Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,035 --> 00:00:07,237
Into the scandalous lives
of Manhattan's elite.
You'll never believe
2
00:00:07,238 --> 00:00:09,439
what's on "gossip girl."
Someone saw Serena getting off
a train at grand central.
3
00:00:09,440 --> 00:00:11,711
I thought everything
was good between us.
4
00:00:11,712 --> 00:00:14,714
It was, before I found out
you had sex with my boyfriend.
I didn't come back for you.
5
00:00:14,715 --> 00:00:17,117
Look, Blair's my best friend,
and you're her boyfriend,
6
00:00:17,118 --> 00:00:19,289
and she loves you.
You'd really go out
with some guy you don't know?
7
00:00:19,290 --> 00:00:22,422
Well, you can't be worse
than the guys I do know.
This party is for you.
8
00:00:22,423 --> 00:00:26,556
Okay, so you can meet people,
become a part of something.
Nathaniel, I'm shocked.
9
00:00:26,557 --> 00:00:29,299
I thought you were
strictly an herbal man.
This isn't mine.
10
00:00:29,300 --> 00:00:31,131
Which is how I found this.
11
00:00:31,132 --> 00:00:33,032
It isn't mine,
and it isn't your father's.
12
00:00:33,033 --> 00:00:35,535
What do you have to say
for yourself, Nate?
You said you love me.
13
00:00:35,536 --> 00:00:38,538
Loved you.
I'm sorry I kissed you,
but I did it
14
00:00:38,539 --> 00:00:42,542
because I thought he should know
how it feels to lose you.
15
00:00:42,543 --> 00:00:44,274
I like you, only you.
16
00:00:44,275 --> 00:00:47,447
That's good because
I feel the same about you.
17
00:00:47,448 --> 00:00:51,281
The masks come off at midnight,
and I kind of need my disguise.
18
00:00:51,282 --> 00:00:53,823
You know what?
You wanna trade?
Sure.
19
00:00:53,824 --> 00:00:55,825
Serena, I know
we both care about Blair,
20
00:00:55,826 --> 00:00:57,787
but maybe the best thing
is for me
21
00:00:57,788 --> 00:01:01,591
to just tell her the truth.
I'm not over you.
Oh!
22
00:01:01,592 --> 00:01:02,732
Nate?
Serena.
23
00:01:02,733 --> 00:01:06,236
Hey! Have you seen Nate?
24
00:01:06,237 --> 00:01:07,368
Jenny.
25
00:01:08,769 --> 00:01:11,271
And who am I?
26
00:01:11,272 --> 00:01:14,644
That's a secret I'll never tell.
27
00:01:14,645 --> 00:01:16,806
You know you love me.
28
00:01:16,807 --> 00:01:19,780
X.o.x.o., gossip girl.
29
00:01:22,653 --> 00:01:26,117
(Soho dolls' "stripper" playing)
30
00:01:33,664 --> 00:01:36,366
♫♫
31
00:01:36,367 --> 00:01:39,169
(Gossip girl) Have you heard,
upper east siders?
32
00:01:39,170 --> 00:01:41,201
Burlesque is all the rage again,
33
00:01:41,202 --> 00:01:44,103
and sometimes a little raging
is exactly what you need.
34
00:01:44,104 --> 00:01:48,278
(Soho dolls)
♫ I've come here to stare ♫
♫ oh, oh, oh, oh, oh ♫
35
00:01:48,279 --> 00:01:51,141
♫ we've come here to stare ♫
♫ oh, oh, oh, oh, oh ♫
36
00:01:51,142 --> 00:01:52,782
♫ yeah ♫
37
00:01:52,783 --> 00:01:54,814
♫ don't touch the girls,
don't kiss the girls ♫
38
00:01:54,815 --> 00:01:57,116
♫ I have the right
to pull the girls ♫
39
00:01:57,117 --> 00:01:59,118
♫ get in a fight
on every night ♫
40
00:01:59,119 --> 00:02:01,591
♫ the scratches, the bruises
and the bites... ♫
41
00:02:01,592 --> 00:02:04,123
(Gossip girl) And as always,
42
00:02:04,124 --> 00:02:08,198
Chuck's aiming
to be ahead of the curves.
43
00:02:08,199 --> 00:02:09,599
Who's that girl?
44
00:02:09,600 --> 00:02:11,161
I have no idea.
45
00:02:11,162 --> 00:02:14,464
But let's not
get ahead of ourselves.
46
00:02:14,465 --> 00:02:16,566
(Tape rewinds)
47
00:02:16,567 --> 00:02:18,568
(Man)
♫ representing New York ♫
48
00:02:18,569 --> 00:02:20,910
You want your dad
to invest in a strip joint?
49
00:02:20,911 --> 00:02:23,873
How midtown.
A burlesque club...
A respectable place
50
00:02:23,874 --> 00:02:26,346
where people can be transported
to another time,
51
00:02:26,347 --> 00:02:28,478
where they can feel free
to let loose.
52
00:02:28,479 --> 00:02:29,919
No judgment. Pure escape.
53
00:02:29,920 --> 00:02:33,483
What happens at victrola
stays at victrola.
54
00:02:33,484 --> 00:02:36,186
Well, it does have
franchise potential.
55
00:02:36,187 --> 00:02:37,827
Chuck bass,
56
00:02:37,828 --> 00:02:39,829
I do believe all your years
of underage boozing
57
00:02:39,830 --> 00:02:42,492
and womanizing
have finally paid off.
58
00:02:42,493 --> 00:02:44,694
Truly, I am proud.
59
00:02:44,695 --> 00:02:47,897
And you are my toughest critic.
Well, second toughest.
60
00:02:47,898 --> 00:02:50,500
So do you think
your father will go for it?
61
00:02:50,501 --> 00:02:52,902
It is exactly the kind
of innovative thinking
62
00:02:52,903 --> 00:02:55,605
upon which the bass empire
was built.
63
00:02:55,606 --> 00:02:59,549
It is the perfect thing.
I've been waiting for this.
We are so late.
Are you coming?
64
00:02:59,550 --> 00:03:02,312
Gotta pitch it to Bart.
65
00:03:02,313 --> 00:03:04,714
Victory party here tomorrow.
66
00:03:04,715 --> 00:03:06,956
I wouldn't miss it.
I'll send a car.
67
00:03:06,957 --> 00:03:09,519
Don't be nervous.
He's gonna love it.
68
00:03:09,520 --> 00:03:11,592
♫ Let's go, hey ♫
69
00:03:12,793 --> 00:03:15,395
They all seem very discreet.
It's up to you,
70
00:03:15,396 --> 00:03:17,267
but you will choose a facility,
71
00:03:17,268 --> 00:03:20,230
and you will get the help
that you need, after our dinner
72
00:03:20,231 --> 00:03:22,232
with the Waldorfs
tomorrow night, of course,
73
00:03:22,233 --> 00:03:24,834
unless you'd like to ruin
the celebration honoring
74
00:03:24,835 --> 00:03:27,577
your father's new business union
with Eleanor.
75
00:03:27,578 --> 00:03:29,940
Anne, it's all right.
Let me talk to him.
76
00:03:32,543 --> 00:03:33,883
(Door closes)
77
00:03:33,884 --> 00:03:37,317
How could you not tell her
the drugs were yours?
78
00:03:37,318 --> 00:03:40,320
You're not gonna end up
in one of these places.
79
00:03:40,321 --> 00:03:43,593
Let me talk to her. You know
how your mother overreacts.
80
00:03:43,594 --> 00:03:45,625
Yeah, 'cause it's mom
who's the problem, right?
81
00:03:45,626 --> 00:03:47,597
Look, work's been
kicking my ass lately.
82
00:03:47,598 --> 00:03:51,432
The old man doesn't wear
the hours as well as he used to.
83
00:03:55,806 --> 00:03:58,237
This young viper at the office,
frank Meltzer,
84
00:03:58,238 --> 00:04:01,441
saw me fading one night,
so he offered me a pick-me-up.
85
00:04:01,442 --> 00:04:04,444
It was stupid.
I didn't even like it.
86
00:04:04,445 --> 00:04:07,777
Hey, I'll flush the bag
right now, all right?
87
00:04:07,778 --> 00:04:09,779
Dad, I just want you to be...
88
00:04:09,780 --> 00:04:13,453
Look, let's not put a damper
on the upcoming festivities.
89
00:04:13,454 --> 00:04:14,554
(Scoffs)
90
00:04:14,555 --> 00:04:16,556
I've landed the Waldorf account,
91
00:04:16,557 --> 00:04:19,859
and my son
has landed the Waldorf.
92
00:04:19,860 --> 00:04:22,432
So that's it?
93
00:04:22,433 --> 00:04:26,536
Hey, I'm not cutting
the conversation short.
94
00:04:26,537 --> 00:04:28,538
Drinks after school at the club?
95
00:04:28,539 --> 00:04:31,372
Nonalcoholic, of course.
96
00:04:32,843 --> 00:04:35,745
No, you don't understand,
Vanessa.
97
00:04:35,746 --> 00:04:37,747
Okay, the store lent it to me
for the ball,
98
00:04:37,748 --> 00:04:39,879
and if I don't find it,
Blair is gonna kill me.
99
00:04:39,880 --> 00:04:41,481
It's under her name,
100
00:04:41,482 --> 00:04:43,613
and she doesn't even know
I went. (Sighs)
101
00:04:43,614 --> 00:04:47,417
No, Alison, I sent that
two weeks ago.
Dad,
have you seen a bracelet?
102
00:04:47,418 --> 00:04:50,420
You know, round,
silverish, sparkly?
Yeah, I think I saw that
103
00:04:50,421 --> 00:04:52,662
next to that ambiguous vague
thing by the nondescript place.
104
00:04:52,663 --> 00:04:54,624
He hasn't seen it.
105
00:04:54,625 --> 00:04:58,498
No, Alison, i-wh... I haven't
told them anything yet.
106
00:04:58,499 --> 00:05:00,730
Well, what should I
be telling them
107
00:05:00,731 --> 00:05:05,405
when I don't even know
what's...
Who you talking to?
108
00:05:05,406 --> 00:05:08,077
Your mother.
Tell her I say hi.
109
00:05:08,078 --> 00:05:10,340
Jenny says hello.
110
00:05:10,341 --> 00:05:12,443
Who are you talking to?
111
00:05:14,545 --> 00:05:17,587
(Voice echoes)
Where's the other Humphrey?
112
00:05:17,588 --> 00:05:20,650
Ow. Brick not comfortable.
113
00:05:20,651 --> 00:05:22,752
All right, I'll take one
for the team.
114
00:05:22,753 --> 00:05:25,625
Ooh! Yeah, this is definitely
not very comfortable.
115
00:05:25,626 --> 00:05:28,628
I know. You'd think
all the money that we spent
116
00:05:28,629 --> 00:05:30,630
on this private school,
they could at least
117
00:05:30,631 --> 00:05:32,632
give us a comfortable spot
to make out.
118
00:05:32,633 --> 00:05:35,565
Or a better chemistry teacher.
Mr. Peiser is a little weird.
119
00:05:35,566 --> 00:05:37,667
Wait, you're thinking
about Mr. Peiser right now?
120
00:05:37,668 --> 00:05:40,711
We are at school.
(Chuckles)
121
00:05:42,072 --> 00:05:44,544
(Girl) Hey, Serena.
Ugh.
122
00:05:44,545 --> 00:05:48,549
Why don't you get a room?
Oh, that's the plight of
the Manhattan teenager. No cars.
123
00:05:50,080 --> 00:05:52,952
You know, we could find
a place more private.
124
00:05:52,953 --> 00:05:55,124
Our parents aren't always home.
125
00:05:55,125 --> 00:05:56,556
That's true.
126
00:05:56,557 --> 00:05:58,828
They must eventually leave.
127
00:05:58,829 --> 00:06:01,791
The problem is
waiting for eventually.
128
00:06:01,792 --> 00:06:03,863
Mm. Mm.
129
00:06:03,864 --> 00:06:06,135
What's the rush? Really,
it's not like this sucks.
130
00:06:06,136 --> 00:06:08,698
Minus the brick
and the paparazzi.
(Kati and Isabel laugh)
131
00:06:08,699 --> 00:06:10,440
(Camera phone shutters click)
(Serena) Ugh.
132
00:06:10,441 --> 00:06:12,742
Spotted...
Serena and not-so-lonely boy
133
00:06:12,743 --> 00:06:16,676
clearly past courtship
in the courtyard.
134
00:06:16,677 --> 00:06:19,148
Bye.
135
00:06:19,149 --> 00:06:22,712
(School bell rings)
136
00:06:22,713 --> 00:06:24,954
You know, we should
talk about this, though,
137
00:06:24,955 --> 00:06:26,486
about us,
138
00:06:26,487 --> 00:06:27,917
about eventually.
139
00:06:27,918 --> 00:06:29,659
Definitely. Yes.
140
00:06:29,660 --> 00:06:31,060
Yes.
141
00:06:31,061 --> 00:06:33,493
Or we could just get it
over with in a broom closet.
142
00:06:33,494 --> 00:06:35,495
(Laughs)
In a broom closet?
143
00:06:35,496 --> 00:06:37,767
That is... that is rich, Serena.
144
00:06:37,768 --> 00:06:39,730
Mr. Peiser's waiting.
145
00:06:41,802 --> 00:06:45,174
But can Brooklyn keep up with
the uptown express?
146
00:06:45,175 --> 00:06:48,509
♫♫
147
00:06:49,940 --> 00:06:52,542
Oh. Serena, right?
148
00:06:52,543 --> 00:06:55,485
Uh, that's... funny.
149
00:06:55,486 --> 00:06:57,146
Mm, not really. No.
150
00:06:57,147 --> 00:06:58,648
No.
151
00:06:58,649 --> 00:07:01,521
Uh, what are you doing
in the girls' hall?
152
00:07:01,522 --> 00:07:04,093
I was actually looking for you.
153
00:07:04,094 --> 00:07:06,456
You know, I really
didn't mean anything I said
154
00:07:06,457 --> 00:07:09,629
about having feelings
for Serena.
Maybe you didn't. I just...
155
00:07:09,630 --> 00:07:12,632
I mean, I don't even care,
but other people might.
156
00:07:12,633 --> 00:07:15,064
Yeah, I know.
157
00:07:15,065 --> 00:07:16,806
Yeah, including my brother.
158
00:07:16,807 --> 00:07:19,939
♫♫
159
00:07:19,940 --> 00:07:21,871
You brought me chocolates?
160
00:07:21,872 --> 00:07:24,874
Well, I know you care
about being friends with Blair,
161
00:07:24,875 --> 00:07:28,077
and your brother...
He's with Serena,
162
00:07:28,078 --> 00:07:29,819
and I'm with Blair,
163
00:07:29,820 --> 00:07:33,122
and I just really need you
to help me out here.
164
00:07:33,123 --> 00:07:34,624
You promise?
165
00:07:34,625 --> 00:07:36,556
Promise what?
166
00:07:36,557 --> 00:07:38,227
Uh, promise to help me
167
00:07:38,228 --> 00:07:42,231
come up with a more
creative apology than these.
168
00:07:42,232 --> 00:07:45,164
Oh.
I'm sorry for taking you
for granted lately, okay?
169
00:07:45,165 --> 00:07:48,868
That is so sweet! But I prefer
the gold collection,
170
00:07:48,869 --> 00:07:51,772
but thank you.
171
00:07:55,245 --> 00:07:56,777
Hey, cinderella.
172
00:08:01,512 --> 00:08:03,954
I think you dropped this
at the ball.
173
00:08:08,859 --> 00:08:11,521
(Lowered voice) I hate secrets
more than anything.
174
00:08:11,522 --> 00:08:13,563
You know that.
175
00:08:13,564 --> 00:08:16,766
Friends don't lie,
and we're friends, right?
176
00:08:16,767 --> 00:08:17,968
Right.
177
00:08:20,731 --> 00:08:23,272
Jenny Humphrey's
rise to the penthouse
178
00:08:23,273 --> 00:08:25,274
has been short and sweet,
179
00:08:25,275 --> 00:08:27,276
but if she crosses
Blair Waldorf,
180
00:08:27,277 --> 00:08:29,178
it's straight back
to the basement.
181
00:08:29,179 --> 00:08:32,242
Looks like this little lamb
needs to stay silent or else.
182
00:08:39,019 --> 00:08:40,519
♫♫
183
00:08:40,520 --> 00:08:42,191
When can I go public with you?
184
00:08:42,192 --> 00:08:44,694
My kids have to know first.
185
00:08:44,695 --> 00:08:46,896
Well, your secret's
safe with me.
186
00:08:46,897 --> 00:08:49,098
Mmm.
187
00:08:49,099 --> 00:08:50,860
(Door opens)
Father.
188
00:08:50,861 --> 00:08:52,161
Chuck.
189
00:08:52,162 --> 00:08:54,934
Um, well... Bart,
190
00:08:54,935 --> 00:08:58,537
um, I think your points earlier
were excellent...
191
00:08:58,538 --> 00:09:00,710
Mm-hmm.
And, um, I plan
to bring them up
192
00:09:00,711 --> 00:09:04,674
at the next
parent/teacher meeting.
193
00:09:04,675 --> 00:09:07,117
Um, thank you, Lily.
194
00:09:16,857 --> 00:09:17,987
(Mouths words)
195
00:09:17,988 --> 00:09:21,661
Not much future as an actress.
196
00:09:21,662 --> 00:09:23,663
You don't say anything
to Serena.
197
00:09:23,664 --> 00:09:25,665
You don't say anything
to anyone.
198
00:09:25,666 --> 00:09:28,938
Lily would like this
to play out in a certain way.
199
00:09:28,939 --> 00:09:31,802
So you're serious about her?
200
00:09:33,674 --> 00:09:35,675
What's with the business formal?
201
00:09:35,676 --> 00:09:37,877
Are you being arraigned
for something?
202
00:09:37,878 --> 00:09:40,009
(Clears throat)
203
00:09:40,010 --> 00:09:42,051
I have an investment idea
204
00:09:42,052 --> 00:09:44,583
I think is utterly unique
to your company.
205
00:09:44,584 --> 00:09:47,957
Something avant-garde,
yet nostalgic.
206
00:09:47,958 --> 00:09:50,089
It is the perfect way for you
207
00:09:50,090 --> 00:09:52,722
to loosen the top button
of bass, inc.,
208
00:09:52,723 --> 00:09:54,894
like you've been wanting, sir.
209
00:09:54,895 --> 00:09:56,125
(Chuckles)
210
00:09:56,126 --> 00:09:58,828
I am so pleased.
211
00:09:58,829 --> 00:10:00,870
You are?
212
00:10:00,871 --> 00:10:02,171
Are you kidding me?
213
00:10:02,172 --> 00:10:04,303
Do you how long
I've been waiting for you
214
00:10:04,304 --> 00:10:06,936
to be interested in something
other than partying?
215
00:10:06,937 --> 00:10:08,708
(Chuckles)
216
00:10:08,709 --> 00:10:10,880
You should come see the place.
217
00:10:10,881 --> 00:10:14,043
It sells itself.
218
00:10:14,044 --> 00:10:15,685
Um...
219
00:10:15,686 --> 00:10:19,118
I have some meetings,
but, uh, how's after...
220
00:10:19,119 --> 00:10:20,990
A-after's... after's great.
221
00:10:20,991 --> 00:10:23,192
After's good.
222
00:10:23,193 --> 00:10:26,625
So...
I heard on "gossip girl"
223
00:10:26,626 --> 00:10:29,028
that you were having sex
with Dan out here...
224
00:10:29,029 --> 00:10:30,660
In streaming video.
225
00:10:30,661 --> 00:10:33,132
Ugh! God,
kati and is filmed us?
226
00:10:33,133 --> 00:10:34,734
Oh, it's all very
227
00:10:34,735 --> 00:10:36,836
"high school musical"
scandalous.
(Laughs)
228
00:10:36,837 --> 00:10:40,770
And no, they haven't
streamed it yet, but...
229
00:10:40,771 --> 00:10:43,773
I heard it was...
Aggressive.
230
00:10:43,774 --> 00:10:46,275
I must say, Dan has been
surprisingly good
231
00:10:46,276 --> 00:10:48,948
at everything we've done.
Which is... everything?
232
00:10:48,949 --> 00:10:52,782
No! (Laughs) But feel free
to ask any personal questions.
233
00:10:52,783 --> 00:10:55,925
But you've talked about it,
right?
No, mom, we haven't.
234
00:10:55,926 --> 00:10:58,928
May I remind you that this is
your first real boyfriend, s.,
235
00:10:58,929 --> 00:11:00,930
and in relationships,
you talk about stuff.
236
00:11:00,931 --> 00:11:03,993
I know, but I don't know,
sometimes talking about it
237
00:11:03,994 --> 00:11:07,666
or planning it can ruin
a good thing, you know?
238
00:11:07,667 --> 00:11:10,669
I would know.
239
00:11:10,670 --> 00:11:13,372
Well, as long
as you're not worried.
240
00:11:13,373 --> 00:11:16,375
Well, I'm not,
but I don't know, he might be.
241
00:11:16,376 --> 00:11:19,408
Is it possible for a guy
to want to slow things down?
242
00:11:19,409 --> 00:11:21,010
Only the guys we like.
243
00:11:21,011 --> 00:11:22,952
(Both laugh)
244
00:11:22,953 --> 00:11:25,855
But... with you,
245
00:11:25,856 --> 00:11:27,817
I can't imagine why.
246
00:11:27,818 --> 00:11:30,359
♫♫
247
00:11:30,360 --> 00:11:33,463
(Breathing heavily)
248
00:11:35,996 --> 00:11:37,466
How was I?
249
00:11:37,467 --> 00:11:41,430
I don't know.
Let's ask the judges. Hmm.
250
00:11:41,431 --> 00:11:43,432
I was gonna give you a 3,
251
00:11:43,433 --> 00:11:46,836
but since you're a virgin,
I gave you an extra point.
252
00:11:46,837 --> 00:11:48,477
Hey, I chose to wait.
253
00:11:48,478 --> 00:11:51,741
Sex is meaningful, like art,
and you don't rush art.
254
00:11:51,742 --> 00:11:55,745
Who's art?
Did you sleep with him?
255
00:11:55,746 --> 00:11:58,147
(In Rufus' voice)
Did you sleep with him?
256
00:11:58,148 --> 00:12:00,820
Did you or did you not
sleep with him?
257
00:12:00,821 --> 00:12:04,293
Yes, Alison, I did encourage you
to do your paintings,
258
00:12:04,294 --> 00:12:06,956
not the next door neighbor.
Hello?
259
00:12:06,957 --> 00:12:09,028
Hello?
260
00:12:09,029 --> 00:12:11,460
(Sighs)
261
00:12:11,461 --> 00:12:14,733
Ah, Dan, I-I didn't realize
you were home.
262
00:12:14,734 --> 00:12:16,936
I'm sorry you had to hear that.
263
00:12:16,937 --> 00:12:19,268
Well, I did. Something about,
uh, uh, mom and a neighbor?
264
00:12:19,269 --> 00:12:21,310
Yeah, it's... complicated.
265
00:12:21,311 --> 00:12:25,444
Mom's having an affair.
It's easy when you just say it.
Not to your son.
266
00:12:25,445 --> 00:12:28,077
Well, she hasn't exactly
been rushing back to us.
267
00:12:28,078 --> 00:12:30,249
It's good to know why.
268
00:12:30,250 --> 00:12:33,422
I'm home.
What's going on, dad?
269
00:12:33,423 --> 00:12:36,186
Uh, nothing.
Just gotta get some groceries.
270
00:12:39,489 --> 00:12:41,060
Dan?
271
00:12:41,061 --> 00:12:44,164
Uh, sorry, Jen.
I got a lot of homework, so...
272
00:12:45,765 --> 00:12:49,068
Hey, dad.
I'm, like, ten blocks away.
273
00:12:49,069 --> 00:12:50,840
(Captain) What?
274
00:12:50,841 --> 00:12:52,041
Oh, sorry, Nate.
275
00:12:52,042 --> 00:12:54,804
I have to take
a rain check on our drink.
276
00:12:54,805 --> 00:12:56,105
Why?
277
00:12:56,106 --> 00:12:58,477
Client in crisis.
Can't get out of the office,
278
00:12:58,478 --> 00:13:00,479
but I'll be home
as soon as I can.
279
00:13:00,480 --> 00:13:02,481
Well, dad, our talk
was kind of important.
280
00:13:02,482 --> 00:13:04,854
It's business, Nate.
You understand, right?
281
00:13:04,855 --> 00:13:06,355
We'll talk later.
282
00:13:06,356 --> 00:13:08,118
(Call disconnects)
283
00:13:09,559 --> 00:13:12,191
Looks like parents
can be deceiving
284
00:13:12,192 --> 00:13:14,564
on both sides of the bridge.
285
00:13:16,496 --> 00:13:19,429
♫♫
286
00:13:29,039 --> 00:13:30,579
You are...
287
00:13:30,580 --> 00:13:33,183
Really talented.
288
00:13:36,586 --> 00:13:38,017
Dad.
289
00:13:38,018 --> 00:13:39,519
Uh...
290
00:13:41,391 --> 00:13:44,393
I, uh, ahem.
I didn't think you'd make it.
291
00:13:44,394 --> 00:13:47,396
And you want me to pour hundreds
of thousands of dollars
292
00:13:47,397 --> 00:13:50,459
into an excuse for you
to be around booze and women?
293
00:13:50,460 --> 00:13:52,461
No. No, I...
Did you read the proposal?
294
00:13:52,462 --> 00:13:54,533
It shows a much bigger picture.
295
00:13:54,534 --> 00:13:58,007
I came down here because I saw
the effort you made.
296
00:13:58,008 --> 00:14:01,140
You want to impress me with
your commitment to something?
297
00:14:01,141 --> 00:14:05,115
Try getting a few a's in school
or maybe a part-time job.
298
00:14:13,523 --> 00:14:15,184
Bye.
(Beep)
299
00:14:15,185 --> 00:14:16,886
(Bart) Hey.
300
00:14:16,887 --> 00:14:17,987
Let's go get some lunch.
301
00:14:17,988 --> 00:14:19,488
(Car starts)
302
00:14:19,489 --> 00:14:22,091
Looks like the pot calling
the kettle black
303
00:14:22,092 --> 00:14:24,393
has young bass boiling over,
304
00:14:24,394 --> 00:14:28,167
and if we know Chuck,
he's not one to let things lie.
305
00:14:28,168 --> 00:14:31,470
Someone pour that man a drink.
306
00:14:31,471 --> 00:14:33,572
You need to look elegant
for the Archibald dinner
307
00:14:33,573 --> 00:14:37,546
tomorrow night,
so what do you think?
Yes, it would be very nice,
308
00:14:37,547 --> 00:14:40,409
if I was sailing up
on the mayflower.
309
00:14:40,410 --> 00:14:43,512
Anne Archibald was wearing
310
00:14:43,513 --> 00:14:47,886
her amazing Cornelius Vanderbilt
diamond ring the other night.
311
00:14:47,887 --> 00:14:49,888
She was going on and on
312
00:14:49,889 --> 00:14:53,262
about how it would end up
on your finger...
313
00:14:53,263 --> 00:14:57,927
Someday.
314
00:14:57,928 --> 00:15:02,231
He actually asked
for the family ring?
315
00:15:02,232 --> 00:15:04,174
Mm-hmm.
316
00:15:06,636 --> 00:15:10,040
(Both speaking indistinctly)
317
00:15:28,528 --> 00:15:30,059
Looks like cold, hard cash
318
00:15:30,060 --> 00:15:32,101
can get you
the cold, hard truth.
319
00:15:32,102 --> 00:15:36,136
Didn't anyone tell you, n.?
Be careful what you fish for.
320
00:15:39,409 --> 00:15:42,542
♫♫
321
00:15:45,145 --> 00:15:48,147
I can't believe we actually
got the apartment to ourselves.
322
00:15:48,148 --> 00:15:51,150
You got downtown pretty fast.
Well, with an opportunity
like this,
323
00:15:51,151 --> 00:15:54,223
one needs to take advantage.
Mmm. (Giggles)
324
00:15:54,224 --> 00:15:57,157
♫♫
325
00:16:00,290 --> 00:16:01,690
How long do you think
326
00:16:01,691 --> 00:16:03,692
till your dad
and sister will be back?
327
00:16:03,693 --> 00:16:07,296
Uh, anywhere from an hour
to 20 minutes?
328
00:16:07,297 --> 00:16:08,537
Well, 20 minutes is plenty.
329
00:16:08,538 --> 00:16:13,072
♫♫
330
00:16:13,073 --> 00:16:15,304
(Exhales deeply) Ah.
331
00:16:15,305 --> 00:16:18,207
It's kind of bright in here,
don't you think?
332
00:16:18,208 --> 00:16:22,251
Uh, maybe get some blinds
or a... a clapper.
333
00:16:22,252 --> 00:16:23,412
Mm, how about next time?
334
00:16:23,413 --> 00:16:26,586
♫♫
335
00:16:29,319 --> 00:16:32,091
(Window squeaks)
(Vanessa) Hey, Dan. Hungry?
336
00:16:32,092 --> 00:16:34,023
(Record needle scratches)
Hello.
337
00:16:34,024 --> 00:16:35,194
Hi.
338
00:16:35,195 --> 00:16:37,326
Hi. Vanessa, right?
339
00:16:37,327 --> 00:16:39,598
Good to see you.
Good to see you.
340
00:16:39,599 --> 00:16:42,531
And good to see you seeing us
341
00:16:42,532 --> 00:16:44,173
seeing you.
342
00:16:44,174 --> 00:16:45,775
(Dan) Excuse me.
343
00:16:47,577 --> 00:16:50,739
You really need to start
using that door.
Which you're showing me to.
344
00:16:50,740 --> 00:16:54,413
Well, practice makes perfect.
Leaving, out the door.
345
00:16:54,414 --> 00:16:56,616
And we appreciate it.
346
00:17:09,028 --> 00:17:11,631
Sorry.
347
00:17:13,103 --> 00:17:16,365
So do you think
we should talk about it?
348
00:17:16,366 --> 00:17:19,108
Oh. You mean about...
About Vanessa?
349
00:17:19,109 --> 00:17:22,111
No, you know what? She's like
family. It feels comfortable,
350
00:17:22,112 --> 00:17:25,114
and so therefore, she often
shows up without calling.
351
00:17:25,115 --> 00:17:29,148
No, I-I mean about what almost,
maybe, might have just happened.
352
00:17:29,149 --> 00:17:32,281
Oh, you mean
if Vanessa hadn't entered,
353
00:17:32,282 --> 00:17:33,682
and we...
354
00:17:33,683 --> 00:17:36,425
Or we could not talk about it.
355
00:17:36,426 --> 00:17:39,128
♫♫
356
00:17:39,129 --> 00:17:42,231
(Rufus) Dan, we're home.
357
00:17:42,232 --> 00:17:44,293
We got breakfast.
358
00:17:44,294 --> 00:17:45,595
Hungry?
359
00:17:47,567 --> 00:17:50,299
Spotted... bass drunk off his ass
360
00:17:50,300 --> 00:17:52,671
at the palace bar,
361
00:17:52,672 --> 00:17:55,144
drinking away his woes
and investment capital.
362
00:17:55,145 --> 00:17:57,646
Nathaniel,
your position in my esteem
363
00:17:57,647 --> 00:18:00,849
has been replaced
by your voice mail.
364
00:18:00,850 --> 00:18:03,852
So...
Bart didn't go for victrola,
365
00:18:03,853 --> 00:18:07,516
but truth is I bought the house
out already for tonight,
366
00:18:07,517 --> 00:18:11,160
and it's not a par-tay
without my people
367
00:18:11,161 --> 00:18:12,421
or any people.
368
00:18:12,422 --> 00:18:14,092
(Key drops)
369
00:18:14,093 --> 00:18:16,626
(Sighs deeply)
I'll see you there.
370
00:18:19,299 --> 00:18:21,430
(Groans)
371
00:18:21,431 --> 00:18:25,174
(Sighs)
372
00:18:25,175 --> 00:18:26,435
(Clears throat)
373
00:18:26,436 --> 00:18:28,237
Long night?
374
00:18:28,238 --> 00:18:29,878
Alfonso made me an omelet.
375
00:18:29,879 --> 00:18:33,312
I may have washed it down
with a bellini or two.
376
00:18:33,313 --> 00:18:35,885
You father didn't go
for your business proposal.
377
00:18:39,889 --> 00:18:42,321
Come on.
378
00:18:42,322 --> 00:18:43,852
Let me help you.
Ooh!
379
00:18:43,853 --> 00:18:47,125
He was born poor.
I was born loaded.
Yeah.
380
00:18:47,126 --> 00:18:49,528
But if the only way
to impress him
381
00:18:49,529 --> 00:18:51,730
is if I started with nothing,
382
00:18:51,731 --> 00:18:55,334
then why doesn't he just
take it all away?
383
00:18:55,335 --> 00:18:57,706
(Chuckles)
384
00:18:57,707 --> 00:18:59,568
Because he loves you.
385
00:18:59,569 --> 00:19:02,841
No good parent likes
to see his child go without.
386
00:19:02,842 --> 00:19:07,145
I had the idea.
I did the work.
387
00:19:07,146 --> 00:19:09,147
He tells me
I can't be committed,
388
00:19:09,148 --> 00:19:11,620
and he's the one screwing
25 year olds...
389
00:19:11,621 --> 00:19:12,851
(Chuckles nervously)
390
00:19:12,852 --> 00:19:15,584
When he's supposedly
committed to you.
391
00:19:15,585 --> 00:19:18,727
We're newly committed,
as recent as last week.
392
00:19:18,728 --> 00:19:21,230
I wonder why he was pawing
some Asian chick
393
00:19:21,231 --> 00:19:22,832
in his limo yesterday.
394
00:19:26,536 --> 00:19:29,167
How could I be surprised,
really?
395
00:19:29,168 --> 00:19:31,240
(Chuckles)
396
00:19:31,241 --> 00:19:33,603
Excuse me.
397
00:19:36,676 --> 00:19:39,208
I'm on my way.
398
00:19:39,209 --> 00:19:40,250
(Beep)
399
00:19:43,583 --> 00:19:46,184
Uh, I'm late for my blowout
at arden's.
400
00:19:46,185 --> 00:19:48,387
Mom, please.
401
00:19:48,388 --> 00:19:49,918
The drugs were dad's.
402
00:19:49,919 --> 00:19:52,921
I mean, I guess he thought
it'd be easier on everyone
403
00:19:52,922 --> 00:19:55,794
if I took the hit,
but they were his.
404
00:19:55,795 --> 00:19:57,596
I don't understand.
405
00:19:57,597 --> 00:20:00,399
No, he promised me
he'd flush the coke,
406
00:20:00,400 --> 00:20:02,271
then I caught him buying more.
407
00:20:02,272 --> 00:20:05,274
The lengths that you will go to
to get out of trouble, Nate.
408
00:20:05,275 --> 00:20:09,207
Mom, he has a problem.
I need your help, please.
409
00:20:09,208 --> 00:20:10,839
You look down at the floor
410
00:20:10,840 --> 00:20:13,882
every time someone tries
to tell you the truth.
411
00:20:13,883 --> 00:20:15,414
Just look at me.
412
00:20:15,415 --> 00:20:17,916
Mom.
413
00:20:17,917 --> 00:20:20,889
I saw dad
buying drugs yesterday.
414
00:20:20,890 --> 00:20:24,423
He's been under
a lot of pressure,
415
00:20:24,424 --> 00:20:26,495
and if you hadn't been
so difficult lately...
416
00:20:26,496 --> 00:20:28,297
(Whispers) What?
417
00:20:28,298 --> 00:20:31,229
Your latest rebellions have been
very hard on your father, Nate.
418
00:20:31,230 --> 00:20:33,262
All this business
with dartmouth,
419
00:20:33,263 --> 00:20:34,803
your issues with Blair.
420
00:20:34,804 --> 00:20:37,306
Mom, dad needs your help.
421
00:20:37,307 --> 00:20:38,937
Not another word of this.
422
00:20:38,938 --> 00:20:41,310
We have a celebratory dinner
to get to.
423
00:20:41,311 --> 00:20:42,972
Please wear a tie.
424
00:20:46,816 --> 00:20:49,919
(Woman breathing heavily)
425
00:20:54,324 --> 00:20:56,985
See...
426
00:20:56,986 --> 00:20:58,987
You curl your fingers
into a fist,
427
00:20:58,988 --> 00:21:01,290
and with simple thrust of force,
428
00:21:01,291 --> 00:21:03,031
you knock on the door.
429
00:21:03,032 --> 00:21:05,664
Hey, I didn't use
the fire escape.
430
00:21:05,665 --> 00:21:06,935
Baby steps.
431
00:21:06,936 --> 00:21:11,870
And what are you doing
watching porn?
432
00:21:11,871 --> 00:21:13,872
It's not porn.
It's art cinema.
433
00:21:13,873 --> 00:21:17,646
Oh, from what I saw earlier, you
don't need to be doing research.
434
00:21:17,647 --> 00:21:19,508
I can't talk about this
with you.
435
00:21:19,509 --> 00:21:23,352
I'm curious, though, about
the change in your attitude,
436
00:21:23,353 --> 00:21:24,913
because may I remind you,
437
00:21:24,914 --> 00:21:26,985
that in your pale, romantic,
tortured days,
438
00:21:26,986 --> 00:21:28,987
you'd wax on, and I quote, that,
439
00:21:28,988 --> 00:21:33,692
"sex is meaningful, like art,
and you don't rush art."
440
00:21:33,693 --> 00:21:35,694
That was in, uh, 2005.
441
00:21:35,695 --> 00:21:39,297
I was more idealistic then.
I was much younger,
442
00:21:39,298 --> 00:21:43,031
and there wasn't an actual girl
who wanted to have sex with me.
443
00:21:43,032 --> 00:21:44,873
You're...
444
00:21:44,874 --> 00:21:47,436
Going to lose your virginity.
445
00:21:47,437 --> 00:21:48,737
Ooh, can you...
446
00:21:48,738 --> 00:21:51,009
My friend Dan.
447
00:21:51,010 --> 00:21:53,742
Please not turn my sex life
into a country song?
448
00:21:53,743 --> 00:21:56,945
It's okay. I'm sure
Serena knows what to do,
449
00:21:56,946 --> 00:21:58,547
what with her vast experiences
450
00:21:58,548 --> 00:22:00,789
with boarding school professors,
451
00:22:00,790 --> 00:22:02,551
Pamplonian bullfighters,
452
00:22:02,552 --> 00:22:04,052
best friends' boyfriends...
453
00:22:04,053 --> 00:22:06,926
That's enough now.
You can go. Please.
454
00:22:12,932 --> 00:22:15,865
But if it were me with you...
455
00:22:17,667 --> 00:22:20,409
I'd want you to hide Cedric,
456
00:22:20,410 --> 00:22:23,412
maybe get some candles
457
00:22:23,413 --> 00:22:26,375
and replace the football sheets.
458
00:22:26,376 --> 00:22:29,978
But... take it or leave it.
459
00:22:29,979 --> 00:22:31,120
Thanks.
460
00:22:36,355 --> 00:22:38,126
Thanks for helping me out
with the bracelet.
461
00:22:38,127 --> 00:22:41,089
I didn't know a broken clasp
could cost that much.
462
00:22:41,090 --> 00:22:43,962
Oh, it was my pleasure.
Oh, wait. No, it wasn't.
463
00:22:43,963 --> 00:22:45,894
Game recognizes game,
little j.,
464
00:22:45,895 --> 00:22:48,036
but you have
to show more respect.
465
00:22:48,037 --> 00:22:50,769
This is the last time
I've helped you.
466
00:22:50,770 --> 00:22:52,771
Next time you cross me,
I won't be as forgiving.
467
00:22:52,772 --> 00:22:55,744
Don't worry.
There won't be a next time.
468
00:22:55,745 --> 00:22:58,607
Good, 'cause I wanna
tell you something,
469
00:22:58,608 --> 00:23:00,579
something nobody knows,
not even Serena.
470
00:23:00,580 --> 00:23:03,452
You can keep a secret,
right?
Of course.
471
00:23:03,453 --> 00:23:06,855
Nate is planning on giving me
his family diamond.
472
00:23:06,856 --> 00:23:09,718
It's the most incredible ring
you've ever seen.
473
00:23:09,719 --> 00:23:13,523
Uh, ring as in engagement ring?
474
00:23:14,724 --> 00:23:17,896
I remember the first time
I ever saw him.
475
00:23:17,897 --> 00:23:20,429
Maybe we were just little kids,
476
00:23:20,430 --> 00:23:24,503
but I knew...
He's the one I wanna marry.
477
00:23:24,504 --> 00:23:27,777
Now it seems like
he feels the same way, too.
478
00:23:30,039 --> 00:23:32,781
Why are you not happy for me?
479
00:23:32,782 --> 00:23:34,943
I'm sorry.
480
00:23:34,944 --> 00:23:37,045
It's... it's just been
a really weird week.
481
00:23:37,046 --> 00:23:40,048
Um, there's this stuff
with my parents
482
00:23:40,049 --> 00:23:43,021
and my family,
so maybe I should just go.
483
00:23:43,022 --> 00:23:45,924
No, maybe you should
look at me in the eye
484
00:23:45,925 --> 00:23:49,928
and tell me what you're hiding.
Are you jealous?
Of you and Nate?
485
00:23:49,929 --> 00:23:52,030
Do you like him?
What? No.
486
00:23:52,031 --> 00:23:55,704
Do you think because you talked
to him once in the hall
487
00:23:55,705 --> 00:23:58,206
that you might have a shot?
Blair, it's nothing like that.
488
00:23:58,207 --> 00:24:01,810
Then tell me,
what is it like?
I don't want to hurt you.
489
00:24:01,811 --> 00:24:04,212
How could you hurt me?
490
00:24:04,213 --> 00:24:07,776
Yesterday wasn't the first time
I talked to Nate.
491
00:24:07,777 --> 00:24:11,580
At the ball, he told me
he wasn't over Serena.
492
00:24:11,581 --> 00:24:13,822
Why would he tell you that?
493
00:24:13,823 --> 00:24:16,525
'Cause I was wearing her mask,
494
00:24:16,526 --> 00:24:18,788
and he thought I was her.
495
00:24:22,592 --> 00:24:24,132
He kissed me.
496
00:24:24,133 --> 00:24:26,765
That's enough.
497
00:24:26,766 --> 00:24:29,868
Blair, I-I didn't want you
to find out.
498
00:24:29,869 --> 00:24:32,041
You're dismissed, Jenny...
For good.
499
00:24:44,213 --> 00:24:46,214
(Captain in distance)
Eleanor...
500
00:24:46,215 --> 00:24:48,587
(Eleanor in distance)
Oh, please, Howard.
Mwah.
501
00:24:48,588 --> 00:24:50,258
(Kisses)
502
00:24:50,259 --> 00:24:51,560
Well, thank you.
503
00:24:51,561 --> 00:24:52,821
Hello, captain.
504
00:24:52,822 --> 00:24:54,623
(Captain speaks indistinctly)
505
00:24:54,624 --> 00:24:56,194
(Eleanor) Yes, it was.
506
00:24:56,195 --> 00:24:59,768
♫♫
507
00:24:59,769 --> 00:25:01,730
Howard. (Laughs)
(Anne laughs)
508
00:25:01,731 --> 00:25:04,603
I hope you brought
your appetite.
509
00:25:04,604 --> 00:25:08,276
Thank you.
Champagne. My favorite.
510
00:25:08,277 --> 00:25:10,209
Thank you.
Here you go.
511
00:25:12,211 --> 00:25:14,743
Hey.
512
00:25:14,744 --> 00:25:17,616
You look beautiful tonight.
513
00:25:17,617 --> 00:25:20,749
Anything on your mind?
514
00:25:20,750 --> 00:25:22,091
No.
515
00:25:23,923 --> 00:25:26,294
Is there anything you wanna say?
516
00:25:26,295 --> 00:25:28,126
No.
517
00:25:28,127 --> 00:25:31,230
(Air's "photograph" playing)
518
00:25:33,132 --> 00:25:37,066
♫ as if you were awfully
made for life ♫
519
00:25:41,240 --> 00:25:44,242
The leg wrap...
That's interesting.
520
00:25:44,243 --> 00:25:47,215
Sexy, right?
And it increases stability.
521
00:25:47,216 --> 00:25:49,778
Mm-hmm.
Sure. Yeah, I can see that.
522
00:25:49,779 --> 00:25:51,319
(Giggles)
523
00:25:51,320 --> 00:25:53,952
♫♫
524
00:25:53,953 --> 00:25:56,725
The hair grab...
Does that really work?
525
00:25:56,726 --> 00:25:59,988
Oh, yeah. Every time.
526
00:25:59,989 --> 00:26:02,891
Okay, so leg wrap
527
00:26:02,892 --> 00:26:05,734
to hair grab.
528
00:26:05,735 --> 00:26:07,596
Do... hold on a second.
529
00:26:07,597 --> 00:26:10,769
Do... do I have to keep my shirt
open and billowing like that?
530
00:26:10,770 --> 00:26:12,340
Well, it never hurts.
531
00:26:12,341 --> 00:26:16,074
Nice. (Chuckles)
532
00:26:16,075 --> 00:26:17,946
♫♫
533
00:26:17,947 --> 00:26:19,908
I'm... I'm doomed.
534
00:26:19,909 --> 00:26:22,350
(Knock on door)
535
00:26:22,351 --> 00:26:24,983
"Sensuous massage."
Something we should talk about?
536
00:26:24,984 --> 00:26:26,715
Oh, uh, no.
537
00:26:26,716 --> 00:26:29,087
You know, I have a lot of...
A lot of tension, stress
538
00:26:29,088 --> 00:26:32,020
in between my, um,
shoulder blades.
539
00:26:32,021 --> 00:26:33,622
(Clears throat)
540
00:26:33,623 --> 00:26:35,123
So...
541
00:26:35,124 --> 00:26:37,065
I'm headed to the gallery
542
00:26:37,066 --> 00:26:40,068
to, uh, test run a 24-hour
projection installation.
543
00:26:40,069 --> 00:26:42,631
Vanessa and Jenny are
over there. Do you want to come?
544
00:26:42,632 --> 00:26:47,105
Um, 24 hours is a very long time
to be working straight.
545
00:26:47,106 --> 00:26:49,778
So I think
I might just chill here.
546
00:26:49,779 --> 00:26:52,811
Alone?
547
00:26:52,812 --> 00:26:56,344
On a Saturday night?
548
00:26:56,345 --> 00:26:58,346
With your new girlfriend?
549
00:26:58,347 --> 00:27:00,188
Son...
550
00:27:00,189 --> 00:27:02,090
Dad, we've had the talk already.
551
00:27:02,091 --> 00:27:05,023
Do you need a refresher?
552
00:27:05,024 --> 00:27:07,956
Etched in my brain.
Thanks.
553
00:27:07,957 --> 00:27:10,398
Well, just be safe.
554
00:27:10,399 --> 00:27:14,063
Don't do anything you're
not ready to do... or she's not.
555
00:27:16,135 --> 00:27:20,168
Oh, and, uh,
lose the football sheets...
556
00:27:20,169 --> 00:27:21,971
And Cedric.
557
00:27:23,412 --> 00:27:27,215
Well, you look pretty good
for a dead messenger.
558
00:27:27,216 --> 00:27:29,147
I thought I was doing
the right thing.
559
00:27:29,148 --> 00:27:31,980
You did.
Now Blair knows the truth,
560
00:27:31,981 --> 00:27:33,852
and she and Nate
can talk about it.
561
00:27:33,853 --> 00:27:35,123
Honest communication
562
00:27:35,124 --> 00:27:37,155
is what every good relationship
is based on,
563
00:27:37,156 --> 00:27:40,989
at least, that's what I hear.
I just... I think
how I'd feel, you know,
564
00:27:40,990 --> 00:27:43,261
if I loved someone,
and they betrayed me.
565
00:27:43,262 --> 00:27:46,094
How would you ever get things
back to the way they were?
566
00:27:46,095 --> 00:27:50,398
Wait, are we still talking
about Blair and Nate here?
Yeah, of course. What else
can we be talking about?
567
00:27:50,399 --> 00:27:52,040
I don't know. Your parents?
568
00:27:52,041 --> 00:27:54,442
Look, maybe you don't go back,
maybe you go forward.
569
00:27:54,443 --> 00:27:58,076
Get two people in a room
willing to be balls-out honest?
570
00:27:58,077 --> 00:28:00,148
It might get ugly,
but eventually,
571
00:28:00,149 --> 00:28:03,883
the dust has to settle, and then
you can see if there's hope.
572
00:28:05,955 --> 00:28:07,685
We've celebrated
the partnership,
573
00:28:07,686 --> 00:28:10,088
but I don't think we've given
Eleanor her just due.
574
00:28:10,089 --> 00:28:11,860
This lady is fantastic.
575
00:28:11,861 --> 00:28:13,922
Oh, well, uh, thank you, Howard.
576
00:28:13,923 --> 00:28:15,293
More cheese?
577
00:28:15,294 --> 00:28:18,026
Have you tried the humboldt fog?
It's quite good.
578
00:28:18,027 --> 00:28:20,769
Eleanor's right.
Enough business talk.
Right.
579
00:28:20,770 --> 00:28:23,001
Let's focus on our families'
other joint venture...
580
00:28:23,002 --> 00:28:25,734
The union of our children.
581
00:28:25,735 --> 00:28:28,837
I have to say, every time
I look at Anne's finger
582
00:28:28,838 --> 00:28:32,010
and see Blair's future
engagement ring...
Yes.
583
00:28:32,011 --> 00:28:34,712
I can hardly contain my joy.
Blair, why don't you try it on?
No, thank you.
It's all right.
584
00:28:34,713 --> 00:28:37,045
(Eleanor)
Yes, I would like to see it.
Anne, give it to Blair.
585
00:28:37,046 --> 00:28:41,019
(Nate) Dad, she doesn't want
to try on the ring.
Howie, why don't we
just let it alone?
586
00:28:41,020 --> 00:28:43,852
(Captain) Just give it
to the girl, Anne.
587
00:28:43,853 --> 00:28:45,754
Eleanor,
do we have another bottle?
588
00:28:45,755 --> 00:28:49,157
If there was ever an occasion
for the toast, this is it.
589
00:28:49,158 --> 00:28:51,129
They're gonna make
such a beautiful couple.
590
00:28:51,130 --> 00:28:53,161
Now come on.
Slide that thing on. (Chuckles)
591
00:28:53,162 --> 00:28:56,304
That's what
I'm talking about, huh?
Oh, it's very pretty.
592
00:28:56,305 --> 00:28:59,137
It looks magnificent to me.
Everybody, yeah? Yeah?
Thank you.
593
00:28:59,138 --> 00:29:02,070
(Anne) It's perfect on her.
Oh, now how about that toast?
Come on. Everybody, bottoms up.
594
00:29:02,071 --> 00:29:05,914
Dad, why don't we go smoke
the cigars we got, huh?
Mm, mm. Good idea.
595
00:29:05,915 --> 00:29:08,447
Excuse us.
Certainly.
596
00:29:10,950 --> 00:29:14,083
(Valeria's "girl I told ya"
playing)
597
00:29:17,957 --> 00:29:21,759
♫ oh,
been trying to work this out ♫
598
00:29:21,760 --> 00:29:25,433
♫ I can't get out the house,
see you're parked outside ♫
599
00:29:25,434 --> 00:29:27,435
♫ telling me
what's on tonight ♫
600
00:29:27,436 --> 00:29:29,767
♫ girl, I'm telling you
that you should wait ♫
601
00:29:29,768 --> 00:29:31,800
This seat taken?
Father.
602
00:29:31,801 --> 00:29:34,973
Wow. The light of day doesn't
do this place any justice.
603
00:29:34,974 --> 00:29:36,905
I told him
he had to check it out
604
00:29:36,906 --> 00:29:39,277
when the joint
was in full swing.
Chuck, this is Pauletta Cho.
605
00:29:39,278 --> 00:29:42,410
Chuck bass. Pleasure.
All mine.
606
00:29:42,411 --> 00:29:45,413
Pauletta interviewed me for that
recent piece in "the observer,"
607
00:29:45,414 --> 00:29:48,016
roped me into a lunch yesterday
to pitch me on the idea
608
00:29:48,017 --> 00:29:52,120
of helping her
with a career change.
What can I say? I'm tired
of reporting on titans.
609
00:29:52,121 --> 00:29:57,025
I wanna be one myself.
Right. Well, uh, who better
to help than my father?
610
00:29:57,026 --> 00:29:59,027
As a test,
I gave her your proposal
611
00:29:59,028 --> 00:30:02,030
that I was given
to take a look at.
612
00:30:02,031 --> 00:30:04,272
The math was fine,
but what interested me
613
00:30:04,273 --> 00:30:06,935
was the wish fulfillment quality
to the report.
614
00:30:06,936 --> 00:30:11,009
So perhaps, some, uh,
old-school thinking
615
00:30:11,010 --> 00:30:13,882
and fatherly bias
clouded my judgment.
616
00:30:13,883 --> 00:30:15,914
What do you say?
617
00:30:15,915 --> 00:30:17,045
♫ What's that say? ♫
618
00:30:17,046 --> 00:30:19,888
Hmm? (Chuckles)
619
00:30:19,889 --> 00:30:23,121
I love the idea of being
a patron of burgeoning talent.
620
00:30:23,122 --> 00:30:25,193
Shall we take a full tour?
621
00:30:25,194 --> 00:30:28,156
Yeah. You know, I've been trying
to get ahold of Lily,
622
00:30:28,157 --> 00:30:31,029
but, uh, I don't seem able to.
623
00:30:31,030 --> 00:30:33,561
Uh, dad. (Clears throat)
624
00:30:33,562 --> 00:30:36,104
♫ inside and hold ya ♫
625
00:30:36,105 --> 00:30:39,037
There's something
I have to tell you.
626
00:30:39,038 --> 00:30:40,568
♫ Da-da ♫
627
00:30:40,569 --> 00:30:42,310
Dad, you have a problem.
I don't have a problem.
628
00:30:42,311 --> 00:30:44,512
You're tweaked and embarrassing.
629
00:30:44,513 --> 00:30:47,876
You're trying to tell me
you don't have a problem?
Don't be so dramatic.
630
00:30:47,877 --> 00:30:49,517
No, you reminded me every day
631
00:30:49,518 --> 00:30:51,519
how important
this business deal is to you.
632
00:30:51,520 --> 00:30:54,482
I mean, you've been selling
me out trying to make it happen,
633
00:30:54,483 --> 00:30:57,155
pushing me towards dartmouth,
towards Blair.
You don't understand.
634
00:30:57,156 --> 00:31:01,389
Dad, you're totally sabotaging
all of it tonight.
Hey, who the hell are you
to tell me?
635
00:31:01,390 --> 00:31:04,432
I'm the adult.
You're the kid.
I know.
636
00:31:04,433 --> 00:31:06,594
I'm going back inside.
637
00:31:06,595 --> 00:31:07,996
Dad, don't.
638
00:31:07,997 --> 00:31:10,468
Nate, let go of me.
639
00:31:10,469 --> 00:31:11,900
(Thud)
640
00:31:11,901 --> 00:31:14,342
Hey.
(Siren wails)
641
00:31:14,343 --> 00:31:16,474
(Grunts)
642
00:31:16,475 --> 00:31:20,449
(Indistinct chatter
over police radio)
643
00:31:22,211 --> 00:31:24,582
(Officer) What's going on here?
Nothing. He's my son.
644
00:31:24,583 --> 00:31:27,555
Is everything all right?
(Captain)
I said everything's fine.
645
00:31:27,556 --> 00:31:30,088
I'm not asking you.
646
00:31:30,089 --> 00:31:32,961
Sorry, dad. You need help.
647
00:31:32,962 --> 00:31:35,563
Check his pockets
while you're at it.
648
00:31:35,564 --> 00:31:39,228
All right, sir, just relax.
649
00:31:45,234 --> 00:31:47,235
My father went home sick.
650
00:31:47,236 --> 00:31:50,508
Spotted on 5th Avenue...
A father and son showdown.
651
00:31:50,509 --> 00:31:54,313
Too bad not all the witnesses
can be bought off.
652
00:31:58,047 --> 00:31:59,617
She's not taking my calls.
653
00:31:59,618 --> 00:32:01,289
I can't believe you did this.
654
00:32:01,290 --> 00:32:03,651
I made a mistake.
This isn't high school,
Chuck.
655
00:32:03,652 --> 00:32:07,595
I'm sure she'll take you back
once you explain.
I'm not so certain
about that.
656
00:32:07,596 --> 00:32:10,128
If she doesn't,
I'm not sure that's my fault.
657
00:32:10,129 --> 00:32:12,930
There's a reason
she was so quick to believe me.
658
00:32:12,931 --> 00:32:15,663
There's a fire-eater
in the ladies lounge.
659
00:32:15,664 --> 00:32:18,466
(Chuckles)
660
00:32:18,467 --> 00:32:20,138
You two should set a meeting,
661
00:32:20,139 --> 00:32:22,540
see if this place
can really be something.
662
00:32:22,541 --> 00:32:26,275
I'm gonna try and find Lily
and fix this.
663
00:32:32,521 --> 00:32:34,582
What are you doing?
664
00:32:34,583 --> 00:32:36,184
I'm going to victrola.
665
00:32:36,185 --> 00:32:37,955
I promised Chuck.
It's important to him.
666
00:32:37,956 --> 00:32:41,729
I saw your father get arrested.
Why didn't you come to me?
667
00:32:41,730 --> 00:32:43,391
I would've listened.
668
00:32:43,392 --> 00:32:45,133
I've tried, Blair.
669
00:32:45,134 --> 00:32:47,365
But every time I try,
something's got your attention...
670
00:32:47,366 --> 00:32:50,238
A dinner party,
you know, a masked ball.
671
00:32:50,239 --> 00:32:52,440
Yeah, let's talk about
that masked ball.
672
00:32:52,441 --> 00:32:55,443
Let's talk about how while
I was waiting for you to find me
673
00:32:55,444 --> 00:32:57,575
so that we could finally
be together,
674
00:32:57,576 --> 00:32:59,177
you were
confessing your feelings
675
00:32:59,178 --> 00:33:01,549
and kissing Serena.
676
00:33:01,550 --> 00:33:05,053
I thought I was
doing everything right.
It's not your fault.
677
00:33:05,054 --> 00:33:08,087
Do you love me?
678
00:33:17,226 --> 00:33:18,297
(Sighs)
679
00:33:25,134 --> 00:33:28,406
You should
deal with your father.
680
00:33:28,407 --> 00:33:30,108
He needs you.
681
00:33:30,109 --> 00:33:32,780
You know what?
682
00:33:32,781 --> 00:33:34,513
I don't.
683
00:33:46,625 --> 00:33:49,198
(Dan) Okay, I'm ready.
684
00:33:53,332 --> 00:33:55,033
May I?
685
00:33:59,408 --> 00:34:02,110
I know
it may not compare to, uh,
686
00:34:02,111 --> 00:34:05,073
a suite at the ritz in Paris
or a chalet in Aspen,
687
00:34:05,074 --> 00:34:08,045
and it might be
a fire hazard, but...
688
00:34:08,046 --> 00:34:10,218
It's perfect.
689
00:34:10,219 --> 00:34:13,152
♫♫
690
00:34:23,092 --> 00:34:24,692
Where's Nate?
691
00:34:24,693 --> 00:34:27,195
I think we just broke up.
What?
692
00:34:27,196 --> 00:34:30,168
I don't want to talk about it.
I just want to escape.
693
00:34:30,169 --> 00:34:33,271
That's what this place is for,
right?
694
00:34:33,272 --> 00:34:36,245
♫♫
695
00:34:41,780 --> 00:34:44,753
♫♫
696
00:34:46,385 --> 00:34:49,617
I know you don't want to talk
about what happened, but...
697
00:34:49,618 --> 00:34:52,160
Relief. I feel relief.
698
00:34:52,161 --> 00:34:53,861
(Soho dolls)
♫ and, Maya, I'm here ♫
699
00:34:53,862 --> 00:34:55,863
♫ the boys in the band ♫
700
00:34:55,864 --> 00:34:58,196
You know, I got moves.
701
00:34:58,197 --> 00:35:01,199
Really? Then why don't you
get up there?
702
00:35:01,200 --> 00:35:03,571
(Laughs) No, I'm just saying,
I have moves.
703
00:35:03,572 --> 00:35:05,833
Come on, you're ten times hotter
than any of those girls.
704
00:35:05,834 --> 00:35:07,475
I know what you're doing, bass.
705
00:35:07,476 --> 00:35:09,707
♫ Oh, oh, oh, oh, oh ♫
♫ yeah ♫
706
00:35:09,708 --> 00:35:13,441
You really don't think
I'd go up there.
I know you won't do it.
707
00:35:13,442 --> 00:35:15,483
♫ Get in a fight
on every night ♫
708
00:35:15,484 --> 00:35:17,445
♫ the scratches, the bruises
and the bites ♫
709
00:35:17,446 --> 00:35:19,147
Guard my drink.
710
00:35:19,148 --> 00:35:20,888
♫ And if you say no
then I will persist ♫
711
00:35:20,889 --> 00:35:22,890
♫ you touch me right,
you make it right ♫
712
00:35:22,891 --> 00:35:24,622
♫ you know that you're
whetting my appetite ♫
713
00:35:24,623 --> 00:35:26,854
♫ you can call me x.,
you can call me y. ♫
714
00:35:26,855 --> 00:35:30,658
♫ You can call me zed,
you can come and try ♫
♫ come and try ♫
715
00:35:30,659 --> 00:35:34,402
♫ hey, stripper ♫
♫ don't know what you think
you're doing to me ♫
716
00:35:34,403 --> 00:35:37,605
Hey!
♫ Hey, stripper ♫
717
00:35:37,606 --> 00:35:40,868
♫ hey, stripper ♫
♫ don't know what you do ♫
718
00:35:40,869 --> 00:35:43,641
♫ I wanna be your mister ♫
719
00:35:43,642 --> 00:35:46,744
(Crowd cheering)
♫ na-na, na-na,
na-na, na-na, na ♫
720
00:35:46,745 --> 00:35:50,748
♫ na-na, na-na,
na-na, na-na, na ♫
721
00:35:50,749 --> 00:35:55,223
♫ na-na, na-na,
na-na, na-na, na ♫
722
00:35:55,224 --> 00:35:58,526
♫ na-na, na-na,
na-na, na-na, na ♫
723
00:35:58,527 --> 00:36:00,528
♫ like your perfume,
your skin is smooth ♫
724
00:36:00,529 --> 00:36:03,431
♫ the way you move,
I'm in the mood ♫
725
00:36:03,432 --> 00:36:06,834
Who's that girl?
I have no idea.
726
00:36:06,835 --> 00:36:08,536
You go, baby vamp.
727
00:36:08,537 --> 00:36:11,269
♫ You will be mine
at closing time ♫
728
00:36:11,270 --> 00:36:13,671
♫ you're saving the best
for me tonight ♫
729
00:36:13,672 --> 00:36:16,474
♫ you can call me x.,
you can call me y. ♫
730
00:36:16,475 --> 00:36:18,476
♫ You can call me zed,
you can come and try ♫
731
00:36:18,477 --> 00:36:20,778
♫ come and try ♫
732
00:36:20,779 --> 00:36:24,752
♫ hey, stripper ♫
♫ don't know what you think
you're doing to me ♫
733
00:36:24,753 --> 00:36:28,286
♫ hey, stripper ♫
734
00:36:28,287 --> 00:36:33,261
♫ hey, stripper ♫
♫ don't know what you do
but it's getting to me ♫
735
00:36:33,262 --> 00:36:36,424
♫ hey,
I wanna be your mister ♫
736
00:36:36,425 --> 00:36:38,796
♫ na-na, na-na,
na-na, na-na, na... ♫
737
00:36:38,797 --> 00:36:41,669
(Gossip girl) As you might have
guessed, upper east siders,
738
00:36:41,670 --> 00:36:44,672
prohibition never stood
a chance against exhibition.
739
00:36:44,673 --> 00:36:47,435
It's human nature to be free.
740
00:36:47,436 --> 00:36:50,238
And no matter how long
you try to be good,
741
00:36:50,239 --> 00:36:52,341
you can't keep a bad girl down.
742
00:36:58,987 --> 00:37:02,550
Well, this is a new strain
of obsessive-compulsive.
743
00:37:02,551 --> 00:37:05,423
The, uh, art piece
projects up to the ceiling.
744
00:37:05,424 --> 00:37:08,926
Oh, still doing anything
to get a girl on her back, huh?
745
00:37:08,927 --> 00:37:11,429
What are you doing here, lil?
746
00:37:11,430 --> 00:37:14,432
Oh, uh...
Let me ask you that question
another way.
747
00:37:14,433 --> 00:37:16,704
Did you
break up with Bart again?
748
00:37:16,705 --> 00:37:20,538
Well, what did I do to deserve
such a thorny welcome?
749
00:37:20,539 --> 00:37:22,570
I'm sorry. I'm really not
in the mood to play games.
750
00:37:22,571 --> 00:37:26,744
I don't know what's happening
with my wife or my marriage,
751
00:37:26,745 --> 00:37:29,577
and you showing up here
randomly and often
752
00:37:29,578 --> 00:37:31,579
doesn't make
figuring that out any easier.
753
00:37:31,580 --> 00:37:34,552
I'm sorry I bothered you,
really.
Lil, wait.
754
00:37:34,553 --> 00:37:38,486
You know, if you wanna stay
and see the, uh, installation,
755
00:37:38,487 --> 00:37:41,389
I could really use the company.
756
00:37:41,390 --> 00:37:43,761
Oh, I don't want
to be in your way.
757
00:37:43,762 --> 00:37:45,633
Since when, Van Der Woodsen?
758
00:37:45,634 --> 00:37:48,697
(Elliott Smith's "whatever
(Folk song in c)" Playing)
759
00:37:53,872 --> 00:37:55,903
♫ they come here alone ♫
760
00:37:55,904 --> 00:37:59,447
♫ and they leave in twos... ♫
761
00:37:59,448 --> 00:38:02,550
(Record skipping)
♫ except... twos, except... twos ♫
762
00:38:02,551 --> 00:38:05,753
♫ except... twos,
except... twos ♫
763
00:38:05,754 --> 00:38:08,886
(Record needle scratches)
♫ as if you're all done ♫
764
00:38:08,887 --> 00:38:10,918
I've been meaning
to get that fixed.
765
00:38:10,919 --> 00:38:12,690
(Chuckles)
766
00:38:12,691 --> 00:38:14,562
♫ what are you doing
hanging out with me? ♫
767
00:38:14,563 --> 00:38:17,565
I'm really happy
to be here with you right now.
768
00:38:17,566 --> 00:38:22,530
♫ I haven't wanted to do
anything for a long time ♫
769
00:38:22,531 --> 00:38:24,632
♫ but whatever you got
right now ♫
770
00:38:24,633 --> 00:38:25,803
Wait.
771
00:38:25,804 --> 00:38:28,406
What? What,
did I do something wrong?
772
00:38:28,407 --> 00:38:31,479
No.
I knew the hair thing
was too much.
773
00:38:31,480 --> 00:38:33,711
No.
774
00:38:33,712 --> 00:38:34,982
No, it's just, um...
775
00:38:34,983 --> 00:38:37,685
Um, "um" is never good.
What?
776
00:38:37,686 --> 00:38:41,048
I... I'm scared.
(Chuckles nervously)
777
00:38:41,049 --> 00:38:43,521
Of me?
No.
778
00:38:43,522 --> 00:38:46,694
Well, yes, but...
779
00:38:46,695 --> 00:38:49,497
No, it's just...
I've never, um...
780
00:38:49,498 --> 00:38:52,059
You've... you've never...
You're not...
781
00:38:52,060 --> 00:38:53,661
No.
All right.
782
00:38:53,662 --> 00:38:55,634
No, I-I wish.
783
00:38:57,666 --> 00:39:00,337
It's just,
nobody's ever looked at me
784
00:39:00,338 --> 00:39:01,809
the way you just did.
785
00:39:01,810 --> 00:39:05,913
In fact, I don't think
they looked at me at all.
786
00:39:05,914 --> 00:39:08,516
You think I'm crazy, don't you?
787
00:39:08,517 --> 00:39:10,047
Mnh-mnh.
(Sighs)
788
00:39:10,048 --> 00:39:12,550
No. No, I don't.
789
00:39:12,551 --> 00:39:13,881
Are you mad?
790
00:39:13,882 --> 00:39:15,823
♫ Like you said you'd be ♫
791
00:39:15,824 --> 00:39:17,585
Come here.
792
00:39:17,586 --> 00:39:21,088
♫ What are you doing
hanging out with me? ♫
793
00:39:21,089 --> 00:39:23,591
♫ What are you doing ♫
794
00:39:23,592 --> 00:39:26,495
♫ hanging out with me? ♫
795
00:39:28,567 --> 00:39:30,137
Thank you.
796
00:39:30,138 --> 00:39:32,139
Mom, hey.
797
00:39:32,140 --> 00:39:33,741
What's going on?
798
00:39:33,742 --> 00:39:35,673
What do you think?
799
00:39:35,674 --> 00:39:38,446
I'm headed down
to the police station.
800
00:39:38,447 --> 00:39:40,007
The lawyers will meet me there
801
00:39:40,008 --> 00:39:43,481
along with someone from
the district attorney's office.
802
00:39:43,482 --> 00:39:46,514
Wait, what? Why can't we
just pay his bail?
803
00:39:46,515 --> 00:39:49,487
His bail is set at
a million dollars.
804
00:39:49,488 --> 00:39:51,559
What are you talking about?
It wasn't even that much coke.
805
00:39:51,560 --> 00:39:54,892
It seems your father
is facing some other charges.
806
00:39:54,893 --> 00:39:56,465
For what?
807
00:39:58,096 --> 00:40:00,528
Embezzlement and fraud.
808
00:40:00,529 --> 00:40:01,929
(Sighs)
809
00:40:01,930 --> 00:40:06,474
I guess they've been
building their case for a while.
810
00:40:06,475 --> 00:40:08,536
Well, are you coming?
811
00:40:08,537 --> 00:40:11,539
(Sum 41's "with me" playing)
812
00:40:11,540 --> 00:40:14,643
(Both speaking indistinctly)
813
00:40:16,515 --> 00:40:20,688
♫ I don't want this moment ♫
814
00:40:20,689 --> 00:40:24,492
♫ to ever end ♫
815
00:40:24,493 --> 00:40:26,023
(Doorbell rings)
816
00:40:26,024 --> 00:40:28,025
♫ where everything's nothing ♫
817
00:40:28,026 --> 00:40:31,128
♫ without you ♫
818
00:40:31,129 --> 00:40:34,101
Mom...
819
00:40:34,102 --> 00:40:36,534
It's time for you to come home.
820
00:40:36,535 --> 00:40:39,507
♫ Just to,
to see your smile ♫
821
00:40:39,508 --> 00:40:41,769
♫ 'cause it's true ♫
822
00:40:41,770 --> 00:40:43,911
♫ I am nothing ♫
823
00:40:43,912 --> 00:40:48,477
♫ without you ♫
824
00:40:53,882 --> 00:40:56,223
Thanks for the lift home.
825
00:40:56,224 --> 00:40:59,456
You were...
Amazing up there.
826
00:40:59,457 --> 00:41:03,230
♫ I don't want this moment ♫
827
00:41:03,231 --> 00:41:07,194
♫ to ever end ♫
828
00:41:07,195 --> 00:41:09,196
♫ where everything's nothing ♫
829
00:41:09,197 --> 00:41:11,098
♫ without you ♫
830
00:41:11,099 --> 00:41:14,542
Are you sure?
831
00:41:14,543 --> 00:41:17,474
♫ I want you to know ♫
832
00:41:17,475 --> 00:41:21,178
♫ with everything,
I won't let this go ♫
833
00:41:21,179 --> 00:41:25,583
♫ these words
are my heart and soul ♫
834
00:41:25,584 --> 00:41:29,657
♫ I'll hold on
to this moment, you know ♫
835
00:41:29,658 --> 00:41:33,791
♫ as I bleed my heart out
to show ♫
836
00:41:33,792 --> 00:41:38,796
♫ I'll hold on
to this moment, you know ♫
837
00:41:38,797 --> 00:41:42,530
♫ as I bleed my heart out
to show ♫
838
00:41:42,531 --> 00:41:48,236
♫ and I won't let go ♫
59392
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.