All language subtitles for Forgiveness.2016.HDRip.XviD.AC3-EVO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,399 --> 00:00:38,304 I'm not a religious man. 2 00:00:38,337 --> 00:00:41,641 Don't go to church much. 3 00:00:41,673 --> 00:00:44,310 But I did when I was a boy, 4 00:00:44,343 --> 00:00:47,513 with my mother. 5 00:00:47,545 --> 00:00:52,518 I remember hearing a lot about forgiveness. 6 00:00:52,551 --> 00:00:56,656 Forgiveness being the mark of a spiritual man. 7 00:00:59,191 --> 00:01:04,197 Can't speak for anybody else but... 8 00:01:04,230 --> 00:01:08,167 I sometimes find forgiveness pretty hard. 9 00:01:08,200 --> 00:01:12,671 If you hurt the people that you love, 10 00:01:12,704 --> 00:01:15,641 how do you forgive yourself? 11 00:01:28,319 --> 00:01:30,555 Come on and let's have some old-fashioned turkey, 12 00:01:30,588 --> 00:01:33,358 the way we do it here in Mississippi. 13 00:01:33,391 --> 00:01:38,296 # Lord create in us a clean heart # 14 00:01:38,329 --> 00:01:42,435 # And renew a right spirit to serve you # 15 00:01:42,436 --> 00:01:44,568 FORGIVENESS Subrip: Pix 16 00:01:44,569 --> 00:01:45,871 -What's up, Pastor Jenkins? -How you doin'? 17 00:01:45,905 --> 00:01:47,439 -Doin' great. -How's school? 18 00:01:47,472 --> 00:01:49,808 -Straight A's, sir. -Good. All right. 19 00:01:49,841 --> 00:01:53,346 Phillip. How you doin', sir? 20 00:01:53,379 --> 00:01:54,881 All right. You're looking good. 21 00:01:54,914 --> 00:01:57,415 I like the orange. Otis. 22 00:01:57,448 --> 00:01:59,417 -Hey, you gonna be at church? -Sunday. 23 00:01:59,450 --> 00:02:00,852 -Sunday. -This Sunday. 24 00:02:00,885 --> 00:02:02,822 You say that every week, Otis. Every week. 25 00:02:02,855 --> 00:02:04,557 -Hey, Pastor Jenkins. -Hey. 26 00:02:04,590 --> 00:02:06,759 -How you doin'? Good to see you. -Good seeing you, too... 27 00:02:06,792 --> 00:02:09,162 I enjoyed your service on Sunday. It was wonderful. 28 00:02:09,194 --> 00:02:11,163 It was wonderful? -You'll be at the meeting then, Pastor, now? 29 00:02:11,197 --> 00:02:12,497 -I will, I will. -All right... 30 00:02:12,531 --> 00:02:14,167 -Are you both gonna be there? -We will. 31 00:02:14,199 --> 00:02:16,235 All right. Okay. Bless you. 32 00:02:18,469 --> 00:02:20,705 # Lord, when we serve you, Lord # 33 00:02:20,739 --> 00:02:23,575 # We must respect you, Lord # 34 00:02:23,609 --> 00:02:28,147 # And obey the ways, the ways of you # 35 00:02:29,882 --> 00:02:32,318 # Lord, create in us a # 36 00:02:32,350 --> 00:02:35,587 # Clean heart # 37 00:02:35,621 --> 00:02:38,258 # A right spirit to serve you... # 38 00:02:41,560 --> 00:02:43,461 Is everything all right, ma'am? 39 00:02:43,495 --> 00:02:45,932 -You need some help? -Yeah, I'm-I'm fine. 40 00:02:45,965 --> 00:02:48,266 No, no, no, no. I'm not giving you a ride. 41 00:02:48,300 --> 00:02:49,936 I can tow your car back to the shop, take a look 42 00:02:49,968 --> 00:02:51,737 at your radiator, and it's gonna take some time. 43 00:02:54,939 --> 00:02:57,977 I'm sorry. Can you... can you drive me to school? 44 00:02:58,009 --> 00:02:59,679 I need to go to Holmes Community College. 45 00:02:59,711 --> 00:03:01,680 I have finals today. I can give you money. 46 00:03:01,713 --> 00:03:03,782 -I can't be late. -It's okay. It's okay. Come on. 47 00:03:10,723 --> 00:03:11,925 Keys are in the car. 48 00:03:15,961 --> 00:03:17,230 Thank you so much. 49 00:03:17,263 --> 00:03:19,299 You are so welcome. 50 00:03:22,001 --> 00:03:24,204 I'm Joseph. Joseph Jenkins. 51 00:03:25,570 --> 00:03:26,573 I'm a pastor. 52 00:03:28,674 --> 00:03:31,377 So, what's your name? 53 00:03:31,409 --> 00:03:33,645 Brittany. 54 00:03:33,679 --> 00:03:35,580 Brittany McCleary. 55 00:03:35,614 --> 00:03:38,584 Thank you so much. 56 00:03:38,616 --> 00:03:40,552 You're welcome. 57 00:03:42,020 --> 00:03:43,955 I really, really appreciate this. I... 58 00:03:43,989 --> 00:03:46,658 can't be late for class. 59 00:03:46,692 --> 00:03:48,394 What are you studying? 60 00:03:50,395 --> 00:03:51,997 Nursing. 61 00:03:52,031 --> 00:03:55,968 Nursing. That's great. That's great. 62 00:03:56,001 --> 00:03:58,638 They never have enough help in the hospitals. 63 00:04:00,872 --> 00:04:03,908 I like helping people. 64 00:04:03,942 --> 00:04:06,611 Especially the elderly. 65 00:04:06,645 --> 00:04:09,348 Well, God will continue 66 00:04:09,381 --> 00:04:11,449 to bless you because of it. 67 00:04:11,483 --> 00:04:13,620 That is, if you believe in the Lord Jesus. 68 00:04:15,486 --> 00:04:17,589 How is your relationship with God? 69 00:04:18,690 --> 00:04:21,626 Well... 70 00:04:21,660 --> 00:04:23,862 to be honest... 71 00:04:23,896 --> 00:04:27,699 I'm sorry, Pastor, I'm just not that religious. 72 00:04:39,110 --> 00:04:41,613 You do know religion has very little to do 73 00:04:41,646 --> 00:04:43,415 with your relationship with the Lord. 74 00:04:58,463 --> 00:05:00,399 Excuse me. 75 00:05:02,634 --> 00:05:04,770 Hello. Pastor Jenkins. 76 00:05:04,802 --> 00:05:06,504 Hey, baby. 77 00:05:06,538 --> 00:05:07,907 It's-it's me. I just... 78 00:05:07,939 --> 00:05:09,809 I think it might be time. 79 00:05:09,841 --> 00:05:11,644 What-what... slow down, slow down. What? 80 00:05:11,677 --> 00:05:13,412 This is really... 81 00:05:13,444 --> 00:05:15,915 -When? -I don't know. 82 00:05:15,947 --> 00:05:18,049 I-I didn't time it. It just-just really... It's-it's coming. 83 00:05:18,083 --> 00:05:19,752 Another one's coming. It's coming. 84 00:05:19,785 --> 00:05:22,054 Okay. Yeah, yeah. I'm on my way. I'm on my way. 85 00:05:24,055 --> 00:05:26,491 My God. Hey, hurry up! Hurry up! 86 00:05:26,524 --> 00:05:27,625 I'm sorry, it's just... 87 00:05:37,735 --> 00:05:40,906 Your witness, Counselor. 88 00:05:44,810 --> 00:05:47,446 Ms. McCleary... 89 00:05:47,478 --> 00:05:49,447 when and where 90 00:05:49,480 --> 00:05:52,884 was your statement taken by the officer on the scene, 91 00:05:52,918 --> 00:05:56,655 when you used the words "hysterical" 92 00:05:56,687 --> 00:06:00,793 and "reckless," according to the prosecution? 93 00:06:00,826 --> 00:06:03,662 Well, I was right there on the side of the road, 94 00:06:03,694 --> 00:06:06,432 right after the accident. 95 00:06:06,464 --> 00:06:08,433 But I didn't use the word "recklessly." 96 00:06:08,466 --> 00:06:09,701 I said that he was speeding. 97 00:06:11,737 --> 00:06:14,874 And what was your emotional state 98 00:06:14,906 --> 00:06:17,543 at the time you were questioned? 99 00:06:17,576 --> 00:06:19,979 I was... 100 00:06:20,012 --> 00:06:21,713 cryin' and stuff. And... 101 00:06:21,747 --> 00:06:25,718 I don't really remember much from that day. 102 00:06:25,750 --> 00:06:28,052 Thank you. 103 00:06:28,086 --> 00:06:30,990 No further questions, Your Honor. 104 00:06:33,959 --> 00:06:35,728 You may step down. 105 00:06:44,036 --> 00:06:45,571 -Hello? -Hey. What's up? 106 00:06:45,603 --> 00:06:46,938 Man, where the hell are you, man? 107 00:06:46,971 --> 00:06:48,873 I been calling you all morning. 108 00:06:48,906 --> 00:06:51,743 I know you been calling me all morning, man. I-I'm in court. 109 00:06:51,776 --> 00:06:53,077 That's why I ain't been answering my phone. 110 00:06:53,110 --> 00:06:55,947 You're in what? W-Wait, court where? 111 00:06:55,980 --> 00:06:58,951 I'm in Canton, okay? I'm in Canton in the courthouse. 112 00:06:58,983 --> 00:07:01,586 You're in Canton? That's out of our jurisdiction. 113 00:07:01,620 --> 00:07:03,456 Does Cap know that you're in Canton? -Don't worry about it. 114 00:07:03,488 --> 00:07:05,123 And don't worry about the captain neither. 115 00:07:05,156 --> 00:07:07,959 Just go handle what you need to handle, and I'm-a be back later. 116 00:07:14,199 --> 00:07:16,936 It is now your responsibility 117 00:07:16,968 --> 00:07:19,671 to decide whether Joseph Jenkins was 118 00:07:19,704 --> 00:07:22,807 driving irresponsibly and recklessly, 119 00:07:22,841 --> 00:07:25,144 causing a fatal accident 120 00:07:25,177 --> 00:07:29,015 and taking three innocent lives, or... 121 00:07:30,815 --> 00:07:32,750 if he was driving a vehicle 122 00:07:32,783 --> 00:07:35,487 that should have been recalled, 123 00:07:35,521 --> 00:07:37,689 due to faulty brake lines, 124 00:07:37,723 --> 00:07:40,025 causing brake failure 125 00:07:40,057 --> 00:07:43,930 and, in turn, this tragic, tragic accident. 126 00:07:45,596 --> 00:07:47,899 Now, I submit to you 127 00:07:47,932 --> 00:07:51,603 that this was not vehicular homicide. 128 00:07:54,740 --> 00:07:56,641 It was an accident. 129 00:07:56,675 --> 00:08:00,112 This could've happened to any one of us. 130 00:08:02,213 --> 00:08:06,285 Joseph Jenkins is a well-respected, 131 00:08:06,317 --> 00:08:10,589 revered, highly exalted man in Canton. 132 00:08:12,824 --> 00:08:14,093 You can't send this man, 133 00:08:14,125 --> 00:08:17,529 with no prior criminal history... 134 00:08:18,896 --> 00:08:20,865 to prison 135 00:08:20,899 --> 00:08:24,136 for a manufacturer's defect. 136 00:08:28,807 --> 00:08:30,975 The defense rests. 137 00:08:31,009 --> 00:08:34,947 We will take a recess while the jury deliberates. 138 00:08:34,980 --> 00:08:37,283 The jury foreman will notify us 139 00:08:37,316 --> 00:08:39,918 when a verdict has been reached. 140 00:08:39,951 --> 00:08:43,855 This court is now in recess. 141 00:08:44,956 --> 00:08:46,591 Hello, I'm Cathy Conway, 142 00:08:46,625 --> 00:08:49,995 reporting live from Madison County Courthouse, 143 00:08:50,028 --> 00:08:52,063 covering the trial of another community leader 144 00:08:52,096 --> 00:08:54,098 charged with vehicular homicide. 145 00:08:54,131 --> 00:08:56,200 Local pastor Joseph Jenkins is a loved 146 00:08:56,234 --> 00:08:57,870 and respected voice here in this small town. 147 00:08:57,903 --> 00:09:00,940 Much like Councilman Hemerson's trial, hundreds have 148 00:09:00,972 --> 00:09:02,974 gathered to show support, despite the loss 149 00:09:03,008 --> 00:09:05,578 of innocent lives. After a long day of testimony, 150 00:09:05,610 --> 00:09:07,679 the jury is now in deliberation. 151 00:09:07,712 --> 00:09:10,248 We are all patiently awaiting a verdict. 152 00:09:10,282 --> 00:09:11,250 Dave? 153 00:09:11,283 --> 00:09:12,651 Has the jury 154 00:09:12,683 --> 00:09:13,952 reached a verdict? 155 00:09:13,985 --> 00:09:15,020 We have, Your Honor. 156 00:09:17,822 --> 00:09:19,124 Will the defendant please rise? 157 00:09:24,796 --> 00:09:26,265 We, the jury of Madison County, 158 00:09:26,298 --> 00:09:29,100 find Joseph Robert Jenkins not guilty 159 00:09:29,134 --> 00:09:31,103 on count one of vehicular manslaughter. 160 00:09:33,004 --> 00:09:36,741 Not guilty on count two of vehicular manslaughter. 161 00:09:36,774 --> 00:09:39,877 Not guilty on count three of vehicular manslaughter. 162 00:09:39,910 --> 00:09:42,981 Quiet in the courtroom! 163 00:10:20,052 --> 00:10:22,354 Bernard, my main man Bernard, 164 00:10:22,386 --> 00:10:24,288 I need you to do me a solid. 165 00:10:24,322 --> 00:10:29,095 Yeah, I need you to get me Brittany McCleary. 166 00:10:31,163 --> 00:10:33,798 Nah. Write it down. 167 00:10:33,831 --> 00:10:36,802 I want a last known address, and I want her last... 168 00:10:36,835 --> 00:10:40,839 ten arrests; I don't care how far back you gotta go. 169 00:10:40,871 --> 00:10:42,841 Yeah. Yeah. 170 00:10:42,874 --> 00:10:47,413 That girl in that, case in Canton. 171 00:10:47,446 --> 00:10:49,882 Got it up in front of you? 172 00:10:49,914 --> 00:10:50,882 All right. 173 00:10:50,916 --> 00:10:52,885 Exactly. 174 00:10:52,918 --> 00:10:55,953 Okay, send me the hard copy 175 00:10:55,986 --> 00:10:59,457 and e-mail to my home address. 176 00:10:59,490 --> 00:11:02,995 Thank you. 177 00:11:03,028 --> 00:11:04,830 -Yeah. -Yeah. 178 00:11:04,863 --> 00:11:06,065 Well, anyway, what about dinner tonight? 179 00:11:06,097 --> 00:11:08,900 -What time? -7:00. 180 00:11:08,933 --> 00:11:12,203 -Can't do it. -Okay. A massage this weekend. 181 00:11:12,236 --> 00:11:15,206 -Which day? -What day works for you? 182 00:11:15,240 --> 00:11:17,475 Maybe Saturday? 183 00:11:17,509 --> 00:11:19,478 -How'd it go? -How'd it go? 184 00:11:19,510 --> 00:11:21,480 They let him walk. 185 00:11:21,513 --> 00:11:23,949 Yeah, they let him walk because it was a car accident. 186 00:11:23,981 --> 00:11:25,717 You can't get all bent out of shape, Herb. 187 00:11:25,750 --> 00:11:27,885 Maybe. Maybe it was an accident. 188 00:11:27,918 --> 00:11:29,254 You know what gets me? 189 00:11:29,287 --> 00:11:31,355 This right here. This is what gets me. 190 00:11:31,389 --> 00:11:33,292 -And what's this? -This is a hooker. 191 00:11:33,325 --> 00:11:34,893 That's what this is. 192 00:11:34,926 --> 00:11:36,427 Okay, it's a hooker. And? 193 00:11:36,461 --> 00:11:38,964 And she was in the car with him. 194 00:11:38,996 --> 00:11:40,899 They were probably getting high. Great. 195 00:11:40,932 --> 00:11:42,301 So now-now I'm playing baseball with you. 196 00:11:42,333 --> 00:11:44,102 What about our assignment? 197 00:11:44,135 --> 00:11:45,937 Done! 198 00:11:45,971 --> 00:11:48,006 Finished with it! 199 00:11:49,908 --> 00:11:52,110 Are you sure? 200 00:11:52,144 --> 00:11:53,913 I'm positive. 201 00:11:55,813 --> 00:11:58,783 Okay... 202 00:11:58,817 --> 00:12:01,052 Okay, what should we do? 203 00:12:01,086 --> 00:12:02,120 Nothing. 204 00:12:02,153 --> 00:12:03,822 There's nothing you can do. 205 00:12:03,855 --> 00:12:05,289 This is something that should have never happened 206 00:12:05,322 --> 00:12:06,991 in the first place. 207 00:12:07,024 --> 00:12:09,528 Look, you do realize that when you agreed to this, 208 00:12:09,561 --> 00:12:11,997 you agreed to relinquish many of your duties. 209 00:12:19,403 --> 00:12:24,076 Look, I'm here to help you in any capacity I can, 210 00:12:24,109 --> 00:12:26,110 but you cannot continue to put us, 211 00:12:26,144 --> 00:12:28,514 the church, and yourself in jeopardy. 212 00:12:28,547 --> 00:12:30,883 Look, I care... 213 00:12:30,916 --> 00:12:33,819 a great deal about you, Joseph. 214 00:12:33,851 --> 00:12:35,553 And I just don't want one good deed 215 00:12:35,586 --> 00:12:38,222 to be the cause of your demise, and I'm gonna do 216 00:12:38,255 --> 00:12:40,858 everything in my power to make sure that it isn't. 217 00:12:40,892 --> 00:12:44,430 But we cannot have any more mistakes like this. 218 00:12:51,269 --> 00:12:53,471 That's right. 219 00:13:30,241 --> 00:13:32,110 We're gonna get you. 220 00:13:32,143 --> 00:13:34,112 Get on, get on top of Daddy. 221 00:13:34,144 --> 00:13:36,081 I'm gonna get you, too. I'm gonna get you, too. 222 00:13:36,114 --> 00:13:37,615 Get down here. Get down here. 223 00:13:37,649 --> 00:13:39,585 I'm gonna tickle you. I'm gonna tickle you. 224 00:13:42,354 --> 00:13:44,623 I gotcha, girl, I gotcha. 225 00:13:52,297 --> 00:13:53,532 -I can smell it on your breath. -What? Every time! 226 00:13:53,565 --> 00:13:56,068 What are you saying to me? 227 00:13:56,100 --> 00:13:58,202 I don't want you around the kids. 228 00:13:58,235 --> 00:14:01,139 I'm not drunk. I'm not drunk! 229 00:14:01,172 --> 00:14:03,442 I'm not going through this with you 230 00:14:03,475 --> 00:14:05,210 every single night, girl! 231 00:14:05,243 --> 00:14:06,545 Every...! 232 00:14:06,577 --> 00:14:09,581 Get back here! 233 00:14:09,614 --> 00:14:11,316 Where you gonna go? 234 00:14:11,349 --> 00:14:13,151 You gonna go to your mother's? 235 00:14:13,183 --> 00:14:14,886 Gonna go to your mother's? 236 00:14:35,572 --> 00:14:37,643 I love you. 237 00:14:40,044 --> 00:14:42,014 I'm sorry. 238 00:14:47,284 --> 00:14:49,654 So you want to take me out? 239 00:14:49,687 --> 00:14:51,255 Yeah, you know... 240 00:14:51,288 --> 00:14:53,958 you just tell me where and when. 241 00:14:53,991 --> 00:14:56,093 let me think about it. 242 00:14:56,126 --> 00:14:57,295 Okay. 243 00:14:58,730 --> 00:15:02,234 But... I hope this helps. 244 00:15:02,267 --> 00:15:04,103 It will. 245 00:15:05,302 --> 00:15:07,538 Keep a secret? 246 00:15:07,572 --> 00:15:10,241 Yes, I can keep a secret. 247 00:15:36,201 --> 00:15:39,104 Blessings are released through praise. 248 00:15:41,740 --> 00:15:43,741 8-5-6-4-9. 249 00:15:43,774 --> 00:15:47,745 Blessings get manifested... 250 00:15:47,778 --> 00:15:50,314 in the present by faithfulness. 251 00:15:52,283 --> 00:15:55,019 It's given. 252 00:15:56,120 --> 00:15:57,422 Yeah. 253 00:15:57,455 --> 00:16:01,326 Girl, you gave me everything I need. 254 00:16:01,359 --> 00:16:03,595 Yeah. 255 00:16:03,628 --> 00:16:06,230 That's everything I need. 256 00:16:06,264 --> 00:16:08,200 Yeah. 257 00:16:08,232 --> 00:16:09,767 Absolutely. 258 00:16:09,801 --> 00:16:12,104 I don't even believe that's true. 259 00:16:12,136 --> 00:16:14,138 It's already proven that most women, chemically, 260 00:16:14,172 --> 00:16:16,307 are imbalanced, so how could they be smarter? 261 00:16:16,341 --> 00:16:18,275 Yet who's going to the whorehouse? 262 00:16:18,308 --> 00:16:21,112 That doesn't mean they're smarter than men. 263 00:16:22,580 --> 00:16:24,550 So it's a certain kind of woman... 264 00:16:26,216 --> 00:16:28,352 Guys, how's it looking on the home invasions? 265 00:16:28,385 --> 00:16:31,355 Well, actually, we got two arrests. 266 00:16:31,389 --> 00:16:33,358 No, we don't. We have nothing. 267 00:16:33,390 --> 00:16:34,725 Nothing? 268 00:16:34,759 --> 00:16:36,360 It's been more than two damn days. 269 00:16:36,394 --> 00:16:38,230 Hey, Captain, take a look at this. 270 00:16:38,263 --> 00:16:39,331 What is this? 271 00:16:39,364 --> 00:16:41,333 This is the girl that was riding 272 00:16:41,365 --> 00:16:44,336 with that pastor, that killed that entire family 273 00:16:44,369 --> 00:16:46,338 in the collision. Now, I pinched this girl... 274 00:16:46,370 --> 00:16:49,507 more times than I could count 275 00:16:49,541 --> 00:16:51,376 off Gallatin Street, when I was in Vice. 276 00:16:51,408 --> 00:16:53,345 He ain't no pastor, he's a john. 277 00:16:53,378 --> 00:16:57,482 So? -So it was more than a fatal car accident. 278 00:16:57,514 --> 00:17:00,751 This has got nothing to do with my Homicide Department. 279 00:17:00,784 --> 00:17:03,221 Man kills three people with a hooker in the car ain't 280 00:17:03,254 --> 00:17:04,556 got nothin' to do with this department? 281 00:17:04,588 --> 00:17:07,392 No, it does not. 282 00:17:07,424 --> 00:17:09,594 -I tried to tell him that, Cap. -Do you realize I have got 283 00:17:09,626 --> 00:17:12,563 a mayor that is looking for a chance to cut me loose? 284 00:17:12,596 --> 00:17:14,365 Now, I need you two to start 285 00:17:14,398 --> 00:17:16,534 making some progress, or I am out of here. 286 00:17:16,567 --> 00:17:19,704 And my guess is you won't be too damn far behind. 287 00:17:20,838 --> 00:17:22,339 You think I'm playin'? 288 00:17:22,373 --> 00:17:24,076 No, I know you ain't playin'. 289 00:17:24,108 --> 00:17:26,144 It's a bunch of rich folks getting ripped off. 290 00:17:26,176 --> 00:17:28,346 What the hell is wrong with you? 291 00:17:28,378 --> 00:17:31,248 22 homes have been invaded! 292 00:17:31,281 --> 00:17:33,551 $6 million in jewelry stolen! 293 00:17:33,585 --> 00:17:36,688 Two shootings and a homicide! 294 00:17:36,721 --> 00:17:38,522 And I got a mayor on my case! 295 00:17:38,556 --> 00:17:42,661 Now... you bring me something on these home invasions 296 00:17:42,693 --> 00:17:44,162 into Homicide by Friday. 297 00:17:44,194 --> 00:17:47,365 We understand each other? 298 00:17:48,465 --> 00:17:49,633 Yeah. 299 00:17:49,666 --> 00:17:52,370 Sergeant Moore, get the car. 300 00:17:55,807 --> 00:17:57,843 Cap, you know it's a black holiday. 301 00:17:57,875 --> 00:17:59,677 I don't work on Friday. 302 00:17:59,711 --> 00:18:00,878 You know it's Martin Luther King's birthday? 303 00:18:00,912 --> 00:18:02,247 I can't believe you ain't backin' me up. 304 00:18:03,815 --> 00:18:05,817 # And we'll sing "Holy" # 305 00:18:05,849 --> 00:18:07,818 # The Lord is my shepherd # 306 00:18:07,852 --> 00:18:09,621 # And I shall not want # 307 00:18:09,653 --> 00:18:12,257 # And we'll sing "Holy" # 308 00:18:12,289 --> 00:18:15,426 # He'll fight my battle if I just keep still # 309 00:18:15,460 --> 00:18:17,429 # And we'll sing "Holy" # 310 00:18:17,461 --> 00:18:18,629 # I know # 311 00:18:18,663 --> 00:18:20,397 # He's a holy God # 312 00:18:20,431 --> 00:18:22,299 -# Yes, he is # -# I will # 313 00:18:22,333 --> 00:18:23,869 # Sing "Holy" # 314 00:18:23,902 --> 00:18:25,804 # He's holy # 315 00:18:25,836 --> 00:18:28,405 -# To the Lamb # -# To the Lamb # 316 00:18:28,439 --> 00:18:31,810 -# Of God # -# He's a mighty God # 317 00:18:31,843 --> 00:18:33,545 -# To the Lamb # -# He's a strong God # 318 00:18:33,577 --> 00:18:34,812 # He's a powerful God # 319 00:18:34,846 --> 00:18:36,448 # Of God # 320 00:18:36,480 --> 00:18:39,284 # To God # 321 00:18:39,317 --> 00:18:40,751 # He's holy. # 322 00:18:54,865 --> 00:18:56,433 Good morning. 323 00:18:56,467 --> 00:18:58,236 Good morning. 324 00:18:58,269 --> 00:18:59,637 -Praise the Lord, saints. -Praise the Lord! 325 00:18:59,671 --> 00:19:00,805 God is good. 326 00:19:00,837 --> 00:19:02,840 All the time. 327 00:19:04,275 --> 00:19:06,678 We would like to thank everyone 328 00:19:06,711 --> 00:19:08,813 for coming to praise with us, 329 00:19:08,846 --> 00:19:10,815 worship with us, 330 00:19:10,847 --> 00:19:12,750 and seek the word of God 331 00:19:12,784 --> 00:19:16,288 here with us, today, at First A.M.E. Church of Canton. 332 00:19:18,522 --> 00:19:20,791 Now, as a result 333 00:19:20,825 --> 00:19:23,827 of the slow economy taking its toll on all of us, 334 00:19:23,861 --> 00:19:26,364 we have decided to make 335 00:19:26,396 --> 00:19:28,832 a separate fund, specifically 336 00:19:28,865 --> 00:19:32,403 for those in need of temporary housing, 337 00:19:32,436 --> 00:19:34,405 employment or health care. 338 00:19:34,439 --> 00:19:37,808 -Amen. -That's why each Sunday 339 00:19:37,842 --> 00:19:41,813 we ask that you make a separate love donation 340 00:19:41,846 --> 00:19:44,915 to the church's special aid committee. 341 00:19:44,949 --> 00:19:46,851 We thank you in advance 342 00:19:46,884 --> 00:19:50,922 for your kind donation or pledge. 343 00:19:50,954 --> 00:19:52,856 And remember, 344 00:19:52,890 --> 00:19:56,361 we're only as good as what we give. 345 00:19:57,929 --> 00:19:59,331 Choir. 346 00:20:11,308 --> 00:20:12,376 Praise the Lord, saints. 347 00:20:12,410 --> 00:20:13,378 Praise the Lord! 348 00:20:13,411 --> 00:20:14,913 I said praise the Lord, saints. 349 00:20:14,945 --> 00:20:16,714 Praise the Lord! 350 00:20:17,949 --> 00:20:20,384 Man, you know... 351 00:20:21,885 --> 00:20:25,456 you have to be careful what you ask my God for. 352 00:20:26,891 --> 00:20:28,360 -'Cause you just might get it. -Yeah. 353 00:20:28,393 --> 00:20:29,827 -Amen? -Amen. 354 00:20:29,861 --> 00:20:31,863 There was a time that Vivica and I... 355 00:20:33,463 --> 00:20:35,599 spent many nights fasting and praying 356 00:20:35,633 --> 00:20:37,869 that God would bless us with a child, 357 00:20:37,902 --> 00:20:38,870 and... 358 00:20:38,903 --> 00:20:41,573 look at us. 359 00:20:41,605 --> 00:20:43,942 -Not one, but two. -Bam. 360 00:20:45,777 --> 00:20:48,480 God is so awesome, because he might not give you 361 00:20:48,512 --> 00:20:50,714 what you want, but he'll give you 362 00:20:50,748 --> 00:20:51,915 -what he wants. Amen? -Amen! 363 00:20:54,419 --> 00:20:55,887 We got an awesome God. 364 00:20:55,920 --> 00:20:58,390 No, we have an awesome God. 365 00:20:58,423 --> 00:20:59,423 Amen! 366 00:20:59,457 --> 00:21:01,893 Amen? He's amazing! 367 00:21:01,925 --> 00:21:03,894 Please turn with me... 368 00:21:03,928 --> 00:21:05,897 Proverbs 28... 369 00:21:05,930 --> 00:21:07,766 verse 20. 370 00:21:07,798 --> 00:21:09,901 Just give an "amen" when you get there. 371 00:21:09,933 --> 00:21:11,802 -Amen! -Amen, choir. 372 00:21:11,836 --> 00:21:13,805 That's good, good, good. 373 00:21:15,506 --> 00:21:17,409 The Word of God says... 374 00:21:18,843 --> 00:21:22,447 "A faithful man shall abound with blessings... 375 00:21:22,480 --> 00:21:25,517 "but he that maketh haste to be rich 376 00:21:25,549 --> 00:21:27,818 shall not be innocent." 377 00:21:29,921 --> 00:21:32,090 "A faithful man... 378 00:21:32,123 --> 00:21:35,826 "shall abound with blessings... 379 00:21:35,859 --> 00:21:39,863 "but he that maketh haste to be rich... 380 00:21:39,896 --> 00:21:42,000 shall not be innocent." 381 00:21:42,032 --> 00:21:44,501 Amen. Amen. 382 00:21:44,535 --> 00:21:45,537 You may be seated. 383 00:21:49,673 --> 00:21:52,410 Sometimes, to understand what God is saying, 384 00:21:52,442 --> 00:21:55,680 you have to understand what he is not saying. Amen? 385 00:21:55,712 --> 00:21:57,581 That's right. 386 00:21:57,615 --> 00:21:59,784 If you're faithful and you pray, 387 00:21:59,817 --> 00:22:01,586 God'll bless you. 388 00:22:01,618 --> 00:22:02,986 Right. That's right! 389 00:22:03,019 --> 00:22:04,689 Yes. Yes. 390 00:22:04,721 --> 00:22:06,924 But if you're not faithful 391 00:22:06,958 --> 00:22:08,460 and you don't pray, 392 00:22:08,492 --> 00:22:10,028 you might get what you want. 393 00:22:10,961 --> 00:22:12,564 You just won't keep it. 394 00:22:12,596 --> 00:22:14,398 Right! Right! Right! 395 00:22:14,432 --> 00:22:17,035 You know, I used to play for your father in high school. 396 00:22:17,067 --> 00:22:19,436 -He tell you that? -Yes. He told me. 397 00:22:19,470 --> 00:22:20,872 He tell you how good I was? 398 00:22:22,606 --> 00:22:24,442 Well, you tell him that we love him 399 00:22:24,474 --> 00:22:26,443 and we're praying for him, okay? 400 00:22:26,477 --> 00:22:27,512 All right. I will. 401 00:22:27,545 --> 00:22:28,846 Thank you. 402 00:22:28,880 --> 00:22:29,948 -Thank you. -All right. You're welcome. 403 00:22:29,980 --> 00:22:31,583 All right. Bye, you guys. 404 00:22:31,615 --> 00:22:33,417 -You're welcome. -Bye. Bye, Monty. 405 00:22:33,451 --> 00:22:34,919 Take care of her, Monty. All right. 406 00:22:34,951 --> 00:22:36,520 Pastor Jenkins. 407 00:22:36,554 --> 00:22:37,889 Yeah, hello. How you doing? 408 00:22:37,922 --> 00:22:39,457 Herbert Lewis. 409 00:22:39,490 --> 00:22:40,625 Herbert Lewis. Brother Herbert. 410 00:22:40,657 --> 00:22:41,692 -Yeah. -Okay. 411 00:22:41,726 --> 00:22:43,061 I listen to your radio broadcasts 412 00:22:43,094 --> 00:22:44,796 practically every week. 413 00:22:44,828 --> 00:22:45,996 -That's nice. -Well... Okay. 414 00:22:46,029 --> 00:22:47,565 Thank you. Thank you. 415 00:22:47,597 --> 00:22:49,433 Yeah, I just wanted to tell you, 416 00:22:49,467 --> 00:22:52,604 you are a very powerful and inspiring man. 417 00:22:52,636 --> 00:22:55,506 Your... your shows really help me... 418 00:22:55,539 --> 00:22:57,442 to get through some very tough times. 419 00:22:58,643 --> 00:23:00,077 Well, praise the Lord. 420 00:23:00,111 --> 00:23:01,980 -Praise the Lord. -That's wonderful. 421 00:23:02,012 --> 00:23:05,849 Yeah. I ain't really been to church in a long time, but... 422 00:23:05,883 --> 00:23:07,585 this doesn't really feel like church, 423 00:23:07,617 --> 00:23:08,986 it feels like home. 424 00:23:09,019 --> 00:23:11,189 Well, it is home. 425 00:23:11,221 --> 00:23:13,057 It's home for everyone who loves Jesus. 426 00:23:13,089 --> 00:23:14,558 -Amen. Amen. -That's right. -Amen? 427 00:23:19,963 --> 00:23:21,665 So, how are you today? 428 00:23:21,699 --> 00:23:23,201 I'm great. How you doing? 429 00:23:23,233 --> 00:23:26,103 Blessed. -How long you been a member here? 430 00:23:26,136 --> 00:23:28,440 Long time. 431 00:23:33,644 --> 00:23:35,180 So how'd you get lucky enough 432 00:23:35,212 --> 00:23:37,214 to join this particular congregation? 433 00:23:38,782 --> 00:23:41,618 Naisur, at Spellman, actually told me 434 00:23:41,652 --> 00:23:44,956 about Pastor Jenkins taking over down here, a while back, 435 00:23:44,989 --> 00:23:47,558 and needing some new staff, so... 436 00:23:47,592 --> 00:23:48,759 here I am. 437 00:23:50,161 --> 00:23:54,566 And, I just need you to take a look at this. 438 00:23:54,598 --> 00:23:57,168 It's a new members packet of information, so... 439 00:23:58,769 --> 00:24:00,805 Yeah. Well, y'all are clearly doing 440 00:24:00,837 --> 00:24:02,740 some wonderful refurbishing to this old church. 441 00:24:02,772 --> 00:24:06,977 Everything around here is new and just beautiful. 442 00:24:07,010 --> 00:24:10,615 Yeah, Pastor Jenkins has a long list of supporters 443 00:24:10,647 --> 00:24:14,017 that allow us to rebuild and grow, so... 444 00:24:14,050 --> 00:24:15,787 I see. 445 00:24:15,819 --> 00:24:18,522 I'm forgetting. 446 00:24:18,556 --> 00:24:20,191 Here is my business card. 447 00:24:20,223 --> 00:24:22,693 And we do have an open-door policy, 448 00:24:22,727 --> 00:24:24,629 so if you ever need us, 449 00:24:24,662 --> 00:24:26,730 just give us a call. 450 00:24:26,763 --> 00:24:28,065 I sure will. 451 00:24:47,884 --> 00:24:48,920 Lookin' good, girl. 452 00:24:51,855 --> 00:24:53,258 Daddy watchin'. 453 00:25:28,326 --> 00:25:30,060 Where are you going? 454 00:25:31,761 --> 00:25:34,566 A luncheon. 455 00:25:34,598 --> 00:25:37,034 Yesterday I got a call about a big lunch with city officials. 456 00:25:37,067 --> 00:25:40,771 They want to honor us marking our hundred-year anniversary. 457 00:25:43,673 --> 00:25:44,875 So, I guess our date in the park 458 00:25:44,909 --> 00:25:46,144 with the girls is just cancelled? 459 00:25:46,176 --> 00:25:48,011 I'm sorry. 460 00:25:48,045 --> 00:25:49,980 Look, Vivica, I'm sorry. 461 00:25:50,013 --> 00:25:52,115 I'm sorry, but I-I have to go to the luncheon. 462 00:25:52,148 --> 00:25:53,984 -I can't blow it off. -I know that. 463 00:25:54,018 --> 00:25:56,721 But I promise you in the next couple days 464 00:25:56,753 --> 00:25:57,921 -we'll do the picnic thing. -Sure. 465 00:25:57,954 --> 00:25:59,890 I promise. 466 00:25:59,923 --> 00:26:03,293 What about our meeting tonight with, Dr. Jones? 467 00:26:03,326 --> 00:26:05,829 What? 468 00:26:05,863 --> 00:26:09,232 What about our meeting tonight with Dr. Jones? 469 00:26:09,266 --> 00:26:11,736 What-what time is that? 470 00:26:11,769 --> 00:26:13,671 8:00. 471 00:26:13,703 --> 00:26:16,173 8:00... 472 00:26:16,207 --> 00:26:19,210 We got a board meeting at 7:00. But I'II... 473 00:26:19,242 --> 00:26:21,011 I'll meet you there right after. 474 00:26:21,045 --> 00:26:22,980 -Okay. -Okay? 475 00:26:24,914 --> 00:26:26,585 Okay. 476 00:26:32,123 --> 00:26:33,891 Joseph. 477 00:26:33,923 --> 00:26:35,660 Yes? 478 00:26:38,796 --> 00:26:41,298 Dr. Banks cleared me to work. 479 00:26:41,332 --> 00:26:43,868 Work? 480 00:26:43,901 --> 00:26:46,237 Yeah, work. 481 00:26:46,269 --> 00:26:49,874 I'm interviewing at a consulting firm next week. 482 00:26:51,342 --> 00:26:53,911 An interview. 483 00:26:53,943 --> 00:26:56,079 What about the girls? 484 00:26:56,113 --> 00:26:57,981 Well, this position would allow me 485 00:26:58,015 --> 00:27:00,051 to mostly work from home. 486 00:27:03,721 --> 00:27:05,722 We should talk about this later. 487 00:27:05,756 --> 00:27:08,660 No, we talked about this before I got pregnant. 488 00:27:08,692 --> 00:27:11,863 Look, I'm-I'm... solely looking 489 00:27:11,895 --> 00:27:13,764 at consulting jobs because... 490 00:27:13,798 --> 00:27:16,768 they'll give me the flexibility I need. 491 00:27:19,403 --> 00:27:22,073 Vivica, when we got married, 492 00:27:22,105 --> 00:27:25,676 you agreed to be a First Lady 493 00:27:25,710 --> 00:27:27,679 and start a family. 494 00:27:28,913 --> 00:27:30,448 What do we have, sweetheart? 495 00:27:30,480 --> 00:27:32,215 We have a big, beautiful church 496 00:27:32,249 --> 00:27:34,052 and two beautiful daughters. 497 00:27:34,085 --> 00:27:36,319 No, I agreed to be your wife. 498 00:27:39,990 --> 00:27:41,925 But I can do that. 499 00:27:41,959 --> 00:27:43,894 I can be a First Lady and a mother and... 500 00:27:43,928 --> 00:27:46,230 and still have a practice, if I so choose. 501 00:27:46,262 --> 00:27:48,365 And it's a shame that you don't think I can. 502 00:27:48,398 --> 00:27:49,966 -Wh... I didn't say that. -And sometimes, 503 00:27:50,000 --> 00:27:51,368 I don't think you don't even know 504 00:27:51,402 --> 00:27:53,071 -who I am anymore. -Okay, let's calm down. 505 00:27:53,104 --> 00:27:54,872 Mama's coming! 506 00:27:54,904 --> 00:27:57,040 I mean, since we first started dating, 507 00:27:57,074 --> 00:28:00,077 I have supported every dream and goal that you have 508 00:28:00,111 --> 00:28:01,713 and sometimes I think you just 509 00:28:01,746 --> 00:28:03,448 appreciate me for being some sort of 510 00:28:03,480 --> 00:28:05,883 -submissive, subservient wife. -That's ridiculous. 511 00:28:05,915 --> 00:28:08,118 -Now, I'm an accomplished woman! -Okay. 512 00:28:08,152 --> 00:28:10,188 -All right. Come here. -No, no! 513 00:28:10,221 --> 00:28:12,490 Don't-don't touch me. 514 00:28:12,522 --> 00:28:13,957 Vivica... 515 00:28:13,990 --> 00:28:15,992 No, our marriage 516 00:28:16,026 --> 00:28:18,229 is seriously failing. 517 00:28:18,261 --> 00:28:20,397 And you are just ignoring it. 518 00:28:24,999 --> 00:28:26,770 You know what? Just go. 519 00:28:27,938 --> 00:28:29,941 Go. Just go. 520 00:28:29,973 --> 00:28:31,775 I need to be alone. 521 00:28:35,045 --> 00:28:38,083 It's what I'm used to. 522 00:28:40,483 --> 00:28:43,086 Deacon Walter Dukes, Sr., in attendance, 523 00:28:43,119 --> 00:28:44,955 was voted Father of the Month. 524 00:28:44,989 --> 00:28:47,258 -Amen! -Hey! 525 00:28:49,359 --> 00:28:51,428 -Praise the Lord. -Praise the Lord. 526 00:28:51,461 --> 00:28:53,230 Amen, amen. 527 00:28:53,263 --> 00:28:56,399 I wanted to wait until tonight's board member meeting 528 00:28:56,432 --> 00:28:58,435 before I made this announcement. 529 00:28:58,469 --> 00:29:01,239 I, saw my doctor again last week 530 00:29:01,271 --> 00:29:02,773 about my stomach pain 531 00:29:02,807 --> 00:29:05,175 and had another colonoscopy. 532 00:29:07,411 --> 00:29:09,147 And, well, it looks like 533 00:29:09,180 --> 00:29:11,048 the cancer has come back. 534 00:29:11,080 --> 00:29:12,215 My Lord... 535 00:29:12,249 --> 00:29:13,785 Now, with this being 536 00:29:13,817 --> 00:29:15,487 my third operation... 537 00:29:20,089 --> 00:29:23,293 I thought that now would be a good time 538 00:29:23,326 --> 00:29:26,163 for me to step down as church counter. 539 00:29:26,196 --> 00:29:28,365 I'm... 540 00:29:28,398 --> 00:29:30,834 I'm so sorry, Deacon. 541 00:29:42,112 --> 00:29:44,015 Looky, looky. 542 00:29:55,058 --> 00:29:56,059 I'd like 543 00:29:56,093 --> 00:29:57,961 to nominate our First Lady. 544 00:29:57,994 --> 00:30:00,831 I believe she is very intelligent 545 00:30:00,865 --> 00:30:02,365 and more than qualified 546 00:30:02,398 --> 00:30:04,267 to fill the position, 547 00:30:04,300 --> 00:30:06,370 if the deacon decides to retire. 548 00:30:08,439 --> 00:30:09,874 Yes, I can't disagree. 549 00:30:09,906 --> 00:30:11,408 The First Lady is more than qualified. 550 00:30:11,442 --> 00:30:14,278 She's well-educated 551 00:30:14,310 --> 00:30:18,215 and, obviously knows accounting. 552 00:30:18,249 --> 00:30:20,116 However, she did just give birth to our... 553 00:30:20,150 --> 00:30:24,455 our twin girls and... 554 00:30:24,488 --> 00:30:27,525 well, I'm-I'm afraid that, that might interfere 555 00:30:27,557 --> 00:30:32,329 with, her duties as, the church's CPA. 556 00:30:49,680 --> 00:30:52,917 This church has never had the First Lady responsible 557 00:30:52,950 --> 00:30:55,086 for handling the money. 558 00:30:55,118 --> 00:30:56,419 Yes, Sister? 559 00:30:56,452 --> 00:30:58,623 With much respect to you, Deacon Bates, 560 00:30:58,655 --> 00:31:01,524 this church has also never had 561 00:31:01,557 --> 00:31:04,127 a First Lady with an MBA, 562 00:31:04,161 --> 00:31:07,398 and it would be a shame, for her and all other women, 563 00:31:07,431 --> 00:31:09,066 that she doesn't get that position 564 00:31:09,098 --> 00:31:10,601 just because she's a woman. 565 00:31:14,171 --> 00:31:16,440 All those in favor, please say "aye." 566 00:31:16,472 --> 00:31:19,109 -Aye. -Aye. -Aye. 567 00:31:19,143 --> 00:31:21,078 Okay. Deacon? 568 00:31:23,212 --> 00:31:24,648 No. 569 00:31:24,682 --> 00:31:26,017 Deacon... 570 00:31:44,535 --> 00:31:46,437 # Deep down in Florida # 571 00:31:46,470 --> 00:31:50,240 # Where the sun shines damn near every day # 572 00:31:50,273 --> 00:31:52,108 # Gonna get my baby # 573 00:31:52,142 --> 00:31:54,144 # Sit down in the sand and play. # 574 00:31:57,247 --> 00:31:59,216 Hey. Jody, how you doin', girl? 575 00:31:59,249 --> 00:32:00,651 I need you to run a plate for me. 576 00:32:00,683 --> 00:32:02,118 Ready? 577 00:32:02,152 --> 00:32:05,256 Sam, Zebra, Kansas, three, one, two. 578 00:32:05,288 --> 00:32:07,724 Again, Sam, Zebra, Kansas, 579 00:32:07,758 --> 00:32:10,061 three, one, two. 580 00:32:10,094 --> 00:32:11,461 You got it? 581 00:32:11,494 --> 00:32:14,197 I'm-a call you back in about 30 minutes. 582 00:32:14,230 --> 00:32:17,434 I would like to start our session today 583 00:32:17,468 --> 00:32:19,470 where we left off last week. 584 00:32:19,502 --> 00:32:22,372 We were having a discussion on forgiveness. 585 00:32:22,405 --> 00:32:24,741 Two key ingredients to a healthy marriage 586 00:32:24,775 --> 00:32:26,243 are forgiveness and compromise. 587 00:32:26,276 --> 00:32:28,312 If a person thinks 588 00:32:28,345 --> 00:32:30,648 that their partner will not forgive them 589 00:32:30,681 --> 00:32:32,583 or is unable to compromise, 590 00:32:32,615 --> 00:32:36,252 then they are hesitant to be completely honest 591 00:32:36,286 --> 00:32:39,155 and this creates a lack of trust between them. 592 00:32:39,189 --> 00:32:41,525 You agree? 593 00:32:41,557 --> 00:32:43,627 Exactly. 594 00:32:46,130 --> 00:32:48,466 Well, you're both a little bit guilty of this. 595 00:32:52,269 --> 00:32:55,006 Joseph, why don't you start? 596 00:33:00,277 --> 00:33:02,179 Before we got pregnant, 597 00:33:02,211 --> 00:33:05,750 I found your birth control pills. 598 00:33:10,054 --> 00:33:11,522 I never said anything about it, 599 00:33:11,555 --> 00:33:16,060 even though it went against everything I... 600 00:33:16,093 --> 00:33:21,032 well, against everything I thought we believed. 601 00:33:23,232 --> 00:33:26,269 But truly, I-I think I just didn't say 602 00:33:26,303 --> 00:33:28,139 anything about it 'cause I wanted to see how long 603 00:33:28,172 --> 00:33:29,573 it would be before you told me. 604 00:33:29,605 --> 00:33:31,241 So you just... 605 00:33:31,275 --> 00:33:33,644 Vivica... you need to listen, 606 00:33:33,676 --> 00:33:35,045 and then, when he's finished, 607 00:33:35,078 --> 00:33:37,181 it'll be your turn. Go on. 608 00:33:37,213 --> 00:33:39,149 Well... 609 00:33:39,182 --> 00:33:40,651 first of all, once... 610 00:33:40,683 --> 00:33:43,319 you know, once we did get pregnant, 611 00:33:43,353 --> 00:33:46,490 I was so happy about being a father 612 00:33:46,522 --> 00:33:49,159 that, I just let it go. 613 00:33:49,192 --> 00:33:52,328 You know? No, Vivica, I really, I just let it go. 614 00:33:52,362 --> 00:33:54,665 Joseph, we're here to learn 615 00:33:54,698 --> 00:33:56,467 how to communicate better. 616 00:33:56,500 --> 00:33:58,269 That's the point of all this. 617 00:33:58,301 --> 00:33:59,702 So just shrugging it off 618 00:33:59,736 --> 00:34:02,640 and saying it's okay, it defeats the purpose. 619 00:34:02,673 --> 00:34:04,307 No, what I'm saying is 620 00:34:04,340 --> 00:34:06,076 it's in the past. 621 00:34:06,109 --> 00:34:08,246 -And it's, you know... -Joseph... 622 00:34:10,313 --> 00:34:13,116 Come on. 623 00:34:13,150 --> 00:34:15,352 Okay. Well... 624 00:34:15,385 --> 00:34:17,621 I knew God would... 625 00:34:17,653 --> 00:34:20,157 No offense at all to your beliefs, 626 00:34:20,190 --> 00:34:22,259 but let's leave God out of this. 627 00:34:22,291 --> 00:34:23,827 What did you feel? 628 00:34:29,432 --> 00:34:31,235 I felt betrayed. 629 00:34:36,373 --> 00:34:38,641 Just turn it off. 630 00:34:38,675 --> 00:34:39,743 Completely off. 631 00:34:41,277 --> 00:34:42,779 Isn't that strange? 632 00:34:42,813 --> 00:34:46,317 Another important moment interrupted by work. 633 00:35:22,219 --> 00:35:23,487 Yes? 634 00:35:23,519 --> 00:35:26,322 Yeah, I here to see Thomas McKenzie. 635 00:35:26,356 --> 00:35:28,159 Pastor McKenzie? 636 00:35:28,192 --> 00:35:29,360 Yeah. 637 00:35:29,393 --> 00:35:30,827 Pastor McKenzie. 638 00:35:30,860 --> 00:35:32,829 Come in! 639 00:35:32,862 --> 00:35:34,397 Pastor? 640 00:35:34,431 --> 00:35:35,900 Someone's here to see you. 641 00:35:35,932 --> 00:35:38,768 Praise the Lord. 642 00:35:38,802 --> 00:35:40,403 How can I help you? 643 00:35:40,436 --> 00:35:41,605 How you doing, Pastor? 644 00:35:41,637 --> 00:35:44,541 Herb Lewis, Jackson PD Homicide. 645 00:35:46,242 --> 00:35:48,179 How you doing? Pastor McKenzie. 646 00:35:49,346 --> 00:35:51,447 Nice to meet you. You mind? 647 00:35:51,481 --> 00:35:52,850 No, no, no. Go ahead. 648 00:35:52,882 --> 00:35:54,384 Have a seat. 649 00:35:54,418 --> 00:35:55,786 Can I get you something to drink? 650 00:35:55,818 --> 00:35:58,221 No, no, no. I'm fine. 651 00:35:58,255 --> 00:35:59,722 Okay. 652 00:35:59,755 --> 00:36:01,491 Hope I can help you, Detective. 653 00:36:01,525 --> 00:36:02,727 Yeah. 654 00:36:05,561 --> 00:36:08,331 You recognize this woman, young woman here? 655 00:36:08,364 --> 00:36:11,935 can't say that I do. 656 00:36:15,304 --> 00:36:16,473 You don't recognize her? 657 00:36:21,244 --> 00:36:24,315 How about now? 658 00:36:24,347 --> 00:36:25,548 My... 659 00:36:25,581 --> 00:36:26,750 Yeah. 660 00:36:26,782 --> 00:36:29,719 I thought you might remember. 661 00:36:29,753 --> 00:36:33,724 Yeah, now that I think about it... 662 00:36:33,757 --> 00:36:35,259 Yeah. 663 00:36:35,291 --> 00:36:36,893 Yeah, I counseled her. 664 00:36:36,927 --> 00:36:38,695 I counseled her. 665 00:36:38,728 --> 00:36:41,431 This-this-this young woman, 666 00:36:41,465 --> 00:36:43,500 this young woman has... woman has been through a lot. 667 00:36:43,532 --> 00:36:45,402 Yeah, I know. 668 00:36:46,869 --> 00:36:48,338 Where'd you meet her? 669 00:36:48,371 --> 00:36:49,639 Where'd I meet her? 670 00:36:49,672 --> 00:36:50,840 Wait a minute, is... what-what is this? 671 00:36:50,873 --> 00:36:52,709 Am I... 672 00:36:52,742 --> 00:36:53,744 under arrest? 673 00:36:53,777 --> 00:36:55,579 No, no, no, no. 674 00:36:55,612 --> 00:36:58,014 But I'm sure your wife and your church 675 00:36:58,047 --> 00:37:00,850 would love to see what really happens 676 00:37:00,884 --> 00:37:03,721 after prayer meetings every Thursday night. 677 00:37:12,496 --> 00:37:14,432 All right, all right. 678 00:37:16,333 --> 00:37:17,534 What do you want? 679 00:37:17,567 --> 00:37:20,336 I want... 680 00:37:20,369 --> 00:37:22,472 to know... 681 00:37:22,505 --> 00:37:24,942 where and how you met her. 682 00:37:29,478 --> 00:37:31,281 On the Internet. 683 00:37:31,315 --> 00:37:34,485 Came across a Web site. 684 00:37:36,719 --> 00:37:38,521 Now show me. 685 00:37:43,393 --> 00:37:44,728 # Guilty by association, that's a lie... # 686 00:37:44,760 --> 00:37:46,463 Everything's changed. 687 00:37:46,496 --> 00:37:47,798 Men ain't picking up girls 688 00:37:47,831 --> 00:37:49,566 off the street or at bars. 689 00:37:49,599 --> 00:37:51,669 Everything is digital. 690 00:37:51,702 --> 00:37:55,506 There's a lot of sites out there. 691 00:37:55,539 --> 00:37:58,008 I like this site because it's an exclusive site. 692 00:37:58,041 --> 00:38:00,611 It protects your identity and all your billing information. 693 00:38:00,643 --> 00:38:03,479 You can have whatever you like: 694 00:38:03,512 --> 00:38:05,682 Cuban, Brazilian, 695 00:38:05,715 --> 00:38:08,085 Puerto Rican, Dominican. 696 00:38:08,117 --> 00:38:10,353 They got some fine sisters. 697 00:38:10,387 --> 00:38:11,922 Chocolate, 698 00:38:11,954 --> 00:38:14,657 Redbone, petite, 699 00:38:14,690 --> 00:38:16,993 Arab ladies, 700 00:38:17,027 --> 00:38:19,429 French, 701 00:38:19,463 --> 00:38:22,466 German... 702 00:38:22,498 --> 00:38:26,736 They got some blessed and highly favored Asians. 703 00:38:26,769 --> 00:38:28,505 Short ones, tall ones... 704 00:38:28,538 --> 00:38:31,309 You know, athletic... 705 00:38:32,476 --> 00:38:33,644 whatever. 706 00:38:36,413 --> 00:38:38,516 These girls are not street hookers anymore. 707 00:38:39,715 --> 00:38:41,585 They're college students, 708 00:38:41,617 --> 00:38:44,054 dental assistants, 709 00:38:44,086 --> 00:38:45,822 girls you might see at the gym 710 00:38:45,856 --> 00:38:48,559 or a coffee shop. 711 00:38:48,592 --> 00:38:51,695 And they must be screened and tested 712 00:38:51,728 --> 00:38:54,597 bi-monthly. 713 00:38:54,630 --> 00:38:58,469 Okay, so once you find a girl you like, then what? 714 00:39:04,507 --> 00:39:07,510 You pick your service, make your payment, 715 00:39:07,543 --> 00:39:10,447 and she will text you the address. 716 00:39:11,748 --> 00:39:13,784 "Payment"? 717 00:39:13,817 --> 00:39:16,086 How do you do that? 718 00:39:17,788 --> 00:39:19,623 With your credit card. 719 00:39:33,869 --> 00:39:36,606 No, I think we need to buy the land from the city auction. 720 00:39:36,639 --> 00:39:40,610 And... build a parking structure. 721 00:39:40,643 --> 00:39:41,844 We need to get preapproval 722 00:39:41,878 --> 00:39:43,580 for a loan first. 723 00:39:43,612 --> 00:39:44,714 Don't worry. 724 00:39:44,748 --> 00:39:46,682 I'll get us a loan. 725 00:39:46,715 --> 00:39:48,050 From where, Joseph? 726 00:39:48,083 --> 00:39:50,486 We're talking about a million dollars. 727 00:39:50,519 --> 00:39:52,556 Nothing's too big for our God. 728 00:39:52,588 --> 00:39:54,490 Okay? 729 00:39:54,523 --> 00:39:56,192 Plus we need the land and, 730 00:39:56,226 --> 00:39:57,693 we'll get it. 731 00:39:57,726 --> 00:39:59,195 You know, we can 732 00:39:59,228 --> 00:40:01,531 build a little playground, too, for us 733 00:40:01,565 --> 00:40:02,666 and the whole community. 734 00:40:02,699 --> 00:40:04,501 Yeah. 735 00:40:04,534 --> 00:40:06,436 Hey, Monty, come on in. 736 00:40:08,771 --> 00:40:11,107 I'm sorry if I interrupted. 737 00:40:11,141 --> 00:40:12,675 -I-I can come back. -No, no, no, no, no. 738 00:40:12,708 --> 00:40:14,043 -Hey, Blair? -Yeah. 739 00:40:14,077 --> 00:40:15,145 Look, I'm gonna call you back, okay? 740 00:40:15,177 --> 00:40:17,080 -Okay. -All right. 741 00:40:18,748 --> 00:40:20,184 Well, I'm sorry, Sister Secretary, but I kind of 742 00:40:20,217 --> 00:40:22,753 need to speak to the pastor in private. 743 00:40:25,956 --> 00:40:28,158 okay. 744 00:40:28,190 --> 00:40:30,193 I'll get out of your way then. 745 00:40:30,226 --> 00:40:31,862 Get my stuff. 746 00:40:34,197 --> 00:40:35,932 I guess I'll talk to you later, Pastor? 747 00:40:35,965 --> 00:40:37,800 Yeah, yeah. 748 00:40:37,833 --> 00:40:40,136 Okay. 749 00:40:44,608 --> 00:40:45,843 Hey, have a seat. 750 00:40:49,112 --> 00:40:50,581 All right, so what's up? 751 00:40:50,614 --> 00:40:52,115 All right, did you make any decisions 752 00:40:52,148 --> 00:40:53,784 what you're doing next year? 753 00:40:53,817 --> 00:40:56,786 I'm in big trouble, Pastor. 754 00:40:56,820 --> 00:40:58,122 Well, what is it? Come on. 755 00:40:59,623 --> 00:41:01,625 Tanisha's pregnant. 756 00:41:01,657 --> 00:41:02,793 What? 757 00:41:02,826 --> 00:41:04,762 She's starting to show. 758 00:41:09,766 --> 00:41:12,068 Okay... 759 00:41:13,702 --> 00:41:16,606 Well... 760 00:41:16,639 --> 00:41:19,175 God never gives us more than we can handle. 761 00:41:23,079 --> 00:41:26,517 It's time to grow up. 762 00:41:26,550 --> 00:41:29,186 Time to become a father. 763 00:41:29,219 --> 00:41:31,922 And a husband. 764 00:41:31,954 --> 00:41:33,289 A-A husband? 765 00:41:33,322 --> 00:41:35,591 I mean, what, what about school? 766 00:41:35,625 --> 00:41:37,827 What about football? 767 00:41:37,860 --> 00:41:40,230 Monty, you and Tanisha, 768 00:41:40,262 --> 00:41:41,965 you made some choices. 769 00:41:41,998 --> 00:41:44,233 And there comes a time where 770 00:41:44,266 --> 00:41:46,536 you got to make some sacrifices, too. 771 00:41:46,570 --> 00:41:49,273 All right? Do the right thing. 772 00:41:51,041 --> 00:41:53,010 In life, ready or not, 773 00:41:53,043 --> 00:41:55,012 there comes a time where you have to choose 774 00:41:55,045 --> 00:41:57,581 and-and do the right thing. 775 00:41:57,614 --> 00:41:59,816 And the right thing is not always 776 00:41:59,849 --> 00:42:02,619 the easy thing. 777 00:42:02,652 --> 00:42:04,855 But it's the strongest thing. 778 00:42:29,378 --> 00:42:31,581 Herb? 779 00:42:31,614 --> 00:42:33,282 What you doing in here so late? 780 00:42:33,315 --> 00:42:35,585 Got a hunch. 781 00:42:35,619 --> 00:42:36,954 Well, good. 782 00:42:36,987 --> 00:42:38,255 Damn sure need something. 783 00:42:38,288 --> 00:42:40,289 Don't forget... 784 00:42:40,322 --> 00:42:42,224 You got that meeting downtown, first thing in the morning. 785 00:42:42,257 --> 00:42:43,759 7:00 a.m. sharp. 786 00:42:45,195 --> 00:42:46,863 Night. 787 00:42:49,099 --> 00:42:50,134 Night, boss. 788 00:43:04,947 --> 00:43:06,282 It's not the assets 789 00:43:06,315 --> 00:43:08,684 or tangibles that we have that worry me. 790 00:43:08,717 --> 00:43:11,120 It's the intangibles that we don't have. 791 00:43:11,153 --> 00:43:13,090 Okay. 792 00:43:13,123 --> 00:43:17,059 Look, doesn't our marriage and the girls, you know... 793 00:43:17,092 --> 00:43:18,260 doesn't that satisfy you at all? 794 00:43:18,293 --> 00:43:19,895 Don't make this about the girls. 795 00:43:19,929 --> 00:43:21,664 Well, the fact that they're not enough, 796 00:43:21,697 --> 00:43:23,366 it concerns me. 797 00:43:23,400 --> 00:43:25,836 This is not about you! 798 00:43:28,137 --> 00:43:30,239 Look, when we decided to see Dr. Jones, 799 00:43:30,273 --> 00:43:34,911 it was to address what most marriages suffer from, right? 800 00:43:34,943 --> 00:43:38,148 Lack of communication and poor time management. 801 00:43:38,181 --> 00:43:39,916 I get it, I get it. 802 00:43:39,949 --> 00:43:41,851 I was there the night we talked. 803 00:43:41,885 --> 00:43:43,687 Your commitment to Dr. Jones 804 00:43:43,719 --> 00:43:46,055 is only when it's convenient for you. 805 00:43:46,088 --> 00:43:48,224 That isn't gonna work, Joseph. 806 00:43:48,257 --> 00:43:50,793 Now, she told us on many occasions 807 00:43:50,827 --> 00:43:53,697 if we want to progress as-as a couple, 808 00:43:53,730 --> 00:43:55,865 and as people, then we need to see her 809 00:43:55,898 --> 00:43:59,135 together and separately, on a regular basis. 810 00:43:59,168 --> 00:44:01,270 Regular. 811 00:44:01,304 --> 00:44:03,874 Okay. 812 00:44:03,907 --> 00:44:05,942 Okay... 813 00:44:05,974 --> 00:44:07,844 look, can we just, 814 00:44:07,876 --> 00:44:10,079 just-just pause for a minute, okay? 815 00:44:10,112 --> 00:44:11,847 I just had a long day. 816 00:44:11,880 --> 00:44:14,150 Okay. 817 00:44:34,137 --> 00:44:36,972 You know, I really want to meet with a Realtor today 818 00:44:37,005 --> 00:44:38,875 and talk about getting that second building. 819 00:44:40,809 --> 00:44:43,047 I don't want to talk about that right now. 820 00:44:45,248 --> 00:44:47,483 You can't continue to ignore this. 821 00:44:47,516 --> 00:44:50,119 And I'm not gonna let you. You do realize that, don't you? 822 00:44:53,389 --> 00:44:54,858 Look... 823 00:44:54,891 --> 00:44:56,793 I need you to call your city officials 824 00:44:56,826 --> 00:44:59,028 and political friends and have them expedite 825 00:44:59,061 --> 00:45:00,896 the zoning approval on the building so that we can finally 826 00:45:00,929 --> 00:45:02,832 register that second business license. 827 00:45:02,865 --> 00:45:05,201 Samantha, Samantha, relax. 828 00:45:05,235 --> 00:45:06,436 We are doing fine. 829 00:45:06,469 --> 00:45:08,204 Okay? We're doing fine. 830 00:45:08,237 --> 00:45:09,806 Yeah, we are doing great, 831 00:45:09,838 --> 00:45:11,208 but that's besides the point. 832 00:45:11,240 --> 00:45:13,242 Look, my concern 833 00:45:13,275 --> 00:45:17,047 is being in full compliance with city and county ordinances. 834 00:45:17,079 --> 00:45:20,317 We need another building, Joseph. 835 00:45:21,384 --> 00:45:23,052 And a separate business license. 836 00:45:23,085 --> 00:45:25,154 There's just no way around it. I'm sorry, Tiger. 837 00:45:35,297 --> 00:45:36,399 Hey! 838 00:45:37,500 --> 00:45:39,469 Deacon Bates. 839 00:45:40,869 --> 00:45:42,138 Have a seat. 840 00:45:42,172 --> 00:45:43,139 Thank you. 841 00:45:44,507 --> 00:45:46,108 How are you? 842 00:45:46,141 --> 00:45:47,844 Can I get you something to drink? 843 00:45:47,876 --> 00:45:49,311 No, no, no, no. I'm fine. 844 00:45:49,344 --> 00:45:51,080 -I'm fine, thank you. -Well, 845 00:45:51,114 --> 00:45:53,983 I'm just here closing the books. 846 00:45:54,016 --> 00:45:55,918 How can I help you? 847 00:45:55,952 --> 00:45:58,255 How-how are you feeling? 848 00:45:58,288 --> 00:45:59,956 I'm feeling great. 849 00:45:59,989 --> 00:46:02,893 Well, I mean, other than I'm still waiting 850 00:46:02,925 --> 00:46:06,462 on the I.T. programmer to roll out the S.A.P. 851 00:46:08,398 --> 00:46:10,467 You are familiar 852 00:46:10,500 --> 00:46:12,536 with S.A.P.? 853 00:46:12,568 --> 00:46:16,239 It's been a while, but I've had 854 00:46:16,271 --> 00:46:19,141 my fair share of audits with companies 855 00:46:19,175 --> 00:46:21,178 that use S.A.P., yes. 856 00:46:22,545 --> 00:46:25,215 Well, come on. 857 00:46:25,248 --> 00:46:27,983 Let me show you where you'll be working for the time being. 858 00:46:28,016 --> 00:46:29,152 -Okay. -Come on. 859 00:46:29,184 --> 00:46:31,454 I'm right behind you. 860 00:46:41,396 --> 00:46:44,266 Well, I-I, I guess it doesn't matter 861 00:46:44,300 --> 00:46:47,370 if it's only temporary, right? 862 00:46:47,402 --> 00:46:51,240 Well, I'll have someone clean it out for you this weekend. 863 00:46:51,273 --> 00:46:54,109 Thank you, 864 00:46:54,143 --> 00:46:56,980 Deacon Bates. 865 00:46:57,012 --> 00:47:00,016 # You don't have any idea # 866 00:47:00,048 --> 00:47:01,217 # I try to make it # 867 00:47:01,251 --> 00:47:03,086 # So simple and clear... # 868 00:47:03,119 --> 00:47:04,588 Why you calling me? 869 00:47:04,621 --> 00:47:08,291 I need you to help me with the surveillance again. 870 00:47:08,324 --> 00:47:10,260 You know I can't make no surveillance. 871 00:47:10,293 --> 00:47:13,930 Then... I need you to handle that summary report 872 00:47:13,963 --> 00:47:16,166 we got due first thing in the morning. 873 00:47:16,199 --> 00:47:18,467 No, no, no. I'm not doing no summary report. 874 00:47:18,501 --> 00:47:21,438 No, we do the summary report in the morning. 875 00:47:21,471 --> 00:47:23,106 Come on, bro. 876 00:47:23,139 --> 00:47:25,141 Back me up on this. 877 00:47:25,173 --> 00:47:27,978 Look, I-I got to go. 878 00:47:36,318 --> 00:47:38,288 I guess it's just me and you, Pastor. 879 00:47:38,320 --> 00:47:39,589 Come on, stand up. 880 00:47:45,628 --> 00:47:47,430 Now... 881 00:47:47,463 --> 00:47:50,500 this ain't gonna take more than two or three minutes? 882 00:47:51,534 --> 00:47:53,269 Just so you know, 883 00:47:53,302 --> 00:47:54,637 that's a remote. 884 00:47:56,371 --> 00:47:59,141 I'm gonna be listening to every word. 885 00:47:59,175 --> 00:48:01,144 If I think you're misleading me or stalling me, 886 00:48:01,177 --> 00:48:02,979 I'm gonna FedEx those photos to your wife 887 00:48:03,012 --> 00:48:04,147 and your church first thing in the morning. 888 00:48:04,179 --> 00:48:05,981 You hear me? 889 00:48:06,014 --> 00:48:09,351 Can you please leave my wife and my church out of this? 890 00:48:09,385 --> 00:48:11,655 I told you I would do it. 891 00:48:15,958 --> 00:48:19,061 After this, you're finished with me, right? 892 00:48:19,094 --> 00:48:21,697 'Cause I don't know how much more I can help you. 893 00:48:21,731 --> 00:48:25,201 Knock it off, Pastor. 894 00:48:25,233 --> 00:48:27,202 Just go on in there and enjoy yourself, 895 00:48:27,235 --> 00:48:30,473 the way you do every Thursday night. 896 00:48:33,643 --> 00:48:35,311 Well, I'm glad everything is working. 897 00:48:35,344 --> 00:48:37,047 Yeah. 898 00:48:37,079 --> 00:48:38,148 He's a very smart man. 899 00:48:38,181 --> 00:48:39,182 I wish he was, 900 00:48:39,215 --> 00:48:40,617 a little more flexible, but... 901 00:48:40,650 --> 00:48:44,019 Well, he is very open to my suggestions, 902 00:48:44,052 --> 00:48:45,688 so that's a start. 903 00:48:45,722 --> 00:48:47,257 -Yes, it is. -And I'm getting caught 904 00:48:47,289 --> 00:48:48,625 up to speed on everything. 905 00:48:48,657 --> 00:48:52,528 spending and records and such, so... 906 00:48:52,561 --> 00:48:54,096 -Great, great. -Yeah. Yeah. 907 00:48:54,130 --> 00:48:55,632 Anyway, I'm gonna go pick up the girls. 908 00:48:55,664 --> 00:48:57,166 Okay. -And then I'm gonna head to the store and... 909 00:48:57,199 --> 00:48:58,367 I have the rest of the paperwork finally... 910 00:48:58,400 --> 00:49:00,036 -Hi. -came in. 911 00:49:00,068 --> 00:49:02,538 -I'm sorry. -No, it's okay. 912 00:49:02,572 --> 00:49:04,708 -Come in. -No, no, no, no. 913 00:49:04,740 --> 00:49:06,076 I should've knocked, so I'll just come back. 914 00:49:06,108 --> 00:49:07,143 No, no, no. It's-it's okay. 915 00:49:07,175 --> 00:49:08,177 -It's fine. -Really. 916 00:49:08,210 --> 00:49:09,545 I'm about to leave, so... 917 00:49:09,579 --> 00:49:12,115 -Okay, here you go. -It's fine. 918 00:49:12,148 --> 00:49:15,418 So, how long are you working for tonight? 919 00:49:15,451 --> 00:49:19,255 I should be home in an hour, hour and a half. 920 00:49:19,288 --> 00:49:20,657 -Okay? -All right. 921 00:49:20,690 --> 00:49:22,559 -All right. -So I'll see you at the house? 922 00:49:22,592 --> 00:49:23,727 Yes, I'll call you on my way. 923 00:49:23,760 --> 00:49:25,228 -Okay. -Great first day. 924 00:49:25,260 --> 00:49:26,695 -Thank you. -Thank you. 925 00:49:26,728 --> 00:49:28,431 Nice to see you, Samantha. 926 00:49:28,463 --> 00:49:30,099 Nice to see you. 927 00:49:30,132 --> 00:49:31,600 All right, what's this? 928 00:49:31,634 --> 00:49:36,172 They just want you to sign on the second page. 929 00:49:38,541 --> 00:49:42,412 So, how do you want it today, Daddy? 930 00:49:42,445 --> 00:49:44,047 You know how I want it. 931 00:49:44,079 --> 00:49:45,782 Yeah, yeah. 932 00:49:45,815 --> 00:49:48,451 First, I want to know how you want it tonight, Daddy. 933 00:49:51,054 --> 00:49:54,691 #...I love you, come start the lovin'... # 934 00:49:54,724 --> 00:49:57,660 But, I don't have much time today. 935 00:49:57,693 --> 00:50:01,164 I got a ton of work I got to do. 936 00:50:01,197 --> 00:50:04,634 You have a half an hour. 937 00:50:06,668 --> 00:50:09,605 You better just sit there and relax. 938 00:50:09,639 --> 00:50:11,740 You hear me? 939 00:50:11,773 --> 00:50:14,109 # I love you, come start the lovin'... # 940 00:50:27,556 --> 00:50:29,224 Let's go, partner. Let's go! 941 00:50:29,257 --> 00:50:30,492 I'm on him... I got the white and the black! 942 00:50:32,260 --> 00:50:34,663 -Don't move! -I'll shoot! Don't move! 943 00:50:34,697 --> 00:50:37,567 -This ain't a game! -What'd I tell you? 944 00:50:37,599 --> 00:50:39,134 What'd I tell you? 945 00:50:39,168 --> 00:50:41,570 Let's go. Let's go. 946 00:50:43,739 --> 00:50:45,108 Come in, Monty. 947 00:50:45,141 --> 00:50:46,276 Sit. 948 00:50:51,246 --> 00:50:53,482 All right, so what's up with you, Monty? 949 00:50:55,384 --> 00:50:57,653 You just disappear? No word? 950 00:50:57,686 --> 00:51:01,657 Picked up by Jackson PD? 951 00:51:01,690 --> 00:51:03,259 Tanisha's beside herself. 952 00:51:03,291 --> 00:51:04,827 Sounds like the old Monty. 953 00:51:04,860 --> 00:51:06,295 It doesn't sound like you. 954 00:51:07,429 --> 00:51:09,398 I'm sorry, Pastor. 955 00:51:09,431 --> 00:51:11,366 You don't need to apologize to me, son. 956 00:51:11,400 --> 00:51:13,235 You need to apologize to Tanisha. 957 00:51:13,268 --> 00:51:14,870 Your daddy. 958 00:51:14,903 --> 00:51:16,672 Yourself. 959 00:51:18,507 --> 00:51:19,475 I just don't know how I'm gonna 960 00:51:19,509 --> 00:51:20,510 take care of my kid. 961 00:51:20,543 --> 00:51:24,247 How I'm gonna find a job. 962 00:51:24,280 --> 00:51:26,483 I'm used to catching footballs. 963 00:51:26,516 --> 00:51:27,817 That's what I do. 964 00:51:27,849 --> 00:51:32,154 Look... you'll be all right. 965 00:51:32,188 --> 00:51:34,190 You just need to focus on 966 00:51:34,222 --> 00:51:36,391 showing Tanisha your good heart 967 00:51:36,425 --> 00:51:38,361 with good actions. 968 00:51:38,393 --> 00:51:40,362 You guys'll work this thing out. 969 00:51:43,599 --> 00:51:45,702 This guy I know, he's in the Marines. 970 00:51:48,204 --> 00:51:49,405 They get paid. 971 00:51:49,438 --> 00:51:51,307 I mean, I could really make money 972 00:51:51,340 --> 00:51:52,608 and go to school. 973 00:51:52,641 --> 00:51:53,777 Well, I... 974 00:51:57,847 --> 00:51:59,649 That's a good plan. 975 00:51:59,681 --> 00:52:01,384 You know? 976 00:52:02,851 --> 00:52:06,388 Look, Monty... 977 00:52:06,422 --> 00:52:08,757 Hey. I'm proud of you. 978 00:52:08,791 --> 00:52:11,894 And yesterday has passed away 979 00:52:11,927 --> 00:52:13,462 and today's a new day, okay? 980 00:52:14,864 --> 00:52:16,199 You put God first, 981 00:52:16,231 --> 00:52:17,833 and then your family, 982 00:52:17,867 --> 00:52:19,836 all things will be added. 983 00:52:19,869 --> 00:52:22,438 And all things will be forgiven. 984 00:52:22,471 --> 00:52:23,773 Okay? 985 00:52:23,806 --> 00:52:25,942 Yes, sir. 986 00:52:25,974 --> 00:52:27,309 Come on, give me some. 987 00:53:03,346 --> 00:53:05,548 Long time, no see, Brittany. 988 00:53:07,817 --> 00:53:08,985 Do I know you? 989 00:53:11,320 --> 00:53:12,722 You hurt my feelings, girl. 990 00:53:12,755 --> 00:53:14,791 I arrested you, like, 991 00:53:14,824 --> 00:53:16,559 seven, eight times. 992 00:53:16,592 --> 00:53:18,628 Years ago. 993 00:53:18,661 --> 00:53:20,463 On Gallatin Street. 994 00:53:21,797 --> 00:53:23,967 'Member me? 995 00:53:24,000 --> 00:53:27,403 Come a long way from streetwalking. 996 00:53:29,804 --> 00:53:31,207 What brings you to Canton? 997 00:53:32,541 --> 00:53:33,476 School. 998 00:53:35,844 --> 00:53:37,879 I'm a full-time college student. 999 00:53:37,913 --> 00:53:40,282 And escort? 1000 00:53:43,385 --> 00:53:47,322 I'm sorry, but I'm not an escort. 1001 00:53:47,356 --> 00:53:48,491 Yeah? 1002 00:53:50,393 --> 00:53:51,661 Who's this? 1003 00:53:57,967 --> 00:53:59,335 He's a friend. 1004 00:53:59,367 --> 00:54:01,304 Look... 1005 00:54:01,336 --> 00:54:04,907 you don't have anything on me. 1006 00:54:04,940 --> 00:54:07,510 I have many friends. 1007 00:54:07,543 --> 00:54:09,612 And I've never received 1008 00:54:09,644 --> 00:54:12,382 -a dollar from any of 'em. -Yeah, I know. 1009 00:54:12,414 --> 00:54:14,650 That's 'cause they all pre-pay by credit card 1010 00:54:14,684 --> 00:54:16,853 over the Internet. 1011 00:54:18,688 --> 00:54:21,590 You're wasting your time, Detective. 1012 00:54:21,623 --> 00:54:25,494 You don't have any record of me receiving anything. 1013 00:54:25,527 --> 00:54:26,730 Really? 1014 00:54:28,431 --> 00:54:32,467 Well, Pastor McKenzie gave me the same number 1015 00:54:32,501 --> 00:54:34,403 as your other, 60-year-old friend. 1016 00:54:38,407 --> 00:54:41,644 And McKenzie tell me that, 1017 00:54:41,677 --> 00:54:43,079 he pays in advance, 1018 00:54:43,112 --> 00:54:44,547 by credit card, over the Internet. 1019 00:54:44,579 --> 00:54:46,481 Then he texts you at this number 1020 00:54:46,514 --> 00:54:48,050 and then you text him right back 1021 00:54:48,083 --> 00:54:49,885 with all the details. 1022 00:54:49,918 --> 00:54:52,454 I don't have any idea what you're talking about. 1023 00:54:52,487 --> 00:54:54,690 You don't know what I'm talking about? 1024 00:54:54,724 --> 00:54:55,892 Is this your cell phone? 1025 00:54:55,925 --> 00:54:58,461 Yes. 1026 00:54:59,728 --> 00:55:01,997 Let's see. 1027 00:55:16,579 --> 00:55:17,881 Can I go now? 1028 00:55:19,614 --> 00:55:21,683 You got another cell phone in here? 1029 00:55:21,717 --> 00:55:23,686 No, I don't. 1030 00:55:23,719 --> 00:55:24,854 Jesus! 1031 00:56:40,695 --> 00:56:42,197 I gotcha, Captain! 1032 00:56:42,231 --> 00:56:44,500 What the hell are you talking about, Herb? 1033 00:56:44,532 --> 00:56:46,735 I got everything I need, except a warrant. 1034 00:56:46,768 --> 00:56:48,770 Just get me in a room with this guy, 1035 00:56:48,804 --> 00:56:51,072 or any of these people, and it's a done deal. 1036 00:56:51,106 --> 00:56:53,209 -For a hooker? -She's a hooker. 1037 00:56:53,242 --> 00:56:54,977 I want to see you and Stew in my office now! 1038 00:56:55,010 --> 00:56:56,946 Well, okay. Okay, I'll call Stew. 1039 00:56:56,978 --> 00:56:58,513 -I'm coming in. -Now! 1040 00:56:58,547 --> 00:56:59,949 We're coming in. 1041 00:56:59,981 --> 00:57:01,150 # Let's get loaded # 1042 00:57:03,585 --> 00:57:05,620 # Let's get loaded... # 1043 00:57:07,690 --> 00:57:10,525 # Let's get loaded, yeah, yeah # 1044 00:57:10,559 --> 00:57:14,964 # Let's get loaded # 1045 00:57:14,996 --> 00:57:16,932 -# Let's get loaded # -# Who got tap # 1046 00:57:16,965 --> 00:57:19,902 # I got dab, I got nick, what's spit... # 1047 00:57:19,934 --> 00:57:22,038 Why you ignoring me, Johnny? 1048 00:57:22,070 --> 00:57:24,206 # Next thing, you done booted a friend # 1049 00:57:24,239 --> 00:57:25,807 I know you heard me. 1050 00:57:25,840 --> 00:57:27,543 Pour me some bourbon. 1051 00:57:27,576 --> 00:57:29,110 # I don't really want it strong... # 1052 00:57:29,143 --> 00:57:31,746 Hey, you hear me talking to you? Pour me some bourbon? 1053 00:57:31,780 --> 00:57:33,249 If you don't get yourself together, man, 1054 00:57:33,282 --> 00:57:34,650 I'm calling the police. 1055 00:57:34,682 --> 00:57:37,018 I am the police. 1056 00:57:37,052 --> 00:57:39,188 Look, man, 1057 00:57:39,221 --> 00:57:40,590 I like you. 1058 00:57:40,623 --> 00:57:41,858 You helped me get my jewelry back. 1059 00:57:41,891 --> 00:57:43,925 You even helped my son. 1060 00:57:43,958 --> 00:57:46,962 That's why I'm not giving you your keys. 1061 00:57:46,996 --> 00:57:48,530 I already called Stew. 1062 00:57:48,563 --> 00:57:50,065 Hey, what's Stew got to do with this, man? 1063 00:57:50,099 --> 00:57:51,701 Stew ain't got nothing to do with this. 1064 00:57:51,733 --> 00:57:53,603 Give me my keys, man! 1065 00:57:53,635 --> 00:57:55,670 All right. Easy, man, come on. 1066 00:57:55,704 --> 00:57:57,539 All right... hey! Hey, get your hands off my face! 1067 00:57:57,572 --> 00:57:58,974 You smell like a drunk. 1068 00:58:05,079 --> 00:58:06,849 The hell is wrong with you? 1069 00:58:09,083 --> 00:58:10,252 Look at you. 1070 00:58:10,286 --> 00:58:12,255 We're supposed to be out here 1071 00:58:12,288 --> 00:58:13,856 casing leads on a real case. 1072 00:58:13,889 --> 00:58:16,092 But you want to run around gettin' drunk 1073 00:58:16,125 --> 00:58:19,161 and follow some pastor who got away with killing two kids? 1074 00:58:19,193 --> 00:58:21,063 Got away with it 1075 00:58:21,096 --> 00:58:22,865 like it ain't nothin'. 1076 00:58:25,067 --> 00:58:26,668 And just like that councilman, 1077 00:58:26,702 --> 00:58:29,305 who, got away with killing your kids? 1078 00:58:29,338 --> 00:58:31,641 What the hell is wrong with you? 1079 00:58:31,673 --> 00:58:33,708 They're doing business together. 1080 00:58:33,742 --> 00:58:35,244 They're doing development deals, 1081 00:58:35,277 --> 00:58:37,179 walking around like they're good citizens. 1082 00:58:38,914 --> 00:58:40,216 Look at you. 1083 00:58:40,248 --> 00:58:41,616 You look terrible. 1084 00:58:41,650 --> 00:58:42,952 I just don't understand why... 1085 00:58:42,985 --> 00:58:44,220 Cap ain't behind this. 1086 00:58:46,221 --> 00:58:47,590 He's a pimp. 1087 00:58:47,623 --> 00:58:49,125 He's a pastor running whores. 1088 00:58:49,157 --> 00:58:51,293 Because you ain't got nothin'. 1089 00:58:51,327 --> 00:58:54,263 Prostitution is legal in Mississippi. 1090 00:58:54,295 --> 00:58:57,000 So what's the pastor doing that's illegal? 1091 00:58:58,199 --> 00:58:59,968 You ain't got nothin'. 1092 00:59:00,001 --> 00:59:01,804 I mean, come on. 1093 00:59:01,836 --> 00:59:03,306 Think about it. 1094 00:59:03,338 --> 00:59:05,974 Why would the cap ever stop prostitution? 1095 00:59:06,007 --> 00:59:07,643 I mean, think about it. 1096 00:59:07,675 --> 00:59:11,079 He's old, he's single... 1097 00:59:11,112 --> 00:59:12,647 When's the last time you think 1098 00:59:12,681 --> 00:59:14,951 he got ahold of some red snapper? 1099 00:59:17,719 --> 00:59:20,655 He can go to the cathouse... 1100 00:59:20,688 --> 00:59:23,192 any time he wants. 1101 00:59:23,224 --> 00:59:25,728 Wait a minute. 1102 00:59:27,061 --> 00:59:28,364 Wait a minute. 1103 00:59:28,396 --> 00:59:31,366 So the man of God... 1104 00:59:31,400 --> 00:59:33,570 has a cathouse? 1105 00:59:34,802 --> 00:59:36,672 I mean, wh-wh-where is it? 1106 00:59:36,704 --> 00:59:38,074 It's gotta have an address. 1107 00:59:38,106 --> 00:59:39,342 The escort place. 1108 00:59:39,375 --> 00:59:40,943 Where-where's the place of business? 1109 00:59:40,976 --> 00:59:43,378 Wait a minute... Wi... Wi-Wiki the, 1110 00:59:43,411 --> 00:59:45,114 the-the weird law up on your phone. 1111 00:59:45,146 --> 00:59:46,282 Mississippi prostitution. 1112 00:59:57,659 --> 01:00:00,228 "Must have a place of business..." 1113 01:00:02,431 --> 01:00:05,300 "...during the hours when employees are working." 1114 01:00:05,333 --> 01:00:07,235 Where's the place of business? 1115 01:00:07,268 --> 01:00:08,904 Give me that. 1116 01:00:10,338 --> 01:00:11,673 Aha! 1117 01:00:12,940 --> 01:00:14,143 That's it. 1118 01:00:15,744 --> 01:00:17,847 They're operating a business 1119 01:00:17,880 --> 01:00:20,115 without a place of business. 1120 01:00:20,148 --> 01:00:22,618 You're pretty slick. 1121 01:00:30,458 --> 01:00:31,827 What you doing? 1122 01:00:33,195 --> 01:00:35,398 Come on, boy, what are you doing? 1123 01:00:38,367 --> 01:00:39,969 Here we go. 1124 01:00:40,001 --> 01:00:43,038 Got you coming right... now. 1125 01:00:46,307 --> 01:00:47,976 Baby. 1126 01:00:52,313 --> 01:00:54,215 -Hey. -Hey. 1127 01:00:54,248 --> 01:00:57,185 Baby, who is "JSE"? 1128 01:00:59,353 --> 01:01:02,223 JSE? 1129 01:01:02,257 --> 01:01:05,394 they're, 1130 01:01:05,427 --> 01:01:08,364 real estate investors I met in Miami. 1131 01:01:08,396 --> 01:01:12,934 They fund all the church's construction 1132 01:01:12,967 --> 01:01:14,936 and additions and building. 1133 01:01:14,969 --> 01:01:17,806 It's amazing how they've been able to support the church 1134 01:01:17,840 --> 01:01:19,742 during this economic crisis. 1135 01:01:20,976 --> 01:01:22,912 Yeah. Well, you know. 1136 01:01:22,945 --> 01:01:24,713 It's... God at work. 1137 01:01:26,047 --> 01:01:28,116 It's... no, no. It's God at work. 1138 01:01:28,150 --> 01:01:30,352 That means you're not at work. 1139 01:01:30,385 --> 01:01:31,721 There you go. 1140 01:01:32,420 --> 01:01:33,788 There you go. 1141 01:01:33,822 --> 01:01:35,391 So, you know, I've been thinking 1142 01:01:35,423 --> 01:01:37,826 about starting a fund 1143 01:01:37,860 --> 01:01:42,097 for the family members of victims killed in car accidents. 1144 01:01:42,130 --> 01:01:46,735 You think they'd be interested in donating to that fund? 1145 01:01:46,768 --> 01:01:49,304 Yeah. Yeah, I think they are. 1146 01:01:49,338 --> 01:01:53,109 They love to help the community any way they can. 1147 01:01:53,141 --> 01:01:54,277 Good. 1148 01:01:56,010 --> 01:01:58,246 Hey, you know something? 1149 01:01:58,280 --> 01:02:01,817 It is our 100-year anniversary today, 1150 01:02:01,849 --> 01:02:05,386 so we need to go and do that celebration thing that we do. 1151 01:02:05,420 --> 01:02:07,856 -That thing? -And I think we can start early 1152 01:02:07,889 --> 01:02:09,190 with that thing. 1153 01:02:12,193 --> 01:02:15,431 This girl has major clients. 1154 01:02:15,463 --> 01:02:17,099 City planner, 1155 01:02:17,132 --> 01:02:18,501 assistant district attorney. 1156 01:02:18,534 --> 01:02:20,836 Another pastor. 1157 01:02:20,869 --> 01:02:22,403 This wasn't no coincidence. 1158 01:02:22,436 --> 01:02:24,072 That girl didn't just happen 1159 01:02:24,106 --> 01:02:26,108 to be with Jenkins. I ain't buying it. 1160 01:02:26,141 --> 01:02:28,110 So, what? 1161 01:02:28,143 --> 01:02:29,411 You want me to call a judge, 1162 01:02:29,443 --> 01:02:31,045 get him to issue an arrest warrant 1163 01:02:31,079 --> 01:02:32,981 for an investigation of a prostitute. 1164 01:02:33,014 --> 01:02:34,949 I need to bring her in for questioning. 1165 01:02:34,983 --> 01:02:36,185 She will bend. 1166 01:02:36,217 --> 01:02:37,986 You got no evidence! 1167 01:02:38,019 --> 01:02:40,855 You got an audio tape of her having sex with a preacher 1168 01:02:40,889 --> 01:02:42,892 without any exchange of money. 1169 01:02:42,925 --> 01:02:44,960 These girls don't accept cash, boss. 1170 01:02:44,992 --> 01:02:46,828 It's all done over the Internet. 1171 01:02:46,862 --> 01:02:50,266 Where is the hard evidence? 1172 01:02:51,900 --> 01:02:53,501 All right. 1173 01:02:53,534 --> 01:02:55,503 Say I call the DA. 1174 01:02:55,536 --> 01:02:57,205 And he says you got no case. 1175 01:02:57,239 --> 01:02:59,041 They you got no case! 1176 01:02:59,074 --> 01:03:02,043 And we put this mess to bed, understood? 1177 01:03:02,077 --> 01:03:03,913 I think he's got something here, Cap. 1178 01:03:03,945 --> 01:03:04,980 I mean, trust him. 1179 01:03:05,012 --> 01:03:06,514 Just trust him? 1180 01:03:06,547 --> 01:03:09,517 Stew must stand for "stupid." 1181 01:03:09,550 --> 01:03:11,886 Stew, I trust my mother. 1182 01:03:11,920 --> 01:03:13,422 But I cut the cards. 1183 01:03:13,454 --> 01:03:15,423 Now get the hell out of my office! 1184 01:03:15,456 --> 01:03:17,326 Okay, but you gonna give me that warrant, right? 1185 01:03:17,358 --> 01:03:18,393 Both of you, move! 1186 01:03:18,427 --> 01:03:19,461 I love you, boss. 1187 01:03:19,494 --> 01:03:20,996 -I love you. -I love you. 1188 01:03:21,028 --> 01:03:22,398 I would keep walking, if I were you. 1189 01:03:22,431 --> 01:03:23,398 You're a special man. You're a special man. 1190 01:03:23,431 --> 01:03:24,866 Thank you. 1191 01:03:24,900 --> 01:03:26,168 I don't even know how you make out, 1192 01:03:26,201 --> 01:03:28,369 but you are a special man. 1193 01:03:28,402 --> 01:03:30,238 He has brought Canton new jobs, 1194 01:03:30,271 --> 01:03:31,907 health care, housing, 1195 01:03:31,940 --> 01:03:34,943 This man has left a mark on this city, y'all, 1196 01:03:34,976 --> 01:03:36,177 that will last another hundred years. 1197 01:03:36,210 --> 01:03:37,879 Put your hands together and welcome 1198 01:03:37,913 --> 01:03:39,215 -Pastor Joseph Jenkins. -Thank you. 1199 01:03:39,248 --> 01:03:40,382 -Appreciate it. -Appreciate it. 1200 01:03:40,414 --> 01:03:41,951 All right, all right, all right. 1201 01:03:41,983 --> 01:03:42,951 -Bless you. -All right, Pastor, all right. 1202 01:03:42,985 --> 01:03:43,920 All right. 1203 01:03:46,889 --> 01:03:49,291 Well, that was right on time. 1204 01:03:49,324 --> 01:03:51,393 All right. 1205 01:03:51,425 --> 01:03:52,894 Praise the Lord. 1206 01:04:11,280 --> 01:04:13,148 Love this right here! 1207 01:04:13,181 --> 01:04:15,251 This is so good. 1208 01:04:15,284 --> 01:04:17,452 I love it! 1209 01:04:24,092 --> 01:04:25,461 Deacon? 1210 01:04:25,494 --> 01:04:27,129 Where'd Blair go? 1211 01:04:27,161 --> 01:04:28,596 He went to Jackson to pick up his son, Pastor. 1212 01:04:28,630 --> 01:04:30,398 He'll be back shortly. 1213 01:04:32,434 --> 01:04:33,903 I'd like to know who made this macaroni and cheese. 1214 01:04:36,204 --> 01:04:37,506 Monty, y'all can sit down right there. 1215 01:04:37,539 --> 01:04:39,508 Thank you. 1216 01:04:43,244 --> 01:04:45,079 Y'all know Monty joined the Army? 1217 01:04:45,112 --> 01:04:46,381 Really? 1218 01:04:46,414 --> 01:04:49,150 Yeah, 11 more days. 1219 01:04:49,184 --> 01:04:51,053 You excited, Monty? 1220 01:04:51,085 --> 01:04:53,054 Yeah, I'm excited, 1221 01:04:53,088 --> 01:04:57,293 but I'm more excited about my fiancée and child. 1222 01:04:57,326 --> 01:04:59,094 -Amen, y'all, amen. -Congratulations! 1223 01:04:59,126 --> 01:05:00,596 Thank you, ma'am. 1224 01:05:00,628 --> 01:05:03,331 You didn't waste no time, did you? 1225 01:05:07,034 --> 01:05:09,237 Praise the Lord. All right. 1226 01:05:10,572 --> 01:05:11,907 I'd like to make a toast. 1227 01:05:13,608 --> 01:05:17,579 To a prosperous and happy future. 1228 01:05:17,612 --> 01:05:19,581 Amen! 1229 01:05:21,315 --> 01:05:23,251 We thank you, Lord. 1230 01:05:23,284 --> 01:05:24,353 We thank you for your goodness. 1231 01:05:24,385 --> 01:05:25,586 Yes, Lord. 1232 01:05:25,619 --> 01:05:27,956 You are a great God in every way. 1233 01:05:27,989 --> 01:05:29,657 Yes, you are. 1234 01:05:29,690 --> 01:05:33,361 We thank you for the healthy child 1235 01:05:33,394 --> 01:05:35,097 that you shall be bringing 1236 01:05:35,130 --> 01:05:37,465 the Duke family, and I ask you, Father, 1237 01:05:37,498 --> 01:05:40,601 personally, that you guide Monty 1238 01:05:40,635 --> 01:05:43,238 in his journey in the armed forces. 1239 01:05:43,271 --> 01:05:47,009 That he return safely to his beautiful wife 1240 01:05:47,041 --> 01:05:49,978 and their new lovely child. 1241 01:05:50,012 --> 01:05:51,613 Father, we ask you to protect us 1242 01:05:51,646 --> 01:05:53,548 with your angels now, 1243 01:05:53,581 --> 01:05:55,049 and keep us 1244 01:05:55,083 --> 01:05:56,117 in your bosom. 1245 01:05:56,150 --> 01:05:58,019 And in Jesus' name... 1246 01:05:58,052 --> 01:06:00,121 This is the police! 1247 01:06:00,155 --> 01:06:02,324 Everybody stay seated! 1248 01:06:02,356 --> 01:06:04,527 Do not move! 1249 01:06:07,362 --> 01:06:09,030 Sit your ass down! 1250 01:06:09,063 --> 01:06:10,565 -Excuse me, excuse me... -He right there, Stew. 1251 01:06:10,599 --> 01:06:12,301 -Sit down. -This one... 1252 01:06:13,402 --> 01:06:15,204 -and this one. -What? 1253 01:06:15,237 --> 01:06:16,505 What are you talking about? 1254 01:06:16,538 --> 01:06:19,041 I was gonna ask you the same thing. 1255 01:06:19,074 --> 01:06:20,675 This don't look good, Pastor. 1256 01:06:20,708 --> 01:06:22,143 You're under arrest. 1257 01:06:22,177 --> 01:06:23,644 What? 1258 01:06:23,677 --> 01:06:25,013 For what? 1259 01:06:25,047 --> 01:06:27,449 For pimping and pandering. 1260 01:06:28,650 --> 01:06:30,251 Solicitation of prostitution. 1261 01:06:30,284 --> 01:06:31,753 You have the right to remain silent. 1262 01:06:31,786 --> 01:06:34,355 Anything you say can and will be used against you 1263 01:06:34,389 --> 01:06:35,356 in a court of law. 1264 01:06:37,059 --> 01:06:38,494 Let's go. Right here. 1265 01:06:38,527 --> 01:06:39,795 Come on, Deacon Bates. 1266 01:06:42,831 --> 01:06:44,099 Ma'am? 1267 01:06:44,132 --> 01:06:47,302 Ma'am, stand up, please. 1268 01:06:47,335 --> 01:06:50,204 -Ma'am, stand up! -I'm sorry. 1269 01:06:50,237 --> 01:06:52,673 No, no, easy, no, no! This is a mistake! 1270 01:06:52,706 --> 01:06:55,543 Ma'am... ma'am... 1271 01:06:57,378 --> 01:06:59,514 This is not necessary! Joseph! 1272 01:06:59,547 --> 01:07:01,750 -Joseph can't help you. -You're under arrest. 1273 01:07:01,782 --> 01:07:03,384 Sorry about all this... 1274 01:07:03,418 --> 01:07:05,220 For solicitation of prostitution. 1275 01:07:05,253 --> 01:07:06,521 You have the right to remain silent. 1276 01:07:06,554 --> 01:07:08,222 This is a terrible, terrible mistake! 1277 01:07:08,255 --> 01:07:10,091 -All right. -Terrible! 1278 01:07:18,632 --> 01:07:21,836 I ain't never turned a trick in my life. 1279 01:07:21,869 --> 01:07:24,072 I know. 1280 01:07:24,106 --> 01:07:27,443 You just advertise... 1281 01:07:27,476 --> 01:07:30,780 and accept money over the Internet. 1282 01:07:32,813 --> 01:07:34,182 That's pandering... 1283 01:07:35,449 --> 01:07:37,452 and solicitation of prostitution. 1284 01:07:37,485 --> 01:07:40,822 And then you text 1285 01:07:40,856 --> 01:07:42,758 message dates 1286 01:07:42,791 --> 01:07:44,559 to your clients 1287 01:07:44,592 --> 01:07:46,528 and your whores. 1288 01:07:48,429 --> 01:07:51,533 And that's pimping, baby. 1289 01:07:52,766 --> 01:07:54,669 You done flipped it, 1290 01:07:54,702 --> 01:07:57,239 and got on top the family business. 1291 01:07:59,206 --> 01:08:01,176 You a madam. 1292 01:08:03,844 --> 01:08:06,815 You sure got them all hustled over there at First A.M.E. 1293 01:08:09,751 --> 01:08:12,454 You selling those girls out into the same grimy life 1294 01:08:12,487 --> 01:08:15,191 you saw your mama go through. 1295 01:08:21,395 --> 01:08:24,567 You don't want to talk about that? 1296 01:08:27,368 --> 01:08:30,171 Let's talk about now. 1297 01:08:32,573 --> 01:08:33,808 How about J, 1298 01:08:33,841 --> 01:08:36,644 S, E? 1299 01:08:39,280 --> 01:08:41,250 Whoop. 1300 01:08:45,520 --> 01:08:48,290 I'm thinking Jenkins... 1301 01:08:48,323 --> 01:08:50,792 Sanford... 1302 01:08:50,824 --> 01:08:53,194 Enterprises? 1303 01:08:57,198 --> 01:08:59,300 Is this you? 1304 01:09:00,769 --> 01:09:02,171 You look good, girl. 1305 01:09:02,203 --> 01:09:04,340 And that outfit? 1306 01:09:05,707 --> 01:09:08,911 Trying to rent the spot for JSE, 1307 01:09:08,944 --> 01:09:10,946 but you didn't get it. 1308 01:09:10,979 --> 01:09:13,349 Not in time. 1309 01:09:15,449 --> 01:09:17,685 And now you're gonna try to money launder 1310 01:09:17,719 --> 01:09:20,189 through your non-profit 1311 01:09:20,221 --> 01:09:22,490 organization... A church, no less? 1312 01:09:30,431 --> 01:09:32,934 That's bad. 1313 01:09:34,402 --> 01:09:35,637 Let's go. Move it. 1314 01:09:39,240 --> 01:09:41,510 Move, come on! 1315 01:09:58,627 --> 01:10:00,362 Listen. 1316 01:10:00,395 --> 01:10:01,997 You are responsible 1317 01:10:02,029 --> 01:10:03,898 for the money that goes through that church. 1318 01:10:03,931 --> 01:10:06,234 And this has happened. 1319 01:10:06,268 --> 01:10:07,636 Fact. 1320 01:10:07,668 --> 01:10:09,837 If you're not aware or involved 1321 01:10:09,871 --> 01:10:13,242 in any way, then just answer the questions, sir. 1322 01:10:13,274 --> 01:10:15,543 Sir, I don't know a damn thing 1323 01:10:15,577 --> 01:10:18,413 about prostitutes or prostitution. 1324 01:10:18,445 --> 01:10:21,916 I'd be very careful 1325 01:10:21,949 --> 01:10:25,287 about the charges and damages you bring against this church. 1326 01:10:25,319 --> 01:10:27,655 We got lawyers all over Mississippi 1327 01:10:27,689 --> 01:10:30,492 waiting to sue this city. 1328 01:10:30,524 --> 01:10:34,362 Would you like to tell us about JSE? 1329 01:10:34,395 --> 01:10:36,497 JSE are investors, 1330 01:10:36,530 --> 01:10:38,899 who have made additions 1331 01:10:38,932 --> 01:10:41,970 and contributions to our church. 1332 01:10:45,573 --> 01:10:49,478 Look, we believe that JSE is a front company 1333 01:10:49,511 --> 01:10:51,613 for the escort service. 1334 01:10:54,548 --> 01:10:56,284 That's impossible. 1335 01:10:56,318 --> 01:10:57,418 "That's impossible." 1336 01:10:57,452 --> 01:10:59,288 Your husband's a pimp. 1337 01:10:59,320 --> 01:11:01,355 And we believe he's stashing 1338 01:11:01,389 --> 01:11:02,990 the money in your church accounts. 1339 01:11:03,024 --> 01:11:05,594 My husband 1340 01:11:05,627 --> 01:11:08,630 would never do such a thing. 1341 01:11:08,662 --> 01:11:10,598 Okay. 1342 01:11:10,631 --> 01:11:11,899 Book her. 1343 01:11:13,335 --> 01:11:14,770 You use 1344 01:11:14,802 --> 01:11:17,605 your own church cell phone 1345 01:11:17,639 --> 01:11:22,011 to facilitate all your escort business? 1346 01:11:24,878 --> 01:11:27,548 I don't know what you're talking about. 1347 01:11:31,086 --> 01:11:33,722 You think she kept you clean? 1348 01:11:33,755 --> 01:11:35,489 Is that what you're telling me? 1349 01:11:35,523 --> 01:11:39,427 'Cause she dealt with all the grimy details? 1350 01:11:39,461 --> 01:11:42,431 I think... 1351 01:11:42,463 --> 01:11:46,301 what I do for this community is I supply jobs. 1352 01:11:47,569 --> 01:11:49,538 And I supply housing. 1353 01:11:49,570 --> 01:11:51,739 Health care. 1354 01:11:53,108 --> 01:11:56,043 I do good. 1355 01:11:56,077 --> 01:11:58,579 You do prostitutes. 1356 01:12:00,114 --> 01:12:02,083 You know what? 1357 01:12:02,117 --> 01:12:03,952 You're just trying to deflect this whole thing. 1358 01:12:03,984 --> 01:12:06,387 This is about you come in to the house of God 1359 01:12:06,421 --> 01:12:08,690 and you lied, you deceived people and... 1360 01:12:08,722 --> 01:12:10,458 You are the liar! 1361 01:12:10,492 --> 01:12:12,561 You're scum in a fancy suit! 1362 01:12:12,594 --> 01:12:14,363 Turn these girls out! 1363 01:12:14,395 --> 01:12:15,697 And you got daughters! 1364 01:12:23,637 --> 01:12:27,975 Your illegal escort operation 1365 01:12:28,009 --> 01:12:30,912 and killing that family 1366 01:12:30,944 --> 01:12:33,748 met at a crossroads that day. 1367 01:12:38,153 --> 01:12:40,655 And it's my job 1368 01:12:40,688 --> 01:12:42,623 to make sure you pay 1369 01:12:42,657 --> 01:12:43,926 for 'em both. 1370 01:12:47,929 --> 01:12:49,163 Hey, excuse me? 1371 01:12:49,197 --> 01:12:50,565 Excuse me, sir? 1372 01:12:52,065 --> 01:12:53,835 Attorney Blair Bates. 1373 01:12:53,868 --> 01:12:55,837 I have bond releases here from Judge Patterson, 1374 01:12:55,869 --> 01:12:58,606 releasing my clients immediately 1375 01:12:58,640 --> 01:13:00,175 from custody under their own recognizance. 1376 01:13:00,207 --> 01:13:02,643 Handcuffs? 1377 01:13:26,000 --> 01:13:27,935 Yes, it's me. 1378 01:13:27,969 --> 01:13:29,570 We're here at home. 1379 01:13:29,604 --> 01:13:31,673 Yeah, he's-he's here. 1380 01:13:31,706 --> 01:13:34,074 I'm-I'm gonna come and get the girls now, okay? 1381 01:13:34,108 --> 01:13:36,912 Okay, thank you... 1382 01:13:36,944 --> 01:13:39,113 C... ca... 1383 01:13:39,146 --> 01:13:41,115 can I say something? 1384 01:13:41,149 --> 01:13:43,118 What? What? 1385 01:13:46,220 --> 01:13:48,456 God. 1386 01:13:48,489 --> 01:13:52,126 Tell me this is just all a terrible mistake. 1387 01:13:56,764 --> 01:13:58,100 You did this? 1388 01:14:00,068 --> 01:14:01,703 -I... -Don't you... 1389 01:14:01,735 --> 01:14:04,038 Okay, look, just, just... 1390 01:14:04,072 --> 01:14:08,176 -Jesus... -It's not what you think. 1391 01:14:08,208 --> 01:14:11,679 God, Joseph! 1392 01:14:13,581 --> 01:14:15,484 -Okay, just... -How could you? 1393 01:14:15,516 --> 01:14:16,885 Just give me a second to explain. 1394 01:14:16,917 --> 01:14:18,052 No, don't speak to me! 1395 01:14:18,086 --> 01:14:19,721 Just wait, wait, wait, wait! 1396 01:14:19,753 --> 01:14:21,957 Can I explain? Just let... please let me explain... 1397 01:14:21,989 --> 01:14:23,891 No, don't speak to me! 1398 01:14:23,925 --> 01:14:25,126 No, I just can't. 1399 01:14:25,158 --> 01:14:27,728 I can't do this. Get this... 1400 01:14:27,761 --> 01:14:29,096 Okay, what are you doing with that? 1401 01:14:29,130 --> 01:14:31,132 -You disgust me! -Baby, what are you doing? 1402 01:14:31,164 --> 01:14:32,934 -Wait, wait, wait, wait! -What am I doing? 1403 01:14:32,966 --> 01:14:34,635 -Wait, wait, wait... -I'm leaving is what I'm doing. 1404 01:14:34,668 --> 01:14:35,871 -I'm leaving. -Wait, wait... 1405 01:14:35,904 --> 01:14:37,272 I'm leaving you. 1406 01:14:37,305 --> 01:14:38,940 And I'm taking the girls. 1407 01:14:38,972 --> 01:14:40,509 What? No... 1408 01:14:40,542 --> 01:14:41,610 Get out of the way. 1409 01:14:41,643 --> 01:14:43,043 Vivica, Vivica, look at me... 1410 01:14:43,077 --> 01:14:45,514 No! Don't touch me! 1411 01:14:49,751 --> 01:14:51,619 You can't just take the girls! 1412 01:14:51,653 --> 01:14:55,824 Don't tell me what I can or cannot do with my girls! 1413 01:15:16,610 --> 01:15:19,213 This is going too far. 1414 01:15:20,847 --> 01:15:22,650 He should be removed 1415 01:15:22,684 --> 01:15:25,052 from his responsibilities immediately. 1416 01:15:25,086 --> 01:15:27,188 Dad, we can't do that. 1417 01:15:27,220 --> 01:15:29,890 All right? Now, he's innocent until proven guilty. 1418 01:15:29,923 --> 01:15:31,725 Innocent. 1419 01:15:31,759 --> 01:15:34,863 You do not plan on representing him. 1420 01:15:36,363 --> 01:15:39,733 Well, as the church's attorney, my main concern 1421 01:15:39,766 --> 01:15:42,970 is clearing the church's name and reputation, 1422 01:15:43,003 --> 01:15:46,274 and everyone who has suffered from these allegations, 1423 01:15:46,306 --> 01:15:48,108 including the pastor. 1424 01:15:48,141 --> 01:15:49,844 Fine. 1425 01:15:49,877 --> 01:15:51,913 Then he's got some explaining to do 1426 01:15:51,945 --> 01:15:54,983 before he steps one foot back in our church. 1427 01:15:55,015 --> 01:15:56,918 Agreed. 1428 01:16:01,055 --> 01:16:02,657 Yeah? 1429 01:16:02,689 --> 01:16:04,658 Pastor Jenkins is here to see you. 1430 01:16:04,692 --> 01:16:06,627 All right. Send him in. 1431 01:16:07,895 --> 01:16:09,831 You tell him we want him 1432 01:16:09,863 --> 01:16:11,766 at that meeting tonight. 1433 01:16:30,150 --> 01:16:31,286 Come on in, Joseph. 1434 01:16:37,225 --> 01:16:38,827 Kim, just forward my calls, please. 1435 01:16:44,131 --> 01:16:48,703 So these are the monies I've... 1436 01:16:50,438 --> 01:16:53,007 funded all the building, 1437 01:16:53,041 --> 01:16:57,045 additions to the church and... 1438 01:16:57,078 --> 01:16:59,047 it's what we used to... 1439 01:16:59,079 --> 01:17:02,951 help with the new amenities that the congregation enjoy. 1440 01:17:02,984 --> 01:17:05,420 And... 1441 01:17:05,453 --> 01:17:07,889 I-I do want to say, though, 1442 01:17:07,921 --> 01:17:11,892 that we invigorated this community's economy. 1443 01:17:11,926 --> 01:17:14,196 With money from prostitution. 1444 01:17:18,065 --> 01:17:19,434 Listen... 1445 01:17:19,466 --> 01:17:21,001 as your friend, 1446 01:17:21,034 --> 01:17:24,171 and as a member of the church, I am shocked 1447 01:17:24,204 --> 01:17:27,309 and hurt that you would involve yourself with this debauchery. 1448 01:17:29,911 --> 01:17:34,716 But my professional opinion... 1449 01:17:34,748 --> 01:17:36,917 is I think you can beat this. 1450 01:17:36,951 --> 01:17:38,118 All right? 1451 01:17:38,152 --> 01:17:39,854 There's no money and no evidence 1452 01:17:39,886 --> 01:17:43,291 directly linking you to this operation. 1453 01:17:43,323 --> 01:17:44,992 I think we can win. 1454 01:17:45,025 --> 01:17:49,063 But if we go to trial, Joseph, it's gonna get ugly. 1455 01:17:49,096 --> 01:17:52,000 Hell, it's gonna get ugly for you, your family, 1456 01:17:52,033 --> 01:17:55,103 the church, everybody. 1457 01:17:55,136 --> 01:17:57,372 But there's an alternative. 1458 01:17:57,404 --> 01:17:59,474 What's the alternative? 1459 01:17:59,506 --> 01:18:01,475 Take a plea. 1460 01:18:01,509 --> 01:18:04,045 You tellin' me to plead guilty? 1461 01:18:04,078 --> 01:18:06,047 Yes. 1462 01:18:06,079 --> 01:18:07,481 It's a misdemeanor. 1463 01:18:07,515 --> 01:18:08,950 Okay? 1464 01:18:08,983 --> 01:18:11,219 You take the plea, you plead guilty, 1465 01:18:11,252 --> 01:18:13,955 everyone else is not charged. 1466 01:18:13,988 --> 01:18:16,490 And-and being arrested in Mississippi for prostitution 1467 01:18:16,524 --> 01:18:19,728 is like being arrested for peeing in public. 1468 01:18:19,761 --> 01:18:22,831 The worst they can do is fine you a couple hundred bucks 1469 01:18:22,863 --> 01:18:25,299 and you'd do a year in jail per count. 1470 01:18:30,371 --> 01:18:33,173 So I plead guilty... 1471 01:18:33,207 --> 01:18:36,311 and Vivica, Deacon and Samantha 1472 01:18:36,344 --> 01:18:38,713 are not charged. 1473 01:18:40,948 --> 01:18:41,917 I'll try. 1474 01:18:45,987 --> 01:18:47,389 Want me to call 'em? 1475 01:18:56,797 --> 01:18:58,733 Kim, get me the DA. 1476 01:19:00,868 --> 01:19:02,036 All right. 1477 01:19:02,069 --> 01:19:03,204 Yeah. 1478 01:19:03,237 --> 01:19:05,472 11 days till my vacation. 1479 01:19:05,506 --> 01:19:07,309 Herb! 1480 01:19:09,042 --> 01:19:12,380 Well, we talkin' about the Bahamas. 1481 01:19:12,412 --> 01:19:14,248 Hold on for a sec. 1482 01:19:17,551 --> 01:19:18,920 Good job. 1483 01:19:18,953 --> 01:19:20,989 Thank you. 1484 01:19:21,021 --> 01:19:23,390 How we lookin' on that home invasion thing? 1485 01:19:25,359 --> 01:19:26,294 I got it. 1486 01:19:28,529 --> 01:19:30,198 Hey. 1487 01:19:30,230 --> 01:19:33,001 I will get you some cigars. 1488 01:19:33,033 --> 01:19:35,302 You got a contact for me, though? 1489 01:19:41,141 --> 01:19:42,810 Joseph... 1490 01:19:42,844 --> 01:19:44,945 You're a prominent, 1491 01:19:44,979 --> 01:19:48,016 well-respected member of this community, 1492 01:19:48,048 --> 01:19:52,119 with an accomplished and devoted wife 1493 01:19:52,153 --> 01:19:55,390 who just gave birth to two beautiful twin girls. 1494 01:19:57,457 --> 01:19:59,894 Are the allegations I read about false? 1495 01:20:03,296 --> 01:20:05,500 Or are they true? 1496 01:20:11,905 --> 01:20:15,543 Some... are exaggerated. 1497 01:20:18,945 --> 01:20:21,817 No, but they're true. 1498 01:20:25,619 --> 01:20:29,489 Exaggerated, but true. 1499 01:20:31,391 --> 01:20:33,193 Truth is, every... 1500 01:20:33,226 --> 01:20:37,331 emergency fund that the church received 1501 01:20:37,364 --> 01:20:40,201 in the economic crisis 1502 01:20:40,234 --> 01:20:43,271 came from me. 1503 01:20:48,341 --> 01:20:50,310 Why did you manipulate and deceive 1504 01:20:50,344 --> 01:20:53,413 so many people that you love? 1505 01:20:55,216 --> 01:20:57,485 How can you see somebody you love suffer? 1506 01:21:00,654 --> 01:21:02,023 I couldn't... 1507 01:21:02,055 --> 01:21:04,158 I had to do something. 1508 01:21:07,929 --> 01:21:09,430 I mean, we were gonna... 1509 01:21:09,462 --> 01:21:11,899 we were gonna lose everything. 1510 01:21:13,333 --> 01:21:16,069 We were gonna lose the church, Doctor. 1511 01:21:16,103 --> 01:21:17,471 Yes. 1512 01:21:17,505 --> 01:21:20,208 But you knew what you were doing was wrong. 1513 01:21:26,012 --> 01:21:27,916 Yes. 1514 01:21:29,149 --> 01:21:31,318 I feel like... 1515 01:21:31,351 --> 01:21:33,988 like I'm punished. 1516 01:21:34,020 --> 01:21:36,090 Like I'm punished by God, 1517 01:21:36,122 --> 01:21:38,425 that's why I got in that accident. 1518 01:21:39,726 --> 01:21:41,095 Well... 1519 01:21:41,127 --> 01:21:43,597 yes. 1520 01:21:43,631 --> 01:21:46,968 The consequences of that crash, 1521 01:21:47,001 --> 01:21:50,003 that you have to live with for the rest of your life, 1522 01:21:50,037 --> 01:21:52,039 yes, those are truly profound. 1523 01:21:52,073 --> 01:21:54,142 I can only imagine. 1524 01:21:54,175 --> 01:21:56,211 But Joseph... 1525 01:21:58,712 --> 01:22:02,082 I, personally, do not think that there is any connection 1526 01:22:02,115 --> 01:22:05,185 between that tragedy 1527 01:22:05,219 --> 01:22:07,489 and your actions. 1528 01:22:12,426 --> 01:22:15,230 Do you expect her to forgive you? 1529 01:22:16,697 --> 01:22:18,400 Because you've been caught? 1530 01:22:21,101 --> 01:22:23,070 And now you're apologetic? 1531 01:22:26,573 --> 01:22:28,542 There are consequences. 1532 01:22:33,046 --> 01:22:35,349 And what we need to work on 1533 01:22:35,382 --> 01:22:37,551 is how you're gonna live with them. 1534 01:22:43,123 --> 01:22:46,193 My clients would like to accept The People's offer. 1535 01:22:46,226 --> 01:22:49,162 We agree to enter into a no contest plea 1536 01:22:49,195 --> 01:22:51,599 to multiple counts of prostitution sales, 1537 01:22:51,631 --> 01:22:56,236 if the prosecution is willing to drop all charges 1538 01:22:56,270 --> 01:22:59,341 against all of the parties named in this case. 1539 01:23:01,042 --> 01:23:02,777 Is the prosecution willing to drop all charges? 1540 01:23:02,810 --> 01:23:05,713 Your Honor, The People are not willing 1541 01:23:05,746 --> 01:23:07,681 to drop the charges against Ms. Sanford. 1542 01:23:11,385 --> 01:23:13,221 Under that, condition, Counselor, 1543 01:23:13,253 --> 01:23:15,657 is Defendant Jenkins still willing to accept the plea? 1544 01:23:21,362 --> 01:23:22,797 Yes, Your Honor. 1545 01:23:22,829 --> 01:23:25,198 But Defendant Jenkins 1546 01:23:25,231 --> 01:23:28,101 would like to make a statement regarding that stipulation. 1547 01:23:28,135 --> 01:23:30,438 Well, fine. Let's get on with it. 1548 01:23:30,470 --> 01:23:33,273 Defendant Jenkins, Defendant Sanford, 1549 01:23:33,306 --> 01:23:35,542 you understand the charges against you? 1550 01:23:35,576 --> 01:23:37,211 Yes, sir. 1551 01:23:37,243 --> 01:23:38,545 Yes, Your Honor. 1552 01:23:38,578 --> 01:23:41,515 Do you understand the... 1553 01:23:41,548 --> 01:23:45,353 plea agreement you're going to be signing today? 1554 01:23:45,386 --> 01:23:47,555 Yes, sir. 1555 01:23:47,587 --> 01:23:49,056 Yes, Your Honor. 1556 01:23:51,192 --> 01:23:54,261 Ms. Sanford... 1557 01:23:54,295 --> 01:23:55,496 would you like to say anything 1558 01:23:55,529 --> 01:23:57,298 before I accept your plea? 1559 01:24:00,467 --> 01:24:01,769 No, Your Honor. 1560 01:24:03,570 --> 01:24:05,840 Defendant Jenkins, would you like to say anything 1561 01:24:05,872 --> 01:24:08,141 before the court, before I accept your plea? 1562 01:24:08,175 --> 01:24:10,078 Thank you, Your Honor. 1563 01:24:11,612 --> 01:24:14,548 First, I would like to say that 1564 01:24:14,582 --> 01:24:17,252 Ms. Sanford is innocent of these charges. 1565 01:24:18,886 --> 01:24:21,155 I'm fully responsible. 1566 01:24:21,188 --> 01:24:26,226 I coerced her into doing impure deeds. 1567 01:24:28,595 --> 01:24:30,831 She was only following my orders. 1568 01:24:33,434 --> 01:24:36,404 So I ask for the compassion of the court, 1569 01:24:36,436 --> 01:24:39,439 Your Honor, for she does not deserve 1570 01:24:39,472 --> 01:24:41,743 to be punished for my actions. 1571 01:24:44,411 --> 01:24:47,248 Secondly, I'd like to apologize to this city, 1572 01:24:47,280 --> 01:24:49,250 to the courts, 1573 01:24:49,283 --> 01:24:51,752 to my church, 1574 01:24:51,784 --> 01:24:56,256 to the community of Canton, 1575 01:24:56,289 --> 01:25:01,195 for failing your expectations of me. 1576 01:25:03,329 --> 01:25:05,600 I know history can't erase this day. 1577 01:25:07,534 --> 01:25:10,872 I only ask that it be remembered 1578 01:25:10,904 --> 01:25:13,675 as a turning point in my life. 1579 01:25:16,443 --> 01:25:18,880 And lastly, 1580 01:25:18,912 --> 01:25:20,447 but most important, 1581 01:25:20,480 --> 01:25:22,416 I'd like to apologize to my wife 1582 01:25:22,448 --> 01:25:24,652 and children 1583 01:25:24,685 --> 01:25:28,655 for all the embarrassment 1584 01:25:28,689 --> 01:25:30,858 and disgrace I caused them 1585 01:25:30,890 --> 01:25:33,360 by my actions. 1586 01:25:36,564 --> 01:25:39,501 I just want to say I'm sorry, Your Honor. 1587 01:25:46,974 --> 01:25:49,810 Defendant Samantha Sanford, 1588 01:25:49,842 --> 01:25:54,782 I find you guilty of three counts of coercion, sales 1589 01:25:54,814 --> 01:25:57,217 and solicitation of prostitution. 1590 01:25:57,251 --> 01:26:00,555 I accept your plea agreement, made with The People of Canton, 1591 01:26:00,587 --> 01:26:05,292 and I sentence you to pay ten $500 fines, 1592 01:26:05,326 --> 01:26:09,230 totaling $5,000. 1593 01:26:09,262 --> 01:26:10,664 You are ordered to complete three years 1594 01:26:10,698 --> 01:26:13,501 of supervised probation. 1595 01:26:16,502 --> 01:26:18,505 Now, Mr. Jenkins, 1596 01:26:18,538 --> 01:26:21,509 I find you guilty of 32 counts 1597 01:26:21,542 --> 01:26:23,911 of coercion, sales 1598 01:26:23,944 --> 01:26:26,547 and solicitation of prostitution. 1599 01:26:26,579 --> 01:26:29,516 I accept your plea agreement, 1600 01:26:29,550 --> 01:26:32,386 made with The People of Canton, 1601 01:26:32,418 --> 01:26:34,288 and I sentence you to the maximum. 1602 01:26:36,724 --> 01:26:38,960 Three consecutive one-year jail terms. 1603 01:27:17,398 --> 01:27:19,900 Local pastor Joseph Jenkins pleaded guilty 1604 01:27:19,932 --> 01:27:22,770 to several counts of pimping, pandering, solicitation, 1605 01:27:22,802 --> 01:27:25,405 sales and prostitution in court today. 1606 01:27:25,439 --> 01:27:26,974 I'm here with Detective Herb Lewis, 1607 01:27:27,006 --> 01:27:29,376 a detective who played a major role 1608 01:27:29,409 --> 01:27:30,978 in the arrest and prosecution of Pastor Jenkins. 1609 01:27:31,011 --> 01:27:32,713 I know it was very disturbing 1610 01:27:32,746 --> 01:27:35,315 for a lot of people to see a man like this, 1611 01:27:35,349 --> 01:27:37,652 with so much respect, trust and power in the community, 1612 01:27:37,685 --> 01:27:40,454 abuse that power and that authority. 1613 01:27:40,487 --> 01:27:43,324 But it was worth all the effort and time 1614 01:27:43,356 --> 01:27:45,393 I invested with my partner, 1615 01:27:45,426 --> 01:27:48,396 and our-our unit in this case, 1616 01:27:48,429 --> 01:27:51,065 to see some justice served here today in court. 1617 01:27:51,097 --> 01:27:53,533 Everybody's got to get past things, 1618 01:27:53,567 --> 01:27:56,671 and this is something our community will get past. 1619 01:27:56,703 --> 01:27:58,972 We'll all get past this. 1620 01:29:01,769 --> 01:29:03,871 Yeah. That's it. 1621 01:29:03,904 --> 01:29:06,474 That's it right there. Yeah. Sh... 1622 01:29:06,506 --> 01:29:08,074 "When I come through, 1623 01:29:08,108 --> 01:29:10,811 "I come through with them hammers. 1624 01:29:10,844 --> 01:29:12,813 Then I got them blammers..." 1625 01:29:12,845 --> 01:29:16,015 Y-Yeah. Hey, hey, man, what you doin'? 1626 01:29:16,048 --> 01:29:18,752 You don't see me writin' here? 1627 01:29:18,786 --> 01:29:19,953 I'm sorry. 1628 01:29:19,987 --> 01:29:22,056 Joseph Jenkins. 1629 01:29:23,489 --> 01:29:24,625 Yeah, I know who you is. 1630 01:29:26,760 --> 01:29:28,695 Count time! On your bed! 1631 01:29:28,729 --> 01:29:30,498 Count time! 1632 01:29:38,604 --> 01:29:40,673 That's crazy. That's crazy. 1633 01:29:40,707 --> 01:29:42,410 Jenkins. 1634 01:29:42,443 --> 01:29:43,878 Wake up, Black. Wake up, Black. 1635 01:29:43,911 --> 01:29:46,614 -Count time. -Count time, count time. 1636 01:29:51,618 --> 01:29:52,920 Get up. 1637 01:29:52,953 --> 01:29:54,922 Man, I'm up, man. I'm up, man. 1638 01:30:06,632 --> 01:30:09,068 Lockdown, gentlemen! Lockdown! 1639 01:30:21,215 --> 01:30:23,650 Hey, what you got goin' over there, pimp? 1640 01:30:26,118 --> 01:30:27,822 Just writing a letter. 1641 01:30:27,854 --> 01:30:29,622 I mean, I see you over there writing all the time, 1642 01:30:29,655 --> 01:30:32,827 but you don't ever get nothin' back, so... 1643 01:30:32,859 --> 01:30:34,127 What? 1644 01:30:35,895 --> 01:30:38,565 I know what it is? 1645 01:30:38,599 --> 01:30:39,667 Old lady ain't havin' it? 1646 01:30:39,699 --> 01:30:41,167 I get it. I get it. 1647 01:30:41,201 --> 01:30:42,735 She's my wife. 1648 01:30:42,769 --> 01:30:45,072 Okay, okay, okay, playa. All right. 1649 01:30:45,104 --> 01:30:47,942 Hey, hey, you know I'm from Canton, right? 1650 01:30:47,975 --> 01:30:50,778 And we would see you on the news every night. 1651 01:30:50,810 --> 01:30:53,480 I mean, you a cold pimp. 1652 01:30:53,514 --> 01:30:57,016 Excuse me? -Look, look, look, look, I'm-I'm just sayin', man. 1653 01:30:57,050 --> 01:31:00,688 Y'all... y'all preachers, y'all make some cold pimps, man. 1654 01:31:00,720 --> 01:31:03,723 I mean, y-y'all-y'all, you-you give your congregation 1655 01:31:03,756 --> 01:31:07,060 confidence, I mean, you give 'em promises, 1656 01:31:07,094 --> 01:31:09,096 and at the end of the day, you just take their money. 1657 01:31:19,805 --> 01:31:21,975 How many times 1658 01:31:22,009 --> 01:31:25,645 you see a Muslim comin' in here to prison? 1659 01:31:31,051 --> 01:31:33,053 You see Christians comin' in here every day. 1660 01:31:37,157 --> 01:31:38,092 Pastor? 1661 01:31:39,993 --> 01:31:41,862 Vivica, 1662 01:31:41,895 --> 01:31:45,733 may this letter reach you in good health and spirits. 1663 01:31:45,765 --> 01:31:47,600 All the years of serving the community, 1664 01:31:47,634 --> 01:31:49,802 I never thought I would actually live, eat, 1665 01:31:49,836 --> 01:31:53,207 and sleep in a prison cell. 1666 01:31:53,239 --> 01:31:55,208 Most of the men here are searching for identity, 1667 01:31:55,242 --> 01:31:59,747 searching for answers, searching for love. 1668 01:31:59,779 --> 01:32:02,282 And I accept the duty to lead them in Christ. 1669 01:32:02,315 --> 01:32:04,818 When God called me to preach his Word, 1670 01:32:04,850 --> 01:32:08,755 He didn't specify to whom or where I would share his Word. 1671 01:32:08,788 --> 01:32:11,625 He just called me to preach. 1672 01:32:11,658 --> 01:32:14,728 And that's what I will continue to do. 1673 01:32:14,761 --> 01:32:16,196 It's been almost two months 1674 01:32:16,229 --> 01:32:19,699 since I've seen you or heard your voice. 1675 01:32:19,733 --> 01:32:22,570 I know I can never apologize enough 1676 01:32:22,603 --> 01:32:24,305 for all that's happened... 1677 01:32:24,337 --> 01:32:27,173 To you, to the girls. 1678 01:32:27,207 --> 01:32:30,778 But I am so sorry. 1679 01:32:32,813 --> 01:32:37,251 I didn't realize how publicized my case was until I arrived. 1680 01:32:37,283 --> 01:32:38,952 Everyone knew who I was 1681 01:32:38,985 --> 01:32:42,055 and chose to distance themselves from me. 1682 01:32:42,088 --> 01:32:44,091 A year later, these same very men 1683 01:32:44,123 --> 01:32:45,960 have turned their lives over to Christ 1684 01:32:45,993 --> 01:32:47,828 and now seek me for prayer. 1685 01:32:49,296 --> 01:32:51,231 I spoke with Monty today. 1686 01:32:51,264 --> 01:32:56,636 It was good to hear that he is doing well in Afghanistan. 1687 01:32:56,670 --> 01:32:58,204 I haven't received any mail from you 1688 01:32:58,238 --> 01:33:00,774 since I've been in here. 1689 01:33:00,806 --> 01:33:02,675 I understand that you are left alone 1690 01:33:02,708 --> 01:33:05,345 to deal with the consequences of my actions. 1691 01:33:05,378 --> 01:33:08,181 But, please, don't ignore me. 1692 01:33:08,215 --> 01:33:12,786 I've met and ministered to more young men in prison in one year 1693 01:33:12,819 --> 01:33:17,191 than I did in my entire tenure pastoring First A.M.E. 1694 01:33:19,326 --> 01:33:23,997 We can get through this, if we communicate. 1695 01:33:24,030 --> 01:33:26,265 I finally got some mail today. 1696 01:33:26,298 --> 01:33:28,868 My heart almost stopped when I noticed 1697 01:33:28,902 --> 01:33:32,172 it was a petition for a divorce. 1698 01:33:32,204 --> 01:33:36,275 The parole board granted me parole and set my release date. 1699 01:33:36,309 --> 01:33:37,878 I should be home in six months. 1700 01:33:51,425 --> 01:33:56,195 Father, you say in Hebrews 13:5 1701 01:33:56,229 --> 01:33:59,333 that you will never leave me nor forsake me. 1702 01:33:59,365 --> 01:34:02,002 And you didn't. 1703 01:34:02,034 --> 01:34:05,738 You were with me every step I took 1704 01:34:05,771 --> 01:34:08,708 in this journey back to righteousness. 1705 01:34:10,777 --> 01:34:13,881 And now I ask you, Lord, 1706 01:34:13,913 --> 01:34:17,283 in your name, 1707 01:34:17,317 --> 01:34:19,219 that you allow me the opportunity 1708 01:34:19,252 --> 01:34:21,822 to restore the very community 1709 01:34:21,854 --> 01:34:24,757 I helped destroy; 1710 01:34:24,791 --> 01:34:28,362 to replenish the love and faith 1711 01:34:28,395 --> 01:34:32,900 that I lost with the people that I love. 1712 01:34:32,932 --> 01:34:35,903 I surrender all my power, 1713 01:34:35,935 --> 01:34:39,105 all my authority to you, Lord. 1714 01:34:39,139 --> 01:34:42,242 Use me, Father. 1715 01:34:42,274 --> 01:34:44,377 Allow me to co-labor with you 1716 01:34:44,411 --> 01:34:46,913 to win back the hearts of the young, 1717 01:34:46,947 --> 01:34:51,385 lost, and abused women in this community, 1718 01:34:51,417 --> 01:34:55,455 not for my gain but for your glory. 1719 01:34:55,488 --> 01:35:00,193 I know you've forgiven me, Father. 1720 01:35:00,226 --> 01:35:03,730 But I ask you again, please, 1721 01:35:03,764 --> 01:35:06,734 forgive me, Lord, for hurting my wife. 1722 01:35:06,766 --> 01:35:09,403 Forgive me, Father, for dishonoring 1723 01:35:09,435 --> 01:35:13,139 the very gift from Heaven you gave me. 1724 01:35:13,172 --> 01:35:15,175 I love Vivica. 1725 01:35:15,207 --> 01:35:17,110 I have learned from my iniquities, 1726 01:35:17,144 --> 01:35:21,014 and I vow, from this moment forward, 1727 01:35:21,046 --> 01:35:22,348 to honor you, 1728 01:35:22,381 --> 01:35:26,352 her... our kids. 1729 01:35:26,386 --> 01:35:30,090 I will hold onto your Word, 1730 01:35:30,122 --> 01:35:33,826 and I'll just trust you. 1731 01:35:33,859 --> 01:35:36,162 I'll trust you to heal my marriage 1732 01:35:36,195 --> 01:35:38,765 and to heal the people I hurt, 1733 01:35:38,798 --> 01:35:40,768 because I believe 1734 01:35:40,801 --> 01:35:43,937 love will reconcile my family. 1735 01:35:43,970 --> 01:35:46,273 Love bears all things, 1736 01:35:46,305 --> 01:35:48,141 believes all things, 1737 01:35:48,175 --> 01:35:51,011 hopes all things, 1738 01:35:51,043 --> 01:35:53,947 endures all things. 1739 01:35:53,979 --> 01:35:57,283 And there is no torment in love. 1740 01:35:57,317 --> 01:35:59,552 And, God, 1741 01:35:59,586 --> 01:36:04,057 you are love. 1742 01:36:05,125 --> 01:36:08,261 Joseph... 1743 01:36:08,295 --> 01:36:09,997 Joseph. 1744 01:36:11,898 --> 01:36:13,534 Baby, come to bed. 1745 01:36:15,301 --> 01:36:17,270 In a minute. 1746 01:36:47,033 --> 01:36:49,069 We're going home, y'all, old-school. 1747 01:37:02,047 --> 01:37:05,184 # If the Lord # 1748 01:37:05,217 --> 01:37:10,858 # Never does anything else for me # 1749 01:37:10,890 --> 01:37:13,860 # He's done enough # 1750 01:37:13,894 --> 01:37:17,297 # Lord # 1751 01:37:21,967 --> 01:37:24,604 # If the Lord! # 1752 01:37:24,637 --> 01:37:30,476 Take your time! -# Never does anything else for me # 1753 01:37:30,510 --> 01:37:36,083 # He's done enough... # 1754 01:37:36,115 --> 01:37:39,252 # Yeah, yeah! # 1755 01:37:41,554 --> 01:37:43,990 # He's blessed me once # 1756 01:37:44,024 --> 01:37:45,392 # Yes # 1757 01:37:45,425 --> 01:37:48,395 # And he blessed me twice # 1758 01:37:50,697 --> 01:37:55,903 # The Lord keeps on blessing me # 1759 01:37:55,935 --> 01:37:58,671 # Every day of my life # 1760 01:38:01,106 --> 01:38:02,676 # If the Lord # 1761 01:38:02,708 --> 01:38:05,545 # If the Lord # 1762 01:38:05,578 --> 01:38:08,015 # Never does anything else for me # 1763 01:38:08,047 --> 01:38:10,416 # Never does anything else for me # 1764 01:38:10,449 --> 01:38:12,618 # No, he's done enough # 1765 01:38:12,652 --> 01:38:15,489 -# He's done # -# Lord # 1766 01:38:15,521 --> 01:38:19,025 # Enough... # 1767 01:38:21,394 --> 01:38:25,164 # The Lord # 1768 01:38:25,198 --> 01:38:30,369 # Has been good to me # 1769 01:38:30,403 --> 01:38:34,240 # And the Lord, the Lord # 1770 01:38:34,274 --> 01:38:38,178 # Has made so many ways for me # 1771 01:38:41,280 --> 01:38:44,451 # The Lord... # 1772 01:38:44,484 --> 01:38:48,722 # He's opened up so many doors # 1773 01:38:50,756 --> 01:38:54,126 # Brand-new mercies I see # 1774 01:38:54,159 --> 01:39:00,399 # Over and over and over again... # 1775 01:39:00,432 --> 01:39:02,735 # He blessed me once # 1776 01:39:04,570 --> 01:39:07,173 # And he blessed me twice... # 115276

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.