All language subtitles for In Living Color s03e11 - DVDrip.Xvid.mp3

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,252 --> 00:00:04,346 ♪♪ [Piano] 2 00:00:04,422 --> 00:00:07,255 [Man] Now available for the first time... 3 00:00:07,325 --> 00:00:10,226 the quintessential man of the cloth, Jimmy Swaggart... 4 00:00:10,295 --> 00:00:13,287 sings like you've never heard him before. 5 00:00:13,364 --> 00:00:17,596 [Excessive Vibrato] ♪ Amazing grace ♪ 6 00:00:17,669 --> 00:00:21,628 ♪ How sweet the sound ♪ 7 00:00:21,706 --> 00:00:25,767 ♪ That saved a filthy wretch ♪ 8 00:00:25,843 --> 00:00:29,836 ♪ Like me ♪ 9 00:00:29,914 --> 00:00:34,044 ♪ I once was lost ♪ 10 00:00:34,118 --> 00:00:38,214 - ♪ But now I'm found ♪ - [Sobbing] Now I'm found. 11 00:00:38,289 --> 00:00:43,955 ♪ Was blind, but now I see ♪♪ 12 00:00:44,028 --> 00:00:47,725 LetJimmy and the Angels of Mercy Singers touch your heart with gospel classics. 13 00:00:47,799 --> 00:00:51,132 ♪ Yes, Jesus loves me Yes, Jesus loves me ♪ 14 00:00:51,202 --> 00:00:53,136 ♪ Yes, Jesus loves me ♪ 15 00:00:53,204 --> 00:00:55,672 ♪ The voices told me so ♪♪ 16 00:00:55,740 --> 00:00:58,732 - Or letJimmy touch you a little lower... - ♪♪ [Funk] 17 00:00:58,810 --> 00:01:01,904 When he sings some ofhis nasty favorites... 18 00:01:01,979 --> 00:01:04,504 like 2 Live Crew. 19 00:01:04,582 --> 00:01:06,277 - [Women] Oh! - ♪ Me so horny ♪ 20 00:01:06,351 --> 00:01:07,943 - Oh! - ♪ Me so horny ♪ 21 00:01:08,019 --> 00:01:09,953 - Oh! - ♪ Me so horny ♪ 22 00:01:10,021 --> 00:01:11,886 ♪ We love you long time ♪ 23 00:01:11,956 --> 00:01:13,651 - Oh! - ♪ Me so horny ♪ 24 00:01:13,725 --> 00:01:15,386 - Oh! - ♪ Me so horny ♪ 25 00:01:15,460 --> 00:01:17,018 - Oh! - ♪ Me so horny ♪ 26 00:01:17,095 --> 00:01:19,256 ♪ We love you long time ♪♪ 27 00:01:23,401 --> 00:01:25,961 [Announcer] That's Jimmy Swaggart's Heaven or Hell... 28 00:01:26,037 --> 00:01:28,335 only 19.95, 22.95 for CD. 29 00:01:28,406 --> 00:01:30,340 Order now. 30 00:01:30,408 --> 00:01:32,342 - ♪ You're down with O.P.P. ♪ - ♪ Yeah, you know me ♪ 31 00:01:32,410 --> 00:01:34,571 - ♪ Are you down with O.P.P. ♪ - ♪ Yeah, you know me ♪ 32 00:01:34,645 --> 00:01:37,671 - ♪ Are you down with O.P.P., yeah ♪ - ♪ Yeah, you know me ♪ 33 00:01:37,749 --> 00:01:40,081 - ♪ I'm an old perverted preacher ♪ - ♪ Every last lady ♪ 34 00:01:40,151 --> 00:01:42,711 - Watch me. - ♪ Can you show me ♪♪ 35 00:01:42,787 --> 00:01:44,846 [Announcer] WriteJimmy Swaggart, Heaven or Hell... 36 00:01:44,922 --> 00:01:47,550 Box 666-666, Tulsa. 37 00:01:48,960 --> 00:01:49,949 - How you livin'? - What? 38 00:01:50,027 --> 00:01:51,119 - How you livin'? - What? 39 00:01:51,195 --> 00:01:53,322 - How you livin'? - ♪ In living color♪ 40 00:01:55,767 --> 00:02:00,067 - ♪ You can do what you wanna do ♪ - ♪ In living color♪ 41 00:02:00,138 --> 00:02:04,404 - ♪ Anything you want is up to you ♪ - ♪ In living color♪ 42 00:02:04,475 --> 00:02:08,275 - ♪ You for me and me for you ♪ - ♪ In living color♪ 43 00:02:08,346 --> 00:02:12,840 - ♪ You can be anything you wanna be ♪ - ♪ In living color♪ 44 00:02:12,917 --> 00:02:14,908 ♪ Let's take a trip and sip on a dream ♪ 45 00:02:14,986 --> 00:02:17,011 ♪ Glide with the guide on a funky scene ♪ 46 00:02:17,088 --> 00:02:19,682 ♪ Here comes another one of those funky, funny mo'money shows ♪ 47 00:02:19,757 --> 00:02:21,691 ♪ A cast for laughs and talented roles ♪ 48 00:02:21,759 --> 00:02:23,693 ♪ And sisters with twisters for you been lookin', listener♪ 49 00:02:23,761 --> 00:02:25,820 ♪ It seems you don't believe so you can believe what I convince ya ♪ 50 00:02:25,897 --> 00:02:27,888 ♪ Some booty to your short and thought We'll make it snappy ♪ 51 00:02:27,965 --> 00:02:30,058 ♪ With jokes and pokes at folks to keep you happy ♪ 52 00:02:30,134 --> 00:02:32,125 ♪ No need to hold your remote control ♪ 53 00:02:32,203 --> 00:02:34,194 ♪ Chill This show's got soul ♪ 54 00:02:34,272 --> 00:02:36,365 ♪ All aboard, all aboard The train never troubles ♪ 55 00:02:36,441 --> 00:02:38,102 ♪ You'd better snuggle up couple up ♪ 56 00:02:38,176 --> 00:02:39,905 - ♪ On the double-dub-double ♪ - ♪ Yeah ♪ 57 00:02:39,977 --> 00:02:42,810 ♪ It's hard to believe but some of the best things in life are free ♪ 58 00:02:42,880 --> 00:02:45,075 ♪ So, fellas, grab your girl Tell her that you love her♪ 59 00:02:45,149 --> 00:02:47,515 ♪ 'Cause that's the way you're livin' when you're livin'in living color♪ 60 00:02:47,585 --> 00:02:51,487 ♪ Go, go, go, go go, go, go, go ♪ 61 00:02:51,556 --> 00:02:56,721 ♪ Go, go, go, go go, go, go, go ♪ 62 00:02:56,794 --> 00:03:00,958 ♪ Go, go, go, go go, go, go, go ♪ 63 00:03:01,032 --> 00:03:02,795 ♪ Go, go, go ♪ 64 00:03:02,867 --> 00:03:05,358 ♪ Go, go, go, go ♪♪ 65 00:03:08,673 --> 00:03:12,404 So, as you can see, Your Honor, my clients are completely innocent. 66 00:03:12,477 --> 00:03:14,411 It's an open-and-shut case. 67 00:03:14,479 --> 00:03:18,415 Before the jury deliberates, are there any further witnesses? 68 00:03:18,483 --> 00:03:21,782 Yes, Your Honor. There is one more witness we'd like to call to the stand. 69 00:03:21,853 --> 00:03:23,787 Miss Benita Butrell. 70 00:03:30,361 --> 00:03:32,921 Hey! How y'all doin'? 71 00:03:32,997 --> 00:03:35,227 Y'all ain't got nothin' to worry about... 72 00:03:35,299 --> 00:03:38,530 because Miss Benita is not in the habit of airin' nobody's dirty laundry. 73 00:03:38,603 --> 00:03:41,299 Unless, of course, it's the bailiff s laundry. 74 00:03:41,372 --> 00:03:43,363 Mm-hmm. Talk about dirty. 75 00:03:43,441 --> 00:03:46,740 He got stains in his drawers big enough to land a plane on. 76 00:03:46,811 --> 00:03:50,372 Would Miss Butrell just take the stand? 77 00:03:54,452 --> 00:03:58,081 Do you swear to tell the truth, the whole truth and nothing but the truth, so help you, God? 78 00:03:58,155 --> 00:04:01,181 I'd eat cold cut sandwiches made out of my own tongue... 79 00:04:01,259 --> 00:04:03,489 before I'd sit up here and tell a lie. 80 00:04:03,561 --> 00:04:06,826 Oh, looky there! 81 00:04:06,898 --> 00:04:09,526 There goes Gretchen.! Hey, girl.! How you doin'? 82 00:04:09,600 --> 00:04:14,333 You're looking good! Oh, girl, I'm scared of you! 83 00:04:16,774 --> 00:04:20,767 You ought to be scared, too, with a convicted felon serving on the jury. 84 00:04:20,845 --> 00:04:24,508 I can tell she hittin' that crack pipe again too. 85 00:04:24,582 --> 00:04:28,643 Done got so skinny, look like she could hang glide on a Dorito. 86 00:04:33,624 --> 00:04:36,855 Uh, Bailiff, get me a jury alternate. 87 00:04:37,995 --> 00:04:40,259 Now, Miss Butrell... 88 00:04:40,331 --> 00:04:45,291 on the night of the 24th, the cash box from the project raffle was broken into... 89 00:04:45,369 --> 00:04:47,963 and over $2,000 was stolen. 90 00:04:48,039 --> 00:04:50,030 Where were you on that night? 91 00:04:50,107 --> 00:04:54,635 I was up on the rooftop sellin' pumpkin seeds and tampons. 92 00:04:54,712 --> 00:04:58,113 Tryin' to better myself, honey, because unlike these other project bunnies... 93 00:04:58,182 --> 00:05:00,673 Miss Benita's gonna have something. Mm-hmm. That's right. 94 00:05:00,751 --> 00:05:05,017 That's why I'm enrolled in the Howell School of Zippo Recycling and Sewage Removal. 95 00:05:05,089 --> 00:05:07,023 That's enough! 96 00:05:07,091 --> 00:05:10,549 Miss Butrell, do you see the defendant in this courtroom? 97 00:05:10,628 --> 00:05:14,792 - Mm-hmm. - Would you mind pointing him out to us, please? 98 00:05:14,865 --> 00:05:16,799 There you go. Right there... Suede. 99 00:05:16,867 --> 00:05:19,267 Hey, Suede.! How you doin'? 100 00:05:19,337 --> 00:05:21,965 Yeah, they chose Suede over me to be the raffle treasurer. 101 00:05:22,039 --> 00:05:25,600 It's a good thing, too, because you ain't gonna find nobody better with numbers. 102 00:05:25,676 --> 00:05:27,644 [Chuckling] 103 00:05:27,712 --> 00:05:31,045 Especially when he's runnin' 'em. Mm-hmm. 104 00:05:31,115 --> 00:05:35,108 That damn jackass lost his parents in a crap game. 105 00:05:35,186 --> 00:05:40,089 Don't get too close to that sneaky weasel 'cause he'll steal the enamel off your tooth. 106 00:05:40,157 --> 00:05:42,648 I ain't one to gossip, so you ain't heard it from me. 107 00:05:42,727 --> 00:05:46,424 Wasn't there someone guarding the cash box that night? 108 00:05:46,497 --> 00:05:49,091 Mm-hmm! Leo! 109 00:05:49,166 --> 00:05:52,135 Le-le-le, le-le-le, le-le-le... Leo! 110 00:05:52,203 --> 00:05:54,933 [Laughing] 111 00:05:55,006 --> 00:05:56,997 I'm so proud of you! 112 00:05:57,074 --> 00:06:01,067 You guarded that cash box like a virgin on prom night! 113 00:06:02,346 --> 00:06:05,315 Then gave it up like a ho at a bachelor's party. 114 00:06:05,383 --> 00:06:08,580 Objection! Objection, Your Honor. 115 00:06:08,653 --> 00:06:12,214 Can't she just answer the question? This is getting ugly. 116 00:06:12,289 --> 00:06:14,951 Ooh, he's one to talk. Talk about ugly. 117 00:06:15,026 --> 00:06:19,258 Look like somebody hit him upside the head with a bag of nickels. 118 00:06:19,330 --> 00:06:21,821 So ugly, last time he went to the proctologist... 119 00:06:21,899 --> 00:06:24,959 the doctor stuck his finger down his throat. 120 00:06:25,036 --> 00:06:27,095 Order in this court! 121 00:06:27,171 --> 00:06:31,130 Do you have reason to believe there was involvement from the chairman of the committee... 122 00:06:31,208 --> 00:06:33,073 Miss Jenkins? 123 00:06:36,414 --> 00:06:40,043 Bailiff, some smelling salts, please! 124 00:06:43,187 --> 00:06:47,123 No, no, no! Not Miss Jenkins! Not Miss Jenkins! 125 00:06:47,191 --> 00:06:50,456 Honey, don't nobody better say nothin' bad about Miss Jenkins! 126 00:06:50,528 --> 00:06:53,019 I'm gonna walk through hell in a gasoline G-string... 127 00:06:53,097 --> 00:06:55,759 before I say somethin' bad about Miss Jenkins! 128 00:06:55,833 --> 00:06:59,132 Lord, she's like a mother to me. Afine woman. 129 00:06:59,203 --> 00:07:02,536 Fine woman.! There's nothin'dirty about her.! 130 00:07:02,606 --> 00:07:06,406 Just don't go near her house. 131 00:07:06,477 --> 00:07:09,446 House so dusty, the roaches ride around in dune buggies. 132 00:07:11,048 --> 00:07:15,451 That is enough.! Don't make me pound this gavel again.! 133 00:07:15,519 --> 00:07:17,544 Hmm, that ain't all she poundin'. 134 00:07:17,621 --> 00:07:19,418 I object! 135 00:07:19,490 --> 00:07:22,220 You didn't object when she took off her robe, went through your briefs... 136 00:07:22,293 --> 00:07:24,227 and laid down the law. 137 00:07:24,295 --> 00:07:27,093 I find you in contempt of court.! 138 00:07:27,164 --> 00:07:32,500 Uh-huh. And I found you doin' the humpty dance with 12 men in the bathroom. 139 00:07:32,570 --> 00:07:36,267 Get her out of here! This is a mistrial! 140 00:07:36,340 --> 00:07:39,832 Lock the door! Get a straitjacket! 141 00:07:42,113 --> 00:07:44,946 [All Arguing, Indistinct] 142 00:07:47,218 --> 00:07:49,448 ♪♪ [Hip-hop: Man Rapping] 143 00:08:16,914 --> 00:08:18,905 ♪♪ [Ends] 144 00:08:20,618 --> 00:08:24,019 [Exaggerated British Accent] I know I'm supposed to cut an album. 145 00:08:24,088 --> 00:08:27,489 You don't think I know that? I've been writing songs. 146 00:08:27,558 --> 00:08:29,788 I write 10 songs a night. 147 00:08:29,860 --> 00:08:33,296 But when I sober up, they sound like nonsense. 148 00:08:33,364 --> 00:08:35,491 Words on a page! 149 00:08:35,566 --> 00:08:37,796 - I need inspiration, man. - ♪♪ [Guitar] 150 00:08:37,868 --> 00:08:42,271 I need someone who can really teach me the blues. 151 00:08:44,108 --> 00:08:48,408 Bingo! I think I just found what I've been looking for. 152 00:08:48,479 --> 00:08:51,676 ♪ Ah-ha-ha-ha ♪ 153 00:08:51,749 --> 00:08:54,115 Thank you very much.! 154 00:08:54,185 --> 00:08:56,847 All right. It sure is good to be here. 155 00:08:56,921 --> 00:09:00,914 - Am I glad I found you. - Well, my name is Calhoun Tubbs. 156 00:09:00,991 --> 00:09:03,983 - Now, ain't you th-th-the boy from... - Yeah, yeah, yeah, yeah. 157 00:09:04,061 --> 00:09:07,519 - Listen. Look, I really need your help, okay? - Uh-huh. 158 00:09:07,598 --> 00:09:10,089 I gotta cut a blues album with all kinds of blues songs... 159 00:09:10,167 --> 00:09:12,362 and I don't know anything about the blues! 160 00:09:12,436 --> 00:09:16,532 N-N-N-N-N-Now, that ain't true, boy, 'cause everybody knows something about the blues. 161 00:09:16,607 --> 00:09:19,542 Not me. Look, I got money, women. 162 00:09:19,610 --> 00:09:22,101 - Where's the blues in all that? - Uh-huh. 163 00:09:22,179 --> 00:09:25,171 - But you... you're the real deal. - Well, thank you. 164 00:09:25,249 --> 00:09:29,879 I bet you came from one of them backwood shacks back in Mississippi. 165 00:09:29,954 --> 00:09:32,718 Now, actually, I'm from Baltimore. Mm-hmm. 166 00:09:32,790 --> 00:09:34,781 I ain't never been out in no woods... 167 00:09:34,859 --> 00:09:37,760 Well, I did go to the wood one time, but we were just camping. 168 00:09:37,828 --> 00:09:39,819 - So I don't really know. - Get off it. 169 00:09:39,897 --> 00:09:42,730 - I really... - I got money. I can pay you for your life experiences. 170 00:09:42,800 --> 00:09:47,635 Well, now, I did say I was from Baltimore, Mississippi. Mm-hmm. 171 00:09:47,705 --> 00:09:50,503 Yeah. Wrote a song about it. Like to hear it? Here it go. 172 00:09:52,042 --> 00:09:57,981 ♪ I could've been a dirt poor farmer in Mississippi, hey ♪ 173 00:09:58,048 --> 00:10:01,779 ♪ But I couldn't even afford the dirt ♪ 174 00:10:01,852 --> 00:10:05,379 ♪ Ah-ha-ha-ha ♪♪ Thank you very much! All right. 175 00:10:05,456 --> 00:10:08,152 - That's great, man! - Yeah. Thank you. Thank you. 176 00:10:08,225 --> 00:10:11,194 That is great. That's exactly what I'm talking about. 177 00:10:11,262 --> 00:10:13,196 I need more of that. 178 00:10:13,264 --> 00:10:16,256 I'll bet you were a junkie of some kind, and then you O.D.'d... 179 00:10:16,333 --> 00:10:19,928 and you puked right out, and then you choked on it. 180 00:10:20,004 --> 00:10:22,996 - Well, no. No. - On your own vomit. 181 00:10:23,073 --> 00:10:25,064 I ain't never t-took no pills. 182 00:10:25,142 --> 00:10:28,407 Only pill I done took was a Bufferin, man. I don't do... 183 00:10:28,479 --> 00:10:30,538 Get off it. 184 00:10:30,614 --> 00:10:35,210 I know all about the drugs. I'm high right now. Mm-hmm. Oh, yeah. 185 00:10:35,286 --> 00:10:38,278 Wrote a song about it. Like to hear it? Here it goes. 186 00:10:38,355 --> 00:10:42,758 ♪ I done shot so much drugs in the '60s ♪ 187 00:10:42,826 --> 00:10:47,195 ♪ I can still get high off the residue ♪ 188 00:10:47,264 --> 00:10:50,791 - ♪ Ah-ha-ha-ha ♪♪ Thank you very much! - Man! 189 00:10:50,868 --> 00:10:53,701 - All right. - You are blowing my mind, man! 190 00:10:53,771 --> 00:10:56,103 - Well, thank you. All right, now. - Oh, yes. 191 00:10:56,173 --> 00:10:59,472 You tapped into a great life, stuff... that whole blues thing. 192 00:10:59,543 --> 00:11:02,512 But I can't. I can't tap into it! 193 00:11:02,579 --> 00:11:05,571 Now, sure, you can, boy. Everybody got some blues in them somewhere. 194 00:11:05,649 --> 00:11:09,278 You just got to know where to look. Mm-hmm. 195 00:11:09,353 --> 00:11:12,345 - Where? - Try your face, junior. 196 00:11:12,423 --> 00:11:17,258 Mm-hmm. Look here. That's enough to give me the blues right now. 197 00:11:17,328 --> 00:11:20,729 I ain't write no song about that, but I think I could right now. 198 00:11:20,798 --> 00:11:23,198 Like to hear it? Here it goes. 199 00:11:23,267 --> 00:11:27,567 ♪ Lord, you so damn ugly ♪ 200 00:11:27,638 --> 00:11:31,199 ♪ I don't know if that's your face or if your neck threw up ♪ 201 00:11:32,910 --> 00:11:35,470 ♪ Ah-ha-ha-ha ♪♪ 202 00:11:37,915 --> 00:11:42,409 Hey, hey, hey, hey. Whoa. You all right? You all right? 203 00:11:42,486 --> 00:11:46,047 Thank you very much! All right. Yeah. 204 00:11:46,123 --> 00:11:48,489 Well, that's good, man. That's really good. 205 00:11:48,559 --> 00:11:50,584 But it doesn't make me feel blue. 206 00:11:50,661 --> 00:11:54,028 - I could have reconstructive surgery. - Uh-huh. 207 00:11:54,098 --> 00:11:57,192 I've got a beautiful girlfriend who loves me. 208 00:11:57,267 --> 00:11:59,758 Oh, wait, no. You got to stop right there. Put the brakes on it. 209 00:11:59,837 --> 00:12:02,897 You talking about the girl I seen you with last night on the news? 210 00:12:02,973 --> 00:12:05,965 No, man. I'm here to tell you, boy, that girl don't love you. 211 00:12:06,043 --> 00:12:09,012 - What? - Oh, no. Uh-uh. Mm-mmm. Wrote a song about it. 212 00:12:09,079 --> 00:12:11,013 Like to hear it? Here it go. 213 00:12:12,282 --> 00:12:16,013 ♪ Now, your girlfriend say she love you ♪ 214 00:12:16,086 --> 00:12:20,580 ♪ But I guess the four hours she done spent in the men's room with Axl Rose last night ♪ 215 00:12:20,657 --> 00:12:23,922 ♪ Is the way that she likes to show it ♪ 216 00:12:23,994 --> 00:12:27,452 ♪ Ah-ha-ha-ha ♪♪ Thank you very much! All right. 217 00:12:27,531 --> 00:12:30,523 Yeah, man, I done seen that with my own eyes, man. 218 00:12:30,601 --> 00:12:34,059 Butt naked. Mm-hmm. Sure enough. 219 00:12:34,138 --> 00:12:37,437 I don't believe it. That bitch! 220 00:12:37,508 --> 00:12:39,169 How could... How could she do that to me? 221 00:12:39,243 --> 00:12:42,770 Now, you see? Now you got the blues, man. Come on. Write a song about it! 222 00:12:42,846 --> 00:12:45,644 Come on! Here we go. 223 00:12:45,716 --> 00:12:49,174 - There you go. Uh-huh. - All right. 224 00:12:49,253 --> 00:12:51,244 - Like to hear it? - Here we go. 225 00:12:51,321 --> 00:12:53,687 Here it goes! 226 00:12:53,757 --> 00:12:56,590 ♪ I got a smash hit, a million records ♪ 227 00:12:56,660 --> 00:12:59,458 ♪ That slut ain't gonna get a penny ♪ 228 00:12:59,530 --> 00:13:02,897 - [Falsetto] ♪ Yaaah ♪ - ♪ Ah-ha-ha-ha ♪♪ 229 00:13:02,966 --> 00:13:06,265 Bring it on. Don't get none on you though, man. 230 00:13:06,336 --> 00:13:09,100 There you go. Come on, man. Oh, yeah. 231 00:13:09,173 --> 00:13:11,107 Now you startin' to scare me. 232 00:13:11,175 --> 00:13:13,109 Come on back, now. Come on back. 233 00:13:13,177 --> 00:13:15,907 ♪ She may think she gave me a case of jealousy ♪ 234 00:13:15,979 --> 00:13:20,575 ♪ But what she really gonna need is a case of penicillin ♪ 235 00:13:20,651 --> 00:13:24,781 ♪ Yaah, yaah, yaah, yaah, yaah yaah, yaah ♪ 236 00:13:24,855 --> 00:13:29,087 ♪ Yaah ♪♪ [High-pitched Scream] 237 00:13:29,159 --> 00:13:31,150 You through? 238 00:13:32,429 --> 00:13:34,863 I think I broke a blood vessel. 239 00:13:34,932 --> 00:13:37,628 - You all right? - Yeah. 240 00:13:37,701 --> 00:13:40,397 - Thanks a lot, man. - You all right? Oh, yeah, well... Gotta go? 241 00:13:40,471 --> 00:13:44,134 - You're really great. - Look here, you forgot your... 242 00:13:46,710 --> 00:13:48,803 Yeah! 243 00:13:48,879 --> 00:13:52,212 ♪ While he got the blues ♪ 244 00:13:52,282 --> 00:13:54,682 ♪ I got all the money ♪♪ 245 00:13:54,751 --> 00:13:56,742 ♪♪ [Man Rapping] 246 00:13:56,820 --> 00:14:00,688 ♪♪ [Hip-hop] 247 00:14:00,757 --> 00:14:02,850 ♪♪ [Man Rapping] 248 00:14:19,576 --> 00:14:24,727 ♪♪ [Ends] 249 00:14:27,129 --> 00:14:30,690 [Wind Whistling] 250 00:14:30,766 --> 00:14:34,463 This is the night Charles Pack becomes a star reporter. 251 00:14:34,537 --> 00:14:37,438 I am about to spend a long, cold winter's night... 252 00:14:37,507 --> 00:14:40,271 with an actual street person. 253 00:14:40,343 --> 00:14:44,677 Okay. Come down to their level. Take the tie off. 254 00:14:44,747 --> 00:14:46,977 Lose the tie. Okay. 255 00:14:52,688 --> 00:14:56,647 - Anybody home? - [Man] Shh-no.! 256 00:14:57,793 --> 00:15:00,057 - Hello? - Who is it? 257 00:15:00,129 --> 00:15:02,154 Uh, Charles Pack, uh, Herald. 258 00:15:02,231 --> 00:15:05,462 Go away.! I gave at the office. 259 00:15:05,535 --> 00:15:08,595 Uh, if you let me in, I'll give you 20 bucks. 260 00:15:10,373 --> 00:15:13,308 Su casa es mi casa. 261 00:15:15,044 --> 00:15:18,605 Come on in. Why don't you wipe your feet on the mat? 262 00:15:19,749 --> 00:15:21,944 Where's the mat? 263 00:15:22,018 --> 00:15:24,282 Hey, thanks, Matt. 264 00:15:25,721 --> 00:15:27,655 You're welcome. 265 00:15:32,728 --> 00:15:36,994 - Oh, uh, here's your $20. - I was about to say, "Where's the money?" 266 00:15:37,066 --> 00:15:40,365 - [Chuckles] - My name is Charles. 267 00:15:40,436 --> 00:15:43,894 - Your name's Charles. - Yeah. And what is your name, sir? 268 00:15:43,973 --> 00:15:47,534 [Screaming] 269 00:15:47,610 --> 00:15:50,101 - Testing: One, two. Aah! - Uh... 270 00:15:50,179 --> 00:15:54,411 My name is Anton Jackson, formerly of theJackson 5. 271 00:15:54,483 --> 00:15:58,476 I'm JoeJackson's secret love child. 272 00:15:58,554 --> 00:16:00,579 Watch this. Hold that. 273 00:16:00,656 --> 00:16:03,216 Ho! Ho! 274 00:16:08,164 --> 00:16:10,155 This is incredible stuff. 275 00:16:10,232 --> 00:16:14,259 Uh, Mr. Jackson, I'm doing an exposé on the streets. 276 00:16:14,337 --> 00:16:19,866 Oh, an exposé. Well, I happened to exposéd myself on several streets. 277 00:16:19,942 --> 00:16:23,537 No, no. See, I'd like to spend the night with you. 278 00:16:27,984 --> 00:16:30,976 You're awfully forward there, sir. 279 00:16:31,053 --> 00:16:33,681 You don't beat around the bush, do you? 280 00:16:33,756 --> 00:16:37,192 Is Clarence spreading those rumors about me? 281 00:16:37,259 --> 00:16:41,161 He's a liar. He's a liar with cold feet. 282 00:16:41,230 --> 00:16:43,357 - No, no, no. You don't understand. - Aaah! 283 00:16:43,432 --> 00:16:46,663 I'm doing a cover story, and, see, what my readers would like to know is, like... 284 00:16:46,736 --> 00:16:50,467 how do you make it out here on the streets, how do you do this whole thing? 285 00:16:50,539 --> 00:16:52,507 - Oh, how I survive. - Yeah. 286 00:16:52,575 --> 00:16:55,635 Well, actually it's not that bad until it rains. 287 00:16:55,711 --> 00:16:59,203 Then we got that problem. But this is pretty comfortable. 288 00:16:59,281 --> 00:17:02,910 See all this Early American furniture I got around here? 289 00:17:02,985 --> 00:17:04,919 This is Early American? 290 00:17:04,987 --> 00:17:08,650 If you don't get there early, the garbage man will take it away. 291 00:17:10,593 --> 00:17:13,357 But how do you make it without modern appliances? 292 00:17:13,429 --> 00:17:17,126 Ah, that's no problem. See, I can make a call. Watch, I'm gonna make a call. 293 00:17:17,199 --> 00:17:20,032 I can't believe this. This man has hooked up a telephone. 294 00:17:20,102 --> 00:17:22,730 - This is incredible. - Hey, Joe! 295 00:17:22,805 --> 00:17:24,966 Where are you? 296 00:17:25,041 --> 00:17:29,944 - I'm on the other line. I'll call you back. - All right. 297 00:17:30,012 --> 00:17:35,006 Okay, but what about when you want to unwind? Some of this human stuff? 298 00:17:35,084 --> 00:17:39,282 Well, that's simple. I just watch my entertainment system over here. 299 00:17:39,355 --> 00:17:43,416 I sit in front, and from here I can see... 300 00:17:43,492 --> 00:17:47,485 When I get up in the morning I watch Good Morning, Skid Row. 301 00:17:48,898 --> 00:17:52,231 And then later on, when the mission lets out... 302 00:17:52,301 --> 00:17:54,701 it turns into Cops... 303 00:17:54,770 --> 00:17:58,831 and about midnight we see the adult channel. 304 00:17:58,908 --> 00:18:02,241 Plus I got cable. You want to see the cable? 305 00:18:02,311 --> 00:18:04,802 HolyJe... Did you see that guy get sucker punched? 306 00:18:04,880 --> 00:18:07,371 Oh, that's pay-per-view. 307 00:18:10,786 --> 00:18:14,278 You'll have to cough up a couple more dollars if you want to see that. 308 00:18:14,356 --> 00:18:17,154 Okay. Uh, listen. 309 00:18:17,226 --> 00:18:20,389 Do you ever yearn for the luxuries of life? 310 00:18:20,463 --> 00:18:24,194 Well, I got everything a man needs to survive. 311 00:18:24,266 --> 00:18:28,930 Let me show you something over here in the west wing of the estate. 312 00:18:29,004 --> 00:18:31,802 This here's my two-cart garage. 313 00:18:34,643 --> 00:18:36,907 [Imitating Car Alarm Chirping] 314 00:18:36,979 --> 00:18:38,970 This is great stuff. 315 00:18:42,718 --> 00:18:45,278 Why don't you join me for dinner? 316 00:18:45,354 --> 00:18:47,788 I was just about to sit down and have some dinner. 317 00:18:47,857 --> 00:18:49,848 Okay. What are you having? 318 00:18:49,925 --> 00:18:54,555 I'm-a have takeout. What do you want... Italian or Chinese? 319 00:18:54,630 --> 00:18:56,894 [Chuckling] Uh, Chinese is fine. 320 00:18:56,966 --> 00:18:58,957 This is unbelievable, folks. 321 00:18:59,034 --> 00:19:02,231 This man, who has nothing, is offering me take-out food. 322 00:19:02,304 --> 00:19:05,296 - Okay. - Oh, God.! 323 00:19:05,374 --> 00:19:07,308 That's Chinese. 324 00:19:07,376 --> 00:19:11,904 If you want some more, you take it out of the garbage yourself. 325 00:19:11,981 --> 00:19:16,816 - You want Panda? - No, that's... Yeah, I ate. 326 00:19:19,388 --> 00:19:22,118 It's like National Geographic, ladies and gentlemen. 327 00:19:22,191 --> 00:19:26,184 Why don't you make yourself... Come here. Let me make you up the guest bed. 328 00:19:28,464 --> 00:19:31,956 You see this? Here's the sheet. 329 00:19:34,770 --> 00:19:36,761 You can use that as a blanket. 330 00:19:36,839 --> 00:19:39,831 And here, I was gonna use this as toilet paper... 331 00:19:39,909 --> 00:19:42,776 but you can use it as a pillow. 332 00:19:44,480 --> 00:19:48,746 That's very thoughtful. So I just, uh... I sleep on the floor right here. 333 00:19:48,818 --> 00:19:52,811 Yeah, you just lay on down. I'm gonna do the same. You just do what I do. 334 00:19:53,989 --> 00:19:55,923 Oh. 335 00:19:56,992 --> 00:20:00,985 Damn, this toenail harder than a Ginsu. 336 00:20:09,004 --> 00:20:11,063 - Lying here... - [Groaning] 337 00:20:11,140 --> 00:20:13,973 Lying here in a pit of despair... 338 00:20:16,178 --> 00:20:20,581 I can almost smell the stench of the loneliness, the poverty... 339 00:20:20,649 --> 00:20:24,141 the putrid aroma of lost dreams... 340 00:20:24,220 --> 00:20:26,279 and lost souls. 341 00:20:26,355 --> 00:20:28,289 [Grunts] 342 00:20:31,894 --> 00:20:35,557 The, uh... I think I'm starting... 343 00:20:35,631 --> 00:20:38,600 It makes me nauseous. 344 00:20:38,667 --> 00:20:41,295 It's slightly overwhelming. 345 00:20:41,370 --> 00:20:44,362 Brings tears to my eyes. 346 00:20:44,440 --> 00:20:46,931 Having trouble focusing. 347 00:20:47,009 --> 00:20:49,341 [Gasps] The thought of spending... 348 00:20:49,411 --> 00:20:52,073 I'm not looking forward to this, ladies and gentlemen. I'm really not. 349 00:20:52,147 --> 00:20:55,173 But I'm gonna do it. I'm gonna hang in, and I'm gonna make it. 350 00:20:55,251 --> 00:20:57,242 [Gagging] Oh, God! 351 00:21:00,055 --> 00:21:02,353 I'm sorry. Oh, God. Oh, God. 352 00:21:02,424 --> 00:21:04,358 You can't sleep. 353 00:21:04,426 --> 00:21:07,190 I'm gonna have to use the bathroom. Where's the bathroom? 354 00:21:07,263 --> 00:21:09,754 Oh, here it is right here. 355 00:21:09,832 --> 00:21:11,959 [Loud Gagging] 356 00:21:12,034 --> 00:21:13,968 Hey! 357 00:21:14,036 --> 00:21:17,096 Hey, my man.! What about the story? 358 00:21:18,173 --> 00:21:21,574 ♪ Livin'just enough ♪ 359 00:21:21,644 --> 00:21:24,636 ♪Just enough for the city ♪ 360 00:21:24,713 --> 00:21:26,874 ♪Just enough ♪ 361 00:21:26,949 --> 00:21:29,543 ♪ Livin' for the city ♪♪ 362 00:21:30,019 --> 00:21:32,817 Hey, we want to thank you all for hanging out with us tonight. 363 00:21:32,888 --> 00:21:34,879 - We had a good time. Tommy. - Stop, boy. 364 00:21:34,957 --> 00:21:37,448 - Say good night. - See you next week. 365 00:21:37,526 --> 00:21:41,121 ♪♪ [Hip-hop] 31069

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.