All language subtitles for Threesome (2021) - 01x02 - Aftermath.PMP+ION10.Portuguese (Brazilian).orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,165 --> 00:00:12,365 AVISO: ESTE PROGRAMA CONT�M CENAS DE NATUREZA SEXUAL 2 00:00:12,366 --> 00:00:14,166 E TEMAS ADULTOS 3 00:00:38,266 --> 00:00:40,566 BOM DIA, MENINAS! NOS VEMOS 14H NA UNIVERSIDADE 4 00:01:15,580 --> 00:01:16,980 David. 5 00:01:24,760 --> 00:01:26,260 Temos que ir. 6 00:02:25,300 --> 00:02:28,800 - Pegou tudo? - Peguei. 7 00:02:28,801 --> 00:02:30,540 Vamos apenas sair? 8 00:02:31,180 --> 00:02:33,708 Sim. Por qu�? 9 00:02:35,620 --> 00:02:37,020 Por nada. 10 00:02:39,720 --> 00:02:41,565 Droga. Meu celular. 11 00:02:43,620 --> 00:02:45,020 Que merda. 12 00:03:13,028 --> 00:03:15,372 Bom dia. Estamos indo embora. 13 00:03:20,180 --> 00:03:23,820 - Que horas s�o? - Sei l�. 14 00:03:26,980 --> 00:03:31,706 Porra, cara. Eu n�o dormi nada. 15 00:03:32,940 --> 00:03:35,713 - Os outros est�o dormindo? - Acho que sim. 16 00:03:38,220 --> 00:03:39,649 Vamos comer alguma coisa? 17 00:03:39,650 --> 00:03:41,550 Vamos para casa. Tenho que ir um lugar. 18 00:03:43,360 --> 00:03:47,681 - O que vai fazer agora? - Sei l�. S� relaxar. 19 00:03:47,881 --> 00:03:51,760 Eu vou junto. Podemos comer e jogar FIFA. 20 00:03:53,600 --> 00:03:56,161 - N�o sei. - �timo. 21 00:03:58,740 --> 00:04:02,252 - Est� de sacanagem?! - Foi mal. 22 00:04:12,097 --> 00:04:14,577 Epis�dio 02 - Consequ�ncia 23 00:04:14,578 --> 00:04:16,478 Tradu��o e Sincronia por Tati Saaresto 24 00:04:26,500 --> 00:04:27,900 Querem chiclete? 25 00:04:34,580 --> 00:04:37,143 Isso � acolhedor. 26 00:04:42,340 --> 00:04:46,325 Beleza. Comida tailandesa. Coca para as crian�as. 27 00:04:46,326 --> 00:04:47,926 Voc� pediu o frango? 28 00:04:47,927 --> 00:04:50,449 - N�o, esse � meu. Qual � o seu? - � meu. 29 00:04:56,100 --> 00:04:57,916 Posso comer frango? 30 00:05:00,820 --> 00:05:04,380 Caralho, mano. � s�rio, d� uma olhada. 31 00:05:07,080 --> 00:05:10,730 Ela � a mulher dos meus sonhos. Estou falando s�rio, cara. 32 00:05:10,731 --> 00:05:12,536 Isso � outro n�vel. 33 00:05:12,537 --> 00:05:15,469 Tenho que escrever para ela. O que devo dizer? 34 00:05:15,470 --> 00:05:16,870 Obrigado por ontem � noite? 35 00:05:16,871 --> 00:05:18,271 N�o, isso � chato. 36 00:05:19,210 --> 00:05:21,047 Siri, o que mando para a Camille? 37 00:05:21,048 --> 00:05:22,697 Sei l�. Escreve o que quiser. 38 00:05:22,698 --> 00:05:25,178 Mas voc�s, meninas, s�o muito melhores nisso. 39 00:05:26,040 --> 00:05:28,424 N�o seria legal se eu escrevesse em Franc�s? 40 00:05:28,425 --> 00:05:30,356 Je suis Charlie. 41 00:05:30,856 --> 00:05:33,144 � um idiota se fizer isso. 42 00:05:33,145 --> 00:05:35,326 Ela disse algo sobre mim ontem? 43 00:05:35,327 --> 00:05:36,727 N�o. 44 00:05:37,327 --> 00:05:39,794 - O qu�? Nada? - N�o. 45 00:05:39,795 --> 00:05:41,681 Nem mesmo, "Como conheceram o Mario?" 46 00:05:41,682 --> 00:05:42,682 N�o. 47 00:05:42,683 --> 00:05:44,727 Isso � loucura. Beleza, saca s� isso. 48 00:05:46,560 --> 00:05:49,500 Voc� � t�o fofa que est� me matando. 49 00:05:49,501 --> 00:05:51,287 Quer se casar comigo? 50 00:05:51,288 --> 00:05:53,494 Tu as I'air si grosse que je meurs... 51 00:05:53,495 --> 00:05:58,240 E a� ele produz o texto. Perfeito. Copiar, colar. 52 00:05:59,680 --> 00:06:01,201 Vou tomar um banho. 53 00:06:01,460 --> 00:06:04,486 - Aonde voc� vai? - Estudar com a Miriam. 54 00:06:04,487 --> 00:06:07,334 Diga que ela perdeu o barco. Conheci outra pessoa agora. 55 00:06:08,120 --> 00:06:11,035 - N�o sei se ela vai sobreviver. - � assim que funciona. 56 00:06:51,260 --> 00:06:53,660 - Siri. - Qu�? 57 00:06:56,440 --> 00:06:59,104 - Voc� est� bem? - Estou. 58 00:07:00,260 --> 00:07:01,660 Por qu�? 59 00:07:03,820 --> 00:07:07,101 - E voc�? - Sim, se voc� estiver. 60 00:07:11,540 --> 00:07:13,580 - Tem certeza? - Sim. 61 00:07:38,900 --> 00:07:42,780 Droga. Estou muito atrasada. Viu o meu cigarro? 62 00:07:43,080 --> 00:07:44,740 - Tchau. - Ciao. 63 00:07:48,260 --> 00:07:49,734 - At� mais tarde. - At�. 64 00:08:07,940 --> 00:08:09,340 Est� bom. 65 00:08:10,780 --> 00:08:13,854 - Quais suas anota��es sobre... - S� um instante. 66 00:08:18,300 --> 00:08:19,300 Diga. 67 00:08:19,301 --> 00:08:21,939 sistemas jur�dicos democr�ticos e o efeito das ONGs 68 00:08:21,940 --> 00:08:24,707 na implementa��o da legisla��o ambiental? 69 00:08:24,708 --> 00:08:27,810 Sistemas jur�dicos democr�ticos e o efeito das ONGs 70 00:08:27,811 --> 00:08:30,486 na implementa��o da legisla��o ambiental. 71 00:08:33,640 --> 00:08:34,840 12 de Setembro. 72 00:08:34,841 --> 00:08:36,673 N�o me lembro de ter anotado isso. 73 00:08:38,240 --> 00:08:40,279 - Quando foi isso? - 12 de Setembro. 74 00:08:40,879 --> 00:08:42,933 Foi quando tirei as am�gdalas, lembra? 75 00:08:43,033 --> 00:08:46,918 - Voc� disse que anotaria. - Que merda. 76 00:08:46,919 --> 00:08:49,457 Voc� com certeza anotou, eu te mandei mensagem 77 00:08:49,458 --> 00:08:51,657 e voc� disse: "N�o se preocupe, eu anotei." 78 00:10:01,000 --> 00:10:03,401 - Quer tomar um caf�? - Sim. 79 00:10:04,220 --> 00:10:07,140 E aquela palestra do Harris. � uma maldita piada. 80 00:10:07,141 --> 00:10:10,441 - Sinceramente, � rid�culo. - Eu vou denunciar. 81 00:10:10,442 --> 00:10:13,524 Pense em quanto pagamos por aquela merda. 82 00:10:15,060 --> 00:10:17,108 S�rio, � inaceit�vel. 83 00:10:19,958 --> 00:10:22,668 Vamos s� tomar um caf�, relaxar um pouco. 84 00:10:22,768 --> 00:10:24,268 Nem me fale. 85 00:10:26,760 --> 00:10:29,193 Sim, ela voltou da Austr�lia em Setembro 86 00:10:29,194 --> 00:10:32,394 e conheceu um cara chin�s-americano gostoso por l� 87 00:10:32,395 --> 00:10:35,120 e ele reprogramou ela ou algo assim. 88 00:10:35,121 --> 00:10:37,887 Ent�o, agora ela s� quer transar com homens asi�ticos, 89 00:10:37,888 --> 00:10:41,060 mas quer que eles falem mandarim e coreano com ela na cama. 90 00:10:41,061 --> 00:10:43,111 - Isso n�o � racista? - Por qu�? 91 00:10:43,112 --> 00:10:45,667 N�o sei, � racismo sexual ao contr�rio. 92 00:10:46,067 --> 00:10:48,360 Parece um sinal de alerta. S� n�o sei por qu�. 93 00:10:48,361 --> 00:10:51,620 Preferir uma ra�a espec�fica, sexualmente. 94 00:10:51,621 --> 00:10:54,253 Eu sou judia e � para isso que fomos criados. 95 00:10:54,254 --> 00:10:56,760 A continua��o do povo Judeu depende disso. 96 00:10:56,761 --> 00:10:58,974 Verdade. Nunca transei com um asi�tico. 97 00:10:58,975 --> 00:11:00,375 - Voc�s j�? - N�o. 98 00:11:00,376 --> 00:11:02,145 Talvez essa seja minha nova miss�o. 99 00:11:02,146 --> 00:11:05,864 Sim. De acordo com Sophia, � o melhor sexo de todos. 100 00:11:05,865 --> 00:11:08,047 Os asi�ticos tamb�m s�o podres de ricos. 101 00:11:08,048 --> 00:11:09,498 Basicamente governam o mundo. 102 00:11:09,499 --> 00:11:12,662 Mas eles t�m aquela defici�ncia que os torna al�rgicos a �lcool. 103 00:11:12,663 --> 00:11:14,486 Eles ficam malucos quando bebem. 104 00:11:14,487 --> 00:11:17,574 Beb�s fofos. Judaico-chin�s. Jeweesh. 105 00:11:18,274 --> 00:11:20,112 Aposto que meu pai adoraria isso. 106 00:11:20,512 --> 00:11:23,244 N�o existe um site exclusivo de encontros judaicos? 107 00:11:23,245 --> 00:11:26,696 Sim, muitos. Mas procuro algu�m para transar e n�o casar. 108 00:11:26,697 --> 00:11:29,310 - Meu peguete era Judeu. - Qual era o nome dele? 109 00:11:29,311 --> 00:11:30,861 - Aaron. - Aaron do qu�? 110 00:11:30,862 --> 00:11:32,262 Sei l�, porra. 111 00:11:32,263 --> 00:11:34,113 Esse cara com quem transei 112 00:11:34,114 --> 00:11:38,416 falou comigo da maneira mais obscena 113 00:11:38,417 --> 00:11:39,417 que pode imaginar. 114 00:11:39,418 --> 00:11:42,212 Tipo, coisas muito obscenas sa�ram da boca dele 115 00:11:42,213 --> 00:11:45,449 foi uma loucura. Eu curti pra caralho. 116 00:11:45,450 --> 00:11:46,650 Legal. 117 00:11:46,651 --> 00:11:48,412 Pois �. Vou buscar outro caf�. 118 00:11:48,413 --> 00:11:49,813 Voc�s querem um? 119 00:11:50,063 --> 00:11:51,764 - Obrigada. - Sem problema. 120 00:11:56,300 --> 00:11:59,670 Deus, o tempo e esfor�o que colocamos nessa merda 121 00:11:59,671 --> 00:12:02,868 com resultado m�nimo. � rid�culo pra caralho. 122 00:12:03,168 --> 00:12:06,857 Deve ser t�o f�cil para voc� ter tudo organizado e tal. 123 00:12:07,107 --> 00:12:09,100 Como voc� e o David fazem isso? 124 00:12:10,740 --> 00:12:13,311 - Como fazemos o qu�? - Mant�m um relacionamento. 125 00:12:13,312 --> 00:12:15,564 Ser esta dupla perfeita e inquebr�vel. 126 00:12:15,864 --> 00:12:18,513 Pensei que s� queria algu�m para transar. 127 00:12:18,514 --> 00:12:21,590 �, porque o tal relacionamento parece imposs�vel. 128 00:12:21,591 --> 00:12:24,492 N�o � que eu n�o queira, mas nunca d� certo. 129 00:12:24,942 --> 00:12:28,436 Algum dia ter� que se render e tirar o melhor proveito disso. 130 00:12:28,536 --> 00:12:31,144 N�o posso ser mal-amada e n�o ser fodida. 131 00:12:32,800 --> 00:12:34,776 David n�o tem amigos gostosos? 132 00:12:34,777 --> 00:12:35,777 Mario. 133 00:12:35,778 --> 00:12:39,159 Exceto o Mario. N�o vou nesse caminho de novo. 134 00:12:39,700 --> 00:12:41,351 Aben�oado seja o rabo dele. 135 00:12:42,380 --> 00:12:44,622 At� a porra do Happn desistiu de mim. 136 00:12:44,623 --> 00:12:47,024 Entende o que eu digo? Voc� transaria com ele? 137 00:12:47,025 --> 00:12:49,300 - O que tem de errado nele? - S�rio? 138 00:12:52,140 --> 00:12:53,340 E esse cara? 139 00:12:53,341 --> 00:12:55,511 - Ele � gordo. - Ele n�o � gordo. 140 00:12:55,512 --> 00:12:59,353 Quem s� coloca fotos do pesco�o para cima � gordo. 141 00:13:01,260 --> 00:13:03,435 - Ele � fofo. - N�o quero algu�m fofo. 142 00:13:03,436 --> 00:13:05,481 - O que voc� quer? - Algu�m gostoso 143 00:13:05,482 --> 00:13:07,030 que vai me foder com for�a 144 00:13:07,031 --> 00:13:09,228 e elogiar meu intelecto ao mesmo tempo. 145 00:13:11,560 --> 00:13:13,493 Foi dif�cil conseguir Ritalina? 146 00:13:13,494 --> 00:13:14,894 � s� marcar uma consulta. 147 00:13:14,895 --> 00:13:17,508 Basta ir l� e dizer: "Acho que tenho TDAH?" 148 00:13:17,509 --> 00:13:19,009 Sim, basicamente. 149 00:13:19,010 --> 00:13:21,561 Eles fazem uma avalia��o, voc� mente as respostas 150 00:13:21,562 --> 00:13:24,434 e senta com um psiquiatra, diz que sua vida � uma merda 151 00:13:24,435 --> 00:13:26,307 e que voc� precisa dos rem�dios. 152 00:13:27,090 --> 00:13:29,688 - Farei isso. - Sim, aumenta a concentra��o. 153 00:13:29,689 --> 00:13:31,115 Sim, � disso que preciso. 154 00:13:31,116 --> 00:13:32,760 Eu transaria com ele. 155 00:13:33,520 --> 00:13:36,950 Puta merda! Saca s� esse corpo. 156 00:13:39,120 --> 00:13:40,698 Caralho. 157 00:13:42,680 --> 00:13:43,880 Sim, ele �... 158 00:13:44,230 --> 00:13:47,660 Caramba, ele � dan�arino. Isso � muito sexy. 159 00:13:50,140 --> 00:13:51,840 "Mente presente, uma alma criativa, 160 00:13:51,841 --> 00:13:53,341 � procura de outra." 161 00:13:53,641 --> 00:13:56,259 Cruzou o meu caminho em Southampton Row h� uma hora. 162 00:13:56,260 --> 00:13:57,960 Ai, meu Deus, eu adoro o Happn. 163 00:13:57,961 --> 00:14:00,332 Por favor, me diz que h� um link do Instagram. 164 00:14:01,060 --> 00:14:02,060 Caralho. 165 00:14:02,061 --> 00:14:04,613 Ele � a coisa mais linda que eu j� vi. 166 00:14:06,640 --> 00:14:10,588 Sim, eu faria um pli� no pau dele qualquer dia. 167 00:14:11,420 --> 00:14:13,260 - Nossa. - Ele existe? 168 00:14:13,261 --> 00:14:14,761 Ele deve ser... 169 00:14:15,292 --> 00:14:17,021 Estou tendo alucina��es vaginais. 170 00:14:17,022 --> 00:14:18,780 EST� VINDO PARA CASA? 171 00:14:18,781 --> 00:14:22,180 - Fazendo o homem perfeito. - Vejo uma viagem de bal�. 172 00:14:22,181 --> 00:14:25,087 - Meu Deus. - Meu Deus, Bal�, meninas. 173 00:14:25,088 --> 00:14:27,604 E se transarmos no bal�? Isso seria perfeito. 174 00:14:29,160 --> 00:14:32,179 Quando ele est� no palco? � uma fantasia esquisita. 175 00:14:32,180 --> 00:14:34,191 - Meio voyeurista. - Eu nunca fiz isso. 176 00:14:34,192 --> 00:14:36,656 Talvez esteja escrito nas estrelas. 177 00:14:47,800 --> 00:14:51,868 - Voc� est� bem? - Sim, estou. Obrigada. 178 00:14:54,980 --> 00:14:56,380 Com licen�a. 179 00:15:25,300 --> 00:15:26,700 - Oi. - Oi. 180 00:15:26,701 --> 00:15:28,980 A� est� ela! 181 00:15:59,360 --> 00:16:00,860 Como foi a sess�o de estudo? 182 00:16:01,420 --> 00:16:05,271 Isso, filho da puta. Isso, porra! 183 00:16:05,272 --> 00:16:06,772 Peguei ele, David. 184 00:17:19,680 --> 00:17:21,180 Vamos para a cama? 185 00:17:36,220 --> 00:17:37,620 Siri... 186 00:17:39,440 --> 00:17:40,940 O que foi? 187 00:17:42,920 --> 00:17:44,420 O que quer dizer? 188 00:17:48,860 --> 00:17:52,602 Devemos falar sobre isso? 189 00:17:56,080 --> 00:17:57,580 N�o sei. 190 00:18:00,360 --> 00:18:02,640 Eu tamb�m n�o sei. 191 00:18:08,120 --> 00:18:09,780 Mas estamos bem? 192 00:18:18,960 --> 00:18:21,477 N�o contou ao Mario, n�o �? 193 00:18:22,960 --> 00:18:25,140 N�o. Quer dizer sobre... 194 00:18:26,280 --> 00:18:27,680 N�o. 195 00:18:28,880 --> 00:18:31,100 Eu n�o quero que conte a ningu�m. 196 00:18:32,180 --> 00:18:33,580 N�o. 197 00:18:34,320 --> 00:18:36,886 - Promete?. - Eu prometo. 198 00:19:03,100 --> 00:19:04,500 Boa noite. 199 00:20:44,480 --> 00:20:46,069 Voc� me ama? 200 00:20:46,669 --> 00:20:48,069 Sim. 201 00:20:50,600 --> 00:20:52,366 Me acha gostosa? 202 00:20:53,640 --> 00:20:55,445 Sim, te acho gostosa. 203 00:20:57,020 --> 00:21:00,200 - Diga. - Voc� � muito gostosa. 204 00:21:01,980 --> 00:21:04,006 Sou mais gostosa do que ela? 205 00:21:05,620 --> 00:21:07,020 Sim. 206 00:21:23,100 --> 00:21:27,436 Diga de novo que sou mais gostosa do que ela. 207 00:21:27,437 --> 00:21:29,858 Voc� � muito mais gostosa. 208 00:21:31,100 --> 00:21:34,320 - Diga que ama minha buceta. - Eu amo sua buceta. 209 00:21:38,880 --> 00:21:41,663 Eu amo voc�. Eu amo transar com voc�. 210 00:21:41,763 --> 00:21:43,263 Eu tamb�m te amo. 211 00:21:43,463 --> 00:21:47,301 Eu quero que goze dentro de mim. 212 00:21:54,360 --> 00:21:55,921 Diga que me ama. 213 00:21:55,922 --> 00:21:57,764 Eu te amo. 214 00:21:58,064 --> 00:22:00,889 - Eu vou gozar. - Goza dentro de mim. 215 00:22:02,840 --> 00:22:04,240 Goza dentro de mim. 216 00:23:24,281 --> 00:23:27,350 �, acho que a Siri est� na fossa! 217 00:23:27,351 --> 00:23:31,651 Tradu��o e Sincronia por Tati Saaresto 16126

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.