All language subtitles for 宋祖兒-U 賣保險的癡女上門幫你口交
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,180 --> 00:00:18,000
ほ と ん ど 騒 ぎ だ った な バ デ ィ 失 格 です 気 に する な
2
00:00:18,000 --> 00:00:22,980
しか し お 前 みたい な 冴 え ない 男 が 今日 変 する と は 驚
いた な
3
00:00:22,980 --> 00:00:29,940
思 い 当 た る こと は ない の か 特 に
4
00:00:29,940 --> 00:00:36,920
何 も 局 に 戻 って 資 料 読 んで み んな の 話
5
00:00:36,920 --> 00:00:37,920
聞 いて
6
00:00:55,300 --> 00:01:00,240
これ です これ ので お か しく な った んです ど こ で 手 に 入
れた?
7
00:01:01,420 --> 00:01:04,620
サ ン ク を 調 査 して いる と き に 露 店 でも ら った んです
8
00:01:04,620 --> 00:01:14,900
違
9
00:01:14,900 --> 00:01:15,900
法 勢 力 罪 だ
10
00:01:26,300 --> 00:01:33,240
あの ド リ ン ク 飲 んで お か しく な った あの 野 郎 ぶ っ 飛
ば して や る 待 て 騒 ぎ 大 き
11
00:01:33,240 --> 00:01:36,200
く する な 動 き が ある も んな ありがとうございました
12
00:02:18,280 --> 00:02:19,280
自 宅 じゃない。
13
00:02:19,660 --> 00:02:20,660
どう します?
14
00:02:21,460 --> 00:02:24,580
私 に 考 え が ある。 お 前 は 本 部 へ 帰 って く る。
15
00:02:26,200 --> 00:02:27,200
はい。
16
00:02:37,440 --> 00:02:44,340
あ、 す い ません。 おい。 あ、 私、 一 日 生 命 の 鈴 森 と 申
します。 お 得 な 保 険 の サ ービ ス の ご 案
17
00:02:44,340 --> 00:02:46,540
内 に 参 りました。 あ、 保 険?
18
00:02:47,260 --> 00:02:51,160
保 険 予 算 も 入 ってる から いい わ ちょっと 待って ください 何?
19
00:02:51,920 --> 00:02:57,700
その 今 お 得 な キ ャ ンペ ーン が た く さん ござ い ま して
ぜ ひ お 話 だけ でも た
20
00:02:57,700 --> 00:03:03,660
く さん サ ービ ス して いただ け ます から
21
00:03:03,660 --> 00:03:12,360
ああ、
22
00:03:12,780 --> 00:03:15,400
わ かった よ いい よ
23
00:03:16,220 --> 00:03:18,360
ありがとうございます。 お 待 ち して お ります。
24
00:03:28,260 --> 00:03:33,740
じゃあ、 と り あ え ず この 辺 でも 適 当 に 座 って も ら
って。
25
00:03:35,380 --> 00:03:36,620
まあ、 と り あ え ず 話 ね。
26
00:03:37,920 --> 00:03:39,200
話 だけ です よ。
27
00:03:41,020 --> 00:03:42,020
あ、
28
00:03:42,660 --> 00:03:43,860
改 めて。
29
00:03:45,210 --> 00:03:52,030
地 域 生 命 の 鈴 森 と 申 します タ ブ レ ット を 使 って 説
明 さ せて いただ きます ね
30
00:03:52,030 --> 00:03:58,870
まず は 生 命 保 険 はい か が
31
00:03:58,870 --> 00:04:05,790
ですか? 生 命 保 険? いや でも ね 生 命 保 険 は もう 入 っちゃ
ってる んです よ そう なん ですね 自 動
32
00:04:05,790 --> 00:04:07,490
車 保 険 は 自 動 車?
33
00:04:08,370 --> 00:04:13,070
俺 ね 車 乗 って ない の? そう なん ですね
34
00:04:20,170 --> 00:04:23,730
安 く でき た 社 税 保 険 という の はい か が でしょう か え?
35
00:04:24,190 --> 00:04:25,190
何 それ?
36
00:04:25,690 --> 00:04:32,690
社 税 管 理 法 で 経 済 活 動 に 損 害 が 出 た 場 合 その 損
害 が 保
37
00:04:32,690 --> 00:04:39,510
証 さ れる 内 容 と な って お ります そんな の ある んだ 今 そう
なんです しか も
38
00:04:39,510 --> 00:04:45,110
こちら には 定 期 社 税 の サ ービ ス の セ ット にな って お
ります サ ービ ス?
39
00:04:45,330 --> 00:04:47,430
はい え?
40
00:04:47,710 --> 00:04:53,620
サ ービ ス って 具 体 的 には ど んな サ ービ ス が あ った り
する の かな?
41
00:04:54,060 --> 00:05:00,560
社 税 執 行 官 に 見 つ か る と 罰 金 も 徴 収 さ れ ます
から ね 事 前 に
42
00:05:00,560 --> 00:05:06,040
検 査 機 で 確 認 して 私 た ち で 社 税 を 施 す サ ービ ス
と な って お ります
43
00:05:06,040 --> 00:05:12,800
例えば この ように
44
00:05:12,800 --> 00:05:17,820
この 機 械 を 俯 瞰 に か ざ します と ちょっと 待って
45
00:05:19,470 --> 00:05:24,590
あ ん た、 撮 影 執 行 官 じゃない だ ろう ね、 ちょっと。 違
います よ、 そんな わ け ない じゃない ですか。 これ。
46
00:05:25,370 --> 00:05:26,770
違 います よ、 失 礼 しました。
47
00:05:27,610 --> 00:05:34,430
本当 に? 違 います、 違 います。 び っ く り した わ。 いや いや
いや、 もう。 ち な み に サ ービ ス の 内 容 は お 客
48
00:05:34,430 --> 00:05:37,150
様 の お 好 き な プ レ イ を お 選 び いただ け ます。 え?
49
00:05:38,650 --> 00:05:42,150
ハ ード な プ レ イ でも 大丈夫 です よ。 そう なんだ。
50
00:05:44,450 --> 00:05:47,110
ね え、 今 から して み ません か?
51
00:05:47,510 --> 00:05:48,510
え?
52
00:05:48,969 --> 00:05:50,290
よ っ、 いい の?
53
00:05:50,990 --> 00:05:53,950
はい。 あ、 でも まだ 入 って ない よ?
54
00:05:54,810 --> 00:06:00,830
いい の です。 いい の? はい。 体 験 みたい な 感じ だ。 あ、 そう
です そう です。 こんな 感じ みたい な。 はい、 ぜ ひ。
55
00:06:05,670 --> 00:06:10,630
ちょっと さ っ き の 胸 元 とか 気 にな る んだ けど な。 ほ
んと?
56
00:06:10,850 --> 00:06:11,749
ここ ですか?
57
00:06:11,750 --> 00:06:18,600
こう いう サ ービ ス して く れる んだ。 はい、
58
00:06:18,660 --> 00:06:22,180
も ち ろ んです もう 一個 開 けて も ら った り でき る?
59
00:06:22,460 --> 00:06:27,720
もう 一個 ちょっと よ く 聞 き たい です よ そう です よね
60
00:06:27,720 --> 00:06:40,760
触
61
00:06:40,760 --> 00:06:45,060
り たい な 触 って いい です よ いい の? はい、 触 って ください
62
00:06:54,670 --> 00:06:55,670
これ も んだ り とか
63
00:07:27,870 --> 00:07:31,250
すご く 飲 ん でも いい んで しょ? はい。 好 き に して ください。
64
00:07:33,750 --> 00:07:35,730
もう 一 回 やって く れる?
65
00:07:36,730 --> 00:07:38,010
好 き に して ください。
66
00:07:59,660 --> 00:08:05,060
お 腹 す こ い こんな
67
00:08:05,060 --> 00:08:10,640
に 何 頑 張 る の?
68
00:08:11,920 --> 00:08:13,200
S F S F 頑 張 る の?
69
00:08:21,620 --> 00:08:26,080
気 持 ち いい?
70
00:08:27,160 --> 00:08:28,160
気 持 ち いい
71
00:08:35,020 --> 00:08:37,240
チ ュ ーチ ュ ーチ ュ ーチ ュ ーチ ュ ーチ ュ ーチ ュ ーチ ュ
ーチ ュ ーチ ュ ーチ ュ ーチ ュ ーチ ュ ーチ ュ ーチ ュ ーチ ュ
72
00:08:37,240 --> 00:08:44,000
ーチ ュ ーチ ュ ーチ ュ ーチ ュ ーチ ュ ーチ ュ ーチ ュ ーチ ュ
ーチ ュ ーチ ュ ーチ ュ ーチ ュ ーチ ュ ー
73
00:09:11,370 --> 00:09:13,790
あ ら こ っ け ん ち ん ど こ?
74
00:09:14,170 --> 00:09:14,989
ど こ?
75
00:09:14,990 --> 00:09:15,990
何 ですか?
76
00:09:16,430 --> 00:09:18,010
何? 何? 何? 何? 何? 何? 何? 何? 何? 何? 何? 何? 何?
何? 何? 何? 何? 何? 何? 何? 何?
77
00:09:18,570 --> 00:09:19,570
何? 何?
78
00:09:21,410 --> 00:09:22,410
何?
79
00:09:49,420 --> 00:09:53,860
大 き い です ここ
80
00:09:53,860 --> 00:09:59,460
好
81
00:09:59,460 --> 00:10:01,300
き?
82
00:10:42,109 --> 00:10:44,230
サ ービ ス して る 時 も や っぱ り 気 持 ち よ く な った り
する の?
83
00:10:44,550 --> 00:10:46,130
気 持 ち いい の?
84
00:12:42,329 --> 00:12:43,329
あ、
85
00:12:57,050 --> 00:13:00,030
こう いう 食 い 込 んだ パ ンテ ィ ー 履 いて る んだ
86
00:13:12,460 --> 00:13:17,900
こう いう の いつ も 見 せて く れた り する んだ ね、 じゃあ。
そう です。 も ち ろ んです よ。 あの、 お ま ん こ 見て も いい
87
00:13:17,900 --> 00:13:18,319
んだ よね?
88
00:13:18,320 --> 00:13:20,740
はい。 お ま ん こ も いつ も 見 せて く れる の? はい。
89
00:13:22,480 --> 00:13:26,880
じゃあ、 もう 我 慢 でき ない から、 ちょっと 見 ちゃ う よ。 はい。
いい? はい。
90
00:13:27,920 --> 00:13:30,820
じゃあ、 ほ ら、 お ま ん こ 見て ください って 言 って く ん
ない?
91
00:13:31,460 --> 00:13:35,100
そう、 一 応。 お ま ん こ 見て ください。
92
00:13:45,580 --> 00:13:46,580
綺 麗 なんだ ね
93
00:16:11,720 --> 00:16:18,380
仕 事 中 も こう いう 風 にな った り する んだ ね え ちょっと ね
え
94
00:16:18,380 --> 00:16:24,500
これ、 ス ーツ ちょっと 脱 い でも ら って さ 見 せて く だ さ る
の?
95
00:16:27,440 --> 00:16:34,400
これ い
96
00:16:34,400 --> 00:16:38,720
ろ んな と こ 回 ら な き ゃ い け ない んで しょ? これで また
ね え、 し ば く ちゃ にな っちゃ う から
97
00:20:39,530 --> 00:20:39,930
気 持
98
00:20:39,930 --> 00:20:55,170
ち
99
00:20:55,170 --> 00:20:59,810
いい ですか?
100
00:21:00,050 --> 00:21:01,050
気 持 ち いい
101
00:21:51,980 --> 00:21:52,980
ありがとうございました。
102
00:22:47,150 --> 00:22:48,150
気 持 ち いい ですか?
103
00:22:48,750 --> 00:22:53,290
すごい、 気 持 ち いい すご
104
00:22:53,290 --> 00:22:57,670
く カ プ ト ル 張 ってる じゃない ですか
105
00:24:12,040 --> 00:24:13,040
結 構 いい ですね
106
00:25:14,000 --> 00:25:15,280
ず っと こんな にな っちゃ った な ぁ
107
00:25:47,760 --> 00:25:48,780
ああ、 うわ、 すごい。
108
00:26:39,170 --> 00:26:45,490
あー や っぱ 収 ま ん ない ね これ ちょっと まず い な これ こんな
にな っちゃ って ね え
109
00:26:45,490 --> 00:26:51,990
これ これで 終 わ り じゃない です よね サ
110
00:26:51,990 --> 00:26:58,610
ービ ス 的 に ね え これ あと ど んな サ ービ ス ある の かな
111
00:27:02,700 --> 00:27:08,280
もう ち ん ち ん 混 沌 にな っちゃ って ます ね え いい んだ
よね?
112
00:27:09,100 --> 00:27:15,920
はい 入 れて も? はい じゃあ ちょっと 僕 に 足 ひ
113
00:27:15,920 --> 00:27:16,920
いて うん
10704