All language subtitles for İkna- 3 (1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,240 --> 00:00:29,420 Hey, where are you going? 2 00:00:30,500 --> 00:00:32,020 It's getting late. 3 00:00:32,400 --> 00:00:35,980 Don't you think my mom is wondering where we are? Don't worry about her. I'm 4 00:00:35,980 --> 00:00:37,580 sure Billy's probably keeping her busy. 5 00:00:40,400 --> 00:00:41,780 You think they're having sex? 6 00:00:45,680 --> 00:00:46,920 Be honest with me. 7 00:00:47,740 --> 00:00:49,800 Did Billy tell you I would fuck your cock? 8 00:00:53,260 --> 00:00:56,340 No. It's okay if he did. I don't mind. 9 00:00:59,600 --> 00:01:00,600 Okay, yeah. 10 00:01:01,720 --> 00:01:04,099 I didn't think you'd actually want to. 11 00:01:12,240 --> 00:01:18,940 I think, my mom, you worry way too much about what other people 12 00:01:18,940 --> 00:01:19,940 think. 13 00:01:20,980 --> 00:01:22,720 You don't? 14 00:01:23,860 --> 00:01:27,360 You don't get very far in life if you worry about what people think. 15 00:01:29,160 --> 00:01:29,979 What are you doing? 16 00:01:29,980 --> 00:01:31,440 What are you doing? 17 00:01:33,580 --> 00:01:35,680 I can't get enough of your taste. 18 00:01:36,100 --> 00:01:37,500 Do you think you could come again? 19 00:01:40,060 --> 00:01:41,980 You've trained me, Miss Johnson. 20 00:01:42,420 --> 00:01:43,800 Call me Angelica. 21 00:01:45,720 --> 00:01:46,720 Angelica. 22 00:01:47,500 --> 00:01:51,040 I want every single drop of you inside me. 23 00:02:59,820 --> 00:03:01,480 Hey, big man. Snap out of it. 24 00:03:02,140 --> 00:03:03,140 Hey. 25 00:03:05,500 --> 00:03:06,500 So? 26 00:03:08,380 --> 00:03:10,920 So... How was it to lose your V -card? 27 00:03:12,680 --> 00:03:16,120 It was great, but... But? 28 00:03:18,280 --> 00:03:19,280 What now? 29 00:03:19,360 --> 00:03:21,260 Go out in the wild and spread your oath. 30 00:03:21,560 --> 00:03:22,680 Find other babes. 31 00:03:23,000 --> 00:03:24,600 I liked your stepmom, though. 32 00:03:25,760 --> 00:03:27,360 I thought I would find anyone like her. 33 00:03:27,800 --> 00:03:30,930 Yeah. older women really know how to please a man. 34 00:03:32,710 --> 00:03:33,830 You like older women? 35 00:03:34,310 --> 00:03:35,750 I liked your stepmom. 36 00:03:38,410 --> 00:03:39,410 Come on. 37 00:03:39,570 --> 00:03:41,970 Don't act like you're not excited at the thought of boning her. 38 00:03:44,030 --> 00:03:45,630 No, I haven't. 39 00:03:46,670 --> 00:03:50,890 I could see it in your face. You're getting high just even thinking about 40 00:03:51,850 --> 00:03:53,250 Those beautiful eyes. 41 00:03:53,510 --> 00:03:55,050 That angelic body. 42 00:03:58,220 --> 00:03:59,220 It's different. 43 00:03:59,860 --> 00:04:00,860 Is it? 44 00:04:03,240 --> 00:04:05,040 I don't like that look on your face. 45 00:04:06,600 --> 00:04:09,340 Look, our stepmoms are hot to trot. 46 00:04:09,760 --> 00:04:14,760 I bet with a little persuasion... I don't know. I feel like that's a bridge 47 00:04:14,760 --> 00:04:15,760 far. 48 00:04:15,860 --> 00:04:19,300 My stepmom would get on her knees for you without any hesitation. 49 00:04:22,079 --> 00:04:23,240 That's pretty enthusiastic. 50 00:04:30,120 --> 00:04:32,220 She got right to the point. 51 00:04:36,720 --> 00:04:38,520 I think she's beautiful when she comes. 52 00:04:40,260 --> 00:04:41,620 Okay, Mr. Romantic. 53 00:04:43,660 --> 00:04:45,260 I still don't think it's a good idea. 54 00:04:46,180 --> 00:04:47,940 Come on. What do we have to lose? 55 00:04:49,740 --> 00:04:50,740 A lot. 56 00:04:56,020 --> 00:04:57,540 On this couch? 57 00:04:57,920 --> 00:04:59,000 You're not mad, are you? 58 00:04:59,669 --> 00:05:02,050 I can get a maid if you'd like. Oh, please go. 59 00:05:02,290 --> 00:05:04,510 I'm happy for you. You needed this. 60 00:05:06,870 --> 00:05:08,170 That Billy of yours? 61 00:05:08,890 --> 00:05:10,750 He is a sharpshooter. 62 00:05:11,210 --> 00:05:12,350 Oh, careful. 63 00:05:15,430 --> 00:05:18,370 I told you. You're really coming out of your shell. 64 00:05:19,730 --> 00:05:24,810 Now, tell me. When you were with Derek, were you writing him the whole time and 65 00:05:24,810 --> 00:05:25,810 he was just scared stuff? 66 00:05:26,450 --> 00:05:27,510 Oh, uh... 67 00:05:27,840 --> 00:05:29,400 You were right about the stiff part. 68 00:05:30,720 --> 00:05:32,960 No, I mean, Derek was a surprise. 69 00:05:33,860 --> 00:05:36,080 I mean, he's a bit green, but it was hot. 70 00:05:36,440 --> 00:05:38,000 It was hot, huh? Mm -hmm. 71 00:05:39,920 --> 00:05:41,580 Thank you, by the way. 72 00:05:43,260 --> 00:05:47,360 This has done him so much good. I mean, ever since last week, he's been in so 73 00:05:47,360 --> 00:05:48,920 much of a better mood. Oh, please. 74 00:05:49,180 --> 00:05:50,180 It was my pleasure. 75 00:05:52,880 --> 00:05:54,720 I want to make a suggestion, though. 76 00:05:54,980 --> 00:05:56,140 Please don't be mad. 77 00:05:59,280 --> 00:06:03,580 I think you should consider taking him to bed. 78 00:06:04,520 --> 00:06:05,820 He's my stepson. So? 79 00:06:06,520 --> 00:06:08,400 Our boys are nearly 20 now. 80 00:06:08,760 --> 00:06:11,160 He's eager and passionate. 81 00:06:11,520 --> 00:06:12,860 He just needs more experience. 82 00:06:13,840 --> 00:06:18,180 I mean, I could take him under my wing, but I think it would do him some good to 83 00:06:18,180 --> 00:06:19,180 be with another woman. 84 00:06:28,910 --> 00:06:29,910 He adores you. 85 00:06:30,210 --> 00:06:32,330 I think he just doesn't want to lose your respect. 86 00:06:33,930 --> 00:06:36,110 You would have to make the first move, though. 87 00:06:38,430 --> 00:06:44,790 I mean, I... His dad still lives with us. Like, if he found 88 00:06:44,790 --> 00:06:48,930 out... Oh, my God. 89 00:06:49,230 --> 00:06:54,130 Um, yeah, like... Well, then, just do it here. 90 00:06:54,910 --> 00:06:56,130 The boys are upstairs. 91 00:06:56,410 --> 00:06:57,430 Just send Billy down. 92 00:06:59,500 --> 00:07:04,520 Have you and Billy... Look. 93 00:07:05,920 --> 00:07:07,180 Enough small talk. 94 00:07:08,000 --> 00:07:09,200 It's now or never. 95 00:07:09,960 --> 00:07:10,960 Go upstairs. 96 00:07:11,500 --> 00:07:13,000 Tell Billy to come down. 97 00:07:13,960 --> 00:07:16,500 Are you going to... Look. 98 00:07:19,680 --> 00:07:20,900 We're in this together. 99 00:07:21,480 --> 00:07:22,600 It's our little secret. 100 00:07:23,080 --> 00:07:24,340 It just got fired. 101 00:07:24,560 --> 00:07:25,560 It won't. 102 00:07:25,780 --> 00:07:26,840 Trust me. 103 00:07:27,880 --> 00:07:29,720 We're in our prime. We deserve this. 104 00:07:31,660 --> 00:07:32,860 Really? Really. 105 00:07:39,160 --> 00:07:40,160 Hey, 106 00:07:45,800 --> 00:07:46,800 Billy? 107 00:07:47,620 --> 00:07:48,620 Hey. 108 00:07:49,200 --> 00:07:50,960 Angelica would like to talk with you. 109 00:07:53,360 --> 00:07:54,360 Sure. 110 00:07:57,930 --> 00:07:58,930 I did too. 111 00:07:59,890 --> 00:08:03,390 Could you make sure to shut the doors behind you? 112 00:08:04,010 --> 00:08:05,010 Sure. 113 00:08:11,190 --> 00:08:12,210 Anything up there? 114 00:08:13,970 --> 00:08:14,970 Yeah. 115 00:08:17,550 --> 00:08:20,730 I was just talking with Angelica. 116 00:08:25,390 --> 00:08:26,490 You know. 117 00:08:28,110 --> 00:08:29,110 Don't be worried. 118 00:08:31,390 --> 00:08:32,390 You're not mad? 119 00:08:32,950 --> 00:08:33,950 About what? 120 00:08:35,030 --> 00:08:38,370 About me and her, you know? 121 00:08:39,390 --> 00:08:40,690 No, I'm not mad. 122 00:08:41,750 --> 00:08:42,750 Okay, good. 123 00:08:43,470 --> 00:08:45,490 Let's say I wanted us for you to be mad. 124 00:08:47,770 --> 00:08:49,750 No, I'm happy. 125 00:08:51,290 --> 00:08:52,290 Happy? 126 00:08:52,790 --> 00:08:54,090 You had a good time, right? 127 00:08:58,600 --> 00:09:01,820 She told me that you were quite the passionate lover. 128 00:09:03,360 --> 00:09:04,560 She did? 129 00:09:05,420 --> 00:09:11,980 Yeah. I mean, like I would expect. My stepson does everything with his heart. 130 00:09:13,660 --> 00:09:20,580 And she thought... She said 131 00:09:20,580 --> 00:09:26,840 that, um... That we could... 132 00:09:29,420 --> 00:09:30,420 We should. 133 00:09:32,280 --> 00:09:33,500 I should. 134 00:09:38,000 --> 00:09:41,120 That we should make love. 135 00:09:50,140 --> 00:09:54,900 Is something wrong? 136 00:09:55,280 --> 00:10:02,240 Oh, uh... No, I just... wanted to give them some time to talk. 137 00:10:03,680 --> 00:10:07,620 What in the hell do you have planned out? Well, maybe we have something to 138 00:10:07,620 --> 00:10:08,620 about too. 139 00:10:09,340 --> 00:10:10,340 Like what? 140 00:10:17,480 --> 00:10:23,580 Like, does she better than me? 141 00:10:24,360 --> 00:10:27,160 So you heard we got frisky last week. And I'm jealous. 142 00:10:28,060 --> 00:10:30,160 You should be. We went all the way. 143 00:10:32,580 --> 00:10:34,160 And you want to fuck your mom now. 144 00:10:34,540 --> 00:10:35,540 Isn't that right? 145 00:10:36,000 --> 00:10:38,040 Well, you don't exactly mince your words. 146 00:10:39,720 --> 00:10:41,580 I don't know about that. 147 00:10:43,380 --> 00:10:46,480 You don't want to? 148 00:10:50,060 --> 00:10:51,860 No, I don't know. 149 00:10:53,800 --> 00:10:56,300 I mean, if you... 150 00:10:56,680 --> 00:10:57,940 Don't want to. You don't have to. 151 00:11:01,160 --> 00:11:02,960 It's not that I don't want to. 152 00:11:03,480 --> 00:11:05,840 It's wrong, isn't it? 153 00:11:06,060 --> 00:11:07,060 With who? 154 00:11:07,960 --> 00:11:09,800 I don't know. Society? 155 00:11:10,660 --> 00:11:12,840 Aren't there rules about this kind of thing? 156 00:11:13,480 --> 00:11:15,700 You don't have any issues with Angelica. 157 00:11:16,160 --> 00:11:17,880 But it's Billy's stepmom. 158 00:11:19,380 --> 00:11:22,640 If you don't find me attractive... I didn't. 159 00:11:25,070 --> 00:11:27,090 I didn't say that. I'd never say that. 160 00:11:28,050 --> 00:11:30,090 You're the most beautiful woman I know. 161 00:11:30,930 --> 00:11:32,050 You're just saying that. 162 00:11:32,610 --> 00:11:33,610 No. 163 00:11:33,890 --> 00:11:36,590 You really are the most beautiful woman I know. 164 00:11:54,760 --> 00:11:55,760 That sounds like fun. 165 00:11:57,860 --> 00:12:01,700 And I bet our shy little girl is up there riding him like a champ. 166 00:12:02,420 --> 00:12:04,300 You want to watch, don't you? 167 00:12:10,780 --> 00:12:13,160 I'm sorry I got carried away. 168 00:12:15,300 --> 00:12:16,300 Don't be. 169 00:12:16,680 --> 00:12:17,680 Please? 170 00:12:21,620 --> 00:12:23,080 I'm sorry. 171 00:12:23,920 --> 00:12:25,120 It's not that I don't want to. 172 00:12:25,800 --> 00:12:27,040 So why don't you? 173 00:12:28,380 --> 00:12:30,600 That's wrong, isn't it? 174 00:12:31,780 --> 00:12:33,300 It doesn't have to be. 175 00:12:34,320 --> 00:12:38,520 Sex is such a beautiful and intimate thing. 176 00:12:40,440 --> 00:12:41,920 I want to. 177 00:12:42,240 --> 00:12:43,240 With you. 178 00:12:43,760 --> 00:12:44,760 Then do it. 179 00:12:46,800 --> 00:12:49,360 I don't want anything to change between us. 180 00:12:52,120 --> 00:12:53,300 Do you trust me? 181 00:13:03,500 --> 00:13:04,500 This is okay. 182 00:13:05,280 --> 00:13:07,460 You know, not all women are the same. 183 00:13:09,220 --> 00:13:10,640 I'm sorry. 184 00:13:10,840 --> 00:13:12,080 I'm just on you at this. 185 00:13:12,940 --> 00:13:13,940 It's okay. 186 00:13:16,160 --> 00:13:19,180 Just... Just tell me what you like. 187 00:13:22,120 --> 00:13:23,120 Kiss me here. 188 00:14:01,000 --> 00:14:03,440 Angelica! Oh, Nevy, don't be mad. 189 00:14:03,920 --> 00:14:05,240 We couldn't help ourselves. 190 00:14:06,120 --> 00:14:07,280 Come on, let's go. 191 00:14:07,480 --> 00:14:08,480 Wait, wait, wait. 192 00:14:08,880 --> 00:14:14,660 If you want to watch Derek and me make love, you have to do something in 193 00:14:15,460 --> 00:14:16,980 Okay, I'm in. 194 00:14:17,760 --> 00:14:19,420 I want to kiss your stepmom. 195 00:14:20,700 --> 00:14:21,700 Oh. 196 00:14:22,800 --> 00:14:25,960 You want her more than me? Oh, don't be dramatic, dear. 197 00:14:26,560 --> 00:14:27,560 She's like you. 198 00:14:28,120 --> 00:14:30,780 She's exploring her sexual side for the very first time. 199 00:14:32,380 --> 00:14:34,420 Perfectly natural. 200 00:14:36,740 --> 00:14:37,880 That's okay. 201 00:14:45,280 --> 00:14:46,280 Mom, 202 00:14:55,020 --> 00:14:56,140 let's see your tits. 203 00:15:02,829 --> 00:15:05,190 I think you need this dress. 204 00:15:44,400 --> 00:15:45,400 the way she looks. 205 00:16:23,630 --> 00:16:30,250 I want you to grab her pussy. 206 00:16:31,170 --> 00:16:33,830 Oh, fuck. 207 00:16:36,990 --> 00:16:39,110 Oh, sweetie. 208 00:16:44,330 --> 00:16:49,910 Take her panties off. 209 00:16:57,870 --> 00:16:59,810 She's dressed up on this occasion. 210 00:17:01,790 --> 00:17:03,190 You need some help, baby. 211 00:17:03,690 --> 00:17:04,730 There you go. 212 00:17:05,710 --> 00:17:10,069 Oh, my God. Doesn't she have the most beautiful blush? 213 00:17:14,790 --> 00:17:21,690 Grab her 214 00:17:21,690 --> 00:17:22,690 boobs. 215 00:17:25,740 --> 00:17:28,540 Do you want to watch me play with these? Yeah. Oh my gosh. 216 00:17:29,720 --> 00:17:31,040 Sweetie. That's it. 217 00:17:32,420 --> 00:17:34,300 Oh. Keep playing with them. 218 00:17:35,020 --> 00:17:36,020 Fuck. 219 00:17:36,660 --> 00:17:37,920 He's bossy today. 220 00:17:38,200 --> 00:17:40,260 Oh fuck. 221 00:17:42,460 --> 00:17:43,960 That looks so delicious. 222 00:17:44,960 --> 00:17:47,840 Is he doing a good job? He really is. 223 00:17:52,620 --> 00:17:54,980 Are you enjoying yourself watching back there? Yeah. 224 00:17:56,240 --> 00:17:57,620 Don't stop playing with them. 225 00:17:58,140 --> 00:17:59,500 What else do you want to do? 226 00:18:00,360 --> 00:18:01,360 Kiss them. 227 00:18:06,000 --> 00:18:12,220 I'm going to kiss the lady first. 228 00:18:24,300 --> 00:18:25,300 It's so sweet. 229 00:19:20,060 --> 00:19:23,820 Oh my fucking god. Oh my god. 230 00:19:25,120 --> 00:19:27,760 He's going for my pussy hole. 231 00:19:28,560 --> 00:19:31,980 Oh my god. 232 00:19:41,160 --> 00:19:42,780 Oh my god, yes. 233 00:19:42,980 --> 00:19:47,620 Oh my god. 234 00:19:49,480 --> 00:19:50,960 What are you on? 235 00:19:51,180 --> 00:19:54,560 Isn't it kind of fun watching you joke yourself back there to this? 236 00:19:55,020 --> 00:19:56,300 Oh, with that dickhead? 237 00:19:56,600 --> 00:19:57,319 Mm -hmm. 238 00:19:57,320 --> 00:19:58,320 Oh, fuck. 239 00:19:59,900 --> 00:20:02,560 I think I want to see his dick. 240 00:20:03,380 --> 00:20:05,440 I want to see that cock. 241 00:20:07,360 --> 00:20:08,360 Take it closer. 242 00:20:51,710 --> 00:20:56,050 Oh my God, baby. 243 00:21:18,540 --> 00:21:19,760 Oh, do you want it? Let's see. 244 00:21:20,020 --> 00:21:24,740 He wants the ticket. Oh, my God. 245 00:21:25,040 --> 00:21:26,420 Yeah, he's all right. 246 00:21:56,660 --> 00:21:59,100 Those blue eyes staring up at you two boys. 247 00:22:01,340 --> 00:22:04,040 You might 248 00:22:04,040 --> 00:22:11,440 take 249 00:22:11,440 --> 00:22:13,280 these off because your dick is too precious for me. 250 00:22:33,189 --> 00:22:37,070 It's so hot looking into your eyes. I love it. 251 00:22:39,250 --> 00:22:46,210 I kind of want to put your cocks 252 00:22:46,210 --> 00:22:49,090 right next to each other so I can look both at the same time. 253 00:22:50,110 --> 00:22:51,170 We both have a baby. 254 00:23:02,990 --> 00:23:03,990 Oh my god. 255 00:23:06,010 --> 00:23:08,350 I'll feed you this one, you feed me that one. 256 00:23:35,790 --> 00:23:39,250 I really want to watch him fuck you. I want to see what my boy can do. 257 00:23:40,450 --> 00:23:41,470 Oh, fuck. 258 00:24:00,950 --> 00:24:01,950 That's a big dick. 259 00:24:02,130 --> 00:24:03,130 Oh, my God. 260 00:24:04,350 --> 00:24:05,350 Fuck. 261 00:24:05,870 --> 00:24:08,390 Oh my god. Oh my god. 262 00:24:50,809 --> 00:24:53,870 Watch my baby 263 00:25:32,110 --> 00:25:33,550 You're such a big fucking dick. 264 00:25:34,130 --> 00:25:37,430 Oh my god. 265 00:25:37,730 --> 00:25:39,870 Oh my god. 266 00:25:42,690 --> 00:25:45,430 Oh my god. Oh my god. 267 00:25:45,630 --> 00:25:49,590 Oh my god. 268 00:25:53,610 --> 00:25:55,870 He's doing what he's told. 269 00:25:56,130 --> 00:25:58,490 I'm impressed. He doesn't want to do that back home. No. 270 00:26:02,480 --> 00:26:03,480 You behave differently. 271 00:26:05,780 --> 00:26:08,080 I bet you hate everyone so much. 272 00:26:08,300 --> 00:26:11,180 I do, right? 273 00:26:11,500 --> 00:26:12,500 Yeah. 274 00:26:15,320 --> 00:26:16,320 Yes. 275 00:26:18,300 --> 00:26:21,440 Yes. Oh, my God. Yes. 276 00:26:21,660 --> 00:26:22,660 Fuck. 277 00:26:40,460 --> 00:26:42,160 Your baby is right there. 278 00:26:45,340 --> 00:26:46,520 Oh, my God. 279 00:26:46,800 --> 00:26:49,560 Strike your mommy's head. Come here. 280 00:26:49,760 --> 00:26:53,280 Oh, my God. You can reach her titties. Let me help you find her titties. 281 00:26:53,600 --> 00:26:54,559 Yeah, look. 282 00:26:54,560 --> 00:26:56,160 Yeah. Just like that. 283 00:26:56,680 --> 00:26:57,680 Yeah. 284 00:26:57,840 --> 00:27:02,800 Yeah. Oh, good job. That was so good. Good job, boys. 285 00:27:27,260 --> 00:27:29,460 oh my god 286 00:28:13,520 --> 00:28:15,560 Stop being greedy, baby. 287 00:29:05,760 --> 00:29:09,000 You're hugging the bed 288 00:29:56,910 --> 00:29:57,910 Here comes our star. 289 00:31:14,320 --> 00:31:15,720 Our boys are the fucking best. 290 00:31:16,320 --> 00:31:17,320 Yeah. 291 00:31:18,080 --> 00:31:19,640 Fuck you, Mommy. Good. 292 00:31:20,100 --> 00:31:21,100 Good. 293 00:31:21,220 --> 00:31:23,600 I want to see him fill you up. Oh, God. 294 00:31:24,060 --> 00:31:25,160 I'm not selfish. 295 00:31:26,420 --> 00:31:29,440 You just want me to be a little cumbersome, don't you? Yeah, I do. 296 00:31:29,720 --> 00:31:33,320 I just want him to spoil you. I want to teach these boys how to look after a 297 00:31:33,320 --> 00:31:34,320 woman properly. 298 00:31:34,360 --> 00:31:35,360 Fuck. Fuck. 299 00:31:36,620 --> 00:31:37,820 Fuck. Fuck. Fuck. 300 00:31:38,040 --> 00:31:39,120 Fuck. Fuck. 301 00:31:43,760 --> 00:31:45,180 Oh my God. 302 00:31:46,340 --> 00:31:47,340 Oh my God. 303 00:33:57,580 --> 00:34:03,540 Oh, my fucking God. 304 00:34:26,010 --> 00:34:27,449 Take care of her, baby. 305 00:34:28,210 --> 00:34:29,670 Take care of her. 306 00:34:30,969 --> 00:34:33,530 I'm going to steal your son. 307 00:34:34,770 --> 00:34:36,389 You may have them. 308 00:34:37,650 --> 00:34:38,650 Steal them away. 309 00:34:42,230 --> 00:34:46,449 Holy shit. 310 00:34:53,899 --> 00:34:55,620 Oh, my God. 311 00:34:56,199 --> 00:34:57,540 Oh, fuck. 312 00:34:58,040 --> 00:34:58,760 Good 313 00:34:58,760 --> 00:35:06,020 job, 314 00:35:08,080 --> 00:35:09,080 baby. 315 00:35:10,620 --> 00:35:12,420 Derek, you feel so good. 316 00:35:31,600 --> 00:35:32,740 He gets carried away. 317 00:35:33,040 --> 00:35:34,040 He does. 318 00:35:35,520 --> 00:35:37,000 He's got a weapon on him. 319 00:35:37,300 --> 00:35:42,280 Oh, my God, he's so sexy. 320 00:35:48,200 --> 00:35:49,260 Must be in the family. 321 00:36:32,910 --> 00:36:34,630 God damn it, that feels so good. 322 00:36:37,030 --> 00:36:39,710 Oh my god, can you feel me clutching down on you? 323 00:36:40,190 --> 00:36:44,230 Oh my god, it's your mum that's doing that to me as well as your fucking dick. 324 00:36:48,770 --> 00:36:49,770 Yes. 325 00:38:12,660 --> 00:38:13,720 You have more? 326 00:38:14,060 --> 00:38:15,580 Yeah. Oh, my God. 327 00:38:16,240 --> 00:38:17,780 I want to look at you while you do it. 328 00:38:34,410 --> 00:38:35,430 Oh my god. 329 00:38:36,210 --> 00:38:37,890 Oh my god. 330 00:38:38,370 --> 00:38:38,649 Oh my god. 331 00:38:38,650 --> 00:38:45,470 Oh my god. Oh my god. 332 00:38:46,890 --> 00:38:48,290 Oh my god. 333 00:38:49,310 --> 00:38:50,310 Oh my god. 334 00:38:51,690 --> 00:38:53,570 Oh my god. 335 00:40:02,530 --> 00:40:04,590 I can't believe we waited this long. 336 00:40:05,150 --> 00:40:07,390 God damn it. 337 00:40:47,040 --> 00:40:49,580 Oh, God, you know you guys are so like, fuck. 338 00:40:50,320 --> 00:40:51,320 Yes, baby. 339 00:40:51,640 --> 00:40:54,320 God, you're so much better than your dad. Oh, my God. 340 00:40:56,240 --> 00:40:57,420 Oh, my God, fuck. 341 00:40:57,940 --> 00:40:59,580 Just like that, just like that, just like that. 342 00:41:00,460 --> 00:41:01,460 Oh, 343 00:41:04,280 --> 00:41:10,880 fuck. 344 00:41:11,580 --> 00:41:12,860 Yes, you and me are coming out now. 345 00:41:13,960 --> 00:41:15,180 I don't like this. 346 00:41:15,700 --> 00:41:17,740 Please, please, please, please. 347 00:42:51,560 --> 00:42:53,580 Should be sharing these boys around with all of our friends. 348 00:42:53,820 --> 00:42:56,840 Oh. I think that these boys could be persuaded. 349 00:42:59,180 --> 00:43:01,120 Look at that. 350 00:43:02,800 --> 00:43:03,800 Hot. 351 00:43:09,340 --> 00:43:11,420 Thanks. My pleasure. 21474

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.