All language subtitles for Sisters_Lust

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,112 --> 00:00:06,765 Ето този, смятам, че ще ви хареса. 2 00:00:07,058 --> 00:00:08,876 Ето този модел. - Да.. Но.. 3 00:00:09,058 --> 00:00:10,875 Имаме и в други цветове. - Какво ще кажеш за този? 4 00:00:13,058 --> 00:00:14,765 Е, какво мислиш? 5 00:00:15,112 --> 00:00:18,876 Не ми харесва дизайна. 6 00:00:19,110 --> 00:00:20,876 Ще помислим. 7 00:00:21,110 --> 00:00:25,876 Но Г-жо мога да Ви уверя, че всичко в този каталог е със високо качество. Няма как да не останете доволна. 8 00:00:26,110 --> 00:00:27,876 Има много голям избор. Ето, вижте. 9 00:00:29,058 --> 00:00:30,058 Какво ще кажете за тези? 10 00:00:30,058 --> 00:00:31,058 Да, това ми харесва. 11 00:00:31,059 --> 00:00:33,057 Е, тогава вече имаме избор. 12 00:00:33,058 --> 00:00:35,057 Тогава остава само да преминаваме напред. 13 00:00:35,058 --> 00:00:37,057 Е, да, но още не съм сигурна, дали ми харесва. 14 00:00:37,058 --> 00:00:40,057 Така ли? Да, все пак не може всеки да има моя вкус. 15 00:00:40,058 --> 00:00:41,926 Ето още един. 16 00:00:42,110 --> 00:00:45,876 ПОХОТЛИВОСТТА НА СЕСТРИТЕ 17 00:00:46,490 --> 00:00:47,989 От разстояние се вижда най-добре. 18 00:00:47,990 --> 00:00:51,189 Искам да видя този как ще стои в спалнята. 19 00:00:51,190 --> 00:00:53,990 Да, но защо в спалнята? Да... 20 00:00:54,990 --> 00:00:56,990 Погледнете. Осветлението тук е съвсем различно. - Да, ще бъдете много доволни. 21 00:00:57,096 --> 00:00:58,654 Ще изглежда по-добре. 22 00:01:07,450 --> 00:01:10,449 Не купувате тапети всеки ден. 23 00:01:10,450 --> 00:01:11,450 Виждате ли хубаво? 24 00:01:11,450 --> 00:01:12,450 По-високо, по-високо, по-високо. 25 00:01:12,450 --> 00:01:13,450 Трябва да го държите изправен. 26 00:01:13,450 --> 00:01:14,450 Харесвате ли тапета или не? 27 00:01:14,450 --> 00:01:15,450 О, ясно. 28 00:01:15,450 --> 00:01:16,450 Какъв точно е този модел? 29 00:01:16,451 --> 00:01:18,449 Ами, този има тези очарователни цветчета. 30 00:01:18,450 --> 00:01:21,449 Е, ръката ми се схвана. 31 00:01:21,450 --> 00:01:22,450 Схвана? 32 00:01:22,451 --> 00:01:24,449 Имам предвид нещо друго. 33 00:01:24,450 --> 00:01:26,449 Не това. 34 00:01:26,450 --> 00:01:27,450 Ами, да, такова.. 35 00:01:27,451 --> 00:01:29,450 Да, можете също да... - Сетих се.. 36 00:01:30,450 --> 00:01:31,450 Така си и помислих. 37 00:01:31,451 --> 00:01:35,449 Преди да купя тапетите, искам да се запозная с кура Ви първо. 38 00:01:35,450 --> 00:01:39,450 Аха, искате хубаво да сте сигурна. 39 00:01:40,450 --> 00:01:42,449 Харесва ли Ви така? 40 00:01:42,450 --> 00:01:43,450 Трудно мога да го опиша. 41 00:01:43,450 --> 00:01:44,450 Толкова е приятно. 42 00:01:44,450 --> 00:01:45,450 А ако и... 43 00:01:46,450 --> 00:01:48,449 Сега започнете да го духате. 44 00:01:48,450 --> 00:01:53,450 Да, о, след това вече няма и нужда да питам какво може да следва. 45 00:02:03,450 --> 00:02:07,450 Мисля, че започва да ми става топло. 46 00:02:26,314 --> 00:02:28,693 Така.... 47 00:02:29,994 --> 00:02:31,994 Да ги свалим. 48 00:02:34,994 --> 00:02:36,994 Отървахме се от тях. 49 00:02:37,994 --> 00:02:40,993 Между другото, казвам се Руди.. 50 00:02:40,994 --> 00:02:42,993 Радвам се, че се срещнахме, Руди. Казвай ми Лиза. 51 00:02:42,994 --> 00:02:45,994 Лиза, Лиза, каква гледка само.. 52 00:03:13,786 --> 00:03:15,786 Нямаше как да пропусне. 53 00:03:41,786 --> 00:03:41,967 Здравей скъпа. - Скъпи. 54 00:03:42,112 --> 00:03:43,987 Най-накрая съм си тук от работа. 55 00:03:44,786 --> 00:03:45,786 Какво става? 56 00:03:46,786 --> 00:03:48,786 Виж, Лиза го прави с консултанта. 57 00:03:56,290 --> 00:03:58,194 Интересно.. 58 00:04:02,194 --> 00:04:04,193 И ти ли се разгорещи? 59 00:04:04,194 --> 00:04:05,194 Защо не? 60 00:04:07,194 --> 00:04:09,194 Не е нещо което да ни е необичайно. 61 00:04:11,194 --> 00:04:13,193 Ще взема да свърша така. 62 00:04:13,194 --> 00:04:14,194 Нищо. 63 00:04:14,195 --> 00:04:16,194 Добре се справяш. 64 00:04:21,194 --> 00:04:23,194 Ближи ме, скъпи. 65 00:04:39,194 --> 00:04:41,194 Как само се наслаждавам на това. 66 00:05:20,112 --> 00:05:23,753 Здравейте... Ебкате ли си се? Ще ми го спосмучеш ли? 67 00:05:25,110 --> 00:05:26,754 Какво? Вие сте... Роднини... 68 00:05:27,754 --> 00:05:29,753 Какви са тези работи? 69 00:05:29,754 --> 00:05:31,753 Да не съм в Комуна? 70 00:05:31,754 --> 00:05:33,754 За бога! 71 00:05:34,754 --> 00:05:36,754 Какво да те правя? 72 00:05:39,754 --> 00:05:41,753 Не забравяй топките. 73 00:05:41,754 --> 00:05:43,754 Да... Така е много по-добре. 74 00:05:52,754 --> 00:05:56,753 Просто исках да си продам тапетите. 75 00:05:56,754 --> 00:05:58,753 Не се тревожете за това. 76 00:05:58,754 --> 00:06:00,753 Мога да взема тапети за в офиса ми. 77 00:06:00,754 --> 00:06:02,753 О, ако е възможно. Наистина ли? 78 00:06:02,754 --> 00:06:04,754 Благодаря Ви. 79 00:06:12,754 --> 00:06:14,754 Гледай я. 80 00:06:22,754 --> 00:06:25,753 Ако не се чукам всеки ден, значи нещо ми има. 81 00:06:25,754 --> 00:06:27,753 Да, разбирам. 82 00:06:27,754 --> 00:06:29,753 Това е в необходимост за един млад мъж. 83 00:06:29,754 --> 00:06:30,754 Разбира се. 84 00:06:38,754 --> 00:06:40,754 Повдигни си крака. 85 00:07:04,221 --> 00:07:05,865 Продължавай. 86 00:07:25,906 --> 00:07:27,906 Да, близо съм. Ще свършвам. 87 00:07:41,906 --> 00:07:42,906 Да.. 88 00:08:07,146 --> 00:08:09,146 О, какъв кеф..! 89 00:08:10,112 --> 00:08:12,957 Превод: Satanas 7667

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.