Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,086 --> 00:00:03,075
- How you livin'?
- What?
2
00:00:03,154 --> 00:00:04,246
- How you livin'?
- What?
3
00:00:04,322 --> 00:00:06,449
- How you livin'?
- ♪ In living color♪
4
00:00:08,459 --> 00:00:12,327
- ♪ You can do what you wanna do ♪
- ♪ In living color♪
5
00:00:12,397 --> 00:00:16,595
- ♪ Anything you want is up to you ♪
- ♪ In living color♪
6
00:00:16,668 --> 00:00:20,297
- ♪ You for me and me for you ♪
- ♪ In living color♪
7
00:00:20,371 --> 00:00:25,536
- ♪ You can be anything you wanna be ♪
- ♪ In living color♪
8
00:00:25,610 --> 00:00:27,544
- ♪ Let's take a trip and sip on a dream ♪
- ♪ Yeah ♪
9
00:00:27,612 --> 00:00:29,739
- ♪ Glide with the guide on a funky scene ♪
- ♪ All right ♪
10
00:00:29,814 --> 00:00:32,282
♪ Here comes another one of thosefunky, funny mo'money shows ♪
11
00:00:32,350 --> 00:00:33,874
♪ A cast for laughsand talented roles ♪
12
00:00:33,951 --> 00:00:36,078
♪ And sisters with twistersfor you been lookin', listener♪
13
00:00:36,154 --> 00:00:38,122
♪ It seems you don't believeso you can believe what I convince ya ♪
14
00:00:38,189 --> 00:00:40,214
♪ Some booty to your short and thoughtWe'll make it snappy ♪
15
00:00:40,291 --> 00:00:42,384
♪ With jokes and pokesat folks to keep you happy ♪
16
00:00:42,460 --> 00:00:44,655
♪ No need to holdyour remote control ♪
17
00:00:44,729 --> 00:00:46,697
♪ ChillThis show's got soul ♪
18
00:00:46,764 --> 00:00:49,130
♪ All aboard, all aboardThe train never troubles ♪
19
00:00:49,200 --> 00:00:50,565
♪ You'd better snuggle upcouple up ♪
20
00:00:50,635 --> 00:00:52,330
- ♪ On the double-dub-double ♪
- ♪ Yeah ♪
21
00:00:52,403 --> 00:00:55,634
♪ It's hard to believebut some of the best things in life are free ♪
22
00:00:55,707 --> 00:00:57,732
♪ So, fellas, grab your girlTell her that you love her♪
23
00:00:57,809 --> 00:01:00,175
♪ 'Cause that's the way you're livin'when you're livin'in living color♪
24
00:01:00,244 --> 00:01:03,577
♪ Go, go, go, gogo, go, go, go ♪
25
00:01:03,648 --> 00:01:09,484
♪ Go, go, go, gogo, go, go, go ♪
26
00:01:09,554 --> 00:01:13,991
♪ Go, go, go, gogo, go, go, go ♪
27
00:01:14,058 --> 00:01:15,286
♪ Go, go, go ♪
28
00:01:15,360 --> 00:01:17,157
♪ Go, go, go, go ♪♪
29
00:01:21,299 --> 00:01:25,702
Welcome to the Lamaze method
of natural childbirth.
30
00:01:25,770 --> 00:01:28,705
Let's see how well we remember
last week's lesson, ladies.
31
00:01:28,773 --> 00:01:32,300
We're gonna start by relaxing
our groin muscles.
32
00:01:32,377 --> 00:01:34,311
Well, well!
33
00:01:35,747 --> 00:01:38,545
Hey! I was gonna suggest
spin the bottle...
34
00:01:38,616 --> 00:01:42,108
but look like y'all
are a whole lot more advanced.
35
00:01:42,186 --> 00:01:44,780
Frenchie, what are you
doing here?
36
00:01:44,856 --> 00:01:47,120
This is a Lamaze class.
37
00:01:47,191 --> 00:01:49,751
Lamaze? I thought you said LaBelle.
Where's Patti at?
38
00:01:49,827 --> 00:01:53,695
- [Chuckles]
- ♪♪ [Singing]
39
00:01:53,765 --> 00:01:56,825
- And you are Mister...
- Oh, let me introduce myself.
40
00:01:56,901 --> 00:01:59,369
I am Leonard,
but all my friends call me Frenchie...
41
00:01:59,437 --> 00:02:02,065
'cause I'm hip, I'm slick and all the ladies
love my childbearing hips.
42
00:02:02,140 --> 00:02:05,109
Ooh. Well, Leonard...
43
00:02:05,176 --> 00:02:07,337
this is not
a Patti LaBelle concert.
44
00:02:07,412 --> 00:02:10,904
- Mm-hmm.
- This is the Lamaze method of natural childbirth.
45
00:02:10,982 --> 00:02:13,416
Well, that's great,
'cause I was born naturally.
46
00:02:13,484 --> 00:02:16,112
That's right,
right on the side of the road.
47
00:02:16,187 --> 00:02:19,122
- Mm-hmm.
- That is natural.
48
00:02:19,190 --> 00:02:22,057
Hey, Janice, you look pretty good
laying down like that.
49
00:02:22,126 --> 00:02:24,594
Last time I seen you like that
was in the locker room of the Rams...
50
00:02:24,662 --> 00:02:27,961
- after two shots of tequila.
- What? That's not...
51
00:02:28,032 --> 00:02:31,798
Oh, I see. Well, Janice, maybe...
maybe your friend Leonard...
52
00:02:31,869 --> 00:02:34,201
would like to act
as your Lamaze coach.
53
00:02:34,272 --> 00:02:36,797
- I would be très pap smear.
- Oh.
54
00:02:36,874 --> 00:02:41,038
Frenchie? No way. I am waiting
for my husband, the father of my child.
55
00:02:41,112 --> 00:02:43,046
- He'll be here any minute.
- [Instructor] Oh, my goodness.
56
00:02:43,114 --> 00:02:45,309
I'm so forgetful.
Your husband called.
57
00:02:45,383 --> 00:02:49,581
Apparently he was driving along the highway
and he spun out in an oil slick.
58
00:02:49,654 --> 00:02:53,647
I knew I dropped
my T.C.B. Somewhere.
59
00:02:53,724 --> 00:02:56,852
- Oh, my God, was he hurt?
- No, neither is my Gremlin.
60
00:02:56,928 --> 00:03:00,557
- Don't worry about it, baby.
- If you'll just sit right down here, Leonard.
61
00:03:00,631 --> 00:03:03,600
- All right.
- Okay, now before we begin
on our breathing technique...
62
00:03:03,668 --> 00:03:05,659
I'm going to show you
a short film...
63
00:03:05,736 --> 00:03:08,261
that should take some of
the mystery out of delivery.
64
00:03:08,339 --> 00:03:11,137
[Woman Breathing On Tape]
65
00:03:11,209 --> 00:03:16,112
You see, this is the moment
when we first begin to see the head.
66
00:03:16,180 --> 00:03:18,239
Hey, hey, hey!
67
00:03:18,316 --> 00:03:23,686
Last time I saw something this freaky
was at Clarence Thomas's house down in Tijuana.
68
00:03:23,754 --> 00:03:26,416
Ain't Long Dong Silver in this one?
69
00:03:26,491 --> 00:03:28,686
Okay, that's enough of that.
70
00:03:28,759 --> 00:03:31,922
Uh, let's move on to one of
our most important techniques...
71
00:03:31,996 --> 00:03:34,829
that's panting
and heavy breathing.
72
00:03:34,899 --> 00:03:38,062
Well, seems to me like that's
what got you here in the first place.
73
00:03:38,135 --> 00:03:40,194
- Frenchie!
- And...
74
00:03:40,271 --> 00:03:43,468
[Women Breathing]
75
00:03:43,541 --> 00:03:48,035
That's right,
now push and push.
76
00:03:48,112 --> 00:03:51,445
♪ Push, push, intoJanice
Push, push, intoJanice ♪
77
00:03:51,516 --> 00:03:54,747
♪ You know how to get down
Ooh, ooh, go on, Janice ♪
78
00:03:54,819 --> 00:03:58,721
My goodness, Leonard, you certainly have
enough enthusiasm for the rest of us.
79
00:03:58,789 --> 00:04:04,091
Janice, perhaps you would like to
demonstrate the simulated childbirth.
80
00:04:04,161 --> 00:04:06,391
You just help me push
while I contract.
81
00:04:06,464 --> 00:04:08,398
- All right.
- That's right, Janice.
82
00:04:08,466 --> 00:04:11,993
Make sure you're really pushing. Sometimes
those little fellas don't like to come out.
83
00:04:12,069 --> 00:04:16,028
Well, hell, can you blame 'em?
I wish I could move back.
84
00:04:17,341 --> 00:04:21,471
[Moaning]
85
00:04:22,947 --> 00:04:25,279
♪ Good God
I got to have it ♪
86
00:04:27,451 --> 00:04:30,750
Somebody better callJames Brown,
'cause I think we got a hit on our hands.
87
00:04:30,821 --> 00:04:32,880
- Go on, baby.
- Oh, there it is!
88
00:04:32,957 --> 00:04:36,757
Oh, my goodness, Janice. Now, Leonard,
what's the first thing you do with a child?
89
00:04:36,827 --> 00:04:39,421
- Well, let's see. We gotta slap it...
- That's right.
90
00:04:39,497 --> 00:04:41,465
Clamp it
and then curl him down.
91
00:04:41,532 --> 00:04:45,491
- Come here, baby boy.
- Don't get carried away, Frenchie.
92
00:04:45,570 --> 00:04:48,835
Yeah.
93
00:04:48,906 --> 00:04:52,535
You know, Janice,
if we had a boy...
94
00:04:52,610 --> 00:04:55,875
the house would stay clean,
the fence would be painted...
95
00:04:55,947 --> 00:04:59,747
- and the Gremlin would always be shiny.
- Really?
96
00:04:59,817 --> 00:05:01,876
That's right, 'cause I have
someone to do it for me.
97
00:05:01,953 --> 00:05:05,389
Gotcha!
[Baby Talk]
98
00:05:09,327 --> 00:05:12,490
[Announcer] You're a New Yorker,and because you're a New Yorker...
99
00:05:12,563 --> 00:05:16,693
you don't care how you travel,so long as it's quick and it's cheap.
100
00:05:16,767 --> 00:05:22,433
That's why you travel Big Apple Airlines...
your subway in the sky.
101
00:05:22,506 --> 00:05:24,906
Yes, on Big Apple Airlines...
102
00:05:24,976 --> 00:05:28,377
courteous Guardian Angelsare ready to attend to your every need.
103
00:05:28,446 --> 00:05:31,006
Enjoy a complimentary beverage.
104
00:05:31,082 --> 00:05:33,016
Malt liquor?
Thunderbird?
105
00:05:33,084 --> 00:05:35,678
And rest easy knowingthat New York's finest transit cops...
106
00:05:35,753 --> 00:05:38,483
are never morethan a few feet away.
107
00:05:38,556 --> 00:05:44,222
But the real reason you fly Big Apple Airis that it's a taste of New York in the sky.
108
00:05:44,295 --> 00:05:49,232
From the delightful urine scentthat permeates the cabin...
109
00:05:49,300 --> 00:05:52,463
to the crazy collectionof characters.
110
00:05:52,536 --> 00:05:57,132
Honey-roasted peanuts.
Headsets for the movie.
111
00:05:57,208 --> 00:06:00,644
To the impassioned cries for helpignored by all.
112
00:06:00,711 --> 00:06:03,407
Excuse me,
ladies and gentlemen.
113
00:06:03,481 --> 00:06:07,110
I don't like to beg,
and I don't want to steal...
114
00:06:07,184 --> 00:06:10,745
but I have developed
an allergy to my own sweat...
115
00:06:10,821 --> 00:06:13,847
thus I cannot work
or it will kill me.
116
00:06:13,924 --> 00:06:16,654
Contributions
will be appreciated.
117
00:06:16,727 --> 00:06:21,096
[Announcer] It's Big Apple Airlines,where the street meets the sky.
118
00:06:21,165 --> 00:06:23,099
[Jamaican Accent]
Good morning, ladies and gentlemen.
119
00:06:23,167 --> 00:06:26,159
Unfortunately, someone jumped
in front of our plane...
120
00:06:26,237 --> 00:06:28,535
so we're going to be
a little delayed this morning.
121
00:06:28,606 --> 00:06:33,305
But in the meantime, please remember
the rules of flying on Big Apple...
122
00:06:33,377 --> 00:06:37,575
no smokin', no spittin',
no dischargin' of firearms.
123
00:06:37,648 --> 00:06:39,946
[Gunfire]
124
00:06:40,017 --> 00:06:43,851
Street news! Street news!
Yo, yo, listen up, everybody.
125
00:06:43,921 --> 00:06:45,855
Looks like we're about
to take off...
126
00:06:45,923 --> 00:06:49,222
so if y'all please just sit down
and hold on to your straps...
127
00:06:49,293 --> 00:06:51,761
we're about to close
the doors, all right?
128
00:06:51,829 --> 00:06:53,626
Prepare for takeoff.
129
00:06:58,703 --> 00:07:00,728
[Karate Yell]
130
00:07:03,941 --> 00:07:06,307
[Announcer]Yes, Big Apple Airlines...
131
00:07:06,377 --> 00:07:09,369
your subway in the sky.
132
00:07:14,518 --> 00:07:18,716
♪♪ [Whistling]
133
00:07:18,789 --> 00:07:21,519
Excuse me,
but don't I know you?
134
00:07:21,592 --> 00:07:24,789
Hey, you're Darth Vader
from those Space Wars movies.
135
00:07:24,862 --> 00:07:26,796
- Is that?
- Yeah.
136
00:07:26,864 --> 00:07:29,424
- No, I'm not Darth Vader, okay.
- Uh, Abe Vigoda.
137
00:07:29,500 --> 00:07:31,434
- No.
- Telly Savalas.
138
00:07:31,502 --> 00:07:34,062
- No. Guess again.
- Um, oh, Uncle Fester!
139
00:07:34,138 --> 00:07:38,404
Look, I might as well tell ya.
I'm Death, okay?
140
00:07:38,476 --> 00:07:42,879
I was gonna guess that next,
either Death or Keith Richards.
141
00:07:42,947 --> 00:07:45,507
Honey, it's Death!
142
00:07:45,583 --> 00:07:47,949
- Oh, my God.
- Honey, it's Death.
143
00:07:48,018 --> 00:07:50,816
- He's come for us.
- No.
144
00:07:50,888 --> 00:07:54,585
- But thanks for reminding me of Keith Richards.
- Whew!
145
00:07:54,658 --> 00:07:57,525
- Woah!
- Hey, look, let me buy you a drink, huh?
Hey, waiter!
146
00:07:57,595 --> 00:07:59,529
- Oh, no, no, I can't.
- What do you want, a suffering bastard?
147
00:07:59,597 --> 00:08:02,998
- No, I can't.
- How about a zombie? Zombies for everyone.
148
00:08:03,067 --> 00:08:05,501
- Keep 'em coming.
- Perfect.
149
00:08:05,569 --> 00:08:08,436
So, if you're not here on business,
what are you doing here, Grim Reaper?
150
00:08:08,506 --> 00:08:11,304
Just like you, I'm on vacation.
First in 3,000 years.
151
00:08:11,375 --> 00:08:13,673
I wanna leave
all that behind at the office.
152
00:08:13,744 --> 00:08:16,212
- I hear that.
- No, no, no, I don't drink.
153
00:08:16,280 --> 00:08:19,181
- Really, I can't. Please.
- Oh, come on, loosen up. You're on vacation.
154
00:08:19,250 --> 00:08:22,617
Like Liberace says,
"Come on, bottoms up."
155
00:08:26,223 --> 00:08:28,316
Hey, that's not bad.
156
00:08:30,761 --> 00:08:33,753
Hey, what's it take to get
another drink around here?
157
00:08:33,831 --> 00:08:35,765
That's the spirit.
158
00:08:35,833 --> 00:08:39,530
Well, l...
Can I ask you something?
159
00:08:39,603 --> 00:08:41,798
Oh, honey, come on.
The man's trying to get some rest.
160
00:08:41,872 --> 00:08:43,806
No, that's okay.
Go ahead. Ask away.
161
00:08:43,874 --> 00:08:47,105
I just got to know...
the Kennedy assassination...
162
00:08:47,178 --> 00:08:49,112
Did Oswald act alone?
163
00:08:49,180 --> 00:08:53,116
Hey, that's for me to know
and Oliver Stone to find out.
164
00:08:54,318 --> 00:08:57,344
- Death, you slay me!
- Watch it.
165
00:08:59,857 --> 00:09:03,554
You know, I have got an idea,
but it is so naughty.
166
00:09:03,627 --> 00:09:06,221
- Come on, honey. Let's hear it.
- Well...
167
00:09:06,297 --> 00:09:08,925
- Spill it, baby.
- Okay. Okay.
168
00:09:08,999 --> 00:09:11,991
Well, here it is. I mean,
I guess people must ask you this all the time...
169
00:09:12,069 --> 00:09:17,507
but I would be so thrilled
if you would just kill somebody.
170
00:09:17,575 --> 00:09:19,406
- Oh, here?
- Yeah!
171
00:09:19,476 --> 00:09:21,410
- Oh, no.
- I mean, that would be so cool.
172
00:09:21,478 --> 00:09:24,879
- No, no, I couldn't.
- Just a little person. Just... Oh, please?
173
00:09:24,949 --> 00:09:27,713
- Okay. Who gets it?
- All right!
174
00:09:27,785 --> 00:09:31,050
- How about, um, the waiter?
- Good idea.
175
00:09:31,121 --> 00:09:33,351
A little drinky-poo first.
176
00:09:36,727 --> 00:09:38,820
[Belches]
177
00:09:42,900 --> 00:09:44,834
Oh, garçon.
178
00:09:48,138 --> 00:09:51,232
Oh, yeah, um, uh, listen.
179
00:09:51,308 --> 00:09:53,572
I think I'll have the swordfish...
180
00:09:53,644 --> 00:09:56,738
and I think you'll have
the kidney failure.
181
00:09:58,883 --> 00:10:02,410
You are good.!
182
00:10:02,486 --> 00:10:04,647
- And you are fast!
- Did you like that?
183
00:10:04,722 --> 00:10:08,021
- That was beautiful.
- Really? Let me buy you guys a drink.
184
00:10:08,092 --> 00:10:10,652
- Why not?
- Bartender, another round over here.
185
00:10:10,728 --> 00:10:13,356
- I got one for you. You guys like Hitchcock?
- Sure.
186
00:10:13,430 --> 00:10:18,663
Watch this. Birds. Peck, peck, peck,
peck, peck, peck, peck, peck.
187
00:10:18,736 --> 00:10:24,072
Oh, oh my God!
[Yelling Indistinctly]
188
00:10:24,141 --> 00:10:27,167
- It's like a 3-D movie.
- Oh, wow.
189
00:10:27,244 --> 00:10:30,543
Hey, you know what? A lot of people
have seen a Heimlich maneuver, right?
190
00:10:32,650 --> 00:10:34,709
But not in reverse.
191
00:10:38,155 --> 00:10:40,680
Quick impression...
Buddy Holly.
192
00:10:40,758 --> 00:10:43,226
Aah!
193
00:10:43,294 --> 00:10:46,855
You might wanna get down for this one.
Drive-by.
194
00:10:46,931 --> 00:10:48,956
- [Vehicle Passing By]
- [Gunfire]
195
00:10:53,404 --> 00:10:56,862
- Oh!
- And here's a little something...
196
00:10:56,941 --> 00:10:59,637
I like to do on a hot day
at Disneyland.
197
00:10:59,710 --> 00:11:03,407
I call it spontaneous combustion.
198
00:11:05,916 --> 00:11:08,180
[Moaning]
199
00:11:13,190 --> 00:11:15,852
[Thunderclap]
200
00:11:16,927 --> 00:11:19,862
That one always makes me thirsty.
201
00:11:19,930 --> 00:11:22,262
- That was just great.
- Yeah, that was real great.
202
00:11:22,333 --> 00:11:24,267
- But we gotta get outta here, man.
- Yeah.
203
00:11:24,335 --> 00:11:28,169
- [Laughs] So what am I, a jerk?
- No.
204
00:11:28,238 --> 00:11:31,435
- You don't wanna be around me now, is that it?
- Well...
205
00:11:31,508 --> 00:11:34,272
I'm not good enough
for you people? Hmm?
206
00:11:34,345 --> 00:11:36,279
Come on.
It's a party, right?
207
00:11:36,347 --> 00:11:38,747
- Well, yeah.
- Open the bottle.
208
00:11:38,816 --> 00:11:42,274
For my next trick,
I need a volunteer.
209
00:11:51,228 --> 00:11:53,628
[Slurring]
Sometimes you just gotta get in there...
210
00:11:53,697 --> 00:11:56,427
- and get your hands dirty.
- [Bones Crack]
211
00:11:59,403 --> 00:12:02,736
Okay, who else wants a kiss?
212
00:12:02,806 --> 00:12:06,173
[Kissing Sounds]
Kiss of death. Don't be shy.
213
00:12:06,243 --> 00:12:08,609
There's nobody left.
You killed everybody.
214
00:12:08,679 --> 00:12:12,046
There's nobody left.
215
00:12:12,116 --> 00:12:14,050
That's awful.
216
00:12:15,786 --> 00:12:18,118
There's only one thing
left to do.
217
00:12:18,188 --> 00:12:22,124
- Oh, no, please, please, no.
- You said you weren't gonna kill us.
218
00:12:24,061 --> 00:12:26,962
I'm sorry.
219
00:12:27,031 --> 00:12:29,795
It is your fate.
220
00:12:29,867 --> 00:12:34,270
I have to take you...
221
00:12:34,338 --> 00:12:37,205
on a road trip to Vegas!
222
00:12:37,274 --> 00:12:42,041
- [Screams]
- Jump on the funeral train.
223
00:12:42,112 --> 00:12:44,376
♪♪ [Vocalizing Rumba Beat]
224
00:12:44,448 --> 00:12:46,746
Couldn't you just kill us?
225
00:12:46,817 --> 00:12:48,978
♪♪ [Vocalizing Continues]
226
00:12:52,589 --> 00:12:55,752
♪♪ [Hip-hop]
227
00:13:06,637 --> 00:13:08,628
♪♪ [Hip-hop Continues]
228
00:13:22,553 --> 00:13:25,113
♪♪ [Fades]
229
00:13:29,109 --> 00:13:32,442
[Man] Captain's Log: Stardate, uh...
[Raspberry]
230
00:13:32,513 --> 00:13:36,916
Hell, I can't remember.Our five-year mission has now turned into 25.
231
00:13:36,984 --> 00:13:39,509
We just left the Romulan galaxy...
232
00:13:39,586 --> 00:13:43,522
and we're approaching...
senility.
233
00:13:43,590 --> 00:13:46,286
We are also being followed
by an unidentified vessel...
234
00:13:46,360 --> 00:13:49,227
which may be hostile.
235
00:13:49,296 --> 00:13:52,129
This... entity...
236
00:13:52,199 --> 00:13:56,295
this thing has been chasing us
for two solar systems.
237
00:13:56,370 --> 00:13:58,361
Mr. Sulu.
238
00:14:02,342 --> 00:14:04,674
Establish warp speed.
239
00:14:04,745 --> 00:14:08,272
And turn that blinker off.
We've been turning left since Rikus Five.
240
00:14:09,349 --> 00:14:11,613
Aye, aye, Captain.
241
00:14:11,685 --> 00:14:15,212
- Hey, look out for that asteroid!
- [Crash]
242
00:14:17,624 --> 00:14:19,558
Damn you, Sulu!
243
00:14:19,626 --> 00:14:23,062
Are you... blind?
244
00:14:23,130 --> 00:14:25,598
Well, legally, sir, I am.
245
00:14:25,666 --> 00:14:30,433
However, in this galaxy,
I am allowed to drive to work and back.
246
00:14:32,039 --> 00:14:35,202
Captain, my sensors tell me...
247
00:14:35,275 --> 00:14:38,836
there's a deadly gas
emanating from the engine room.
248
00:14:42,482 --> 00:14:45,076
- Scotty.
- Aye, Captain.
249
00:14:45,152 --> 00:14:47,086
What's going on down there?
250
00:14:47,154 --> 00:14:49,679
Captain, I've lost
complete control of my bowels.
251
00:14:51,925 --> 00:14:55,088
You should be wearing
your Starfleet Depends.
252
00:14:55,162 --> 00:15:00,429
Aye, Captain, but I've sprung a leak,and I can't hold it much longer.
253
00:15:00,500 --> 00:15:04,300
Stay where you are,
Scotty, please. Spock.
254
00:15:07,040 --> 00:15:12,171
Spock, stop wandering around
and tell us who these people are.
255
00:15:12,245 --> 00:15:14,475
Actually, Captain,
it's several ships.
256
00:15:14,548 --> 00:15:16,516
They're honking
and yelling profanities.
257
00:15:16,583 --> 00:15:19,051
Well, tell them to go around.
258
00:15:19,119 --> 00:15:22,088
Well, by the way, Jim,
I must remind you that as a Vulcan...
259
00:15:22,155 --> 00:15:25,386
I must mate once every seven years
in order to survive.
260
00:15:25,459 --> 00:15:29,190
I've only got two days left, and, well, sir,
you're starting to look good to me.
261
00:15:30,731 --> 00:15:34,827
Careful, Spock, that's how I broke my hip
in the first place.
262
00:15:34,901 --> 00:15:36,869
Captain, they're firing on us.
263
00:15:36,937 --> 00:15:39,303
[Explosion]
264
00:15:39,373 --> 00:15:41,671
Damn kids!
265
00:15:41,742 --> 00:15:45,269
Uhura, try to establish
communication with the attackers.
266
00:15:45,345 --> 00:15:48,872
What did I tell you
about wearing those old outfits?
267
00:15:48,949 --> 00:15:51,679
Oh!
268
00:15:51,752 --> 00:15:55,347
So, you wanna be down
with O.P.P., huh?
269
00:15:57,290 --> 00:16:00,726
Pardon me. [Gagging]
Oh, God.
270
00:16:03,397 --> 00:16:06,195
Uhura, believe me,
at this point in your life...
271
00:16:06,266 --> 00:16:09,531
no man is bold enough
to go there.
272
00:16:09,603 --> 00:16:13,596
- You didn't say that 500 light-years ago, sucker.
- Shh!
273
00:16:13,674 --> 00:16:16,837
Captain, wait. I think they're trying
to establish communication.
274
00:16:18,078 --> 00:16:21,241
Screen up.
Everybody, clap on.
275
00:16:22,983 --> 00:16:26,282
There's nothing on the screen.
276
00:16:26,353 --> 00:16:30,813
Jim, their radar has jammed our frequency.
They're about to fire upon us again.
277
00:16:30,891 --> 00:16:33,485
Mr. Sulu, get us out of here!
278
00:16:36,596 --> 00:16:38,655
God, he's flatlining again.
279
00:16:40,901 --> 00:16:42,994
I told him to take
the nitro pills.
280
00:16:43,070 --> 00:16:45,368
- [Beeping]
- Clear.
281
00:16:45,439 --> 00:16:47,737
[Yells]
Aye, aye, sir.
282
00:16:47,808 --> 00:16:49,742
- [Crash]
- Whoa!
283
00:16:53,146 --> 00:16:55,410
Spock, my Vulcan friend,where are you?
284
00:16:55,482 --> 00:16:59,043
Help! I've fallen
and I can't get up.
285
00:16:59,119 --> 00:17:01,451
Spock needs medical attention.
286
00:17:04,591 --> 00:17:07,424
Bones to the Bridge.
Bones to the Bridge.
287
00:17:12,132 --> 00:17:14,896
Please do something.
288
00:17:14,968 --> 00:17:18,995
Damn it, Jim,
I'm a corpse, not a doctor.
289
00:17:19,072 --> 00:17:22,599
Captain, sensors indicate
that there are intruders onboard.
290
00:17:22,676 --> 00:17:25,042
Oh, maybe it's Meals on Wheels.
291
00:17:25,112 --> 00:17:29,572
I'm taking no chances this time.
Establish defensive positions.
292
00:17:32,819 --> 00:17:35,754
Okay, people,
you've had your fun.
293
00:17:35,822 --> 00:17:38,154
It's back to the Sunny Side
Retirement Colony.
294
00:17:38,225 --> 00:17:40,955
Your children have been
very worried about you.
295
00:17:44,564 --> 00:17:47,124
We're not going anywhere
until we get our trip to bountiful.
296
00:17:47,200 --> 00:17:49,293
- Right, guys?
- [All] Right.
297
00:17:49,369 --> 00:17:52,861
We're having
Salisbury steak tonight.
298
00:17:52,939 --> 00:17:54,873
With mashed potatoes?
299
00:17:54,941 --> 00:17:57,000
And tapioca pudding.
300
00:17:57,077 --> 00:18:00,979
You dirty bastards!
301
00:18:01,047 --> 00:18:04,175
- Spock, not you.
- Are you kidding, Jim? It's Bingo night.
302
00:18:04,251 --> 00:18:06,219
Besides, live long and prosper.
303
00:18:06,286 --> 00:18:08,379
Ahh! Damn arthritis.
304
00:18:12,726 --> 00:18:15,752
[Beeping]
305
00:18:15,829 --> 00:18:21,096
Captain's Log: Stardate 2057.
306
00:18:21,168 --> 00:18:25,332
I guess six sequels
was not too bad for a "B" TV show...
307
00:18:25,405 --> 00:18:27,805
that was canceled light-years ago.
308
00:18:27,874 --> 00:18:33,107
I could stay and fight,
but no sense beating a dead dog.
309
00:19:05,178 --> 00:19:07,112
All right. Thank you
for joining us this week.
310
00:19:07,180 --> 00:19:09,114
We want you to make sure
you're here next week.
311
00:19:09,182 --> 00:19:12,379
We're throwing the ultimate halftime party
during the Super Bowl.
312
00:19:12,452 --> 00:19:14,920
So instead of getting up and going
to the bathroom like you usually do...
313
00:19:14,988 --> 00:19:16,922
flip that channel
and join us here.
314
00:19:16,990 --> 00:19:19,857
We're gonna have some special musical guests,
all your favorite characters.
315
00:19:19,926 --> 00:19:22,451
- It's gonna be live, so be in the house. Peace.
- Show ya right.
316
00:19:22,529 --> 00:19:25,327
Ha!
317
00:19:25,398 --> 00:19:29,835
♪♪ [Hip-hop]
318
00:19:42,549 --> 00:19:46,349
[Audience Whooping]
319
00:20:24,991 --> 00:20:28,859
[Audience Whooping]
27068
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.