All language subtitles for Keilu ein mahar : In Bed (Nitzan Gilady, ISR 2022) [720p] [HardSubEng].3 ESP

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:21,450 --> 00:01:23,490 No encuentro mis gafas. 2 00:01:23,580 --> 00:01:25,500 Están en la silla de tatuajes. 3 00:01:26,500 --> 00:01:28,250 Nena, prepara el éxtasis aquí. 4 00:01:28,330 --> 00:01:30,080 ¡Ya lo metí en la botella! 5 00:01:30,100 --> 00:01:32,750 ¡Vamos! ¡Tendré que orinar otra vez! 6 00:01:32,840 --> 00:01:35,090 - ¿Estoy lindo? - Espléndido. 7 00:01:35,170 --> 00:01:36,510 ¡Vamos! 8 00:01:36,540 --> 00:01:39,220 - ¿Cómo me veo? - ¡Deja de mirarte al espejo! ¡Vamos! 9 00:01:39,300 --> 00:01:40,840 Bueno. No olvides llevar el biberón. 10 00:01:43,600 --> 00:01:44,690 Déjame beber un poco. 11 00:01:52,770 --> 00:01:55,650 - ¿No es demasiado esto, cariño? - ¿Me estás tomando el pelo? 12 00:02:06,500 --> 00:02:07,560 ¿Qué? 13 00:02:15,460 --> 00:02:16,800 ¡Esto es genial! 14 00:02:16,880 --> 00:02:18,420 ¡Esto es genial, mi ángel! 15 00:02:18,470 --> 00:02:20,300 ¡Feliz día del Orgullo! 16 00:02:20,390 --> 00:02:22,220 ¡Feliz día del orgullo, bonitos! 17 00:02:49,290 --> 00:02:52,710 ¿Hola cómo estás, hermoso? Uau, increíble. ¿Qué tienes ahí? 18 00:02:52,790 --> 00:02:54,530 ¿Puedo tomar un poco? - Sí, claro. 19 00:02:56,960 --> 00:02:59,090 - ¡No seas cerdo! - ¿Nena, qué te pasa? 20 00:03:43,890 --> 00:03:45,840 - Nene. Vámonos. - ¿Qué fue eso? 21 00:03:48,140 --> 00:03:50,680 - ¿Qué fue eso? - ¡Corramos! ¡Corre! 22 00:03:56,520 --> 00:03:57,810 Ay, joder. 23 00:04:03,670 --> 00:04:04,850 ¡Ven! 24 00:04:07,910 --> 00:04:09,410 ¡Ven por acá! 25 00:04:10,910 --> 00:04:14,500 EN LA CAMA 26 00:04:26,640 --> 00:04:29,220 - Oye, ¿estás bien? - Sí... 27 00:04:29,250 --> 00:04:32,220 - ¿Saben que pasó? - No sabemos. 28 00:04:36,020 --> 00:04:37,600 Hola. 29 00:04:37,690 --> 00:04:40,230 Oye, ¿estás bien? 30 00:04:40,320 --> 00:04:41,860 ¿Disculpa? 31 00:04:42,060 --> 00:04:43,290 ¿Estás bien? 32 00:04:44,400 --> 00:04:45,700 ¿Necesitas alguna cosa? 33 00:04:46,780 --> 00:04:48,570 Estoy... 34 00:04:48,660 --> 00:04:50,280 Ven y bebe un vaso de algo. 35 00:04:50,370 --> 00:04:52,580 - Te damos un poco de agua. - Vamos adentro. 36 00:05:01,800 --> 00:05:04,630 ¡Todos manténganse alejados! 37 00:05:07,680 --> 00:05:10,250 Nena, mira si hay algún mensaje. 38 00:05:16,150 --> 00:05:17,280 Nada aún. 39 00:05:17,310 --> 00:05:18,850 - Aquí tienes. - Gracias, bro. 40 00:05:21,770 --> 00:05:25,060 Vaya, eso estuvo cerca, pensé que no... 41 00:05:25,180 --> 00:05:27,890 Chico, estás todo sudoroso. ¿Tomaste alguna cosa? 42 00:05:27,910 --> 00:05:30,710 - Un poco de éxtasis. - ¿Quieres que llame a una ambulancia? 43 00:05:30,780 --> 00:05:32,610 - No, por favor. Ya pasará. 44 00:05:32,700 --> 00:05:35,390 ¿Está seguro? Cariño, trae un Xanax. 45 00:05:36,710 --> 00:05:39,290 Tómalo, te hará sentir mejor. 46 00:05:39,370 --> 00:05:40,750 Respira. 47 00:05:40,840 --> 00:05:42,710 ¡Quédense todos en casa! 48 00:05:42,800 --> 00:05:45,050 Ven y siéntate. Vamos a sentarnos. 49 00:05:49,800 --> 00:05:51,640 Hola, soy el comandante Yaron. 50 00:05:51,710 --> 00:05:53,670 Estamos esperando más detalles, 51 00:05:53,770 --> 00:05:55,770 pero por ahora sólo podemos decir que el ataque 52 00:05:55,850 --> 00:05:58,270 fue hecho por un hombre armado que aún se encuentra prófugo. 53 00:05:58,350 --> 00:06:00,770 Por eso, instamos a la ciudadanía a mantenerse alerta. 54 00:06:14,450 --> 00:06:16,830 - ¿Mejor? - Si, gracias. 55 00:06:23,840 --> 00:06:25,420 ¿Es tu mamá? 56 00:06:25,510 --> 00:06:28,020 No, es Avishai. Hablaré con él más tarde. 57 00:06:28,170 --> 00:06:29,710 - ¿Ella aún no volvió a llamar? - No. 58 00:06:29,830 --> 00:06:32,500 Cariño, estás ensuciando todo el sofá. Toma esto. 59 00:06:32,600 --> 00:06:36,680 La joven de 17 años hospitalizada aquí sigue en estado crítico. 60 00:06:36,770 --> 00:06:41,140 Actualmente está siendo atendida en neurocirugía. 61 00:06:44,190 --> 00:06:47,570 La gente está loca. Podrían haber muerto y quieren más drogas. 62 00:06:48,780 --> 00:06:52,200 Y les dije que no trabajo este fin de semana. 63 00:06:52,280 --> 00:06:53,530 Siguen pidiendo "Tina". 64 00:06:53,620 --> 00:06:57,910 No vendo "Tina". No hay metanfetamina ¿Cuántas veces tengo que decirlo? 65 00:07:07,090 --> 00:07:08,710 Joder, esto es tan deprimente. 66 00:07:08,800 --> 00:07:11,630 ¿Cómo podría alguien hacer tal cosa? Es una locura. 67 00:07:13,680 --> 00:07:14,720 ¿Tu mamá? 68 00:07:14,800 --> 00:07:16,470 No, es Avishai. Que fastidio. 69 00:07:18,270 --> 00:07:19,600 Dios... 70 00:07:24,980 --> 00:07:26,520 Vaya, ¿qué hora es? 71 00:07:28,230 --> 00:07:30,900 Yo también tengo que irme. 72 00:07:31,910 --> 00:07:33,250 ¿Por qué? Siéntate. 73 00:07:33,300 --> 00:07:35,680 No, tengo que irme. Muchas gracias. 74 00:07:35,780 --> 00:07:39,120 - Para ser sincera, también tenemos que... - Claro. 75 00:07:39,190 --> 00:07:42,150 - Puedes quedarte hasta que se calme. - No realmente. 76 00:07:42,250 --> 00:07:45,050 Tal vez alguien encuentre mi teléfono y mi bolso, así que... 77 00:07:45,130 --> 00:07:46,840 - Acá está. - Muchas gracias. 78 00:07:46,920 --> 00:07:49,840 ¿Dónde vas a encontrar tu teléfono? ¿Vives por aquí cerca? 79 00:07:49,890 --> 00:07:51,440 Soy del norte de aquí. 80 00:07:51,530 --> 00:07:53,890 - No, gracias. - Tómalo. 81 00:07:53,950 --> 00:07:55,140 Te lo devolveré. 82 00:07:55,220 --> 00:07:57,430 - Está todo bién. - De verdad lo haré. Gracias. 83 00:07:59,600 --> 00:08:00,770 Gracias. 84 00:08:00,850 --> 00:08:03,520 Todo está bien, siempre y cuando estés bien. 85 00:08:03,600 --> 00:08:05,600 Espera un minuto. 86 00:08:05,690 --> 00:08:07,110 ¿Cómo te llamas? 87 00:08:08,730 --> 00:08:10,190 Dan. 88 00:08:10,280 --> 00:08:11,860 Mi nombre es Dan. 89 00:08:11,900 --> 00:08:14,240 Yo soy Guy. Encantado de conocerte. 90 00:08:14,360 --> 00:08:15,660 Sí. 91 00:08:15,720 --> 00:08:16,760 Gracias. 92 00:08:27,500 --> 00:08:29,040 ¿Qué? 93 00:08:29,130 --> 00:08:31,420 ¿Cuál es tu problema? Pobre tipo. 94 00:08:31,510 --> 00:08:33,800 Pobre, mi culo. 95 00:08:33,880 --> 00:08:36,640 - ¿Te molestaba? - No. 96 00:08:36,720 --> 00:08:39,350 - ¿Querías que se quedara? - Ya pasó. 97 00:08:40,640 --> 00:08:42,030 Lo siento, no me dí cuenta. 98 00:08:45,020 --> 00:08:48,520 ¿No es sexy? Pero creo que es hétero. 99 00:08:48,600 --> 00:08:50,810 ¿Porque no estaba encima de ti? 100 00:08:50,910 --> 00:08:52,530 Para... 101 00:08:52,650 --> 00:08:55,560 Es hétero. ¿Desde cuándo los gays dicen "bro"? 102 00:08:55,660 --> 00:08:57,570 Dan está buenísimo. 103 00:08:57,740 --> 00:08:59,030 Dan, mi culo. 104 00:08:59,160 --> 00:09:00,950 Un inmigrante ruso que cambió su nombre. 105 00:09:01,040 --> 00:09:02,700 - Sí. - Estoy siendo mala. 106 00:09:02,790 --> 00:09:05,000 Pobre chico, estaba en shock total. 107 00:09:05,080 --> 00:09:06,920 Estaba llorando tan fuerte. 108 00:09:10,170 --> 00:09:12,340 Oh, Dios mío... 109 00:09:12,420 --> 00:09:13,760 Que lástima que se fue. 110 00:09:17,180 --> 00:09:18,840 Tengo que interrumpirlos. 111 00:09:18,930 --> 00:09:24,310 Acabamos de recibir muy malas noticias del Hospital Ichilov. 112 00:09:24,390 --> 00:09:28,850 La chica que recibió un disparo en el desfile ha fallecido. 113 00:09:28,940 --> 00:09:32,230 Es un día triste para la sociedad israelí. 114 00:09:33,820 --> 00:09:36,150 La búsqueda del hombre armado sigue. 115 00:09:37,360 --> 00:09:40,820 Pedimos a los vecinos quedarse en casa 116 00:09:40,910 --> 00:09:44,040 porque es posible que el asesino todavía esté prófugo... 117 00:09:46,250 --> 00:09:47,710 Oh, no. 118 00:09:47,790 --> 00:09:49,870 Lo siento, me dormí. 119 00:09:49,960 --> 00:09:51,960 ¿Dijeron algo más? 120 00:09:52,040 --> 00:09:53,040 No. 121 00:09:54,460 --> 00:09:55,630 ¿Estás bien? 122 00:09:57,590 --> 00:09:58,680 ¿Quieres que me vaya? 123 00:09:59,930 --> 00:10:01,180 Por supuesto que no. 124 00:10:02,350 --> 00:10:03,510 Ya es suficiente. 125 00:10:03,600 --> 00:10:05,810 Lo están convirtiendo en un día de luto. 126 00:10:05,890 --> 00:10:08,640 No dejaremos que esta mierda nos arruine. Vamos, tomemos algo. 127 00:10:10,720 --> 00:10:12,600 Cariño, tomemos algo. 128 00:10:12,690 --> 00:10:15,940 - ¿Algo como qué? - Algo de "G" (éxtasis líquido). 129 00:10:16,030 --> 00:10:18,150 - ¿En este momento? - Vamos, pongámonos de G. 130 00:10:18,240 --> 00:10:19,950 - Olvídalo, bebé. - ¿Dónde está? 131 00:10:20,030 --> 00:10:22,160 Olvidémonos de lo que sucedió. Vamos a ir de fiesta. 132 00:10:22,240 --> 00:10:26,040 ¿Ir de fiesta? Cancelarán todas las fiestas. Pidieron no salir. 133 00:10:26,120 --> 00:10:29,000 De ninguna manera cancelarán todas las fiestas. 134 00:10:29,080 --> 00:10:32,420 Hay decenas de miles de turistas. Simplemente duplicarán la seguridad. 135 00:10:32,490 --> 00:10:36,120 - No me abandonarás, ¿verdad? - Quizás debemos quedarnos dentro. 136 00:10:36,210 --> 00:10:38,130 Estoy asustada. 137 00:10:39,130 --> 00:10:41,890 Vamos nena. Que tenemos un pase para todas las fiestas. 138 00:10:45,680 --> 00:10:48,480 Qué decepción. Pensaba en encontrar a ese chico "Dan". 139 00:11:19,420 --> 00:11:22,180 ¡Sí nena! ¡Pasaremos un fin de semana loco! 140 00:12:08,310 --> 00:12:09,470 ¿Qué es eso? 141 00:12:15,270 --> 00:12:17,190 - ¡Ay Dios mío! ¿Qué sucedió? 142 00:12:17,270 --> 00:12:18,730 Mierda. ¿Es él? 143 00:12:21,110 --> 00:12:23,320 Dios mío, esto da mucho miedo. 144 00:12:35,370 --> 00:12:38,790 - ¿Estás bien, bebé? - Sí, sí. Espera un segundo. 145 00:12:41,040 --> 00:12:43,830 Creo que lo vi. 146 00:12:43,920 --> 00:12:47,050 - ¿A quién? - Al asesino con el arma. 147 00:12:49,550 --> 00:12:51,840 ¿Qué quieres decir? 148 00:12:51,930 --> 00:12:57,310 No lo sé. Todo estaba borroso y caótico. 149 00:12:57,400 --> 00:13:00,480 No estoy... vi a alguien vestido de negro. 150 00:13:00,570 --> 00:13:03,280 ¿Quieres que llame a la policía? 151 00:13:04,400 --> 00:13:05,990 ¿Y qué les dirás? 152 00:13:06,070 --> 00:13:08,820 ¿Que viste a un tipo borroso vistiendo ropa en el desfile? 153 00:13:08,910 --> 00:13:11,200 Si, no lo sé, podría. 154 00:13:12,830 --> 00:13:16,540 - Si estas seguro. - No lo estoy. 155 00:13:17,790 --> 00:13:20,040 Probablemente sean solo las 156 00:13:20,130 --> 00:13:22,090 drogas y esas cosas. 157 00:13:23,710 --> 00:13:25,880 ¿Dónde está? ¿Dónde está el asesino? 158 00:13:25,970 --> 00:13:27,970 Da Miedo. 159 00:13:28,050 --> 00:13:30,480 No era el asesino. Todavía no lo atraparon. 160 00:13:30,680 --> 00:13:32,890 Gracias a Dios nos quedamos en casa. 161 00:13:35,230 --> 00:13:36,810 ¿Qué estás haciendo? 162 00:13:36,890 --> 00:13:40,440 - Quizás encuentre a Dan en Grindr. - ¿Quién puede querer algo hoy? 163 00:13:40,520 --> 00:13:44,480 ¿Qué? Recibo la mayor cantidad de mensajes en los días tristes. 164 00:13:44,570 --> 00:13:47,400 El último "Día del Holocausto", tuve la mejor cogida de mi vida. 165 00:13:47,490 --> 00:13:50,070 Lo único que les importa a ustedes es coger. Verga, verga, verga. 166 00:13:50,160 --> 00:13:52,620 Mañana, mediodía y noche. 167 00:13:52,700 --> 00:13:54,910 No puedo follar sin sentimientos. 168 00:13:55,910 --> 00:13:58,830 - ¡Oh Dios mío! - ¡Oh vamos!. 169 00:13:58,920 --> 00:14:01,130 - Eso no es real. - No, es una prótesis. 170 00:14:01,210 --> 00:14:05,420 - Me está poniendo un poco cachonda. - Perra cachonda. 171 00:14:05,510 --> 00:14:08,010 ¿Estás triste porque se fue? 172 00:14:09,390 --> 00:14:11,470 Dame eso. A ver si alguien responde. 173 00:14:13,930 --> 00:14:15,520 ¿Este chico? 174 00:14:16,520 --> 00:14:17,980 "¿Cachondo?" 175 00:14:18,050 --> 00:14:20,350 No, ¿qué estás haciendo? Joy, estás loca. 176 00:14:20,440 --> 00:14:22,190 - Déjeme ver. ¡Respondió! 177 00:14:22,270 --> 00:14:24,520 Me preguntó qué te gusta. ¿Qué te gusta? 178 00:14:24,820 --> 00:14:25,940 Ya sé. 179 00:14:26,990 --> 00:14:29,650 - Joy, ¿qué estás haciendo? - "Quiero que vengas, 180 00:14:29,740 --> 00:14:32,820 y te acuestes en la oscuridad, en cuatro patas y te follaré." 181 00:14:32,910 --> 00:14:36,580 - Dame eso. - Espera, le envío tu dirección. 182 00:14:38,330 --> 00:14:40,210 - Estúpida. - Enviado. 183 00:14:40,290 --> 00:14:42,330 - Estás loca. - No te preocupes. 184 00:14:42,420 --> 00:14:44,790 No hay forma de que crea que es real. 185 00:14:44,880 --> 00:14:47,630 Estás loca. 186 00:14:53,180 --> 00:14:57,020 Él respondió. Pregunta si puede venir ahora. 187 00:14:57,100 --> 00:14:59,100 No voy a responder. 188 00:15:12,240 --> 00:15:14,370 Está bueno, ¿no? 189 00:15:16,120 --> 00:15:18,080 Es asombroso. 190 00:15:21,120 --> 00:15:25,340 - Cariño, hagamos un bebé juntos. - ¿Qué bebé? 191 00:15:25,420 --> 00:15:28,210 ¿Qué, no quieres darles un poco de paz a tus padres? 192 00:15:28,300 --> 00:15:31,050 ¿Llevarles un niño pequeño con una kipá? 193 00:15:37,970 --> 00:15:40,390 ¿Qué, ya está él aquí? 194 00:15:42,770 --> 00:15:45,150 - No es gracioso. - Mierda. 195 00:15:48,400 --> 00:15:51,690 Le diré que se vaya. - No, me iré. 196 00:15:51,780 --> 00:15:53,240 Diviértete. 197 00:15:54,700 --> 00:15:56,950 - Ups. - ¿Qué estás haciendo, Joy? 198 00:15:59,580 --> 00:16:03,750 - Nena, ¿estás bien? - Ve. Se amable con él. 199 00:16:06,590 --> 00:16:09,880 - Quédate aquí. No te vayas. - Ayúdame a levantarme. 200 00:16:09,960 --> 00:16:11,670 Le diré que se vaya. 201 00:16:14,220 --> 00:16:16,300 Estás loca. 202 00:16:21,890 --> 00:16:23,810 - Hola. - Ey. 203 00:16:23,890 --> 00:16:25,520 Escucha... 204 00:16:27,480 --> 00:16:31,940 Lo siento, no... No creo que esto sea... 205 00:16:33,990 --> 00:16:35,530 Vamos 206 00:16:35,610 --> 00:16:37,870 - Escucha. - Vamos. 207 00:16:37,950 --> 00:16:40,620 - Escucha, cariño, esto no es... - Vamos, fóllame ahora. 208 00:16:40,700 --> 00:16:43,500 Escucha. Espera un minuto. 209 00:16:43,580 --> 00:16:46,420 - ¿Quieres algo de beber? - ¡¿Qué?! 210 00:17:12,780 --> 00:17:16,070 Mierda. Lo siento, esto es urgente. 211 00:17:28,540 --> 00:17:30,080 - Hola mamá. - Hola precioso. 212 00:17:30,170 --> 00:17:32,210 Llamé tan pronto como recibí tu mensaje. 213 00:17:32,300 --> 00:17:34,760 Me alegro que estes vivo y bien. Bendice tu alma. 214 00:17:34,840 --> 00:17:38,010 Para que estés bien y sano. Fue horrible, simplemente horrible. 215 00:17:38,090 --> 00:17:42,720 ¿Por qué cariño? ¿Para qué todos esos desfiles? 216 00:17:42,810 --> 00:17:46,060 - Mamá, ¿por qué susurras? - Por favor, quédate en casa. 217 00:17:46,140 --> 00:17:48,940 Ya has salido lo suficiente para toda tu vida. Bendice tu alma. 218 00:17:49,010 --> 00:17:51,470 - ¿Es mucho pedir eso? - ¿Qué tiene de malo festejar? 219 00:17:51,570 --> 00:17:53,440 ¡Siempre estoy muy preocupada por tu culpa! 220 00:17:56,780 --> 00:18:00,200 - ¿Qué sucede? - Nada. Me choqué con algo. 221 00:18:00,280 --> 00:18:02,740 - ¿Cuál es tu problema? - ¿Qué estás haciendo? 222 00:18:02,830 --> 00:18:05,580 - ¿¡Con quién estás hablando!? - ¡Con nadie! 223 00:18:36,740 --> 00:18:39,030 ¿Llamó ella? 224 00:18:39,110 --> 00:18:41,200 Sí... 225 00:18:41,280 --> 00:18:43,780 Piensa que soy estúpido. 226 00:18:43,870 --> 00:18:46,470 Estaba tratando de ocultar que han vuelto a estar juntos. 227 00:18:48,660 --> 00:18:50,960 Ella volvió con mi papá. ¿Puedes creer eso? 228 00:19:04,510 --> 00:19:07,060 - Olvídalo. - Él es un hijo de puta. 229 00:19:09,520 --> 00:19:11,560 ¿Estás bien? 230 00:19:11,650 --> 00:19:13,230 Sí... 231 00:19:15,360 --> 00:19:18,820 No te muevas. Eres tan hermosa. 232 00:19:18,900 --> 00:19:20,820 Tengo ganas de hacerte otro tatuaje. 233 00:19:20,900 --> 00:19:23,320 ¿De verdad crees que soy hermosa? 234 00:19:23,410 --> 00:19:25,160 Creo que eres preciosa. 235 00:19:26,240 --> 00:19:28,740 Deberías haber hecho película tras película. 236 00:19:30,660 --> 00:19:32,460 ¿Quién me contraría así? 237 00:19:32,540 --> 00:19:35,630 Pero ya no te drogabas más. Lo habías dejado. 238 00:19:36,630 --> 00:19:38,590 Sí... 239 00:19:38,680 --> 00:19:41,220 Siete meses y veinte días hoy. 240 00:19:41,300 --> 00:19:43,180 No, veintiuno. 241 00:19:43,260 --> 00:19:46,930 Y si no hubiera tomado ese poco, habrían pasado otros cuatro meses. 242 00:19:47,010 --> 00:19:49,890 ¿Pero no te hace mal si tomas otras cosas? 243 00:19:52,560 --> 00:19:56,560 No, esas drogas están bien. No son "Tina". 244 00:19:59,230 --> 00:20:02,740 Entonces, para de traficar con drogas. 245 00:20:02,820 --> 00:20:05,410 Tienes que volver a actuar. 246 00:20:06,700 --> 00:20:09,040 ¿Crees que debería volver a la escuela? 247 00:20:09,120 --> 00:20:10,620 Obviamente. 248 00:20:14,290 --> 00:20:15,660 Oh Dios mío. 249 00:20:15,880 --> 00:20:19,670 Acabo de recordar cuando abriste la puerta por primera vez. 250 00:20:19,760 --> 00:20:22,690 No sabía qué hacer. ¿Recuerdas que me olvidé de agarrar el dinero? 251 00:20:22,720 --> 00:20:24,550 Dios mío, es verdad. 252 00:20:24,640 --> 00:20:26,760 Pensé que eras heterosexual. 253 00:20:26,850 --> 00:20:29,510 Tuve que perseguirte para pagarte. 254 00:20:29,600 --> 00:20:32,100 Supe en ese instante que seríamos amigos. 255 00:20:35,350 --> 00:20:37,060 Estoy tan feliz de que haya sucedido. 256 00:20:39,230 --> 00:20:42,690 Me salvaste. Sin ti estaría en una institución mental. 257 00:21:22,850 --> 00:21:25,270 Me encanta la forma en que me tomas en tus brazos. 258 00:21:25,360 --> 00:21:30,320 Como un abrigo de piel, bonito y suave Dolce & Baggana. 259 00:21:33,640 --> 00:21:35,980 Dolce & Gabbana 260 00:21:38,550 --> 00:21:41,180 Dolce & Gabbana 261 00:21:48,640 --> 00:21:50,550 Dije "Dolce & Gabbana". 262 00:21:53,140 --> 00:21:57,100 - Digamos que no escuché bien, ¿vale? - Es verdad. No lo hiciste. 263 00:21:58,440 --> 00:22:00,900 Creo que necesito limpiarte las orejas. 264 00:22:00,980 --> 00:22:03,650 - ¿Sí? - Tus lindas orejitas. 265 00:22:08,660 --> 00:22:10,660 ¿Qué estás haciendo, Joy? 266 00:22:13,790 --> 00:22:15,830 Tienes una erección. 267 00:22:34,140 --> 00:22:35,350 ¿Raro? 268 00:22:36,480 --> 00:22:39,600 No lo sé. Es suave. Se siente bien. 269 00:22:49,360 --> 00:22:51,070 ¿Está segura? 270 00:23:04,460 --> 00:23:06,800 Nena... nena, detente. 271 00:23:08,130 --> 00:23:09,840 Esto no está bien. 272 00:23:11,760 --> 00:23:13,300 ¿Sí? 273 00:23:14,300 --> 00:23:16,060 Lo siento. 274 00:23:17,350 --> 00:23:19,390 ¿De donde vino esto? 275 00:23:24,400 --> 00:23:26,360 Está bien, bebé, me voy a ir. 276 00:23:26,440 --> 00:23:28,820 - De ninguna manera. - Voy a perder todo mi trabajo. 277 00:23:28,900 --> 00:23:31,200 Nena, por favor, quédate. 278 00:23:31,280 --> 00:23:32,820 Por favor. 279 00:23:34,150 --> 00:23:37,950 - No, prefiero irme. Tengo que irme. - Eres como mi familia para mí. 280 00:23:38,040 --> 00:23:41,410 - ¿No lo entiendes? - Lo sé, está todo bien. Yo solo... 281 00:23:41,510 --> 00:23:44,430 - No te vas a ir así. - Está todo bien. Me tengo que ir. 282 00:23:44,500 --> 00:23:46,210 Te acompañaré. 283 00:23:47,800 --> 00:23:51,630 - Iré esta noche, ¿vale? - No me dejes aquí solo. 284 00:23:51,720 --> 00:23:53,970 Estoy bien. 285 00:23:54,050 --> 00:23:56,220 ¿Prometes que estás bien? 286 00:24:50,400 --> 00:24:53,780 Llamando a MOM. 287 00:24:53,860 --> 00:24:57,030 La persona a la que llama no está disponible. 288 00:24:57,120 --> 00:24:59,740 Por favor llama otra vez. 289 00:25:19,140 --> 00:25:22,390 Guy: Hola. Eres Dan, ¿verdad? 290 00:25:22,470 --> 00:25:25,680 ¿Estás cerca? ¿No estuviste aquí antes? 291 00:25:47,710 --> 00:25:50,540 Guy: ¿Por qué no respondes? 292 00:25:50,630 --> 00:25:53,930 Eres tú, ¿verdad? 293 00:26:08,650 --> 00:26:10,850 Noticias de última hora. 294 00:26:10,940 --> 00:26:13,860 Reportan otro incidente violento contra la comunidad gay. 295 00:26:13,940 --> 00:26:16,760 Un joven LGBT fue agredido y la policía está investigando 296 00:26:16,790 --> 00:26:19,170 si este caso está relacionado con el tiroteo en el desfile. 297 00:26:19,200 --> 00:26:21,160 La policía insta a la gente a quedarse en casa. 298 00:26:32,590 --> 00:26:34,670 Guy: Hola. 299 00:26:34,750 --> 00:26:36,920 Cachondo69: Hola. Guy: ¿Qué cuentas? 300 00:26:37,020 --> 00:26:40,520 Cachondo69: Todo bien, ¿y tú? Guy: Bien. 301 00:26:40,590 --> 00:26:42,850 Cachondo69: ¿Tú que onda? 302 00:26:42,930 --> 00:26:45,310 Guy: Activo, sobre todo. Cachondo69: ¿Tamaño de polla? 303 00:26:45,390 --> 00:26:50,690 Guy: Grande. Cachondo69: ¿Entra en un rollo de cocina? 304 00:26:52,810 --> 00:26:54,730 Guy: Creo que es más gruesa. 305 00:26:54,820 --> 00:26:58,610 Cachondo69: ¿Largo? ¿Tienes un televisor? 306 00:26:58,700 --> 00:27:02,280 Guy: Sí. ¿Por qué? Cachondo69: ¿Es como el control remoto? 307 00:27:02,370 --> 00:27:05,700 Guy: Sí, cuando está dura. Cachondo69: ¿Es el común o satelital? 308 00:27:05,790 --> 00:27:08,080 Guy: Jajaja. Eres Gracioso. 309 00:27:08,160 --> 00:27:12,120 Cachondo69: Soy afeminado ¿Te parece bien? 310 00:27:12,210 --> 00:27:15,750 Guy: Normalmente no me va, pero ven. Veremos que pasa. 311 00:27:15,840 --> 00:27:18,010 Cachondo69: Oh, ¿No vienes tú? 312 00:27:18,090 --> 00:27:19,970 Guy: No, da demasiado miedo afuera. 313 00:27:20,050 --> 00:27:23,140 Cachondo69: Sí. No puedo dejar de pensar en eso. 314 00:27:23,220 --> 00:27:25,300 Guy: Sí, yo también. 315 00:27:25,380 --> 00:27:27,760 Cachondo69: Escucha, necesito relajarme. Voy para allá. 316 00:27:27,850 --> 00:27:29,730 Guy: Genial. 317 00:27:32,140 --> 00:27:34,350 Te lo dije, yo... 318 00:27:34,440 --> 00:27:37,230 Sólo tengo que relajarme un poco, ¿vale? 319 00:27:37,320 --> 00:27:40,440 Después tendremos el mejor polvo, Solo tengo que... 320 00:27:40,530 --> 00:27:42,070 tengo que relajarme por un segundo. 321 00:27:42,160 --> 00:27:45,070 Llevo horas viendo las noticias en la tele sin parar 322 00:27:45,160 --> 00:27:47,830 preguntándome cómo no atraparon a ese hijo de puta. 323 00:27:47,910 --> 00:27:50,450 Ese asesino, ese animal. En serio, yo... 324 00:27:50,540 --> 00:27:53,670 Me sentía tan ansioso. Estaba sentado en casa 325 00:27:53,750 --> 00:27:56,040 diciéndome que tenía que hablar con alguien. 326 00:27:56,130 --> 00:27:58,670 Y cuando me enviaste el mensaje supe que eras ese alguien... 327 00:27:58,760 --> 00:28:01,470 Así que me subí a un taxi y vine. 328 00:28:01,550 --> 00:28:04,590 ¿Puedes creer que dicen que podría ser alguien de la comunidad? 329 00:28:04,680 --> 00:28:06,780 ¿Qué? ¿Qué quieres decir? 330 00:28:06,810 --> 00:28:09,280 ¿No estás viendo las noticias? Alguien de nuestra comunidad. 331 00:28:09,310 --> 00:28:13,100 Dicen que Tel Aviv es tan progresista que podemos caminar de la mano. 332 00:28:13,190 --> 00:28:15,100 Y luego viene alguien y hace algo como esto. 333 00:28:15,190 --> 00:28:16,810 Eso es odio. ¿Sabes? 334 00:28:16,900 --> 00:28:19,860 - Odio a uno mismo. - Esta charla me está deprimiendo. 335 00:28:19,940 --> 00:28:22,320 - ¿Seguro de que no tienes Xanax? - ¿Xanax? 336 00:28:22,400 --> 00:28:25,610 - ¿Quieres un poco de Tina? - No, no toco esas cosas. 337 00:28:25,700 --> 00:28:27,620 ¿En serio? 338 00:28:28,790 --> 00:28:30,700 ¿Sabes que? Bien por tí. 339 00:28:30,790 --> 00:28:33,830 - Mi amigo terminó en un psiquiátrico. - Sí. 340 00:28:33,920 --> 00:28:36,170 Cuéntamelo. A un amigo mío también le sucedió. 341 00:28:36,250 --> 00:28:39,210 Sí, el cristal de meta anfetamina, es una verdadera mierda. 342 00:28:39,300 --> 00:28:41,340 Hola Tina. 343 00:28:41,420 --> 00:28:42,720 Tina. 344 00:28:44,050 --> 00:28:46,300 ¿Cómo se les ocurrió ese nombre? 345 00:28:46,390 --> 00:28:48,470 ¿Qué nombre? ¿Oh, Tina? 346 00:28:48,550 --> 00:28:52,010 Tina, ya sabes, Tina. ¿Dónde está Tina, cariño? 347 00:28:52,100 --> 00:28:53,930 Es un nombre en clave "¿Has visto a Tina?" 348 00:28:54,020 --> 00:28:56,020 Es como un apodo Tina, Tina... 349 00:28:56,100 --> 00:28:57,350 - Tina, Tina... - Ya basta. 350 00:28:57,440 --> 00:28:59,770 ¿Por qué estás tan estresado? Calma. 351 00:29:02,030 --> 00:29:05,240 ¿Puedes creer lo que el odio a sí mismo puede hacerle a alguien? 352 00:29:05,320 --> 00:29:10,030 Mi mamá me dijo. "Elazar, sé cualquier cosa, pero no gay". 353 00:29:10,120 --> 00:29:12,750 Le dije: "Mamá, ¿lo dices en serio?" 354 00:29:12,840 --> 00:29:16,760 Hay personas cuyos hijos mueren en el ejército. Yo estoy vivo. 355 00:29:16,830 --> 00:29:19,960 Ella dijo: "Tienes razón, pero no seas gay". 356 00:29:20,960 --> 00:29:24,510 Tomé el teléfono y le colgé. 357 00:29:26,220 --> 00:29:28,300 Dios mío, no tienes idea de lo que acabo de sentir. 358 00:29:28,390 --> 00:29:30,970 Como si tragué una burbuja de aire. 359 00:29:31,060 --> 00:29:32,850 Como si. 360 00:29:32,930 --> 00:29:36,390 Como si tuviera que sacar una burbuja de aire de mi cuerpo. 361 00:29:36,480 --> 00:29:38,440 ¿Sabes lo que quiero decir? 362 00:29:59,290 --> 00:30:01,670 Es uno de esos riesgos que se corren. 363 00:30:03,300 --> 00:30:05,590 Cuando ya te hartas de todo... 364 00:30:05,670 --> 00:30:07,760 Te vas a un sauna. 365 00:30:07,840 --> 00:30:10,050 ¿"Quién eres"? ¿"Qué eres"? 366 00:30:10,140 --> 00:30:12,300 ¿"Cómo la tienes"? ¿"Grande o Pequeña"? 367 00:30:12,390 --> 00:30:14,180 ¿"Con" o "Sin"? 368 00:30:15,180 --> 00:30:17,850 Espera, ¿lo haces "Sin"? 369 00:30:21,060 --> 00:30:22,730 Olvídalo, esto no va a funcionar. 370 00:30:24,280 --> 00:30:26,490 Lo siento, no tengo relaciones sexuales sin condón. 371 00:30:31,370 --> 00:30:34,280 Adiós, cariño, cuídate. 372 00:31:01,690 --> 00:31:05,480 Nuevos detalles sobre el ataque a la Marcha del Orgullo. 373 00:31:05,570 --> 00:31:07,730 Lo siento, pero tengo que interrumpir. 374 00:31:07,820 --> 00:31:11,450 Tenemos nuevos detalles sobre el asesinato. 375 00:31:11,530 --> 00:31:16,030 El asesino fue captado por las cámaras de seguridad de un edificio cercano. 376 00:31:16,120 --> 00:31:21,000 La policía ha difundido imágenes donde se puede ver al asesino. 377 00:31:21,080 --> 00:31:22,830 Llevaba una mascara negra 378 00:31:22,920 --> 00:31:26,090 vestido todo de negro sosteniendo un arma, 379 00:31:26,300 --> 00:31:29,010 huyendo de la escena del crimen. 380 00:31:29,090 --> 00:31:33,890 No tenemos más detalles por ahora, pero esto será de ayuda a la policía. 381 00:31:51,360 --> 00:31:53,360 ¡Mierda! Esto no puede ser real. 382 00:32:09,170 --> 00:32:12,510 Joy, ¿tienes algo de Xanax? necesito algo realmente fuerte. 383 00:32:23,940 --> 00:32:25,770 Mamá, ¿por qué no respondes? 384 00:33:15,990 --> 00:33:19,530 Joy, cariño, ¿dónde estás? ¿Levantaste mi mensaje? 385 00:33:36,970 --> 00:33:41,300 Imagen recibida de Discreto XX 386 00:33:45,560 --> 00:33:49,480 Discreto XX: Lo siento, no respondí de inmediato. Me quedé sin batería. 387 00:33:49,560 --> 00:33:53,570 Guy: ¿No fuiste a tu casa? ¿Todo este tiempo te quedaste por aquí? 388 00:33:53,650 --> 00:33:57,950 Discreto XX: Sí, bro. Alguien encontró mi teléfono y mi bolso. Lo esperé aquí. 389 00:34:01,580 --> 00:34:07,830 Guy: ¿En serio? ¿Pero cómo contactaron contigo? 390 00:34:21,700 --> 00:34:23,200 Discreto XX: Lo siento, desaparecí. 391 00:34:23,220 --> 00:34:25,990 Discreto XX: Encontraron mi bolso y me lo trajeron. Tío, estás bueno. 392 00:34:26,020 --> 00:34:27,140 Guy: Tú también. Gracias. 393 00:34:27,230 --> 00:34:29,770 Discreto XX: ¿Estás "puesto"? 394 00:34:29,850 --> 00:34:31,470 Guy: Sí. ¿Y tú? 395 00:34:31,560 --> 00:34:35,920 Discreto XX: Yo también, bro. ¿Eres pasivo? 396 00:34:35,940 --> 00:34:37,050 Guy: Sí, soy versátil. 397 00:34:37,070 --> 00:34:40,160 Discreto XX: Sólo soy activo y no beso, ¿está bien? 398 00:34:40,240 --> 00:34:41,870 Guy: Está bien. 399 00:34:41,950 --> 00:34:43,830 Discreto XX: ¿Te gusta fuerte? 400 00:34:43,830 --> 00:34:45,240 Guy: Sí. 401 00:34:45,330 --> 00:34:48,080 Discreto XX: ¿Qué estás tomando? Guy: G y... 402 00:34:48,160 --> 00:34:50,580 Discreto XX: Genial. ¿Te queda algo? 403 00:34:50,670 --> 00:34:53,170 Guy: Sí... 404 00:34:53,250 --> 00:34:56,290 Discreto XX: Entonces, ¿puedo ir? ¿que quieres? 405 00:34:56,380 --> 00:35:00,380 Guy: Ven a mi casa y cógeme. 406 00:35:10,100 --> 00:35:11,390 Esto es muy divertido, bro. 407 00:35:11,480 --> 00:35:13,690 Mierda. 408 00:35:13,770 --> 00:35:16,020 Estoy tan drogado. 409 00:35:19,490 --> 00:35:21,360 Perdón por lo de antes, bro. 410 00:35:21,450 --> 00:35:24,490 Estaba realmente destruído. 411 00:35:24,580 --> 00:35:26,280 Esta bien. 412 00:35:28,080 --> 00:35:30,790 ¿Puedo pasar o no es buen momento? 413 00:35:30,870 --> 00:35:32,920 No te preocupes si no es así. 414 00:35:33,000 --> 00:35:35,880 No, entra. ¿Por qué estás ahí parado? 415 00:35:38,170 --> 00:35:40,010 Venga. 416 00:35:50,270 --> 00:35:53,150 - ¿Quieres un poco? - No, gracias, yo... 417 00:35:53,230 --> 00:35:55,110 Tienes un apartamento muy lindo. 418 00:36:08,490 --> 00:36:10,370 Espera un minuto. Espera. 419 00:36:10,450 --> 00:36:13,160 - Dijiste que querías que te folle duro. - Espera, no estoy... 420 00:36:13,250 --> 00:36:16,040 Dilo. Di que quieres que te parta al medio. 421 00:36:17,040 --> 00:36:20,420 - Espera, ¿tienes condón? - Lo querrías sin, ¿verdad? 422 00:36:20,510 --> 00:36:22,470 - Para poder sentirla. - ¿Qué? ¡No! 423 00:36:22,550 --> 00:36:25,720 Estoy usando condón, pero lo querrías sin, ¿verdad? 424 00:36:29,560 --> 00:36:31,430 - Mierda. - Desacelera. 425 00:36:37,020 --> 00:36:39,440 Joder, esto es increíble. 426 00:36:42,490 --> 00:36:44,240 Joder, bro. 427 00:36:44,320 --> 00:36:45,660 - Joder, bro. - ¿Qué? 428 00:36:45,700 --> 00:36:47,200 No está limpio. 429 00:36:47,230 --> 00:36:48,690 ¡Mierda! 430 00:36:49,450 --> 00:36:51,950 - Lo siento. - Esta bien. 431 00:36:52,030 --> 00:36:54,830 Ahí nadie huele a Yves Saint Laurent. 432 00:36:54,960 --> 00:36:56,920 Lávate bien... 433 00:37:37,500 --> 00:37:40,090 - ¿Por qué no me respondes? - ¿Qué es lo que quieres de mí? 434 00:37:40,170 --> 00:37:42,090 - ¿Dónde estás? - Estoy en el autobús. 435 00:37:42,170 --> 00:37:45,470 - ¿Dejaste el bolso ahí? El bolso no está ahí. ¡Déjame en paz! 436 00:37:45,550 --> 00:37:47,180 Cabrones. 437 00:37:59,410 --> 00:38:01,820 - ¿Guy? - Alguien está en la puerta, bro. 438 00:38:02,820 --> 00:38:04,480 Guy, ¿estás ahí? 439 00:38:05,900 --> 00:38:09,200 - Por favor, abre. - Alguien está en la puerta, bro. 440 00:38:09,280 --> 00:38:10,780 Guy, abre... 441 00:38:12,950 --> 00:38:16,710 Alguien está en la puerta, bro. ¿Estás bien, bro? 442 00:38:21,170 --> 00:38:23,040 ¿Estás bien? Oye mírame. 443 00:38:23,130 --> 00:38:26,130 Oye mírame. Todo está bién. 444 00:38:27,490 --> 00:38:29,700 Uau, tomaste demasiado. 445 00:38:29,760 --> 00:38:31,850 No te duermas, ¿vale? No, no, no. 446 00:38:31,930 --> 00:38:33,970 Levántate. 447 00:38:34,060 --> 00:38:36,930 Levántate. Bien, bonito, bien. 448 00:38:38,310 --> 00:38:40,230 Mírame. 449 00:38:41,360 --> 00:38:43,480 Ven, ven. 450 00:38:47,030 --> 00:38:49,570 Oye mírame. ¿Cómo dijiste que te llamabas? 451 00:38:49,660 --> 00:38:52,240 - Guy. - ¿Gal? - No... 452 00:38:52,320 --> 00:38:53,440 ¿Te llamas Gal? 453 00:38:53,540 --> 00:38:54,780 - Guy. - Guy. Bien. 454 00:38:54,870 --> 00:38:58,200 Estás conmigo, ¿si? Mírame a los ojos. Vamos bonito. 455 00:39:05,300 --> 00:39:07,170 Vas a estar bien. 456 00:39:31,820 --> 00:39:34,490 Buenos días, mi solcito. 457 00:39:36,450 --> 00:39:39,820 - Oh mierda, ¿qué pasó? - Todo está bien. 458 00:39:40,160 --> 00:39:42,170 Eres un cerdito. 459 00:39:42,250 --> 00:39:44,830 Tomaste demasiado. Tienes que tener cuidado, ¿eh? 460 00:39:44,920 --> 00:39:46,880 Sí, guau... 461 00:39:46,960 --> 00:39:49,380 - ¿No dormiste? - No pude, estaba asustado. 462 00:39:49,470 --> 00:39:51,510 Me quedé cuidándote. 463 00:39:51,590 --> 00:39:55,260 - No podría dormirme de todas maneras. - ¿Y me cuidaste? 464 00:39:55,350 --> 00:39:57,600 Estás destruído, ¿no? 465 00:39:58,850 --> 00:40:01,430 ¿De dónde has salido, tan caballero? 466 00:40:11,360 --> 00:40:13,320 ¿Por qué no respondes? 467 00:40:14,570 --> 00:40:16,070 ¿Quieres un poco? 468 00:40:16,160 --> 00:40:18,790 ¿Qué es? ¿Tina? 469 00:40:18,870 --> 00:40:20,580 - Cristal de metanfetamina. - No no. 470 00:40:20,660 --> 00:40:22,500 Todo el mundo lo llama Tina no sé por qué. 471 00:40:22,580 --> 00:40:26,710 - Ya sabes, es un apodo... - Sí, Cristal de Metanfetamina, Tina... 472 00:40:26,790 --> 00:40:28,840 Mientras que sea buena. 473 00:40:30,970 --> 00:40:32,760 No. 474 00:40:32,840 --> 00:40:36,430 No es necesario, pero combina muy bien con G. 475 00:40:36,510 --> 00:40:38,510 ¿Nunca lo has hecho antes? 476 00:40:39,560 --> 00:40:41,390 Escucha, es una locura. 477 00:40:41,480 --> 00:40:43,480 Es una locura lo que te produce. 478 00:40:43,570 --> 00:40:45,230 Dale sólo un toque. 479 00:40:45,270 --> 00:40:48,570 Un sólo toque y listo... Yo te controlaré... 480 00:41:23,260 --> 00:41:26,930 Que dulce. Que dulce. 481 00:41:44,580 --> 00:41:46,540 Joder, esta mierda es increíble. 482 00:41:47,580 --> 00:41:49,540 Déjate llevar, bro. 483 00:41:49,630 --> 00:41:51,170 ¡Esto es genial! 484 00:42:06,190 --> 00:42:08,350 No, no sin besos. 485 00:42:12,650 --> 00:42:14,570 No quiero que esto termine nunca. 486 00:42:14,650 --> 00:42:16,740 Quiero que me folles así toda la noche. 487 00:42:19,070 --> 00:42:22,740 - Me gusta estar contigo. - Sí, a mí también. 488 00:42:22,830 --> 00:42:24,700 Esto es tan bueno. 489 00:43:07,920 --> 00:43:10,730 - ¿Estás bien? - Sí. 490 00:43:12,250 --> 00:43:16,050 ¿Quién te lo hizo? Es muy agradable. 491 00:43:16,130 --> 00:43:19,510 - Un amigo del norte. - Hizo un buen trabajo. 492 00:43:19,590 --> 00:43:21,430 ¿Quién hizo los tuyos? 493 00:43:22,430 --> 00:43:25,600 - Yo hice estos. - ¿Tú mismo? 494 00:43:25,680 --> 00:43:28,100 - Sí. - Vaya! Bien. 495 00:43:28,180 --> 00:43:30,730 Me hice este en el ejército. 496 00:43:30,810 --> 00:43:33,350 ¿Puedes creerlo? Qué machista. 497 00:43:33,440 --> 00:43:36,730 - Tengo que quitármelo - ¿Por qué? Es lindo. 498 00:43:44,490 --> 00:43:49,040 - ¿Por qué no respondes? - Es sólo un amigo. Lo llamaré más tarde. 499 00:43:51,120 --> 00:43:53,370 Déjame mostrarte que he hecho algunos increíbles. 500 00:43:53,460 --> 00:43:55,380 ¿Sí? 501 00:43:57,840 --> 00:44:00,260 Vaya, este es hermoso. 502 00:44:01,260 --> 00:44:03,380 Eres realmente talentoso. 503 00:44:04,390 --> 00:44:07,890 - ¿Quiénes son? - Dámelo. 504 00:44:09,140 --> 00:44:12,810 - ¿Quiénes son? - Son los hijos de mi hermana. 505 00:44:12,900 --> 00:44:15,060 ¿Son religiosos? 506 00:44:15,150 --> 00:44:18,320 Un poco, pero son agradables. 507 00:44:19,320 --> 00:44:21,320 ¿Se mantienen en contacto? 508 00:44:26,440 --> 00:44:28,650 Vamos, cógeme. 509 00:44:28,740 --> 00:44:30,620 Pero nada de besos. 510 00:44:31,620 --> 00:44:35,080 Lo más largo fueron tres días. 511 00:44:35,170 --> 00:44:37,920 - ¿Sin dormir nada? Sin dormir en absoluto. 512 00:44:38,000 --> 00:44:39,170 No te muevas. 513 00:44:39,250 --> 00:44:43,720 Si hubiera tomado más, habría estado de Tina durante una semana. 514 00:44:45,760 --> 00:44:48,970 Pero sólo lo hago ocasionalmente. 515 00:44:49,060 --> 00:44:51,680 Vamos, ¿puedo verlo? 516 00:44:51,770 --> 00:44:54,640 Espera, aún no he terminado. Sigue moviéndote. 517 00:44:59,190 --> 00:45:01,280 ¿Por qué dejaste de dibujar? 518 00:45:01,360 --> 00:45:04,070 Ahora me gustan más los tatuajes. 519 00:45:05,320 --> 00:45:08,200 Eres un artista increíble. 520 00:45:08,280 --> 00:45:10,950 Increíble, mi culo. 521 00:45:11,040 --> 00:45:12,580 ¿Hablas en serio? 522 00:45:12,660 --> 00:45:15,000 Oh, por favor. 523 00:45:15,080 --> 00:45:16,790 Pero gracias. 524 00:45:21,710 --> 00:45:23,550 ¿Quién es tu artista favorito? 525 00:45:24,590 --> 00:45:26,680 Nadie en particular. 526 00:45:27,720 --> 00:45:29,140 No te muevas. 527 00:45:29,220 --> 00:45:33,270 Mi mamá está loca por Chagall. Tú debes conocerlo. 528 00:45:33,350 --> 00:45:35,770 Desde que era joven 529 00:45:35,870 --> 00:45:41,080 ahorró dinero para volar a la Ópera de París y ver sus pinturas. 530 00:45:41,150 --> 00:45:44,650 Desde que yo tenía unos... cuatro años... 531 00:45:44,680 --> 00:45:47,260 recuerdo que ella ahorró cada centavo sin que mi papá supiera. 532 00:45:48,370 --> 00:45:51,740 Incluso aprendió francés. 533 00:45:52,870 --> 00:45:54,950 Buenos días. 534 00:45:55,040 --> 00:45:56,370 ¿Y tú? 535 00:45:57,370 --> 00:45:59,790 - ¿Cómo estás? - ¿Cómo estás? 536 00:46:03,510 --> 00:46:05,210 ¿Es ella? 537 00:46:07,010 --> 00:46:08,760 ¿No es hermosa? 538 00:46:09,800 --> 00:46:13,180 No tienes idea de cuánto la extraño. 539 00:46:13,270 --> 00:46:15,390 La extraño mucho. 540 00:46:19,150 --> 00:46:21,520 Mira quien es. 541 00:46:21,610 --> 00:46:23,780 Es Joy, preguntando si estás despierto. 542 00:46:24,940 --> 00:46:27,700 Déjalo. La llamaré más tarde. 543 00:46:30,320 --> 00:46:34,240 Espera, ¿terminó yendo a París para ver a Chagall? 544 00:46:34,330 --> 00:46:36,080 De ninguna manera. 545 00:46:37,290 --> 00:46:41,790 Mi papá encontró todo el dinero que ella ahorró y le dio una paliza. 546 00:46:41,880 --> 00:46:45,000 Ella era un desastre. Él dijo que ella me estaba convirtiendo en un marica. 547 00:46:45,090 --> 00:46:47,590 Mi papá es un verdadero psicópata. 548 00:46:47,670 --> 00:46:50,340 Cuando era pequeño me decía que la pusiera dura 549 00:46:50,430 --> 00:46:52,680 y él mismo me la medía. 550 00:46:52,760 --> 00:46:57,230 Me enseñaba revistas de chicas Playboy desnudas y esas cosas. 551 00:46:57,310 --> 00:47:00,390 Cuando tenía 10 años me llevó con una prostituta 552 00:47:00,480 --> 00:47:03,610 para que yo le demuestre que era un hombre. 553 00:47:04,730 --> 00:47:08,570 - Vaya, lo siento. - No fue nada grave, bro. 554 00:47:11,160 --> 00:47:12,990 ¿Que hay de tus padres? 555 00:47:15,290 --> 00:47:16,950 Ellos son geniales. 556 00:47:18,040 --> 00:47:19,830 Mi papá está un poco espantado. 557 00:47:19,920 --> 00:47:23,510 Mi mamá me contó, que desde que le dijo, ha estado tomando pastillas. 558 00:47:24,500 --> 00:47:28,380 ¿Qué tipo de pastillas? ¿Psiquiátricas? 559 00:47:28,470 --> 00:47:33,090 - Sí, psiquiátricas. - ¡Vaya, bro, eso es duro! 560 00:47:35,100 --> 00:47:37,810 Al menos no me midió la polla. 561 00:47:44,360 --> 00:47:46,400 ¿Sigues en contacto? 562 00:47:49,990 --> 00:47:53,030 No desde que dejé mi casa a los 16. 563 00:47:55,660 --> 00:47:57,740 ¿Por qué te fuiste de tu casa? 564 00:47:59,830 --> 00:48:02,540 Era su bolsa de boxeo. 565 00:48:06,500 --> 00:48:09,460 Pero en general, todo está bien... 566 00:48:09,550 --> 00:48:11,340 cuando tienes padres encantadores. 567 00:48:19,680 --> 00:48:21,520 Lo siento. 568 00:48:23,100 --> 00:48:26,400 No necesitas que nadie te diga lo especial que eres. 569 00:48:36,580 --> 00:48:38,950 Vayamos juntos a París. 570 00:49:07,230 --> 00:49:08,980 ¡Espera, espera! 571 00:49:13,610 --> 00:49:15,320 Bebé. 572 00:49:16,560 --> 00:49:19,660 - ¿Por qué dejaste la llave en la puerta? He estado golpeando por horas. 573 00:49:19,740 --> 00:49:21,950 Realmente estaba enloqueciendo. 574 00:49:22,040 --> 00:49:23,960 - Silencio. - ¿Por qué? 575 00:49:26,380 --> 00:49:28,040 ¿Hay alguien aquí? 576 00:49:29,040 --> 00:49:31,380 - Sí. ¿Alguien se quedó a dormir? 577 00:49:39,050 --> 00:49:41,510 ¿Qué pasa? 578 00:49:41,600 --> 00:49:43,770 Toma, traje esto de la panadería. 579 00:49:45,980 --> 00:49:48,480 Sólo quería asegurarme de que estabas bien, así que. 580 00:49:49,480 --> 00:49:52,070 Me iré. Estoy molida. Trabajé toda la noche. 581 00:49:53,780 --> 00:49:56,610 No, no te irás. Quédate, haré uno más. 582 00:49:56,700 --> 00:49:58,610 ¿Es por eso que no respondiste? 583 00:49:59,780 --> 00:50:02,030 Vaya, no tienes idea. 584 00:50:03,660 --> 00:50:06,250 Al menos alguien se lo pasó bien anoche. 585 00:50:06,330 --> 00:50:08,250 Liaré un cigarrillo y luego me iré. 586 00:50:08,330 --> 00:50:10,710 Joy, haremos algo juntos esta noche, lo prometo. 587 00:50:10,790 --> 00:50:12,840 ¿Perdiste la cabeza? ¿No has visto las noticias? 588 00:50:13,880 --> 00:50:16,010 Da tanto miedo. Todavía no lo han atrapado. 589 00:50:16,090 --> 00:50:19,220 Deja de hablar de eso, Joy. Me está asustando. 590 00:50:23,060 --> 00:50:25,180 Cierra la ventana. Es peligroso. 591 00:50:25,270 --> 00:50:28,480 - Como si te importara. - ¿Por qué dices eso? 592 00:50:29,880 --> 00:50:30,960 Por nada. 593 00:50:34,860 --> 00:50:36,530 Joy, mírame. 594 00:50:38,030 --> 00:50:40,070 No pensé realmente que querías salir. 595 00:50:41,350 --> 00:50:43,900 - Yo tampoco me sentía bien. - Está bien. Está todo bién. 596 00:50:43,970 --> 00:50:46,180 Saldremos esta noche, ¿vale? 597 00:50:46,290 --> 00:50:50,120 Es intolerable. Han pasado 24 horas y el asesino sigue prófugo. 598 00:50:50,210 --> 00:50:51,760 Vamos, cierra la ventana. 599 00:50:51,790 --> 00:50:54,060 - Me está estresando. Por favor. - Está bien, está bien. 600 00:50:54,090 --> 00:50:57,050 Si no tuvieria que ver con los LGBT, el asesino ya estaría tras las rejas. 601 00:50:57,130 --> 00:50:59,840 Tengo que irme. Necesito dormir un poco. 602 00:50:59,930 --> 00:51:01,800 Puedes dormir aquí, cariño. 603 00:51:02,800 --> 00:51:05,100 No, no, no, me iré a casa. 604 00:51:05,180 --> 00:51:08,270 - Hay demasiada luz aquí. - De ninguna manera. Tu no te vas. 605 00:51:09,310 --> 00:51:11,060 No me quiero entrometer. 606 00:51:12,060 --> 00:51:14,110 - Nena. - Está todo muy bien. 607 00:51:14,200 --> 00:51:16,160 - Joy, no te vayas. - Bebé, está bien. 608 00:51:16,230 --> 00:51:18,780 - Saldremos luego. Iré a buscarte. - Qué aguafiestas. 609 00:51:18,860 --> 00:51:21,660 Joy, espera. Espera un segundo. 610 00:51:25,200 --> 00:51:28,080 ¿Podrías conseguirme algo de Tina para alguien? 611 00:51:28,160 --> 00:51:29,660 ¿Qué? 612 00:51:30,670 --> 00:51:32,790 ¿Qué? Para él. 613 00:51:36,710 --> 00:51:40,010 - Vamos, tú no eres mi madre. - Tampoco soy tu traficante de drogas. 614 00:51:40,090 --> 00:51:44,220 - Te digo que es para él. - Sí, para él, vale. 615 00:51:46,350 --> 00:51:49,430 Guy, tú no quieres meterte con esa droga. 616 00:51:49,520 --> 00:51:51,520 Entonces ¿por qué lo haces? 617 00:51:51,600 --> 00:51:54,150 ¿De verdad? Ya no lo hago. 618 00:51:54,230 --> 00:51:57,150 ¿Estás loco? ¿Usar Tina con alguien que no conoces? 619 00:51:57,230 --> 00:52:01,070 - Una vez y ya estás enganchado. - ¿Entonces no me conseguirás? 620 00:52:03,910 --> 00:52:05,490 -¿Qué carajo te pasa? - Dame algo. 621 00:52:05,580 --> 00:52:07,870 ¡Déjame! 622 00:52:07,950 --> 00:52:10,750 Lo siento, no quiero que sea así. Lo siento. 623 00:52:29,720 --> 00:52:32,060 Guy, no uses Tina. 624 00:52:55,630 --> 00:52:57,750 ¿Quién era? 625 00:52:59,420 --> 00:53:01,090 Quiero un poco más. 626 00:53:01,170 --> 00:53:02,800 Quiero que esto nunca termine. 627 00:53:05,680 --> 00:53:08,100 Quiero que me folles toda la noche. 628 00:53:13,520 --> 00:53:15,190 ¿Tienes más? 629 00:53:16,610 --> 00:53:18,770 La luz me esta matando. 630 00:53:27,290 --> 00:53:30,180 - Vaya, bro. - ¿Qué? 631 00:53:30,240 --> 00:53:32,910 - ¿No es esa tu amiga? ¿Cuál es su nombre? 632 00:53:33,000 --> 00:53:34,790 ¿Qué? 633 00:53:36,500 --> 00:53:40,920 - ¿Sucedió algo? - A veces puedo ser un bastardo. 634 00:53:41,000 --> 00:53:44,170 ¿Es por mi culpa? ¿Quieres que me vaya para que los dos puedan hablar? 635 00:53:44,260 --> 00:53:45,510 No, claro que no. 636 00:53:46,680 --> 00:53:49,850 ¿Son novio y novia? 637 00:53:49,930 --> 00:53:52,560 - ¿Eres bi? - No. 638 00:53:53,730 --> 00:53:55,350 ¿Ustedes tienen sexo? 639 00:53:56,350 --> 00:53:57,520 No, no se trata de eso. 640 00:53:58,520 --> 00:54:01,900 - ¿Entonces que? - Nada. Ambos estábamos drogados. 641 00:54:01,980 --> 00:54:04,690 Ni siquiera me atrae ella. Fue un error. 642 00:54:04,780 --> 00:54:07,360 - No debería haberlo hecho. - Pobrecita. 643 00:54:07,450 --> 00:54:09,620 Apuesto a que está enamorada de ti, ¿eh? 644 00:54:11,700 --> 00:54:14,040 No, pero ella quiere tener un bebé conmigo. 645 00:54:14,120 --> 00:54:17,580 - ¿Pero quién querría un bebé ahora? - Te entiendo tanto. 646 00:54:17,670 --> 00:54:20,570 Mi novia me vuelve loco. Está muy celosa. 647 00:54:21,880 --> 00:54:23,920 ¿Tú tienes novia? 648 00:54:25,170 --> 00:54:26,510 Sí, y, ¿qué? 649 00:54:27,510 --> 00:54:29,510 ¿Y ella está de acuerdo con esto? 650 00:54:29,590 --> 00:54:32,470 Bro, ella me mataría si supiera. ¿Qué hay de malo? 651 00:54:33,770 --> 00:54:35,430 ¿No estás fuera del armario? 652 00:54:37,640 --> 00:54:41,220 - No comprendo. - ¿Qué no entiendes? 653 00:54:41,310 --> 00:54:43,900 ¿Por qué estás asustado, bro? 654 00:54:45,240 --> 00:54:49,360 Entonces, ¿qué estabas haciendo en el desfile sin camisa y todo así? 655 00:54:49,450 --> 00:54:52,950 ¿No está permitido? ¿El desfile es sólo para ustedes? 656 00:54:53,030 --> 00:54:54,540 ¿"Ustedes"? 657 00:54:56,040 --> 00:54:57,450 Qué... 658 00:54:57,540 --> 00:55:00,620 Bro, hay muchos chicos héteros. El desfile no es sólo para gays. 659 00:55:04,960 --> 00:55:08,380 ¿Tu novia está de acuerdo con que vayas al desfile? 660 00:55:08,470 --> 00:55:10,300 Sí, ella es muy abierta a eso. 661 00:55:10,390 --> 00:55:12,720 No entiendo por qué te asustas. 662 00:55:16,810 --> 00:55:20,520 Bro, en mi perfil decía que no estoy fuera del armario, ¿no? 663 00:55:20,600 --> 00:55:22,350 ¿Entonces? 664 00:55:23,900 --> 00:55:26,320 Espera. Dame un segundo. 665 00:55:28,240 --> 00:55:30,860 Necesito un poco de agua. Espera. 666 00:55:39,370 --> 00:55:41,370 - ¿Hola? - ¿A dónde huiste? 667 00:55:41,460 --> 00:55:45,290 ¡Te dije que no me llamaras! ¡Deja de llamarme! 668 00:55:45,380 --> 00:55:47,380 - ¿Dejaste el bolso ahí? - ¡No lo sé! 669 00:55:47,460 --> 00:55:50,510 - ¿Donde te escondes? - ¡Basta! ¡Dejame solo! 670 00:55:50,590 --> 00:55:54,010 - Quédate donde estás o nos atraparán. - ¡Malditos! 671 00:55:55,150 --> 00:55:56,650 ¡El bolso no está ahí! 672 00:55:56,720 --> 00:55:59,980 ¡Dejame en paz! ¡Te lo dije! 673 00:56:00,050 --> 00:56:01,800 ¡Malditos! 674 00:57:05,210 --> 00:57:06,790 Lo siento. 675 00:57:06,880 --> 00:57:09,590 Lamento haberme alterado contigo, 676 00:57:11,050 --> 00:57:12,670 simplemente estaba estresado. 677 00:57:26,770 --> 00:57:28,980 No pares, no pares. 678 00:57:38,780 --> 00:57:41,580 Espera un segundo. Un segundo. 679 00:57:45,250 --> 00:57:46,870 ¿Quién es? 680 00:57:49,670 --> 00:57:51,420 Es Joy. 681 00:58:01,180 --> 00:58:03,810 Cariño, lamento lo de antes. 682 00:58:05,350 --> 00:58:08,690 - ¿Estás solo? - No, lo siento, aún no se ha ido. 683 00:58:08,770 --> 00:58:11,150 No respondiste, así que estaba preocupada. 684 00:58:11,270 --> 00:58:13,610 Estoy bien, estoy bien. 685 00:58:14,900 --> 00:58:17,150 - ¿Tomaste más? - Para. 686 00:58:17,240 --> 00:58:19,550 - ¿Quién es? ¿Es de Grindr? - No. 687 00:58:19,740 --> 00:58:22,370 - Es ese chico atractivo. - ¿Quién? 688 00:58:22,500 --> 00:58:26,210 Dan, el ruso. El que cambió su nombre. 689 00:58:26,290 --> 00:58:27,920 ¿Hablas en serio? 690 00:58:29,130 --> 00:58:31,750 Al que le diste dinero. 691 00:58:33,840 --> 00:58:35,210 ¿Cómo? 692 00:58:35,300 --> 00:58:38,840 Estaba en la zona. Hablamos por Grindr y vino. 693 00:58:41,050 --> 00:58:42,970 ¿Qué? 694 00:58:43,040 --> 00:58:45,580 - ¿Qué? - No importa no importa. 695 00:58:45,680 --> 00:58:48,190 -No... - ¿Por qué? ¿Qué hay de malo? 696 00:58:49,190 --> 00:58:51,730 Están diciendo que es alguien de la comunidad, ¿sabes? 697 00:58:51,810 --> 00:58:53,440 ¿Estás loca? 698 00:58:53,530 --> 00:58:55,780 ¿Sabes quien es él? ¿Lo conoces? 699 00:58:55,860 --> 00:58:59,200 No empieces con eso otra vez. Lo comprobé. Él es bueno. 700 00:58:59,280 --> 00:59:02,370 - Estuvimos follando toda la noche. - Aún no lo han atrapado. 701 00:59:02,450 --> 00:59:04,990 - ¿Te hizo probarlo? - ¿Probar que? 702 00:59:05,080 --> 00:59:06,330 El cristal de metanfetamina. 703 00:59:06,410 --> 00:59:09,120 Yo sabía que había algo que no me gustaba de él. 704 00:59:09,210 --> 00:59:12,460 No te preocupes, todo está bien. 705 00:59:14,050 --> 00:59:17,260 Tal vez deberías ir a hablar con alguien. Pareces confundida, bebé. 706 00:59:18,720 --> 00:59:20,840 ¿Con quién? 707 00:59:20,930 --> 00:59:24,760 Escucha, tal vez no tengas a nadie debido a nosotros. 708 00:59:24,850 --> 00:59:27,930 Tal vez deberíamos mantener un poco de distancia. 709 00:59:28,020 --> 00:59:30,190 Y este no es un buen momento. 710 00:59:30,220 --> 00:59:32,430 Eres un sorete. 711 00:59:32,560 --> 00:59:34,980 - Mira lo que te está haciendo. - ¿Qué quieres? 712 00:59:35,010 --> 00:59:37,550 Finalmente tengo a alguien con quien disfruto estar. 713 00:59:37,690 --> 00:59:39,280 ¿Qué quieres de mí? 714 00:59:39,350 --> 00:59:42,480 Quiero que tengas cuidado porque esa mierda es adictiva. 715 00:59:42,570 --> 00:59:44,660 Aún no te das cuenta de eso. 716 00:59:44,740 --> 00:59:47,950 Estás fuera de control. Joy, lo siento mucho, mucho. 717 00:59:48,040 --> 00:59:51,000 Pero no es buen momento para hablar de eso, ¿vale? 718 00:59:51,080 --> 00:59:53,130 El esta aqui, me siento mal. 719 00:59:53,130 --> 00:59:54,710 Por favor. 720 00:59:55,710 --> 00:59:57,250 Adiós. 721 01:00:08,890 --> 01:00:11,730 Mierda, ella mató mi entusiasmo. 722 01:00:11,810 --> 01:00:15,270 - ¿Quieres un poco más? - No, no, no. 723 01:00:17,320 --> 01:00:20,110 Cuando me pasa algo así suelo decir "Adiós". 724 01:00:20,190 --> 01:00:23,990 Pero puedo notar que ustedes son muy buenos amigos. 725 01:00:24,070 --> 01:00:26,910 Ella realmente se preocupa por ti. 726 01:00:26,990 --> 01:00:28,410 Así que tal vez, 727 01:00:28,500 --> 01:00:31,040 en realidad deberían tomar solo un poco de distancia. 728 01:00:32,500 --> 01:00:36,750 ¿Qué distancia? ¿Qué estás haciendo? 729 01:00:36,800 --> 01:00:39,300 ¿Estabas escuchando nuestra conversación? 730 01:00:39,420 --> 01:00:40,880 - Escucha, yo.. - ¿Qué...? 731 01:00:40,970 --> 01:00:43,470 Esto es demasiado para mi. 732 01:00:43,550 --> 01:00:45,640 ¿Me estás echando? 733 01:00:45,720 --> 01:00:48,010 No, pero... 734 01:00:48,100 --> 01:00:50,180 solo necesito un poco de espacio. 735 01:00:50,270 --> 01:00:52,640 Bro, estoy totalmente drogado. ¿Dónde se supone que debo ir? 736 01:00:52,730 --> 01:00:55,230 ¿Qué se supone que haga? ¿Cómo llegaste aquí de todos modos? 737 01:00:55,310 --> 01:00:56,770 Con amigos. Pero se fueron. 738 01:00:56,860 --> 01:00:58,900 Te daré algo de dinero. Puedes tomar un taxi. 739 01:00:58,980 --> 01:01:00,570 ¿Quién te crees que soy? 740 01:01:00,650 --> 01:01:02,990 - ¿Cuál es el problema? - Hijo de puta. 741 01:01:05,200 --> 01:01:07,530 ¡No puedo crer esto! 742 01:01:07,620 --> 01:01:09,490 Pensé que había algo entre nosotros. 743 01:01:10,700 --> 01:01:12,750 Espera un minuto. 744 01:01:14,120 --> 01:01:16,460 - Espera un segundo. - Déjame en paz. 745 01:01:16,540 --> 01:01:17,580 Aléjate de mí... 746 01:01:17,670 --> 01:01:19,630 - ¡Déjame ir! - Para. 747 01:01:19,710 --> 01:01:22,380 - ¡Déjame ir! - No estoy acostumbrado a esto. 748 01:01:28,680 --> 01:01:31,220 No interfieras en mi relación con ella. 749 01:01:32,180 --> 01:01:34,730 Joy es una hermana para mí. Eso me enoja mucho. 750 01:01:37,980 --> 01:01:40,150 Tienes razón. Lo siento. 751 01:01:47,910 --> 01:01:50,160 Entonces, ¿está bien si me quedo? 752 01:02:07,720 --> 01:02:10,850 ¿Quieres follarme? ¿Quieres ser el primero? 753 01:02:10,950 --> 01:02:12,950 - ¿Está seguro? - Sí, sí. 754 01:02:21,610 --> 01:02:24,150 Serás el primero. 755 01:02:24,240 --> 01:02:27,200 Mi primero, guau. Mierda. 756 01:02:29,530 --> 01:02:32,030 Joder, serás mi primero. 757 01:02:34,670 --> 01:02:37,040 - Se suave, ¿vale? - Disfruta. 758 01:02:46,260 --> 01:02:48,340 ¡Detente! ¡Duele! ¡Quítate de encima! 759 01:02:49,680 --> 01:02:51,760 ¿Qué he hecho? 760 01:02:51,850 --> 01:02:54,680 ¿Qué he hecho? Mierda, ¿qué he hecho? 761 01:02:57,890 --> 01:03:01,060 - ¿Estás bien, cariño? - ¡No me digas "cariño"! 762 01:03:14,660 --> 01:03:16,790 Les dije que no llamaran a este número. 763 01:03:21,830 --> 01:03:24,540 ¿Hola? Espera un segundo. 764 01:03:27,050 --> 01:03:29,090 ¡Para de gritar! 765 01:03:30,090 --> 01:03:32,720 ¡Puedo oírte! 766 01:03:46,230 --> 01:03:48,530 ¿¿¿Dónde estás??? 767 01:03:48,610 --> 01:03:51,450 ¿¿¿Dónde estás??? ¡¡Responde ya!! 768 01:03:51,530 --> 01:03:52,740 ¡¡Maricón!! 769 01:05:05,900 --> 01:05:09,860 Joy, él está actuando extraño. ¿Puedes venir a mi casa? 770 01:05:21,410 --> 01:05:23,660 No me vas a hacer daño, ¿verdad? 771 01:05:23,750 --> 01:05:25,670 ¿Qué? 772 01:05:25,750 --> 01:05:28,960 Haz lo que quieras. A nadie le importa de todos modos. 773 01:05:29,050 --> 01:05:32,590 - Oye, ¿por qué te lastimaría? - ¿A dónde fuiste? 774 01:05:32,670 --> 01:05:35,880 Escucha, fue mi primera vez. Fue demasiado para mí. 775 01:05:35,910 --> 01:05:37,220 Conseguí un poco más de éxtasis. 776 01:05:37,250 --> 01:05:41,470 Siempre hay un bajón cuando empieza a irse, pero esto nos arreglará. 777 01:05:41,560 --> 01:05:45,560 - Te estás poniendo loco. - ¿Por qué tienes dos teléfonos? 778 01:05:45,650 --> 01:05:48,610 - El otro es del trabajo. - ¿Qué tipo de trabajo? 779 01:05:48,670 --> 01:05:51,780 Negocios. Ya sabes, compro y vendo. 780 01:05:51,860 --> 01:05:53,530 Bro, ¿no lo comprendes aún? 781 01:05:53,610 --> 01:05:55,860 ¿Por qué te gritaron por teléfono? 782 01:05:55,950 --> 01:05:57,450 ¿Qué? 783 01:05:57,530 --> 01:06:00,780 Eran mis amigos. Los que perdí. 784 01:06:00,850 --> 01:06:03,610 Fuimos juntos al desfile a buscar chicas. 785 01:06:03,700 --> 01:06:07,420 No pudieron encontrarme y pensaron que me había ido con alguien. 786 01:06:07,500 --> 01:06:10,880 Mis amigos están locos. Creen que deberíamos matarlos a todos. 787 01:06:10,960 --> 01:06:12,630 ¿Qué? 788 01:06:12,680 --> 01:06:14,760 Creen que deberíamos matar a todos los gays. 789 01:06:14,840 --> 01:06:18,010 - ¿Matar? ¿Matar a quién? - ¿Qué? 790 01:06:18,090 --> 01:06:20,180 Dijiste "matar". 791 01:06:20,260 --> 01:06:22,720 - ¿Matar? - Eso dijiste. 792 01:06:22,810 --> 01:06:25,060 Dije "relajar", tonto. 793 01:06:25,140 --> 01:06:27,270 Relajar con todos los gays. 794 01:06:27,350 --> 01:06:28,810 Oye, tú estás... 795 01:06:28,900 --> 01:06:31,020 ¿sábes que deberíamos hacer? 796 01:06:31,110 --> 01:06:33,360 Lo vamos arreglar. 797 01:06:33,410 --> 01:06:36,700 Respira, respira un poco. 798 01:06:36,780 --> 01:06:39,070 Quédate conmigo. Todo está bien, ¿verdad? 799 01:06:39,160 --> 01:06:42,240 Hemos pasado mucho tiempo juntos. 800 01:06:42,330 --> 01:06:45,370 Sigamos así. Todo va a estar bien. Sólo respira. 801 01:06:45,450 --> 01:06:48,710 Ojalá pudiéramos quedarnos en la cama así para siempre. 802 01:06:48,790 --> 01:06:50,790 Sólo tú y yo. 803 01:06:50,880 --> 01:06:52,790 Fuiste mi primero. Sólo piensa en ello. 804 01:06:52,880 --> 01:06:56,130 Nunca dejé que nadie entre en mí. Eres mi primero. 805 01:06:56,220 --> 01:06:59,550 Tomaremos muchas drogas juntos. Estaremos bien, ¿verdad? 806 01:06:59,640 --> 01:07:03,300 Déjame darte un poco de Xanax. Te calmarás y olvidarás todo. 807 01:07:03,390 --> 01:07:07,430 Todo va a estar bien. Todo está bién. 808 01:07:43,470 --> 01:07:48,930 Joy: Bebé, acabo de ver tu mensaje. 809 01:07:49,020 --> 01:07:54,480 ¿Estás bien? Estoy en camino. 810 01:08:00,150 --> 01:08:05,910 Guy: Estoy bien. Nos vamos a ir a diluir. 811 01:08:05,990 --> 01:08:07,990 Mensaje borrado 812 01:08:15,590 --> 01:08:18,550 Guy: Estoy bien. Nos vamos a ir a dormir. 813 01:08:31,560 --> 01:08:33,390 Quiero asegurarme de que está bien. 814 01:08:33,480 --> 01:08:35,980 - Está durmiendo - Quiero ver que está bien. 815 01:08:35,980 --> 01:08:39,150 - No es un buen momento. Está durmiendo. - Déjame entrar. 816 01:08:39,240 --> 01:08:41,860 - ¿Quieres que llame a la policía? - Entonces déjame entrar. 817 01:08:43,990 --> 01:08:45,100 Déjame entrar. 818 01:08:45,130 --> 01:08:47,140 - Oye, ¿qué estás haciendo? - Está bien, está bien. 819 01:08:47,170 --> 01:08:48,880 - ¿Por qué no la dejas entrar? - Bebé. 820 01:08:48,910 --> 01:08:50,620 Nena, ¿qué haces aquí? 821 01:08:52,870 --> 01:08:55,380 ¿Qué sucede? ¿Qué sucede? 822 01:08:55,420 --> 01:08:57,130 Escribiste que hay algo extraño en él. 823 01:08:57,210 --> 01:09:00,800 - ¿Yo? ¿Qué escribí? - Dame tu teléfono. Te mostraré. 824 01:09:00,890 --> 01:09:02,970 ¿Qué es eso? ¿Qué hiciste? 825 01:09:03,050 --> 01:09:04,930 - ¿Por qué te inyectaste? - Dame tu teléfono 826 01:09:05,000 --> 01:09:08,210 - Dijiste que no lo harías más. - No acabas de enviarme un mensaje ¿no? 827 01:09:08,310 --> 01:09:11,100 - ¿Qué? - Con errores de ortografía. Sobre dormir. 828 01:09:11,180 --> 01:09:13,810 Lo escribí y lo borré. 829 01:09:13,890 --> 01:09:15,100 ¿Qué? 830 01:09:16,360 --> 01:09:20,280 - ¿Por qué tocaste mi teléfono? - No quería despertarte. 831 01:09:20,360 --> 01:09:22,780 Y no quería no responderle, así que... 832 01:09:23,770 --> 01:09:25,150 Escucha. 833 01:09:26,110 --> 01:09:29,450 Tienes que dejarlo pasar. Queremos estar solos. 834 01:09:32,910 --> 01:09:36,290 Joy, ¿por qué lo hiciste? ¿Por qué te inyectaste? 835 01:09:36,380 --> 01:09:38,500 ¿Dónde encontraste tu bolso, eh? 836 01:09:38,590 --> 01:09:39,750 - ¿Qué? - Para. 837 01:09:39,830 --> 01:09:42,290 - ¿Te estás escondiendo de la policía? - ¿Que pasa contigo? 838 01:09:42,380 --> 01:09:44,920 - ¡Para! Para. - Has perdido la cabeza. 839 01:09:44,970 --> 01:09:47,300 Para. Me siento mareado. 840 01:09:49,390 --> 01:09:51,310 Ey, cariño. Espera un minuto. 841 01:09:52,430 --> 01:09:56,020 Levántate, levántate. Está bien, quédate conmigo. 842 01:09:56,100 --> 01:09:58,020 Quédate conmigo. 843 01:09:58,110 --> 01:09:59,810 Trae un poco de agua. Ayúdame. 844 01:09:59,900 --> 01:10:01,820 Estarás bien, cariño. 845 01:10:01,860 --> 01:10:04,530 Me siento mareado. Este bajón me está matando. 846 01:10:04,610 --> 01:10:07,360 Esta bien. Pasa algunas veces. 847 01:10:07,450 --> 01:10:10,780 Descansa tu cabeza sobre mí. Bien, cariño. 848 01:10:10,870 --> 01:10:14,250 Eso es, cariño. Bien, bien. 849 01:10:15,290 --> 01:10:17,920 - Toma. - Yo me ocuparé de él. Puedes irte. 850 01:10:18,000 --> 01:10:20,000 - Está bien, - Yo no voy a ninguna parte. 851 01:10:20,090 --> 01:10:22,210 Puedes irte si quieres. 852 01:10:32,600 --> 01:10:34,930 Joy, no te vayas. 853 01:10:35,010 --> 01:10:36,890 Estoy aquí, bebé. 854 01:10:36,980 --> 01:10:39,310 Todo está bien, cariño. 855 01:10:44,780 --> 01:10:47,530 Pasará y te sentirás mejor. 856 01:10:47,610 --> 01:10:49,860 La Tina te vuelve posesivo, ¿eh? 857 01:10:51,120 --> 01:10:52,950 Conozco ese efecto. 858 01:10:57,740 --> 01:10:59,660 No entiendo quien eres tú. 859 01:10:59,710 --> 01:11:02,170 Ni siquiera lo conoces. ¿Qué es lo que quieres? 860 01:11:03,630 --> 01:11:06,420 ¿Por qué le dejaste probar Tina? 861 01:11:19,270 --> 01:11:21,150 El me ama. 862 01:11:22,150 --> 01:11:25,980 Un día tendremos nuestro propio hijo. 863 01:11:26,990 --> 01:11:30,030 - Joy. - Y nos iremos muy lejos de aquí. 864 01:11:32,160 --> 01:11:34,990 - Él me ama - Joy... Joy... 865 01:11:36,040 --> 01:11:38,500 Joy, lo siento. Joy. 866 01:11:40,540 --> 01:11:42,540 Agacha la cabeza. Necesitas dormir. 867 01:11:42,630 --> 01:11:44,880 Ella no debería sentarse ahí. 868 01:11:46,550 --> 01:11:48,670 Bájate, es peligroso. 869 01:11:48,760 --> 01:11:51,970 - No me digas que hacer. - Bájate, es peligroso. 870 01:11:52,050 --> 01:11:53,850 - Aléjate de mí. - Es peligroso. 871 01:11:53,930 --> 01:11:56,220 - ¡Mantente alejado de mí! - Bájate. 872 01:13:08,380 --> 01:13:10,800 No, no, no, esto no es real 873 01:13:10,880 --> 01:13:13,880 Esto no es real. Mierda. 874 01:13:13,960 --> 01:13:19,410 No, no, no, Joy, no, no, no. 875 01:13:29,500 --> 01:13:32,840 ¿Cómo pudiste hacer tal cosa? Joder, la llave. ¿Dónde esta la llave? 876 01:13:38,330 --> 01:13:40,580 Oh Dios mío, oh Dios mío. Oh Dios mío, oh Dios mío. 877 01:13:43,210 --> 01:13:45,460 Joder, ayuda, ayuda, ayuda. 878 01:13:45,540 --> 01:13:47,580 ¿Qué estás haciendo? ¿Estás loco? 879 01:13:47,670 --> 01:13:49,420 ¿Estás loco? No comprendes. 880 01:13:49,500 --> 01:13:51,210 - Es peligroso. ¿Qué haces? - No me toques. 881 01:13:51,300 --> 01:13:52,460 ¿Qué estás haciendo? 882 01:13:52,550 --> 01:13:56,430 - Asesino. ¿Por qué lo hiciste? - No fue mi culpa. Ella se cayó. 883 01:13:56,450 --> 01:13:58,090 - ¡Te juro, no fui yo! - Eres un asesino. 884 01:13:58,180 --> 01:14:02,180 ¿Me estás escuchando? Escúchame. ¡Mírame! 885 01:14:02,220 --> 01:14:04,850 - ¿Por qué lo hiciste? - Te juro que no lo hice. 886 01:14:04,910 --> 01:14:08,660 - ¡Asesino! ¿Como pudiste hacerlo? - ¡No te atrevas! 887 01:14:08,740 --> 01:14:11,490 - ¡No te atrevas! ¿Me escuchas? - ¿Cómo pudiste hacer tal cosa? 888 01:14:11,520 --> 01:14:14,860 - Escucha, estás enloqueciendo. - ¡No, tú estás jodiendo mi mente! 889 01:14:14,950 --> 01:14:18,910 - Guy, lo siento. - Joy está ahí abajo. 890 01:14:18,990 --> 01:14:22,450 - Lamento haberte golpeado. Realmente. - No me toque. Sal de aquí. 891 01:14:22,540 --> 01:14:25,580 - ¿A dónde iré? - Dame la llave. 892 01:14:25,660 --> 01:14:30,000 - Por favor, dame la llave. - No puedo, Guy. Lo siento. 893 01:14:30,090 --> 01:14:32,920 Mis amigos no pueden saber que soy gay. Están realmente locos. 894 01:14:33,010 --> 01:14:34,800 ¿Sabes lo que hacen? 895 01:14:34,880 --> 01:14:37,840 Charlan con chicos gay en esos sitios web tuyos. 896 01:14:37,930 --> 01:14:40,010 Quedan con ellos y luego les dan una paliza. 897 01:14:40,100 --> 01:14:43,850 Y hoy le dieron una paliza a alguien y fui a tratar de ayudarlo. 898 01:14:43,930 --> 01:14:46,680 Quería ayudarlo y pensaron que yo era gay, como tú. 899 01:14:46,770 --> 01:14:49,560 Me empezaron a amenazar. Por favor abrázame. 900 01:14:49,650 --> 01:14:52,650 Estoy aquí porque no tengo adónde ir. No tengo adónde ir, Guy. 901 01:14:52,690 --> 01:14:53,940 Basta ya de tus historias. 902 01:14:54,030 --> 01:14:57,320 - Por favor, estemos juntos. - Déjame en paz. 903 01:14:57,400 --> 01:15:00,200 Abrázame. Por favor quédate conmigo, cariño 904 01:15:00,280 --> 01:15:02,070 Besame, por favor. 905 01:15:07,040 --> 01:15:08,580 No no... 906 01:15:08,670 --> 01:15:10,960 Déjame ir. 907 01:15:13,260 --> 01:15:15,760 - Bésame. - Dame la llave. 908 01:15:15,850 --> 01:15:19,400 -Dame la... -Te daré la llave si me besas 909 01:15:19,470 --> 01:15:21,510 No... 910 01:15:21,600 --> 01:15:23,800 Vamos. Beso. 911 01:15:29,020 --> 01:15:30,850 Bien, ahora. 912 01:15:30,940 --> 01:15:33,610 Toma un poco de éxtasis. Toma un poco de éxtasis, ¿vale? 913 01:15:33,690 --> 01:15:35,610 - No, por favor, no. - Te levantará. 914 01:15:35,700 --> 01:15:37,620 Mira, lo estoy tomando. 915 01:15:40,760 --> 01:15:45,010 Toma uno. Una vez que te haga efecto, todo estará bien. 916 01:15:45,040 --> 01:15:47,120 Vamos, tómalo. Dije, tómalo. 917 01:15:47,200 --> 01:15:49,960 Abre la boca. Abre la boca. Tómalo. 918 01:15:50,040 --> 01:15:51,920 Bien. Trágala. 919 01:15:52,000 --> 01:15:54,250 No puedo. Me estoy ahogando. Tráeme un poco de agua. 920 01:15:54,340 --> 01:15:56,800 ¿Quieres un poco de agua? Te daré un poco de agua. 921 01:16:00,430 --> 01:16:02,260 Agua. 922 01:16:23,200 --> 01:16:25,240 ¿Ya ha hecho efecto? 923 01:16:31,830 --> 01:16:34,250 ¿Qué estás haciendo? Me estas lastimando. 924 01:18:50,630 --> 01:18:53,880 Has contactado con la policía. ¿Cómo puedo ayudarte? 925 01:18:53,980 --> 01:18:57,150 Necesito... Necesito. 926 01:18:57,230 --> 01:19:00,480 - ¿Cuál es tu emergencia? - Necesito ayuda. 927 01:19:00,560 --> 01:19:02,480 ¿Hola? 928 01:19:02,570 --> 01:19:04,650 ¿Hola? No entiendo lo que está diciendo, señor. 929 01:19:05,740 --> 01:19:06,900 ¿Hola? 930 01:19:06,990 --> 01:19:08,780 - Necesito ayuda. - ¿Dónde estás? 931 01:19:08,860 --> 01:19:11,370 - Necesito ayuda. - ¿Hola? 932 01:19:12,950 --> 01:19:15,700 Señor, no puedo oírle. 70367

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.