All language subtitles for FBI.S08E03.Boy.Scout.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,054 --> 00:00:13,013 Please, no. No. 2 00:00:13,100 --> 00:00:15,319 Please, I told you it wasn't me. 3 00:00:15,406 --> 00:00:16,407 Someone took it. 4 00:00:16,494 --> 00:00:18,453 I... I don't have it, I swear. 5 00:00:18,540 --> 00:00:21,021 Why... why would I steal from you? 6 00:00:27,723 --> 00:00:29,419 That's enough. 7 00:00:34,295 --> 00:00:38,168 You're tough, kid. 8 00:00:38,299 --> 00:00:40,044 But you ain't built for this. 9 00:00:40,127 --> 00:00:41,563 So just tell me. 10 00:00:41,650 --> 00:00:43,304 Where is it? 11 00:00:46,002 --> 00:00:49,136 It doesn't matter how many times I say it, does it? 12 00:00:49,223 --> 00:00:51,964 You already made up your mind. 13 00:00:55,707 --> 00:00:57,144 Just do it already! 14 00:01:13,943 --> 00:01:16,076 And this is our bullpen. 15 00:01:16,206 --> 00:01:18,121 You know, you got your desks, chairs. 16 00:01:18,208 --> 00:01:19,688 Oh, phones. 17 00:01:19,775 --> 00:01:21,820 You'll be sitting at this desk right here. 18 00:01:21,951 --> 00:01:23,257 Maybe not that one. 19 00:01:24,823 --> 00:01:25,955 You didn't tell her? 20 00:01:26,086 --> 00:01:27,047 Oh, no, he did. 21 00:01:27,130 --> 00:01:28,871 I just... I didn't know it was her desk. 22 00:01:28,958 --> 00:01:30,612 Well, Agent Rhodes, I mean. 23 00:01:30,699 --> 00:01:32,179 Yeah, I'm fine. 24 00:01:32,309 --> 00:01:34,964 Anywhere, really. 25 00:01:35,051 --> 00:01:36,883 Eva Ramos. -Stuart Scola. 26 00:01:36,966 --> 00:01:38,054 Yeah, right. 27 00:01:38,141 --> 00:01:39,708 So... so Eva comes to us from Jersey. 28 00:01:39,795 --> 00:01:42,276 She graduated Rutgers Law with high honors. 29 00:01:42,363 --> 00:01:43,803 She was a prosecutor for the U.S. Attorney 30 00:01:43,886 --> 00:01:45,583 in Newark for five years. 31 00:01:45,670 --> 00:01:47,455 Then she made the switch to FBI, 32 00:01:47,585 --> 00:01:49,718 cut her teeth on violent crime and narcotics. 33 00:01:49,805 --> 00:01:50,632 What am I missing? 34 00:01:50,762 --> 00:01:51,807 Wow, guys can listen. 35 00:01:51,894 --> 00:01:53,374 Yeah. 36 00:01:53,461 --> 00:01:55,898 It's like a parlor trick with this one. 37 00:01:56,028 --> 00:01:58,774 Just so you know, things do come at you a little quicker 38 00:01:58,857 --> 00:01:59,732 this side of the Hudson. 39 00:01:59,815 --> 00:02:00,946 Yeah, I remember. 40 00:02:01,033 --> 00:02:02,339 I grew up in Hell's Kitchen. 41 00:02:02,470 --> 00:02:03,692 Oh, and pizza is better in Jersey, by the way. 42 00:02:03,775 --> 00:02:04,689 So come at me. 43 00:02:04,820 --> 00:02:07,214 OK, yeah. 44 00:02:07,301 --> 00:02:09,564 So if things are so peachy in Jersey, 45 00:02:09,651 --> 00:02:11,435 what brings you to 26 Fed? 46 00:02:11,522 --> 00:02:13,263 Needed a change of scenery. 47 00:02:15,178 --> 00:02:17,184 Hey, what took you so long? 48 00:02:17,267 --> 00:02:19,752 Traffic on the BQE was inspired. 49 00:02:19,835 --> 00:02:21,188 What is this place? 50 00:02:21,271 --> 00:02:22,363 Well, usually, a DOT maintenance lot, 51 00:02:22,446 --> 00:02:24,187 but more recently, a private body dump. 52 00:02:24,274 --> 00:02:26,407 Actually, the lividity and blood splatter 53 00:02:26,494 --> 00:02:30,237 suggest the victim was killed here, roughly seven hours ago. 54 00:02:30,324 --> 00:02:31,503 I'm guessing there's no surveillance. 55 00:02:31,586 --> 00:02:32,891 Any ID? 56 00:02:33,022 --> 00:02:34,719 If he had a wallet, it wasn't on him. 57 00:02:34,806 --> 00:02:36,460 Maybe that's what they were after. 58 00:02:36,547 --> 00:02:37,987 I mean, I can't imagine they'd inflict this much damage 59 00:02:38,070 --> 00:02:39,681 to somebody over a wallet. 60 00:02:39,768 --> 00:02:41,509 You mind? 61 00:02:41,639 --> 00:02:45,038 So multiple blunt force injuries to his head. 62 00:02:45,121 --> 00:02:46,779 We've got zip ties on his wrists. 63 00:02:46,862 --> 00:02:48,820 And then his ankles are the size of grapefruits. 64 00:02:48,907 --> 00:02:50,300 Possibly fractured? 65 00:02:50,431 --> 00:02:52,302 You want to take a shot at the murder weapon? 66 00:02:52,389 --> 00:02:54,739 I'd guess a bat or a pipe. 67 00:02:54,826 --> 00:02:56,397 Killer took his time. 68 00:02:56,480 --> 00:02:57,612 Wanted him to suffer. 69 00:02:57,742 --> 00:02:59,048 And then some... 70 00:02:59,179 --> 00:03:00,267 you mentioned the ankles. 71 00:03:00,354 --> 00:03:02,094 Swelling stops at death. 72 00:03:02,225 --> 00:03:03,361 And since it takes a half hour 73 00:03:03,444 --> 00:03:05,450 for the swelling process to conclude... 74 00:03:05,533 --> 00:03:06,929 So they had to break his ankles 30 minutes 75 00:03:07,012 --> 00:03:08,753 before they finished him off. -Exactly. 76 00:03:08,840 --> 00:03:10,668 So they were torturing him. 77 00:03:10,799 --> 00:03:12,104 I wonder what for. 78 00:03:12,235 --> 00:03:13,932 That's what we need to figure out. 79 00:03:14,063 --> 00:03:15,721 I'll let VRT run these tracks, see if we can zero in 80 00:03:15,804 --> 00:03:18,241 on the killer's vehicle. 81 00:03:18,328 --> 00:03:20,504 All right, so around 2:00 a.m. last night, 82 00:03:20,591 --> 00:03:22,380 this man was dragged out to the middle of nowhere, 83 00:03:22,463 --> 00:03:23,551 bludgeoned to death. 84 00:03:23,638 --> 00:03:25,074 It appears he was tortured. 85 00:03:25,161 --> 00:03:25,988 I'm guessing it's our job to figure out 86 00:03:26,075 --> 00:03:27,385 what the story is behind it. 87 00:03:27,468 --> 00:03:28,386 So what do we know? 88 00:03:28,469 --> 00:03:30,210 Victim's fingerprints ID him 89 00:03:30,297 --> 00:03:31,950 as Darren Fraley, 23. 90 00:03:32,037 --> 00:03:33,260 His father OD'd when he was 12. 91 00:03:33,343 --> 00:03:34,605 Mother died soon after. 92 00:03:34,692 --> 00:03:36,394 He's been in and out of trouble ever since... 93 00:03:36,477 --> 00:03:38,870 multiple convictions, assault, drug possession. 94 00:03:38,957 --> 00:03:40,785 OK, so not exactly a model citizen. 95 00:03:40,916 --> 00:03:42,574 Still doesn't mean the kid deserved to be beaten to death. 96 00:03:42,657 --> 00:03:45,355 ME found a maple splinter lodged in Fraley's scalp... 97 00:03:45,442 --> 00:03:47,618 came from the murder weapon, a baseball bat. 98 00:03:47,705 --> 00:03:49,490 OK, can we source it? 99 00:03:49,577 --> 00:03:51,235 Available at any sporting goods store in the city. 100 00:03:51,318 --> 00:03:53,015 VRT ran the tire tracks from the scene 101 00:03:53,102 --> 00:03:54,716 against the CJIS footwear and tire tread database. 102 00:03:54,799 --> 00:03:56,061 Results just came back. 103 00:03:56,148 --> 00:03:57,759 We're looking for a pickup truck. 104 00:03:57,889 --> 00:03:59,021 Pre-2015 American made. 105 00:03:59,108 --> 00:04:00,631 OK, that's helpful. 106 00:04:00,718 --> 00:04:02,633 Mm, but not helpful enough. 107 00:04:02,720 --> 00:04:03,982 Hey. 108 00:04:08,683 --> 00:04:10,075 Thank you, everyone. 109 00:04:10,162 --> 00:04:12,339 Thank you for your concern while I was away. 110 00:04:12,426 --> 00:04:15,690 And I sure am happy to be back, truly. 111 00:04:15,820 --> 00:04:17,435 We weren't expecting you for a couple more weeks. 112 00:04:17,518 --> 00:04:20,089 Frankly, if I had to hear Phillip's analysis 113 00:04:20,172 --> 00:04:22,091 of emerging markets one more time... 114 00:04:22,174 --> 00:04:23,654 Yeah, well, it's good to see you. 115 00:04:23,741 --> 00:04:24,916 Yeah, you too. 116 00:04:25,003 --> 00:04:26,095 All right, let's get back to work. 117 00:04:26,178 --> 00:04:27,832 Yeah, yeah, you heard the boss. 118 00:04:27,919 --> 00:04:29,882 So what's Fraley been up to since his last stint at Rikers? 119 00:04:29,965 --> 00:04:31,666 Seems he's been flying under the radar since 120 00:04:31,749 --> 00:04:33,447 his conditional release last year. 121 00:04:33,577 --> 00:04:35,322 He's not the target of any active investigations. 122 00:04:35,405 --> 00:04:37,668 Last known address is with his uncle, Sam Fraley, 123 00:04:37,755 --> 00:04:39,366 but that's out of date. 124 00:04:39,453 --> 00:04:41,459 But it looks like the uncle runs a wood shop in Bushwick. 125 00:04:41,542 --> 00:04:42,847 Well, if that's the best we have, 126 00:04:42,978 --> 00:04:44,371 send a team to talk to the uncle. 127 00:04:54,772 --> 00:04:56,339 We all did dumb stuff as kids, 128 00:04:56,426 --> 00:04:57,736 but never nothing to deserve this. 129 00:04:57,819 --> 00:04:59,560 Do you know who Darren was running with? 130 00:04:59,647 --> 00:05:00,869 Or who would have wanted to hurt him? 131 00:05:00,952 --> 00:05:03,303 Kid showed up last night at my house about 10:00. 132 00:05:03,433 --> 00:05:05,870 Hadn't seen him in months, but Darren was spinning out. 133 00:05:06,001 --> 00:05:08,395 He said he was in over his head with some bad people. 134 00:05:08,525 --> 00:05:09,791 He was supposed to stash a bag for them. 135 00:05:09,874 --> 00:05:11,136 It went missing. 136 00:05:11,223 --> 00:05:12,181 He was on the hook for it. 137 00:05:12,268 --> 00:05:13,313 Did he say what was in it 138 00:05:13,400 --> 00:05:14,492 or who he was holding it for? 139 00:05:14,575 --> 00:05:15,928 I didn't ask. 140 00:05:16,011 --> 00:05:17,712 Nephew shows up needing a place to lay low, 141 00:05:17,795 --> 00:05:19,884 it's about as involved as I wanted to get. 142 00:05:20,015 --> 00:05:20,842 Right, but if you were to guess... 143 00:05:20,929 --> 00:05:22,365 Drugs. 144 00:05:22,452 --> 00:05:24,062 If Darren wasn't using, he was dealing. 145 00:05:24,193 --> 00:05:26,108 So this morning, when he wasn't at your place? 146 00:05:26,195 --> 00:05:29,024 I figured he'd skipped town. 147 00:05:29,111 --> 00:05:30,334 Find out whoever's looking for that bag, 148 00:05:30,417 --> 00:05:32,593 you'll find his killer. 149 00:05:32,680 --> 00:05:33,855 Thank you. 150 00:05:35,987 --> 00:05:38,381 All right, so before Darren was murdered, 151 00:05:38,468 --> 00:05:40,644 he was holding a bag for a mystery crew. 152 00:05:40,775 --> 00:05:41,645 Bag goes missing. 153 00:05:41,776 --> 00:05:42,646 He winds up dead. 154 00:05:42,777 --> 00:05:43,995 So what was in the bag? 155 00:05:44,126 --> 00:05:45,519 Who was the crew? 156 00:05:45,649 --> 00:05:47,176 -That is not a lot to go on. -I'm sorry. 157 00:05:47,259 --> 00:05:48,265 Did I imply there was a lot to go on? 158 00:05:48,348 --> 00:05:50,179 There is not. What we do know is 159 00:05:50,262 --> 00:05:52,613 he was laying low at his uncle's house last night. 160 00:05:52,700 --> 00:05:55,006 Then he went somewhere and wound up being 161 00:05:55,093 --> 00:05:56,403 beaten to death at 2:00 a.m. 162 00:05:56,486 --> 00:05:57,879 So let's try to create a timeline 163 00:05:58,009 --> 00:06:00,272 of Darren's last movements after his uncle's house. 164 00:06:00,360 --> 00:06:01,408 -Got something. -Yeah. 165 00:06:01,491 --> 00:06:02,449 Pole cam footage from the street 166 00:06:02,536 --> 00:06:04,320 Darren's uncle lives on. 167 00:06:04,451 --> 00:06:08,846 At 12:07 a.m., a 1999 Ford F-350 pulls up. 168 00:06:08,933 --> 00:06:10,156 OK, any chance those tires match the crime scene? 169 00:06:10,239 --> 00:06:11,762 Working on it. 170 00:06:14,896 --> 00:06:17,333 Positive match for make and model. 171 00:06:17,420 --> 00:06:19,030 Can you zoom in? 172 00:06:20,641 --> 00:06:21,555 Right. 173 00:06:21,642 --> 00:06:22,817 That's Darren. 174 00:06:22,904 --> 00:06:24,384 Thought he was afraid of these guys. 175 00:06:24,471 --> 00:06:26,560 Well, not this one, apparently. 176 00:06:26,647 --> 00:06:27,648 Oof. 177 00:06:31,303 --> 00:06:32,439 Maybe he should have been. 178 00:06:32,522 --> 00:06:34,136 OK, that's not enough for facial rec, right? 179 00:06:34,219 --> 00:06:35,399 Too dark, and his hat's in the way. 180 00:06:35,482 --> 00:06:36,657 OK. Who's running the plates? 181 00:06:36,744 --> 00:06:38,010 Plates come back to a stolen minivan. 182 00:06:38,093 --> 00:06:39,834 But hey, wait a second. 183 00:06:39,921 --> 00:06:41,923 Yeah, they just crossed a plate reader in Brooklyn. 184 00:06:42,010 --> 00:06:43,054 Yeah, yeah, yeah. 185 00:06:43,185 --> 00:06:45,056 Here we go. 186 00:06:51,149 --> 00:06:52,154 Hope you don't mind getting thrown 187 00:06:52,237 --> 00:06:53,413 in the deep end like this. 188 00:06:53,500 --> 00:06:55,284 I was on UCR for two years. 189 00:06:55,371 --> 00:06:56,198 Deep end doesn't scare me. 190 00:06:56,285 --> 00:06:58,069 Right. 191 00:06:58,156 --> 00:07:00,507 Looks like it's empty. 192 00:07:00,594 --> 00:07:02,422 You think the killer ditched it? 193 00:07:02,509 --> 00:07:04,293 Either that or they're holed up inside. 194 00:07:04,380 --> 00:07:05,729 This is Special Agent Scola 195 00:07:05,860 --> 00:07:07,601 requesting a SWAT team to my location. 196 00:07:07,688 --> 00:07:09,385 We need some help clearing... 197 00:07:09,472 --> 00:07:10,907 FBI! Hands where we can... 198 00:07:13,998 --> 00:07:15,961 I'm on him. -Shots fired. Shots fired. 199 00:07:16,044 --> 00:07:17,785 White male suspect. 200 00:07:41,112 --> 00:07:42,857 Give me a fix, Eva. 201 00:07:42,940 --> 00:07:44,855 West of the warehouse. Headed north. 202 00:07:44,942 --> 00:07:46,073 Got him in sight. 203 00:07:50,774 --> 00:07:51,774 Got him. 204 00:08:09,706 --> 00:08:12,143 Step out with your hands up now. 205 00:08:18,367 --> 00:08:20,282 Jump in. Let's go! 206 00:08:28,725 --> 00:08:31,075 What the hell happened? You had a shot. 207 00:08:31,206 --> 00:08:33,861 Yeah, no, I... I couldn't take it. 208 00:08:33,991 --> 00:08:36,428 Why not? 209 00:08:36,516 --> 00:08:38,692 I recognized the driver. 210 00:08:38,779 --> 00:08:40,476 He's DEA. 211 00:08:50,573 --> 00:08:52,749 Isobel. 212 00:08:52,836 --> 00:08:55,796 AD Roback, what brings you to 31? 213 00:08:55,883 --> 00:08:58,886 Heard we bumped up against a DEA up in the field. 214 00:08:59,016 --> 00:09:01,628 To be honest, we don't know what we bumped up against. 215 00:09:01,715 --> 00:09:04,544 But DEA or not, my team doesn't pull any punches, 216 00:09:04,631 --> 00:09:07,068 so we'll get to the bottom of it. 217 00:09:07,198 --> 00:09:09,636 Right there, that type of grit 218 00:09:09,723 --> 00:09:12,682 is exactly why you're my choice for ADIC. 219 00:09:12,769 --> 00:09:15,337 Oh, that's... that's interesting. 220 00:09:15,467 --> 00:09:16,951 You'll have to pick a successor, of course, 221 00:09:17,034 --> 00:09:19,210 when you move upstairs. 222 00:09:19,297 --> 00:09:20,690 What about Jubal Valentine? 223 00:09:20,821 --> 00:09:22,649 Mm, I was worried you'd say that. 224 00:09:22,779 --> 00:09:23,998 Word of advice? 225 00:09:24,085 --> 00:09:25,264 You want your first move to be greeted 226 00:09:25,347 --> 00:09:27,349 with overwhelming support. 227 00:09:27,479 --> 00:09:30,091 A name like Valentine's carries too much baggage. 228 00:09:30,178 --> 00:09:33,007 Aren't you the one who said he stepped up in my absence? 229 00:09:33,094 --> 00:09:35,313 He did his level best. 230 00:09:35,400 --> 00:09:38,316 Jubal is exactly where he needs to be. 231 00:09:44,758 --> 00:09:46,981 You Bureau guys are making a pretty bold accusation. 232 00:09:47,064 --> 00:09:49,197 I'm telling you, I know Bobby Galloway, OK? 233 00:09:49,284 --> 00:09:52,592 We worked a HIDTA task force together out of Boston in 2016. 234 00:09:52,679 --> 00:09:54,594 And he was driving that truck. 235 00:09:54,724 --> 00:09:55,947 Which puts your agent in the middle 236 00:09:56,030 --> 00:09:57,597 of a murder investigation. 237 00:09:57,684 --> 00:09:59,990 We just... we need you to make that make sense. 238 00:10:00,121 --> 00:10:02,431 GS Cochran, if the DEA is withholding information 239 00:10:02,514 --> 00:10:04,560 that can assist us... -It's not like that. 240 00:10:04,691 --> 00:10:08,172 OK, so explain why your agent was driving a truck 241 00:10:08,259 --> 00:10:09,739 we can place at our murder scene. 242 00:10:12,742 --> 00:10:14,483 You heard of an outlaw motorcycle gang 243 00:10:14,570 --> 00:10:15,832 called The Lost Sons? 244 00:10:15,919 --> 00:10:18,052 We've crossed paths with that MC. 245 00:10:18,139 --> 00:10:20,620 Bobby's been undercover with them the past 14 months. 246 00:10:20,707 --> 00:10:22,622 That's how long it takes to gain their trust. 247 00:10:22,709 --> 00:10:24,841 They're also heavy into fentanyl. 248 00:10:24,972 --> 00:10:27,409 We're trying to ID their suppliers, stop hundreds of ODs 249 00:10:27,539 --> 00:10:29,411 from turning into thousands on the East Coast. 250 00:10:29,541 --> 00:10:32,592 We have video of Agent Galloway abducting 251 00:10:32,675 --> 00:10:34,938 our murder victim at gunpoint, 252 00:10:35,025 --> 00:10:36,853 not to mention aiding the escape of a suspect 253 00:10:36,940 --> 00:10:40,422 who fired on the FBI. 254 00:10:40,509 --> 00:10:42,250 And with all that, he must have reached out, 255 00:10:42,337 --> 00:10:43,860 told you what's going on. 256 00:10:47,472 --> 00:10:48,778 He hasn't. 257 00:10:48,909 --> 00:10:52,086 OK, so doesn't that worry you? 258 00:10:52,216 --> 00:10:53,653 Worry me how? 259 00:10:53,783 --> 00:10:55,093 That he might have switched sides. 260 00:10:55,176 --> 00:10:56,877 Bobby Galloway has done more for the drug war 261 00:10:56,960 --> 00:10:58,309 than any agent I know. 262 00:10:58,396 --> 00:11:00,181 This is all some misunderstanding. 263 00:11:00,268 --> 00:11:01,229 OK, then bring him in. 264 00:11:01,312 --> 00:11:02,531 Let him clear the air. 265 00:11:02,618 --> 00:11:04,276 I can't. 266 00:11:04,359 --> 00:11:06,452 When Bobby goes dark, he checks in with me. 267 00:11:06,535 --> 00:11:07,623 Not the other way around. 268 00:11:07,710 --> 00:11:09,103 His rule. 269 00:11:09,190 --> 00:11:12,236 OK, so when was the last time he came up for air? 270 00:11:12,367 --> 00:11:15,457 He missed his last three check-ins. 271 00:11:17,241 --> 00:11:18,329 OK. 272 00:11:18,416 --> 00:11:20,157 Thank you, GS Cochran. 273 00:11:20,244 --> 00:11:21,284 We will take it from here. 274 00:11:25,902 --> 00:11:27,604 Yeah, it'd be great to get your perspective, 275 00:11:27,687 --> 00:11:29,558 seeing as you know this guy. 276 00:11:29,645 --> 00:11:32,300 You think it's possible that Galloway's been under too long 277 00:11:32,430 --> 00:11:36,130 and now he's not investigating these dealers, but he is one? 278 00:11:36,217 --> 00:11:38,745 Tell you the truth, I don't know what to think just yet. 279 00:11:38,828 --> 00:11:40,399 Well, you've got time to make up your mind. 280 00:11:40,482 --> 00:11:41,835 Right now, we need to find Agent Galloway 281 00:11:41,918 --> 00:11:43,006 and bring him in. 282 00:11:45,443 --> 00:11:47,445 Meet DEA Special Agent Bobby Galloway. 283 00:11:47,576 --> 00:11:48,842 He's the UC that brought down that 284 00:11:48,925 --> 00:11:50,927 Aryan Brotherhood meth ring in '16 285 00:11:51,058 --> 00:11:54,104 and the Irish mob's East Coast heroin operations in '19. 286 00:11:54,235 --> 00:11:56,716 He specializes in long range, deep undercover work. 287 00:11:56,803 --> 00:11:58,935 Commendations up and down his file. 288 00:11:59,022 --> 00:12:00,589 He's the real deal. 289 00:12:00,676 --> 00:12:03,505 But today, he is a POI in a murder investigation. 290 00:12:03,635 --> 00:12:06,338 Now, no one in this room likes making that accusation. 291 00:12:06,421 --> 00:12:08,035 So let's bring him in, make sure he hasn't 292 00:12:08,118 --> 00:12:09,598 forgotten which side he's on. 293 00:12:09,685 --> 00:12:11,208 Last time we dealt with the Lost Sons, 294 00:12:11,295 --> 00:12:14,734 they shot up a shelter to gain favor with the Jalisco Cartel. 295 00:12:14,821 --> 00:12:16,518 After that, they went subterranean... 296 00:12:16,605 --> 00:12:18,128 face to face communications, 297 00:12:18,215 --> 00:12:20,087 rotating burners when necessary. 298 00:12:20,217 --> 00:12:21,479 So we can raid their clubhouse. 299 00:12:21,610 --> 00:12:23,137 We can shake the tree on known locations, 300 00:12:23,220 --> 00:12:25,701 but we can't pinpoint Bobby with cell data. 301 00:12:25,788 --> 00:12:26,615 What other angles do we have? 302 00:12:26,746 --> 00:12:28,835 BOLO's out on the Ford F-350. 303 00:12:28,922 --> 00:12:30,057 Well, he's probably dumped that by now. 304 00:12:30,140 --> 00:12:31,751 What else? 305 00:12:31,838 --> 00:12:33,408 Agent Galloway doesn't have social media, 306 00:12:33,491 --> 00:12:35,149 but his wife, Cassie, posted a crowd funding page 307 00:12:35,232 --> 00:12:36,886 for their five-year-old son 308 00:12:37,017 --> 00:12:39,584 diagnosed with Fanconi anemia two months ago. 309 00:12:39,671 --> 00:12:40,803 How does that help us? 310 00:12:40,890 --> 00:12:42,283 Well, once Silas was diagnosed, 311 00:12:42,370 --> 00:12:43,893 the family was screened to see 312 00:12:43,980 --> 00:12:45,634 if they were a bone marrow match. 313 00:12:45,721 --> 00:12:47,941 And there are two insurance co-pays, one for Cassie 314 00:12:48,028 --> 00:12:49,986 and one for Bobby. 315 00:12:50,117 --> 00:12:51,945 So he knew about his kid's medical emergency. 316 00:12:52,075 --> 00:12:54,429 Which means Cassie had a way to reach him when he was under. 317 00:12:54,512 --> 00:12:56,732 Let's get a team over there to talk to her now. 318 00:12:58,952 --> 00:13:01,041 What's the deal with you and this Bobby guy? 319 00:13:01,128 --> 00:13:02,655 You worked a task force together? 320 00:13:02,738 --> 00:13:03,961 The first post out of Quantico. 321 00:13:04,044 --> 00:13:06,790 He took a two bit hunch off some junkie CI, 322 00:13:06,873 --> 00:13:08,918 turned it into something truly actionable, 323 00:13:09,049 --> 00:13:10,184 and closed the case. 324 00:13:10,267 --> 00:13:11,708 Helped me get a foothold in the Bureau. 325 00:13:11,791 --> 00:13:13,227 So you looked up to him? 326 00:13:13,314 --> 00:13:16,447 Back then, um, I wanted to be him. 327 00:13:16,534 --> 00:13:17,884 We all did. 328 00:13:17,971 --> 00:13:20,190 UC work is a two way street. 329 00:13:20,277 --> 00:13:22,022 You can try and live two lives, but you stay under too long, 330 00:13:22,105 --> 00:13:23,890 people get hurt. 331 00:13:26,327 --> 00:13:28,895 Cassie Galloway? 332 00:13:28,982 --> 00:13:31,811 Special Agent Scola and Ramos, FBI. 333 00:13:31,898 --> 00:13:32,772 I'm sorry. 334 00:13:32,855 --> 00:13:34,339 I don't know how to contact my husband. 335 00:13:34,422 --> 00:13:35,815 Look around. 336 00:13:35,902 --> 00:13:37,729 I'm on my own when he's under. 337 00:13:37,860 --> 00:13:39,170 What is this about? 338 00:13:39,253 --> 00:13:41,124 Is Bobby OK? 339 00:13:41,211 --> 00:13:42,564 Well, we're trying to figure that out. 340 00:13:42,647 --> 00:13:44,693 Do you guys have a system, 341 00:13:44,780 --> 00:13:47,000 a way to send up a flare in an emergency? 342 00:13:47,087 --> 00:13:50,220 No, Bobby says it's for our protection. 343 00:13:51,482 --> 00:13:55,747 Mrs. Galloway, you know lying to a federal agent is a felony? 344 00:13:55,878 --> 00:13:57,184 I'm not. 345 00:13:57,314 --> 00:13:59,059 You are, because Bobby showed up at the hospital 346 00:13:59,142 --> 00:14:00,622 to test if he was a bone marrow match 347 00:14:00,752 --> 00:14:04,064 for your son because you reached out to him. 348 00:14:04,147 --> 00:14:06,414 We just want to know how. 349 00:14:06,497 --> 00:14:08,630 Get out of my house. 350 00:14:08,717 --> 00:14:09,936 You're not even DEA. 351 00:14:10,023 --> 00:14:11,154 I don't have to help you. 352 00:14:11,241 --> 00:14:14,592 OK, Cassie, look, I worked with Bobby. 353 00:14:14,723 --> 00:14:17,552 I know how much he sacrifices for the job. 354 00:14:17,639 --> 00:14:20,250 I know you both do. OK? 355 00:14:20,381 --> 00:14:22,687 But it's looking like he's in some serious trouble. 356 00:14:22,774 --> 00:14:24,167 He's involved in a murder. 357 00:14:24,254 --> 00:14:26,517 Murder? 358 00:14:26,648 --> 00:14:27,914 Do you think he... 359 00:14:27,997 --> 00:14:29,781 It doesn't matter what I think 360 00:14:29,869 --> 00:14:31,222 because there's a building full of people 361 00:14:31,305 --> 00:14:32,571 who believe that he flipped sides. 362 00:14:32,654 --> 00:14:34,830 Now, I don't want to believe that. 363 00:14:34,917 --> 00:14:36,488 So that means that I'm definitely the guy 364 00:14:36,571 --> 00:14:38,355 that you want bringing him in. 365 00:14:43,012 --> 00:14:45,014 There's something I need to show you. 366 00:14:47,974 --> 00:14:49,627 Way to work the wife. 367 00:14:49,758 --> 00:14:51,368 I meant every word. 368 00:14:54,067 --> 00:14:56,721 A few nights ago, I heard someone out here. 369 00:14:56,808 --> 00:14:58,071 It was Bobby. 370 00:14:58,158 --> 00:14:59,289 I knew something was wrong. 371 00:14:59,376 --> 00:15:01,770 He never comes home until an op is done. 372 00:15:01,857 --> 00:15:02,945 So why the exception? 373 00:15:03,032 --> 00:15:05,861 He told me he left something in here. 374 00:15:05,948 --> 00:15:08,520 In case anything happened to him, 375 00:15:08,603 --> 00:15:11,388 it'd be our insurance policy. 376 00:15:12,694 --> 00:15:14,217 I didn't look. 377 00:15:14,348 --> 00:15:16,132 Whatever "insurance policy" was, 378 00:15:16,219 --> 00:15:17,917 I didn't want it in our house. 379 00:15:18,004 --> 00:15:20,880 But there's no arguing with Bobby. 380 00:15:20,963 --> 00:15:22,704 Got to think that's the bag 381 00:15:22,834 --> 00:15:25,402 Darren Fraley was supposed to watch. 382 00:15:25,489 --> 00:15:28,666 All right, well, let's see what was so important 383 00:15:28,753 --> 00:15:30,799 it got him killed. 384 00:15:30,930 --> 00:15:33,062 What is it? 385 00:15:33,193 --> 00:15:34,455 Semtex. 386 00:15:34,542 --> 00:15:37,157 What's a biker gang need plastic explosives for? 387 00:15:37,240 --> 00:15:42,289 Bobby stored explosives in our home with our son? 388 00:15:42,419 --> 00:15:44,164 Cassie, I'm going to ask you again, 389 00:15:44,247 --> 00:15:46,423 how do you get in touch with your husband? 390 00:15:53,256 --> 00:15:56,085 He should be here by now. 391 00:15:56,172 --> 00:15:57,826 Anytime I text that burner phone, 392 00:15:57,913 --> 00:15:59,306 Bobby's here within an hour. 393 00:15:59,393 --> 00:16:00,872 We're only a few minutes past here. 394 00:16:01,003 --> 00:16:03,005 Let's let it play out. 395 00:16:03,092 --> 00:16:05,616 Maybe he got spooked from the shootout. 396 00:16:08,663 --> 00:16:11,709 Got a possible on Bobby exiting a cab on Herman Street. 397 00:16:17,846 --> 00:16:19,326 Negative, not him. 398 00:16:21,197 --> 00:16:24,331 Wait, incoming from the south side, black hoodie. 399 00:16:26,855 --> 00:16:27,856 I see him. 400 00:16:27,987 --> 00:16:29,075 You want us to move in? 401 00:16:29,205 --> 00:16:30,554 Can't ID is face yet. 402 00:16:30,685 --> 00:16:31,425 It could be a decoy. 403 00:16:31,555 --> 00:16:32,948 Probably armed. 404 00:16:33,079 --> 00:16:34,719 Let's just sit tight until I got a visual. 405 00:16:38,432 --> 00:16:40,220 Sorry. 406 00:16:40,303 --> 00:16:41,439 I know it's a risk to have you... 407 00:16:41,522 --> 00:16:42,958 Tell me Silas is OK. 408 00:16:43,045 --> 00:16:46,222 Yeah, he's fine. 409 00:16:46,309 --> 00:16:48,620 If he's fine, then why am I here? 410 00:16:48,703 --> 00:16:50,705 Did you really kill someone? 411 00:16:55,318 --> 00:16:58,234 Who told you that? 412 00:16:58,321 --> 00:16:59,496 That's Galloway. Move in. 413 00:17:01,716 --> 00:17:04,500 I... I'm... I'm sorry, Bobby. 414 00:17:08,940 --> 00:17:10,681 -What did you do? -I'm sorry. 415 00:17:10,768 --> 00:17:12,944 Bobby Galloway, FBI. 416 00:17:13,075 --> 00:17:14,990 You're under arrest. 417 00:17:17,036 --> 00:17:18,820 Come on, man, we're on the same team. 418 00:17:18,907 --> 00:17:21,214 Do yourself a favor. Shut your mouth. 419 00:17:30,571 --> 00:17:32,138 Agent Galloway, the only person 420 00:17:32,225 --> 00:17:33,273 that can help you right now is you. 421 00:17:33,356 --> 00:17:35,358 You interfered with our murder investigation 422 00:17:35,445 --> 00:17:37,408 and you helped a suspect who shot at us evade arrest. 423 00:17:37,491 --> 00:17:39,275 I heard shots. 424 00:17:39,362 --> 00:17:41,364 I didn't know who was shooting at us. 425 00:17:41,451 --> 00:17:43,149 Us? 426 00:17:43,236 --> 00:17:44,498 You are DEA. 427 00:17:44,585 --> 00:17:45,499 You're not a Lost Son. 428 00:17:45,586 --> 00:17:47,501 Unless he is. 429 00:17:47,588 --> 00:17:48,680 I don't care how big you are. 430 00:17:48,763 --> 00:17:51,335 Say that again, I'll knock you out. 431 00:17:51,418 --> 00:17:52,901 Bobby, you're only here because we have you 432 00:17:52,984 --> 00:17:54,033 abducting Darren Fraley 433 00:17:54,116 --> 00:17:55,857 and driving him to the murder site. 434 00:17:55,987 --> 00:17:57,515 And the bag that the Lost Sons are looking for, 435 00:17:57,598 --> 00:17:59,339 the one that got Darren killed, 436 00:17:59,426 --> 00:18:00,731 your wife turned it over to us. 437 00:18:00,862 --> 00:18:02,081 Cash, Semtex. 438 00:18:02,168 --> 00:18:03,212 That's evidence. 439 00:18:03,343 --> 00:18:04,257 You're smart enough to know that 440 00:18:04,344 --> 00:18:06,085 you destroyed the chain of custody 441 00:18:06,172 --> 00:18:07,608 when you stashed that in the garage. 442 00:18:07,738 --> 00:18:09,044 What happened, Bobby? 443 00:18:09,131 --> 00:18:10,789 Did you get tired of seeing the bad guys get paid? 444 00:18:10,872 --> 00:18:12,791 Is that why you told your wife that it was insurance? 445 00:18:12,874 --> 00:18:14,706 That's not what I meant. You know it. 446 00:18:14,789 --> 00:18:16,747 Did you kill Darren Fraley? 447 00:18:16,834 --> 00:18:19,359 Do you think I don't know what you're doing? 448 00:18:19,446 --> 00:18:21,970 How many times I've been on that side of the table... 449 00:18:22,057 --> 00:18:23,319 Just answer the question. 450 00:18:27,671 --> 00:18:31,762 The Lost Sons are planning something big. 451 00:18:31,893 --> 00:18:34,461 It's bigger than drugs. 452 00:18:34,548 --> 00:18:36,115 Lives are in danger. 453 00:18:36,202 --> 00:18:38,029 What are you talking about, exactly? 454 00:18:38,117 --> 00:18:40,423 I don't have the details yet. 455 00:18:40,510 --> 00:18:42,690 That's why you got to take these off and put me back in. 456 00:18:42,773 --> 00:18:44,127 So you just want us to let you go and drop 457 00:18:44,210 --> 00:18:46,303 our murder investigation because you say that 458 00:18:46,386 --> 00:18:47,909 they're planning something imminent? 459 00:18:48,039 --> 00:18:50,172 If you don't believe me, put me on the box. 460 00:18:54,437 --> 00:18:56,182 Yeah, give me a little "get comfortable in here." 461 00:18:56,265 --> 00:18:59,355 Let's see who does that better, you or me. 462 00:18:59,442 --> 00:19:00,795 What do you think? 463 00:19:00,878 --> 00:19:02,750 I think it's his job to be convincing. 464 00:19:02,837 --> 00:19:05,013 We polygraph him, we can get to the core of his story. 465 00:19:05,100 --> 00:19:07,146 With all due respect, guy's been under 14 months. 466 00:19:07,233 --> 00:19:08,495 Probably hasn't slept in, what? 467 00:19:08,582 --> 00:19:09,496 Half that. 468 00:19:09,583 --> 00:19:10,631 You box him, he'll blow it. 469 00:19:10,714 --> 00:19:11,589 Anyone would. 470 00:19:11,672 --> 00:19:12,590 It'll be meaningless. 471 00:19:12,673 --> 00:19:14,283 So polygraph is out. 472 00:19:14,414 --> 00:19:15,719 What's in? 473 00:19:15,806 --> 00:19:17,808 Let me take a run at him. 474 00:19:23,814 --> 00:19:25,686 I know you. 475 00:19:25,816 --> 00:19:27,561 Boston, right? 476 00:19:27,644 --> 00:19:29,951 Don't need to do the dance, Bobby. 477 00:19:30,038 --> 00:19:32,780 I know you made me the second you saw me this morning. 478 00:19:38,089 --> 00:19:41,310 Yeah, you were the junior agent. 479 00:19:41,397 --> 00:19:44,270 Aryan Brotherhood task force out of Boston. 480 00:19:46,359 --> 00:19:47,882 What was that we used to call you? 481 00:19:51,799 --> 00:19:53,065 It'll come back to me. 482 00:19:53,148 --> 00:19:54,932 Well, here's a meatball down the middle. 483 00:19:55,019 --> 00:19:57,848 Darren Fraley, how'd he die? 484 00:19:57,935 --> 00:20:01,591 I remember very fondly, 485 00:20:01,722 --> 00:20:06,161 in a room full of silver backs pounding their chests, 486 00:20:06,248 --> 00:20:09,773 you were the only one not afraid to ask questions. 487 00:20:09,860 --> 00:20:11,993 Smart kid. 488 00:20:12,080 --> 00:20:14,561 So why are you buying this story about me being dirty? 489 00:20:14,648 --> 00:20:16,302 I haven't bought anything. 490 00:20:16,389 --> 00:20:18,217 I want to hear your side of it. 491 00:20:18,304 --> 00:20:20,044 You want me to say I killed Darren? 492 00:20:20,131 --> 00:20:21,959 Is that a confession? 493 00:20:22,046 --> 00:20:25,180 14 months trying to ID 494 00:20:25,267 --> 00:20:27,882 the Lost Son suppliers. 495 00:20:27,965 --> 00:20:30,011 Earn their trust. 496 00:20:30,141 --> 00:20:36,496 A few more weeks, I could call in the cavalry, go home, 497 00:20:36,583 --> 00:20:40,935 sleep next to my wife, tuck in my kid. 498 00:20:42,719 --> 00:20:46,549 And Rick Vogel goes and he changes everything. 499 00:20:46,636 --> 00:20:48,899 Vogel, club president, right? 500 00:20:48,986 --> 00:20:50,862 Did time upstate for attempted murder? 501 00:20:50,945 --> 00:20:53,430 Yeah, he's out. 502 00:20:53,513 --> 00:20:55,515 And he's gone all fire and brimstone 503 00:20:55,602 --> 00:20:57,778 talking about destroying the club's enemies. 504 00:20:57,865 --> 00:20:59,214 I thought it was talk. 505 00:20:59,301 --> 00:21:01,260 So what changed your mind? 506 00:21:01,390 --> 00:21:04,263 A few days ago, Vogel sends me and Darren on a pickup. 507 00:21:04,350 --> 00:21:05,829 It's nobody we've ever met, 508 00:21:05,916 --> 00:21:08,571 so I figured it's a club supplier. 509 00:21:08,658 --> 00:21:13,663 Only this time it's not fentanyl, it's Semtex. 510 00:21:13,750 --> 00:21:17,711 We take it to Vogel, he tells Darren to stash the bag. 511 00:21:17,798 --> 00:21:20,239 I couldn't let the club have the explosives, 512 00:21:20,322 --> 00:21:23,151 but I didn't want the ATF or the FBI 513 00:21:23,282 --> 00:21:25,893 coming in and vulturing my bust. 514 00:21:25,980 --> 00:21:28,722 So you took the bag from Darren 515 00:21:28,809 --> 00:21:30,245 to save your own op? 516 00:21:30,332 --> 00:21:32,465 Yeah. 517 00:21:32,552 --> 00:21:33,944 Nothing goes boom. 518 00:21:34,075 --> 00:21:36,120 The op survives. 519 00:21:36,207 --> 00:21:37,861 It's a win-win. 520 00:21:37,992 --> 00:21:40,037 I trail the kid, take the bag. 521 00:21:40,168 --> 00:21:42,475 The explosives are off the board. 522 00:21:42,562 --> 00:21:44,085 Right? 523 00:21:44,172 --> 00:21:48,219 I figure, worst case, Darren catches a beating. 524 00:21:48,350 --> 00:21:49,877 Vogel took it a different way. 525 00:21:49,960 --> 00:21:52,441 So Vogel killed Darren? 526 00:21:54,225 --> 00:21:56,750 Look, man, Vogel had me take Darren to the spot. 527 00:21:56,837 --> 00:21:59,622 I don't know what happened after that. 528 00:21:59,753 --> 00:22:01,407 Did I kill Darren Fraley? 529 00:22:01,537 --> 00:22:04,018 No. 530 00:22:04,105 --> 00:22:08,283 But any way you do the math, 531 00:22:08,414 --> 00:22:10,546 I am the reason the kid's dead. 532 00:22:14,245 --> 00:22:16,073 I don't know what Vogel's got planned, 533 00:22:16,160 --> 00:22:17,988 but he's not backing down. 534 00:22:18,075 --> 00:22:21,470 And it's happening today. 535 00:22:25,953 --> 00:22:28,347 Rick Vogel, leader of the Lost Sons. 536 00:22:28,434 --> 00:22:30,131 According to agent Galloway, 537 00:22:30,218 --> 00:22:32,742 Vogel plans to expand his club's influence 538 00:22:32,829 --> 00:22:34,483 by taking out its enemies. 539 00:22:34,570 --> 00:22:36,533 And when he does, there will be collateral damage. 540 00:22:36,616 --> 00:22:38,444 Yeah, I know details are sparse, 541 00:22:38,531 --> 00:22:39,840 but what do we know about the Lost Sons' rivals? 542 00:22:39,923 --> 00:22:41,755 In the last three years, they've gone toe to toe 543 00:22:41,838 --> 00:22:43,579 with the Blood Masons, the Dead Eagles, 544 00:22:43,710 --> 00:22:45,846 and the Long Island Vandals, mostly territory disputes. 545 00:22:45,929 --> 00:22:47,540 OK, can NYPD stake out the known bases 546 00:22:47,627 --> 00:22:48,980 of all three MCs? -On it. 547 00:22:49,063 --> 00:22:50,329 -Perfect, thank you. -All right. 548 00:22:50,412 --> 00:22:52,153 In the meantime, Bobby will go back under, 549 00:22:52,240 --> 00:22:54,285 wired up with dummy Semtex. 550 00:22:54,416 --> 00:22:56,810 Scola and Eva will be escorting him, 551 00:22:56,897 --> 00:22:58,899 ready to jump in if anything goes sideways. 552 00:22:58,986 --> 00:23:01,249 If the Lost Sons are planning something this drastic, 553 00:23:01,336 --> 00:23:02,903 they'll have eyes everywhere. 554 00:23:03,033 --> 00:23:04,470 Then we'll have more. 555 00:23:04,557 --> 00:23:06,780 I want to see everything around the Lost Sons clubhouse... 556 00:23:06,863 --> 00:23:08,299 security feed, traffic cams. 557 00:23:08,430 --> 00:23:10,040 I'll take a nanny cam if you got it. 558 00:23:10,127 --> 00:23:12,956 20/20 vision, people. 559 00:23:13,087 --> 00:23:15,916 All right, Bobby, you got a tight needle and thread. 560 00:23:16,003 --> 00:23:18,309 It's not enough for Vogel to give up the target. 561 00:23:18,397 --> 00:23:21,229 He has to spell out intent over the wire. 562 00:23:21,312 --> 00:23:24,098 You do that, you've made your case. 563 00:23:24,185 --> 00:23:26,317 We won't move in until you have both. 564 00:23:26,448 --> 00:23:29,016 Yeah, yeah. 565 00:23:29,103 --> 00:23:30,844 This isn't really a "yeah, yeah" situation. 566 00:23:30,931 --> 00:23:32,323 Look, he still trusts me. 567 00:23:32,411 --> 00:23:33,803 I'll get you what you want. 568 00:23:33,890 --> 00:23:35,326 All right, well, if that changes, 569 00:23:35,457 --> 00:23:37,198 distress word's daylight. 570 00:23:37,285 --> 00:23:39,635 And here are your comms. 571 00:23:39,722 --> 00:23:41,637 Yeah, that's where I draw the line. 572 00:23:41,768 --> 00:23:42,990 Well, how do we communicate with you? 573 00:23:43,073 --> 00:23:44,335 You don't. 574 00:23:44,423 --> 00:23:45,471 Look, these guys are paranoid. 575 00:23:45,554 --> 00:23:46,773 They'll spot that a mile away. 576 00:23:49,340 --> 00:23:51,560 This isn't my first rodeo, OK? 577 00:23:51,691 --> 00:23:54,041 You can relax. Ask Stu. 578 00:23:54,128 --> 00:23:55,129 He's seen what I do. 579 00:23:55,259 --> 00:23:56,391 Still cocky. 580 00:23:56,478 --> 00:23:57,638 Let's stay focused, shall we? 581 00:24:00,090 --> 00:24:01,309 Let's rock and roll. 582 00:24:15,323 --> 00:24:16,977 Showtime. 583 00:24:24,245 --> 00:24:26,421 Whatever happens, it's not on you. 584 00:24:26,552 --> 00:24:27,857 What do you mean? 585 00:24:27,944 --> 00:24:29,946 I know why you're worried. 586 00:24:30,077 --> 00:24:33,210 Your old partner. 587 00:24:33,297 --> 00:24:35,865 But everybody knows what they signed up for. 588 00:24:45,440 --> 00:24:47,050 We were starting to get worried. 589 00:24:47,181 --> 00:24:50,401 I was doing a little Christmas shopping. 590 00:24:50,489 --> 00:24:52,099 You really shouldn't have. 591 00:24:54,144 --> 00:24:57,670 The thing is, Bobby, 592 00:24:57,757 --> 00:25:00,107 you know I've never been into gifts. 593 00:25:02,501 --> 00:25:03,371 Vogel's not taking the bag. 594 00:25:03,458 --> 00:25:04,332 Something's wrong here. 595 00:25:04,415 --> 00:25:05,765 He's just making Bobby sweat. 596 00:25:05,852 --> 00:25:07,810 If he keeps his cool, he'll be fine. 597 00:25:19,561 --> 00:25:21,345 Are we doing this? 598 00:25:42,845 --> 00:25:44,151 We got to get him out of there. 599 00:25:44,281 --> 00:25:45,935 He didn't say the distress word. 600 00:25:46,022 --> 00:25:47,593 Yeah, because he's too busy getting his head kicked in! 601 00:25:47,676 --> 00:25:49,591 Outlaw MCs rely on disciplinary punishment. 602 00:25:49,678 --> 00:25:51,379 If they wanted Bobby dead, he would be dead. 603 00:25:51,462 --> 00:25:52,812 Just get ready to move. 604 00:26:04,084 --> 00:26:05,085 Come here. 605 00:26:14,181 --> 00:26:16,531 That's enough. 606 00:26:16,618 --> 00:26:18,098 That's enough. 607 00:26:20,274 --> 00:26:22,145 Get him up. 608 00:26:34,070 --> 00:26:35,637 Where'd you find this? 609 00:26:36,943 --> 00:26:38,901 At Darren's uncle's place. 610 00:26:40,729 --> 00:26:41,647 You were right. 611 00:26:41,730 --> 00:26:43,471 The kid was lying to you. 612 00:26:45,429 --> 00:26:47,562 He was trying to steal from you. 613 00:26:47,649 --> 00:26:50,434 Well, you should've told me what you were up to. 614 00:26:50,565 --> 00:26:52,523 I would've sent a few brothers with you. 615 00:26:52,611 --> 00:26:56,314 Well, he stole the bag on my watch, right? 616 00:26:56,397 --> 00:26:58,355 It's up to me to make it right. 617 00:27:08,757 --> 00:27:11,542 Bobby freaking Galloway. The guy's slick. 618 00:27:11,630 --> 00:27:13,544 Not out of the woods yet. 619 00:27:16,678 --> 00:27:19,072 An example needed to be set. 620 00:27:19,159 --> 00:27:21,248 I can't have a brother disappearing 621 00:27:21,335 --> 00:27:23,685 in the middle of a job. 622 00:27:23,772 --> 00:27:25,818 Not with the Feds buzzing around. 623 00:27:25,948 --> 00:27:28,694 I had to get to the bag before they did. 624 00:27:28,777 --> 00:27:31,954 Yeah, no, you did good. 625 00:27:32,041 --> 00:27:35,175 But as it turns out, I don't need it anymore. 626 00:27:35,262 --> 00:27:37,438 I thought you said you were doing something big. 627 00:27:37,525 --> 00:27:40,180 Oh, I still am. 628 00:27:40,267 --> 00:27:45,228 And when it's over, everyone's going to know who's in charge. 629 00:27:45,315 --> 00:27:48,492 Come on, Bobby, get him to spell it out. 630 00:27:48,623 --> 00:27:51,582 Whatever it is, I want in on it. 631 00:27:51,670 --> 00:27:53,584 Are you sure about that, Bobby? 632 00:27:53,672 --> 00:27:56,718 I'll do what needs doing. 633 00:27:56,805 --> 00:27:58,677 I've proven that, haven't I? 634 00:28:01,157 --> 00:28:03,203 There's nothing I wouldn't do for this club. 635 00:28:09,644 --> 00:28:10,950 Let's ride. 636 00:28:21,177 --> 00:28:23,092 Galloway and Vogel are on the move. 637 00:28:23,223 --> 00:28:25,225 They're headed west on Sutter Avenue 638 00:28:25,355 --> 00:28:27,488 towards Brownsville. 639 00:28:27,575 --> 00:28:30,056 Copy, we're on it. 640 00:28:30,186 --> 00:28:31,318 You see 'em? 641 00:28:31,405 --> 00:28:32,928 Not yet. 642 00:28:34,103 --> 00:28:35,278 Yep. 643 00:28:35,365 --> 00:28:36,932 They're heading north on Logan. 644 00:28:37,019 --> 00:28:38,717 -Jubal, we have a visual. -Copy that. 645 00:28:38,804 --> 00:28:40,109 Pursue, but do not engage. 646 00:28:40,240 --> 00:28:41,520 We still don't know Vogel's plan. 647 00:28:55,255 --> 00:28:56,865 Be advised. 648 00:28:56,952 --> 00:29:00,177 UC and suspect have pulled over on Empire, 649 00:29:00,260 --> 00:29:02,653 between Kingston and Albany. 650 00:29:05,787 --> 00:29:07,310 They're going inside. 651 00:29:07,397 --> 00:29:08,790 Question is, for what? 652 00:29:08,877 --> 00:29:10,666 OK, we've been in the dark too long. 653 00:29:10,749 --> 00:29:12,576 Vogel says he's going after his rivals. 654 00:29:12,707 --> 00:29:14,191 I want to know who is in that building. 655 00:29:14,274 --> 00:29:16,194 Looks like the building is slated for demolition. 656 00:29:16,319 --> 00:29:18,238 Cross-referencing the address with the Lost Sons intel 657 00:29:18,321 --> 00:29:21,847 we got from DEA and NYPD... no connections. 658 00:29:21,934 --> 00:29:22,982 Hey, wait up. I got something. 659 00:29:23,065 --> 00:29:24,636 -Yeah, let's hear it. -Rick Vogel, 660 00:29:24,719 --> 00:29:25,768 he spent four years in Attica, right? 661 00:29:25,851 --> 00:29:27,243 Attempted murder. What about it? 662 00:29:27,330 --> 00:29:29,811 Well, the ADA on that case was Oren Sarhardt. 663 00:29:29,942 --> 00:29:31,382 Comes from a family of real estate developers. 664 00:29:31,465 --> 00:29:33,380 His father is scheduled to break ground on 665 00:29:33,510 --> 00:29:35,121 a new project in that same complex. 666 00:29:35,251 --> 00:29:37,601 The Sarhardts are scheduled to be there any minute. 667 00:29:37,732 --> 00:29:39,473 Vogel's not going to war with another gang. 668 00:29:39,560 --> 00:29:41,475 He's going after the man who put him away. 669 00:29:41,562 --> 00:29:43,999 And he's going to take out his whole family. 670 00:29:46,610 --> 00:29:47,960 OK. 671 00:29:51,093 --> 00:29:52,268 What are we looking at? 672 00:29:52,355 --> 00:29:54,357 Well, they're headed up the emergency stairwell. 673 00:29:54,444 --> 00:29:57,012 And I don't like this. Our guy's unarmed. 674 00:30:10,591 --> 00:30:12,636 Hey, what are we doing up here, man? 675 00:30:16,205 --> 00:30:18,991 I didn't bring you up here to ask questions, Bobby. 676 00:30:19,121 --> 00:30:21,167 Why'd you bring me out here, bro? 677 00:30:21,297 --> 00:30:24,518 To enjoy the fireworks. 678 00:30:24,605 --> 00:30:27,477 Come here. 679 00:30:35,834 --> 00:30:38,358 There's more than one way to make a bomb, Bobby. 680 00:30:42,449 --> 00:30:45,278 You said there's nothing you wouldn't do for this club. 681 00:30:47,715 --> 00:30:49,586 Take it. 682 00:31:09,345 --> 00:31:10,564 All units, go. 683 00:31:10,651 --> 00:31:11,699 Vogel's on the roof with a cell phone trigger. 684 00:31:11,782 --> 00:31:13,436 We're moving in. 685 00:31:13,567 --> 00:31:15,221 All right, listen up. 686 00:31:15,308 --> 00:31:16,530 Vogel must have acquired a new set of explosives 687 00:31:16,613 --> 00:31:17,614 and they're in place. 688 00:31:17,745 --> 00:31:18,702 So we need to find this bomb. 689 00:31:18,789 --> 00:31:20,487 -Got something. -Yeah. 690 00:31:20,574 --> 00:31:22,275 Security footage from where Sarhardt's set to be. 691 00:31:22,358 --> 00:31:24,056 This was earlier today. 692 00:31:26,014 --> 00:31:27,494 Oh, that's Vogel. 693 00:31:27,624 --> 00:31:29,587 Driving an ambo that was reported stolen this morning. 694 00:31:29,670 --> 00:31:31,150 Leaves it there, walks away. 695 00:31:31,237 --> 00:31:32,586 Staging it for the big event. 696 00:31:32,673 --> 00:31:33,460 The bomb has to be inside. 697 00:31:33,543 --> 00:31:34,893 Get me a live feed. 698 00:31:36,372 --> 00:31:38,113 There's got to be 100 people down there. 699 00:31:38,200 --> 00:31:39,288 If that bomb goes off... 700 00:31:39,419 --> 00:31:41,377 We won't let that happen. 701 00:31:41,464 --> 00:31:42,901 Take it, brother. 702 00:31:42,988 --> 00:31:43,949 Take it, Bobby. 703 00:31:44,032 --> 00:31:45,991 Just take it. 704 00:31:46,078 --> 00:31:48,167 That's it, Bobby. 705 00:31:49,472 --> 00:31:50,821 There's the van. 706 00:31:50,909 --> 00:31:52,262 We don't have enough time to wait for a tech. 707 00:31:52,345 --> 00:31:53,132 We're going to have to defuse it ourselves. 708 00:31:53,215 --> 00:31:54,394 No, no, no. Maggie, you got to get 709 00:31:54,477 --> 00:31:55,743 everybody out of here... I got this. 710 00:31:55,826 --> 00:31:57,437 -OA. -Go, I got it. 711 00:32:05,836 --> 00:32:07,451 I need everybody to stay calm. 712 00:32:07,534 --> 00:32:09,884 We need to evacuate to the nearest street right now. 713 00:32:10,015 --> 00:32:11,755 Please go right now. 714 00:32:11,886 --> 00:32:15,890 Sarhardt's getting up on that stage any second now. 715 00:32:16,021 --> 00:32:18,980 People are going to remember this day. 716 00:32:19,111 --> 00:32:21,944 Evacuate immediately. Go. Please, stay calm. 717 00:32:22,027 --> 00:32:23,724 Somebody must have tipped them off. 718 00:32:23,811 --> 00:32:25,382 No, we can't wait. 719 00:32:25,465 --> 00:32:26,818 Blow it, blow it, blow it now. 720 00:32:26,901 --> 00:32:27,514 There's innocent people down there. 721 00:32:27,597 --> 00:32:28,685 Press the button! 722 00:32:28,816 --> 00:32:30,513 This isn't what we're about! 723 00:32:30,644 --> 00:32:32,080 Go, go, go. 724 00:32:34,256 --> 00:32:35,562 What the hell is going on? 725 00:32:35,692 --> 00:32:37,433 ADA Sarhardt, I need you to take your family 726 00:32:37,520 --> 00:32:39,174 and go to the nearest street right now. 727 00:32:48,836 --> 00:32:50,272 I got eyes on the explosive. 728 00:32:50,359 --> 00:32:52,359 There's enough material here to level a city block. 729 00:33:03,111 --> 00:33:04,417 Give it here. 730 00:33:04,504 --> 00:33:06,201 Give me that. 731 00:33:09,726 --> 00:33:14,688 It was you, wasn't it, Bobby? 732 00:33:14,775 --> 00:33:16,298 You tipped them off. 733 00:33:20,737 --> 00:33:21,612 OA, I got Ian here. 734 00:33:21,695 --> 00:33:23,349 Can you give us a visual? 735 00:33:23,436 --> 00:33:24,872 Here. 736 00:33:24,959 --> 00:33:26,961 OA, you've got to locate the power supply. 737 00:33:27,048 --> 00:33:28,488 Anything with enough juice to complete the circuit 738 00:33:28,571 --> 00:33:29,964 and make that thing go boom. 739 00:33:30,051 --> 00:33:31,927 Any of these things could be a power supply, Ian. 740 00:33:32,010 --> 00:33:33,015 No, no, it's got to be there. 741 00:33:33,098 --> 00:33:34,882 And watch out for the tilt switch. 742 00:33:34,969 --> 00:33:37,329 If you disturb the components, you could trigger the device. 743 00:33:43,108 --> 00:33:44,370 Set. 744 00:33:47,895 --> 00:33:49,810 They rigged it. 745 00:33:49,940 --> 00:33:51,812 All right, keep trying. 746 00:33:58,775 --> 00:34:00,038 Shots fired. 747 00:34:00,125 --> 00:34:01,304 Shots fired on the rooftop. 748 00:34:01,387 --> 00:34:02,388 Shots fired. 749 00:34:30,677 --> 00:34:32,157 OA, how you doing? 750 00:34:32,244 --> 00:34:34,072 Uh, I've been better. 751 00:34:34,159 --> 00:34:35,682 Ian, what about this? 752 00:34:35,812 --> 00:34:37,423 That's a fluorescent light ballast. 753 00:34:37,510 --> 00:34:40,034 Cut the wire that connects it to the bottom of the black box. 754 00:34:40,165 --> 00:34:41,427 OK. 755 00:34:54,744 --> 00:34:55,923 It's now or never. 756 00:34:56,006 --> 00:34:57,360 Black, brown, or blue? 757 00:34:57,443 --> 00:34:58,443 Your choice. 758 00:35:00,794 --> 00:35:01,969 Blue. 759 00:35:02,056 --> 00:35:03,144 Blue it is. 760 00:35:14,764 --> 00:35:16,636 OK, good choice. 761 00:35:20,640 --> 00:35:23,295 It's over, Rick. 762 00:35:32,695 --> 00:35:35,611 Your friends know what you did last night, Bobby? 763 00:35:38,353 --> 00:35:41,400 Because there's blood on your hands too, brother. 764 00:35:59,157 --> 00:36:01,333 He went for the gun. 765 00:36:02,856 --> 00:36:03,856 He's gone. 766 00:36:34,801 --> 00:36:36,150 Hey. 767 00:36:36,281 --> 00:36:37,891 So you couldn't have just come back 768 00:36:37,978 --> 00:36:39,762 on, like, a summer Friday, huh? 769 00:36:39,893 --> 00:36:41,199 I guess not. 770 00:36:41,286 --> 00:36:43,679 So these rumblings, is it true? 771 00:36:43,766 --> 00:36:45,028 Assistant director in charge? 772 00:36:45,115 --> 00:36:48,380 Oh, well, it's shaping up that way. 773 00:36:48,510 --> 00:36:51,121 I mean, that's... makes sense. 774 00:36:53,646 --> 00:36:57,693 I guess I'd like to say that... not that filling your shoes 775 00:36:57,780 --> 00:37:01,306 would be an easy task, but if it were to come up, 776 00:37:01,393 --> 00:37:03,525 it could be something I'm interested in. 777 00:37:05,658 --> 00:37:08,008 You want to put your hat in the ring for SAC. 778 00:37:08,138 --> 00:37:09,836 Yeah, I mean, I know you have options. 779 00:37:09,923 --> 00:37:12,142 I'm not taking anything for granted, but... 780 00:37:12,273 --> 00:37:13,535 yeah, you know. 781 00:37:15,972 --> 00:37:17,974 Listen, I have to run. 782 00:37:18,061 --> 00:37:20,107 I can hear Phillip pacing in the foyer. 783 00:37:20,194 --> 00:37:21,674 Right. OK. 784 00:37:21,761 --> 00:37:23,284 Night. -Night. 785 00:37:38,212 --> 00:37:41,041 Bobby. Look who showed up. 786 00:37:45,611 --> 00:37:47,700 Hey, give me a second, OK? 787 00:37:47,787 --> 00:37:49,528 Come on, buddy. 788 00:38:08,721 --> 00:38:10,636 You made sure your button cam was facing away, 789 00:38:10,766 --> 00:38:11,898 but you didn't account for 790 00:38:11,985 --> 00:38:14,165 the security cameras on that roof. 791 00:38:14,248 --> 00:38:16,515 Vogel never went for your gun, Bobby. 792 00:38:16,598 --> 00:38:18,905 That's an execution. 793 00:38:18,992 --> 00:38:20,776 Who's seen this? 794 00:38:20,863 --> 00:38:22,561 Well, nobody yet. 795 00:38:22,648 --> 00:38:24,048 I thought I'd get the story from you 796 00:38:24,171 --> 00:38:26,042 before I ran it up the ladder. 797 00:38:31,570 --> 00:38:33,659 Most of what I told you that night is... 798 00:38:33,746 --> 00:38:35,443 is true. 799 00:38:37,402 --> 00:38:38,577 I picked up Darren. 800 00:38:38,664 --> 00:38:40,753 I took him to Vogel. 801 00:38:40,840 --> 00:38:42,885 I thought the rest of the MC was going to be there. 802 00:38:42,972 --> 00:38:44,800 I thought the kid would take a beating. 803 00:38:46,585 --> 00:38:47,673 I got to the lot. 804 00:38:47,760 --> 00:38:49,936 Vogel called an audible. 805 00:38:50,023 --> 00:38:51,807 Pitted you against the kid. 806 00:38:51,894 --> 00:38:58,379 He held the bat out to me and said if I wanted to live, 807 00:38:58,466 --> 00:39:02,688 I had to prove my loyalty to him and the club. 808 00:39:02,818 --> 00:39:04,385 So I... 809 00:39:04,472 --> 00:39:06,126 You took it. 810 00:39:06,213 --> 00:39:07,606 And you murdered Darren. 811 00:39:07,693 --> 00:39:10,652 I chose my family. 812 00:39:10,739 --> 00:39:13,176 I chose my son. 813 00:39:13,263 --> 00:39:17,093 I chose all the people we saved. 814 00:39:17,180 --> 00:39:21,924 So knowing what you think you know now, 815 00:39:22,055 --> 00:39:23,273 what would you have done? 816 00:39:23,361 --> 00:39:25,667 And you killed Vogel to cover up what you did. 817 00:39:25,754 --> 00:39:31,673 I killed Vogel because he deserved to die. 818 00:39:33,893 --> 00:39:38,423 Back in Boston, first day of that task force, 819 00:39:38,506 --> 00:39:40,378 you came to me... and you'll remember this. 820 00:39:40,465 --> 00:39:43,646 You came to me, and you asked me 821 00:39:43,729 --> 00:39:46,296 to take you down the rabbit hole. 822 00:39:46,384 --> 00:39:48,429 You said you wanted to be a career UC. 823 00:39:48,516 --> 00:39:49,778 I remember that. 824 00:39:49,865 --> 00:39:51,911 Yeah. You laughed. 825 00:39:51,998 --> 00:39:55,567 And you said I'd make a better boy scout than an undercover. 826 00:39:55,697 --> 00:39:58,748 That's why I gave you that name, 827 00:39:58,831 --> 00:40:03,096 Boy scout, 828 00:40:03,183 --> 00:40:05,446 because that's what you are. 829 00:40:05,533 --> 00:40:10,146 That's why you're going to do what you're going to do. 830 00:40:22,724 --> 00:40:26,380 You mind if I go kiss my son good-bye? 831 00:40:26,467 --> 00:40:27,990 Of course you can. 832 00:40:59,761 --> 00:41:02,851 Hey. 833 00:41:02,938 --> 00:41:05,071 When I told you that I needed a change of scenery 834 00:41:05,158 --> 00:41:07,508 from my last job... 835 00:41:07,595 --> 00:41:08,727 Yeah? 836 00:41:08,814 --> 00:41:10,859 I kind of lied by omission there. 837 00:41:10,990 --> 00:41:14,689 I was in a relationship with someone at my field office. 838 00:41:14,776 --> 00:41:15,955 OK. 839 00:41:16,038 --> 00:41:17,387 Bad breakup? 840 00:41:17,475 --> 00:41:19,520 You could say that. 841 00:41:19,651 --> 00:41:21,304 Right now he's at MDC pending trial 842 00:41:21,435 --> 00:41:23,959 for conspiring to bring down the FBI. 843 00:41:24,046 --> 00:41:25,961 Are you kidding me? 844 00:41:28,094 --> 00:41:29,530 He was Forefront? 845 00:41:29,617 --> 00:41:30,618 Mm-hmm. 846 00:41:30,705 --> 00:41:31,837 How long were you together? 847 00:41:31,967 --> 00:41:33,973 Six months. 848 00:41:34,056 --> 00:41:36,450 But we were partners for years. 849 00:41:40,367 --> 00:41:41,673 I was stunned. 850 00:41:41,760 --> 00:41:44,284 I didn't know who I could trust. 851 00:41:44,371 --> 00:41:46,678 Almost lost faith in the job. 852 00:41:46,765 --> 00:41:48,549 Almost. 853 00:41:48,680 --> 00:41:50,337 So when I heard that there was an opening here 854 00:41:50,420 --> 00:41:52,684 at the team that beat Forefront, 855 00:41:52,771 --> 00:41:54,341 I put in for a transfer because I knew that 856 00:41:54,424 --> 00:41:55,861 this is where I needed to be. 857 00:41:55,991 --> 00:41:57,515 I'm not sure... 858 00:41:57,645 --> 00:41:59,560 So don't ever doubt what you do here, 859 00:41:59,691 --> 00:42:01,997 because this team, it's our conscience, 860 00:42:02,084 --> 00:42:03,912 especially you.61396

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.