --> 00:20:01,041
Oh, I don't know.
471
00:20:01,125 --> 00:20:02,583
Could I get my change?
472
00:20:02,667 --> 00:20:05,041
You mean you get that way
with every guy that you're with?
473
00:20:05,125 --> 00:20:07,542
No, it's just...
474
00:20:09,625 --> 00:20:12,333
Don't you want to go out
with a girl your own age?
475
00:20:12,417 --> 00:20:14,208
It's got nothing to do with age.
476
00:20:14,291 --> 00:20:17,792
I-- I think you're luminous.
477
00:20:18,959 --> 00:20:20,125
You think I'm luminous?
478
00:20:20,208 --> 00:20:21,250
Totally.
479
00:20:22,834 --> 00:20:25,041
Miranda couldn't resist
the vision of herself
480
00:20:25,125 --> 00:20:28,000
reflected in Skipper's
slightly smudged lenses.
481
00:20:30,291 --> 00:20:32,125
All right,
let's get out of here.
482
00:20:32,208 --> 00:20:34,917
Okay, yeah, let me just
pay for my Cap'n Crunch .
483
00:20:35,417 --> 00:20:37,458
There's cereal at my place.
484
00:20:38,041 --> 00:20:39,125
Oh.
485
00:20:44,709 --> 00:20:47,875
And Samantha found
the ultimate validation,
486
00:20:47,959 --> 00:20:49,625
sex with Barkley.
487
00:20:50,125 --> 00:20:51,333
So, uh...
488
00:20:52,000 --> 00:20:54,333
Where is it?
489
00:20:55,417 --> 00:20:56,542
What?
490
00:20:57,125 --> 00:20:58,333
The camera.
491
00:21:00,125 --> 00:21:01,709
Your friend Carrie
tell you about that?
492
00:21:01,792 --> 00:21:02,834
Uh-huh.
493
00:21:03,125 --> 00:21:05,208
Don't worry, I only tape models.
494
00:21:08,083 --> 00:21:09,333
I won't mind.
495
00:21:11,500 --> 00:21:13,542
Fine, I'll make an exception.
496
00:21:24,417 --> 00:21:27,250
Samantha demandednothing less
than the same consideration
497
00:21:27,333 --> 00:21:29,458
given every other model in town.
498
00:21:37,709 --> 00:21:38,792
Hello.
499
00:21:38,875 --> 00:21:40,709
Carrie,
it's Stanford.
500
00:21:40,792 --> 00:21:43,875
Do you have any idea what
happened to Derek last night?
501
00:21:43,959 --> 00:21:45,291
Actually,
502
00:21:45,375 --> 00:21:47,291
you'll never believe it, but...
503
00:21:47,375 --> 00:21:48,542
Yes?
504
00:21:50,041 --> 00:21:51,709
It's Stanford.
505
00:21:56,208 --> 00:21:57,208
Hi, Stanford.
506
00:21:57,709 --> 00:21:59,500
Uh, uh, Derek?
507
00:22:00,041 --> 00:22:02,041
Could you put Carrie
back on the phone?
508
00:22:02,125 --> 00:22:03,208
Sure.
509
00:22:06,625 --> 00:22:07,625
Hello.
510
00:22:07,709 --> 00:22:09,208
How could you?
511
00:22:09,500 --> 00:22:10,959
I didn't.
512
00:22:11,041 --> 00:22:12,375
We just talked.
513
00:22:12,750 --> 00:22:15,125
Oh, I knew he was gay.
514
00:22:21,792 --> 00:22:24,083
It's amazing what you'll do
to be with these models.
515
00:22:24,375 --> 00:22:25,917
I've got to retire soon.
516
00:22:26,166 --> 00:22:27,917
They keep me
from getting work done.
517
00:22:28,000 --> 00:22:29,625
They make me fuck up my life.
518
00:22:29,709 --> 00:22:30,750
Look at me!
519
00:22:31,041 --> 00:22:33,041
I'm an old man at 34!
520
00:22:37,333 --> 00:22:39,667
I began to realize
that being beautiful
521
00:22:39,750 --> 00:22:43,083
is like having a rent-controlled
apartment overlooking the park,
522
00:22:43,166 --> 00:22:45,792
completely unfair,
and usually bestowed
523
00:22:45,875 --> 00:22:47,750
upon those who deserve it least.
524
00:22:48,375 --> 00:22:50,417
I'm not interrupting
your work, am I?
525
00:22:50,750 --> 00:22:52,834
Hey, what a surprise.
526
00:22:52,917 --> 00:22:54,667
I can't stay.
I'm late for a meeting,
527
00:22:54,750 --> 00:22:57,083
but I've been thinking about
that article you're writing,
528
00:22:57,166 --> 00:22:58,542
about men who date models.
529
00:22:58,625 --> 00:23:00,208
Yeah, what about them?
530
00:23:00,291 --> 00:23:01,625
First of all,
531
00:23:01,959 --> 00:23:05,125
there are so many
goddamn gorgeous women
out there in this city.
532
00:23:05,583 --> 00:23:07,667
What an amazing observation.
533
00:23:09,458 --> 00:23:11,166
But the thing is this,
534
00:23:11,959 --> 00:23:13,166
after a while,
535
00:23:13,875 --> 00:23:16,291
you just want to be with the one
that makes you laugh.
536
00:23:18,083 --> 00:23:19,500
Know what I mean?
537
00:23:26,083 --> 00:23:27,083
Okay.
538
00:23:27,792 --> 00:23:28,792
See ya.
539
00:23:39,458 --> 00:23:40,792
I take that back...
540
00:23:40,875 --> 00:23:43,458
beauty is fleeting,
541
00:23:43,542 --> 00:23:46,083
but a rent-controlled apartment
overlooking the park
542
00:23:46,166 --> 00:23:47,333
is forever.
36410
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.