All language subtitles for Floating Skyscrapers English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 3 00:02:10,460 --> 00:02:17,540 FLOATING SKYSCRAPERS 4 00:04:27,740 --> 00:04:29,140 Have you... 5 00:04:30,060 --> 00:04:32,260 Have you been waiting long? 6 00:04:32,860 --> 00:04:35,100 I'm only going there for you. 7 00:04:37,100 --> 00:04:39,380 What will I talk to them about? 8 00:04:39,540 --> 00:04:41,300 I don't know, baby. Whatever. 9 00:04:41,460 --> 00:04:44,060 You can talk about the weather for example. 10 00:05:47,180 --> 00:05:49,300 Sorry, is that a joint? 11 00:05:59,260 --> 00:06:01,100 Sorry. Michal. 12 00:06:01,420 --> 00:06:02,660 Kuba. 13 00:06:43,940 --> 00:06:45,580 Give me a drag. 14 00:06:56,140 --> 00:06:58,060 Ok, one more. 15 00:07:00,180 --> 00:07:02,180 Ok, I've got to go. 16 00:07:13,900 --> 00:07:15,580 The whole thing is awesome. 17 00:07:15,740 --> 00:07:18,620 This boy runs from the other one, climbs up the three, 18 00:07:18,740 --> 00:07:21,660 and the other one grabs a stone and throws it at him... 19 00:07:21,820 --> 00:07:24,180 he falls to the ground, and doesn't move. 20 00:07:24,340 --> 00:07:26,940 But obviously, he gets up and walks away... 21 00:07:27,100 --> 00:07:29,220 That's the kind of cinema I like. 22 00:07:29,380 --> 00:07:31,780 - Does he kill him? - I can't tell you. 23 00:07:31,940 --> 00:07:34,700 Go to the cinema, you morons, and you will see. 24 00:07:34,860 --> 00:07:38,540 - He kills him. - It was good, real good. 25 00:07:38,700 --> 00:07:42,860 Awesome, and the way it was filmed... amazing... 26 00:07:43,220 --> 00:07:44,980 Take me home. 27 00:07:46,220 --> 00:07:47,620 Now? 28 00:07:48,460 --> 00:07:50,060 Right now? 29 00:07:51,900 --> 00:07:54,380 Let's go somewhere, do something... 30 00:07:54,540 --> 00:07:57,380 Really, I'm telling you. I have got a projector, 31 00:07:57,540 --> 00:08:00,660 we can meet at my place and watch this kind of stuff... 32 00:08:00,820 --> 00:08:02,260 We can, we can go... 33 00:08:53,340 --> 00:08:54,580 Fuck. 34 00:08:57,820 --> 00:08:59,380 What is it? 35 00:08:59,540 --> 00:09:01,260 I can't sleep. 36 00:09:02,980 --> 00:09:05,300 It's the heat. 37 00:09:08,380 --> 00:09:11,180 - What are you watching? - A film. 38 00:09:11,340 --> 00:09:13,500 You're not going to sleep? 39 00:09:23,540 --> 00:09:25,700 How is your training going? 40 00:09:30,980 --> 00:09:33,380 Don't worry. You'll be fine. 41 00:09:33,540 --> 00:09:36,100 There may be someone better than me. 42 00:09:36,173 --> 00:09:37,700 Bullshit. 43 00:09:46,940 --> 00:09:49,460 Do you want to watch it with me? 44 00:09:50,860 --> 00:09:52,420 Is it any good? 45 00:09:53,680 --> 00:09:55,300 What? 46 00:09:55,460 --> 00:09:56,980 The film. 47 00:10:03,260 --> 00:10:04,940 Turn it up. 48 00:10:47,220 --> 00:10:49,300 Will you be much longer? 49 00:10:49,460 --> 00:10:51,060 3 minutes. 50 00:10:52,660 --> 00:10:54,380 3 minutes, ok? 51 00:11:06,013 --> 00:11:08,680 Don't talk to me like that. 52 00:11:12,740 --> 00:11:14,020 ...or... 53 00:11:15,746 --> 00:11:18,740 Be careful what you're saying. 54 00:11:21,740 --> 00:11:23,060 ...or... 55 00:11:26,940 --> 00:11:28,700 How could you? 56 00:11:30,900 --> 00:11:32,820 It's total bullshit. 57 00:11:34,860 --> 00:11:36,980 Sylwia, for God's sake! 58 00:11:37,100 --> 00:11:38,460 ...or... 59 00:11:41,860 --> 00:11:43,700 Give me a break. 60 00:11:47,660 --> 00:11:49,660 Will you talk to her? 61 00:11:50,500 --> 00:11:53,500 The water is expensive. I'm economising. 62 00:11:55,860 --> 00:11:59,420 A girl in her twenties freeloading like this. 63 00:11:59,580 --> 00:12:02,060 She can't go back to her mother. 64 00:12:02,220 --> 00:12:06,380 - Why doesn't she rent something then. - I want to live with her. 65 00:12:07,900 --> 00:12:11,340 There are plenty of things I want but don't have. 66 00:12:14,060 --> 00:12:16,180 I will not support her. 67 00:12:16,740 --> 00:12:19,860 She chips in every month. What's your problem? 68 00:12:20,020 --> 00:12:22,140 Focus on training, travel... 69 00:12:23,540 --> 00:12:28,100 do whatever you want. When I was your age I didn't have such opportunities. 70 00:12:28,380 --> 00:12:30,780 How did you get these shoes? 71 00:12:31,140 --> 00:12:32,780 I bought them. 72 00:12:36,100 --> 00:12:39,700 - And how did you pay? - How do you think? I borrowed. 73 00:12:41,020 --> 00:12:42,460 From her? 74 00:12:44,580 --> 00:12:48,620 - I'm not paying off your debts. - Do you want us to move out? 75 00:12:48,780 --> 00:12:50,300 No, not you. 76 00:16:06,620 --> 00:16:08,220 No. No... 77 00:16:24,540 --> 00:16:27,740 The prick at table two wants wine or something. 78 00:16:35,820 --> 00:16:39,460 - Can I have some pepper, please? - I'll get it for you. 79 00:16:39,820 --> 00:16:43,020 - Excuse me, where is my wine? - What did you order? 80 00:16:43,180 --> 00:16:46,820 - Chardonnay - the Chilean one. - I'm sorry. I'll get it right away. 81 00:16:46,980 --> 00:16:49,820 I have been waiting for 10 minutes already. 82 00:16:53,700 --> 00:16:55,100 What if she walks in? 83 00:16:55,180 --> 00:16:57,420 - She won't. - What if she does? 84 00:16:57,580 --> 00:16:59,740 Then she won't do it ever again. 85 00:17:13,780 --> 00:17:15,100 Kuba. 86 00:17:16,620 --> 00:17:19,940 - Kuba. Can you hear me? - She's calling you. 87 00:17:21,540 --> 00:17:22,860 Kuba! 88 00:17:39,100 --> 00:17:40,500 Great. 89 00:17:41,260 --> 00:17:43,140 Exactly this way. 90 00:17:47,780 --> 00:17:51,180 - Do you want to watch a movie with me? - What movie? 91 00:17:51,340 --> 00:17:53,820 An American one, on Channel 2. 92 00:18:01,620 --> 00:18:03,300 I know, I know. 93 00:18:03,460 --> 00:18:05,900 From the spine to the shoulders. 94 00:18:12,980 --> 00:18:15,580 Will you wash my back? Will you? 95 00:18:16,700 --> 00:18:20,900 Please, it hurts. Please, from the spine to the bottom. 96 00:18:25,700 --> 00:18:26,940 Well then? 97 00:18:27,340 --> 00:18:28,780 Will you? 98 00:18:43,700 --> 00:18:45,140 Pick it up. 99 00:18:49,340 --> 00:18:51,260 Go on, pick it up. 100 00:18:55,180 --> 00:18:56,980 You'll regret it. 101 00:19:02,420 --> 00:19:03,740 Hallo? 102 00:19:04,420 --> 00:19:05,780 Who? 103 00:19:07,900 --> 00:19:09,140 Who? 104 00:19:11,060 --> 00:19:12,460 Oh, hi. 105 00:19:14,220 --> 00:19:15,500 Who? 106 00:19:15,660 --> 00:19:16,940 What's up? 107 00:19:22,100 --> 00:19:25,980 - Can't you give it to him tomorrow? - He needs it today. 108 00:19:31,580 --> 00:19:33,980 Why couldn't he come over here? 109 00:19:36,180 --> 00:19:37,300 Huh? 110 00:19:39,460 --> 00:19:40,820 He couldn't? 111 00:19:46,980 --> 00:19:48,700 You're so silly. 112 00:19:56,700 --> 00:19:58,900 Kuba, don't leave me here. 113 00:20:07,660 --> 00:20:09,620 Watch a movie with Ewa. 114 00:21:14,580 --> 00:21:16,860 It's funny... this thing here. 115 00:21:43,020 --> 00:21:45,780 Have you been with Sylwia long? 116 00:21:50,500 --> 00:21:51,940 Two years. 117 00:21:52,100 --> 00:21:54,260 Wow, that's long. 118 00:21:57,540 --> 00:22:00,620 - You think? - Sure, man. Two years. 119 00:22:02,820 --> 00:22:04,380 What about you? 120 00:22:04,540 --> 00:22:06,700 Me? With Sylwia? 121 00:22:13,780 --> 00:22:15,140 Come here. 122 00:22:15,300 --> 00:22:16,580 What? 123 00:22:18,100 --> 00:22:20,140 It's stronger this way. 124 00:25:43,620 --> 00:25:46,460 Get a result like this again and you're in. 125 00:25:46,580 --> 00:25:48,900 - Cool. - Seriously. 126 00:25:50,100 --> 00:25:53,380 No fucking around. Focus. This is your chance. 127 00:25:53,540 --> 00:25:55,820 If you don't, Piotrek gets in. 128 00:25:56,780 --> 00:25:58,100 Understood? 129 00:26:41,940 --> 00:26:43,900 Come on! Come on! 130 00:26:48,700 --> 00:26:51,100 - And? - Fucking awesome! 131 00:26:57,140 --> 00:26:58,740 Let me. 132 00:27:00,620 --> 00:27:01,860 It's ok. 133 00:27:02,620 --> 00:27:04,060 I'm fine. 134 00:27:10,740 --> 00:27:12,260 A banana? 135 00:27:56,860 --> 00:27:59,180 Jesus, I'm so knackered! 136 00:28:00,420 --> 00:28:02,380 You're not going home? 137 00:28:02,980 --> 00:28:04,460 I am. 138 00:28:05,340 --> 00:28:06,860 Go on then! 139 00:28:11,340 --> 00:28:12,860 What's up? 140 00:28:13,180 --> 00:28:14,460 Nothing. 141 00:29:54,260 --> 00:29:56,900 - Is everything all right? - Sure. 142 00:30:03,260 --> 00:30:04,860 Whose are you? 143 00:30:07,380 --> 00:30:08,660 Yours. 144 00:31:23,980 --> 00:31:27,100 - Fucking gourmet. - You'd be surprised. 145 00:31:30,300 --> 00:31:31,540 What? 146 00:31:35,620 --> 00:31:37,140 Who is it? 147 00:31:38,700 --> 00:31:40,020 Sylwia. 148 00:31:41,340 --> 00:31:43,500 My mother has a night shift. 149 00:33:15,340 --> 00:33:18,260 - Michal? Want some coke? - No, thanks. 150 00:33:22,340 --> 00:33:23,900 And you, Kuba? 151 00:34:23,180 --> 00:34:25,980 You've been sitting like this for half an hour. 152 00:34:26,140 --> 00:34:29,020 - How do you know? - Why don't you come up? 153 00:34:32,900 --> 00:34:35,580 - Is father in? - It's not father - it's dad. 154 00:34:35,740 --> 00:34:37,820 - Is he in? - Yes, he is. 155 00:34:56,900 --> 00:34:59,620 - What's his name? - Whose name? 156 00:34:59,780 --> 00:35:02,500 Don't be silly, I know. 157 00:35:05,180 --> 00:35:06,500 Kuba. 158 00:35:07,460 --> 00:35:09,180 As in Jakub, right? 159 00:35:09,220 --> 00:35:10,500 Nice. 160 00:35:13,380 --> 00:35:15,900 - Handsome? - Top notch. 161 00:35:16,060 --> 00:35:17,580 I'm sure he is. 162 00:35:28,540 --> 00:35:31,100 Do you think I could talk to dad? 163 00:35:34,940 --> 00:35:38,500 Grandma called. She asked if you'd come over with me. 164 00:35:38,660 --> 00:35:40,460 Do you want me to? 165 00:35:41,420 --> 00:35:43,220 She would be glad. 166 00:35:44,100 --> 00:35:48,700 - You could take Julka. She liked her. - I haven't been with Julka since prom. 167 00:35:48,860 --> 00:35:52,740 Perhaps you should get in touch with her. See how she's doing. 168 00:36:00,980 --> 00:36:03,780 - Shall we go? - You go, I'll be right in. 169 00:36:03,900 --> 00:36:05,900 - Are you sure? - Yes. 170 00:36:14,060 --> 00:36:15,900 This is your last chance. 171 00:36:17,020 --> 00:36:19,380 Only one of you will go further. 172 00:36:21,380 --> 00:36:25,140 You have to swim your personal bests. All of you. 173 00:36:25,540 --> 00:36:28,740 And remember, you win with your heads. Right? 174 00:36:29,300 --> 00:36:32,060 Not with your muscles. With your heads. 175 00:36:32,220 --> 00:36:34,300 Relax, OK. 176 00:36:34,460 --> 00:36:37,180 Good luck. Don't waste this time, ok? 177 00:36:37,340 --> 00:36:41,220 The time we spent together here. These fat two years. 178 00:38:51,500 --> 00:38:53,620 Can you explain me why? 179 00:38:55,180 --> 00:38:57,020 Please tell me why? 180 00:38:58,020 --> 00:39:01,620 You are here for so many years. Me too. I work my ass of with you. 181 00:39:01,780 --> 00:39:03,620 Do you want to fuck it up? 182 00:39:03,780 --> 00:39:06,780 You really have a chance to... no, don't sit down. 183 00:39:06,940 --> 00:39:09,500 You have a chance to be a champion. 184 00:39:09,900 --> 00:39:12,580 And now you... have no balls? Kuba! 185 00:39:13,980 --> 00:39:15,580 Kuba! 186 00:40:17,340 --> 00:40:19,420 What are you doing here? 187 00:40:20,980 --> 00:40:22,940 - Huh? - Fuck off. 188 00:40:26,180 --> 00:40:28,100 Come on, fuck it. 189 00:40:31,180 --> 00:40:32,820 Fucking fagot. 190 00:41:07,620 --> 00:41:10,980 Hi. I like you! Would you like to go out with me? 191 00:41:11,100 --> 00:41:14,860 - Do you have to keep on playing this? - Don't you like it? 192 00:41:14,980 --> 00:41:17,380 You'll never go there, anyway. 193 00:41:18,460 --> 00:41:20,260 How do you know? 194 00:41:22,860 --> 00:41:24,260 Kuba. 195 00:41:25,140 --> 00:41:27,900 Don't drink from the bottle. Take a glass. 196 00:41:28,060 --> 00:41:29,860 Love at first sight. 197 00:41:35,940 --> 00:41:38,020 Kuba. What's got into you. 198 00:41:39,140 --> 00:41:42,100 I'm talking to you! This has to change. 199 00:41:42,260 --> 00:41:43,460 What? 200 00:41:45,020 --> 00:41:48,220 - Your attitude. - I don't have an attitude. 201 00:41:49,180 --> 00:41:52,340 - You've been training for fifteen years. - So what? 202 00:41:52,500 --> 00:41:54,940 You want to quit? Just like that? 203 00:41:58,820 --> 00:42:01,660 - Have you talked to her? - To whom? 204 00:42:02,900 --> 00:42:06,100 - To Sylwia. - No, and I'm not going to. 205 00:42:07,380 --> 00:42:10,500 - I'll do it myself, then. - No, you won't. 206 00:42:12,140 --> 00:42:13,900 Wanna bet? 207 00:42:14,060 --> 00:42:17,660 When I stayed at her place there was no problem. Everything was ok. 208 00:42:17,820 --> 00:42:20,900 - It was you who moved out. - Because you let me! 209 00:42:21,060 --> 00:42:22,660 I already told you... 210 00:42:22,820 --> 00:42:26,340 You chose him over me, that's the truth. And look at you now. 211 00:42:26,900 --> 00:42:32,380 Mr. Tanaka divorced his wife last year and now he has to pay alimony. 212 00:42:43,700 --> 00:42:45,980 Have you seen the match, dad? 213 00:42:46,260 --> 00:42:48,020 3:0. Nice. 214 00:42:48,500 --> 00:42:50,140 What a game! 215 00:42:53,100 --> 00:42:54,500 Mum? 216 00:42:54,660 --> 00:42:58,060 After the first penalty I knew it was no good. 217 00:42:58,220 --> 00:43:01,220 That's because they were lousy in defence. 218 00:43:01,380 --> 00:43:04,860 - In attack, too. Actually. - Wasilewski was the worst. 219 00:43:05,020 --> 00:43:06,500 Mum? 220 00:43:08,300 --> 00:43:11,740 If it wasn't for him maybe we could have done something. 221 00:43:11,900 --> 00:43:15,860 - Maybe we would have fought till the end, but... - Are you nervous? 222 00:43:16,020 --> 00:43:17,500 What's going on? 223 00:43:17,660 --> 00:43:19,940 We need to tell you something. 224 00:43:20,700 --> 00:43:23,460 - Are you getting a divorce? - No. 225 00:43:24,100 --> 00:43:26,980 - So what the hell is going on? - I'm gay. 226 00:43:27,140 --> 00:43:30,780 - Why does she have such red cheeks all the time? - It's an allergy. 227 00:43:30,940 --> 00:43:34,340 - Have you seen the doctor? - We have an appointment on Friday. 228 00:43:34,500 --> 00:43:37,700 - It's an allergy to milk. - So stop giving her milk, then. 229 00:43:37,860 --> 00:43:40,460 When does this training you're going to start? 230 00:43:40,620 --> 00:43:41,900 End of August. 231 00:43:42,060 --> 00:43:44,980 We should go to Italy, too. To Rome, this time. 232 00:43:50,380 --> 00:43:52,660 Why didn't dad say anything? 233 00:43:56,780 --> 00:43:59,380 This boy, this Kuba of yours... 234 00:43:59,540 --> 00:44:02,700 - You talk about him a lot. - Because I'm happy. 235 00:44:02,860 --> 00:44:04,420 Do you love him? 236 00:44:04,580 --> 00:44:05,900 I do. 237 00:44:17,500 --> 00:44:20,180 - If you ever need anything... - Mum... 238 00:44:20,340 --> 00:44:23,260 Promise me, that if you ever need anything, 239 00:44:23,420 --> 00:44:25,980 you'll come to me straightaway. 240 00:44:28,380 --> 00:44:30,460 Do you want to meet him? 241 00:44:34,700 --> 00:44:36,180 Not yet. 242 00:44:44,780 --> 00:44:46,100 Drive. 243 00:45:09,940 --> 00:45:12,860 Stop fidgeting. You're driving me crazy. 244 00:45:37,460 --> 00:45:39,180 What are you doing? 245 00:45:39,540 --> 00:45:41,780 - I want to text. - Whom? 246 00:45:54,540 --> 00:45:56,380 Happy? 247 00:45:58,820 --> 00:46:01,060 Send it then and let me sleep. 248 00:46:13,420 --> 00:46:15,740 I was waiting for you at the pool. 249 00:46:15,900 --> 00:46:19,300 - Chill, it's just fun. - I'm having great fucking fun. 250 00:46:29,620 --> 00:46:31,100 Be careful. 251 00:46:44,780 --> 00:46:46,100 Kuba? 252 00:46:56,700 --> 00:46:58,460 What's going on... 253 00:47:04,340 --> 00:47:06,420 What's going on with you? 254 00:47:07,740 --> 00:47:09,420 What do you mean? 255 00:47:14,980 --> 00:47:16,940 Well, I don't know. 256 00:47:21,180 --> 00:47:23,460 Is it about the training? 257 00:47:25,660 --> 00:47:29,020 Don't worry, you'll be back on track next season. 258 00:47:41,180 --> 00:47:43,180 What I said earlier... 259 00:47:43,340 --> 00:47:45,100 I didn't mean it. 260 00:48:03,260 --> 00:48:04,860 I love you. 261 00:48:07,180 --> 00:48:08,780 Go to bed. 262 00:48:20,780 --> 00:48:22,780 Kuba, what the fuck? 263 00:48:24,740 --> 00:48:27,820 Do you have any cigarettes? I need to smoke. 264 00:48:30,220 --> 00:48:33,060 I don't have any. You'll smoke tomorrow. 265 00:48:42,820 --> 00:48:44,340 What are you doing? 266 00:48:44,500 --> 00:48:47,500 I'm going to the petrol station. Do you want anything? 267 00:48:47,660 --> 00:48:49,340 A Coke. Zero. 268 00:48:51,340 --> 00:48:53,020 Where are you? 269 00:48:53,180 --> 00:48:57,340 Some friends took me to a party. I had to let off some steam. 270 00:48:58,060 --> 00:49:00,340 - Where? - Jealous? 271 00:49:00,500 --> 00:49:03,100 Michal... Michal. 272 00:49:03,580 --> 00:49:05,380 What is it you want? 273 00:49:05,540 --> 00:49:08,060 Is it him? Give him a kiss from me. 274 00:49:08,180 --> 00:49:10,260 Przemek, please, get lost. 275 00:49:11,540 --> 00:49:14,020 Sorry, Przemek is a bit wasted. 276 00:49:15,340 --> 00:49:16,820 Are you there? 277 00:49:16,980 --> 00:49:20,260 - Have you told him? - Just him, I swear. 278 00:49:22,020 --> 00:49:24,340 Sylwia's up. I have to go. 279 00:49:24,500 --> 00:49:27,300 - I'll call you tomorrow. Ok? - Bye. 280 00:51:27,940 --> 00:51:29,860 Thank you. 281 00:51:34,340 --> 00:51:36,140 And you? 282 00:51:38,460 --> 00:51:40,220 Don't you want it? 283 00:51:55,220 --> 00:51:58,260 When you get old you'll have wrinkles here. 284 00:52:01,260 --> 00:52:03,500 I love you, you know that. 285 00:52:03,740 --> 00:52:06,540 You will have wrinkles, I'm telling you. 286 00:52:08,020 --> 00:52:09,500 Three. 287 00:52:10,140 --> 00:52:11,300 Two. 288 00:52:26,500 --> 00:52:28,540 What are you doing today? 289 00:52:28,820 --> 00:52:30,260 Why? 290 00:52:34,100 --> 00:52:35,900 Just asking. 291 00:52:51,580 --> 00:52:54,260 I thought I might start a second faculty. 292 00:52:54,420 --> 00:52:57,380 Something normal like sociology, or marketing. 293 00:53:06,660 --> 00:53:08,460 You and marketing? 294 00:53:09,660 --> 00:53:12,980 Michal told me awesome stuff about the university. 295 00:53:30,900 --> 00:53:32,820 Tell me, you love me. 296 00:53:36,020 --> 00:53:37,940 Tell me, you love me. 297 00:53:43,540 --> 00:53:45,060 What? 298 00:53:46,380 --> 00:53:48,060 I have to pee. 299 00:54:43,380 --> 00:54:45,540 Are you using protection? 300 00:54:45,980 --> 00:54:49,300 - Mum, please. - Have you been getting HIV tests? 301 00:54:49,460 --> 00:54:50,740 Yes. 302 00:55:07,620 --> 00:55:10,220 - Bravo! - It's a normal question. 303 00:55:27,220 --> 00:55:28,580 Where's Monika? 304 00:55:31,580 --> 00:55:33,980 But why didn't you call me? 305 00:55:39,420 --> 00:55:41,580 None of you will come? 306 00:55:44,940 --> 00:55:48,500 Well, What do you want me to say? I don't know. 307 00:55:48,860 --> 00:55:50,140 Yeah. 308 00:55:50,300 --> 00:55:51,900 Ok. Bye. 309 00:56:36,380 --> 00:56:39,380 That evening when we met... Remember? 310 00:56:39,540 --> 00:56:40,900 Yes. 311 00:56:43,060 --> 00:56:47,100 Kuba told me then he's fallen in love with me all over again. 312 00:56:48,260 --> 00:56:50,540 Why are you telling me this? 313 00:56:52,900 --> 00:56:55,380 I guess I should thank you. 314 00:57:00,540 --> 00:57:02,980 You want to go to bed with him, is that it? 315 00:57:03,140 --> 00:57:05,300 - No, it's not. - What is it, then? 316 00:57:05,900 --> 00:57:08,940 Come on, the water is fucking awesome. 317 00:57:13,260 --> 00:57:14,900 What's this? 318 00:57:16,260 --> 00:57:20,540 I can't believe it. Kuba, come, you have to see this! 319 00:57:20,900 --> 00:57:22,700 - What? - He has a hickey. 320 00:57:22,860 --> 00:57:25,060 - What? - He has a hickey. 321 00:57:29,380 --> 00:57:32,460 A hot date with an ex? It must have been great. 322 00:57:33,620 --> 00:57:36,260 Kuba, don't you want to have a look? 323 00:58:22,740 --> 00:58:25,100 Can you pass me my toothbrush? 324 00:58:53,500 --> 00:58:55,060 There you go. 325 01:01:35,660 --> 01:01:38,660 You can tell a swimmer by the pool. Right? 326 01:01:57,740 --> 01:02:00,860 I never thought I would meet someone like you. 327 01:02:02,020 --> 01:02:03,740 What do you mean? 328 01:02:13,260 --> 01:02:15,980 - And now? - Now when I have you? 329 01:02:17,820 --> 01:02:19,580 Well, do you have me? 330 01:02:19,740 --> 01:02:21,780 I don't know, you tell me. 331 01:02:28,620 --> 01:02:30,700 So what do you want now? 332 01:02:38,020 --> 01:02:39,900 Not to fuck it up. 333 01:02:47,980 --> 01:02:49,940 Man, I adore you. 334 01:02:55,460 --> 01:02:57,260 I have a boner. 335 01:03:20,300 --> 01:03:21,780 Kuba? 336 01:03:23,340 --> 01:03:26,060 - He's out. - Where is he? 337 01:03:26,660 --> 01:03:28,300 I don't know. 338 01:03:34,500 --> 01:03:37,940 - What are you doing in there? - I'll be right out. 339 01:03:38,100 --> 01:03:40,940 Come and see me. We have to talk. 340 01:03:42,620 --> 01:03:46,060 - Can you hear me? - Sure, in a minute. Ok? 341 01:04:01,940 --> 01:04:03,780 Are you sure? 342 01:04:50,700 --> 01:04:52,140 Help me. 343 01:06:03,860 --> 01:06:05,780 She wants me out. 344 01:06:07,420 --> 01:06:09,540 Sylwia, it's her flat, after all. 345 01:06:09,660 --> 01:06:13,060 Oh, come on! When Kuba lived with me she didn't mind at all. 346 01:06:13,220 --> 01:06:16,060 That was different. She was with a guy he hated. 347 01:06:16,220 --> 01:06:18,580 But somehow that didn't bother her. 348 01:06:18,940 --> 01:06:20,460 Cunt. 349 01:06:20,700 --> 01:06:23,820 - You want to keep an eye on him all the time? - No. 350 01:06:24,980 --> 01:06:27,980 - What it is then? - That's the question. 351 01:06:30,660 --> 01:06:32,380 He's a faggot, Sylwia. 352 01:06:38,420 --> 01:06:41,660 I checked out that foundation you told me about. 353 01:06:42,260 --> 01:06:43,500 And? 354 01:06:44,860 --> 01:06:47,540 I'm too pale. I look like an idiot. 355 01:06:48,220 --> 01:06:50,580 I like the way you look. 356 01:06:53,220 --> 01:06:54,860 I love him. 357 01:07:10,780 --> 01:07:12,180 Yes? 358 01:07:14,580 --> 01:07:16,260 Where are you? 359 01:07:19,700 --> 01:07:21,420 You're kidding me. 360 01:07:25,460 --> 01:07:26,860 What? 361 01:07:29,940 --> 01:07:32,420 He is coming with Michal, isn't he? 362 01:07:37,220 --> 01:07:38,860 Strong arms. 363 01:07:39,460 --> 01:07:43,660 If a guy has these sinewy strong arms he can do anything with you. 364 01:07:43,780 --> 01:07:46,100 - He sure can. - Yeah, he can. 365 01:07:46,260 --> 01:07:47,540 Legs. 366 01:07:47,900 --> 01:07:49,620 Hairy, manly legs. 367 01:07:49,780 --> 01:07:51,380 Here you go. 368 01:07:53,780 --> 01:07:55,380 Crooked legs. 369 01:07:55,540 --> 01:07:57,980 - Crooked legs are cool. - Duh. 370 01:07:58,100 --> 01:08:00,940 All football players have crooked legs. 371 01:08:22,780 --> 01:08:24,900 What's up? Want a drag? 372 01:08:42,260 --> 01:08:45,820 Kuba, will you come back to training? 373 01:08:45,980 --> 01:08:48,060 I don't know yet. 374 01:08:49,820 --> 01:08:51,740 We'll see. We'll see. 375 01:08:55,740 --> 01:08:57,580 Come closer. 376 01:08:59,380 --> 01:09:01,260 - What? - Closer. 377 01:09:07,340 --> 01:09:09,140 You are pretty. 378 01:09:10,300 --> 01:09:12,300 Fuck, he's pretty. 379 01:09:15,020 --> 01:09:16,740 Give it back to me. 380 01:10:47,220 --> 01:10:48,900 Did you fuck him? 381 01:10:50,940 --> 01:10:52,180 Huh? 382 01:10:54,860 --> 01:10:57,140 Or did he fuck you? 383 01:10:57,620 --> 01:11:00,700 Did you kiss him? Did you touch him? 384 01:11:02,020 --> 01:11:04,460 Did you enjoy it? Is that it? 385 01:11:14,500 --> 01:11:16,340 Who is this? 386 01:11:16,780 --> 01:11:19,180 - Michal. My... - Your what? 387 01:11:30,100 --> 01:11:31,900 This is my fault. 388 01:11:35,860 --> 01:11:38,900 - You can't do this to me. - To you? 389 01:11:41,620 --> 01:11:43,780 You can't do this to me. 390 01:13:22,660 --> 01:13:24,300 I love you. 391 01:16:49,060 --> 01:16:52,900 - Sylwia, we need to talk. - No, we need to talk. 392 01:16:53,820 --> 01:16:55,700 Sit down. 393 01:16:56,180 --> 01:16:57,580 Sit. 394 01:17:06,380 --> 01:17:07,820 What? 395 01:17:08,460 --> 01:17:10,220 She's pregnant. 396 01:17:10,540 --> 01:17:12,980 - With whom? - Not with me. 397 01:17:13,140 --> 01:17:16,300 Stop fooling around. The game is over. 398 01:17:16,460 --> 01:17:19,020 Now we have to think about the baby. 399 01:17:21,980 --> 01:17:23,860 Ok. You can stay here for now. 400 01:17:24,020 --> 01:17:26,460 Sylwia will get you a job in the restaurant. 401 01:17:26,620 --> 01:17:28,740 And then you'll get back to training. 402 01:17:28,900 --> 01:17:32,060 - Why are you looking at me like that? - I get 2300 a month. 403 01:17:32,180 --> 01:17:35,820 - I'll get something else part time... - Why are you looking at me like that? 404 01:17:35,840 --> 01:17:37,260 No. 405 01:17:38,270 --> 01:17:39,710 I won't do it. 406 01:17:40,360 --> 01:17:41,940 You will. 407 01:17:44,540 --> 01:17:46,060 You will. 408 01:17:49,160 --> 01:17:50,740 It's not an offer. 409 01:18:00,420 --> 01:18:02,740 And you won't see him again. 410 01:19:13,900 --> 01:19:15,100 Hi. 411 01:19:16,820 --> 01:19:18,140 Cool. 412 01:19:22,660 --> 01:19:24,060 Not yet. 413 01:19:31,660 --> 01:19:33,100 I can't. 414 01:19:36,940 --> 01:19:39,140 I don't want to see you. 415 01:19:42,740 --> 01:19:45,140 She has nothing to do with this. 416 01:19:47,660 --> 01:19:49,420 I can't help it. 417 01:19:54,100 --> 01:19:56,980 I told you before. I can't see you. 418 01:19:57,860 --> 01:19:59,620 No, don't come. 419 01:20:09,780 --> 01:20:11,020 Fine. 420 01:20:50,860 --> 01:20:52,060 What? 421 01:20:58,940 --> 01:21:02,620 When you were a kid, you used to climb the window ledge. 422 01:21:03,220 --> 01:21:06,460 - You would look at skyscrapers. - Dad, please... 423 01:21:07,220 --> 01:21:11,820 You would stand there with your eyes wide open until they filled with tears. 424 01:21:11,980 --> 01:21:16,540 The lights would get blurry, and you would say they were floating. 425 01:21:24,860 --> 01:21:26,980 Once, when we lived in Bemowo, 426 01:21:27,140 --> 01:21:31,220 your mum was coming back from work and she saw you in the window. 427 01:21:31,220 --> 01:21:31,340 You put a boombox in there... Remember? your mum was coming back from work and she saw you in the window. 428 01:21:31,340 --> 01:21:34,140 You put a boombox in there... Remember? 429 01:21:35,700 --> 01:21:37,940 You were standing on the ledge, 430 01:21:38,100 --> 01:21:41,020 performing for the kids in the yard. 431 01:21:41,700 --> 01:21:44,660 I remember you gave me quite a bashing then. 432 01:21:55,900 --> 01:21:57,940 You know I won't change? 433 01:22:53,060 --> 01:22:55,820 - Hi. - Hi, man. - Oh man, what happened to you? 27417

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.