All language subtitles for Gossip Girl - S01E02 - The Wild Brunch

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,632 --> 00:00:03,333 (Gossip girl) Good morning, upper east siders. 2 00:00:03,334 --> 00:00:05,575 Gossip girl here... Your one and only source 3 00:00:05,576 --> 00:00:10,080 into the scandalous lives of Manhattan's elite. 4 00:00:10,081 --> 00:00:12,182 Top story on my home page... 5 00:00:12,183 --> 00:00:15,715 Serena Van Der Woodsen, everybody's favorite "it" girl, 6 00:00:15,716 --> 00:00:18,718 has just returned from a mysterious absence. 7 00:00:18,719 --> 00:00:22,322 You'll never believe what's on "gossip girl." Someone saw Serena getting off a train at grand central. 8 00:00:22,323 --> 00:00:25,024 Everyone knows Serena... (Cell phones ring) 9 00:00:25,025 --> 00:00:26,726 And everyone is talking. 10 00:00:26,727 --> 00:00:29,329 (Eleanor) Blair, it's Serena. 11 00:00:29,330 --> 00:00:30,730 Serena? 12 00:00:30,731 --> 00:00:33,263 And b.'S boyfriend Nate... Rumor has it... 13 00:00:33,264 --> 00:00:35,435 He's always had a thing for Serena. 14 00:00:35,436 --> 00:00:38,138 But you're back now. I didn't come back for you. 15 00:00:38,139 --> 00:00:40,610 Look, Blair's my best friend, and you're her boyfriend, 16 00:00:40,611 --> 00:00:42,242 and she loves you. 17 00:00:42,243 --> 00:00:45,115 Why did she leave? Why did she return? 18 00:00:45,116 --> 00:00:47,177 Must be a lot of rumors why you're back. 19 00:00:47,178 --> 00:00:49,249 Yeah, but none of them mention you. 20 00:00:49,250 --> 00:00:52,382 He tries to take his own life, and you're worried 21 00:00:52,383 --> 00:00:55,385 it's gonna cost you, mom? You have no idea what it's been like. 22 00:00:55,386 --> 00:00:57,427 The best friend and the boyfriend... 23 00:00:57,428 --> 00:01:00,130 That's pretty classy, s. And Nate's friend Chuck 24 00:01:00,131 --> 00:01:02,092 won't let Serena forget about her past. 25 00:01:02,093 --> 00:01:05,665 I'm trying to change. I liked you better before. 26 00:01:05,666 --> 00:01:07,297 And then there's Dan, the outsider. 27 00:01:07,298 --> 00:01:10,100 Looks like his childhood crush has returned. 28 00:01:10,101 --> 00:01:12,642 She doesn't know me. Nobody knows me. It's cool. 29 00:01:12,643 --> 00:01:15,205 No. No, no, no, no, no. Uh, Serena, um, do you know this young man? 30 00:01:15,206 --> 00:01:18,148 Oh, from last night. You remember me? 31 00:01:18,149 --> 00:01:20,810 You'd really go out with some guy you don't know? 32 00:01:20,811 --> 00:01:22,812 Well, he can't be worse than the guys I do know. 33 00:01:22,813 --> 00:01:25,285 Guess whose dad is cool. It's a trick question. 34 00:01:25,286 --> 00:01:27,557 (Dan) Yeah, 'cause it can't be ours. 35 00:01:27,558 --> 00:01:30,360 "Top ten forgotten bands of the '90s." Yeah, check out who's number nine. 36 00:01:30,361 --> 00:01:32,292 He's very proud. Hey! Hey, way to be forgotten. 37 00:01:32,293 --> 00:01:35,325 (Lily) Why is my daughter going to one of your concerts? 38 00:01:35,326 --> 00:01:38,828 Well, our kids were bound to meet. It's a small island. Are you sure it's not some ploy, your using my daughter 39 00:01:38,829 --> 00:01:41,701 to get to me now that your wife left you? 40 00:01:41,702 --> 00:01:44,103 Serena and her mystery man made a surprise appearance 41 00:01:44,104 --> 00:01:46,536 at Blair's kiss on the lips party. 42 00:01:46,537 --> 00:01:48,778 (Both) Serena's here? 43 00:01:48,779 --> 00:01:51,211 What is she doing here? She wasn't invited. 44 00:01:51,212 --> 00:01:54,814 But Serena wasn't the only one who made an impression... Who's the newbie? 45 00:01:54,815 --> 00:01:56,846 Jenny made an impression on Chuck. 46 00:01:56,847 --> 00:01:58,848 Let's go and talk somewhere quieter. 47 00:01:58,849 --> 00:02:00,890 Get off! Stop! 48 00:02:00,891 --> 00:02:03,593 Hey! That is my little sister! 49 00:02:03,594 --> 00:02:05,655 Don't you ever touch her again! 50 00:02:05,656 --> 00:02:07,857 Hey, your life is over, slut! 51 00:02:07,858 --> 00:02:10,129 She better not show her face again. 52 00:02:10,130 --> 00:02:12,432 I'm actually hoping she will. 53 00:02:12,433 --> 00:02:17,207 You think I got a shot at a second date? We'll talk about it in the cab. 54 00:02:17,208 --> 00:02:19,209 And now that s. Is back, 55 00:02:19,210 --> 00:02:21,841 will the Upper East Side ever be the same? 56 00:02:21,842 --> 00:02:25,576 We're all just dying to see what happens next. 57 00:02:27,848 --> 00:02:29,419 And who am I? 58 00:02:29,420 --> 00:02:31,921 That's a secret I'll never tell. 59 00:02:31,922 --> 00:02:34,724 You know you love me. 60 00:02:34,725 --> 00:02:38,158 X.o.x.o., gossip girl. 61 00:02:41,492 --> 00:02:45,195 ♫♫ 62 00:02:45,196 --> 00:02:47,197 I bet you're wondering 63 00:02:47,198 --> 00:02:49,199 what gossip girl is doing up so early. 64 00:02:49,200 --> 00:02:51,341 Truth is, I never went to bed. 65 00:02:51,342 --> 00:02:53,273 Why waste precious time dreaming 66 00:02:53,274 --> 00:02:55,275 when waking life is so much better? 67 00:02:55,276 --> 00:02:57,377 (Gia Farrell) ♫ I did cause a commotion ♫ 68 00:02:57,378 --> 00:02:59,779 ♫ I can't help but make a scene ♫ ♫ ooh ♫ 69 00:02:59,780 --> 00:03:01,511 ♫ I ain't looking ♫ 70 00:03:01,512 --> 00:03:04,354 Is there really anything better than a lazy Sunday? 71 00:03:04,355 --> 00:03:06,856 Reading the paper in bed, sipping coffee, 72 00:03:06,857 --> 00:03:08,858 scrambling an egg or two. 73 00:03:08,859 --> 00:03:10,360 Yeah, right. 74 00:03:10,361 --> 00:03:12,492 We upper east siders don't do lazy. 75 00:03:12,493 --> 00:03:14,864 Breakfast is brunch, and it comes with champagne, 76 00:03:14,865 --> 00:03:17,497 a dress code and a hundred of our closest friends... 77 00:03:17,498 --> 00:03:18,868 And enemies. 78 00:03:18,869 --> 00:03:20,600 ♫ Say, hey, is it gonna be tonight? ♫ 79 00:03:20,601 --> 00:03:23,373 ♫ Come hit me up, come hit me up ♫ 80 00:03:23,374 --> 00:03:25,635 Chuck's dad, Bart bass, 81 00:03:25,636 --> 00:03:27,907 is hosting the annual brunch for his foundation. 82 00:03:27,908 --> 00:03:29,379 Everyone is invited. 83 00:03:29,380 --> 00:03:31,641 Well, not everyone. 84 00:03:31,642 --> 00:03:32,982 ♫ Held me right ♫ 85 00:03:32,983 --> 00:03:34,244 ♫♫ 86 00:03:34,245 --> 00:03:35,985 Oh. Hey, you're up. 87 00:03:35,986 --> 00:03:38,788 And you're checking up on me. 88 00:03:38,789 --> 00:03:40,219 (Sighs deeply) 89 00:03:40,220 --> 00:03:42,221 I'm okay. Really, I'm okay. 90 00:03:42,222 --> 00:03:45,224 You know, I was okay when you asked me at the party 91 00:03:45,225 --> 00:03:47,226 and in the cab, when we got home, 92 00:03:47,227 --> 00:03:49,399 before and after I brushed my teeth. 93 00:03:49,400 --> 00:03:52,962 Look, I just feel really stupid. 94 00:03:52,963 --> 00:03:55,405 I mean, how could I have actually thought 95 00:03:55,406 --> 00:03:58,968 that Chuck bass just wanted to talk to me? 96 00:03:58,969 --> 00:04:00,570 Because you trust people, 97 00:04:00,571 --> 00:04:02,512 which is normally a good thing. 98 00:04:02,513 --> 00:04:05,315 Yeah, except when it involves Chuck. Yeah, pretty much. 99 00:04:05,316 --> 00:04:08,718 So the real question is, uh, how are you? 100 00:04:08,719 --> 00:04:10,950 Me? 101 00:04:10,951 --> 00:04:13,283 Why wouldn't I be okay? 102 00:04:13,284 --> 00:04:15,625 You know, at the end of the night, with Serena 103 00:04:15,626 --> 00:04:17,287 and the... the... the... 104 00:04:17,288 --> 00:04:19,290 Was it really that bad? 105 00:04:23,394 --> 00:04:24,995 This is me. 106 00:04:28,539 --> 00:04:30,700 So... good night. 107 00:04:30,701 --> 00:04:32,001 Yeah. (Chuckles) 108 00:04:32,002 --> 00:04:34,345 Yeah. Um, yeah, good night. 109 00:04:38,779 --> 00:04:42,412 (Scoffs) Go! Walk her to the door. Something. Go! Okay. 110 00:04:42,413 --> 00:04:45,385 Oh! Oh, god. That hurt a lot. Whoa, whoa, stop, stop. Sir, stop, stop, stop. 111 00:04:45,386 --> 00:04:48,057 (Brakes screech) Aah! 112 00:04:48,058 --> 00:04:51,290 Oh, I think I have brain damage. You know what, Dan? If you had brain damage, 113 00:04:51,291 --> 00:04:54,063 you wouldn't even know if you had brain damage. No, let's go, please. Uh, wi... williamsburg. 114 00:04:54,064 --> 00:04:55,665 (Jenny) No! 115 00:04:55,666 --> 00:04:57,868 H-hi. 116 00:04:59,900 --> 00:05:01,632 (Scoffs) 117 00:05:04,775 --> 00:05:06,336 So he waved? 118 00:05:06,337 --> 00:05:08,838 I wouldn't have taken him for a waver. 119 00:05:08,839 --> 00:05:11,080 No, he was just trying to be funny. 120 00:05:11,081 --> 00:05:12,712 Maybe he's shy. Or he hates me. 121 00:05:12,713 --> 00:05:15,415 No guy in the history of the world has ever hated you. 122 00:05:15,416 --> 00:05:17,417 She probably thinks I hate her now. 123 00:05:17,418 --> 00:05:19,849 I've waited my entire adolescent life for a date with this girl, 124 00:05:19,850 --> 00:05:21,951 you know, Serena Van Der Woodsen... 125 00:05:21,952 --> 00:05:25,495 And I decide to close the evening with a wave. It was a nice wave. 126 00:05:25,496 --> 00:05:27,727 At the end of a date? Come on, there's no such thing. 127 00:05:27,728 --> 00:05:30,730 And you only get one shot with a girl like Serena. 128 00:05:30,731 --> 00:05:34,464 I got mine, and I blew it. Which means you have nothing to lose. 129 00:05:34,465 --> 00:05:38,568 (Sighs) No, nothing except my last shred of dignity. Oh, no. I think that's gone. 130 00:05:38,569 --> 00:05:40,740 You're right. 131 00:05:40,741 --> 00:05:43,913 You know what? I'm just... I'm gonna go talk to her. 132 00:05:43,914 --> 00:05:46,516 I'm gonna apologize for the wave. 133 00:05:46,517 --> 00:05:48,678 I'm gonna tell her how much I like her, 134 00:05:48,679 --> 00:05:50,680 and I'm gonna ask for a second shot. 135 00:05:50,681 --> 00:05:53,783 No, I'm gonna get a second shot. Yeah, you are. 136 00:05:53,784 --> 00:05:55,054 Yeah. Wait, wait, wait. 137 00:05:55,055 --> 00:05:56,556 I love the plan, 138 00:05:56,557 --> 00:05:59,358 but, uh, you need a better outfit. 139 00:05:59,359 --> 00:06:01,531 And maybe a shower. 140 00:06:01,532 --> 00:06:02,862 (Snaps fingers) 141 00:06:02,863 --> 00:06:05,535 ♫♫ 142 00:06:05,536 --> 00:06:07,537 Whatever. It's probably for the best. 143 00:06:07,538 --> 00:06:10,440 The last thing I need in my life is a new guy. 144 00:06:10,441 --> 00:06:12,942 He was just so smart, though, 145 00:06:12,943 --> 00:06:14,844 and... and funny... 146 00:06:14,845 --> 00:06:17,607 It sounds like you like him. 147 00:06:17,608 --> 00:06:19,679 And really nice. 148 00:06:19,680 --> 00:06:23,012 God, Blair was so mean to me last night. 149 00:06:23,013 --> 00:06:25,685 I don't even know why. Whatever. 150 00:06:25,686 --> 00:06:28,558 I'm sure if we talk about it, we can work it out. 151 00:06:28,559 --> 00:06:30,560 Hey, maybe I should go over there. 152 00:06:30,561 --> 00:06:33,392 (Blair) Serena had better just stay away. 153 00:06:33,393 --> 00:06:35,465 Thank you, Dorota. (Isabel) Yeah, thanks. 154 00:06:35,466 --> 00:06:38,468 We love sleeping at Blair's. I don't want to see Serena at school, 155 00:06:38,469 --> 00:06:41,070 and she better not show at brunch today. You're really mad at Serena. 156 00:06:41,071 --> 00:06:43,933 Yeah, I hope you never get that mad at us. Well, you would never do what Serena did. 157 00:06:43,934 --> 00:06:47,006 No, never. Of course not. 158 00:06:47,007 --> 00:06:48,738 I wonder if Nate remembered brunch. 159 00:06:48,739 --> 00:06:50,880 It would be so wrong for me to show up 160 00:06:50,881 --> 00:06:53,783 without my boyfriend whom I love, and who loves me. (Cell phone beeps) 161 00:06:53,784 --> 00:06:57,087 (Cell phone vibrating) 162 00:07:00,791 --> 00:07:03,122 (Vibrating continues) 163 00:07:03,123 --> 00:07:05,855 Mm. 164 00:07:05,856 --> 00:07:07,026 Hello? 165 00:07:07,027 --> 00:07:09,629 Hi, sweetie. Did I wake you? 166 00:07:09,630 --> 00:07:11,461 No, I'm up. 167 00:07:11,462 --> 00:07:13,032 Well, get some strong coffee 168 00:07:13,033 --> 00:07:15,034 and jump in the shower, sleepyhead. 169 00:07:15,035 --> 00:07:17,036 Chuck's dad's brunch for his foundation 170 00:07:17,037 --> 00:07:20,870 is today at the palace. Oh, right. Of course. 171 00:07:20,871 --> 00:07:21,971 (Cell phone beeps) 172 00:07:21,972 --> 00:07:23,913 (Exhales deeply) 173 00:07:23,914 --> 00:07:25,174 (Poker chips clatter) 174 00:07:25,175 --> 00:07:28,047 Nathaniel, keep it down. 175 00:07:28,048 --> 00:07:30,520 Some of us are trying to regain our strength. 176 00:07:30,521 --> 00:07:32,051 Your dad's brunch is today. 177 00:07:32,052 --> 00:07:33,953 Alarm's set for 9:00. 178 00:07:33,954 --> 00:07:34,984 It's 10:00. 179 00:07:34,985 --> 00:07:37,087 (Sighs deeply) 180 00:07:40,931 --> 00:07:42,992 Ladies, double-time. 181 00:07:42,993 --> 00:07:44,064 Hmm? 182 00:07:46,737 --> 00:07:49,468 Oh, unless... Nathaniel... 183 00:07:49,469 --> 00:07:51,140 I'm good. 184 00:07:51,141 --> 00:07:54,243 Actually, could you two bring some coffee 185 00:07:54,244 --> 00:07:57,877 when you get a chance? And some water... lots of water. 186 00:07:57,878 --> 00:08:00,580 You want ice with that? 187 00:08:00,581 --> 00:08:02,882 Looks like you could use some. 188 00:08:02,883 --> 00:08:04,914 That's enough, ladies. 189 00:08:04,915 --> 00:08:07,517 And I'll be sure to tell my father 190 00:08:07,518 --> 00:08:11,962 just how committed you are to the hospitality industry. 191 00:08:13,063 --> 00:08:16,626 That kid popped you pretty good, huh? 192 00:08:16,627 --> 00:08:20,900 Never mess with a guy's sister. And if I knew his name, I'd hunt him down and kill him. 193 00:08:20,901 --> 00:08:22,902 Why, 'cause you kill people now? 194 00:08:22,903 --> 00:08:25,104 You gonna strangle him with your scarf? 195 00:08:25,105 --> 00:08:27,677 Don't mock the scarf, Nathaniel. It's my signature. 196 00:08:27,678 --> 00:08:28,908 I'm just saying, 197 00:08:28,909 --> 00:08:31,641 death by scarf... Not that intimidating. 198 00:08:31,642 --> 00:08:34,043 He sucker punched me. I told you. 199 00:08:34,044 --> 00:08:36,916 Besides, better a broken nose 200 00:08:36,917 --> 00:08:39,118 than a broken heart. 201 00:08:39,119 --> 00:08:41,891 What? I didn't even talk to Serena last night. 202 00:08:41,892 --> 00:08:44,595 Who said anything about Serena? 203 00:08:47,898 --> 00:08:51,001 (Blender whirring) 204 00:08:56,837 --> 00:08:58,267 Do I look okay? 205 00:08:58,268 --> 00:09:00,009 Definitely second-shot material. 206 00:09:00,010 --> 00:09:02,011 All right, then I'm gonna go. 207 00:09:02,012 --> 00:09:04,073 Oh, um, 208 00:09:04,074 --> 00:09:07,016 and about what happened, you know, with, uh, Chuck? 209 00:09:07,017 --> 00:09:09,949 If you wanna, like, talk to someone... 210 00:09:09,950 --> 00:09:12,551 N-not your brother... Just let me know. 211 00:09:12,552 --> 00:09:14,754 Okay. 212 00:09:14,755 --> 00:09:16,255 Yeah, I'll... 213 00:09:16,256 --> 00:09:17,688 All right. 214 00:09:19,730 --> 00:09:21,090 Hey, uh, wait. 215 00:09:21,091 --> 00:09:24,094 Actually, there is someone I wanna talk to. 216 00:09:25,696 --> 00:09:27,697 Hey, hey, where you guys going? 217 00:09:27,698 --> 00:09:29,769 I was gonna make waffles. Ooh. Sorry, dad. 218 00:09:29,770 --> 00:09:32,041 Yeah, can't. But I wanna hear about your date. 219 00:09:32,042 --> 00:09:34,043 (Dan) Later. And your party. 220 00:09:34,044 --> 00:09:36,846 When we get back. You guys missed a really great show, 221 00:09:36,847 --> 00:09:38,748 and I make really good waffles. 222 00:09:38,749 --> 00:09:40,680 (Rihanna) ♫ my engine's ready to explode, explode, explode ♫ 223 00:09:40,681 --> 00:09:43,683 (Man) Palace hotel lobby. Hi. This is, uh, Nate Archibald 224 00:09:43,684 --> 00:09:45,785 calling from the bass suite. I know you don't normally 225 00:09:45,786 --> 00:09:48,317 give out this information, but can you tell me what room 226 00:09:48,318 --> 00:09:50,690 the Van Der woodsens are in, please? 227 00:09:50,691 --> 00:09:52,061 Hey, Blair. It's me. 228 00:09:52,062 --> 00:09:54,063 Uh, I guess you're still sleeping, 229 00:09:54,064 --> 00:09:55,965 but I'm gonna come over. 230 00:09:55,966 --> 00:09:57,967 I think we need to talk. 231 00:09:57,968 --> 00:09:59,929 Okay. Uh, see you soon. Bye. 232 00:09:59,930 --> 00:10:03,903 ♫ So if you feel me, let me know, know, know ♫ 233 00:10:03,904 --> 00:10:05,775 ♫ come on now ♫ 234 00:10:05,776 --> 00:10:07,777 It looks like the table's all set. 235 00:10:07,778 --> 00:10:10,910 As soon as the guests arrive, we can start dishing. 236 00:10:10,911 --> 00:10:12,942 Here's what's on the menu... 237 00:10:12,943 --> 00:10:14,884 ♫ watch me go, go, go, go ♫ 238 00:10:14,885 --> 00:10:17,787 ♫ get you where you wanna go, if you know what I mean ♫ 239 00:10:17,788 --> 00:10:21,091 ♫ baby, you got the keys ♫ (Tires screech, loud crash) 240 00:10:25,756 --> 00:10:27,857 Mom, did you borrow my Michel perrys? 241 00:10:27,858 --> 00:10:29,899 (Groans) I can't find anything in here! 242 00:10:29,900 --> 00:10:31,901 Well, it might help if you unpacked. 243 00:10:31,902 --> 00:10:33,302 Look, you're home now. 244 00:10:33,303 --> 00:10:35,735 It's your life. You should start living it. 245 00:10:35,736 --> 00:10:37,366 This is not life, this is a hotel... 246 00:10:37,367 --> 00:10:39,939 Which we're living in because you decided you didn't like 247 00:10:39,940 --> 00:10:42,812 the color of the walls in our real home. 248 00:10:42,813 --> 00:10:44,844 Mom, I said I'd go to this brunch. 249 00:10:44,845 --> 00:10:47,677 What more do you want from me? Sweetie, why are you being like this? 250 00:10:47,678 --> 00:10:50,049 You love parties. This is just not like you. 251 00:10:50,050 --> 00:10:53,652 Maybe it is like me. Maybe you don't know what I'm really like. 252 00:10:53,653 --> 00:10:55,755 Oh, okay, tell me. 253 00:10:55,756 --> 00:10:58,728 (Rooney's "when did your heart go missing?" Playing) 254 00:10:58,729 --> 00:11:02,962 So did you and Dan have fun at the concert last night? 255 00:11:02,963 --> 00:11:04,333 We, um, never made it. 256 00:11:04,334 --> 00:11:07,867 We actually ended up at the kiss on the lips party. 257 00:11:07,868 --> 00:11:10,740 Ah. Well, that must have pleased Blair. 258 00:11:10,741 --> 00:11:12,772 Blair? Actually, no, not that pleased, 259 00:11:12,773 --> 00:11:15,004 which is why I'm going to talk to her. 260 00:11:15,005 --> 00:11:18,277 Well just be back in time for brunch, okay? Mom. 261 00:11:18,278 --> 00:11:20,079 Look, honey, I know how hard it is for you to be back, 262 00:11:20,080 --> 00:11:22,281 but the more you hide yourself away, 263 00:11:22,282 --> 00:11:25,314 the more people are gonna think you have something to hide. Coming from someone 264 00:11:25,315 --> 00:11:27,316 who's keeping my brother in an institution. 265 00:11:27,317 --> 00:11:29,218 That's different. I mean it. Don't be late. 266 00:11:29,219 --> 00:11:30,319 (Door slams) 267 00:11:30,320 --> 00:11:32,191 (Rooney) ♫ so misled, oh ♫ 268 00:11:32,192 --> 00:11:34,463 Wait! Thanks. ♫ I'm waiting, waiting for nothing ♫ 269 00:11:34,464 --> 00:11:37,226 ♫ you're leaving, leaving me hanging ♫ 270 00:11:37,227 --> 00:11:40,229 ♫ when did your heart go missing? ♫ 271 00:11:40,230 --> 00:11:43,002 ♫ When did your heart go missing? ♫ 272 00:11:43,003 --> 00:11:46,405 (Bach's "brandenburg concerto no. 3" playing) 273 00:11:46,406 --> 00:11:49,038 Hey. How you doing? 274 00:11:49,039 --> 00:11:52,081 Uh, I-I was in yesterday with Serena. How could I forget? 275 00:11:52,082 --> 00:11:56,015 Yeah, well, um, is she in? 276 00:11:56,016 --> 00:11:59,048 Just missed her, actually, but you're welcome to wait. 277 00:11:59,049 --> 00:12:00,449 Okay, maybe I will. 278 00:12:00,450 --> 00:12:03,052 She... she probably won't be that long, right? 279 00:12:03,053 --> 00:12:06,155 Once she went out and didn't come back for six months, 280 00:12:06,156 --> 00:12:07,898 but feel free to sit. 281 00:12:10,961 --> 00:12:12,201 Over there. 282 00:12:12,202 --> 00:12:14,865 Over there is where I'll be. 283 00:12:20,010 --> 00:12:22,471 (Elevator bell dings) 284 00:12:22,472 --> 00:12:24,743 Hi, Nate. It's great to see you. 285 00:12:24,744 --> 00:12:27,346 Hi, Mrs. Van Der Woodsen. Good to see you. Oh, I'm just heading out. 286 00:12:27,347 --> 00:12:30,920 Oh, is Serena in? Oh, you just missed her, but I'll tell her you came by. 287 00:12:30,921 --> 00:12:34,223 I'm sure she'll be happy to hear it. Uh, I don't know about that. 288 00:12:34,224 --> 00:12:36,055 Oh, what? Come on, Serena loves you. 289 00:12:36,056 --> 00:12:38,858 I mean, I think she's always had a little crush on you. 290 00:12:38,859 --> 00:12:41,330 Of course, you and Blair are the perfect couple. 291 00:12:41,331 --> 00:12:45,194 Mm. Is Serena gonna be long? I could just wait. Oh, well, Dexter here can take care of you. 292 00:12:45,195 --> 00:12:47,837 I'm just gonna step out for a while. 293 00:12:47,838 --> 00:12:50,169 Nate's gonna wait for Serena. 294 00:12:50,170 --> 00:12:53,874 Great. He can get in line behind that guy. 295 00:12:57,247 --> 00:13:00,009 I had a feeling you'd be back. 296 00:13:00,010 --> 00:13:01,280 Dan, is it? 297 00:13:01,281 --> 00:13:03,282 Humphrey. Yes. 298 00:13:03,283 --> 00:13:06,215 It's nice to see you again, Mrs. Van Der Woodsen. 299 00:13:06,216 --> 00:13:08,217 I hope you've had a pleasant, uh... 300 00:13:08,218 --> 00:13:10,459 Uh, 21 hours since I last saw you. 301 00:13:10,460 --> 00:13:12,822 Yes, it has been very pleasant... 302 00:13:12,823 --> 00:13:14,393 Until now. 303 00:13:14,394 --> 00:13:16,496 Gentlemen. 304 00:13:21,101 --> 00:13:23,202 Hey. 305 00:13:23,203 --> 00:13:26,005 Hey. 306 00:13:26,006 --> 00:13:28,007 ♫♫ 307 00:13:28,008 --> 00:13:30,110 (Elevator bell dings) 308 00:13:34,244 --> 00:13:38,447 ♫♫ 309 00:13:38,448 --> 00:13:40,890 (Elevator bell dings) 310 00:13:40,891 --> 00:13:43,222 Blair? 311 00:13:43,223 --> 00:13:45,024 Hey. 312 00:13:45,025 --> 00:13:46,255 Serena. 313 00:13:46,256 --> 00:13:49,129 Hey, I got two bone-dry caps and Audrey. 314 00:13:50,460 --> 00:13:52,932 (Laughs) I must have totally blanked 315 00:13:52,933 --> 00:13:55,505 on the part where I invited you over. 316 00:13:57,237 --> 00:14:00,209 I-I called you. 317 00:14:00,210 --> 00:14:01,871 Blair, it's Sunday morning. 318 00:14:01,872 --> 00:14:04,874 Coffee, croissants, "breakfast at Tiffany's." 319 00:14:04,875 --> 00:14:06,215 It's our tradition. 320 00:14:06,216 --> 00:14:10,150 I have new traditions now. 321 00:14:11,451 --> 00:14:14,624 Well, they're not traditions if they're new. 322 00:14:26,596 --> 00:14:30,199 Look, Blair, I'm really trying to make an effort here. 323 00:14:30,200 --> 00:14:32,902 I thought everything was good between us. 324 00:14:32,903 --> 00:14:34,373 It was... 325 00:14:34,374 --> 00:14:37,947 Before I found out you had sex with my boyfriend. 326 00:14:37,948 --> 00:14:41,081 ♫♫ 327 00:14:46,486 --> 00:14:48,387 How'd you find out? 328 00:14:48,388 --> 00:14:50,220 Nate told me. 329 00:14:52,422 --> 00:14:56,966 At least he felt he owed it to me to tell the truth. I don't know what to say. 330 00:14:56,967 --> 00:15:00,099 Don't bother saying anything. I wouldn't believe you anyway. 331 00:15:00,100 --> 00:15:02,431 Blair, it was... 332 00:15:02,432 --> 00:15:04,033 You know... 333 00:15:04,034 --> 00:15:06,375 I always knew you were a whore. 334 00:15:06,376 --> 00:15:10,140 I never took you for a liar, too. 335 00:15:12,482 --> 00:15:14,483 Blair, how can I fix this? 336 00:15:14,484 --> 00:15:16,986 You don't, Serena. 337 00:15:16,987 --> 00:15:19,518 You just stay away from me, 338 00:15:19,519 --> 00:15:22,321 my boyfriend and my friends. 339 00:15:22,322 --> 00:15:24,293 You're done here. 340 00:15:24,294 --> 00:15:28,497 Serena's visit was short and apparently not very sweet. 341 00:15:28,498 --> 00:15:30,359 But you know what is? 342 00:15:30,360 --> 00:15:31,500 Revenge. 343 00:15:31,501 --> 00:15:34,363 We hear it's best served cold. 344 00:15:34,364 --> 00:15:36,536 Who's hungry? 345 00:15:39,939 --> 00:15:42,042 (Elevator bell dings) 346 00:15:46,146 --> 00:15:49,578 ♫♫ 347 00:15:49,579 --> 00:15:52,983 Dorota, I told you I didn't want to see anyone. 348 00:15:54,554 --> 00:15:56,155 Hi, Jenny. 349 00:15:56,156 --> 00:15:57,256 Hi. 350 00:15:57,257 --> 00:16:00,389 What do you want? 351 00:16:00,390 --> 00:16:02,031 Uh... 352 00:16:02,032 --> 00:16:06,465 I realized that I still have your calligraphy pens 353 00:16:06,466 --> 00:16:08,037 from the party invitations, 354 00:16:08,038 --> 00:16:10,439 and thought you might need them for something. 355 00:16:10,440 --> 00:16:13,002 That is the lamest excuse I've ever heard. 356 00:16:13,003 --> 00:16:16,045 You wanna know what Chuck bass is saying about you. 357 00:16:16,046 --> 00:16:18,307 No. 358 00:16:18,308 --> 00:16:21,050 Is he... saying things? 359 00:16:21,051 --> 00:16:22,051 Is anyone? 360 00:16:22,052 --> 00:16:23,452 Mm... no. 361 00:16:23,453 --> 00:16:25,154 Not yet, anyway. 362 00:16:25,155 --> 00:16:29,259 Chuck likes to brag about his conquests, not his victims. 363 00:16:34,324 --> 00:16:37,466 Come on. You can help me get ready for brunch. 364 00:16:37,467 --> 00:16:39,569 Okay. Sure. 365 00:16:47,537 --> 00:16:49,508 Nice flowers. 366 00:16:49,509 --> 00:16:51,211 They're hydrangeas. 367 00:16:58,518 --> 00:16:59,648 (Horns honk) 368 00:16:59,649 --> 00:17:01,490 Just coffee. I'm not staying long. 369 00:17:01,491 --> 00:17:04,493 I'd like to get out of here before someone throws me down 370 00:17:04,494 --> 00:17:07,456 and tattoos me. This is Brooklyn, lil, not the warped tour. 371 00:17:07,457 --> 00:17:09,628 And don't tell me you had all your tattoos removed. 372 00:17:09,629 --> 00:17:12,161 I mean, even that one, 373 00:17:12,162 --> 00:17:15,234 that little heart-shaped one between your, uh... Uh, don't try to be cute, okay? 374 00:17:15,235 --> 00:17:18,367 Those days are well behind you. And here I thought I was getting better-looking every day. 375 00:17:18,368 --> 00:17:21,640 So what's the big emergency? Dan went out with Serena last night. 376 00:17:21,641 --> 00:17:25,043 And us Humphreys sure are proud of him. Well, currently, he's sitting in the lobby 377 00:17:25,044 --> 00:17:27,676 of the hotel where we're living. (Woman) Hi. Can I help you? 378 00:17:27,677 --> 00:17:31,049 Two americanos... One with an extra shot? Mm-hmm. 379 00:17:31,050 --> 00:17:33,422 You don't actually think I'm gonna tell my kid 380 00:17:33,423 --> 00:17:35,154 who he can and can't date. 381 00:17:35,155 --> 00:17:37,426 I mean, is that really the reason you came down here? 382 00:17:37,427 --> 00:17:40,259 Oh, well, I know what you're implying. Admit it. You're falling for me again. 383 00:17:40,260 --> 00:17:42,661 You're right, you're right. It's the low-income tax bracket, 384 00:17:42,662 --> 00:17:44,563 the bad v-neck t-shirts, the awful jokes. 385 00:17:44,564 --> 00:17:47,296 I don't know why your wife you. 386 00:17:47,297 --> 00:17:49,538 Well, she's got better taste than you. Here you are. Thanks. 387 00:17:49,539 --> 00:17:51,740 I mean, come on. Why else have I seen you 388 00:17:51,741 --> 00:17:56,105 more in the last 2 days than in the last 15 years? An unfortunate twist of fate. 389 00:17:56,106 --> 00:17:58,547 But fate nonetheless. Unless you, uh... 390 00:17:58,548 --> 00:18:00,279 Are you seeing someone? 391 00:18:00,280 --> 00:18:01,810 No, not really. 392 00:18:01,811 --> 00:18:04,313 Uh-huh, not serious... 393 00:18:04,314 --> 00:18:06,655 Or he's married. That is your type. 394 00:18:06,656 --> 00:18:08,317 That's enough, Rufus. 395 00:18:08,318 --> 00:18:09,788 What's his name? 396 00:18:09,789 --> 00:18:13,462 I've read about him in "Forbes" or "rolling stone"? 397 00:18:13,463 --> 00:18:16,695 Well, whoever he is, I'm sure he can't keep up with you. 398 00:18:16,696 --> 00:18:19,298 Well, I'm gonna take that as a compliment, 399 00:18:19,299 --> 00:18:21,370 but I'm serious. I'm worried about Serena. 400 00:18:21,371 --> 00:18:23,532 I don't need some new boy influencing her, 401 00:18:23,533 --> 00:18:26,535 distracting her from her needs. Well, no offense, lil, 402 00:18:26,536 --> 00:18:30,108 but I'm guessing a kid like Dan is exactly what Serena needs. 403 00:18:30,109 --> 00:18:33,512 ♫♫ 404 00:18:33,513 --> 00:18:35,715 (Horn honks) 405 00:18:43,723 --> 00:18:46,655 So, uh... 406 00:18:46,656 --> 00:18:49,158 What do you need to talk to Serena about? 407 00:18:49,159 --> 00:18:53,232 Nothing, just in the neighborhood. 408 00:18:53,233 --> 00:18:55,204 You? 409 00:18:55,205 --> 00:18:57,306 I... 410 00:18:57,307 --> 00:18:59,308 Am nowhere near the neighborhood, 411 00:18:59,309 --> 00:19:01,740 but I'm working on a better excuse. 412 00:19:01,741 --> 00:19:03,712 You guys, like... 413 00:19:03,713 --> 00:19:05,614 Oh, uh... 414 00:19:05,615 --> 00:19:08,177 I... I don't know. 415 00:19:08,178 --> 00:19:09,918 Yeah, well, that's Serena. 416 00:19:09,919 --> 00:19:12,921 With her, you'll never know. 417 00:19:12,922 --> 00:19:14,283 Nathaniel. 418 00:19:14,284 --> 00:19:17,186 There you are. What are you doing? 419 00:19:17,187 --> 00:19:19,429 Nothing, waiting for you. 420 00:19:21,461 --> 00:19:22,592 Him? 421 00:19:24,464 --> 00:19:27,366 Hey, what are you doing here? Why, what is this... Uh, your hotel? 422 00:19:27,367 --> 00:19:30,499 Actually, it is. Yeah, so unless you have a reason to be here, 423 00:19:30,500 --> 00:19:33,472 I'll have to ask you to wait on the curb 424 00:19:33,473 --> 00:19:36,905 with the rest of the trash. Trash? Look, man, I live in Brooklyn, all right? 425 00:19:36,906 --> 00:19:38,907 Not the ozarks... No offense to the ozarks. 426 00:19:38,908 --> 00:19:41,179 But don't you think we're taking this class warfare thing 427 00:19:41,180 --> 00:19:43,582 a little too far? I haven't even started, man. 428 00:19:43,583 --> 00:19:47,316 Okay, man, let's just go. Don't tell me you're sticking up for Serena's new bitch. 429 00:19:47,317 --> 00:19:50,389 If anyone's got a reason to kick his ass, it's you. 430 00:19:50,390 --> 00:19:52,962 He's not worth it. Not here. 431 00:19:57,497 --> 00:19:58,727 This isn't over. 432 00:19:58,728 --> 00:20:00,499 Hey, anytime, man. 433 00:20:00,500 --> 00:20:02,572 That one black eye looks a little lonely. 434 00:20:05,605 --> 00:20:07,776 (Nate) Come on, chill out. 435 00:20:07,777 --> 00:20:10,710 ♫♫ 436 00:20:13,613 --> 00:20:17,516 Wow. Blair, it's... It's beautiful. 437 00:20:17,517 --> 00:20:21,520 I mean, you look... Beautiful. 438 00:20:21,521 --> 00:20:22,621 (Sighs) 439 00:20:22,622 --> 00:20:24,453 It's average. 440 00:20:24,454 --> 00:20:25,924 The color is last season, 441 00:20:25,925 --> 00:20:27,596 and besides, Stella McCartney has 442 00:20:27,597 --> 00:20:30,299 a much better version at Bergdorf's. 443 00:20:30,300 --> 00:20:34,704 Right. I... I've been meaning to go by Bergdorf's. 444 00:20:36,636 --> 00:20:38,637 Wow, these dolls are great. 445 00:20:38,638 --> 00:20:40,469 Oh, my god. You have a cabbage patch. 446 00:20:40,470 --> 00:20:43,472 My brother used to have one of these. His name was Cedric. 447 00:20:43,473 --> 00:20:46,475 Your brother's name is Cedric? Uh, no that was his cabbage patch kid. 448 00:20:46,476 --> 00:20:49,348 My brother's name is Dan. Actually, you might know him. 449 00:20:49,349 --> 00:20:52,020 He, um, he went out with Serena last night. 450 00:20:52,021 --> 00:20:53,683 That's your brother? 451 00:20:55,385 --> 00:20:56,825 (Laughs) 452 00:20:56,826 --> 00:20:59,528 So does that mean you're friends with Serena now? 453 00:20:59,529 --> 00:21:02,761 I mean, I don't have a problem with her, 454 00:21:02,762 --> 00:21:05,734 but if someone did have a problem with her, 455 00:21:05,735 --> 00:21:08,037 I wouldn't have a problem with that either. 456 00:21:11,501 --> 00:21:13,772 You know... 457 00:21:13,773 --> 00:21:17,307 If you like that dress, you can have it. 458 00:21:18,808 --> 00:21:20,779 What? No, no. 459 00:21:20,780 --> 00:21:24,053 I'm sure you'll find some way to repay me. 460 00:21:25,755 --> 00:21:27,556 Oh, Blair, thank you. 461 00:21:27,557 --> 00:21:30,559 I mean, for the dress and... 462 00:21:30,560 --> 00:21:33,792 For the other thing about, uh, about Chuck. 463 00:21:33,793 --> 00:21:37,766 If you want to be part of this world, Jenny, 464 00:21:37,767 --> 00:21:39,498 people will talk... 465 00:21:39,499 --> 00:21:41,029 Eventually, 466 00:21:41,030 --> 00:21:45,674 and you need to decide if all this is worth it. 467 00:21:45,675 --> 00:21:50,409 ♫♫ 468 00:21:50,410 --> 00:21:54,583 (Ferraby lionheart's "the ballad of Gus and Sam" playing) 469 00:21:54,584 --> 00:21:57,886 ♫ I'm an honest guy ♫ 470 00:21:57,887 --> 00:22:02,321 ♫ I've got no reason to lie ♫ 471 00:22:03,753 --> 00:22:06,695 ♫ you're a superstitious girl ♫ 472 00:22:06,696 --> 00:22:08,827 Dan. (Laughs) Hey. 473 00:22:08,828 --> 00:22:10,899 I-i-i was in the neighborhood... 474 00:22:10,900 --> 00:22:13,502 Uh, give or take 70 blocks. 475 00:22:13,503 --> 00:22:15,033 (Laughs) 476 00:22:15,034 --> 00:22:17,436 ♫ yeah, I can tell ♫ 477 00:22:17,437 --> 00:22:19,838 Um, I just wanted to tell you in person 478 00:22:19,839 --> 00:22:22,941 that, uh, the end of last night 479 00:22:22,942 --> 00:22:25,714 may have not been my finest hour. 480 00:22:25,715 --> 00:22:27,876 There was a, uh, a wave. 481 00:22:27,877 --> 00:22:29,978 I-i-i saw that, yeah. 482 00:22:29,979 --> 00:22:31,980 Yeah, yeah, and since then, 483 00:22:31,981 --> 00:22:35,924 I've just been wondering, uh... 484 00:22:35,925 --> 00:22:38,787 ♫ your position's good ♫ 485 00:22:38,788 --> 00:22:40,489 Are you hungry? 486 00:22:40,490 --> 00:22:42,761 Yes. 487 00:22:42,762 --> 00:22:45,464 Actually, I've had the worst morning. 488 00:22:45,465 --> 00:22:47,496 Well, you... you wanna... You wanna talk? 489 00:22:47,497 --> 00:22:50,899 And eat? Not necessarily in that order. Yes, I would love to do both, 490 00:22:50,900 --> 00:22:54,403 but food first, because I'm starving. Great. Just in time for brunch. 491 00:22:54,404 --> 00:22:55,544 Mom. 492 00:22:55,545 --> 00:22:56,805 Ms. Van Der Woodsen. 493 00:22:56,806 --> 00:22:58,947 Dan... still here. 494 00:22:58,948 --> 00:23:00,849 Look, mom, I really don't think 495 00:23:00,850 --> 00:23:03,782 it's a good idea for me to go to that brunch. You promised. 496 00:23:03,783 --> 00:23:05,714 Yeah, but that was bef... 497 00:23:05,715 --> 00:23:09,588 Before I knew Dan was hungry, too. 498 00:23:09,589 --> 00:23:10,959 I can't let the boy starve. 499 00:23:10,960 --> 00:23:12,791 It would be inhumane. 500 00:23:12,792 --> 00:23:15,964 He's not invited. Yeah, that's why I'm going with him. 501 00:23:15,965 --> 00:23:18,427 Because I can't go with her. 502 00:23:18,428 --> 00:23:21,970 And we have plans to go to brunch together today. 503 00:23:21,971 --> 00:23:24,703 We had those plans. 504 00:23:24,704 --> 00:23:26,475 Serena, you're home, 505 00:23:26,476 --> 00:23:29,438 living under my roof, my rules. 506 00:23:29,439 --> 00:23:31,740 What is it gonna take to get you dressed 507 00:23:31,741 --> 00:23:33,843 and through that door? 508 00:23:36,846 --> 00:23:41,189 (Joss stone's "tell me 'bout it" playing) 509 00:23:41,190 --> 00:23:45,524 ♫ I need a little loving at least two times a day ♫ 510 00:23:45,525 --> 00:23:49,758 ♫ so when I call you, boy, you better run here right away ♫ 511 00:23:49,759 --> 00:23:52,200 ♫ let's have a show of hands ♫ 512 00:23:52,201 --> 00:23:54,933 ♫ who's addicted to their man? ♫ 513 00:23:54,934 --> 00:23:57,065 ♫ If I can do the things I want to you ♫ 514 00:23:57,066 --> 00:24:00,208 Uh, you know what? May... Maybe this was a-a bad idea. 515 00:24:00,209 --> 00:24:03,472 (Laughs) You've got to be kidding. 516 00:24:03,473 --> 00:24:06,775 Yeah, this was... this was definitely a bad idea. This should be fun. 517 00:24:06,776 --> 00:24:08,176 Looks like Chuck and Blair 518 00:24:08,177 --> 00:24:10,819 showed up with quite an appetite... 519 00:24:10,820 --> 00:24:12,721 For destruction, that is. 520 00:24:12,722 --> 00:24:14,723 ♫ Oh, tell me, baby ♫ 521 00:24:14,724 --> 00:24:17,957 ♫ tell me, baby ♫ 522 00:24:21,531 --> 00:24:26,235 (Guitar playing) 523 00:24:29,699 --> 00:24:31,700 Hey, dad, how's the new song going? 524 00:24:31,701 --> 00:24:33,872 Oh, I think I need more coffee. 525 00:24:33,873 --> 00:24:35,874 Whatever works. 526 00:24:35,875 --> 00:24:38,677 Where'd you get the dress? Oh, it was a thank you-gift from Blair 527 00:24:38,678 --> 00:24:42,210 for doing the party invitations. Oh, and it looks like a very expensive thank you-gift. 528 00:24:42,211 --> 00:24:45,814 Dad, she has a closet the size of this apartment 529 00:24:45,815 --> 00:24:48,817 just full of them. See, her mom designed it. And her mom is very talented, 530 00:24:48,818 --> 00:24:52,220 but the dress you made for yourself is much nicer. Which is why you don't wear dresses. 531 00:24:52,221 --> 00:24:54,092 Uh, one of a couple of reasons. 532 00:24:54,093 --> 00:24:57,165 Hey, you think the farmers market's still open? 533 00:24:57,166 --> 00:24:59,698 Yeah. Why, you wanna go? Yeah. 534 00:24:59,699 --> 00:25:02,671 I thought you were getting too old to go places with your dad. Well, you used to be cool, 535 00:25:02,672 --> 00:25:04,673 and the '90s are having a comeback. 536 00:25:04,674 --> 00:25:07,075 You have no idea how much that hurts. 537 00:25:07,076 --> 00:25:10,008 (Gym class heroes' "the queen and i" playing) 538 00:25:10,009 --> 00:25:13,141 Well, I can't say much for his child-rearing skills, 539 00:25:13,142 --> 00:25:15,814 but Bart bass knows brunch. 540 00:25:15,815 --> 00:25:17,686 (Laughs) 541 00:25:17,687 --> 00:25:20,649 ♫ well, who the hell am I to tell her how to live her life? ♫ 542 00:25:20,650 --> 00:25:23,652 ♫ And if you could put dumb in a shot glass ♫ 543 00:25:23,653 --> 00:25:26,655 ♫ I'm just another lush who's had one too many in me ♫ 544 00:25:26,656 --> 00:25:29,998 Um, I, uh, I-I need to use the ladies room. 545 00:25:29,999 --> 00:25:33,001 Uh, you think you'll be okay by yourself for a while? 546 00:25:33,002 --> 00:25:35,604 Yeah. Come on. Me and, uh, some beluga caviar? 547 00:25:35,605 --> 00:25:37,766 Can't get enough of the stuff. 548 00:25:37,767 --> 00:25:38,738 Okay. 549 00:25:38,739 --> 00:25:41,009 Great. 550 00:25:41,010 --> 00:25:42,741 Hey, how's it going? 551 00:25:42,742 --> 00:25:45,073 ♫ And she's made me fiend ♫ 552 00:25:45,074 --> 00:25:46,575 No, you're... you're okay. 553 00:25:46,576 --> 00:25:48,546 Yeah, just, uh, go ahead and do your thing. 554 00:25:48,547 --> 00:25:50,178 ♫ Oh, no ♫ ♫ hey ♫ 555 00:25:50,179 --> 00:25:53,652 ♫ she's at the bottom of that bottle ♫ ♫ yeah ♫ 556 00:25:53,653 --> 00:25:56,625 ♫ she's only one more swallow ♫ ♫ hey ♫ 557 00:25:56,626 --> 00:25:58,156 ♫ from being oh, so hollow ♫ 558 00:25:58,157 --> 00:26:00,158 Charles. 559 00:26:00,159 --> 00:26:01,860 Would you excuse me? 560 00:26:01,861 --> 00:26:03,291 Father. 561 00:26:03,292 --> 00:26:05,333 The, uh, the invitation said 562 00:26:05,334 --> 00:26:07,165 "black tie," not "black eye." 563 00:26:07,166 --> 00:26:09,337 Are you okay? 564 00:26:09,338 --> 00:26:12,140 I mean, if you're in some kind of trouble... 565 00:26:12,141 --> 00:26:15,103 Only of my own making. 566 00:26:15,104 --> 00:26:17,806 (Sighs deeply) 567 00:26:17,807 --> 00:26:20,949 Why do you think I do all this, huh? 568 00:26:20,950 --> 00:26:22,951 This party is for you, okay? 569 00:26:22,952 --> 00:26:24,352 So you can meet people, 570 00:26:24,353 --> 00:26:26,354 you know, become a part of something, 571 00:26:26,355 --> 00:26:27,886 make some kind of change. 572 00:26:27,887 --> 00:26:29,317 Really? 573 00:26:29,318 --> 00:26:31,860 I thought it was another excuse for an open bar 574 00:26:31,861 --> 00:26:35,193 and, uh, rehiring of the nearly nude statues. 575 00:26:35,194 --> 00:26:37,896 ♫ 'cause baby girl's a queen ♫ 576 00:26:37,897 --> 00:26:39,968 Do me a favor, will you? 577 00:26:39,969 --> 00:26:42,831 Lose the scotch. It's barely noon. 578 00:26:42,832 --> 00:26:45,233 ♫ She's at the bottom of that bottle ♫ ♫ hey ♫ 579 00:26:45,234 --> 00:26:47,806 ♫ she's only one more swallow ♫ ♫ hey ♫ 580 00:26:47,807 --> 00:26:50,639 Serena, I really need to talk to you. 581 00:26:50,640 --> 00:26:53,812 Actually, I need to talk to you, which means you can listen. 582 00:26:53,813 --> 00:26:55,814 Nate, you told Blair. What were you thinking? 583 00:26:55,815 --> 00:26:58,046 Look, I want to explain. Excuse me. 584 00:26:58,047 --> 00:27:00,018 Sorry. 585 00:27:00,019 --> 00:27:01,850 We can't talk here. 586 00:27:01,851 --> 00:27:03,852 What, where Blair might see us? 587 00:27:03,853 --> 00:27:07,926 Meet me in Chuck's suite. I'm not sneaking around with you. 588 00:27:07,927 --> 00:27:09,759 Please. Just to talk. 589 00:27:13,062 --> 00:27:14,663 Ten minutes. 590 00:27:14,664 --> 00:27:17,335 I'll meet you up there. (Elevator bell dings) 591 00:27:17,336 --> 00:27:19,768 You look beautiful, as always. 592 00:27:19,769 --> 00:27:21,770 Where's your lovely mother today? 593 00:27:21,771 --> 00:27:24,042 Paris. Must be some drama at the atelier. 594 00:27:24,043 --> 00:27:26,044 Oh, nothing too dramatic, I hope. 595 00:27:26,045 --> 00:27:27,916 Her line is doing very well. 596 00:27:27,917 --> 00:27:30,879 I was just telling my firm what a great investment she'd make. 597 00:27:30,880 --> 00:27:33,081 She's really going places. 598 00:27:33,082 --> 00:27:36,885 Hopefully places far, far away. (Laughs) 599 00:27:36,886 --> 00:27:38,256 Just kidding. 600 00:27:38,257 --> 00:27:41,389 Hey. Let me get you a refill. I'll be right back. 601 00:27:41,390 --> 00:27:43,832 I'll go with you. Excuse us. 602 00:27:43,833 --> 00:27:45,093 ♫ Oh, no ♫ 603 00:27:45,094 --> 00:27:47,395 Blair seems happy. It looks like, uh, 604 00:27:47,396 --> 00:27:50,398 you're taking care of business, as discussed. 605 00:27:50,399 --> 00:27:53,001 Dad, not everything in life's a business deal. 606 00:27:53,002 --> 00:27:54,703 Come talk to me in thirty years. 607 00:27:54,704 --> 00:27:56,845 I want to introduce you to Timothy good. Hi. 608 00:27:56,846 --> 00:27:59,447 His firm has got some really interesting summer internships. Nice to meet you. 609 00:27:59,448 --> 00:28:02,851 ♫ She's only one more swallow ♫ ♫ hey ♫ 610 00:28:02,852 --> 00:28:06,885 ♫ from being oh, so hollow ♫ ♫ hey, hey ♫ 611 00:28:06,886 --> 00:28:09,958 I can't believe Serena came to this brunch. 612 00:28:09,959 --> 00:28:12,390 I told her to stay away. 613 00:28:12,391 --> 00:28:15,724 You worried about Nate? 614 00:28:15,725 --> 00:28:18,266 ♫ And bow out gracefully ♫ 615 00:28:18,267 --> 00:28:20,168 Just a shot in the dark. 616 00:28:20,169 --> 00:28:23,772 I think you know what you need to do to get his attention. 617 00:28:23,773 --> 00:28:26,174 And what's that? The key to my suite, 618 00:28:26,175 --> 00:28:28,737 Nate's heart and your future happiness. 619 00:28:28,738 --> 00:28:31,940 ♫ And bow out gracefully ♫ 620 00:28:31,941 --> 00:28:34,813 I'm honored to be playing even a small role 621 00:28:34,814 --> 00:28:36,144 in your deflowering. 622 00:28:36,145 --> 00:28:39,717 You're disgusting. Yes, I am, so why be shy? 623 00:28:39,718 --> 00:28:41,820 Just grab Nate and finish this. 624 00:28:41,821 --> 00:28:43,351 Report back with details. 625 00:28:43,352 --> 00:28:45,824 ♫ Oh, no ♫ ♫ hey ♫ 626 00:28:45,825 --> 00:28:47,295 ♫ she's at the bottom ♫ 627 00:28:47,296 --> 00:28:49,127 Nice to meet you. Dad. 628 00:28:49,128 --> 00:28:51,259 (The captain) Hey, can I get you a drink? 629 00:28:51,260 --> 00:28:54,432 What are you doing right now? Uh, well, I was just gonna... 630 00:28:54,433 --> 00:28:56,264 How about me? Um... 631 00:28:56,265 --> 00:28:58,436 (Chuckles) What, you have a better offer or... 632 00:28:58,437 --> 00:29:01,269 No, of course not. Yeah? 633 00:29:01,270 --> 00:29:02,270 Uh, now? 634 00:29:02,271 --> 00:29:05,513 Now. Now. (Laughs) 635 00:29:05,514 --> 00:29:08,246 ♫ swallow ♫ ♫ hey, hey, hey, hey, hey ♫ 636 00:29:08,247 --> 00:29:09,477 (Elevator bell dings) 637 00:29:09,478 --> 00:29:11,119 Mmm. Where are we going? 638 00:29:11,120 --> 00:29:14,252 I got us the best room in the whole place. 639 00:29:14,253 --> 00:29:16,024 (Chuckles) 640 00:29:16,025 --> 00:29:18,787 ♫♫ 641 00:29:18,788 --> 00:29:20,458 Wait, this is Chuck's suite. Nate. 642 00:29:20,459 --> 00:29:22,260 Serena? 643 00:29:22,261 --> 00:29:24,362 Blair. 644 00:29:24,363 --> 00:29:26,334 Spotted... n. And b. 645 00:29:26,335 --> 00:29:29,337 Hot and heavy in the halls of the palace hotel, 646 00:29:29,338 --> 00:29:32,200 only to find s. Already waiting. 647 00:29:32,201 --> 00:29:34,442 Sparks were flying for sure, 648 00:29:34,443 --> 00:29:36,504 but will it be a 3-way 649 00:29:36,505 --> 00:29:38,848 or d-day? 650 00:29:42,211 --> 00:29:45,383 What is she doing here? I was meeting Nate. 651 00:29:45,384 --> 00:29:48,256 Just to talk, I swear. You said you'd never speak to her again. 652 00:29:48,257 --> 00:29:51,259 You said that? Why would you say that? Because you can't be trusted. 653 00:29:51,260 --> 00:29:53,461 It's not Serena's fault. Do not defend her. 654 00:29:53,462 --> 00:29:57,325 I asked her to come. Oh. Oh, so you do want to talk to her. 655 00:29:57,326 --> 00:30:00,198 Yes, to explain why I'm not talking to her. 656 00:30:00,199 --> 00:30:01,970 Maybe I'll leave you two 657 00:30:01,971 --> 00:30:03,872 to finish that fascinating conversation. 658 00:30:03,873 --> 00:30:06,975 Oh, no, no. I'll go. Let you guys get back to your quickie. 659 00:30:06,976 --> 00:30:08,406 It wasn't a quickie. 660 00:30:08,407 --> 00:30:11,479 Sex is actually kind of a big deal to some of us. 661 00:30:11,480 --> 00:30:14,913 Oh, yeah, I can see that. Chuck's bed? Very romantic. 662 00:30:14,914 --> 00:30:16,915 Classy, too. 663 00:30:16,916 --> 00:30:18,286 Oh, like you? 664 00:30:18,287 --> 00:30:20,588 I'll bet your new friend Dan 665 00:30:20,589 --> 00:30:23,952 would love to hear all about how classy you are. 666 00:30:23,953 --> 00:30:25,593 Dan? What... 667 00:30:25,594 --> 00:30:28,826 What, you really think she would tell him? It's Blair. 668 00:30:28,827 --> 00:30:31,860 I can't believe you told her. You just expected me to keep it a secret? 669 00:30:31,861 --> 00:30:34,232 Yes, Nate. There's nothing wrong with keeping a secret 670 00:30:34,233 --> 00:30:37,405 if the truth is gonna hurt someone. That's a hell of a way to look at things. 671 00:30:37,406 --> 00:30:39,407 Oh, I'm sorry. I didn't realize all of a sudden 672 00:30:39,408 --> 00:30:41,409 you're the most honest guy on the planet. 673 00:30:41,410 --> 00:30:44,372 (Rihanna's "shut up and drive" playing) 674 00:30:44,373 --> 00:30:46,915 Well, it just seems to me that you're the one 675 00:30:46,916 --> 00:30:50,448 that doesn't want to be seen together in public. No, I do want to be seen together. 676 00:30:50,449 --> 00:30:53,281 I just don't want to see you with anyone else. 677 00:30:53,282 --> 00:30:56,084 Tell your harem of shopgirls and models 678 00:30:56,085 --> 00:30:59,627 that you're seeing someone. I am, but those conversations take a little time. 679 00:30:59,628 --> 00:31:04,062 Well, they've got nothing but time, Bart. They're 25. 680 00:31:04,063 --> 00:31:06,295 Excuse me. 681 00:31:08,337 --> 00:31:10,138 Dan, wait. 682 00:31:10,139 --> 00:31:13,902 Look, I really don't appreciate your lurking in the shadows, 683 00:31:13,903 --> 00:31:15,944 eavesdropping on my private conversation. 684 00:31:15,945 --> 00:31:18,246 What? No. No, no, I wasn't. I was looking for Serena. 685 00:31:18,247 --> 00:31:21,950 Well, I don't see her. Do you? No, which is why I was looking. 686 00:31:21,951 --> 00:31:24,182 I don't know what you're doing here 687 00:31:24,183 --> 00:31:27,355 or what you think you heard... Nothing. I heard nothing. 688 00:31:27,356 --> 00:31:30,118 But Serena doesn't know. 689 00:31:30,119 --> 00:31:33,161 And neither do I, okay? 690 00:31:33,162 --> 00:31:36,324 So now if you'll excuse me, I'm gonna go back inside, 691 00:31:36,325 --> 00:31:38,967 not tell anyone a thing and mind my own business. 692 00:31:38,968 --> 00:31:43,101 ♫ So if you feel me, let me know, know, know ♫ 693 00:31:43,102 --> 00:31:46,574 ♫ come on now, what you waiting for, for, for? ♫ 694 00:31:46,575 --> 00:31:50,008 ♫ My engine's ready to explode, explode, explode ♫ 695 00:31:50,009 --> 00:31:53,111 ♫ so start me up and watch me go, go, go ♫ 696 00:31:53,112 --> 00:31:54,412 Dan. 697 00:31:54,413 --> 00:31:57,915 Hi. I'm Blair Waldorf, Serena's friend. 698 00:31:57,916 --> 00:32:00,518 Oh, hey. Yeah, uh, do you happen to know where she is? 699 00:32:00,519 --> 00:32:03,321 As a matter of fact, I do. (Serena) Blair. 700 00:32:03,322 --> 00:32:08,056 Serena, there you are. Uh, where were you? She was waiting in a hotel room for my boyfriend. 701 00:32:08,057 --> 00:32:10,358 To talk. About why we weren't talking. 702 00:32:10,359 --> 00:32:14,602 That doesn't sound any smarter the second time. Why weren't you talking? 703 00:32:14,603 --> 00:32:17,135 Does this have anything to do with 704 00:32:17,136 --> 00:32:20,038 why you were waiting for Serena this morning? (Blair) You were what? 705 00:32:20,039 --> 00:32:23,571 (Chuck) And here I thought you were waiting for me. Oh, exactly what the situation needs... Chuck. 706 00:32:23,572 --> 00:32:25,974 Now what is going on here? We were just getting into that. 707 00:32:25,975 --> 00:32:30,318 Blair, please, don't do this. Sorry. Oh, do you wanna tell him? 708 00:32:30,319 --> 00:32:33,051 I'll tell him. (Nate and Blair) You know? 709 00:32:33,052 --> 00:32:35,953 I know everything. And apparently, I know nothing. 710 00:32:35,954 --> 00:32:41,159 Look, Dan, it... it was a long time ago, and I regret it. (Chuck) Look, Serena, 711 00:32:41,160 --> 00:32:42,730 stop trying to pretend you're a good girl. 712 00:32:42,731 --> 00:32:45,463 So you slept with your best friend's boyfriend. 713 00:32:45,464 --> 00:32:49,297 I kind of admire you for it. 714 00:32:49,298 --> 00:32:52,401 Is that true? 715 00:32:55,174 --> 00:32:59,308 Well, then she ran away and lied about it. 716 00:33:02,051 --> 00:33:05,483 I just thought you should know before you fall head over heels 717 00:33:05,484 --> 00:33:08,186 for your perfect girl and her perfect world, 718 00:33:08,187 --> 00:33:10,018 and then get left all alone 719 00:33:10,019 --> 00:33:12,690 with no one but your cabbage patch kid. Cabbage patch? 720 00:33:12,691 --> 00:33:15,523 Did you talk to my sister? Ah, yes, little Jenny. 721 00:33:15,524 --> 00:33:18,597 I do believe she and I have some unfinished business. 722 00:33:22,231 --> 00:33:24,432 You stay away from her. 723 00:33:24,433 --> 00:33:28,236 Poor Daniel. So little time, so many sluts to defend. 724 00:33:28,237 --> 00:33:30,239 (Woman screams) 725 00:33:39,148 --> 00:33:41,389 (Sighs deeply) 726 00:33:41,390 --> 00:33:44,052 It's fine. It's fine. Everyone can stop looking. 727 00:33:44,053 --> 00:33:46,324 He's a jerk... 728 00:33:46,325 --> 00:33:49,097 But it's my fault, and... and I'm leaving. 729 00:33:49,098 --> 00:33:51,099 I... I'll go with you. 730 00:33:51,100 --> 00:33:54,703 Actually, I'd prefer if you didn't. 731 00:33:56,034 --> 00:33:58,206 Hope you're happy. 732 00:33:58,207 --> 00:34:00,409 Not even close. 733 00:34:10,119 --> 00:34:13,321 Looks like it's just you and me. 734 00:34:13,322 --> 00:34:14,682 Apparently, my room is available. 735 00:34:14,683 --> 00:34:16,684 ♫ Shut up and drive, drive, drive ♫ 736 00:34:16,685 --> 00:34:19,457 Some might call this a "fustercluck," 737 00:34:19,458 --> 00:34:23,632 but on the Upper East Side, we call it Sunday afternoon. 738 00:34:26,395 --> 00:34:28,166 Dan! 739 00:34:28,167 --> 00:34:30,698 Dan, wait. I'm so sorry. There's no... There's no need to be. 740 00:34:30,699 --> 00:34:32,670 Really, I shouldn't have come here today. I made a mistake. 741 00:34:32,671 --> 00:34:35,243 No, you didn't. Look, I'm sorry about Blair and Chuck... 742 00:34:35,244 --> 00:34:37,275 It's not about Blair or Chuck. 743 00:34:37,276 --> 00:34:39,747 I mean, it is, but it's... it's not just them. 744 00:34:39,748 --> 00:34:42,610 No, I know. Trust me, I know. This world... it... it's crazy. 745 00:34:42,611 --> 00:34:44,182 Yeah, it... it is... 746 00:34:44,183 --> 00:34:46,484 (Sighs) And you're a part of it. 747 00:34:46,485 --> 00:34:49,588 What, and you didn't know that? 748 00:34:51,320 --> 00:34:54,622 I don't know. I-I thought you were different. 749 00:34:54,623 --> 00:34:59,427 Well, I'm sorry I'm not who you thought I was, 750 00:34:59,428 --> 00:35:02,730 but what's happened is in the past, 751 00:35:02,731 --> 00:35:07,205 you know, and all I can do is try to change. 752 00:35:07,206 --> 00:35:09,477 But if you can't accept that, 753 00:35:09,478 --> 00:35:14,112 then, you know, you're not who I thought you were. 754 00:35:18,647 --> 00:35:21,819 Well, I guess we both made mistakes. 755 00:35:21,820 --> 00:35:26,124 ♫♫ 756 00:35:43,242 --> 00:35:44,812 (Keys jingle) 757 00:35:44,813 --> 00:35:47,875 (Jenny) Hi. Hey, Jen said you went looking for Serena. 758 00:35:47,876 --> 00:35:49,577 Did you find her? 759 00:35:49,578 --> 00:35:54,882 Mm. Yeah, yeah, I found her, and, uh, and then I lost her. 760 00:35:54,883 --> 00:35:58,256 Oh, uh, that's, uh... 761 00:35:58,257 --> 00:36:00,528 It's fine. It's fine. Really, it's all for the best. 762 00:36:00,529 --> 00:36:04,732 Serena and her friends and her family... 763 00:36:04,733 --> 00:36:06,264 Her whole world... 764 00:36:06,265 --> 00:36:09,268 Turns out it wasn't for me. 765 00:36:12,301 --> 00:36:15,543 Wait, Dan. What happened? 766 00:36:15,544 --> 00:36:17,845 Did you tell Blair Waldorf about Cedric? 767 00:36:17,846 --> 00:36:20,709 I... 768 00:36:22,381 --> 00:36:25,383 It may have come up. 769 00:36:25,384 --> 00:36:27,915 You can't trust these people, Jen. 770 00:36:27,916 --> 00:36:30,258 Don't tell 'em anything. 771 00:36:30,259 --> 00:36:32,390 They're nice flowers. 772 00:36:32,391 --> 00:36:35,794 They're hydrangeas. 773 00:36:41,330 --> 00:36:42,730 Look, Blair, 774 00:36:42,731 --> 00:36:46,904 either you try to forgive me and move on... 775 00:36:46,905 --> 00:36:49,538 Or we end it. 776 00:36:53,412 --> 00:36:56,515 (The bravery's "believe" playing) 777 00:37:05,594 --> 00:37:07,695 ♫ the faces all around me ♫ 778 00:37:07,696 --> 00:37:11,329 ♫ they don't smile, they just crack ♫ 779 00:37:11,330 --> 00:37:13,731 ♫ waiting for our ship to come ♫ 780 00:37:13,732 --> 00:37:16,504 ♫ but our ship's not coming back ♫ 781 00:37:16,505 --> 00:37:20,007 Well, Serena's mystery man is a mystery no longer. 782 00:37:20,008 --> 00:37:22,710 His name is... oh, who cares? 783 00:37:22,711 --> 00:37:26,874 Now that he and s. Are over, so are his 15 minutes. 784 00:37:26,875 --> 00:37:28,846 But his sister Jenny 785 00:37:28,847 --> 00:37:32,820 was spotted with a new dress... Gifted from Blair herself. 786 00:37:32,821 --> 00:37:35,252 Everyone knows an Eleanor original 787 00:37:35,253 --> 00:37:38,326 is the uniform of b.'S private army. 788 00:37:38,327 --> 00:37:40,458 But will j. Be a loyal soldier 789 00:37:40,459 --> 00:37:43,731 or will she side with s.'S rebel forces? 790 00:37:43,732 --> 00:37:45,533 And as for s. Herself, 791 00:37:45,534 --> 00:37:48,596 we hear that she left today's brunch with no friends, 792 00:37:48,597 --> 00:37:52,300 no boy and nowhere left to run. 793 00:37:52,301 --> 00:37:57,775 ♫ So give me something to believe ♫ 794 00:37:57,776 --> 00:38:03,010 ♫ 'cause I am living just to breathe ♫ 795 00:38:03,011 --> 00:38:06,614 ♫ and I need something more ♫ 796 00:38:06,615 --> 00:38:09,417 ♫ to keep on breathing for ♫ 797 00:38:09,418 --> 00:38:14,792 ♫ so give me something to believe ♫ 798 00:38:14,793 --> 00:38:17,766 ♫♫ 799 00:38:26,405 --> 00:38:28,906 It looks like the ultimate insider 800 00:38:28,907 --> 00:38:30,778 has become a total outsider. 801 00:38:30,779 --> 00:38:32,780 It's your move, Serena, 802 00:38:32,781 --> 00:38:35,443 and you know who will be watching... 803 00:38:35,444 --> 00:38:37,915 Gossip girl. 804 00:38:37,916 --> 00:38:40,418 ♫ That I am just nothing ♫ 805 00:38:40,419 --> 00:38:43,020 ♫ now it's just what I've become ♫ 806 00:38:43,021 --> 00:38:45,523 ♫ what am I waiting for? ♫ 807 00:38:45,524 --> 00:38:48,095 ♫ It's already done ♫ 808 00:38:48,096 --> 00:38:49,727 ♫ oh ♫ 809 00:38:49,728 --> 00:38:55,733 ♫ so give me something to believe ♫ 810 00:38:55,734 --> 00:39:01,540 ♫ 'cause I am living just to breathe ♫ 58510

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.