All language subtitles for Forgiveness.2016.HDRip.XviD.AC3-EVO
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,399 --> 00:00:38,304
I'm not a religious man.
2
00:00:38,337 --> 00:00:41,641
Don't go to church much.
3
00:00:41,673 --> 00:00:44,310
But I did when I was a boy,
4
00:00:44,343 --> 00:00:47,513
with my mother.
5
00:00:47,545 --> 00:00:52,518
I remember hearing
a lot about forgiveness.
6
00:00:52,551 --> 00:00:56,656
Forgiveness being the mark
of a spiritual man.
7
00:00:59,191 --> 00:01:04,197
Can't speak for
anybody else but...
8
00:01:04,230 --> 00:01:08,167
I sometimes find forgiveness
pretty hard.
9
00:01:08,200 --> 00:01:12,671
If you hurt the people
that you love,
10
00:01:12,704 --> 00:01:15,641
how do you forgive yourself?
11
00:01:28,319 --> 00:01:30,555
Come on and let's
have some old-fashioned turkey,
12
00:01:30,588 --> 00:01:33,358
the way we do it here
in Mississippi.
13
00:01:33,391 --> 00:01:38,296
# Lord create in us
a clean heart #
14
00:01:38,329 --> 00:01:42,435
# And renew a right spirit
to serve you #
15
00:01:42,436 --> 00:01:44,568
FORGIVENESS
Subrip: Pix
16
00:01:44,569 --> 00:01:45,871
-What's up, Pastor Jenkins?
-How you doin'?
17
00:01:45,905 --> 00:01:47,439
-Doin' great.
-How's school?
18
00:01:47,472 --> 00:01:49,808
-Straight A's, sir.
-Good. All right.
19
00:01:49,841 --> 00:01:53,346
Phillip. How you doin', sir?
20
00:01:53,379 --> 00:01:54,881
All right. You're looking good.
21
00:01:54,914 --> 00:01:57,415
I like the orange. Otis.
22
00:01:57,448 --> 00:01:59,417
-Hey, you gonna be at church?
-Sunday.
23
00:01:59,450 --> 00:02:00,852
-Sunday.
-This Sunday.
24
00:02:00,885 --> 00:02:02,822
You say that every week, Otis.
Every week.
25
00:02:02,855 --> 00:02:04,557
-Hey, Pastor Jenkins.
-Hey.
26
00:02:04,590 --> 00:02:06,759
-How you doin'? Good to see you.
-Good seeing you, too...
27
00:02:06,792 --> 00:02:09,162
I enjoyed your service
on Sunday. It was wonderful.
28
00:02:09,194 --> 00:02:11,163
It was wonderful? -You'll be at
the meeting then, Pastor, now?
29
00:02:11,197 --> 00:02:12,497
-I will, I will.
-All right...
30
00:02:12,531 --> 00:02:14,167
-Are you both gonna be there?
-We will.
31
00:02:14,199 --> 00:02:16,235
All right. Okay. Bless you.
32
00:02:18,469 --> 00:02:20,705
# Lord, when we serve you,
Lord #
33
00:02:20,739 --> 00:02:23,575
# We must respect you, Lord #
34
00:02:23,609 --> 00:02:28,147
# And obey the ways,
the ways of you #
35
00:02:29,882 --> 00:02:32,318
# Lord, create in us a #
36
00:02:32,350 --> 00:02:35,587
# Clean heart #
37
00:02:35,621 --> 00:02:38,258
# A right spirit
to serve you... #
38
00:02:41,560 --> 00:02:43,461
Is everything all right, ma'am?
39
00:02:43,495 --> 00:02:45,932
-You need some help?
-Yeah, I'm-I'm fine.
40
00:02:45,965 --> 00:02:48,266
No, no, no, no.
I'm not giving you a ride.
41
00:02:48,300 --> 00:02:49,936
I can tow your car back
to the shop, take a look
42
00:02:49,968 --> 00:02:51,737
at your radiator,
and it's gonna take some time.
43
00:02:54,939 --> 00:02:57,977
I'm sorry. Can you...
can you drive me to school?
44
00:02:58,009 --> 00:02:59,679
I need to go
to Holmes Community College.
45
00:02:59,711 --> 00:03:01,680
I have finals today.
I can give you money.
46
00:03:01,713 --> 00:03:03,782
-I can't be late.
-It's okay. It's okay. Come on.
47
00:03:10,723 --> 00:03:11,925
Keys are in the car.
48
00:03:15,961 --> 00:03:17,230
Thank you so much.
49
00:03:17,263 --> 00:03:19,299
You are so welcome.
50
00:03:22,001 --> 00:03:24,204
I'm Joseph. Joseph Jenkins.
51
00:03:25,570 --> 00:03:26,573
I'm a pastor.
52
00:03:28,674 --> 00:03:31,377
So, what's your name?
53
00:03:31,409 --> 00:03:33,645
Brittany.
54
00:03:33,679 --> 00:03:35,580
Brittany McCleary.
55
00:03:35,614 --> 00:03:38,584
Thank you so much.
56
00:03:38,616 --> 00:03:40,552
You're welcome.
57
00:03:42,020 --> 00:03:43,955
I really, really appreciate
this. I...
58
00:03:43,989 --> 00:03:46,658
can't be late for class.
59
00:03:46,692 --> 00:03:48,394
What are you studying?
60
00:03:50,395 --> 00:03:51,997
Nursing.
61
00:03:52,031 --> 00:03:55,968
Nursing. That's great.
That's great.
62
00:03:56,001 --> 00:03:58,638
They never have enough help
in the hospitals.
63
00:04:00,872 --> 00:04:03,908
I like helping people.
64
00:04:03,942 --> 00:04:06,611
Especially the elderly.
65
00:04:06,645 --> 00:04:09,348
Well, God will continue
66
00:04:09,381 --> 00:04:11,449
to bless you because of it.
67
00:04:11,483 --> 00:04:13,620
That is, if you believe
in the Lord Jesus.
68
00:04:15,486 --> 00:04:17,589
How is your relationship
with God?
69
00:04:18,690 --> 00:04:21,626
Well...
70
00:04:21,660 --> 00:04:23,862
to be honest...
71
00:04:23,896 --> 00:04:27,699
I'm sorry, Pastor,
I'm just not that religious.
72
00:04:39,110 --> 00:04:41,613
You do know religion
has very little to do
73
00:04:41,646 --> 00:04:43,415
with your relationship
with the Lord.
74
00:04:58,463 --> 00:05:00,399
Excuse me.
75
00:05:02,634 --> 00:05:04,770
Hello. Pastor Jenkins.
76
00:05:04,802 --> 00:05:06,504
Hey, baby.
77
00:05:06,538 --> 00:05:07,907
It's-it's me. I just...
78
00:05:07,939 --> 00:05:09,809
I think it might be time.
79
00:05:09,841 --> 00:05:11,644
What-what...
slow down, slow down. What?
80
00:05:11,677 --> 00:05:13,412
This is really...
81
00:05:13,444 --> 00:05:15,915
-When?
-I don't know.
82
00:05:15,947 --> 00:05:18,049
I-I didn't time it. It just-just
really... It's-it's coming.
83
00:05:18,083 --> 00:05:19,752
Another one's coming.
It's coming.
84
00:05:19,785 --> 00:05:22,054
Okay. Yeah, yeah. I'm on my way.
I'm on my way.
85
00:05:24,055 --> 00:05:26,491
My God.
Hey, hurry up! Hurry up!
86
00:05:26,524 --> 00:05:27,625
I'm sorry, it's just...
87
00:05:37,735 --> 00:05:40,906
Your witness, Counselor.
88
00:05:44,810 --> 00:05:47,446
Ms. McCleary...
89
00:05:47,478 --> 00:05:49,447
when and where
90
00:05:49,480 --> 00:05:52,884
was your statement taken
by the officer on the scene,
91
00:05:52,918 --> 00:05:56,655
when you used the words
"hysterical"
92
00:05:56,687 --> 00:06:00,793
and "reckless,"
according to the prosecution?
93
00:06:00,826 --> 00:06:03,662
Well, I was right there
on the side of the road,
94
00:06:03,694 --> 00:06:06,432
right after the accident.
95
00:06:06,464 --> 00:06:08,433
But I didn't use
the word "recklessly."
96
00:06:08,466 --> 00:06:09,701
I said that he was speeding.
97
00:06:11,737 --> 00:06:14,874
And what was
your emotional state
98
00:06:14,906 --> 00:06:17,543
at the time you were questioned?
99
00:06:17,576 --> 00:06:19,979
I was...
100
00:06:20,012 --> 00:06:21,713
cryin' and stuff. And...
101
00:06:21,747 --> 00:06:25,718
I don't really remember much
from that day.
102
00:06:25,750 --> 00:06:28,052
Thank you.
103
00:06:28,086 --> 00:06:30,990
No further questions,
Your Honor.
104
00:06:33,959 --> 00:06:35,728
You may step down.
105
00:06:44,036 --> 00:06:45,571
-Hello?
-Hey. What's up?
106
00:06:45,603 --> 00:06:46,938
Man, where the hell
are you, man?
107
00:06:46,971 --> 00:06:48,873
I been calling you
all morning.
108
00:06:48,906 --> 00:06:51,743
I know you been calling me all
morning, man. I-I'm in court.
109
00:06:51,776 --> 00:06:53,077
That's why I ain't been
answering my phone.
110
00:06:53,110 --> 00:06:55,947
You're in what?
W-Wait, court where?
111
00:06:55,980 --> 00:06:58,951
I'm in Canton, okay?
I'm in Canton in the courthouse.
112
00:06:58,983 --> 00:07:01,586
You're in Canton?
That's out of our jurisdiction.
113
00:07:01,620 --> 00:07:03,456
Does Cap know that you're in Canton?
-Don't worry about it.
114
00:07:03,488 --> 00:07:05,123
And don't worry about
the captain neither.
115
00:07:05,156 --> 00:07:07,959
Just go handle what you need to
handle, and I'm-a be back later.
116
00:07:14,199 --> 00:07:16,936
It is now your responsibility
117
00:07:16,968 --> 00:07:19,671
to decide
whether Joseph Jenkins was
118
00:07:19,704 --> 00:07:22,807
driving irresponsibly
and recklessly,
119
00:07:22,841 --> 00:07:25,144
causing a fatal accident
120
00:07:25,177 --> 00:07:29,015
and taking
three innocent lives, or...
121
00:07:30,815 --> 00:07:32,750
if he was driving a vehicle
122
00:07:32,783 --> 00:07:35,487
that should have been recalled,
123
00:07:35,521 --> 00:07:37,689
due to faulty brake lines,
124
00:07:37,723 --> 00:07:40,025
causing brake failure
125
00:07:40,057 --> 00:07:43,930
and, in turn,
this tragic, tragic accident.
126
00:07:45,596 --> 00:07:47,899
Now, I submit to you
127
00:07:47,932 --> 00:07:51,603
that this was not
vehicular homicide.
128
00:07:54,740 --> 00:07:56,641
It was an accident.
129
00:07:56,675 --> 00:08:00,112
This could've happened
to any one of us.
130
00:08:02,213 --> 00:08:06,285
Joseph Jenkins
is a well-respected,
131
00:08:06,317 --> 00:08:10,589
revered, highly exalted man
in Canton.
132
00:08:12,824 --> 00:08:14,093
You can't send this man,
133
00:08:14,125 --> 00:08:17,529
with no prior
criminal history...
134
00:08:18,896 --> 00:08:20,865
to prison
135
00:08:20,899 --> 00:08:24,136
for a manufacturer's defect.
136
00:08:28,807 --> 00:08:30,975
The defense rests.
137
00:08:31,009 --> 00:08:34,947
We will take a recess
while the jury deliberates.
138
00:08:34,980 --> 00:08:37,283
The jury foreman will notify us
139
00:08:37,316 --> 00:08:39,918
when a verdict has been reached.
140
00:08:39,951 --> 00:08:43,855
This court is now in recess.
141
00:08:44,956 --> 00:08:46,591
Hello, I'm Cathy Conway,
142
00:08:46,625 --> 00:08:49,995
reporting live from Madison
County Courthouse,
143
00:08:50,028 --> 00:08:52,063
covering the trial
of another community leader
144
00:08:52,096 --> 00:08:54,098
charged with vehicular homicide.
145
00:08:54,131 --> 00:08:56,200
Local pastor Joseph Jenkins
is a loved
146
00:08:56,234 --> 00:08:57,870
and respected voice here
in this small town.
147
00:08:57,903 --> 00:09:00,940
Much like Councilman Hemerson's
trial, hundreds have
148
00:09:00,972 --> 00:09:02,974
gathered to show support,
despite the loss
149
00:09:03,008 --> 00:09:05,578
of innocent lives.
After a long day of testimony,
150
00:09:05,610 --> 00:09:07,679
the jury is now in deliberation.
151
00:09:07,712 --> 00:09:10,248
We are all patiently
awaiting a verdict.
152
00:09:10,282 --> 00:09:11,250
Dave?
153
00:09:11,283 --> 00:09:12,651
Has the jury
154
00:09:12,683 --> 00:09:13,952
reached a verdict?
155
00:09:13,985 --> 00:09:15,020
We have, Your Honor.
156
00:09:17,822 --> 00:09:19,124
Will the defendant please rise?
157
00:09:24,796 --> 00:09:26,265
We, the jury of Madison County,
158
00:09:26,298 --> 00:09:29,100
find Joseph Robert Jenkins
not guilty
159
00:09:29,134 --> 00:09:31,103
on count one
of vehicular manslaughter.
160
00:09:33,004 --> 00:09:36,741
Not guilty on count two
of vehicular manslaughter.
161
00:09:36,774 --> 00:09:39,877
Not guilty on count three
of vehicular manslaughter.
162
00:09:39,910 --> 00:09:42,981
Quiet in the courtroom!
163
00:10:20,052 --> 00:10:22,354
Bernard, my main man Bernard,
164
00:10:22,386 --> 00:10:24,288
I need you to do me a solid.
165
00:10:24,322 --> 00:10:29,095
Yeah, I need you to get me
Brittany McCleary.
166
00:10:31,163 --> 00:10:33,798
Nah. Write it down.
167
00:10:33,831 --> 00:10:36,802
I want a last known address,
and I want her last...
168
00:10:36,835 --> 00:10:40,839
ten arrests; I don't care
how far back you gotta go.
169
00:10:40,871 --> 00:10:42,841
Yeah. Yeah.
170
00:10:42,874 --> 00:10:47,413
That girl in that,
case in Canton.
171
00:10:47,446 --> 00:10:49,882
Got it up in front of you?
172
00:10:49,914 --> 00:10:50,882
All right.
173
00:10:50,916 --> 00:10:52,885
Exactly.
174
00:10:52,918 --> 00:10:55,953
Okay, send me the hard copy
175
00:10:55,986 --> 00:10:59,457
and e-mail
to my home address.
176
00:10:59,490 --> 00:11:02,995
Thank you.
177
00:11:03,028 --> 00:11:04,830
-Yeah.
-Yeah.
178
00:11:04,863 --> 00:11:06,065
Well, anyway,
what about dinner tonight?
179
00:11:06,097 --> 00:11:08,900
-What time?
-7:00.
180
00:11:08,933 --> 00:11:12,203
-Can't do it.
-Okay. A massage this weekend.
181
00:11:12,236 --> 00:11:15,206
-Which day?
-What day works for you?
182
00:11:15,240 --> 00:11:17,475
Maybe Saturday?
183
00:11:17,509 --> 00:11:19,478
-How'd it go?
-How'd it go?
184
00:11:19,510 --> 00:11:21,480
They let him walk.
185
00:11:21,513 --> 00:11:23,949
Yeah, they let him walk
because it was a car accident.
186
00:11:23,981 --> 00:11:25,717
You can't get all bent
out of shape, Herb.
187
00:11:25,750 --> 00:11:27,885
Maybe. Maybe it was an accident.
188
00:11:27,918 --> 00:11:29,254
You know what gets me?
189
00:11:29,287 --> 00:11:31,355
This right here.
This is what gets me.
190
00:11:31,389 --> 00:11:33,292
-And what's this?
-This is a hooker.
191
00:11:33,325 --> 00:11:34,893
That's what this is.
192
00:11:34,926 --> 00:11:36,427
Okay, it's a hooker. And?
193
00:11:36,461 --> 00:11:38,964
And she was in the car with him.
194
00:11:38,996 --> 00:11:40,899
They were probably getting high.
Great.
195
00:11:40,932 --> 00:11:42,301
So now-now
I'm playing baseball with you.
196
00:11:42,333 --> 00:11:44,102
What about our assignment?
197
00:11:44,135 --> 00:11:45,937
Done!
198
00:11:45,971 --> 00:11:48,006
Finished with it!
199
00:11:49,908 --> 00:11:52,110
Are you sure?
200
00:11:52,144 --> 00:11:53,913
I'm positive.
201
00:11:55,813 --> 00:11:58,783
Okay...
202
00:11:58,817 --> 00:12:01,052
Okay, what should we do?
203
00:12:01,086 --> 00:12:02,120
Nothing.
204
00:12:02,153 --> 00:12:03,822
There's nothing you can do.
205
00:12:03,855 --> 00:12:05,289
This is something
that should have never happened
206
00:12:05,322 --> 00:12:06,991
in the first place.
207
00:12:07,024 --> 00:12:09,528
Look, you do realize
that when you agreed to this,
208
00:12:09,561 --> 00:12:11,997
you agreed to relinquish many
of your duties.
209
00:12:19,403 --> 00:12:24,076
Look, I'm here to help you
in any capacity I can,
210
00:12:24,109 --> 00:12:26,110
but you cannot continue
to put us,
211
00:12:26,144 --> 00:12:28,514
the church,
and yourself in jeopardy.
212
00:12:28,547 --> 00:12:30,883
Look, I care...
213
00:12:30,916 --> 00:12:33,819
a great deal about you, Joseph.
214
00:12:33,851 --> 00:12:35,553
And I just don't want
one good deed
215
00:12:35,586 --> 00:12:38,222
to be the cause of your demise,
and I'm gonna do
216
00:12:38,255 --> 00:12:40,858
everything in my power
to make sure that it isn't.
217
00:12:40,892 --> 00:12:44,430
But we cannot have
any more mistakes like this.
218
00:12:51,269 --> 00:12:53,471
That's right.
219
00:13:30,241 --> 00:13:32,110
We're gonna get you.
220
00:13:32,143 --> 00:13:34,112
Get on, get on top of Daddy.
221
00:13:34,144 --> 00:13:36,081
I'm gonna get you, too.
I'm gonna get you, too.
222
00:13:36,114 --> 00:13:37,615
Get down here.
Get down here.
223
00:13:37,649 --> 00:13:39,585
I'm gonna tickle you.
I'm gonna tickle you.
224
00:13:42,354 --> 00:13:44,623
I gotcha, girl, I gotcha.
225
00:13:52,297 --> 00:13:53,532
-I can smell it on your breath.
-What? Every time!
226
00:13:53,565 --> 00:13:56,068
What are you saying to me?
227
00:13:56,100 --> 00:13:58,202
I don't want you
around the kids.
228
00:13:58,235 --> 00:14:01,139
I'm not drunk.
I'm not drunk!
229
00:14:01,172 --> 00:14:03,442
I'm not going through this
with you
230
00:14:03,475 --> 00:14:05,210
every single night, girl!
231
00:14:05,243 --> 00:14:06,545
Every...!
232
00:14:06,577 --> 00:14:09,581
Get back here!
233
00:14:09,614 --> 00:14:11,316
Where you gonna go?
234
00:14:11,349 --> 00:14:13,151
You gonna go to your mother's?
235
00:14:13,183 --> 00:14:14,886
Gonna go to your mother's?
236
00:14:35,572 --> 00:14:37,643
I love you.
237
00:14:40,044 --> 00:14:42,014
I'm sorry.
238
00:14:47,284 --> 00:14:49,654
So you want to take me out?
239
00:14:49,687 --> 00:14:51,255
Yeah, you know...
240
00:14:51,288 --> 00:14:53,958
you just tell me where and when.
241
00:14:53,991 --> 00:14:56,093
let me think about it.
242
00:14:56,126 --> 00:14:57,295
Okay.
243
00:14:58,730 --> 00:15:02,234
But...
I hope this helps.
244
00:15:02,267 --> 00:15:04,103
It will.
245
00:15:05,302 --> 00:15:07,538
Keep a secret?
246
00:15:07,572 --> 00:15:10,241
Yes, I can keep a secret.
247
00:15:36,201 --> 00:15:39,104
Blessings
are released through praise.
248
00:15:41,740 --> 00:15:43,741
8-5-6-4-9.
249
00:15:43,774 --> 00:15:47,745
Blessings get manifested...
250
00:15:47,778 --> 00:15:50,314
in the present by faithfulness.
251
00:15:52,283 --> 00:15:55,019
It's given.
252
00:15:56,120 --> 00:15:57,422
Yeah.
253
00:15:57,455 --> 00:16:01,326
Girl, you gave me
everything I need.
254
00:16:01,359 --> 00:16:03,595
Yeah.
255
00:16:03,628 --> 00:16:06,230
That's everything I need.
256
00:16:06,264 --> 00:16:08,200
Yeah.
257
00:16:08,232 --> 00:16:09,767
Absolutely.
258
00:16:09,801 --> 00:16:12,104
I don't even believe
that's true.
259
00:16:12,136 --> 00:16:14,138
It's already proven
that most women, chemically,
260
00:16:14,172 --> 00:16:16,307
are imbalanced,
so how could they be smarter?
261
00:16:16,341 --> 00:16:18,275
Yet who's going
to the whorehouse?
262
00:16:18,308 --> 00:16:21,112
That doesn't mean
they're smarter than men.
263
00:16:22,580 --> 00:16:24,550
So it's
a certain kind of woman...
264
00:16:26,216 --> 00:16:28,352
Guys, how's it looking
on the home invasions?
265
00:16:28,385 --> 00:16:31,355
Well, actually,
we got two arrests.
266
00:16:31,389 --> 00:16:33,358
No, we don't.
We have nothing.
267
00:16:33,390 --> 00:16:34,725
Nothing?
268
00:16:34,759 --> 00:16:36,360
It's been more
than two damn days.
269
00:16:36,394 --> 00:16:38,230
Hey, Captain,
take a look at this.
270
00:16:38,263 --> 00:16:39,331
What is this?
271
00:16:39,364 --> 00:16:41,333
This is the girl that was riding
272
00:16:41,365 --> 00:16:44,336
with that pastor,
that killed that entire family
273
00:16:44,369 --> 00:16:46,338
in the collision.
Now, I pinched this girl...
274
00:16:46,370 --> 00:16:49,507
more times than I could count
275
00:16:49,541 --> 00:16:51,376
off Gallatin Street,
when I was in Vice.
276
00:16:51,408 --> 00:16:53,345
He ain't no pastor, he's a john.
277
00:16:53,378 --> 00:16:57,482
So? -So it was more
than a fatal car accident.
278
00:16:57,514 --> 00:17:00,751
This has got nothing to do
with my Homicide Department.
279
00:17:00,784 --> 00:17:03,221
Man kills three people
with a hooker in the car ain't
280
00:17:03,254 --> 00:17:04,556
got nothin' to do with this
department?
281
00:17:04,588 --> 00:17:07,392
No, it does not.
282
00:17:07,424 --> 00:17:09,594
-I tried to tell him that, Cap.
-Do you realize I have got
283
00:17:09,626 --> 00:17:12,563
a mayor that is looking
for a chance to cut me loose?
284
00:17:12,596 --> 00:17:14,365
Now, I need you two to start
285
00:17:14,398 --> 00:17:16,534
making some progress,
or I am out of here.
286
00:17:16,567 --> 00:17:19,704
And my guess is you
won't be too damn far behind.
287
00:17:20,838 --> 00:17:22,339
You think I'm playin'?
288
00:17:22,373 --> 00:17:24,076
No,
I know you ain't playin'.
289
00:17:24,108 --> 00:17:26,144
It's a bunch of rich folks
getting ripped off.
290
00:17:26,176 --> 00:17:28,346
What the hell is wrong with you?
291
00:17:28,378 --> 00:17:31,248
22 homes have been invaded!
292
00:17:31,281 --> 00:17:33,551
$6 million in jewelry stolen!
293
00:17:33,585 --> 00:17:36,688
Two shootings and a homicide!
294
00:17:36,721 --> 00:17:38,522
And I got a mayor on my case!
295
00:17:38,556 --> 00:17:42,661
Now... you bring me something
on these home invasions
296
00:17:42,693 --> 00:17:44,162
into Homicide by Friday.
297
00:17:44,194 --> 00:17:47,365
We understand each other?
298
00:17:48,465 --> 00:17:49,633
Yeah.
299
00:17:49,666 --> 00:17:52,370
Sergeant Moore, get the car.
300
00:17:55,807 --> 00:17:57,843
Cap, you know
it's a black holiday.
301
00:17:57,875 --> 00:17:59,677
I don't work on Friday.
302
00:17:59,711 --> 00:18:00,878
You know it's
Martin Luther King's birthday?
303
00:18:00,912 --> 00:18:02,247
I can't believe
you ain't backin' me up.
304
00:18:03,815 --> 00:18:05,817
# And we'll sing "Holy" #
305
00:18:05,849 --> 00:18:07,818
# The Lord is my shepherd #
306
00:18:07,852 --> 00:18:09,621
# And I shall not want #
307
00:18:09,653 --> 00:18:12,257
# And we'll sing "Holy" #
308
00:18:12,289 --> 00:18:15,426
# He'll fight my battle
if I just keep still #
309
00:18:15,460 --> 00:18:17,429
# And we'll sing "Holy" #
310
00:18:17,461 --> 00:18:18,629
# I know #
311
00:18:18,663 --> 00:18:20,397
# He's a holy God #
312
00:18:20,431 --> 00:18:22,299
-# Yes, he is #
-# I will #
313
00:18:22,333 --> 00:18:23,869
# Sing "Holy" #
314
00:18:23,902 --> 00:18:25,804
# He's holy #
315
00:18:25,836 --> 00:18:28,405
-# To the Lamb #
-# To the Lamb #
316
00:18:28,439 --> 00:18:31,810
-# Of God #
-# He's a mighty God #
317
00:18:31,843 --> 00:18:33,545
-# To the Lamb #
-# He's a strong God #
318
00:18:33,577 --> 00:18:34,812
# He's a powerful God #
319
00:18:34,846 --> 00:18:36,448
# Of God #
320
00:18:36,480 --> 00:18:39,284
# To God #
321
00:18:39,317 --> 00:18:40,751
# He's holy. #
322
00:18:54,865 --> 00:18:56,433
Good morning.
323
00:18:56,467 --> 00:18:58,236
Good morning.
324
00:18:58,269 --> 00:18:59,637
-Praise the Lord, saints.
-Praise the Lord!
325
00:18:59,671 --> 00:19:00,805
God is good.
326
00:19:00,837 --> 00:19:02,840
All the time.
327
00:19:04,275 --> 00:19:06,678
We would like to thank everyone
328
00:19:06,711 --> 00:19:08,813
for coming to praise with us,
329
00:19:08,846 --> 00:19:10,815
worship with us,
330
00:19:10,847 --> 00:19:12,750
and seek the word of God
331
00:19:12,784 --> 00:19:16,288
here with us, today, at First
A.M.E. Church of Canton.
332
00:19:18,522 --> 00:19:20,791
Now, as a result
333
00:19:20,825 --> 00:19:23,827
of the slow economy
taking its toll on all of us,
334
00:19:23,861 --> 00:19:26,364
we have decided to make
335
00:19:26,396 --> 00:19:28,832
a separate fund, specifically
336
00:19:28,865 --> 00:19:32,403
for those in need
of temporary housing,
337
00:19:32,436 --> 00:19:34,405
employment or health care.
338
00:19:34,439 --> 00:19:37,808
-Amen.
-That's why each Sunday
339
00:19:37,842 --> 00:19:41,813
we ask that you make
a separate love donation
340
00:19:41,846 --> 00:19:44,915
to the church's
special aid committee.
341
00:19:44,949 --> 00:19:46,851
We thank you in advance
342
00:19:46,884 --> 00:19:50,922
for your kind
donation or pledge.
343
00:19:50,954 --> 00:19:52,856
And remember,
344
00:19:52,890 --> 00:19:56,361
we're only as good
as what we give.
345
00:19:57,929 --> 00:19:59,331
Choir.
346
00:20:11,308 --> 00:20:12,376
Praise the Lord, saints.
347
00:20:12,410 --> 00:20:13,378
Praise the Lord!
348
00:20:13,411 --> 00:20:14,913
I said praise the Lord, saints.
349
00:20:14,945 --> 00:20:16,714
Praise the Lord!
350
00:20:17,949 --> 00:20:20,384
Man, you know...
351
00:20:21,885 --> 00:20:25,456
you have to be careful
what you ask my God for.
352
00:20:26,891 --> 00:20:28,360
-'Cause you just might get it.
-Yeah.
353
00:20:28,393 --> 00:20:29,827
-Amen?
-Amen.
354
00:20:29,861 --> 00:20:31,863
There was a time
that Vivica and I...
355
00:20:33,463 --> 00:20:35,599
spent many nights
fasting and praying
356
00:20:35,633 --> 00:20:37,869
that God would bless us
with a child,
357
00:20:37,902 --> 00:20:38,870
and...
358
00:20:38,903 --> 00:20:41,573
look at us.
359
00:20:41,605 --> 00:20:43,942
-Not one, but two.
-Bam.
360
00:20:45,777 --> 00:20:48,480
God is so awesome,
because he might not give you
361
00:20:48,512 --> 00:20:50,714
what you want,
but he'll give you
362
00:20:50,748 --> 00:20:51,915
-what he wants. Amen?
-Amen!
363
00:20:54,419 --> 00:20:55,887
We got an awesome God.
364
00:20:55,920 --> 00:20:58,390
No, we have an awesome God.
365
00:20:58,423 --> 00:20:59,423
Amen!
366
00:20:59,457 --> 00:21:01,893
Amen? He's amazing!
367
00:21:01,925 --> 00:21:03,894
Please turn with me...
368
00:21:03,928 --> 00:21:05,897
Proverbs 28...
369
00:21:05,930 --> 00:21:07,766
verse 20.
370
00:21:07,798 --> 00:21:09,901
Just give an "amen"
when you get there.
371
00:21:09,933 --> 00:21:11,802
-Amen!
-Amen, choir.
372
00:21:11,836 --> 00:21:13,805
That's good, good, good.
373
00:21:15,506 --> 00:21:17,409
The Word of God says...
374
00:21:18,843 --> 00:21:22,447
"A faithful man
shall abound with blessings...
375
00:21:22,480 --> 00:21:25,517
"but he that maketh haste
to be rich
376
00:21:25,549 --> 00:21:27,818
shall not be innocent."
377
00:21:29,921 --> 00:21:32,090
"A faithful man...
378
00:21:32,123 --> 00:21:35,826
"shall abound with blessings...
379
00:21:35,859 --> 00:21:39,863
"but he that maketh haste
to be rich...
380
00:21:39,896 --> 00:21:42,000
shall not be innocent."
381
00:21:42,032 --> 00:21:44,501
Amen. Amen.
382
00:21:44,535 --> 00:21:45,537
You may be seated.
383
00:21:49,673 --> 00:21:52,410
Sometimes, to understand
what God is saying,
384
00:21:52,442 --> 00:21:55,680
you have to understand
what he is not saying. Amen?
385
00:21:55,712 --> 00:21:57,581
That's right.
386
00:21:57,615 --> 00:21:59,784
If you're faithful and you pray,
387
00:21:59,817 --> 00:22:01,586
God'll bless you.
388
00:22:01,618 --> 00:22:02,986
Right. That's right!
389
00:22:03,019 --> 00:22:04,689
Yes. Yes.
390
00:22:04,721 --> 00:22:06,924
But if you're not faithful
391
00:22:06,958 --> 00:22:08,460
and you don't pray,
392
00:22:08,492 --> 00:22:10,028
you might get what you want.
393
00:22:10,961 --> 00:22:12,564
You just won't keep it.
394
00:22:12,596 --> 00:22:14,398
Right! Right! Right!
395
00:22:14,432 --> 00:22:17,035
You know, I used to play
for your father in high school.
396
00:22:17,067 --> 00:22:19,436
-He tell you that?
-Yes. He told me.
397
00:22:19,470 --> 00:22:20,872
He tell you how good I was?
398
00:22:22,606 --> 00:22:24,442
Well, you tell him
that we love him
399
00:22:24,474 --> 00:22:26,443
and we're praying for him, okay?
400
00:22:26,477 --> 00:22:27,512
All right. I will.
401
00:22:27,545 --> 00:22:28,846
Thank you.
402
00:22:28,880 --> 00:22:29,948
-Thank you.
-All right. You're welcome.
403
00:22:29,980 --> 00:22:31,583
All right.
Bye, you guys.
404
00:22:31,615 --> 00:22:33,417
-You're welcome.
-Bye. Bye, Monty.
405
00:22:33,451 --> 00:22:34,919
Take care of her, Monty.
All right.
406
00:22:34,951 --> 00:22:36,520
Pastor Jenkins.
407
00:22:36,554 --> 00:22:37,889
Yeah, hello. How you doing?
408
00:22:37,922 --> 00:22:39,457
Herbert Lewis.
409
00:22:39,490 --> 00:22:40,625
Herbert Lewis.
Brother Herbert.
410
00:22:40,657 --> 00:22:41,692
-Yeah.
-Okay.
411
00:22:41,726 --> 00:22:43,061
I listen
to your radio broadcasts
412
00:22:43,094 --> 00:22:44,796
practically every week.
413
00:22:44,828 --> 00:22:45,996
-That's nice.
-Well... Okay.
414
00:22:46,029 --> 00:22:47,565
Thank you. Thank you.
415
00:22:47,597 --> 00:22:49,433
Yeah, I just wanted to tell you,
416
00:22:49,467 --> 00:22:52,604
you are a very powerful
and inspiring man.
417
00:22:52,636 --> 00:22:55,506
Your... your shows
really help me...
418
00:22:55,539 --> 00:22:57,442
to get through
some very tough times.
419
00:22:58,643 --> 00:23:00,077
Well, praise the Lord.
420
00:23:00,111 --> 00:23:01,980
-Praise the Lord.
-That's wonderful.
421
00:23:02,012 --> 00:23:05,849
Yeah. I ain't really been
to church in a long time, but...
422
00:23:05,883 --> 00:23:07,585
this doesn't
really feel like church,
423
00:23:07,617 --> 00:23:08,986
it feels like home.
424
00:23:09,019 --> 00:23:11,189
Well, it is home.
425
00:23:11,221 --> 00:23:13,057
It's home for everyone
who loves Jesus.
426
00:23:13,089 --> 00:23:14,558
-Amen. Amen.
-That's right. -Amen?
427
00:23:19,963 --> 00:23:21,665
So, how are you today?
428
00:23:21,699 --> 00:23:23,201
I'm great. How you doing?
429
00:23:23,233 --> 00:23:26,103
Blessed. -How long
you been a member here?
430
00:23:26,136 --> 00:23:28,440
Long time.
431
00:23:33,644 --> 00:23:35,180
So how'd you get lucky enough
432
00:23:35,212 --> 00:23:37,214
to join this particular
congregation?
433
00:23:38,782 --> 00:23:41,618
Naisur, at Spellman,
actually told me
434
00:23:41,652 --> 00:23:44,956
about Pastor Jenkins taking over
down here, a while back,
435
00:23:44,989 --> 00:23:47,558
and needing some new staff,
so...
436
00:23:47,592 --> 00:23:48,759
here I am.
437
00:23:50,161 --> 00:23:54,566
And, I just need you
to take a look at this.
438
00:23:54,598 --> 00:23:57,168
It's a new members
packet of information, so...
439
00:23:58,769 --> 00:24:00,805
Yeah.
Well, y'all are clearly doing
440
00:24:00,837 --> 00:24:02,740
some wonderful refurbishing
to this old church.
441
00:24:02,772 --> 00:24:06,977
Everything around here is new
and just beautiful.
442
00:24:07,010 --> 00:24:10,615
Yeah, Pastor Jenkins has
a long list of supporters
443
00:24:10,647 --> 00:24:14,017
that allow us
to rebuild and grow, so...
444
00:24:14,050 --> 00:24:15,787
I see.
445
00:24:15,819 --> 00:24:18,522
I'm forgetting.
446
00:24:18,556 --> 00:24:20,191
Here is my business card.
447
00:24:20,223 --> 00:24:22,693
And we do have
an open-door policy,
448
00:24:22,727 --> 00:24:24,629
so if you ever need us,
449
00:24:24,662 --> 00:24:26,730
just give us a call.
450
00:24:26,763 --> 00:24:28,065
I sure will.
451
00:24:47,884 --> 00:24:48,920
Lookin' good, girl.
452
00:24:51,855 --> 00:24:53,258
Daddy watchin'.
453
00:25:28,326 --> 00:25:30,060
Where are you going?
454
00:25:31,761 --> 00:25:34,566
A luncheon.
455
00:25:34,598 --> 00:25:37,034
Yesterday I got a call about
a big lunch with city officials.
456
00:25:37,067 --> 00:25:40,771
They want to honor us marking
our hundred-year anniversary.
457
00:25:43,673 --> 00:25:44,875
So, I guess
our date in the park
458
00:25:44,909 --> 00:25:46,144
with the girls
is just cancelled?
459
00:25:46,176 --> 00:25:48,011
I'm sorry.
460
00:25:48,045 --> 00:25:49,980
Look, Vivica, I'm sorry.
461
00:25:50,013 --> 00:25:52,115
I'm sorry, but I-I have to go
to the luncheon.
462
00:25:52,148 --> 00:25:53,984
-I can't blow it off.
-I know that.
463
00:25:54,018 --> 00:25:56,721
But I promise you
in the next couple days
464
00:25:56,753 --> 00:25:57,921
-we'll do the picnic thing.
-Sure.
465
00:25:57,954 --> 00:25:59,890
I promise.
466
00:25:59,923 --> 00:26:03,293
What about our meeting tonight
with, Dr. Jones?
467
00:26:03,326 --> 00:26:05,829
What?
468
00:26:05,863 --> 00:26:09,232
What about our meeting tonight
with Dr. Jones?
469
00:26:09,266 --> 00:26:11,736
What-what time is that?
470
00:26:11,769 --> 00:26:13,671
8:00.
471
00:26:13,703 --> 00:26:16,173
8:00...
472
00:26:16,207 --> 00:26:19,210
We got a board meeting
at 7:00. But I'II...
473
00:26:19,242 --> 00:26:21,011
I'll meet you there right after.
474
00:26:21,045 --> 00:26:22,980
-Okay.
-Okay?
475
00:26:24,914 --> 00:26:26,585
Okay.
476
00:26:32,123 --> 00:26:33,891
Joseph.
477
00:26:33,923 --> 00:26:35,660
Yes?
478
00:26:38,796 --> 00:26:41,298
Dr. Banks cleared me to work.
479
00:26:41,332 --> 00:26:43,868
Work?
480
00:26:43,901 --> 00:26:46,237
Yeah, work.
481
00:26:46,269 --> 00:26:49,874
I'm interviewing at
a consulting firm next week.
482
00:26:51,342 --> 00:26:53,911
An interview.
483
00:26:53,943 --> 00:26:56,079
What about the girls?
484
00:26:56,113 --> 00:26:57,981
Well, this position
would allow me
485
00:26:58,015 --> 00:27:00,051
to mostly work from home.
486
00:27:03,721 --> 00:27:05,722
We should talk about this later.
487
00:27:05,756 --> 00:27:08,660
No, we talked about this
before I got pregnant.
488
00:27:08,692 --> 00:27:11,863
Look, I'm-I'm...
solely looking
489
00:27:11,895 --> 00:27:13,764
at consulting jobs because...
490
00:27:13,798 --> 00:27:16,768
they'll give me
the flexibility I need.
491
00:27:19,403 --> 00:27:22,073
Vivica, when we got married,
492
00:27:22,105 --> 00:27:25,676
you agreed to be a First Lady
493
00:27:25,710 --> 00:27:27,679
and start a family.
494
00:27:28,913 --> 00:27:30,448
What do we have, sweetheart?
495
00:27:30,480 --> 00:27:32,215
We have a big, beautiful church
496
00:27:32,249 --> 00:27:34,052
and two beautiful daughters.
497
00:27:34,085 --> 00:27:36,319
No, I agreed to be your wife.
498
00:27:39,990 --> 00:27:41,925
But I can do that.
499
00:27:41,959 --> 00:27:43,894
I can be a First Lady
and a mother and...
500
00:27:43,928 --> 00:27:46,230
and still have a practice,
if I so choose.
501
00:27:46,262 --> 00:27:48,365
And it's a shame
that you don't think I can.
502
00:27:48,398 --> 00:27:49,966
-Wh... I didn't say that.
-And sometimes,
503
00:27:50,000 --> 00:27:51,368
I don't think
you don't even know
504
00:27:51,402 --> 00:27:53,071
-who I am anymore.
-Okay, let's calm down.
505
00:27:53,104 --> 00:27:54,872
Mama's coming!
506
00:27:54,904 --> 00:27:57,040
I mean, since
we first started dating,
507
00:27:57,074 --> 00:28:00,077
I have supported every dream
and goal that you have
508
00:28:00,111 --> 00:28:01,713
and sometimes I think you just
509
00:28:01,746 --> 00:28:03,448
appreciate me
for being some sort of
510
00:28:03,480 --> 00:28:05,883
-submissive, subservient wife.
-That's ridiculous.
511
00:28:05,915 --> 00:28:08,118
-Now, I'm an accomplished woman!
-Okay.
512
00:28:08,152 --> 00:28:10,188
-All right. Come here.
-No, no!
513
00:28:10,221 --> 00:28:12,490
Don't-don't touch me.
514
00:28:12,522 --> 00:28:13,957
Vivica...
515
00:28:13,990 --> 00:28:15,992
No, our marriage
516
00:28:16,026 --> 00:28:18,229
is seriously failing.
517
00:28:18,261 --> 00:28:20,397
And you are just ignoring it.
518
00:28:24,999 --> 00:28:26,770
You know what? Just go.
519
00:28:27,938 --> 00:28:29,941
Go. Just go.
520
00:28:29,973 --> 00:28:31,775
I need to be alone.
521
00:28:35,045 --> 00:28:38,083
It's what I'm used to.
522
00:28:40,483 --> 00:28:43,086
Deacon Walter Dukes, Sr.,
in attendance,
523
00:28:43,119 --> 00:28:44,955
was voted Father of the Month.
524
00:28:44,989 --> 00:28:47,258
-Amen!
-Hey!
525
00:28:49,359 --> 00:28:51,428
-Praise the Lord.
-Praise the Lord.
526
00:28:51,461 --> 00:28:53,230
Amen, amen.
527
00:28:53,263 --> 00:28:56,399
I wanted to wait until
tonight's board member meeting
528
00:28:56,432 --> 00:28:58,435
before I made this announcement.
529
00:28:58,469 --> 00:29:01,239
I, saw my doctor
again last week
530
00:29:01,271 --> 00:29:02,773
about my stomach pain
531
00:29:02,807 --> 00:29:05,175
and had another colonoscopy.
532
00:29:07,411 --> 00:29:09,147
And, well, it looks like
533
00:29:09,180 --> 00:29:11,048
the cancer has come back.
534
00:29:11,080 --> 00:29:12,215
My Lord...
535
00:29:12,249 --> 00:29:13,785
Now, with this being
536
00:29:13,817 --> 00:29:15,487
my third operation...
537
00:29:20,089 --> 00:29:23,293
I thought that now
would be a good time
538
00:29:23,326 --> 00:29:26,163
for me to step down
as church counter.
539
00:29:26,196 --> 00:29:28,365
I'm...
540
00:29:28,398 --> 00:29:30,834
I'm so sorry, Deacon.
541
00:29:42,112 --> 00:29:44,015
Looky, looky.
542
00:29:55,058 --> 00:29:56,059
I'd like
543
00:29:56,093 --> 00:29:57,961
to nominate our First Lady.
544
00:29:57,994 --> 00:30:00,831
I believe she is
very intelligent
545
00:30:00,865 --> 00:30:02,365
and more than qualified
546
00:30:02,398 --> 00:30:04,267
to fill the position,
547
00:30:04,300 --> 00:30:06,370
if the deacon decides to retire.
548
00:30:08,439 --> 00:30:09,874
Yes, I can't disagree.
549
00:30:09,906 --> 00:30:11,408
The First Lady
is more than qualified.
550
00:30:11,442 --> 00:30:14,278
She's well-educated
551
00:30:14,310 --> 00:30:18,215
and,
obviously knows accounting.
552
00:30:18,249 --> 00:30:20,116
However, she did just
give birth to our...
553
00:30:20,150 --> 00:30:24,455
our twin girls and...
554
00:30:24,488 --> 00:30:27,525
well, I'm-I'm afraid that,
that might interfere
555
00:30:27,557 --> 00:30:32,329
with, her duties as,
the church's CPA.
556
00:30:49,680 --> 00:30:52,917
This church has never had
the First Lady responsible
557
00:30:52,950 --> 00:30:55,086
for handling the money.
558
00:30:55,118 --> 00:30:56,419
Yes, Sister?
559
00:30:56,452 --> 00:30:58,623
With much respect to you,
Deacon Bates,
560
00:30:58,655 --> 00:31:01,524
this church has also never had
561
00:31:01,557 --> 00:31:04,127
a First Lady with an MBA,
562
00:31:04,161 --> 00:31:07,398
and it would be a shame,
for her and all other women,
563
00:31:07,431 --> 00:31:09,066
that she doesn't
get that position
564
00:31:09,098 --> 00:31:10,601
just because she's a woman.
565
00:31:14,171 --> 00:31:16,440
All those in favor,
please say "aye."
566
00:31:16,472 --> 00:31:19,109
-Aye. -Aye.
-Aye.
567
00:31:19,143 --> 00:31:21,078
Okay. Deacon?
568
00:31:23,212 --> 00:31:24,648
No.
569
00:31:24,682 --> 00:31:26,017
Deacon...
570
00:31:44,535 --> 00:31:46,437
# Deep down in Florida #
571
00:31:46,470 --> 00:31:50,240
# Where the sun shines
damn near every day #
572
00:31:50,273 --> 00:31:52,108
# Gonna get my baby #
573
00:31:52,142 --> 00:31:54,144
# Sit down in the sand
and play. #
574
00:31:57,247 --> 00:31:59,216
Hey. Jody, how you doin', girl?
575
00:31:59,249 --> 00:32:00,651
I need you to run
a plate for me.
576
00:32:00,683 --> 00:32:02,118
Ready?
577
00:32:02,152 --> 00:32:05,256
Sam, Zebra, Kansas,
three, one, two.
578
00:32:05,288 --> 00:32:07,724
Again, Sam, Zebra, Kansas,
579
00:32:07,758 --> 00:32:10,061
three, one, two.
580
00:32:10,094 --> 00:32:11,461
You got it?
581
00:32:11,494 --> 00:32:14,197
I'm-a call you back
in about 30 minutes.
582
00:32:14,230 --> 00:32:17,434
I would like to start
our session today
583
00:32:17,468 --> 00:32:19,470
where we left off last week.
584
00:32:19,502 --> 00:32:22,372
We were having a discussion
on forgiveness.
585
00:32:22,405 --> 00:32:24,741
Two key ingredients
to a healthy marriage
586
00:32:24,775 --> 00:32:26,243
are forgiveness and compromise.
587
00:32:26,276 --> 00:32:28,312
If a person thinks
588
00:32:28,345 --> 00:32:30,648
that their partner
will not forgive them
589
00:32:30,681 --> 00:32:32,583
or is unable to compromise,
590
00:32:32,615 --> 00:32:36,252
then they are hesitant to be
completely honest
591
00:32:36,286 --> 00:32:39,155
and this creates a lack of trust
between them.
592
00:32:39,189 --> 00:32:41,525
You agree?
593
00:32:41,557 --> 00:32:43,627
Exactly.
594
00:32:46,130 --> 00:32:48,466
Well, you're both a little bit
guilty of this.
595
00:32:52,269 --> 00:32:55,006
Joseph, why don't you start?
596
00:33:00,277 --> 00:33:02,179
Before we got pregnant,
597
00:33:02,211 --> 00:33:05,750
I found your
birth control pills.
598
00:33:10,054 --> 00:33:11,522
I never said anything about it,
599
00:33:11,555 --> 00:33:16,060
even though it went against
everything I...
600
00:33:16,093 --> 00:33:21,032
well, against everything
I thought we believed.
601
00:33:23,232 --> 00:33:26,269
But truly, I-I think
I just didn't say
602
00:33:26,303 --> 00:33:28,139
anything about it 'cause
I wanted to see how long
603
00:33:28,172 --> 00:33:29,573
it would be before you told me.
604
00:33:29,605 --> 00:33:31,241
So you just...
605
00:33:31,275 --> 00:33:33,644
Vivica...
you need to listen,
606
00:33:33,676 --> 00:33:35,045
and then, when he's finished,
607
00:33:35,078 --> 00:33:37,181
it'll be your turn.
Go on.
608
00:33:37,213 --> 00:33:39,149
Well...
609
00:33:39,182 --> 00:33:40,651
first of all, once...
610
00:33:40,683 --> 00:33:43,319
you know,
once we did get pregnant,
611
00:33:43,353 --> 00:33:46,490
I was so happy
about being a father
612
00:33:46,522 --> 00:33:49,159
that, I just let it go.
613
00:33:49,192 --> 00:33:52,328
You know? No, Vivica, I really,
I just let it go.
614
00:33:52,362 --> 00:33:54,665
Joseph, we're here to learn
615
00:33:54,698 --> 00:33:56,467
how to communicate better.
616
00:33:56,500 --> 00:33:58,269
That's the point of all this.
617
00:33:58,301 --> 00:33:59,702
So just shrugging it off
618
00:33:59,736 --> 00:34:02,640
and saying it's okay,
it defeats the purpose.
619
00:34:02,673 --> 00:34:04,307
No, what I'm saying is
620
00:34:04,340 --> 00:34:06,076
it's in the past.
621
00:34:06,109 --> 00:34:08,246
-And it's, you know...
-Joseph...
622
00:34:10,313 --> 00:34:13,116
Come on.
623
00:34:13,150 --> 00:34:15,352
Okay. Well...
624
00:34:15,385 --> 00:34:17,621
I knew God would...
625
00:34:17,653 --> 00:34:20,157
No offense at all
to your beliefs,
626
00:34:20,190 --> 00:34:22,259
but let's leave God out of this.
627
00:34:22,291 --> 00:34:23,827
What did you feel?
628
00:34:29,432 --> 00:34:31,235
I felt betrayed.
629
00:34:36,373 --> 00:34:38,641
Just turn it off.
630
00:34:38,675 --> 00:34:39,743
Completely off.
631
00:34:41,277 --> 00:34:42,779
Isn't that strange?
632
00:34:42,813 --> 00:34:46,317
Another important moment
interrupted by work.
633
00:35:22,219 --> 00:35:23,487
Yes?
634
00:35:23,519 --> 00:35:26,322
Yeah, I here to see
Thomas McKenzie.
635
00:35:26,356 --> 00:35:28,159
Pastor McKenzie?
636
00:35:28,192 --> 00:35:29,360
Yeah.
637
00:35:29,393 --> 00:35:30,827
Pastor McKenzie.
638
00:35:30,860 --> 00:35:32,829
Come in!
639
00:35:32,862 --> 00:35:34,397
Pastor?
640
00:35:34,431 --> 00:35:35,900
Someone's here to see you.
641
00:35:35,932 --> 00:35:38,768
Praise the Lord.
642
00:35:38,802 --> 00:35:40,403
How can I help you?
643
00:35:40,436 --> 00:35:41,605
How you doing, Pastor?
644
00:35:41,637 --> 00:35:44,541
Herb Lewis, Jackson PD Homicide.
645
00:35:46,242 --> 00:35:48,179
How you doing?
Pastor McKenzie.
646
00:35:49,346 --> 00:35:51,447
Nice to meet you. You mind?
647
00:35:51,481 --> 00:35:52,850
No, no, no. Go ahead.
648
00:35:52,882 --> 00:35:54,384
Have a seat.
649
00:35:54,418 --> 00:35:55,786
Can I get you
something to drink?
650
00:35:55,818 --> 00:35:58,221
No, no, no. I'm fine.
651
00:35:58,255 --> 00:35:59,722
Okay.
652
00:35:59,755 --> 00:36:01,491
Hope I can help you, Detective.
653
00:36:01,525 --> 00:36:02,727
Yeah.
654
00:36:05,561 --> 00:36:08,331
You recognize this woman,
young woman here?
655
00:36:08,364 --> 00:36:11,935
can't say that I do.
656
00:36:15,304 --> 00:36:16,473
You don't recognize her?
657
00:36:21,244 --> 00:36:24,315
How about now?
658
00:36:24,347 --> 00:36:25,548
My...
659
00:36:25,581 --> 00:36:26,750
Yeah.
660
00:36:26,782 --> 00:36:29,719
I thought you might remember.
661
00:36:29,753 --> 00:36:33,724
Yeah, now that I think
about it...
662
00:36:33,757 --> 00:36:35,259
Yeah.
663
00:36:35,291 --> 00:36:36,893
Yeah, I counseled her.
664
00:36:36,927 --> 00:36:38,695
I counseled her.
665
00:36:38,728 --> 00:36:41,431
This-this-this young woman,
666
00:36:41,465 --> 00:36:43,500
this young woman has...
woman has been through a lot.
667
00:36:43,532 --> 00:36:45,402
Yeah, I know.
668
00:36:46,869 --> 00:36:48,338
Where'd you meet her?
669
00:36:48,371 --> 00:36:49,639
Where'd I meet her?
670
00:36:49,672 --> 00:36:50,840
Wait a minute, is...
what-what is this?
671
00:36:50,873 --> 00:36:52,709
Am I...
672
00:36:52,742 --> 00:36:53,744
under arrest?
673
00:36:53,777 --> 00:36:55,579
No, no, no, no.
674
00:36:55,612 --> 00:36:58,014
But I'm sure your wife
and your church
675
00:36:58,047 --> 00:37:00,850
would love to see
what really happens
676
00:37:00,884 --> 00:37:03,721
after prayer meetings
every Thursday night.
677
00:37:12,496 --> 00:37:14,432
All right, all right.
678
00:37:16,333 --> 00:37:17,534
What do you want?
679
00:37:17,567 --> 00:37:20,336
I want...
680
00:37:20,369 --> 00:37:22,472
to know...
681
00:37:22,505 --> 00:37:24,942
where and how you met her.
682
00:37:29,478 --> 00:37:31,281
On the Internet.
683
00:37:31,315 --> 00:37:34,485
Came across a Web site.
684
00:37:36,719 --> 00:37:38,521
Now show me.
685
00:37:43,393 --> 00:37:44,728
# Guilty by association,
that's a lie... #
686
00:37:44,760 --> 00:37:46,463
Everything's changed.
687
00:37:46,496 --> 00:37:47,798
Men ain't picking up girls
688
00:37:47,831 --> 00:37:49,566
off the street or at bars.
689
00:37:49,599 --> 00:37:51,669
Everything is digital.
690
00:37:51,702 --> 00:37:55,506
There's a lot
of sites out there.
691
00:37:55,539 --> 00:37:58,008
I like this site because
it's an exclusive site.
692
00:37:58,041 --> 00:38:00,611
It protects your identity and
all your billing information.
693
00:38:00,643 --> 00:38:03,479
You can have whatever you like:
694
00:38:03,512 --> 00:38:05,682
Cuban, Brazilian,
695
00:38:05,715 --> 00:38:08,085
Puerto Rican, Dominican.
696
00:38:08,117 --> 00:38:10,353
They got some fine sisters.
697
00:38:10,387 --> 00:38:11,922
Chocolate,
698
00:38:11,954 --> 00:38:14,657
Redbone, petite,
699
00:38:14,690 --> 00:38:16,993
Arab ladies,
700
00:38:17,027 --> 00:38:19,429
French,
701
00:38:19,463 --> 00:38:22,466
German...
702
00:38:22,498 --> 00:38:26,736
They got some blessed
and highly favored Asians.
703
00:38:26,769 --> 00:38:28,505
Short ones, tall ones...
704
00:38:28,538 --> 00:38:31,309
You know, athletic...
705
00:38:32,476 --> 00:38:33,644
whatever.
706
00:38:36,413 --> 00:38:38,516
These girls are not
street hookers anymore.
707
00:38:39,715 --> 00:38:41,585
They're college students,
708
00:38:41,617 --> 00:38:44,054
dental assistants,
709
00:38:44,086 --> 00:38:45,822
girls you might see at the gym
710
00:38:45,856 --> 00:38:48,559
or a coffee shop.
711
00:38:48,592 --> 00:38:51,695
And they must be screened
and tested
712
00:38:51,728 --> 00:38:54,597
bi-monthly.
713
00:38:54,630 --> 00:38:58,469
Okay, so once you find
a girl you like, then what?
714
00:39:04,507 --> 00:39:07,510
You pick your service,
make your payment,
715
00:39:07,543 --> 00:39:10,447
and she will text you
the address.
716
00:39:11,748 --> 00:39:13,784
"Payment"?
717
00:39:13,817 --> 00:39:16,086
How do you do that?
718
00:39:17,788 --> 00:39:19,623
With your credit card.
719
00:39:33,869 --> 00:39:36,606
No, I think we need to buy
the land from the city auction.
720
00:39:36,639 --> 00:39:40,610
And... build
a parking structure.
721
00:39:40,643 --> 00:39:41,844
We need to get preapproval
722
00:39:41,878 --> 00:39:43,580
for a loan first.
723
00:39:43,612 --> 00:39:44,714
Don't worry.
724
00:39:44,748 --> 00:39:46,682
I'll get us a loan.
725
00:39:46,715 --> 00:39:48,050
From where, Joseph?
726
00:39:48,083 --> 00:39:50,486
We're talking about
a million dollars.
727
00:39:50,519 --> 00:39:52,556
Nothing's too big for our God.
728
00:39:52,588 --> 00:39:54,490
Okay?
729
00:39:54,523 --> 00:39:56,192
Plus we need the land and,
730
00:39:56,226 --> 00:39:57,693
we'll get it.
731
00:39:57,726 --> 00:39:59,195
You know, we can
732
00:39:59,228 --> 00:40:01,531
build a little playground,
too, for us
733
00:40:01,565 --> 00:40:02,666
and the whole community.
734
00:40:02,699 --> 00:40:04,501
Yeah.
735
00:40:04,534 --> 00:40:06,436
Hey, Monty, come on in.
736
00:40:08,771 --> 00:40:11,107
I'm sorry
if I interrupted.
737
00:40:11,141 --> 00:40:12,675
-I-I can come back.
-No, no, no, no, no.
738
00:40:12,708 --> 00:40:14,043
-Hey, Blair?
-Yeah.
739
00:40:14,077 --> 00:40:15,145
Look, I'm gonna
call you back, okay?
740
00:40:15,177 --> 00:40:17,080
-Okay.
-All right.
741
00:40:18,748 --> 00:40:20,184
Well, I'm sorry, Sister
Secretary, but I kind of
742
00:40:20,217 --> 00:40:22,753
need to speak
to the pastor in private.
743
00:40:25,956 --> 00:40:28,158
okay.
744
00:40:28,190 --> 00:40:30,193
I'll get out
of your way then.
745
00:40:30,226 --> 00:40:31,862
Get my stuff.
746
00:40:34,197 --> 00:40:35,932
I guess I'll talk
to you later, Pastor?
747
00:40:35,965 --> 00:40:37,800
Yeah, yeah.
748
00:40:37,833 --> 00:40:40,136
Okay.
749
00:40:44,608 --> 00:40:45,843
Hey, have a seat.
750
00:40:49,112 --> 00:40:50,581
All right, so what's up?
751
00:40:50,614 --> 00:40:52,115
All right,
did you make any decisions
752
00:40:52,148 --> 00:40:53,784
what you're doing next year?
753
00:40:53,817 --> 00:40:56,786
I'm in big trouble, Pastor.
754
00:40:56,820 --> 00:40:58,122
Well, what is it?
Come on.
755
00:40:59,623 --> 00:41:01,625
Tanisha's pregnant.
756
00:41:01,657 --> 00:41:02,793
What?
757
00:41:02,826 --> 00:41:04,762
She's starting to show.
758
00:41:09,766 --> 00:41:12,068
Okay...
759
00:41:13,702 --> 00:41:16,606
Well...
760
00:41:16,639 --> 00:41:19,175
God never gives us
more than we can handle.
761
00:41:23,079 --> 00:41:26,517
It's time to grow up.
762
00:41:26,550 --> 00:41:29,186
Time to become a father.
763
00:41:29,219 --> 00:41:31,922
And a husband.
764
00:41:31,954 --> 00:41:33,289
A-A husband?
765
00:41:33,322 --> 00:41:35,591
I mean, what,
what about school?
766
00:41:35,625 --> 00:41:37,827
What about football?
767
00:41:37,860 --> 00:41:40,230
Monty, you and Tanisha,
768
00:41:40,262 --> 00:41:41,965
you made some choices.
769
00:41:41,998 --> 00:41:44,233
And there comes a time where
770
00:41:44,266 --> 00:41:46,536
you got to make
some sacrifices, too.
771
00:41:46,570 --> 00:41:49,273
All right?
Do the right thing.
772
00:41:51,041 --> 00:41:53,010
In life, ready or not,
773
00:41:53,043 --> 00:41:55,012
there comes a time
where you have to choose
774
00:41:55,045 --> 00:41:57,581
and-and do the right thing.
775
00:41:57,614 --> 00:41:59,816
And the right thing
is not always
776
00:41:59,849 --> 00:42:02,619
the easy thing.
777
00:42:02,652 --> 00:42:04,855
But it's the strongest thing.
778
00:42:29,378 --> 00:42:31,581
Herb?
779
00:42:31,614 --> 00:42:33,282
What you doing
in here so late?
780
00:42:33,315 --> 00:42:35,585
Got a hunch.
781
00:42:35,619 --> 00:42:36,954
Well, good.
782
00:42:36,987 --> 00:42:38,255
Damn sure need something.
783
00:42:38,288 --> 00:42:40,289
Don't forget...
784
00:42:40,322 --> 00:42:42,224
You got that meeting downtown,
first thing in the morning.
785
00:42:42,257 --> 00:42:43,759
7:00 a.m. sharp.
786
00:42:45,195 --> 00:42:46,863
Night.
787
00:42:49,099 --> 00:42:50,134
Night, boss.
788
00:43:04,947 --> 00:43:06,282
It's not the assets
789
00:43:06,315 --> 00:43:08,684
or tangibles that we have
that worry me.
790
00:43:08,717 --> 00:43:11,120
It's the intangibles
that we don't have.
791
00:43:11,153 --> 00:43:13,090
Okay.
792
00:43:13,123 --> 00:43:17,059
Look, doesn't our marriage
and the girls, you know...
793
00:43:17,092 --> 00:43:18,260
doesn't that
satisfy you at all?
794
00:43:18,293 --> 00:43:19,895
Don't make this
about the girls.
795
00:43:19,929 --> 00:43:21,664
Well, the fact
that they're not enough,
796
00:43:21,697 --> 00:43:23,366
it concerns me.
797
00:43:23,400 --> 00:43:25,836
This is not about you!
798
00:43:28,137 --> 00:43:30,239
Look, when we decided
to see Dr. Jones,
799
00:43:30,273 --> 00:43:34,911
it was to address what most
marriages suffer from, right?
800
00:43:34,943 --> 00:43:38,148
Lack of communication
and poor time management.
801
00:43:38,181 --> 00:43:39,916
I get it, I get it.
802
00:43:39,949 --> 00:43:41,851
I was there the night we talked.
803
00:43:41,885 --> 00:43:43,687
Your commitment to Dr. Jones
804
00:43:43,719 --> 00:43:46,055
is only when it's
convenient for you.
805
00:43:46,088 --> 00:43:48,224
That isn't gonna work, Joseph.
806
00:43:48,257 --> 00:43:50,793
Now, she told us
on many occasions
807
00:43:50,827 --> 00:43:53,697
if we want to progress
as-as a couple,
808
00:43:53,730 --> 00:43:55,865
and as people,
then we need to see her
809
00:43:55,898 --> 00:43:59,135
together and separately,
on a regular basis.
810
00:43:59,168 --> 00:44:01,270
Regular.
811
00:44:01,304 --> 00:44:03,874
Okay.
812
00:44:03,907 --> 00:44:05,942
Okay...
813
00:44:05,974 --> 00:44:07,844
look, can we just,
814
00:44:07,876 --> 00:44:10,079
just-just pause
for a minute, okay?
815
00:44:10,112 --> 00:44:11,847
I just had a long day.
816
00:44:11,880 --> 00:44:14,150
Okay.
817
00:44:34,137 --> 00:44:36,972
You know, I really want to meet
with a Realtor today
818
00:44:37,005 --> 00:44:38,875
and talk about getting
that second building.
819
00:44:40,809 --> 00:44:43,047
I don't want to talk
about that right now.
820
00:44:45,248 --> 00:44:47,483
You can't continue
to ignore this.
821
00:44:47,516 --> 00:44:50,119
And I'm not gonna let you.
You do realize that, don't you?
822
00:44:53,389 --> 00:44:54,858
Look...
823
00:44:54,891 --> 00:44:56,793
I need you to call
your city officials
824
00:44:56,826 --> 00:44:59,028
and political friends
and have them expedite
825
00:44:59,061 --> 00:45:00,896
the zoning approval on the
building so that we can finally
826
00:45:00,929 --> 00:45:02,832
register that second
business license.
827
00:45:02,865 --> 00:45:05,201
Samantha, Samantha, relax.
828
00:45:05,235 --> 00:45:06,436
We are doing fine.
829
00:45:06,469 --> 00:45:08,204
Okay?
We're doing fine.
830
00:45:08,237 --> 00:45:09,806
Yeah, we are doing great,
831
00:45:09,838 --> 00:45:11,208
but that's besides the point.
832
00:45:11,240 --> 00:45:13,242
Look, my concern
833
00:45:13,275 --> 00:45:17,047
is being in full compliance
with city and county ordinances.
834
00:45:17,079 --> 00:45:20,317
We need another building,
Joseph.
835
00:45:21,384 --> 00:45:23,052
And a separate business license.
836
00:45:23,085 --> 00:45:25,154
There's just no way around it.
I'm sorry, Tiger.
837
00:45:35,297 --> 00:45:36,399
Hey!
838
00:45:37,500 --> 00:45:39,469
Deacon Bates.
839
00:45:40,869 --> 00:45:42,138
Have a seat.
840
00:45:42,172 --> 00:45:43,139
Thank you.
841
00:45:44,507 --> 00:45:46,108
How are you?
842
00:45:46,141 --> 00:45:47,844
Can I get you
something to drink?
843
00:45:47,876 --> 00:45:49,311
No, no, no, no.
I'm fine.
844
00:45:49,344 --> 00:45:51,080
-I'm fine, thank you.
-Well,
845
00:45:51,114 --> 00:45:53,983
I'm just here closing the books.
846
00:45:54,016 --> 00:45:55,918
How can I help you?
847
00:45:55,952 --> 00:45:58,255
How-how are you feeling?
848
00:45:58,288 --> 00:45:59,956
I'm feeling great.
849
00:45:59,989 --> 00:46:02,893
Well, I mean,
other than I'm still waiting
850
00:46:02,925 --> 00:46:06,462
on the I.T. programmer
to roll out the S.A.P.
851
00:46:08,398 --> 00:46:10,467
You are familiar
852
00:46:10,500 --> 00:46:12,536
with S.A.P.?
853
00:46:12,568 --> 00:46:16,239
It's been a while,
but I've had
854
00:46:16,271 --> 00:46:19,141
my fair share of audits
with companies
855
00:46:19,175 --> 00:46:21,178
that use S.A.P., yes.
856
00:46:22,545 --> 00:46:25,215
Well, come on.
857
00:46:25,248 --> 00:46:27,983
Let me show you where you'll be
working for the time being.
858
00:46:28,016 --> 00:46:29,152
-Okay.
-Come on.
859
00:46:29,184 --> 00:46:31,454
I'm right behind you.
860
00:46:41,396 --> 00:46:44,266
Well, I-I,
I guess it doesn't matter
861
00:46:44,300 --> 00:46:47,370
if it's only temporary, right?
862
00:46:47,402 --> 00:46:51,240
Well, I'll have someone clean
it out for you this weekend.
863
00:46:51,273 --> 00:46:54,109
Thank you,
864
00:46:54,143 --> 00:46:56,980
Deacon Bates.
865
00:46:57,012 --> 00:47:00,016
# You don't have any idea #
866
00:47:00,048 --> 00:47:01,217
# I try to make it #
867
00:47:01,251 --> 00:47:03,086
# So simple and clear... #
868
00:47:03,119 --> 00:47:04,588
Why you calling me?
869
00:47:04,621 --> 00:47:08,291
I need you to help me
with the surveillance again.
870
00:47:08,324 --> 00:47:10,260
You know I can't make
no surveillance.
871
00:47:10,293 --> 00:47:13,930
Then... I need you to handle
that summary report
872
00:47:13,963 --> 00:47:16,166
we got due first thing
in the morning.
873
00:47:16,199 --> 00:47:18,467
No, no, no.
I'm not doing no summary report.
874
00:47:18,501 --> 00:47:21,438
No, we do the summary report
in the morning.
875
00:47:21,471 --> 00:47:23,106
Come on, bro.
876
00:47:23,139 --> 00:47:25,141
Back me up on this.
877
00:47:25,173 --> 00:47:27,978
Look, I-I got to go.
878
00:47:36,318 --> 00:47:38,288
I guess it's just
me and you, Pastor.
879
00:47:38,320 --> 00:47:39,589
Come on, stand up.
880
00:47:45,628 --> 00:47:47,430
Now...
881
00:47:47,463 --> 00:47:50,500
this ain't gonna take more
than two or three minutes?
882
00:47:51,534 --> 00:47:53,269
Just so you know,
883
00:47:53,302 --> 00:47:54,637
that's a remote.
884
00:47:56,371 --> 00:47:59,141
I'm gonna be listening
to every word.
885
00:47:59,175 --> 00:48:01,144
If I think you're misleading me
or stalling me,
886
00:48:01,177 --> 00:48:02,979
I'm gonna FedEx
those photos to your wife
887
00:48:03,012 --> 00:48:04,147
and your church first thing
in the morning.
888
00:48:04,179 --> 00:48:05,981
You hear me?
889
00:48:06,014 --> 00:48:09,351
Can you please leave my wife
and my church out of this?
890
00:48:09,385 --> 00:48:11,655
I told you I would do it.
891
00:48:15,958 --> 00:48:19,061
After this, you're
finished with me, right?
892
00:48:19,094 --> 00:48:21,697
'Cause I don't know
how much more I can help you.
893
00:48:21,731 --> 00:48:25,201
Knock it off, Pastor.
894
00:48:25,233 --> 00:48:27,202
Just go on in there
and enjoy yourself,
895
00:48:27,235 --> 00:48:30,473
the way you do
every Thursday night.
896
00:48:33,643 --> 00:48:35,311
Well, I'm glad
everything is working.
897
00:48:35,344 --> 00:48:37,047
Yeah.
898
00:48:37,079 --> 00:48:38,148
He's a very smart man.
899
00:48:38,181 --> 00:48:39,182
I wish he was,
900
00:48:39,215 --> 00:48:40,617
a little more flexible, but...
901
00:48:40,650 --> 00:48:44,019
Well, he is very open
to my suggestions,
902
00:48:44,052 --> 00:48:45,688
so that's a start.
903
00:48:45,722 --> 00:48:47,257
-Yes, it is.
-And I'm getting caught
904
00:48:47,289 --> 00:48:48,625
up to speed on everything.
905
00:48:48,657 --> 00:48:52,528
spending and records
and such, so...
906
00:48:52,561 --> 00:48:54,096
-Great, great.
-Yeah. Yeah.
907
00:48:54,130 --> 00:48:55,632
Anyway, I'm gonna go
pick up the girls.
908
00:48:55,664 --> 00:48:57,166
Okay. -And then I'm gonna
head to the store and...
909
00:48:57,199 --> 00:48:58,367
I have the rest
of the paperwork finally...
910
00:48:58,400 --> 00:49:00,036
-Hi.
-came in.
911
00:49:00,068 --> 00:49:02,538
-I'm sorry.
-No, it's okay.
912
00:49:02,572 --> 00:49:04,708
-Come in.
-No, no, no, no.
913
00:49:04,740 --> 00:49:06,076
I should've knocked,
so I'll just come back.
914
00:49:06,108 --> 00:49:07,143
No, no, no.
It's-it's okay.
915
00:49:07,175 --> 00:49:08,177
-It's fine.
-Really.
916
00:49:08,210 --> 00:49:09,545
I'm about to leave, so...
917
00:49:09,579 --> 00:49:12,115
-Okay, here you go.
-It's fine.
918
00:49:12,148 --> 00:49:15,418
So, how long
are you working for tonight?
919
00:49:15,451 --> 00:49:19,255
I should be home in an hour,
hour and a half.
920
00:49:19,288 --> 00:49:20,657
-Okay?
-All right.
921
00:49:20,690 --> 00:49:22,559
-All right.
-So I'll see you at the house?
922
00:49:22,592 --> 00:49:23,727
Yes, I'll call you on my way.
923
00:49:23,760 --> 00:49:25,228
-Okay.
-Great first day.
924
00:49:25,260 --> 00:49:26,695
-Thank you.
-Thank you.
925
00:49:26,728 --> 00:49:28,431
Nice to see you, Samantha.
926
00:49:28,463 --> 00:49:30,099
Nice to see you.
927
00:49:30,132 --> 00:49:31,600
All right, what's this?
928
00:49:31,634 --> 00:49:36,172
They just want you
to sign on the second page.
929
00:49:38,541 --> 00:49:42,412
So, how do you
want it today, Daddy?
930
00:49:42,445 --> 00:49:44,047
You know how I want it.
931
00:49:44,079 --> 00:49:45,782
Yeah, yeah.
932
00:49:45,815 --> 00:49:48,451
First, I want to know
how you want it tonight, Daddy.
933
00:49:51,054 --> 00:49:54,691
#...I love you,
come start the lovin'... #
934
00:49:54,724 --> 00:49:57,660
But, I don't have
much time today.
935
00:49:57,693 --> 00:50:01,164
I got a ton of work I got to do.
936
00:50:01,197 --> 00:50:04,634
You have a half an hour.
937
00:50:06,668 --> 00:50:09,605
You better just
sit there and relax.
938
00:50:09,639 --> 00:50:11,740
You hear me?
939
00:50:11,773 --> 00:50:14,109
# I love you,
come start the lovin'... #
940
00:50:27,556 --> 00:50:29,224
Let's go, partner. Let's go!
941
00:50:29,257 --> 00:50:30,492
I'm on him... I got
the white and the black!
942
00:50:32,260 --> 00:50:34,663
-Don't move!
-I'll shoot! Don't move!
943
00:50:34,697 --> 00:50:37,567
-This ain't a game!
-What'd I tell you?
944
00:50:37,599 --> 00:50:39,134
What'd I tell you?
945
00:50:39,168 --> 00:50:41,570
Let's go. Let's go.
946
00:50:43,739 --> 00:50:45,108
Come in, Monty.
947
00:50:45,141 --> 00:50:46,276
Sit.
948
00:50:51,246 --> 00:50:53,482
All right, so what's up
with you, Monty?
949
00:50:55,384 --> 00:50:57,653
You just disappear?
No word?
950
00:50:57,686 --> 00:51:01,657
Picked up by Jackson PD?
951
00:51:01,690 --> 00:51:03,259
Tanisha's beside herself.
952
00:51:03,291 --> 00:51:04,827
Sounds like the old Monty.
953
00:51:04,860 --> 00:51:06,295
It doesn't sound like you.
954
00:51:07,429 --> 00:51:09,398
I'm sorry, Pastor.
955
00:51:09,431 --> 00:51:11,366
You don't need
to apologize to me, son.
956
00:51:11,400 --> 00:51:13,235
You need to apologize
to Tanisha.
957
00:51:13,268 --> 00:51:14,870
Your daddy.
958
00:51:14,903 --> 00:51:16,672
Yourself.
959
00:51:18,507 --> 00:51:19,475
I just don't know
how I'm gonna
960
00:51:19,509 --> 00:51:20,510
take care of my kid.
961
00:51:20,543 --> 00:51:24,247
How I'm gonna find a job.
962
00:51:24,280 --> 00:51:26,483
I'm used to catching footballs.
963
00:51:26,516 --> 00:51:27,817
That's what I do.
964
00:51:27,849 --> 00:51:32,154
Look... you'll be all right.
965
00:51:32,188 --> 00:51:34,190
You just need to focus on
966
00:51:34,222 --> 00:51:36,391
showing Tanisha your good heart
967
00:51:36,425 --> 00:51:38,361
with good actions.
968
00:51:38,393 --> 00:51:40,362
You guys'll work this thing out.
969
00:51:43,599 --> 00:51:45,702
This guy I know,
he's in the Marines.
970
00:51:48,204 --> 00:51:49,405
They get paid.
971
00:51:49,438 --> 00:51:51,307
I mean,
I could really make money
972
00:51:51,340 --> 00:51:52,608
and go to school.
973
00:51:52,641 --> 00:51:53,777
Well, I...
974
00:51:57,847 --> 00:51:59,649
That's a good plan.
975
00:51:59,681 --> 00:52:01,384
You know?
976
00:52:02,851 --> 00:52:06,388
Look, Monty...
977
00:52:06,422 --> 00:52:08,757
Hey. I'm proud of you.
978
00:52:08,791 --> 00:52:11,894
And yesterday has passed away
979
00:52:11,927 --> 00:52:13,462
and today's a new day, okay?
980
00:52:14,864 --> 00:52:16,199
You put God first,
981
00:52:16,231 --> 00:52:17,833
and then your family,
982
00:52:17,867 --> 00:52:19,836
all things will be added.
983
00:52:19,869 --> 00:52:22,438
And all things will be forgiven.
984
00:52:22,471 --> 00:52:23,773
Okay?
985
00:52:23,806 --> 00:52:25,942
Yes, sir.
986
00:52:25,974 --> 00:52:27,309
Come on, give me some.
987
00:53:03,346 --> 00:53:05,548
Long time, no see, Brittany.
988
00:53:07,817 --> 00:53:08,985
Do I know you?
989
00:53:11,320 --> 00:53:12,722
You hurt my feelings, girl.
990
00:53:12,755 --> 00:53:14,791
I arrested you, like,
991
00:53:14,824 --> 00:53:16,559
seven, eight times.
992
00:53:16,592 --> 00:53:18,628
Years ago.
993
00:53:18,661 --> 00:53:20,463
On Gallatin Street.
994
00:53:21,797 --> 00:53:23,967
'Member me?
995
00:53:24,000 --> 00:53:27,403
Come a long way
from streetwalking.
996
00:53:29,804 --> 00:53:31,207
What brings you to Canton?
997
00:53:32,541 --> 00:53:33,476
School.
998
00:53:35,844 --> 00:53:37,879
I'm a full-time college student.
999
00:53:37,913 --> 00:53:40,282
And escort?
1000
00:53:43,385 --> 00:53:47,322
I'm sorry,
but I'm not an escort.
1001
00:53:47,356 --> 00:53:48,491
Yeah?
1002
00:53:50,393 --> 00:53:51,661
Who's this?
1003
00:53:57,967 --> 00:53:59,335
He's a friend.
1004
00:53:59,367 --> 00:54:01,304
Look...
1005
00:54:01,336 --> 00:54:04,907
you don't have anything on me.
1006
00:54:04,940 --> 00:54:07,510
I have many friends.
1007
00:54:07,543 --> 00:54:09,612
And I've never received
1008
00:54:09,644 --> 00:54:12,382
-a dollar from any of 'em.
-Yeah, I know.
1009
00:54:12,414 --> 00:54:14,650
That's 'cause they all
pre-pay by credit card
1010
00:54:14,684 --> 00:54:16,853
over the Internet.
1011
00:54:18,688 --> 00:54:21,590
You're wasting your time,
Detective.
1012
00:54:21,623 --> 00:54:25,494
You don't have any record
of me receiving anything.
1013
00:54:25,527 --> 00:54:26,730
Really?
1014
00:54:28,431 --> 00:54:32,467
Well, Pastor McKenzie
gave me the same number
1015
00:54:32,501 --> 00:54:34,403
as your other,
60-year-old friend.
1016
00:54:38,407 --> 00:54:41,644
And McKenzie tell me that,
1017
00:54:41,677 --> 00:54:43,079
he pays in advance,
1018
00:54:43,112 --> 00:54:44,547
by credit card,
over the Internet.
1019
00:54:44,579 --> 00:54:46,481
Then he texts you at this number
1020
00:54:46,514 --> 00:54:48,050
and then you text him right back
1021
00:54:48,083 --> 00:54:49,885
with all the details.
1022
00:54:49,918 --> 00:54:52,454
I don't have any idea
what you're talking about.
1023
00:54:52,487 --> 00:54:54,690
You don't know what
I'm talking about?
1024
00:54:54,724 --> 00:54:55,892
Is this your cell phone?
1025
00:54:55,925 --> 00:54:58,461
Yes.
1026
00:54:59,728 --> 00:55:01,997
Let's see.
1027
00:55:16,579 --> 00:55:17,881
Can I go now?
1028
00:55:19,614 --> 00:55:21,683
You got another
cell phone in here?
1029
00:55:21,717 --> 00:55:23,686
No, I don't.
1030
00:55:23,719 --> 00:55:24,854
Jesus!
1031
00:56:40,695 --> 00:56:42,197
I gotcha, Captain!
1032
00:56:42,231 --> 00:56:44,500
What the hell are you
talking about, Herb?
1033
00:56:44,532 --> 00:56:46,735
I got everything I need,
except a warrant.
1034
00:56:46,768 --> 00:56:48,770
Just get me in a room
with this guy,
1035
00:56:48,804 --> 00:56:51,072
or any of these people,
and it's a done deal.
1036
00:56:51,106 --> 00:56:53,209
-For a hooker?
-She's a hooker.
1037
00:56:53,242 --> 00:56:54,977
I want to see you and Stew
in my office now!
1038
00:56:55,010 --> 00:56:56,946
Well, okay.
Okay, I'll call Stew.
1039
00:56:56,978 --> 00:56:58,513
-I'm coming in.
-Now!
1040
00:56:58,547 --> 00:56:59,949
We're coming in.
1041
00:56:59,981 --> 00:57:01,150
# Let's get loaded #
1042
00:57:03,585 --> 00:57:05,620
# Let's get loaded... #
1043
00:57:07,690 --> 00:57:10,525
# Let's get loaded, yeah, yeah #
1044
00:57:10,559 --> 00:57:14,964
# Let's get loaded #
1045
00:57:14,996 --> 00:57:16,932
-# Let's get loaded #
-# Who got tap #
1046
00:57:16,965 --> 00:57:19,902
# I got dab, I got nick,
what's spit... #
1047
00:57:19,934 --> 00:57:22,038
Why you ignoring me, Johnny?
1048
00:57:22,070 --> 00:57:24,206
# Next thing,
you done booted a friend #
1049
00:57:24,239 --> 00:57:25,807
I know you heard me.
1050
00:57:25,840 --> 00:57:27,543
Pour me some bourbon.
1051
00:57:27,576 --> 00:57:29,110
# I don't really
want it strong... #
1052
00:57:29,143 --> 00:57:31,746
Hey, you hear me talking to you?
Pour me some bourbon?
1053
00:57:31,780 --> 00:57:33,249
If you don't get yourself
together, man,
1054
00:57:33,282 --> 00:57:34,650
I'm calling the police.
1055
00:57:34,682 --> 00:57:37,018
I am the police.
1056
00:57:37,052 --> 00:57:39,188
Look, man,
1057
00:57:39,221 --> 00:57:40,590
I like you.
1058
00:57:40,623 --> 00:57:41,858
You helped me get
my jewelry back.
1059
00:57:41,891 --> 00:57:43,925
You even helped my son.
1060
00:57:43,958 --> 00:57:46,962
That's why I'm not giving you
your keys.
1061
00:57:46,996 --> 00:57:48,530
I already called Stew.
1062
00:57:48,563 --> 00:57:50,065
Hey, what's Stew got
to do with this, man?
1063
00:57:50,099 --> 00:57:51,701
Stew ain't got nothing
to do with this.
1064
00:57:51,733 --> 00:57:53,603
Give me my keys, man!
1065
00:57:53,635 --> 00:57:55,670
All right. Easy, man, come on.
1066
00:57:55,704 --> 00:57:57,539
All right... hey!
Hey, get your hands off my face!
1067
00:57:57,572 --> 00:57:58,974
You smell like a drunk.
1068
00:58:05,079 --> 00:58:06,849
The hell is wrong with you?
1069
00:58:09,083 --> 00:58:10,252
Look at you.
1070
00:58:10,286 --> 00:58:12,255
We're supposed to be out here
1071
00:58:12,288 --> 00:58:13,856
casing leads on a real case.
1072
00:58:13,889 --> 00:58:16,092
But you want to run around
gettin' drunk
1073
00:58:16,125 --> 00:58:19,161
and follow some pastor who got
away with killing two kids?
1074
00:58:19,193 --> 00:58:21,063
Got away with it
1075
00:58:21,096 --> 00:58:22,865
like it ain't nothin'.
1076
00:58:25,067 --> 00:58:26,668
And just like that councilman,
1077
00:58:26,702 --> 00:58:29,305
who, got away with
killing your kids?
1078
00:58:29,338 --> 00:58:31,641
What the hell
is wrong with you?
1079
00:58:31,673 --> 00:58:33,708
They're doing business together.
1080
00:58:33,742 --> 00:58:35,244
They're doing development deals,
1081
00:58:35,277 --> 00:58:37,179
walking around like
they're good citizens.
1082
00:58:38,914 --> 00:58:40,216
Look at you.
1083
00:58:40,248 --> 00:58:41,616
You look terrible.
1084
00:58:41,650 --> 00:58:42,952
I just don't understand why...
1085
00:58:42,985 --> 00:58:44,220
Cap ain't behind this.
1086
00:58:46,221 --> 00:58:47,590
He's a pimp.
1087
00:58:47,623 --> 00:58:49,125
He's a pastor running whores.
1088
00:58:49,157 --> 00:58:51,293
Because you ain't got nothin'.
1089
00:58:51,327 --> 00:58:54,263
Prostitution is legal
in Mississippi.
1090
00:58:54,295 --> 00:58:57,000
So what's the pastor doing
that's illegal?
1091
00:58:58,199 --> 00:58:59,968
You ain't got nothin'.
1092
00:59:00,001 --> 00:59:01,804
I mean, come on.
1093
00:59:01,836 --> 00:59:03,306
Think about it.
1094
00:59:03,338 --> 00:59:05,974
Why would the cap ever stop
prostitution?
1095
00:59:06,007 --> 00:59:07,643
I mean, think about it.
1096
00:59:07,675 --> 00:59:11,079
He's old, he's single...
1097
00:59:11,112 --> 00:59:12,647
When's the last time you think
1098
00:59:12,681 --> 00:59:14,951
he got ahold of
some red snapper?
1099
00:59:17,719 --> 00:59:20,655
He can go to the cathouse...
1100
00:59:20,688 --> 00:59:23,192
any time he wants.
1101
00:59:23,224 --> 00:59:25,728
Wait a minute.
1102
00:59:27,061 --> 00:59:28,364
Wait a minute.
1103
00:59:28,396 --> 00:59:31,366
So the man of God...
1104
00:59:31,400 --> 00:59:33,570
has a cathouse?
1105
00:59:34,802 --> 00:59:36,672
I mean, wh-wh-where is it?
1106
00:59:36,704 --> 00:59:38,074
It's gotta have an address.
1107
00:59:38,106 --> 00:59:39,342
The escort place.
1108
00:59:39,375 --> 00:59:40,943
Where-where's the place
of business?
1109
00:59:40,976 --> 00:59:43,378
Wait a minute...
Wi... Wi-Wiki the,
1110
00:59:43,411 --> 00:59:45,114
the-the weird law
up on your phone.
1111
00:59:45,146 --> 00:59:46,282
Mississippi prostitution.
1112
00:59:57,659 --> 01:00:00,228
"Must have a place
of business..."
1113
01:00:02,431 --> 01:00:05,300
"...during the hours
when employees are working."
1114
01:00:05,333 --> 01:00:07,235
Where's the place of business?
1115
01:00:07,268 --> 01:00:08,904
Give me that.
1116
01:00:10,338 --> 01:00:11,673
Aha!
1117
01:00:12,940 --> 01:00:14,143
That's it.
1118
01:00:15,744 --> 01:00:17,847
They're operating a business
1119
01:00:17,880 --> 01:00:20,115
without a place of business.
1120
01:00:20,148 --> 01:00:22,618
You're pretty slick.
1121
01:00:30,458 --> 01:00:31,827
What you doing?
1122
01:00:33,195 --> 01:00:35,398
Come on, boy,
what are you doing?
1123
01:00:38,367 --> 01:00:39,969
Here we go.
1124
01:00:40,001 --> 01:00:43,038
Got you coming right... now.
1125
01:00:46,307 --> 01:00:47,976
Baby.
1126
01:00:52,313 --> 01:00:54,215
-Hey.
-Hey.
1127
01:00:54,248 --> 01:00:57,185
Baby, who is "JSE"?
1128
01:00:59,353 --> 01:01:02,223
JSE?
1129
01:01:02,257 --> 01:01:05,394
they're,
1130
01:01:05,427 --> 01:01:08,364
real estate investors
I met in Miami.
1131
01:01:08,396 --> 01:01:12,934
They fund all the church's
construction
1132
01:01:12,967 --> 01:01:14,936
and additions and building.
1133
01:01:14,969 --> 01:01:17,806
It's amazing how they've been
able to support the church
1134
01:01:17,840 --> 01:01:19,742
during this economic crisis.
1135
01:01:20,976 --> 01:01:22,912
Yeah. Well, you know.
1136
01:01:22,945 --> 01:01:24,713
It's... God at work.
1137
01:01:26,047 --> 01:01:28,116
It's... no, no.
It's God at work.
1138
01:01:28,150 --> 01:01:30,352
That means you're not at work.
1139
01:01:30,385 --> 01:01:31,721
There you go.
1140
01:01:32,420 --> 01:01:33,788
There you go.
1141
01:01:33,822 --> 01:01:35,391
So, you know, I've been thinking
1142
01:01:35,423 --> 01:01:37,826
about starting a fund
1143
01:01:37,860 --> 01:01:42,097
for the family members of
victims killed in car accidents.
1144
01:01:42,130 --> 01:01:46,735
You think they'd be interested
in donating to that fund?
1145
01:01:46,768 --> 01:01:49,304
Yeah. Yeah, I think they are.
1146
01:01:49,338 --> 01:01:53,109
They love to help the community
any way they can.
1147
01:01:53,141 --> 01:01:54,277
Good.
1148
01:01:56,010 --> 01:01:58,246
Hey, you know something?
1149
01:01:58,280 --> 01:02:01,817
It is our 100-year
anniversary today,
1150
01:02:01,849 --> 01:02:05,386
so we need to go and do that
celebration thing that we do.
1151
01:02:05,420 --> 01:02:07,856
-That thing?
-And I think we can start early
1152
01:02:07,889 --> 01:02:09,190
with that thing.
1153
01:02:12,193 --> 01:02:15,431
This girl has major clients.
1154
01:02:15,463 --> 01:02:17,099
City planner,
1155
01:02:17,132 --> 01:02:18,501
assistant district attorney.
1156
01:02:18,534 --> 01:02:20,836
Another pastor.
1157
01:02:20,869 --> 01:02:22,403
This wasn't no coincidence.
1158
01:02:22,436 --> 01:02:24,072
That girl didn't just happen
1159
01:02:24,106 --> 01:02:26,108
to be with Jenkins.
I ain't buying it.
1160
01:02:26,141 --> 01:02:28,110
So, what?
1161
01:02:28,143 --> 01:02:29,411
You want me to call a judge,
1162
01:02:29,443 --> 01:02:31,045
get him to issue
an arrest warrant
1163
01:02:31,079 --> 01:02:32,981
for an investigation
of a prostitute.
1164
01:02:33,014 --> 01:02:34,949
I need to bring her in
for questioning.
1165
01:02:34,983 --> 01:02:36,185
She will bend.
1166
01:02:36,217 --> 01:02:37,986
You got no evidence!
1167
01:02:38,019 --> 01:02:40,855
You got an audio tape of her
having sex with a preacher
1168
01:02:40,889 --> 01:02:42,892
without any exchange of money.
1169
01:02:42,925 --> 01:02:44,960
These girls don't
accept cash, boss.
1170
01:02:44,992 --> 01:02:46,828
It's all done over the Internet.
1171
01:02:46,862 --> 01:02:50,266
Where is the hard evidence?
1172
01:02:51,900 --> 01:02:53,501
All right.
1173
01:02:53,534 --> 01:02:55,503
Say I call the DA.
1174
01:02:55,536 --> 01:02:57,205
And he says you got no case.
1175
01:02:57,239 --> 01:02:59,041
They you got no case!
1176
01:02:59,074 --> 01:03:02,043
And we put this mess to bed,
understood?
1177
01:03:02,077 --> 01:03:03,913
I think he's got
something here, Cap.
1178
01:03:03,945 --> 01:03:04,980
I mean, trust him.
1179
01:03:05,012 --> 01:03:06,514
Just trust him?
1180
01:03:06,547 --> 01:03:09,517
Stew must stand for "stupid."
1181
01:03:09,550 --> 01:03:11,886
Stew, I trust my mother.
1182
01:03:11,920 --> 01:03:13,422
But I cut the cards.
1183
01:03:13,454 --> 01:03:15,423
Now get the hell
out of my office!
1184
01:03:15,456 --> 01:03:17,326
Okay, but you gonna give me
that warrant, right?
1185
01:03:17,358 --> 01:03:18,393
Both of you, move!
1186
01:03:18,427 --> 01:03:19,461
I love you, boss.
1187
01:03:19,494 --> 01:03:20,996
-I love you.
-I love you.
1188
01:03:21,028 --> 01:03:22,398
I would
keep walking, if I were you.
1189
01:03:22,431 --> 01:03:23,398
You're a special man.
You're a special man.
1190
01:03:23,431 --> 01:03:24,866
Thank you.
1191
01:03:24,900 --> 01:03:26,168
I don't even know
how you make out,
1192
01:03:26,201 --> 01:03:28,369
but you are a special man.
1193
01:03:28,402 --> 01:03:30,238
He has brought Canton new jobs,
1194
01:03:30,271 --> 01:03:31,907
health care, housing,
1195
01:03:31,940 --> 01:03:34,943
This man has left a mark
on this city, y'all,
1196
01:03:34,976 --> 01:03:36,177
that will last
another hundred years.
1197
01:03:36,210 --> 01:03:37,879
Put your hands together
and welcome
1198
01:03:37,913 --> 01:03:39,215
-Pastor Joseph Jenkins.
-Thank you.
1199
01:03:39,248 --> 01:03:40,382
-Appreciate it.
-Appreciate it.
1200
01:03:40,414 --> 01:03:41,951
All right, all right, all right.
1201
01:03:41,983 --> 01:03:42,951
-Bless you.
-All right, Pastor, all right.
1202
01:03:42,985 --> 01:03:43,920
All right.
1203
01:03:46,889 --> 01:03:49,291
Well, that was right on time.
1204
01:03:49,324 --> 01:03:51,393
All right.
1205
01:03:51,425 --> 01:03:52,894
Praise the Lord.
1206
01:04:11,280 --> 01:04:13,148
Love this right here!
1207
01:04:13,181 --> 01:04:15,251
This is so good.
1208
01:04:15,284 --> 01:04:17,452
I love it!
1209
01:04:24,092 --> 01:04:25,461
Deacon?
1210
01:04:25,494 --> 01:04:27,129
Where'd Blair go?
1211
01:04:27,161 --> 01:04:28,596
He went to Jackson to pick up
his son, Pastor.
1212
01:04:28,630 --> 01:04:30,398
He'll be back shortly.
1213
01:04:32,434 --> 01:04:33,903
I'd like to know who made this
macaroni and cheese.
1214
01:04:36,204 --> 01:04:37,506
Monty, y'all can
sit down right there.
1215
01:04:37,539 --> 01:04:39,508
Thank you.
1216
01:04:43,244 --> 01:04:45,079
Y'all know Monty
joined the Army?
1217
01:04:45,112 --> 01:04:46,381
Really?
1218
01:04:46,414 --> 01:04:49,150
Yeah, 11 more days.
1219
01:04:49,184 --> 01:04:51,053
You excited, Monty?
1220
01:04:51,085 --> 01:04:53,054
Yeah, I'm excited,
1221
01:04:53,088 --> 01:04:57,293
but I'm more excited about
my fiancée and child.
1222
01:04:57,326 --> 01:04:59,094
-Amen, y'all, amen.
-Congratulations!
1223
01:04:59,126 --> 01:05:00,596
Thank you, ma'am.
1224
01:05:00,628 --> 01:05:03,331
You didn't waste no time,
did you?
1225
01:05:07,034 --> 01:05:09,237
Praise the Lord.
All right.
1226
01:05:10,572 --> 01:05:11,907
I'd like to make a toast.
1227
01:05:13,608 --> 01:05:17,579
To a prosperous
and happy future.
1228
01:05:17,612 --> 01:05:19,581
Amen!
1229
01:05:21,315 --> 01:05:23,251
We thank you, Lord.
1230
01:05:23,284 --> 01:05:24,353
We thank you for your goodness.
1231
01:05:24,385 --> 01:05:25,586
Yes, Lord.
1232
01:05:25,619 --> 01:05:27,956
You are a great God
in every way.
1233
01:05:27,989 --> 01:05:29,657
Yes, you are.
1234
01:05:29,690 --> 01:05:33,361
We thank you
for the healthy child
1235
01:05:33,394 --> 01:05:35,097
that you shall be bringing
1236
01:05:35,130 --> 01:05:37,465
the Duke family,
and I ask you, Father,
1237
01:05:37,498 --> 01:05:40,601
personally,
that you guide Monty
1238
01:05:40,635 --> 01:05:43,238
in his journey
in the armed forces.
1239
01:05:43,271 --> 01:05:47,009
That he return safely
to his beautiful wife
1240
01:05:47,041 --> 01:05:49,978
and their new lovely child.
1241
01:05:50,012 --> 01:05:51,613
Father, we ask you
to protect us
1242
01:05:51,646 --> 01:05:53,548
with your angels now,
1243
01:05:53,581 --> 01:05:55,049
and keep us
1244
01:05:55,083 --> 01:05:56,117
in your bosom.
1245
01:05:56,150 --> 01:05:58,019
And in Jesus' name...
1246
01:05:58,052 --> 01:06:00,121
This is the police!
1247
01:06:00,155 --> 01:06:02,324
Everybody stay seated!
1248
01:06:02,356 --> 01:06:04,527
Do not move!
1249
01:06:07,362 --> 01:06:09,030
Sit your ass down!
1250
01:06:09,063 --> 01:06:10,565
-Excuse me, excuse me...
-He right there, Stew.
1251
01:06:10,599 --> 01:06:12,301
-Sit down.
-This one...
1252
01:06:13,402 --> 01:06:15,204
-and this one.
-What?
1253
01:06:15,237 --> 01:06:16,505
What are you talking about?
1254
01:06:16,538 --> 01:06:19,041
I was gonna ask you
the same thing.
1255
01:06:19,074 --> 01:06:20,675
This don't look good, Pastor.
1256
01:06:20,708 --> 01:06:22,143
You're under arrest.
1257
01:06:22,177 --> 01:06:23,644
What?
1258
01:06:23,677 --> 01:06:25,013
For what?
1259
01:06:25,047 --> 01:06:27,449
For pimping and pandering.
1260
01:06:28,650 --> 01:06:30,251
Solicitation of prostitution.
1261
01:06:30,284 --> 01:06:31,753
You have the right
to remain silent.
1262
01:06:31,786 --> 01:06:34,355
Anything you say can
and will be used against you
1263
01:06:34,389 --> 01:06:35,356
in a court of law.
1264
01:06:37,059 --> 01:06:38,494
Let's go. Right here.
1265
01:06:38,527 --> 01:06:39,795
Come on, Deacon Bates.
1266
01:06:42,831 --> 01:06:44,099
Ma'am?
1267
01:06:44,132 --> 01:06:47,302
Ma'am, stand up, please.
1268
01:06:47,335 --> 01:06:50,204
-Ma'am, stand up!
-I'm sorry.
1269
01:06:50,237 --> 01:06:52,673
No, no, easy, no, no!
This is a mistake!
1270
01:06:52,706 --> 01:06:55,543
Ma'am... ma'am...
1271
01:06:57,378 --> 01:06:59,514
This is not necessary!
Joseph!
1272
01:06:59,547 --> 01:07:01,750
-Joseph can't help you.
-You're under arrest.
1273
01:07:01,782 --> 01:07:03,384
Sorry about all this...
1274
01:07:03,418 --> 01:07:05,220
For solicitation
of prostitution.
1275
01:07:05,253 --> 01:07:06,521
You have the right
to remain silent.
1276
01:07:06,554 --> 01:07:08,222
This is a terrible,
terrible mistake!
1277
01:07:08,255 --> 01:07:10,091
-All right.
-Terrible!
1278
01:07:18,632 --> 01:07:21,836
I ain't never turned
a trick in my life.
1279
01:07:21,869 --> 01:07:24,072
I know.
1280
01:07:24,106 --> 01:07:27,443
You just advertise...
1281
01:07:27,476 --> 01:07:30,780
and accept money
over the Internet.
1282
01:07:32,813 --> 01:07:34,182
That's pandering...
1283
01:07:35,449 --> 01:07:37,452
and solicitation
of prostitution.
1284
01:07:37,485 --> 01:07:40,822
And then you text
1285
01:07:40,856 --> 01:07:42,758
message dates
1286
01:07:42,791 --> 01:07:44,559
to your clients
1287
01:07:44,592 --> 01:07:46,528
and your whores.
1288
01:07:48,429 --> 01:07:51,533
And that's pimping, baby.
1289
01:07:52,766 --> 01:07:54,669
You done flipped it,
1290
01:07:54,702 --> 01:07:57,239
and got on top
the family business.
1291
01:07:59,206 --> 01:08:01,176
You a madam.
1292
01:08:03,844 --> 01:08:06,815
You sure got them all hustled
over there at First A.M.E.
1293
01:08:09,751 --> 01:08:12,454
You selling those girls out
into the same grimy life
1294
01:08:12,487 --> 01:08:15,191
you saw your mama go through.
1295
01:08:21,395 --> 01:08:24,567
You don't want
to talk about that?
1296
01:08:27,368 --> 01:08:30,171
Let's talk about now.
1297
01:08:32,573 --> 01:08:33,808
How about J,
1298
01:08:33,841 --> 01:08:36,644
S, E?
1299
01:08:39,280 --> 01:08:41,250
Whoop.
1300
01:08:45,520 --> 01:08:48,290
I'm thinking Jenkins...
1301
01:08:48,323 --> 01:08:50,792
Sanford...
1302
01:08:50,824 --> 01:08:53,194
Enterprises?
1303
01:08:57,198 --> 01:08:59,300
Is this you?
1304
01:09:00,769 --> 01:09:02,171
You look good, girl.
1305
01:09:02,203 --> 01:09:04,340
And that outfit?
1306
01:09:05,707 --> 01:09:08,911
Trying to rent the spot for JSE,
1307
01:09:08,944 --> 01:09:10,946
but you didn't get it.
1308
01:09:10,979 --> 01:09:13,349
Not in time.
1309
01:09:15,449 --> 01:09:17,685
And now you're gonna try
to money launder
1310
01:09:17,719 --> 01:09:20,189
through your non-profit
1311
01:09:20,221 --> 01:09:22,490
organization...
A church, no less?
1312
01:09:30,431 --> 01:09:32,934
That's bad.
1313
01:09:34,402 --> 01:09:35,637
Let's go. Move it.
1314
01:09:39,240 --> 01:09:41,510
Move, come on!
1315
01:09:58,627 --> 01:10:00,362
Listen.
1316
01:10:00,395 --> 01:10:01,997
You are responsible
1317
01:10:02,029 --> 01:10:03,898
for the money that goes
through that church.
1318
01:10:03,931 --> 01:10:06,234
And this has happened.
1319
01:10:06,268 --> 01:10:07,636
Fact.
1320
01:10:07,668 --> 01:10:09,837
If you're not aware
or involved
1321
01:10:09,871 --> 01:10:13,242
in any way, then just
answer the questions, sir.
1322
01:10:13,274 --> 01:10:15,543
Sir, I don't know a damn thing
1323
01:10:15,577 --> 01:10:18,413
about prostitutes
or prostitution.
1324
01:10:18,445 --> 01:10:21,916
I'd be very careful
1325
01:10:21,949 --> 01:10:25,287
about the charges and damages
you bring against this church.
1326
01:10:25,319 --> 01:10:27,655
We got lawyers
all over Mississippi
1327
01:10:27,689 --> 01:10:30,492
waiting to sue this city.
1328
01:10:30,524 --> 01:10:34,362
Would you like
to tell us about JSE?
1329
01:10:34,395 --> 01:10:36,497
JSE are investors,
1330
01:10:36,530 --> 01:10:38,899
who have made additions
1331
01:10:38,932 --> 01:10:41,970
and contributions to our church.
1332
01:10:45,573 --> 01:10:49,478
Look, we believe that JSE
is a front company
1333
01:10:49,511 --> 01:10:51,613
for the escort service.
1334
01:10:54,548 --> 01:10:56,284
That's impossible.
1335
01:10:56,318 --> 01:10:57,418
"That's impossible."
1336
01:10:57,452 --> 01:10:59,288
Your husband's a pimp.
1337
01:10:59,320 --> 01:11:01,355
And we believe he's stashing
1338
01:11:01,389 --> 01:11:02,990
the money
in your church accounts.
1339
01:11:03,024 --> 01:11:05,594
My husband
1340
01:11:05,627 --> 01:11:08,630
would never do such a thing.
1341
01:11:08,662 --> 01:11:10,598
Okay.
1342
01:11:10,631 --> 01:11:11,899
Book her.
1343
01:11:13,335 --> 01:11:14,770
You use
1344
01:11:14,802 --> 01:11:17,605
your own church cell phone
1345
01:11:17,639 --> 01:11:22,011
to facilitate
all your escort business?
1346
01:11:24,878 --> 01:11:27,548
I don't know what
you're talking about.
1347
01:11:31,086 --> 01:11:33,722
You think she kept you clean?
1348
01:11:33,755 --> 01:11:35,489
Is that what you're telling me?
1349
01:11:35,523 --> 01:11:39,427
'Cause she dealt with
all the grimy details?
1350
01:11:39,461 --> 01:11:42,431
I think...
1351
01:11:42,463 --> 01:11:46,301
what I do for this community
is I supply jobs.
1352
01:11:47,569 --> 01:11:49,538
And I supply housing.
1353
01:11:49,570 --> 01:11:51,739
Health care.
1354
01:11:53,108 --> 01:11:56,043
I do good.
1355
01:11:56,077 --> 01:11:58,579
You do prostitutes.
1356
01:12:00,114 --> 01:12:02,083
You know what?
1357
01:12:02,117 --> 01:12:03,952
You're just trying to deflect
this whole thing.
1358
01:12:03,984 --> 01:12:06,387
This is about you come in
to the house of God
1359
01:12:06,421 --> 01:12:08,690
and you lied,
you deceived people and...
1360
01:12:08,722 --> 01:12:10,458
You are the liar!
1361
01:12:10,492 --> 01:12:12,561
You're scum in a fancy suit!
1362
01:12:12,594 --> 01:12:14,363
Turn these girls out!
1363
01:12:14,395 --> 01:12:15,697
And you got daughters!
1364
01:12:23,637 --> 01:12:27,975
Your illegal escort operation
1365
01:12:28,009 --> 01:12:30,912
and killing that family
1366
01:12:30,944 --> 01:12:33,748
met at a crossroads that day.
1367
01:12:38,153 --> 01:12:40,655
And it's my job
1368
01:12:40,688 --> 01:12:42,623
to make sure you pay
1369
01:12:42,657 --> 01:12:43,926
for 'em both.
1370
01:12:47,929 --> 01:12:49,163
Hey, excuse me?
1371
01:12:49,197 --> 01:12:50,565
Excuse me, sir?
1372
01:12:52,065 --> 01:12:53,835
Attorney Blair Bates.
1373
01:12:53,868 --> 01:12:55,837
I have bond releases here
from Judge Patterson,
1374
01:12:55,869 --> 01:12:58,606
releasing
my clients immediately
1375
01:12:58,640 --> 01:13:00,175
from custody under
their own recognizance.
1376
01:13:00,207 --> 01:13:02,643
Handcuffs?
1377
01:13:26,000 --> 01:13:27,935
Yes, it's me.
1378
01:13:27,969 --> 01:13:29,570
We're here at home.
1379
01:13:29,604 --> 01:13:31,673
Yeah, he's-he's here.
1380
01:13:31,706 --> 01:13:34,074
I'm-I'm gonna come
and get the girls now, okay?
1381
01:13:34,108 --> 01:13:36,912
Okay, thank you...
1382
01:13:36,944 --> 01:13:39,113
C... ca...
1383
01:13:39,146 --> 01:13:41,115
can I say something?
1384
01:13:41,149 --> 01:13:43,118
What? What?
1385
01:13:46,220 --> 01:13:48,456
God.
1386
01:13:48,489 --> 01:13:52,126
Tell me this is just
all a terrible mistake.
1387
01:13:56,764 --> 01:13:58,100
You did this?
1388
01:14:00,068 --> 01:14:01,703
-I...
-Don't you...
1389
01:14:01,735 --> 01:14:04,038
Okay, look, just, just...
1390
01:14:04,072 --> 01:14:08,176
-Jesus...
-It's not what you think.
1391
01:14:08,208 --> 01:14:11,679
God, Joseph!
1392
01:14:13,581 --> 01:14:15,484
-Okay, just...
-How could you?
1393
01:14:15,516 --> 01:14:16,885
Just give me
a second to explain.
1394
01:14:16,917 --> 01:14:18,052
No, don't speak to me!
1395
01:14:18,086 --> 01:14:19,721
Just wait, wait, wait, wait!
1396
01:14:19,753 --> 01:14:21,957
Can I explain? Just let...
please let me explain...
1397
01:14:21,989 --> 01:14:23,891
No, don't speak to me!
1398
01:14:23,925 --> 01:14:25,126
No, I just can't.
1399
01:14:25,158 --> 01:14:27,728
I can't do this.
Get this...
1400
01:14:27,761 --> 01:14:29,096
Okay, what are
you doing with that?
1401
01:14:29,130 --> 01:14:31,132
-You disgust me!
-Baby, what are you doing?
1402
01:14:31,164 --> 01:14:32,934
-Wait, wait, wait, wait!
-What am I doing?
1403
01:14:32,966 --> 01:14:34,635
-Wait, wait, wait...
-I'm leaving is what I'm doing.
1404
01:14:34,668 --> 01:14:35,871
-I'm leaving.
-Wait, wait...
1405
01:14:35,904 --> 01:14:37,272
I'm leaving you.
1406
01:14:37,305 --> 01:14:38,940
And I'm taking the girls.
1407
01:14:38,972 --> 01:14:40,509
What? No...
1408
01:14:40,542 --> 01:14:41,610
Get out of the way.
1409
01:14:41,643 --> 01:14:43,043
Vivica, Vivica, look at me...
1410
01:14:43,077 --> 01:14:45,514
No! Don't touch me!
1411
01:14:49,751 --> 01:14:51,619
You can't just take the girls!
1412
01:14:51,653 --> 01:14:55,824
Don't tell me what I can
or cannot do with my girls!
1413
01:15:16,610 --> 01:15:19,213
This is going too far.
1414
01:15:20,847 --> 01:15:22,650
He should be removed
1415
01:15:22,684 --> 01:15:25,052
from his responsibilities
immediately.
1416
01:15:25,086 --> 01:15:27,188
Dad, we can't do that.
1417
01:15:27,220 --> 01:15:29,890
All right? Now, he's innocent
until proven guilty.
1418
01:15:29,923 --> 01:15:31,725
Innocent.
1419
01:15:31,759 --> 01:15:34,863
You do not plan on
representing him.
1420
01:15:36,363 --> 01:15:39,733
Well, as the church's attorney,
my main concern
1421
01:15:39,766 --> 01:15:42,970
is clearing the church's name
and reputation,
1422
01:15:43,003 --> 01:15:46,274
and everyone who has suffered
from these allegations,
1423
01:15:46,306 --> 01:15:48,108
including the pastor.
1424
01:15:48,141 --> 01:15:49,844
Fine.
1425
01:15:49,877 --> 01:15:51,913
Then he's got
some explaining to do
1426
01:15:51,945 --> 01:15:54,983
before he steps one foot
back in our church.
1427
01:15:55,015 --> 01:15:56,918
Agreed.
1428
01:16:01,055 --> 01:16:02,657
Yeah?
1429
01:16:02,689 --> 01:16:04,658
Pastor Jenkins
is here to see you.
1430
01:16:04,692 --> 01:16:06,627
All right. Send him in.
1431
01:16:07,895 --> 01:16:09,831
You tell him we want him
1432
01:16:09,863 --> 01:16:11,766
at that meeting tonight.
1433
01:16:30,150 --> 01:16:31,286
Come on in, Joseph.
1434
01:16:37,225 --> 01:16:38,827
Kim, just forward
my calls, please.
1435
01:16:44,131 --> 01:16:48,703
So these are
the monies I've...
1436
01:16:50,438 --> 01:16:53,007
funded all the building,
1437
01:16:53,041 --> 01:16:57,045
additions to the church
and...
1438
01:16:57,078 --> 01:16:59,047
it's what we used to...
1439
01:16:59,079 --> 01:17:02,951
help with the new amenities
that the congregation enjoy.
1440
01:17:02,984 --> 01:17:05,420
And...
1441
01:17:05,453 --> 01:17:07,889
I-I do want to say, though,
1442
01:17:07,921 --> 01:17:11,892
that we invigorated
this community's economy.
1443
01:17:11,926 --> 01:17:14,196
With money from prostitution.
1444
01:17:18,065 --> 01:17:19,434
Listen...
1445
01:17:19,466 --> 01:17:21,001
as your friend,
1446
01:17:21,034 --> 01:17:24,171
and as a member of the church,
I am shocked
1447
01:17:24,204 --> 01:17:27,309
and hurt that you would involve
yourself with this debauchery.
1448
01:17:29,911 --> 01:17:34,716
But my professional opinion...
1449
01:17:34,748 --> 01:17:36,917
is I think you can beat this.
1450
01:17:36,951 --> 01:17:38,118
All right?
1451
01:17:38,152 --> 01:17:39,854
There's no money and no evidence
1452
01:17:39,886 --> 01:17:43,291
directly linking you
to this operation.
1453
01:17:43,323 --> 01:17:44,992
I think we can win.
1454
01:17:45,025 --> 01:17:49,063
But if we go to trial,
Joseph, it's gonna get ugly.
1455
01:17:49,096 --> 01:17:52,000
Hell, it's gonna get ugly
for you, your family,
1456
01:17:52,033 --> 01:17:55,103
the church, everybody.
1457
01:17:55,136 --> 01:17:57,372
But there's an alternative.
1458
01:17:57,404 --> 01:17:59,474
What's the alternative?
1459
01:17:59,506 --> 01:18:01,475
Take a plea.
1460
01:18:01,509 --> 01:18:04,045
You tellin' me to plead guilty?
1461
01:18:04,078 --> 01:18:06,047
Yes.
1462
01:18:06,079 --> 01:18:07,481
It's a misdemeanor.
1463
01:18:07,515 --> 01:18:08,950
Okay?
1464
01:18:08,983 --> 01:18:11,219
You take the plea,
you plead guilty,
1465
01:18:11,252 --> 01:18:13,955
everyone else is not charged.
1466
01:18:13,988 --> 01:18:16,490
And-and being arrested in
Mississippi for prostitution
1467
01:18:16,524 --> 01:18:19,728
is like being arrested
for peeing in public.
1468
01:18:19,761 --> 01:18:22,831
The worst they can do is fine
you a couple hundred bucks
1469
01:18:22,863 --> 01:18:25,299
and you'd do a year in jail
per count.
1470
01:18:30,371 --> 01:18:33,173
So I plead guilty...
1471
01:18:33,207 --> 01:18:36,311
and Vivica, Deacon and Samantha
1472
01:18:36,344 --> 01:18:38,713
are not charged.
1473
01:18:40,948 --> 01:18:41,917
I'll try.
1474
01:18:45,987 --> 01:18:47,389
Want me to call 'em?
1475
01:18:56,797 --> 01:18:58,733
Kim, get me the DA.
1476
01:19:00,868 --> 01:19:02,036
All right.
1477
01:19:02,069 --> 01:19:03,204
Yeah.
1478
01:19:03,237 --> 01:19:05,472
11 days till my vacation.
1479
01:19:05,506 --> 01:19:07,309
Herb!
1480
01:19:09,042 --> 01:19:12,380
Well, we talkin'
about the Bahamas.
1481
01:19:12,412 --> 01:19:14,248
Hold on for a sec.
1482
01:19:17,551 --> 01:19:18,920
Good job.
1483
01:19:18,953 --> 01:19:20,989
Thank you.
1484
01:19:21,021 --> 01:19:23,390
How we lookin' on that
home invasion thing?
1485
01:19:25,359 --> 01:19:26,294
I got it.
1486
01:19:28,529 --> 01:19:30,198
Hey.
1487
01:19:30,230 --> 01:19:33,001
I will get you some cigars.
1488
01:19:33,033 --> 01:19:35,302
You got a contact for me,
though?
1489
01:19:41,141 --> 01:19:42,810
Joseph...
1490
01:19:42,844 --> 01:19:44,945
You're a prominent,
1491
01:19:44,979 --> 01:19:48,016
well-respected member
of this community,
1492
01:19:48,048 --> 01:19:52,119
with an accomplished
and devoted wife
1493
01:19:52,153 --> 01:19:55,390
who just gave birth
to two beautiful twin girls.
1494
01:19:57,457 --> 01:19:59,894
Are the allegations
I read about false?
1495
01:20:03,296 --> 01:20:05,500
Or are they true?
1496
01:20:11,905 --> 01:20:15,543
Some... are exaggerated.
1497
01:20:18,945 --> 01:20:21,817
No, but they're true.
1498
01:20:25,619 --> 01:20:29,489
Exaggerated, but true.
1499
01:20:31,391 --> 01:20:33,193
Truth is, every...
1500
01:20:33,226 --> 01:20:37,331
emergency fund
that the church received
1501
01:20:37,364 --> 01:20:40,201
in the economic crisis
1502
01:20:40,234 --> 01:20:43,271
came from me.
1503
01:20:48,341 --> 01:20:50,310
Why did you manipulate
and deceive
1504
01:20:50,344 --> 01:20:53,413
so many people that you love?
1505
01:20:55,216 --> 01:20:57,485
How can you see
somebody you love suffer?
1506
01:21:00,654 --> 01:21:02,023
I couldn't...
1507
01:21:02,055 --> 01:21:04,158
I had to do something.
1508
01:21:07,929 --> 01:21:09,430
I mean, we were gonna...
1509
01:21:09,462 --> 01:21:11,899
we were gonna lose everything.
1510
01:21:13,333 --> 01:21:16,069
We were gonna
lose the church, Doctor.
1511
01:21:16,103 --> 01:21:17,471
Yes.
1512
01:21:17,505 --> 01:21:20,208
But you knew what
you were doing was wrong.
1513
01:21:26,012 --> 01:21:27,916
Yes.
1514
01:21:29,149 --> 01:21:31,318
I feel like...
1515
01:21:31,351 --> 01:21:33,988
like I'm punished.
1516
01:21:34,020 --> 01:21:36,090
Like I'm punished by God,
1517
01:21:36,122 --> 01:21:38,425
that's why I got
in that accident.
1518
01:21:39,726 --> 01:21:41,095
Well...
1519
01:21:41,127 --> 01:21:43,597
yes.
1520
01:21:43,631 --> 01:21:46,968
The consequences of that crash,
1521
01:21:47,001 --> 01:21:50,003
that you have to live with
for the rest of your life,
1522
01:21:50,037 --> 01:21:52,039
yes, those are truly profound.
1523
01:21:52,073 --> 01:21:54,142
I can only imagine.
1524
01:21:54,175 --> 01:21:56,211
But Joseph...
1525
01:21:58,712 --> 01:22:02,082
I, personally, do not think
that there is any connection
1526
01:22:02,115 --> 01:22:05,185
between that tragedy
1527
01:22:05,219 --> 01:22:07,489
and your actions.
1528
01:22:12,426 --> 01:22:15,230
Do you expect her
to forgive you?
1529
01:22:16,697 --> 01:22:18,400
Because you've been caught?
1530
01:22:21,101 --> 01:22:23,070
And now you're apologetic?
1531
01:22:26,573 --> 01:22:28,542
There are consequences.
1532
01:22:33,046 --> 01:22:35,349
And what we need to work on
1533
01:22:35,382 --> 01:22:37,551
is how you're gonna
live with them.
1534
01:22:43,123 --> 01:22:46,193
My clients would like to accept
The People's offer.
1535
01:22:46,226 --> 01:22:49,162
We agree to enter into
a no contest plea
1536
01:22:49,195 --> 01:22:51,599
to multiple counts
of prostitution sales,
1537
01:22:51,631 --> 01:22:56,236
if the prosecution is willing
to drop all charges
1538
01:22:56,270 --> 01:22:59,341
against all of the parties
named in this case.
1539
01:23:01,042 --> 01:23:02,777
Is the prosecution willing
to drop all charges?
1540
01:23:02,810 --> 01:23:05,713
Your Honor, The People
are not willing
1541
01:23:05,746 --> 01:23:07,681
to drop the charges
against Ms. Sanford.
1542
01:23:11,385 --> 01:23:13,221
Under that, condition,
Counselor,
1543
01:23:13,253 --> 01:23:15,657
is Defendant Jenkins still
willing to accept the plea?
1544
01:23:21,362 --> 01:23:22,797
Yes, Your Honor.
1545
01:23:22,829 --> 01:23:25,198
But Defendant Jenkins
1546
01:23:25,231 --> 01:23:28,101
would like to make a statement
regarding that stipulation.
1547
01:23:28,135 --> 01:23:30,438
Well, fine.
Let's get on with it.
1548
01:23:30,470 --> 01:23:33,273
Defendant Jenkins,
Defendant Sanford,
1549
01:23:33,306 --> 01:23:35,542
you understand the charges
against you?
1550
01:23:35,576 --> 01:23:37,211
Yes, sir.
1551
01:23:37,243 --> 01:23:38,545
Yes, Your Honor.
1552
01:23:38,578 --> 01:23:41,515
Do you understand the...
1553
01:23:41,548 --> 01:23:45,353
plea agreement you're going
to be signing today?
1554
01:23:45,386 --> 01:23:47,555
Yes, sir.
1555
01:23:47,587 --> 01:23:49,056
Yes, Your Honor.
1556
01:23:51,192 --> 01:23:54,261
Ms. Sanford...
1557
01:23:54,295 --> 01:23:55,496
would you like to say anything
1558
01:23:55,529 --> 01:23:57,298
before I accept your plea?
1559
01:24:00,467 --> 01:24:01,769
No, Your Honor.
1560
01:24:03,570 --> 01:24:05,840
Defendant Jenkins,
would you like to say anything
1561
01:24:05,872 --> 01:24:08,141
before the court,
before I accept your plea?
1562
01:24:08,175 --> 01:24:10,078
Thank you, Your Honor.
1563
01:24:11,612 --> 01:24:14,548
First, I would like to say that
1564
01:24:14,582 --> 01:24:17,252
Ms. Sanford is innocent
of these charges.
1565
01:24:18,886 --> 01:24:21,155
I'm fully responsible.
1566
01:24:21,188 --> 01:24:26,226
I coerced her
into doing impure deeds.
1567
01:24:28,595 --> 01:24:30,831
She was only following
my orders.
1568
01:24:33,434 --> 01:24:36,404
So I ask for
the compassion of the court,
1569
01:24:36,436 --> 01:24:39,439
Your Honor,
for she does not deserve
1570
01:24:39,472 --> 01:24:41,743
to be punished for my actions.
1571
01:24:44,411 --> 01:24:47,248
Secondly, I'd like to apologize
to this city,
1572
01:24:47,280 --> 01:24:49,250
to the courts,
1573
01:24:49,283 --> 01:24:51,752
to my church,
1574
01:24:51,784 --> 01:24:56,256
to the community of Canton,
1575
01:24:56,289 --> 01:25:01,195
for failing
your expectations of me.
1576
01:25:03,329 --> 01:25:05,600
I know history can't
erase this day.
1577
01:25:07,534 --> 01:25:10,872
I only ask that it be remembered
1578
01:25:10,904 --> 01:25:13,675
as a turning point in my life.
1579
01:25:16,443 --> 01:25:18,880
And lastly,
1580
01:25:18,912 --> 01:25:20,447
but most important,
1581
01:25:20,480 --> 01:25:22,416
I'd like to apologize to my wife
1582
01:25:22,448 --> 01:25:24,652
and children
1583
01:25:24,685 --> 01:25:28,655
for all the embarrassment
1584
01:25:28,689 --> 01:25:30,858
and disgrace I caused them
1585
01:25:30,890 --> 01:25:33,360
by my actions.
1586
01:25:36,564 --> 01:25:39,501
I just want to say I'm sorry,
Your Honor.
1587
01:25:46,974 --> 01:25:49,810
Defendant Samantha Sanford,
1588
01:25:49,842 --> 01:25:54,782
I find you guilty of three
counts of coercion, sales
1589
01:25:54,814 --> 01:25:57,217
and solicitation
of prostitution.
1590
01:25:57,251 --> 01:26:00,555
I accept your plea agreement,
made with The People of Canton,
1591
01:26:00,587 --> 01:26:05,292
and I sentence you
to pay ten $500 fines,
1592
01:26:05,326 --> 01:26:09,230
totaling $5,000.
1593
01:26:09,262 --> 01:26:10,664
You are ordered to complete
three years
1594
01:26:10,698 --> 01:26:13,501
of supervised probation.
1595
01:26:16,502 --> 01:26:18,505
Now, Mr. Jenkins,
1596
01:26:18,538 --> 01:26:21,509
I find you guilty of 32 counts
1597
01:26:21,542 --> 01:26:23,911
of coercion, sales
1598
01:26:23,944 --> 01:26:26,547
and solicitation
of prostitution.
1599
01:26:26,579 --> 01:26:29,516
I accept your plea agreement,
1600
01:26:29,550 --> 01:26:32,386
made with The People of Canton,
1601
01:26:32,418 --> 01:26:34,288
and I sentence you
to the maximum.
1602
01:26:36,724 --> 01:26:38,960
Three consecutive
one-year jail terms.
1603
01:27:17,398 --> 01:27:19,900
Local pastor
Joseph Jenkins pleaded guilty
1604
01:27:19,932 --> 01:27:22,770
to several counts of pimping,
pandering, solicitation,
1605
01:27:22,802 --> 01:27:25,405
sales and prostitution
in court today.
1606
01:27:25,439 --> 01:27:26,974
I'm here with
Detective Herb Lewis,
1607
01:27:27,006 --> 01:27:29,376
a detective who played
a major role
1608
01:27:29,409 --> 01:27:30,978
in the arrest and prosecution
of Pastor Jenkins.
1609
01:27:31,011 --> 01:27:32,713
I know it was very disturbing
1610
01:27:32,746 --> 01:27:35,315
for a lot of people
to see a man like this,
1611
01:27:35,349 --> 01:27:37,652
with so much respect, trust
and power in the community,
1612
01:27:37,685 --> 01:27:40,454
abuse that power
and that authority.
1613
01:27:40,487 --> 01:27:43,324
But it was worth
all the effort and time
1614
01:27:43,356 --> 01:27:45,393
I invested with my partner,
1615
01:27:45,426 --> 01:27:48,396
and our-our unit in this case,
1616
01:27:48,429 --> 01:27:51,065
to see some justice served here
today in court.
1617
01:27:51,097 --> 01:27:53,533
Everybody's got
to get past things,
1618
01:27:53,567 --> 01:27:56,671
and this is something
our community will get past.
1619
01:27:56,703 --> 01:27:58,972
We'll all get past this.
1620
01:29:01,769 --> 01:29:03,871
Yeah. That's it.
1621
01:29:03,904 --> 01:29:06,474
That's it right there.
Yeah. Sh...
1622
01:29:06,506 --> 01:29:08,074
"When I come through,
1623
01:29:08,108 --> 01:29:10,811
"I come through
with them hammers.
1624
01:29:10,844 --> 01:29:12,813
Then I got them blammers..."
1625
01:29:12,845 --> 01:29:16,015
Y-Yeah. Hey, hey, man,
what you doin'?
1626
01:29:16,048 --> 01:29:18,752
You don't see me writin' here?
1627
01:29:18,786 --> 01:29:19,953
I'm sorry.
1628
01:29:19,987 --> 01:29:22,056
Joseph Jenkins.
1629
01:29:23,489 --> 01:29:24,625
Yeah, I know who you is.
1630
01:29:26,760 --> 01:29:28,695
Count time! On your bed!
1631
01:29:28,729 --> 01:29:30,498
Count time!
1632
01:29:38,604 --> 01:29:40,673
That's crazy. That's crazy.
1633
01:29:40,707 --> 01:29:42,410
Jenkins.
1634
01:29:42,443 --> 01:29:43,878
Wake up, Black.
Wake up, Black.
1635
01:29:43,911 --> 01:29:46,614
-Count time.
-Count time, count time.
1636
01:29:51,618 --> 01:29:52,920
Get up.
1637
01:29:52,953 --> 01:29:54,922
Man, I'm up, man. I'm up, man.
1638
01:30:06,632 --> 01:30:09,068
Lockdown, gentlemen! Lockdown!
1639
01:30:21,215 --> 01:30:23,650
Hey, what you got goin'
over there, pimp?
1640
01:30:26,118 --> 01:30:27,822
Just writing a letter.
1641
01:30:27,854 --> 01:30:29,622
I mean, I see you over there
writing all the time,
1642
01:30:29,655 --> 01:30:32,827
but you don't ever get nothin'
back, so...
1643
01:30:32,859 --> 01:30:34,127
What?
1644
01:30:35,895 --> 01:30:38,565
I know what it is?
1645
01:30:38,599 --> 01:30:39,667
Old lady ain't havin' it?
1646
01:30:39,699 --> 01:30:41,167
I get it. I get it.
1647
01:30:41,201 --> 01:30:42,735
She's my wife.
1648
01:30:42,769 --> 01:30:45,072
Okay, okay, okay, playa.
All right.
1649
01:30:45,104 --> 01:30:47,942
Hey, hey, you know
I'm from Canton, right?
1650
01:30:47,975 --> 01:30:50,778
And we would see you
on the news every night.
1651
01:30:50,810 --> 01:30:53,480
I mean, you a cold pimp.
1652
01:30:53,514 --> 01:30:57,016
Excuse me? -Look, look, look,
look, I'm-I'm just sayin', man.
1653
01:30:57,050 --> 01:31:00,688
Y'all... y'all preachers, y'all
make some cold pimps, man.
1654
01:31:00,720 --> 01:31:03,723
I mean, y-y'all-y'all,
you-you give your congregation
1655
01:31:03,756 --> 01:31:07,060
confidence, I mean,
you give 'em promises,
1656
01:31:07,094 --> 01:31:09,096
and at the end of the day,
you just take their money.
1657
01:31:19,805 --> 01:31:21,975
How many times
1658
01:31:22,009 --> 01:31:25,645
you see a Muslim
comin' in here to prison?
1659
01:31:31,051 --> 01:31:33,053
You see Christians
comin' in here every day.
1660
01:31:37,157 --> 01:31:38,092
Pastor?
1661
01:31:39,993 --> 01:31:41,862
Vivica,
1662
01:31:41,895 --> 01:31:45,733
may this letter reach you
in good health and spirits.
1663
01:31:45,765 --> 01:31:47,600
All the years
of serving the community,
1664
01:31:47,634 --> 01:31:49,802
I never thought
I would actually live, eat,
1665
01:31:49,836 --> 01:31:53,207
and sleep in a prison cell.
1666
01:31:53,239 --> 01:31:55,208
Most of the men here
are searching for identity,
1667
01:31:55,242 --> 01:31:59,747
searching for answers,
searching for love.
1668
01:31:59,779 --> 01:32:02,282
And I accept the duty
to lead them in Christ.
1669
01:32:02,315 --> 01:32:04,818
When God called me
to preach his Word,
1670
01:32:04,850 --> 01:32:08,755
He didn't specify to whom or
where I would share his Word.
1671
01:32:08,788 --> 01:32:11,625
He just called me to preach.
1672
01:32:11,658 --> 01:32:14,728
And that's
what I will continue to do.
1673
01:32:14,761 --> 01:32:16,196
It's been almost two months
1674
01:32:16,229 --> 01:32:19,699
since I've seen you
or heard your voice.
1675
01:32:19,733 --> 01:32:22,570
I know
I can never apologize enough
1676
01:32:22,603 --> 01:32:24,305
for all that's happened...
1677
01:32:24,337 --> 01:32:27,173
To you, to the girls.
1678
01:32:27,207 --> 01:32:30,778
But I am so sorry.
1679
01:32:32,813 --> 01:32:37,251
I didn't realize how publicized
my case was until I arrived.
1680
01:32:37,283 --> 01:32:38,952
Everyone knew who I was
1681
01:32:38,985 --> 01:32:42,055
and chose
to distance themselves from me.
1682
01:32:42,088 --> 01:32:44,091
A year later,
these same very men
1683
01:32:44,123 --> 01:32:45,960
have turned
their lives over to Christ
1684
01:32:45,993 --> 01:32:47,828
and now seek me for prayer.
1685
01:32:49,296 --> 01:32:51,231
I spoke with Monty today.
1686
01:32:51,264 --> 01:32:56,636
It was good to hear that he
is doing well in Afghanistan.
1687
01:32:56,670 --> 01:32:58,204
I haven't received any mail
from you
1688
01:32:58,238 --> 01:33:00,774
since I've been in here.
1689
01:33:00,806 --> 01:33:02,675
I understand
that you are left alone
1690
01:33:02,708 --> 01:33:05,345
to deal with the consequences
of my actions.
1691
01:33:05,378 --> 01:33:08,181
But, please, don't ignore me.
1692
01:33:08,215 --> 01:33:12,786
I've met and ministered to more
young men in prison in one year
1693
01:33:12,819 --> 01:33:17,191
than I did in my entire tenure
pastoring First A.M.E.
1694
01:33:19,326 --> 01:33:23,997
We can get through this,
if we communicate.
1695
01:33:24,030 --> 01:33:26,265
I finally got some mail today.
1696
01:33:26,298 --> 01:33:28,868
My heart almost stopped
when I noticed
1697
01:33:28,902 --> 01:33:32,172
it was a petition
for a divorce.
1698
01:33:32,204 --> 01:33:36,275
The parole board granted me
parole and set my release date.
1699
01:33:36,309 --> 01:33:37,878
I should be home in six months.
1700
01:33:51,425 --> 01:33:56,195
Father, you say in Hebrews 13:5
1701
01:33:56,229 --> 01:33:59,333
that you will never leave me
nor forsake me.
1702
01:33:59,365 --> 01:34:02,002
And you didn't.
1703
01:34:02,034 --> 01:34:05,738
You were with me
every step I took
1704
01:34:05,771 --> 01:34:08,708
in this journey back
to righteousness.
1705
01:34:10,777 --> 01:34:13,881
And now I ask you, Lord,
1706
01:34:13,913 --> 01:34:17,283
in your name,
1707
01:34:17,317 --> 01:34:19,219
that you allow me
the opportunity
1708
01:34:19,252 --> 01:34:21,822
to restore the very community
1709
01:34:21,854 --> 01:34:24,757
I helped destroy;
1710
01:34:24,791 --> 01:34:28,362
to replenish the love and faith
1711
01:34:28,395 --> 01:34:32,900
that I lost with the people
that I love.
1712
01:34:32,932 --> 01:34:35,903
I surrender all my power,
1713
01:34:35,935 --> 01:34:39,105
all my authority to you, Lord.
1714
01:34:39,139 --> 01:34:42,242
Use me, Father.
1715
01:34:42,274 --> 01:34:44,377
Allow me to co-labor with you
1716
01:34:44,411 --> 01:34:46,913
to win back the hearts
of the young,
1717
01:34:46,947 --> 01:34:51,385
lost, and abused women
in this community,
1718
01:34:51,417 --> 01:34:55,455
not for my gain
but for your glory.
1719
01:34:55,488 --> 01:35:00,193
I know
you've forgiven me, Father.
1720
01:35:00,226 --> 01:35:03,730
But I ask you again, please,
1721
01:35:03,764 --> 01:35:06,734
forgive me, Lord,
for hurting my wife.
1722
01:35:06,766 --> 01:35:09,403
Forgive me, Father,
for dishonoring
1723
01:35:09,435 --> 01:35:13,139
the very gift from Heaven
you gave me.
1724
01:35:13,172 --> 01:35:15,175
I love Vivica.
1725
01:35:15,207 --> 01:35:17,110
I have learned
from my iniquities,
1726
01:35:17,144 --> 01:35:21,014
and I vow,
from this moment forward,
1727
01:35:21,046 --> 01:35:22,348
to honor you,
1728
01:35:22,381 --> 01:35:26,352
her... our kids.
1729
01:35:26,386 --> 01:35:30,090
I will hold onto your Word,
1730
01:35:30,122 --> 01:35:33,826
and I'll just trust you.
1731
01:35:33,859 --> 01:35:36,162
I'll trust you
to heal my marriage
1732
01:35:36,195 --> 01:35:38,765
and to heal the people I hurt,
1733
01:35:38,798 --> 01:35:40,768
because I believe
1734
01:35:40,801 --> 01:35:43,937
love will reconcile my family.
1735
01:35:43,970 --> 01:35:46,273
Love bears all things,
1736
01:35:46,305 --> 01:35:48,141
believes all things,
1737
01:35:48,175 --> 01:35:51,011
hopes all things,
1738
01:35:51,043 --> 01:35:53,947
endures all things.
1739
01:35:53,979 --> 01:35:57,283
And there is no torment
in love.
1740
01:35:57,317 --> 01:35:59,552
And, God,
1741
01:35:59,586 --> 01:36:04,057
you are love.
1742
01:36:05,125 --> 01:36:08,261
Joseph...
1743
01:36:08,295 --> 01:36:09,997
Joseph.
1744
01:36:11,898 --> 01:36:13,534
Baby, come to bed.
1745
01:36:15,301 --> 01:36:17,270
In a minute.
1746
01:36:47,033 --> 01:36:49,069
We're going home,
y'all, old-school.
1747
01:37:02,047 --> 01:37:05,184
# If the Lord #
1748
01:37:05,217 --> 01:37:10,858
# Never does anything else
for me #
1749
01:37:10,890 --> 01:37:13,860
# He's done enough #
1750
01:37:13,894 --> 01:37:17,297
# Lord #
1751
01:37:21,967 --> 01:37:24,604
# If the Lord! #
1752
01:37:24,637 --> 01:37:30,476
Take your time! -# Never
does anything else for me #
1753
01:37:30,510 --> 01:37:36,083
# He's done enough... #
1754
01:37:36,115 --> 01:37:39,252
# Yeah, yeah! #
1755
01:37:41,554 --> 01:37:43,990
# He's blessed me once #
1756
01:37:44,024 --> 01:37:45,392
# Yes #
1757
01:37:45,425 --> 01:37:48,395
# And he blessed me twice #
1758
01:37:50,697 --> 01:37:55,903
# The Lord
keeps on blessing me #
1759
01:37:55,935 --> 01:37:58,671
# Every day of my life #
1760
01:38:01,106 --> 01:38:02,676
# If the Lord #
1761
01:38:02,708 --> 01:38:05,545
# If the Lord #
1762
01:38:05,578 --> 01:38:08,015
# Never does anything else
for me #
1763
01:38:08,047 --> 01:38:10,416
# Never does
anything else for me #
1764
01:38:10,449 --> 01:38:12,618
# No, he's done enough #
1765
01:38:12,652 --> 01:38:15,489
-# He's done #
-# Lord #
1766
01:38:15,521 --> 01:38:19,025
# Enough... #
1767
01:38:21,394 --> 01:38:25,164
# The Lord #
1768
01:38:25,198 --> 01:38:30,369
# Has been good to me #
1769
01:38:30,403 --> 01:38:34,240
# And the Lord, the Lord #
1770
01:38:34,274 --> 01:38:38,178
# Has made so many ways for me #
1771
01:38:41,280 --> 01:38:44,451
# The Lord... #
1772
01:38:44,484 --> 01:38:48,722
# He's opened up so many doors #
1773
01:38:50,756 --> 01:38:54,126
# Brand-new mercies I see #
1774
01:38:54,159 --> 01:39:00,399
# Over and over
and over again... #
1775
01:39:00,432 --> 01:39:02,735
# He blessed me once #
1776
01:39:04,570 --> 01:39:07,173
# And he blessed me twice... #
115276